All language subtitles for love o2o ep2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 Subtitles by DramaFever 2 00:01:26,522 --> 00:01:29,352 [Love O2O] 3 00:01:29,352 --> 00:01:32,501 [Episode 2] 4 00:01:33,290 --> 00:01:36,322 Reed Wei Wei. 5 00:01:58,332 --> 00:02:00,930 Yi Xiao Nai He? 6 00:02:01,582 --> 00:02:06,453 The top-ranked player on the server Yi Xiao Nai He? 7 00:02:09,457 --> 00:02:12,649 A master, an idol, and a rich guy. 8 00:02:17,792 --> 00:02:19,417 Yi Xiao Nai He. 9 00:02:19,417 --> 00:02:21,582 Did you want to talk to me? 10 00:02:21,582 --> 00:02:24,639 What did you think of this wedding? 11 00:02:24,750 --> 00:02:27,877 Did he come to gossip as well? 12 00:02:28,375 --> 00:02:29,959 It was very grand. 13 00:02:29,959 --> 00:02:33,670 Then would you like to have an even grander wedding ceremony? 14 00:02:36,917 --> 00:02:39,579 Couple up with me. 15 00:02:42,534 --> 00:02:44,867 Did your account get hacked? 16 00:02:44,867 --> 00:02:47,201 Have you read the latest news on the official website? 17 00:02:47,201 --> 00:02:49,870 About the Match of the Condor Heroes. 18 00:02:53,242 --> 00:02:56,551 Is that why you came to look for me? 19 00:02:58,658 --> 00:03:02,076 - Yes. - Why me? 20 00:03:02,076 --> 00:03:05,409 You're the only female player ranked among the top ten. 21 00:03:05,409 --> 00:03:10,451 Mr. Nai He's a very strong player and is ranked number one. 22 00:03:10,451 --> 00:03:12,658 If he becomes my ally 23 00:03:12,658 --> 00:03:15,909 then I'd have a huge chance of becoming number one on this server. 24 00:03:15,909 --> 00:03:18,242 The first time I looked for a husband was because of my mission. 25 00:03:18,242 --> 00:03:21,867 Would I want to do it again in order to win the match? 26 00:03:21,867 --> 00:03:25,992 But then again, if it wasn't because of the mission or the match 27 00:03:25,992 --> 00:03:28,950 why would I want to form an alliance with a stranger? 28 00:03:28,950 --> 00:03:31,425 The prize money is very appealing. 29 00:03:32,742 --> 00:03:33,909 Let's do it. 30 00:03:33,909 --> 00:03:36,034 Let's go to the Stone of Three Lives together. 31 00:03:36,034 --> 00:03:38,242 Wait. 32 00:03:38,867 --> 00:03:41,159 I need to get ready for it. 33 00:03:41,159 --> 00:03:43,950 See you at 8:00 p.m. in three days. 34 00:03:43,950 --> 00:03:47,435 - Get ready for what? - The Condor Heroes Banquet. 35 00:03:47,992 --> 00:03:49,867 All we need is a public witness. 36 00:03:49,867 --> 00:03:54,675 There's no need to make a big fuss over a match, right? 37 00:03:55,201 --> 00:03:59,794 Yi Xiao Nai He's wedding ceremony could never be casual. 38 00:04:21,535 --> 00:04:24,939 Every day's the same except for today. 39 00:04:25,576 --> 00:04:28,494 Guys, I've got some good news. 40 00:04:28,494 --> 00:04:30,785 Great news. 41 00:04:30,785 --> 00:04:34,033 We can finally end our single lives. 42 00:04:34,447 --> 00:04:36,485 Yeah! 43 00:04:38,694 --> 00:04:42,285 Hey. Can you give me a bit of reaction? 44 00:04:42,285 --> 00:04:45,867 What's the big deal about ending being single. 45 00:04:45,867 --> 00:04:49,451 I'm very happy with my single life. 46 00:04:49,451 --> 00:04:51,992 No wonder you're still single. 47 00:04:51,992 --> 00:04:54,110 I'm serious. 48 00:04:56,326 --> 00:04:59,516 I met a girl a while ago. 49 00:05:01,494 --> 00:05:04,949 She's the school beauty, remember? 50 00:05:05,201 --> 00:05:08,242 I think so, her name's Meng Hao Ran, right? 51 00:05:08,242 --> 00:05:10,696 What Meng Hao Ran? 52 00:05:11,576 --> 00:05:14,742 Meng Hao Ran's the poet. 53 00:05:14,742 --> 00:05:18,451 - Her name's Meng Yi Ran. - I'm sorry... 54 00:05:18,451 --> 00:05:21,369 What about her? Does she like you? 55 00:05:21,369 --> 00:05:23,742 Of course. 56 00:05:23,742 --> 00:05:25,285 I'm such a hot guy. 57 00:05:25,285 --> 00:05:28,867 She'd be crazy not to like me. 58 00:05:28,867 --> 00:05:32,500 So I just waited for her to seduce me. 59 00:05:33,369 --> 00:05:37,379 Then I finally heard from her today. 60 00:05:37,619 --> 00:05:42,369 She said her computer's broken and asked if we can fix it for her. 61 00:05:42,369 --> 00:05:44,576 How did it break down? 62 00:05:44,576 --> 00:05:46,619 I think its internal memory's broken. 63 00:05:46,619 --> 00:05:49,326 How boring, that's a piece of cake. 64 00:05:49,326 --> 00:05:51,831 No wonder you're both still single. 65 00:05:52,867 --> 00:05:55,742 Let me give you a hint. 66 00:05:55,742 --> 00:05:59,326 We can go into the female dormitory 67 00:05:59,326 --> 00:06:02,992 fix her computer and have dinner with her. 68 00:06:02,992 --> 00:06:04,826 Then perhaps... 69 00:06:04,826 --> 00:06:10,122 I'm interested, but what if it's not us that she likes? 70 00:06:14,117 --> 00:06:18,201 Hou. We must be humble. 71 00:06:18,201 --> 00:06:23,951 Our target isn't the prettiest girl. It's her friends that we should go after. 72 00:06:23,951 --> 00:06:26,331 We should leave the school beauty for... 73 00:06:27,285 --> 00:06:29,285 I just got married in the game. 74 00:06:29,285 --> 00:06:31,737 I'll introduce her to you one day. 75 00:06:32,951 --> 00:06:35,785 You got married in the game? 76 00:06:35,785 --> 00:06:37,535 Since I'm a married man now 77 00:06:37,535 --> 00:06:40,535 it'll be inappropriate for me to fix another girl's computer. 78 00:06:40,535 --> 00:06:43,512 You can go if you want to. 79 00:06:44,535 --> 00:06:46,535 Xiao Nai. 80 00:06:46,535 --> 00:06:49,410 Can we please meet your wife? 81 00:06:49,410 --> 00:06:51,660 Yeah, Third Bro, tell me. 82 00:06:51,660 --> 00:06:55,713 What kind of a girl could actually melt your heart? 83 00:07:14,035 --> 00:07:17,380 Are you the girl who stole Third Bro's heart? 84 00:07:19,785 --> 00:07:23,014 Not like that, let me do it. 85 00:07:24,201 --> 00:07:27,673 Are you the girl who fell for Third Bro? 86 00:07:35,494 --> 00:07:37,502 Who are you? 87 00:07:39,117 --> 00:07:41,117 They're my fixed team. 88 00:07:41,117 --> 00:07:45,096 Mozarta, Drunk Monkey Hou, and Old Man Yu. 89 00:07:51,535 --> 00:07:54,764 Hello, I've heard a lot about you. 90 00:07:56,867 --> 00:07:58,471 So she's really our Third Sister-in-law. 91 00:07:58,471 --> 00:08:00,076 I can't believe he's got a wife. 92 00:08:00,076 --> 00:08:02,494 People won't discriminate against us any more. 93 00:08:02,494 --> 00:08:04,793 It's so disgusting to be called the Single Men's Club. 94 00:08:06,076 --> 00:08:09,237 But Third Sister-in-law's username looks a bit familiar. 95 00:08:09,701 --> 00:08:12,076 Now that you mention it 96 00:08:12,076 --> 00:08:14,680 I think she's ranked among the top ten players. 97 00:08:15,535 --> 00:08:18,576 I know, Reed Wei Wei. 98 00:08:18,576 --> 00:08:21,935 She's Zhen Shui Wu Xiang's ex-wife. 99 00:08:26,742 --> 00:08:28,160 Third Sister-in-law. 100 00:08:28,160 --> 00:08:31,725 Did you used to be Zhen Shui Wu Xiang's wife? 101 00:08:36,743 --> 00:08:39,760 Nai He and I... 102 00:08:43,534 --> 00:08:46,034 It's true. She trusted the wrong guy before. 103 00:08:46,034 --> 00:08:48,325 But you shouldn't hold it against her. 104 00:08:51,076 --> 00:08:53,451 Fine, we get it. 105 00:08:53,451 --> 00:08:57,724 We must admit that there are plenty of bastards in this world, right? 106 00:09:04,494 --> 00:09:06,284 Just forget about him, Third Sister-in-law. 107 00:09:06,284 --> 00:09:08,668 Third Bro's a lot better than him. 108 00:09:10,369 --> 00:09:13,883 Come on, let's go to the Dungeon. 109 00:10:12,784 --> 00:10:14,284 Third Sister-in-law's not bad at all. 110 00:10:14,284 --> 00:10:17,201 Not a lot of people can keep up with us. 111 00:10:17,201 --> 00:10:19,472 Thank you. 112 00:10:20,451 --> 00:10:22,890 We didn't mean you. 113 00:10:26,369 --> 00:10:28,034 When's your wedding ceremony? 114 00:10:28,034 --> 00:10:30,034 Don't forget to invite us. 115 00:10:30,034 --> 00:10:33,284 - The day after tomorrow. - But I thought-- 116 00:10:33,284 --> 00:10:36,586 It's okay, I can make it. 117 00:10:37,451 --> 00:10:39,534 Are you busy that day? 118 00:10:39,534 --> 00:10:42,159 - We can pick another day. - It's okay. 119 00:10:42,159 --> 00:10:43,909 Let's stick with that day. 120 00:10:43,909 --> 00:10:46,395 It's the best day to get married. 121 00:10:47,784 --> 00:10:50,243 I can't believe it. 122 00:10:50,243 --> 00:10:54,321 Is it really necessary to pick an auspicious day to get married in a game? 123 00:11:16,576 --> 00:11:19,658 What's so funny? 124 00:11:19,658 --> 00:11:22,422 Even your smile looks weird. 125 00:11:22,868 --> 00:11:26,284 Funny? I'm very serious about it. 126 00:11:26,284 --> 00:11:29,034 Let me see for myself. 127 00:11:29,034 --> 00:11:32,529 When are we going to save our seats for the basketball match? 128 00:11:33,034 --> 00:11:36,409 Oh yeah, the basketball game is also today. 129 00:11:36,409 --> 00:11:38,784 I can't go, I'm busy. 130 00:11:38,784 --> 00:11:42,118 What? You're actually going to miss Xiao Nai's basketball game? 131 00:11:42,118 --> 00:11:44,659 We'll have to kick you out of the Master's Club. 132 00:11:44,659 --> 00:11:48,369 Let's go, there aren't many girls in the Computer Science Department. 133 00:11:48,369 --> 00:11:52,826 - We should go and cheer them on. - Come on... 134 00:11:52,826 --> 00:11:56,201 Okay, I'll go, but I can't stay for long. 135 00:11:56,201 --> 00:11:58,299 - Let's get our bags. - Let's go. 136 00:12:18,868 --> 00:12:21,876 I'm leaving now, see you soon. 137 00:12:35,576 --> 00:12:38,076 Xiao Ling, here's Da Zhong. 138 00:12:38,076 --> 00:12:41,182 Lucky you're here or you'll lose your seats. 139 00:12:41,369 --> 00:12:43,909 It's only 3:00 p.m., it won't start until 6:00 p.m., right? 140 00:12:43,909 --> 00:12:47,659 Everyone's saving their seats to see Xiao Nai. 141 00:12:47,659 --> 00:12:50,719 I heard even Meng Yi Ran's here. 142 00:12:52,326 --> 00:12:53,868 The school beauty, right? 143 00:12:53,868 --> 00:12:55,909 Why do you care if she's here or not? 144 00:12:55,909 --> 00:12:59,451 I don't, I just heard it from other people. 145 00:12:59,451 --> 00:13:01,701 I didn't even look at her. 146 00:13:01,701 --> 00:13:04,561 - Show us to our seats. - Okay, let's go. 147 00:13:08,576 --> 00:13:10,402 Here you go. 148 00:13:16,868 --> 00:13:19,494 Da Zhong, what time will Xiao Nai get here? 149 00:13:19,494 --> 00:13:23,494 - Don't tell me 6:00 p.m. - He should be here for warm up, right? 150 00:13:23,494 --> 00:13:27,879 That's right, the reason we're so early is so that we won't miss the warm up. 151 00:13:28,369 --> 00:13:32,494 Xiao Ling, are you here to see me or Xiao Nai? 152 00:13:32,494 --> 00:13:34,619 Xiao Nai, of course. 153 00:13:34,619 --> 00:13:36,802 Why would I want to see you? 154 00:13:37,534 --> 00:13:39,326 So you're here to see Xiao Nai? 155 00:13:39,326 --> 00:13:43,062 Then you might as well go because he might not even come today. 156 00:13:44,494 --> 00:13:47,034 But what about that poster? 157 00:13:47,034 --> 00:13:49,076 It was our idea. 158 00:13:49,076 --> 00:13:51,659 Otherwise we wouldn't get a crowd like this. 159 00:13:51,659 --> 00:13:53,784 You mean it was false advertising? 160 00:13:53,784 --> 00:13:57,365 What? You actually tricked all the girls to come here? 161 00:13:57,659 --> 00:14:00,576 We never said it was Xiao Nai on that poster. 162 00:14:00,576 --> 00:14:03,410 It's all in your own imagination. 163 00:14:04,409 --> 00:14:07,034 I wouldn't have come so early if I had known this. 164 00:14:07,034 --> 00:14:09,159 Come on, let's go back to our dormitory. 165 00:14:09,159 --> 00:14:11,534 We can come back after dinner. 166 00:14:11,534 --> 00:14:13,951 Xiao Ling, you're supposed to be my girlfriend. 167 00:14:13,951 --> 00:14:16,494 What if you lose your seats? 168 00:14:16,494 --> 00:14:17,909 Don't worry. 169 00:14:17,909 --> 00:14:21,451 Since Xiao Nai's not coming, there will be plenty of seats around. 170 00:14:21,451 --> 00:14:25,480 - Let's go. - Xiao Ling... 171 00:14:33,110 --> 00:14:35,245 [Zhi Yi Technologies] 172 00:14:35,245 --> 00:14:37,356 [Online Game Entrepreneurs Conference] 173 00:14:53,118 --> 00:14:55,309 Here he is. 174 00:14:56,369 --> 00:14:57,784 A lot of teams are already here. 175 00:14:57,784 --> 00:14:59,659 I had a look at the guest list. 176 00:14:59,659 --> 00:15:01,743 They're all major companies. 177 00:15:01,743 --> 00:15:03,619 Some of them include Feng Teng Technologies 178 00:15:03,619 --> 00:15:05,826 NetEase's investment department's senior managers 179 00:15:05,826 --> 00:15:08,159 as well as Hao Miao Investment. 180 00:15:08,159 --> 00:15:12,975 Xiao Nai. Don't be nervous. 181 00:15:14,284 --> 00:15:16,472 Are you kidding? 182 00:15:17,619 --> 00:15:20,159 Good on you, Xiao Nai. 183 00:15:20,159 --> 00:15:21,946 Let's go. 184 00:15:30,826 --> 00:15:32,993 See, just like I said. 185 00:15:32,993 --> 00:15:36,625 - There's a lot less people now. - Wei Wei. 186 00:15:38,118 --> 00:15:41,682 I can see Meng Yi Ran and her friends over there. 187 00:15:43,576 --> 00:15:45,909 Does she like Xiao Nai? 188 00:15:45,909 --> 00:15:48,576 What kind of a question is that? 189 00:15:48,576 --> 00:15:50,534 I'm sure she likes him. 190 00:15:50,534 --> 00:15:53,451 Luckily his standards are too high to notice her. 191 00:15:53,451 --> 00:15:56,243 I'll cry for three days if he falls for her. 192 00:15:56,243 --> 00:15:59,201 The game's starting, pay attention. 193 00:15:59,201 --> 00:16:01,352 Here he comes again. 194 00:16:07,576 --> 00:16:08,951 Wei Wei. 195 00:16:08,951 --> 00:16:13,160 If we win, can I take you out for late night snack? 196 00:16:16,118 --> 00:16:19,784 - Do you think you'll lose? - Of course not. 197 00:16:19,784 --> 00:16:23,043 - Good luck. - I'll definitely win. 198 00:16:27,909 --> 00:16:30,527 He's so naive. 199 00:16:30,951 --> 00:16:32,868 I can't stand these young guys. 200 00:16:32,868 --> 00:16:34,743 They always use the game as a threat. 201 00:16:34,743 --> 00:16:37,993 What if Wei Wei had said no? 202 00:16:37,993 --> 00:16:41,160 Would he blame Wei Wei if he loses the game? 203 00:16:41,784 --> 00:16:47,162 Wei Wei's getting a lot better at saying no to guys now. 204 00:16:47,701 --> 00:16:49,284 Not really. 205 00:16:49,284 --> 00:16:52,274 I'm just a lot more experienced. 206 00:17:00,284 --> 00:17:01,826 Thank you very much. 207 00:17:01,826 --> 00:17:04,867 After more than an hour of presentation by different companies 208 00:17:04,867 --> 00:17:07,326 I'm sure you must be dazzled. 209 00:17:07,326 --> 00:17:10,076 Our last team to present is Zhi Yi Technologies. 210 00:17:10,076 --> 00:17:12,242 What kind of a surprise will they bring us? 211 00:17:12,242 --> 00:17:14,988 Please put your hands together to welcome them. 212 00:17:23,410 --> 00:17:26,160 Good afternoon, I'm Xiao Nai. 213 00:17:26,160 --> 00:17:28,326 I'm from Zhi Yi Technologies. 214 00:17:28,326 --> 00:17:32,662 It's my pleasure to share our mobile game with you today. 215 00:17:40,910 --> 00:17:42,618 The biggest advantage of L10 216 00:17:42,618 --> 00:17:45,867 is that it is a combination of a variety of play modes. 217 00:17:45,867 --> 00:17:49,368 L10 is a multiplayer online battle mobile game. 218 00:17:49,368 --> 00:17:51,826 Its most significant features are its cool battle graphics 219 00:17:51,826 --> 00:17:54,659 variety of play modes as well as sophisticated social forum system. 220 00:17:54,659 --> 00:17:57,117 So players can gain a balance between an intense battle game 221 00:17:57,117 --> 00:17:59,451 and a fun and enjoyable game experience. 222 00:17:59,451 --> 00:18:01,410 Within the L10 battle world 223 00:18:01,410 --> 00:18:04,117 players can enjoy the fun of battling others 224 00:18:04,117 --> 00:18:07,201 while experiencing rich historical lives. 225 00:18:07,201 --> 00:18:11,016 It's both a social platform as well as an exciting battle game. 226 00:18:31,493 --> 00:18:34,076 Let's get up and cheer for the Computer Science Department. 227 00:18:34,076 --> 00:18:36,618 - Okay. - One, two... 228 00:18:36,618 --> 00:18:43,025 Go, Computer Science Department... 229 00:18:43,701 --> 00:18:46,535 Great shot! Let's take a picture. 230 00:18:46,535 --> 00:18:48,448 Show me. 231 00:18:50,076 --> 00:18:51,618 He's so hot. 232 00:18:51,618 --> 00:18:55,570 - I'll take a few more. - Go, Computer Science Department... 233 00:19:04,201 --> 00:19:06,282 General Manager Xiao. 234 00:19:07,826 --> 00:19:09,992 You're still a student, right? 235 00:19:09,992 --> 00:19:13,659 Yes, I'm a senior at Qing University. 236 00:19:13,659 --> 00:19:16,326 You're quite a young talent. 237 00:19:16,326 --> 00:19:19,826 We're very interested in your technology and proposal. 238 00:19:19,826 --> 00:19:22,660 Do you have time to come for a chat at our office? 239 00:19:22,660 --> 00:19:26,242 It would be my pleasure. 240 00:19:26,242 --> 00:19:32,307 Your game sounds really humble and realistic, unlike General Manager Xiao. 241 00:19:33,659 --> 00:19:36,942 Lucky it's the game that I'm selling, and not myself. 242 00:19:38,368 --> 00:19:40,035 General Manager Xiao, here's my card. 243 00:19:40,035 --> 00:19:42,693 Let's make an appointment for next week. 244 00:19:46,299 --> 00:19:48,512 General Manager Xiao. 245 00:19:49,160 --> 00:19:52,790 I'm from Zhen Yi Technologies, here's my card. 246 00:19:53,326 --> 00:19:55,285 After listening to your presentation 247 00:19:55,285 --> 00:19:57,451 I feel you're a great talent. 248 00:19:57,451 --> 00:20:01,659 Are you free this Thursday to have a chat in my office? 249 00:20:01,659 --> 00:20:04,742 I'll be there on Thursday. 250 00:20:04,742 --> 00:20:07,042 Okay, I'll see you then. 251 00:20:08,035 --> 00:20:10,157 I have to go now. 252 00:20:14,493 --> 00:20:16,076 There's quite a lot of interest. 253 00:20:16,076 --> 00:20:18,910 Looks like we're going to get quite a good offer. 254 00:20:18,910 --> 00:20:20,987 Let's wait and see. 255 00:20:21,659 --> 00:20:25,099 It's almost time for my date. 256 00:20:50,493 --> 00:20:52,965 Here you go, you four heroes. 257 00:20:55,535 --> 00:20:58,615 - Third Sister-in-law's here. - She is? 258 00:21:01,201 --> 00:21:03,756 Sorry I'm late. 259 00:21:12,035 --> 00:21:14,526 It's okay, I just got here. 260 00:21:19,410 --> 00:21:20,910 Why are there so many people? 261 00:21:20,910 --> 00:21:23,285 Both Passerby and Sudden Shower are major gang leaders. 262 00:21:23,285 --> 00:21:24,910 What are they doing here? 263 00:21:24,910 --> 00:21:26,857 Why don't you ask them? 264 00:21:30,701 --> 00:21:33,035 Congratulations... 265 00:21:33,035 --> 00:21:35,576 Nai He had once helped our gang. 266 00:21:35,576 --> 00:21:39,285 I never thought he'd get married so I wouldn't want to miss his wedding. 267 00:21:39,285 --> 00:21:43,201 That's why I asked everyone who's available from my gang to come here. 268 00:21:43,201 --> 00:21:46,035 They'll be riding their horses behind your carriage. 269 00:21:46,035 --> 00:21:48,618 I'm sure it'll be quite a scene. 270 00:21:48,618 --> 00:21:51,201 Exactly, I've also brought my gang here. 271 00:21:51,201 --> 00:21:56,288 - I'm sure it'll be a lot of fun. - We're all waiting for your red packets. 272 00:21:56,910 --> 00:21:59,201 If the master has to give everyone a red packet 273 00:21:59,201 --> 00:22:01,628 he'll probably go broke. 274 00:22:07,618 --> 00:22:09,659 What's this? 275 00:22:09,659 --> 00:22:12,035 It's your wedding gift. 276 00:22:12,035 --> 00:22:14,285 I can't accept it. 277 00:22:14,285 --> 00:22:16,797 You can use it for our upcoming battle. 278 00:22:24,076 --> 00:22:26,242 This is your wedding gift. 279 00:22:26,242 --> 00:22:29,335 It's not a lot, but I'll make it up to you later. 280 00:22:38,368 --> 00:22:40,868 You don't have to give me anything. Having you here is enough. 281 00:22:44,493 --> 00:22:46,387 It's time. 282 00:22:53,535 --> 00:23:00,701 Reed Wei Wei and Yi Xiao Nai He hereby make a vow to get married. 283 00:23:00,701 --> 00:23:05,853 And become the 158,999th married couple in this server. 284 00:23:05,867 --> 00:23:09,881 I wish you two a happy marriage. 285 00:23:17,701 --> 00:23:19,285 All done. 286 00:23:19,285 --> 00:23:22,786 So happy... 287 00:23:23,618 --> 00:23:25,576 I can't believe Xiao Nai's married. 288 00:23:25,576 --> 00:23:29,368 I thought a guy like him would stay single for the rest of his life. 289 00:23:29,368 --> 00:23:33,201 - Me, too. - That means we'll have hope, too. 290 00:23:33,201 --> 00:23:35,951 Let's dance together. 291 00:23:35,951 --> 00:23:39,102 Good luck, guys, I have to go and follow their carriage now. 292 00:23:39,451 --> 00:23:41,981 It's time for their parade. 293 00:24:21,951 --> 00:24:24,201 I thought Reed Wei Wei just got dumped. 294 00:24:24,201 --> 00:24:26,742 As our server's number one hero 295 00:24:26,742 --> 00:24:30,201 why would Yi Xiao Nai He marry Zhen Shui Wu Xiang's ex-wife? 296 00:24:30,201 --> 00:24:31,659 What's wrong with him? 297 00:24:31,659 --> 00:24:33,493 I just don't get it. 298 00:24:33,493 --> 00:24:37,410 I reckon Yi Xiao Nai He should have married Enchantress Xiao Yu. 299 00:24:37,410 --> 00:24:41,117 The number one hero should match up with the most beautiful girl. 300 00:24:41,117 --> 00:24:43,076 At least your beauty is appreciated. 301 00:24:43,076 --> 00:24:45,410 Yi Xiao Nai He must be blind. 302 00:24:45,410 --> 00:24:47,660 How can he marry an ugly girl like Reed Wei Wei? 303 00:24:47,660 --> 00:24:50,701 Stop it, I already have Zhen Shui. 304 00:24:50,701 --> 00:24:54,576 I know, but it's just a shame for Yi Xiao Nai He. 305 00:24:54,576 --> 00:24:57,992 Enchantress, if Yi Xiao Nai He likes you as well 306 00:24:57,992 --> 00:25:00,535 who would you choose? 307 00:25:00,535 --> 00:25:03,242 I think Yi Xiao Nai He's quite rich, too. 308 00:25:03,242 --> 00:25:06,742 His wedding ceremony is even grander than Zhen Shui's. 309 00:25:06,742 --> 00:25:10,826 Who cares? Of course I'd choose Zhen Shui. 310 00:25:10,826 --> 00:25:13,285 Yi Xiao Nai He versus Zhen Shui Wu Xiang. 311 00:25:13,285 --> 00:25:15,035 Yi Xiao Nai He wins. 312 00:25:15,035 --> 00:25:17,493 Reed Wei Wei versus Enchantress Xiao Yu. 313 00:25:17,493 --> 00:25:19,160 Enchantress Xiao Yu wins. 314 00:25:19,160 --> 00:25:21,451 What do you mean Enchantress Xiao Yu has won? 315 00:25:21,451 --> 00:25:23,659 Third Sister-in-law is much better than her. 316 00:25:23,659 --> 00:25:27,782 - Let's have a battle to prove it. - Yeah, bring it on... 317 00:25:49,826 --> 00:25:52,951 I've seen Yi Xiao Nai He and Enchantress Xiao Yu together before. 318 00:25:52,951 --> 00:25:54,826 Really? Me, too. 319 00:25:54,826 --> 00:25:58,451 I think I saw them fighting a monster some time last week. 320 00:25:58,451 --> 00:26:03,201 That means after Reed Wei Wei got dumped by Zhen Shui Wu Xiang 321 00:26:03,201 --> 00:26:05,117 and Yi Xiao Nai He got dumped by Enchantress Xiao Yu 322 00:26:05,117 --> 00:26:07,742 the two broken hearts bonded together straight away. 323 00:26:07,742 --> 00:26:11,864 So the two of them is actually a combination of broken hearts. 324 00:26:12,451 --> 00:26:15,451 Yi Xiao Nai He and Enchantress Xiao Yu fought a monster together? 325 00:26:15,451 --> 00:26:17,933 They actually know each other? 326 00:26:21,117 --> 00:26:23,442 Do you know Enchantress Xiao Yu? 327 00:26:31,493 --> 00:26:33,260 No, I don't. 328 00:26:35,535 --> 00:26:38,508 Someone said she saw you two fighting a monster together. 329 00:26:40,659 --> 00:26:44,160 I guess, Old Man Yu invited her to our team once but she was too hopeless. 330 00:26:44,160 --> 00:26:46,069 So I kicked her out. 331 00:26:52,992 --> 00:26:56,393 It's time to enter the bedroom. Gather around, everyone. 332 00:26:57,867 --> 00:26:59,659 When did this bedroom pop up? 333 00:26:59,659 --> 00:27:01,660 It only came online recently. 334 00:27:01,660 --> 00:27:03,410 But it's quite boring. 335 00:27:03,410 --> 00:27:06,618 You can only do two things, one, stand up and talk 336 00:27:06,618 --> 00:27:08,660 or two, sit down and talk. 337 00:27:08,660 --> 00:27:11,855 So all you can do in there is talk. 338 00:27:11,855 --> 00:27:15,527 Hou, what else do you expect to do? 339 00:27:18,535 --> 00:27:21,050 They're not letting us watch them. 340 00:27:27,701 --> 00:27:30,058 I need to take a call. 341 00:27:31,285 --> 00:27:33,290 Okay. 342 00:27:49,742 --> 00:27:52,585 What are we doing here? 343 00:27:53,659 --> 00:27:56,067 We're enjoying the scenery. 344 00:27:59,910 --> 00:28:02,659 It's a full moon tonight. 345 00:28:02,659 --> 00:28:05,356 Is this considered our honeymoon? 346 00:28:08,285 --> 00:28:11,877 What? So it's really a honeymoon. 347 00:28:12,701 --> 00:28:16,811 Master, you're so professional. 348 00:28:48,826 --> 00:28:52,320 Show time... 349 00:28:55,742 --> 00:28:59,035 Show time, don't miss our show. 350 00:28:59,035 --> 00:29:01,589 Show time... 351 00:29:18,867 --> 00:29:21,645 Your wedding mission is complete. 352 00:29:50,660 --> 00:29:53,489 Let's go before the sweet and sour pork gets sold out. 353 00:29:54,618 --> 00:29:56,056 - I almost forgot. - Come on. 354 00:29:56,201 --> 00:29:58,348 Let's go. 355 00:30:12,285 --> 00:30:14,483 Let's have braised pork today. 356 00:30:20,992 --> 00:30:24,451 - What are you reading? - There's so much gossip lately. 357 00:30:24,451 --> 00:30:28,117 Someone gave out false information at the last basketball match. 358 00:30:28,117 --> 00:30:31,785 When I saw our department beauty step out of that sports car 359 00:30:31,785 --> 00:30:34,618 it felt like the end of the world. 360 00:30:34,618 --> 00:30:37,576 What kind of a cheap headline is that? 361 00:30:37,576 --> 00:30:40,035 But I like it. 362 00:30:40,035 --> 00:30:42,644 There are pictures, be patient. 363 00:30:43,785 --> 00:30:46,992 - Perhaps the reception's better here. - Er Xi, let's line up first. 364 00:30:46,992 --> 00:30:49,739 Here it is, just wait. 365 00:30:56,867 --> 00:30:58,659 What are you doing? 366 00:30:58,659 --> 00:31:00,867 The bag in the photo looks like yours. 367 00:31:00,867 --> 00:31:03,059 Look. 368 00:31:04,910 --> 00:31:07,830 Hang on, it's me in the photo. 369 00:31:10,035 --> 00:31:13,383 I remember it was Xiao Yang's mom who took me home that day. 370 00:31:14,076 --> 00:31:15,826 This guy must be crazy. 371 00:31:15,826 --> 00:31:18,910 How could he spread such a rumor when it's not even true? 372 00:31:18,910 --> 00:31:21,867 Lucky he still had the conscience to blur your face. 373 00:31:21,867 --> 00:31:23,618 What should we do? 374 00:31:23,618 --> 00:31:26,576 Let's have lunch and then look up his username. 375 00:31:26,576 --> 00:31:28,739 Come on. 376 00:31:41,242 --> 00:31:43,076 Look at this. 377 00:31:43,076 --> 00:31:45,867 When I saw our department beauty step out of that sports car 378 00:31:45,867 --> 00:31:48,798 it felt like the end of the world. 379 00:31:48,867 --> 00:31:51,493 What an exaggeration. 380 00:31:51,493 --> 00:31:53,410 How lame. 381 00:31:53,410 --> 00:31:55,659 But it's really our university's front gate. 382 00:31:55,659 --> 00:31:58,332 This girl has a nice figure. 383 00:31:58,660 --> 00:32:01,368 Why would a fine girl like her do something like that? 384 00:32:01,368 --> 00:32:04,368 Why didn't she pick someone from her own university? 385 00:32:04,368 --> 00:32:07,992 Come on, just because it's our front gate doesn't mean she's from our university. 386 00:32:07,992 --> 00:32:10,502 Can you not be so simple? 387 00:32:15,701 --> 00:32:19,117 Exactly, it's probably her family's car. 388 00:32:19,117 --> 00:32:24,338 How can you accuse someone by just looking at a photo? 389 00:32:26,992 --> 00:32:29,117 Who could have done something like that? 390 00:32:29,117 --> 00:32:31,134 You're back. 391 00:32:34,701 --> 00:32:36,659 This is his first posting. 392 00:32:36,659 --> 00:32:38,977 Let's look up his IP address. 393 00:32:57,867 --> 00:33:00,867 He's got another username, Dazzling Radiance. 394 00:33:00,867 --> 00:33:03,951 - Do you know who it is? - Dazzling Radiance? 395 00:33:03,951 --> 00:33:05,867 It's a very famous username. 396 00:33:05,867 --> 00:33:07,992 He's a genius in our university's Foreign Language Department. 397 00:33:07,992 --> 00:33:10,242 He's handsome, son of the foreign minister 398 00:33:10,242 --> 00:33:12,368 and specializes in a variety of languages. 399 00:33:12,368 --> 00:33:15,406 When he speak another language... 400 00:33:16,659 --> 00:33:21,451 Anyway, compared to Xiao Nai he's only slightly less handsome. 401 00:33:21,451 --> 00:33:24,117 No, a little more than slightly less handsome. 402 00:33:24,117 --> 00:33:26,326 So what's his name? 403 00:33:26,326 --> 00:33:29,576 - Cao Guang. - That's it. 404 00:33:29,576 --> 00:33:32,451 Cao Guang? But I don't know him. 405 00:33:32,451 --> 00:33:34,875 Why would he post something like that? 406 00:33:35,785 --> 00:33:38,660 Judging from his online postings in the past 407 00:33:38,660 --> 00:33:40,785 he's quite self-righteous. 408 00:33:40,785 --> 00:33:44,722 He must have thought you've been... 409 00:33:45,951 --> 00:33:47,326 How dare him. 410 00:33:47,326 --> 00:33:49,273 I must go and see him. 411 00:33:54,910 --> 00:33:57,845 - Where can you find him? - Foreign Language Department. 412 00:34:00,867 --> 00:34:02,875 What's going on? 413 00:34:17,701 --> 00:34:20,242 Look at that beautiful girl. 414 00:34:20,242 --> 00:34:23,284 She's the department beauty from Computer Science Department. 415 00:34:24,202 --> 00:34:26,077 Excuse me. 416 00:34:26,077 --> 00:34:30,242 - Are you foreign language students? - Yes, how can we help you? 417 00:34:30,242 --> 00:34:32,202 I'm looking for Cao Guang. 418 00:34:32,202 --> 00:34:33,771 Cao Guang? 419 00:34:37,784 --> 00:34:40,534 There he is. 420 00:34:40,534 --> 00:34:43,039 - Thanks. - You're welcome. 421 00:34:51,951 --> 00:34:54,659 Bei Wei Wei? What's up? 422 00:34:54,659 --> 00:34:56,577 Listen. 423 00:34:56,577 --> 00:34:59,307 I've come to save your life. 424 00:35:10,701 --> 00:35:12,851 What is it? 425 00:35:13,659 --> 00:35:15,742 I'm this little boy's tutor. 426 00:35:15,742 --> 00:35:18,742 The lady next to him is his single mother. 427 00:35:18,742 --> 00:35:22,626 She wanted to give me a lift that day because it was on the way. 428 00:35:23,659 --> 00:35:25,409 Cao Guang. 429 00:35:25,409 --> 00:35:27,452 It's your problem 430 00:35:27,452 --> 00:35:31,284 if you feel bad after seeing me get out of that car. 431 00:35:31,284 --> 00:35:33,577 But if you just post it online without any validation 432 00:35:33,577 --> 00:35:35,784 then it's no longer just your problem. 433 00:35:35,784 --> 00:35:38,034 So what do you want me to do? 434 00:35:38,034 --> 00:35:41,041 Delete the posting and apologize to me right now. 435 00:35:41,826 --> 00:35:44,202 Nobody knows whether this photo's real or not. 436 00:35:44,202 --> 00:35:47,452 It's very easy for Computer Science students to put together a fake photo. 437 00:35:47,452 --> 00:35:49,452 It wasn't hard to find me, right? 438 00:35:49,452 --> 00:35:51,909 You don't believe me? 439 00:35:51,909 --> 00:35:55,992 I wouldn't doubt every girl who steps out of a sports car. 440 00:35:55,992 --> 00:35:58,300 But as for you... 441 00:35:59,409 --> 00:36:03,128 I see you're someone who judges a book by its cover. 442 00:36:10,619 --> 00:36:12,867 What's that? 443 00:36:12,867 --> 00:36:14,659 Since you don't believe me 444 00:36:14,659 --> 00:36:16,494 you can see for yourself. 445 00:36:16,494 --> 00:36:20,077 It just so happens that my student needs an English tutor. 446 00:36:20,077 --> 00:36:22,603 You can give it a try. 447 00:36:41,202 --> 00:36:44,327 Wei Wei, how did it go? 448 00:36:44,327 --> 00:36:46,701 He didn't believe me and said it was a fake photo. 449 00:36:46,701 --> 00:36:49,909 Then why didn't he say his photo was fake instead? 450 00:36:49,909 --> 00:36:53,981 - I'll go and beat him up. - Go for it. 451 00:36:56,784 --> 00:36:58,117 Wei Wei. 452 00:36:58,117 --> 00:37:02,327 Why can't you show a bit of compassion for a weak girl like me? 453 00:37:02,327 --> 00:37:05,284 He'll probably beat me to death. 454 00:37:05,284 --> 00:37:08,659 Don't worry, a guy like him will never beat you to death. 455 00:37:08,659 --> 00:37:12,179 I'll be cheering you on from the side. 456 00:37:12,701 --> 00:37:15,577 You're so uncaring. 457 00:37:15,577 --> 00:37:18,992 Then aren't you going to do anything about it? 458 00:37:18,992 --> 00:37:20,784 What can I do? 459 00:37:20,784 --> 00:37:22,826 A lie will never become the truth. 460 00:37:22,826 --> 00:37:25,327 I'll figure out something. 461 00:37:25,327 --> 00:37:27,947 - You're amazing. - Let's go. 462 00:37:30,534 --> 00:37:32,286 Let's go. 463 00:37:49,327 --> 00:37:52,242 Wei Wei, come to the Heavenly Palace. 464 00:37:52,242 --> 00:37:55,297 The Heavenly Palace? Such a high-class place. 465 00:38:08,369 --> 00:38:12,204 Did he get attacked by the swinging chain? 466 00:38:12,951 --> 00:38:14,659 Now that I've caught him 467 00:38:14,659 --> 00:38:17,931 you can use your worst weapon to teach him a lesson. 468 00:38:18,867 --> 00:38:20,242 Yi Xiao Nai He. 469 00:38:20,242 --> 00:38:22,534 All I said was you married someone's else's ex-wife. 470 00:38:22,534 --> 00:38:24,534 Just kill me if you want to. 471 00:38:24,534 --> 00:38:27,318 Why are you asking a woman to humiliate me? 472 00:38:30,284 --> 00:38:32,159 So it's you. 473 00:38:32,159 --> 00:38:33,659 I remember you. 474 00:38:33,659 --> 00:38:36,202 That's right, it's me. 475 00:38:36,202 --> 00:38:38,884 Just kill me if you're game enough. 476 00:38:39,909 --> 00:38:42,192 Just you wait. 477 00:38:55,826 --> 00:38:58,119 Luckily, I didn't throw out my beginner's knife. 478 00:39:00,284 --> 00:39:02,894 What? A beginner's knife? 479 00:39:06,867 --> 00:39:09,659 Damn, I have tens of thousands drops of blood. 480 00:39:09,659 --> 00:39:12,375 It'll take you up until next year to kill me. 481 00:39:14,826 --> 00:39:17,284 Don't worry, it won't take that long. 482 00:39:17,284 --> 00:39:20,873 I also switched to auto-play so my hands won't get sore. 483 00:39:21,369 --> 00:39:24,159 I know I shouldn't have said that. 484 00:39:24,159 --> 00:39:26,826 And I don't mind even if you let me dry up under the sun. 485 00:39:26,826 --> 00:39:29,701 But can you make it a little quicker? 486 00:39:29,701 --> 00:39:32,534 Don't worry, you won't die. 487 00:39:32,534 --> 00:39:35,909 I'll come and heal you when you're almost out of blood. 488 00:39:35,909 --> 00:39:39,389 Damn it, are you kidding me? 489 00:39:43,659 --> 00:39:46,867 Since Blood Devil's not afraid to die 490 00:39:46,867 --> 00:39:49,826 why doesn't he just log off and let us kill him? 491 00:39:49,826 --> 00:39:52,117 He's trying to complete his mission. 492 00:39:52,117 --> 00:39:54,619 Complete his mission? 493 00:39:54,619 --> 00:39:57,788 You mean he'll have to start all over again if he logs off or dies? 494 00:39:59,909 --> 00:40:02,701 You're so cruel. 495 00:40:02,701 --> 00:40:06,034 Thank you, I need to take a call. 496 00:40:08,409 --> 00:40:11,153 Then I better try and finish my term paper. 497 00:40:19,159 --> 00:40:22,034 Wei Wei, why are you still awake? 498 00:40:22,034 --> 00:40:23,577 I've almost finished my term paper. 499 00:40:23,577 --> 00:40:25,864 Did I wake you up? 500 00:40:34,494 --> 00:40:36,202 People from Xiao Yu's family? 501 00:40:36,202 --> 00:40:38,465 What are they doing here? 502 00:40:40,242 --> 00:40:41,909 It's Yi Xiao Nai He. 503 00:40:41,909 --> 00:40:44,378 That girl's here as well. 504 00:40:46,202 --> 00:40:47,992 Blood Devil? 505 00:40:47,992 --> 00:40:52,077 - You know him? - He helped me with my mission before. 506 00:40:52,077 --> 00:40:55,284 - Should we help him? - But they're too strong. 507 00:40:55,284 --> 00:40:58,494 We can try to reason with them. 508 00:40:58,494 --> 00:41:00,996 How can they torture him like this? 509 00:41:01,951 --> 00:41:05,242 Yi Xiao Nai He, as the number one ranked hero 510 00:41:05,242 --> 00:41:07,619 how can you bully someone who's at a lower level? 511 00:41:07,619 --> 00:41:09,932 Exactly, this is two against one. 512 00:41:12,452 --> 00:41:14,445 Why are you ignoring us? 513 00:41:17,202 --> 00:41:19,701 This is between us and him. 514 00:41:19,701 --> 00:41:22,659 I wouldn't get involved if I were you. 515 00:41:22,659 --> 00:41:24,701 But you still shouldn't torture him like this. 516 00:41:24,701 --> 00:41:26,932 It's just a game. 517 00:41:28,369 --> 00:41:30,952 Just go if you don't want to die. 518 00:41:31,603 --> 00:41:41,603 Subtitles by DramaFever 37440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.