All language subtitles for Kung.Fu.Panda.3.2016.720p.BRRip.x264-MkvCage
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,640 --> 00:00:29,640
(PO PANTING)
2
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
Oh-ooh!
3
00:00:34,840 --> 00:00:36,637
(GASPING)
4
00:00:37,120 --> 00:00:38,235
Stairs.
5
00:00:39,560 --> 00:00:41,630
I don't think I can...
(GRUNTS)
6
00:00:41,720 --> 00:00:44,280
You guys,
just start without me.
7
00:00:44,960 --> 00:00:46,029
(PANTING)
8
00:00:46,120 --> 00:00:47,792
I'll catch up!
9
00:00:47,920 --> 00:00:48,920
(EXHALES FORCEFULLY)
10
00:00:49,560 --> 00:00:52,279
(CONTINUES PANTING)
11
00:00:52,760 --> 00:00:53,760
(GRUNTS)
12
00:00:54,320 --> 00:00:55,320
(CHUCKLES)
13
00:00:55,560 --> 00:00:56,993
(SIGHS)
14
00:00:57,080 --> 00:00:58,832
Sweet.
15
00:01:00,480 --> 00:01:01,480
Ah.
16
00:01:17,360 --> 00:01:22,593
Inner peace.
17
00:01:24,880 --> 00:01:26,836
Itchy nose.
18
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
(BLOWS)
19
00:01:29,520 --> 00:01:31,511
(SNEEZES)
20
00:01:33,200 --> 00:01:36,317
Finally, inner peace.
21
00:01:37,360 --> 00:01:38,360
Now what?
22
00:01:50,520 --> 00:01:52,590
Kai, old friend.
23
00:01:54,120 --> 00:01:56,588
Master Oogway.
24
00:01:56,800 --> 00:01:59,917
Our battle ended
500 years ago!
25
00:02:00,320 --> 00:02:02,675
Well, now I'm ready
for a rematch.
26
00:02:02,840 --> 00:02:04,876
Took you long enough!
(LAUGHS)
27
00:02:04,960 --> 00:02:06,188
(GROWLS)
28
00:02:09,640 --> 00:02:11,198
(YELLING)
29
00:02:16,560 --> 00:02:17,560
(GRUNTS)
30
00:02:20,720 --> 00:02:22,756
You've grown stronger.
31
00:02:24,880 --> 00:02:25,880
(GRUNTS)
32
00:02:28,120 --> 00:02:32,830
500 years in the Spirit Realm,
you pick up a thing or two.
33
00:02:33,040 --> 00:02:36,919
I have taken the chi
of every master here.
34
00:02:37,360 --> 00:02:38,360
(GASPS) No!
35
00:02:38,440 --> 00:02:39,440
Yes.
36
00:02:39,520 --> 00:02:42,318
And soon I will have
your power, too.
37
00:02:42,480 --> 00:02:44,391
When will you realize?
38
00:02:44,480 --> 00:02:46,914
The more you take,
the less you have.
39
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
(GRUNTS)
40
00:02:56,920 --> 00:02:58,273
(KAI GRUNTING)
41
00:03:07,880 --> 00:03:09,029
With your chi,
42
00:03:09,120 --> 00:03:12,715
I will finally be able
to return to the mortal world.
43
00:03:12,920 --> 00:03:16,913
And this time,
you won't be there to stop me.
44
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
(SIGHS)
45
00:03:18,080 --> 00:03:20,753
It was never my destiny
to stop you.
46
00:03:20,920 --> 00:03:23,992
I have set another
on that path.
47
00:03:29,320 --> 00:03:31,276
Then I will find him,
48
00:03:31,480 --> 00:03:34,040
and take his chi, too.
49
00:03:51,280 --> 00:03:55,239
(YELLS)
Justice is about to be served!
50
00:03:55,320 --> 00:03:56,320
(YELLING)
51
00:04:03,480 --> 00:04:05,755
Whoo-hoo!
52
00:04:16,720 --> 00:04:18,073
Yee-haw!
53
00:04:19,920 --> 00:04:21,990
(CONTINUES YELLING)
54
00:04:23,280 --> 00:04:24,280
(YELPS)
55
00:04:29,000 --> 00:04:32,276
(CONTINUES YELLING)
56
00:04:38,520 --> 00:04:39,520
(GRUNTS)
57
00:04:42,160 --> 00:04:44,310
(CONTINUES YELLING)
58
00:04:50,360 --> 00:04:52,078
We'll have two Justice Platters,
please.
59
00:04:52,160 --> 00:04:53,160
Um... Three.
Three.
60
00:04:53,240 --> 00:04:54,240
And a few tofu buns.
61
00:04:54,320 --> 00:04:55,469
Oh, the spicy noodle
soup for Tigress.
62
00:04:55,560 --> 00:04:56,754
Did you want extra
sauce with that?
63
00:04:56,840 --> 00:04:57,840
She wants it
on the side.
64
00:04:57,920 --> 00:04:59,558
On the side.
On the side.
65
00:04:59,640 --> 00:05:00,640
(ALL CHEERING)
66
00:05:00,720 --> 00:05:02,312
MALE ANIMAL: Go, Dragon
Warrior! You can do it!
67
00:05:02,480 --> 00:05:03,515
Go, Dragon Warrior!
68
00:05:03,600 --> 00:05:04,715
Defend the Valley!
69
00:05:04,880 --> 00:05:06,199
FEMALE ANIMAL 1:
Dragon Warrior!
70
00:05:06,320 --> 00:05:07,389
(ALL CHEERING)
71
00:05:07,560 --> 00:05:08,629
(BLOWS)
72
00:05:08,920 --> 00:05:10,512
FEMALE ANIMAL 2:
Go, Dragon Warrior!
73
00:05:10,680 --> 00:05:12,511
Defend the Valley!
74
00:05:14,280 --> 00:05:16,350
Yee-haw!
75
00:05:17,120 --> 00:05:19,190
You guys aren't doing
the Dramatic Pose, are you?
76
00:05:19,360 --> 00:05:21,590
Do we have to strike a pose
every time we land?
77
00:05:21,960 --> 00:05:23,598
You guys, never underestimate
78
00:05:23,680 --> 00:05:25,159
the power
of a Dramatic Entrance.
79
00:05:25,320 --> 00:05:26,912
I've heard about some masters
who can win a fight
80
00:05:27,000 --> 00:05:28,672
just by throwing open a door.
81
00:05:30,040 --> 00:05:31,314
Oh!
82
00:05:31,400 --> 00:05:32,628
Dramatic Entrance?
83
00:05:32,920 --> 00:05:33,920
Master Shifu.
84
00:05:34,000 --> 00:05:35,831
The Dragon Warrior is correct.
85
00:05:36,000 --> 00:05:37,513
Really? I was just making...
86
00:05:37,680 --> 00:05:39,716
Uh, yeah. I mean, yeah. I am.
87
00:05:39,880 --> 00:05:42,792
Before the battle of the fist
comes the battle of the mind.
88
00:05:42,960 --> 00:05:45,520
Hence, the Dramatic Entrance.
89
00:05:56,680 --> 00:05:57,749
PO: Oh!
90
00:05:57,840 --> 00:06:00,877
Nice Dramatic Entrance.
What's the occasion?
91
00:06:01,040 --> 00:06:03,713
Today will be
my final class.
92
00:06:03,920 --> 00:06:05,399
Your final... Wait.
93
00:06:05,560 --> 00:06:07,039
I didn't even know
you were sick!
94
00:06:07,160 --> 00:06:09,230
Although you have been looking a little...
(SIGHS) I'm not sick.
95
00:06:09,320 --> 00:06:11,390
...healthy.
A little healthy. A lot, actually.
96
00:06:11,520 --> 00:06:14,990
(SIGHS) My final class,
because from now on,
97
00:06:15,160 --> 00:06:17,310
your training will be
in the hands
98
00:06:17,400 --> 00:06:19,152
of the Dragon Warrior.
(ALL GASP)
99
00:06:21,160 --> 00:06:22,160
What?
100
00:06:25,040 --> 00:06:26,871
Me, teach?
I mean, why not, Tigress?
101
00:06:26,960 --> 00:06:28,234
She's always telling
everyone what to do.
102
00:06:28,320 --> 00:06:29,320
Be quiet, Po.
103
00:06:29,400 --> 00:06:30,549
You see what I mean?
104
00:06:30,720 --> 00:06:32,312
Tigress is not
the Dragon Warrior.
105
00:06:32,800 --> 00:06:33,800
You are.
106
00:06:33,880 --> 00:06:35,438
Come on,
they're the Five.
107
00:06:35,520 --> 00:06:37,158
What could I teach them?
(SHIFU SCOFFS)
108
00:06:37,320 --> 00:06:40,949
There is always something more
to learn, even for a master.
109
00:06:41,200 --> 00:06:42,235
For instance,
110
00:06:42,320 --> 00:06:44,436
let me show you
another move,
111
00:06:44,960 --> 00:06:46,916
the Dramatic Exit.
112
00:06:47,640 --> 00:06:49,232
What's that?
113
00:06:50,760 --> 00:06:52,637
Wow! Are you kidding me?
114
00:06:53,800 --> 00:06:55,756
(STAMMERS) Where'd he go?
115
00:06:56,680 --> 00:06:57,680
ALL: Master.
116
00:06:57,840 --> 00:06:58,840
(LAUGHS)
117
00:06:58,920 --> 00:07:00,797
He's gone, guys.
It's cool.
118
00:07:00,960 --> 00:07:03,235
We await your
instruction, Master.
119
00:07:03,440 --> 00:07:06,113
All you have to lose
is our respect.
120
00:07:09,480 --> 00:07:12,278
I mean, seriously,
how bad can it be?
121
00:07:12,360 --> 00:07:14,316
Very bad! (GROANS)
Very, very bad!
122
00:07:14,400 --> 00:07:16,277
Okay, okay.
Let's switch it up.
123
00:07:16,440 --> 00:07:18,237
Monkey!
Immovable Mountain Stance!
124
00:07:18,400 --> 00:07:19,594
Yes, Master!
125
00:07:19,680 --> 00:07:20,680
(GROANING)
126
00:07:21,000 --> 00:07:23,036
(SIGHS) Tigress,
Tornado Back Flip!
127
00:07:23,200 --> 00:07:24,235
Yes, Master.
128
00:07:24,320 --> 00:07:25,912
(GRUNTING)
129
00:07:26,000 --> 00:07:27,319
Oh, no! Fire!
130
00:07:27,400 --> 00:07:28,400
Fire!
PO: Stop!
131
00:07:28,480 --> 00:07:30,118
(GROANS)
Sorry! My fault.
132
00:07:30,760 --> 00:07:32,557
Crane, go high.
I mean low! Low!
133
00:07:32,720 --> 00:07:33,720
(GROANS)
134
00:07:33,800 --> 00:07:35,153
Ah, my claw thingy!
135
00:07:35,280 --> 00:07:36,918
Uh, Viper and Tigress, do,
136
00:07:37,000 --> 00:07:39,992
uh, like, a Totem Pole
Poison Technique!
137
00:07:40,080 --> 00:07:43,231
Uh, you two,
do a Swarming Insect Bite
138
00:07:43,440 --> 00:07:46,671
with a Yellow Tail,
Yellow Jacket, Spicy Tuna...
139
00:07:46,840 --> 00:07:48,193
(CRASHING)
I'm sorry.
140
00:07:49,800 --> 00:07:51,836
(GROANING)
141
00:07:53,480 --> 00:07:55,789
Good job, Po.
142
00:07:57,280 --> 00:07:58,280
Ah!
143
00:07:58,560 --> 00:08:00,755
Did you at least learn
a little something?
144
00:08:00,920 --> 00:08:01,989
Yes.
145
00:08:02,160 --> 00:08:03,798
That you can't teach.
146
00:08:03,960 --> 00:08:06,235
And Tigress is flammable,
it turns out.
147
00:08:07,120 --> 00:08:08,599
(PO GASPS)
148
00:08:13,360 --> 00:08:15,874
GOOSE 1: Yeah, that was
a complete disaster.
149
00:08:16,040 --> 00:08:17,917
GOOSE 2: Uh, I'm glad
we're not Po right now.
150
00:08:18,080 --> 00:08:19,115
What a loser!
151
00:08:19,320 --> 00:08:20,514
What was Shifu thinking?
152
00:08:20,680 --> 00:08:22,040
GOOSE 1:
What was Oogway thinking?
153
00:08:22,120 --> 00:08:23,758
(GOOSE 1 LAUGHING)
154
00:08:25,640 --> 00:08:27,790
(WHISPERING)
I think he heard us.
155
00:08:27,960 --> 00:08:29,632
I didn't hear
anything.
156
00:08:29,920 --> 00:08:31,717
Uh, he said
you're a loser.
157
00:08:44,240 --> 00:08:46,071
I'm sorry, Oogway.
158
00:08:47,320 --> 00:08:48,355
(GASPING)
159
00:08:48,440 --> 00:08:49,589
Would you stop
doing that?
160
00:08:49,760 --> 00:08:51,318
How was your
first day teaching?
161
00:08:51,480 --> 00:08:52,833
Humiliating.
162
00:08:52,920 --> 00:08:53,920
I heard.
163
00:08:54,000 --> 00:08:55,433
Who told you?
Did Tigress tell you?
164
00:08:55,600 --> 00:08:57,670
I heard from Monkey,
and Crane, and Mantis,
165
00:08:57,840 --> 00:09:00,912
and your dad,
and Mrs. Chao from the gift shop,
166
00:09:01,080 --> 00:09:02,672
and those ducks
you just passed,
167
00:09:03,280 --> 00:09:04,280
and Tigress told me.
168
00:09:04,400 --> 00:09:06,277
Yeah, well, did she also tell you
that it'll never happen again?
169
00:09:06,360 --> 00:09:07,429
Because I'm done.
170
00:09:07,520 --> 00:09:09,590
Teaching or being humiliated?
171
00:09:09,760 --> 00:09:12,513
Both! I don't know why you ever
thought I could teach that class.
172
00:09:12,840 --> 00:09:14,319
Oh, I knew you couldn't.
173
00:09:14,480 --> 00:09:17,438
What? You set me
up to fail? Why?
174
00:09:17,600 --> 00:09:19,556
If you only do
what you can do,
175
00:09:19,640 --> 00:09:22,393
you will never be
more than you are now.
176
00:09:22,840 --> 00:09:25,308
I don't wanna be more!
I like who I am.
177
00:09:25,480 --> 00:09:28,153
You don't even know
who you are.
178
00:09:28,320 --> 00:09:29,719
What do you...
Of course I do.
179
00:09:29,800 --> 00:09:31,438
I'm the Dragon Warrior.
180
00:09:31,600 --> 00:09:34,353
And what exactly does
that mean, Dragon Warrior?
181
00:09:36,760 --> 00:09:37,795
Hmm.
182
00:09:37,880 --> 00:09:41,156
It means, you know,
just going around
183
00:09:41,240 --> 00:09:42,559
and punching and kicking.
184
00:09:42,720 --> 00:09:45,314
Defending the Valley!
And stuff.
185
00:09:45,520 --> 00:09:46,919
Punching and kicking?
186
00:09:47,080 --> 00:09:48,229
You think that is what
187
00:09:48,320 --> 00:09:50,356
the great Master Oogway
saw for you?
188
00:09:51,920 --> 00:09:54,309
A 500-year
prophecy fulfilled
189
00:09:54,400 --> 00:09:56,960
so you could spend
your days kicking butt
190
00:09:57,120 --> 00:09:59,839
and running through town
high-fiving bunnies?
191
00:10:00,360 --> 00:10:01,873
Yes?
No!
192
00:10:01,960 --> 00:10:02,960
(SIGHS)
193
00:10:03,120 --> 00:10:05,634
Oogway saw greatness
in you, Po.
194
00:10:05,720 --> 00:10:07,711
Against my better judgment.
195
00:10:07,880 --> 00:10:10,678
More than you can see
in yourself.
196
00:10:10,880 --> 00:10:13,553
Incredible power awaits you.
197
00:10:14,960 --> 00:10:18,919
Power beyond anything
you can imagine.
198
00:10:34,560 --> 00:10:36,516
Wow! What was that?
199
00:10:36,680 --> 00:10:37,954
That was chi.
200
00:10:38,120 --> 00:10:39,314
Wow!
201
00:10:39,800 --> 00:10:40,800
What's chi?
202
00:10:40,960 --> 00:10:45,636
The energy that flows
through all living things.
203
00:10:45,800 --> 00:10:47,870
So you're saying
if I teach,
204
00:10:48,000 --> 00:10:49,194
I'll be able to do
cool stuff like that?
205
00:10:49,360 --> 00:10:51,476
No. I'm saying
if you teach,
206
00:10:51,560 --> 00:10:53,471
I'll be able to do
cool stuff like that.
207
00:10:53,560 --> 00:10:54,560
Oh.
208
00:10:54,640 --> 00:10:58,155
Mastering chi requires
mastery of self.
209
00:10:58,320 --> 00:11:00,197
Oogway sat alone in a cave
210
00:11:00,280 --> 00:11:03,955
for 30 years
asking one question.
211
00:11:04,400 --> 00:11:05,913
"Who am I?"
212
00:11:06,360 --> 00:11:07,839
"Who am I?"
213
00:11:08,000 --> 00:11:09,752
I'm lucky if
I get five minutes
214
00:11:09,840 --> 00:11:11,200
before you interrupt...
(PO GROANS)
215
00:11:11,360 --> 00:11:13,715
So now I have to sit alone
in a cave for 30 years?
216
00:11:13,840 --> 00:11:14,840
Eventually.
217
00:11:14,920 --> 00:11:16,512
After you master teaching.
218
00:11:16,680 --> 00:11:19,831
Teaching? There's no way
I'm ever gonna be like you.
219
00:11:20,000 --> 00:11:21,956
I'm not trying
to turn you into me.
220
00:11:22,160 --> 00:11:26,312
I'm trying to
turn you into you.
221
00:11:28,600 --> 00:11:31,273
Turn me into me?
222
00:11:31,360 --> 00:11:32,560
Wait a second,
that makes no...
223
00:11:32,720 --> 00:11:33,755
Almost there, Shifu.
224
00:11:34,000 --> 00:11:37,117
Just a little more confusing
and you'll be the next Oogway.
225
00:11:37,520 --> 00:11:39,033
Hmm... Oh! Uh...
226
00:11:39,120 --> 00:11:41,918
Sorry, no offense,
Master Oogway. I just...
227
00:11:42,000 --> 00:11:43,035
(INHALES)
228
00:11:43,120 --> 00:11:44,840
I'll let you get back
to your eternal peace.
229
00:11:48,440 --> 00:11:49,873
(THUNDER RUMBLING)
230
00:12:07,520 --> 00:12:08,839
(GRUNTING)
231
00:12:10,080 --> 00:12:11,798
(SNORTS)
232
00:12:12,120 --> 00:12:13,917
(BOTH SCREAMING)
233
00:12:24,440 --> 00:12:25,873
(BOTH WHIMPERING)
234
00:12:26,200 --> 00:12:27,872
What is this place?
235
00:12:28,040 --> 00:12:29,917
Uh... My brother's farm?
236
00:12:30,280 --> 00:12:31,280
Ah.
237
00:12:31,800 --> 00:12:34,872
If I stepped on you,
would you die?
238
00:12:36,160 --> 00:12:37,160
Yes.
239
00:12:38,800 --> 00:12:40,756
The mortal realm.
240
00:12:41,440 --> 00:12:44,955
You hear that, Oogway?
I'm back.
241
00:12:45,680 --> 00:12:48,433
Kai has returned!
242
00:12:49,680 --> 00:12:50,715
BOTH: Who?
243
00:12:51,120 --> 00:12:52,838
Kai. General Kai.
244
00:12:53,280 --> 00:12:56,158
Supreme Warlord of all China.
245
00:12:57,040 --> 00:12:58,075
BOTH: Huh?
246
00:12:58,160 --> 00:13:01,391
The Jade Slayer.
Master of Pain.
247
00:13:01,960 --> 00:13:04,349
You may know me as
the Beast of Vengeance.
248
00:13:04,480 --> 00:13:06,277
Uh... Maker of Widows?
249
00:13:07,240 --> 00:13:08,240
Uh...
250
00:13:09,280 --> 00:13:10,998
Okay, I used to
work with Oogway.
251
00:13:11,160 --> 00:13:12,513
BOTH: Oh, Master Oogway!
252
00:13:12,680 --> 00:13:13,669
Now, he was a great warrior.
253
00:13:13,800 --> 00:13:14,994
We've heard of
Master Oogway.
254
00:13:15,160 --> 00:13:17,276
Okay, okay,
enough. Silence!
255
00:13:17,400 --> 00:13:18,400
(WHIMPERING)
256
00:13:25,320 --> 00:13:28,278
Find Oogway's students,
and bring them to me.
257
00:13:30,360 --> 00:13:31,360
(YELPING)
258
00:13:34,920 --> 00:13:37,992
By the time I am done
with them, Oogway,
259
00:13:38,160 --> 00:13:42,711
there will be no one left who
will even remember your name.
260
00:13:42,880 --> 00:13:46,793
(LAUGHING) Kai is coming!
261
00:13:49,640 --> 00:13:50,959
PO: I am ready
262
00:13:51,120 --> 00:13:52,120
(YELLS)
263
00:13:52,280 --> 00:13:53,554
to teach you a lesson.
264
00:13:53,720 --> 00:13:56,029
Teach me? Oh, no!
It's the Dragon Teacher!
265
00:13:56,200 --> 00:13:57,633
Yeah, he's so handsome!
266
00:13:57,800 --> 00:13:58,835
Thank you for the compliment.
267
00:13:58,960 --> 00:14:00,757
(YELLING)
268
00:14:02,160 --> 00:14:03,991
No! Please don't
teach me to death!
269
00:14:04,080 --> 00:14:05,115
(BLOWING RASPBERRY)
270
00:14:05,240 --> 00:14:06,240
Po?
271
00:14:06,400 --> 00:14:08,311
Oh, hey, Dad.
What's up?
272
00:14:09,040 --> 00:14:13,079
I was just, uh,
stopping by for a little soak.
273
00:14:17,000 --> 00:14:18,069
Okay. What's wrong?
274
00:14:18,160 --> 00:14:19,160
Nothing.
275
00:14:19,240 --> 00:14:20,878
Nothing? I come home
276
00:14:20,960 --> 00:14:22,598
to find you taking
a bath with your dolls...
277
00:14:22,680 --> 00:14:23,680
Action figures.
278
00:14:23,800 --> 00:14:25,916
...and instead of adding
bath salts to the water,
279
00:14:26,000 --> 00:14:27,718
you just added
Szechuan peppercorns.
280
00:14:27,880 --> 00:14:28,880
Szechuan...
281
00:14:30,400 --> 00:14:32,197
Oh, oh, my tenders! Oh...
282
00:14:32,480 --> 00:14:33,480
(GROANING)
283
00:14:33,640 --> 00:14:34,675
(SIGHING)
284
00:14:34,760 --> 00:14:36,079
Okay, yes,
something's wrong.
285
00:14:36,240 --> 00:14:37,389
There, there, son.
286
00:14:37,520 --> 00:14:39,272
You tell your daddy
all about it.
287
00:14:39,480 --> 00:14:40,595
Lift your arm.
288
00:14:40,760 --> 00:14:42,398
Shifu says I don't
know what it means
289
00:14:42,480 --> 00:14:43,879
to be the Dragon Warrior.
290
00:14:44,040 --> 00:14:46,190
Now I have to be a teacher?
291
00:14:46,400 --> 00:14:47,799
I thought I finally
knew who I was.
292
00:14:47,960 --> 00:14:50,190
If I'm not the Dragon Warrior,
then who am I?
293
00:14:50,360 --> 00:14:52,715
A teacher?
Teaching kung fu? (GASPS)
294
00:14:52,800 --> 00:14:54,870
Po, that's a promotion!
295
00:14:55,080 --> 00:14:56,195
Take the job, son!
296
00:14:56,360 --> 00:14:57,680
And, someday when
you're in charge
297
00:14:57,760 --> 00:14:58,795
of the whole Jade Palace,
298
00:14:59,000 --> 00:15:01,912
I can sell noodles
in the lobby! (EXCLAIMS)
299
00:15:02,520 --> 00:15:04,440
Why are you still here
taking a bath like a baby?
300
00:15:04,600 --> 00:15:05,635
Get out! Get up!
301
00:15:05,840 --> 00:15:08,798
Go, go, go!
Franchise expansion awaits us!
302
00:15:08,960 --> 00:15:11,040
But what about the Dragon
Warrior look-alike contest?
303
00:15:11,120 --> 00:15:12,838
Oh, Mrs. Chow
always wins that.
304
00:15:13,320 --> 00:15:14,799
Skadoosh.
305
00:15:14,960 --> 00:15:17,190
And the Dragon Warrior
dumpling-eating contest?
306
00:15:17,280 --> 00:15:18,349
I have to defend my title.
307
00:15:18,560 --> 00:15:21,120
No one's gonna beat your
dumpling-eating record.
308
00:15:21,280 --> 00:15:23,320
Someone's about to beat your
dumpling-eating record!
309
00:15:24,400 --> 00:15:26,311
ALL: Go! Go!
310
00:15:26,480 --> 00:15:27,799
Who's eating my dumplings?
311
00:15:27,960 --> 00:15:29,234
And who's paying
for them?
312
00:15:29,840 --> 00:15:32,229
ALL: 101! 102!
313
00:15:33,720 --> 00:15:35,358
(CROWD GASPING)
314
00:15:37,680 --> 00:15:39,159
(ALL CHEERING)
315
00:15:39,240 --> 00:15:41,196
LI: 103!
316
00:15:45,680 --> 00:15:47,511
(LAUGHING)
317
00:15:47,880 --> 00:15:49,233
(MUFFLED) Yeah!
318
00:15:49,400 --> 00:15:50,833
Is that a new record?
319
00:15:51,240 --> 00:15:52,719
Who are you?
320
00:15:52,880 --> 00:15:54,871
I am Li Shan.
321
00:15:55,040 --> 00:15:56,040
What?
322
00:15:58,600 --> 00:16:00,716
I'm Li Shan.
323
00:16:00,880 --> 00:16:02,871
I'm looking for my son.
324
00:16:03,080 --> 00:16:04,080
(ALL GASPING)
325
00:16:04,720 --> 00:16:05,720
(GASPING)
326
00:16:05,840 --> 00:16:06,840
(GASPS)
327
00:16:06,880 --> 00:16:08,199
You lost your son?
328
00:16:08,400 --> 00:16:09,594
Yes.
329
00:16:09,760 --> 00:16:11,876
Many years ago.
330
00:16:12,520 --> 00:16:14,033
I lost my father.
331
00:16:14,560 --> 00:16:16,198
I'm very sorry.
332
00:16:16,360 --> 00:16:18,555
Thank you.
333
00:16:20,400 --> 00:16:22,834
Well, good luck to you.
334
00:16:23,560 --> 00:16:24,913
You, too.
335
00:16:25,080 --> 00:16:26,752
I hope you find your son.
336
00:16:27,280 --> 00:16:29,589
And I hope you find
your father.
337
00:16:37,400 --> 00:16:38,400
(ALL GROANING)
338
00:16:39,920 --> 00:16:41,592
Son?
(GASPS)
339
00:16:41,800 --> 00:16:43,836
Oh, my gosh, it is you!
340
00:16:43,920 --> 00:16:44,920
(GASPING)
341
00:16:45,080 --> 00:16:47,435
Well, don't just stand there.
Give your old man a hug!
342
00:16:49,080 --> 00:16:50,433
(ALL CHEERING)
343
00:16:50,560 --> 00:16:52,596
I can't believe
you're alive!
344
00:16:52,720 --> 00:16:55,029
(CHEERING CONTINUES)
345
00:16:57,160 --> 00:17:00,869
Oh, I thought I lost
you forever, Little Lotus.
346
00:17:00,960 --> 00:17:02,029
Uh...
347
00:17:02,120 --> 00:17:03,758
Okay. Uh, this is
very embarrassing,
348
00:17:03,960 --> 00:17:04,949
but I think you've
got me confused
349
00:17:05,080 --> 00:17:06,115
with a panda named Lotus.
350
00:17:06,280 --> 00:17:07,315
My name is Po.
351
00:17:07,480 --> 00:17:09,710
Oh, right,
you wouldn't know.
352
00:17:09,920 --> 00:17:11,672
Oh. Okay.
See, Little Lotus
353
00:17:11,800 --> 00:17:13,836
was the name you
were given at birth.
354
00:17:14,000 --> 00:17:15,433
Really?
Really! (LAUGHS)
355
00:17:15,600 --> 00:17:16,600
I can't believe it!
356
00:17:16,680 --> 00:17:18,477
After all these years,
you're really here?
357
00:17:18,680 --> 00:17:20,113
This is amazing!
358
00:17:20,280 --> 00:17:21,315
Oh, Dad!
359
00:17:21,440 --> 00:17:23,271
Come! Say hi to, um...
360
00:17:23,440 --> 00:17:25,908
(CHUCKLES) I don't know what
I'm supposed to call you.
361
00:17:26,080 --> 00:17:27,911
I'm pretty sure
he said his name is Li.
362
00:17:28,080 --> 00:17:29,798
You.
363
00:17:29,960 --> 00:17:31,439
Come here.
364
00:17:31,520 --> 00:17:32,714
Oh...
(GROANS)
365
00:17:32,800 --> 00:17:34,358
Thank you, thank you
366
00:17:34,480 --> 00:17:36,755
for taking such
good care of my son.
367
00:17:36,920 --> 00:17:40,117
Your son?
Now, hold on just a minute.
368
00:17:40,280 --> 00:17:43,989
How do we know this stranger
is even related to you?
369
00:17:44,160 --> 00:17:45,479
Look at that.
(BOTH LAUGHING)
370
00:17:45,640 --> 00:17:47,949
Our bellies could be brothers!
That is so cool.
371
00:17:48,120 --> 00:17:49,951
Hey, son, let me teach you
how to belly gong.
372
00:17:50,120 --> 00:17:51,633
All right. Belly gong.
PO: They jiggle the same!
373
00:17:51,760 --> 00:17:53,159
(LI LAUGHING)
374
00:17:54,000 --> 00:17:55,877
LI: It's like looking
in a fat mirror.
375
00:17:58,000 --> 00:18:00,389
I can't believe we're
taking a picture together.
376
00:18:00,480 --> 00:18:01,879
(LI LAUGHING)
377
00:18:02,000 --> 00:18:03,149
LI: Huh?
378
00:18:04,560 --> 00:18:06,471
But I still
don't understand.
379
00:18:06,640 --> 00:18:08,551
I thought Po
was the only panda left.
380
00:18:08,720 --> 00:18:11,518
(GASPS) No.
There's a whole bunch of us.
381
00:18:11,680 --> 00:18:12,999
Where?
382
00:18:13,160 --> 00:18:15,469
(WHISPERING) A secret panda
village in the mountains.
383
00:18:15,640 --> 00:18:16,709
A secret panda...
384
00:18:16,840 --> 00:18:18,751
(SHUSHING)
Whoa.
385
00:18:18,840 --> 00:18:20,478
But how did you know
where I was?
386
00:18:20,640 --> 00:18:23,473
I received a message
that led me here.
387
00:18:23,640 --> 00:18:25,392
How could you
receive a message
388
00:18:25,520 --> 00:18:27,829
if no one
could find you?
389
00:18:28,040 --> 00:18:29,268
Sounds suspicious to me.
390
00:18:29,360 --> 00:18:30,360
ALL: Hmm?
391
00:18:30,480 --> 00:18:32,994
No, it was a message
from the universe.
392
00:18:33,080 --> 00:18:34,195
ALL: Whoa!
Whoa.
393
00:18:34,320 --> 00:18:35,320
Rats!
394
00:18:35,360 --> 00:18:38,557
(LAUGHING) Now, what's all
this about a Dragon Warrior?
395
00:18:38,760 --> 00:18:40,637
How did you know
I was a Dragon Warrior?
396
00:18:40,720 --> 00:18:42,312
Did the universe
tell you that, too?
397
00:18:42,400 --> 00:18:43,400
(ALL GASPING)
398
00:18:43,600 --> 00:18:44,669
No, the poster did.
399
00:18:44,840 --> 00:18:45,875
And the gift shop.
400
00:18:46,320 --> 00:18:47,673
I bought a tiny cup.
401
00:18:47,840 --> 00:18:50,434
Oh, right, of course!
402
00:18:50,560 --> 00:18:53,438
You have no idea.
There's so much to show you.
403
00:18:53,600 --> 00:18:54,960
You're gonna be
so awesomely proud.
404
00:18:55,040 --> 00:18:56,758
Come on, come on!
405
00:18:58,560 --> 00:19:01,358
I'm already
awesomely proud.
406
00:19:03,000 --> 00:19:04,672
(BOTH GRUNTING)
407
00:19:04,760 --> 00:19:06,716
PO: Couple more steps.
LI: Give me a minute.
408
00:19:06,880 --> 00:19:08,280
PO: Feeling the burn.
(BOTH PANTING)
409
00:19:08,760 --> 00:19:10,955
Do you have
panda asthma, too?
410
00:19:11,120 --> 00:19:12,792
Does that run
in the family?
411
00:19:12,920 --> 00:19:15,514
Dad, you're
gonna love this.
412
00:19:15,680 --> 00:19:17,398
It's, like,
the coolest thing ever.
413
00:19:18,400 --> 00:19:20,914
This is the Hall of Heroes.
(GASPS)
414
00:19:21,080 --> 00:19:22,229
Home of the most priceless
415
00:19:22,360 --> 00:19:23,918
kung fu artifacts
in all of China!
416
00:19:24,080 --> 00:19:27,038
Whoa! This place is...
417
00:19:27,200 --> 00:19:28,360
Awesome?
Were you gonna say...
418
00:19:28,560 --> 00:19:30,312
You were gonna say "awesome,"
right? Because it totally is!
419
00:19:30,400 --> 00:19:32,516
Totally!
But be super careful.
420
00:19:32,600 --> 00:19:33,635
Everything's very
fragile here.
421
00:19:33,760 --> 00:19:35,512
Like the Urn
of Whispering Warriors.
422
00:19:35,600 --> 00:19:37,113
Someone broke that once.
423
00:19:37,320 --> 00:19:38,799
Who?
Some idiot.
424
00:19:38,960 --> 00:19:40,473
Wow!
425
00:19:40,560 --> 00:19:42,596
This is Master Flying
Rhino's battle armor!
426
00:19:42,760 --> 00:19:45,115
I wonder if
I could fit in that.
427
00:19:45,280 --> 00:19:47,475
Get out of my head, Dad!
I've wondered the same thing!
428
00:19:47,640 --> 00:19:48,640
If I could fit in it?
429
00:19:48,800 --> 00:19:50,199
If you could?
No, if I could fit.
430
00:19:50,280 --> 00:19:52,077
Oh.
Dad, check it out!
431
00:19:52,640 --> 00:19:54,995
Master Ram's crossbow,
the infamous Gate Smasher.
432
00:19:55,160 --> 00:19:56,160
Dad, look at this!
433
00:19:56,320 --> 00:19:57,912
The battle helmets
of Master Rat's army.
434
00:19:58,000 --> 00:19:59,319
They're so tiny!
435
00:19:59,840 --> 00:20:01,512
Master Dolphin's
waterproof armor!
436
00:20:01,600 --> 00:20:02,749
This is my favorite.
437
00:20:02,920 --> 00:20:04,353
Check it out.
It's the legendary
438
00:20:04,440 --> 00:20:05,953
battle rickshaw
of Emperor Hawk.
439
00:20:07,400 --> 00:20:08,913
Sweet ride.
440
00:20:09,120 --> 00:20:10,120
(GASPS)
441
00:20:10,240 --> 00:20:11,240
Dad, what are
you doing?
442
00:20:11,280 --> 00:20:12,720
We're not supposed
to touch anything!
443
00:20:12,800 --> 00:20:15,473
Oh, sorry, sorry.
Should I put it back?
444
00:20:15,640 --> 00:20:17,358
Yeah, you probably should.
445
00:20:17,520 --> 00:20:19,476
You look so cool, though.
446
00:20:19,600 --> 00:20:21,079
(LAUGHS) How does it feel?
447
00:20:21,280 --> 00:20:23,430
Do the hinges hinge?
Does it smell like rhino?
448
00:20:23,600 --> 00:20:25,272
Does it feel like
you're impenetrable?
449
00:20:25,440 --> 00:20:27,640
Does it feel like you could
take on a thousand warriors,
450
00:20:27,760 --> 00:20:30,320
and emerge unscathed?
451
00:20:30,640 --> 00:20:33,313
(CHUCKLES)
Yeah, it's pretty cool.
452
00:20:33,640 --> 00:20:34,640
Ooh!
453
00:20:34,760 --> 00:20:36,751
I wonder what this does.
I should pull it.
454
00:20:44,320 --> 00:20:46,117
(GASPING)
455
00:20:47,120 --> 00:20:48,712
I think I just peed a little.
456
00:20:50,800 --> 00:20:54,315
Anything else
we should try in here, son?
457
00:20:54,800 --> 00:20:55,800
Hmm?
458
00:20:56,640 --> 00:20:58,119
(LI CHUCKLES)
459
00:21:00,360 --> 00:21:02,669
Charge! (LAUGHING)
460
00:21:03,160 --> 00:21:05,310
Faster, faster, faster!
(LI GRUNTING)
461
00:21:05,480 --> 00:21:06,674
Thumb war!
462
00:21:06,840 --> 00:21:08,193
Reinforcements!
Ooh. Ooh.
463
00:21:08,360 --> 00:21:09,918
(LAUGHS)
No fair. No fair.
464
00:21:10,000 --> 00:21:11,274
(BOTH LAUGHING)
465
00:21:11,360 --> 00:21:12,360
Yeah!
466
00:21:13,160 --> 00:21:14,832
This is so much fu...
467
00:21:16,080 --> 00:21:17,354
(YELLING)
468
00:21:17,560 --> 00:21:18,879
LI: Here we go! Go, go, go!
469
00:21:19,040 --> 00:21:20,678
PO: Awesome!
Faster, faster, faster.
470
00:21:20,920 --> 00:21:22,353
(VOMITING)
There, there.
471
00:21:22,520 --> 00:21:23,919
I'm fine, I'm fine.
(VOMITING)
472
00:21:24,320 --> 00:21:25,514
There you go.
473
00:21:25,720 --> 00:21:27,756
Dolphin-Style Attack!
(IMITATING DOLPHIN)
474
00:21:27,880 --> 00:21:30,075
You got me.
Dolphin-Style Retreat!
475
00:21:30,200 --> 00:21:31,474
(IMITATING DOLPHIN)
476
00:21:31,600 --> 00:21:33,158
Go long, son!
477
00:21:34,320 --> 00:21:35,320
Whoa!
478
00:21:35,400 --> 00:21:37,391
I wasn't ready! (LAUGHING)
479
00:21:37,520 --> 00:21:39,192
Coming back at you.
I got it.
480
00:21:39,400 --> 00:21:40,753
I'm going high!
There you go.
481
00:21:40,880 --> 00:21:41,920
Come on, throw it!
(GRUNTS)
482
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
(LAUGHING)
483
00:21:43,040 --> 00:21:44,553
I'm coming for you.
484
00:21:45,160 --> 00:21:46,559
Bring it on, Master Rhino.
485
00:21:46,680 --> 00:21:47,680
Here I come!
486
00:21:47,720 --> 00:21:48,869
(LAUGHING)
487
00:21:51,560 --> 00:21:52,560
Oh!
488
00:21:56,680 --> 00:21:59,717
LI: I'm gonna get you.
I am gonna get you!
489
00:21:59,920 --> 00:22:01,990
I'm gonna get you,
I'm gonna get you!
490
00:22:02,080 --> 00:22:03,672
Psst. Psst. Psst
I'm gonna get you.
491
00:22:03,880 --> 00:22:05,950
Who's got you?
Who's gonna get you?
492
00:22:06,120 --> 00:22:08,918
Who's gonna get you?
Yeah. Who's gonna get you?
493
00:22:09,080 --> 00:22:10,115
(WHISTLING)
494
00:22:10,240 --> 00:22:11,240
(BLOWS RASPBERRY)
495
00:22:11,360 --> 00:22:12,793
Master Rhino.
(LAUGHING)
496
00:22:13,120 --> 00:22:15,111
What? What's wrong?
497
00:22:15,600 --> 00:22:17,238
(LI CLEARS THROAT)
498
00:22:20,920 --> 00:22:22,433
Hello.
499
00:22:23,040 --> 00:22:24,040
PO: Guys, guys.
500
00:22:24,200 --> 00:22:26,236
You're never gonna guess
who just showed up.
501
00:22:26,320 --> 00:22:28,197
Not in a million years.
(STAMMERS)
502
00:22:28,280 --> 00:22:29,280
You just try.
503
00:22:29,440 --> 00:22:30,714
ALL: Your father!
504
00:22:30,880 --> 00:22:32,472
Whoa! How did you
just guess that?
505
00:22:32,640 --> 00:22:33,629
Oh, wait a second.
Oh, yeah, of course.
506
00:22:33,760 --> 00:22:34,760
We look exactly the same.
507
00:22:34,920 --> 00:22:36,638
Dad, say hi
to my friends.
508
00:22:36,800 --> 00:22:40,110
Mantis, Tigress,
Monkey, Crane, and Viper.
509
00:22:40,200 --> 00:22:41,315
Oh, Viper, was it?
510
00:22:41,400 --> 00:22:42,400
Monkey, sir.
511
00:22:42,440 --> 00:22:44,795
They're kind of my best friends.
And this...
512
00:22:44,960 --> 00:22:47,110
This is Master Shifu. Legend.
513
00:22:47,280 --> 00:22:50,431
Uh... It is an honor
to meet you, Master Panda.
514
00:22:50,600 --> 00:22:52,431
Perhaps your father
would care to join us
515
00:22:52,600 --> 00:22:53,635
in the training hall.
516
00:22:53,800 --> 00:22:55,677
Your son will be
teaching the class.
517
00:22:55,840 --> 00:22:57,034
(ALL GROANING)
518
00:22:57,120 --> 00:22:58,473
Oh, ho, ho!
I'm sure he's tired.
519
00:22:58,640 --> 00:23:00,437
I'm sure you're tired.
He's tired.
520
00:23:00,600 --> 00:23:01,794
I'm gonna show him
to the Chrysanthemum Suite.
521
00:23:01,960 --> 00:23:03,871
What, tired?
No, I'm fine.
522
00:23:03,960 --> 00:23:05,439
I would love
to watch you teach.
523
00:23:05,600 --> 00:23:06,953
Trust me, it'll be more
fun just to watch me...
524
00:23:07,080 --> 00:23:08,638
(GONG RINGING)
Fight!
525
00:23:08,800 --> 00:23:09,800
What is that?
526
00:23:09,960 --> 00:23:11,359
The Valley's under attack.
527
00:23:12,480 --> 00:23:14,198
Son? Under attack?
528
00:23:14,360 --> 00:23:15,360
This is perfect!
529
00:23:15,520 --> 00:23:18,034
Now you can see what being the
Dragon Warrior's all about!
530
00:23:18,200 --> 00:23:19,200
Follow me!
531
00:23:21,640 --> 00:23:23,039
(ALL GRUNTING)
532
00:23:26,480 --> 00:23:29,950
PO: Enemies of justice,
prepare for war!
533
00:23:30,120 --> 00:23:31,678
Are you kidding me? Whoa!
534
00:23:34,200 --> 00:23:35,315
PO: Ow!
535
00:23:36,160 --> 00:23:37,309
(ALL GRUNTING)
536
00:23:40,360 --> 00:23:41,952
What's the deal
with the green guys?
537
00:23:42,480 --> 00:23:44,948
(GRUNTING)
Some kind of jade zombies.
538
00:23:45,120 --> 00:23:46,553
Jade zombies? (GASPS)
539
00:23:46,720 --> 00:23:48,312
BOTH: Jombies! Jinx!
540
00:23:48,400 --> 00:23:49,400
Ow!
541
00:23:49,520 --> 00:23:50,873
(GASPS) Lotus, be careful!
542
00:23:51,040 --> 00:23:53,474
It's okay, Dad,
I do this every day!
543
00:23:54,000 --> 00:23:55,479
(GROANS)
544
00:23:55,720 --> 00:23:57,358
Whoa! I recognize
these guys.
545
00:23:57,520 --> 00:23:58,873
The Master Badger Twins,
546
00:23:59,040 --> 00:24:00,712
with their Crushing
Double-Gong technique!
547
00:24:00,840 --> 00:24:01,875
Ow!
548
00:24:02,040 --> 00:24:03,678
Yeah, that's the one!
549
00:24:03,840 --> 00:24:04,955
PO: And that guy is... (GASPS)
550
00:24:05,040 --> 00:24:07,031
No! Master Porcupine!
551
00:24:07,680 --> 00:24:08,680
(YELPS)
552
00:24:10,520 --> 00:24:12,351
I thought he died
a hundred years ago.
553
00:24:12,520 --> 00:24:14,317
These guys are legend!
554
00:24:14,720 --> 00:24:16,711
Get a quick sketch of us.
555
00:24:23,880 --> 00:24:25,233
Did you get it?
Did you get it?
556
00:24:25,560 --> 00:24:27,039
Oh, I blinked.
557
00:24:27,560 --> 00:24:28,800
Can we get another one?
(GROANS)
558
00:24:29,880 --> 00:24:31,233
(CHOKING)
559
00:24:31,360 --> 00:24:33,669
I'm being choked
by Master Porcupine.
560
00:24:33,760 --> 00:24:34,829
This is so cool.
561
00:24:35,760 --> 00:24:37,398
Oh! Oh, look. It's you!
562
00:24:37,560 --> 00:24:39,278
Po, focus!
563
00:24:39,600 --> 00:24:41,079
"Message from the universe."
564
00:24:41,200 --> 00:24:43,555
I'll give you a message
from the universe.
565
00:24:43,720 --> 00:24:45,073
Stay away from my son!
566
00:24:45,200 --> 00:24:46,200
(GASPS)
567
00:24:46,360 --> 00:24:47,600
Sorry, Dad.
I'll clean up later.
568
00:24:47,680 --> 00:24:49,193
Whoa, whoa, whoa!
Not my good pan!
569
00:24:49,280 --> 00:24:50,395
Uh, take this one.
570
00:24:51,760 --> 00:24:52,760
(GRUNTS)
571
00:24:52,880 --> 00:24:54,074
Lotus! Watch out!
572
00:24:57,080 --> 00:24:58,080
Whoa!
573
00:24:58,200 --> 00:24:59,428
(GASPS)
(GRUNTS)
574
00:24:59,600 --> 00:25:01,192
Dad, check out
my Dumplings of Doom.
575
00:25:11,600 --> 00:25:12,600
(ALL GRUNTING)
576
00:25:12,760 --> 00:25:13,760
PO: Gotcha.
577
00:25:15,120 --> 00:25:16,155
(KAI LAUGHING)
578
00:25:18,640 --> 00:25:20,153
I see you.
579
00:25:20,880 --> 00:25:23,474
Your chi will soon be mine.
580
00:25:23,640 --> 00:25:24,675
Is he talking to me?
Which one?
581
00:25:24,760 --> 00:25:25,795
They're all talking.
582
00:25:25,960 --> 00:25:28,110
Whoa, you're right.
That's so scary.
583
00:25:28,280 --> 00:25:30,271
We should try that, too.
Maybe it'd be scary back at them.
584
00:25:30,440 --> 00:25:31,953
Okay, but we gotta plan
what we're gonna say first.
585
00:25:32,120 --> 00:25:33,633
Otherwise, it won't be scary.
It'll just be stupid.
586
00:25:33,840 --> 00:25:36,149
It's not them talking,
you idiots!
587
00:25:36,320 --> 00:25:37,833
It's me talking
through them. Kai!
588
00:25:38,280 --> 00:25:39,280
ALL: Who?
589
00:25:39,440 --> 00:25:41,431
Okay, okay, okay. Enough.
590
00:25:42,800 --> 00:25:43,949
(ALL GASPING)
591
00:25:47,600 --> 00:25:49,040
Did you see that?
What just happened?
592
00:25:49,120 --> 00:25:51,509
The green smoke, just poof!
And then poof!
593
00:25:51,680 --> 00:25:53,159
Shifu, what was that?
594
00:25:53,360 --> 00:25:56,318
Kai... Kai... Kai...
595
00:25:56,680 --> 00:25:58,318
Nope, never heard of him.
596
00:25:58,760 --> 00:26:00,273
SHIFU: Kai... Kai...
597
00:26:00,800 --> 00:26:01,800
Where is it?
598
00:26:01,920 --> 00:26:04,040
There's so much wisdom in here,
I can't find anything.
599
00:26:04,160 --> 00:26:05,195
Yes!
600
00:26:06,480 --> 00:26:08,198
Behold.
601
00:26:09,160 --> 00:26:11,754
All the answers
will be found within.
602
00:26:13,960 --> 00:26:16,110
What? It's blank?
603
00:26:16,880 --> 00:26:19,633
Are you kidding me?
Not again.
604
00:26:19,720 --> 00:26:20,720
(ALL GROANING)
605
00:26:21,160 --> 00:26:23,037
Wait, wait, hold on. Sorry.
606
00:26:23,200 --> 00:26:25,634
Oh, okay. Here we go.
607
00:26:26,320 --> 00:26:28,880
It is written
in Oogway's hand.
608
00:26:29,040 --> 00:26:31,395
"Long ago, I had a brother..."
609
00:26:31,520 --> 00:26:32,953
Oogway had a brother?
610
00:26:33,120 --> 00:26:36,476
"In arms. In arms." Sorry.
He says, "Brother-in-arms."
611
00:26:36,640 --> 00:26:38,471
Maybe you should just
unroll it all at once?
612
00:26:40,680 --> 00:26:44,070
"I was an ambitious young
warrior leading a great army."
613
00:26:46,200 --> 00:26:48,839
OOGWAY: And fighting
by my side was Kai,
614
00:26:50,040 --> 00:26:51,996
my closest friend.
615
00:26:54,880 --> 00:26:57,758
One day, we were ambushed.
616
00:26:57,920 --> 00:26:59,876
I was badly wounded.
617
00:27:00,040 --> 00:27:04,352
My friend carried me for days,
looking for help,
618
00:27:04,880 --> 00:27:07,553
until we came
to a secret village,
619
00:27:07,720 --> 00:27:09,676
high in the mountains.
620
00:27:09,840 --> 00:27:12,593
An ancient place of healing.
621
00:27:12,760 --> 00:27:15,638
A village of pandas.
622
00:27:15,720 --> 00:27:17,358
(ALL GASPING)
Pandas?
623
00:27:17,520 --> 00:27:19,511
OOGWAY: Yes, pandas.
624
00:27:19,680 --> 00:27:23,673
Pandas who used
the power of chi to heal me.
625
00:27:23,760 --> 00:27:24,875
(GASPS)
626
00:27:27,240 --> 00:27:30,198
They taught me
how to give chi.
627
00:27:34,720 --> 00:27:39,430
Oh, but Kai wanted
the power all to himself.
628
00:27:40,760 --> 00:27:44,878
He saw that what could be
given could also be taken.
629
00:27:48,600 --> 00:27:50,909
I had to stop him.
630
00:27:52,360 --> 00:27:54,271
(KAI YELLING)
631
00:27:55,600 --> 00:27:58,273
Our battle shook the earth,
632
00:27:58,440 --> 00:28:00,271
until, finally,
633
00:28:00,440 --> 00:28:03,750
I banished Kai
to the Spirit Realm.
634
00:28:03,920 --> 00:28:06,559
Should he ever return
to the mortal realm,
635
00:28:06,720 --> 00:28:10,918
he can only be stopped
by a true master of chi.
636
00:28:11,120 --> 00:28:12,633
"True master of chi"?
637
00:28:12,800 --> 00:28:13,800
Like you!
638
00:28:14,000 --> 00:28:15,718
Me? I can barely
make a flower bloom.
639
00:28:15,920 --> 00:28:18,434
I need at least
30 more years, and a cave.
640
00:28:18,600 --> 00:28:19,720
VIPER: We need a chi master.
641
00:28:19,840 --> 00:28:21,512
SHIFU: He will
continue stealing
642
00:28:21,600 --> 00:28:23,480
the chi of masters
until he has consumed it all.
643
00:28:23,600 --> 00:28:24,828
VIPER: We have to think
of a way to stop him!
644
00:28:25,000 --> 00:28:26,274
CRANE: He'll get more
and more powerful
645
00:28:26,400 --> 00:28:27,958
with every master he defeats.
646
00:28:28,120 --> 00:28:29,600
TIGRESS: There is
no choice. We fight.
647
00:28:29,640 --> 00:28:31,392
I can teach you, son.
648
00:28:31,520 --> 00:28:32,555
(GASPS)
649
00:28:32,640 --> 00:28:34,790
You can do this?
650
00:28:34,960 --> 00:28:37,793
Of course. I'm a panda.
651
00:28:38,320 --> 00:28:40,788
That must be why
the universe sent you here!
652
00:28:41,680 --> 00:28:43,591
Okay, so what do I
have to do?
653
00:28:43,760 --> 00:28:45,591
You have to
come home with me.
654
00:28:45,760 --> 00:28:46,760
What?
655
00:28:46,920 --> 00:28:48,319
To the secret village?
656
00:28:48,480 --> 00:28:49,480
Yes, son.
657
00:28:49,640 --> 00:28:53,030
You must rediscover
what it is to be a panda.
658
00:28:53,200 --> 00:28:55,395
You have to learn
to live like a panda,
659
00:28:55,480 --> 00:28:56,993
sleep like a panda,
660
00:28:57,160 --> 00:28:59,037
eat like a panda.
661
00:28:59,640 --> 00:29:02,234
Those 103 dumplings?
(SCOFFS)
662
00:29:02,320 --> 00:29:04,276
I was just warming up.
663
00:29:04,440 --> 00:29:06,192
I've always felt like
I wasn't eating up
664
00:29:06,320 --> 00:29:07,673
to my full potential.
665
00:29:08,320 --> 00:29:10,834
No, you can't take Po
away from me. No, no.
666
00:29:11,000 --> 00:29:12,194
I want a second opinion.
667
00:29:12,360 --> 00:29:14,715
Shifu, open another
scroll or something.
668
00:29:15,320 --> 00:29:16,639
I think he should go.
669
00:29:16,800 --> 00:29:18,279
Fine, a third opinion.
670
00:29:18,480 --> 00:29:20,550
Monkey? Viper? Tigress?
671
00:29:20,720 --> 00:29:23,393
Dad, you heard what
Shifu said Oogway said.
672
00:29:23,560 --> 00:29:26,233
This guy can only be stopped
by a master of chi.
673
00:29:26,400 --> 00:29:29,631
And I can only master chi
by knowing who I really am.
674
00:29:30,160 --> 00:29:32,390
Well, I'm a panda.
675
00:29:36,400 --> 00:29:38,516
I'll pack you a lunch
for the road.
676
00:29:41,080 --> 00:29:43,355
(BOTH PANTING)
677
00:29:45,040 --> 00:29:47,873
Do you really think
Po can master chi in time?
678
00:29:48,040 --> 00:29:49,712
Doesn't matter
what I think.
679
00:29:49,840 --> 00:29:51,717
It only matters
what the universe thinks.
680
00:29:51,880 --> 00:29:53,757
So, that's a "no"?
681
00:29:53,920 --> 00:29:55,558
Master, what are
we going to do?
682
00:29:55,720 --> 00:29:57,676
You are going to find
out where Kai is.
683
00:29:57,840 --> 00:29:59,440
Follow the trail
of those jade creatures.
684
00:29:59,880 --> 00:30:01,154
But do not engage,
685
00:30:01,360 --> 00:30:04,716
for with every foe he faces,
Kai becomes stronger.
686
00:30:04,880 --> 00:30:06,871
Why me? Is it
because I asked?
687
00:30:07,040 --> 00:30:09,554
No. It is because
you can fly. Go!
688
00:30:10,520 --> 00:30:12,556
Should have kept
your beak shut. (LAUGHS)
689
00:30:12,720 --> 00:30:13,835
SHIFU: And take Mantis.
690
00:30:14,040 --> 00:30:15,080
Oh, man. Is it
because I...
691
00:30:15,240 --> 00:30:16,309
Yes.
(CRANE LAUGHS)
692
00:30:16,400 --> 00:30:17,435
(GROANS)
693
00:30:39,440 --> 00:30:41,795
(PANTING)
694
00:30:41,920 --> 00:30:43,194
(STOMACH GRUMBLES)
695
00:30:43,320 --> 00:30:44,355
Oh! Lunch break.
696
00:30:44,440 --> 00:30:45,440
Oh.
697
00:30:45,600 --> 00:30:46,999
You don't need
to ask me twice.
698
00:30:47,080 --> 00:30:48,877
(MR. PING GROANS)
Dad?
699
00:30:49,040 --> 00:30:50,632
Yes?
Dad?
700
00:30:50,920 --> 00:30:51,920
Yes?
701
00:30:52,040 --> 00:30:53,075
What are you doing here?
702
00:30:53,240 --> 00:30:55,708
What am I doing?
Getting a backache.
703
00:30:55,880 --> 00:30:57,791
Did you have to step
on every rock?
704
00:30:58,000 --> 00:30:59,752
No, I mean,
why are you here?
705
00:30:59,960 --> 00:31:01,473
What was I supposed
to do, huh?
706
00:31:01,600 --> 00:31:03,716
What if the pandas
don't have food you like?
707
00:31:03,920 --> 00:31:05,717
You're never gonna be able
to save the world
708
00:31:05,840 --> 00:31:07,432
on an empty stomach.
709
00:31:07,600 --> 00:31:10,114
I consider my presence
mission critical.
710
00:31:10,280 --> 00:31:11,633
Oh... Yes, about that...
711
00:31:11,800 --> 00:31:15,634
We can't share the location of
the village with others. So...
712
00:31:15,800 --> 00:31:18,792
Well, you think I can't
keep a secret, huh?
713
00:31:18,960 --> 00:31:20,951
I raised Po for 20 years
714
00:31:21,080 --> 00:31:23,196
before I finally
told him he was adopted.
715
00:31:23,280 --> 00:31:25,157
Seriously?
Yeah.
716
00:31:25,360 --> 00:31:28,432
Okay. I guess it would be
cruel to make you fly back.
717
00:31:28,520 --> 00:31:29,520
(GASPS)
718
00:31:30,120 --> 00:31:31,758
You can fly?
719
00:31:31,920 --> 00:31:33,273
I'm a bird, Po.
720
00:31:38,000 --> 00:31:40,309
(ALL GRUNTING)
721
00:31:46,480 --> 00:31:48,516
(BLOWING RASPBERRY)
(GRUNTS)
722
00:31:50,160 --> 00:31:51,160
We're here.
723
00:31:55,680 --> 00:31:58,672
Sure looks like a long
ways up there. (CHUCKLES)
724
00:31:58,840 --> 00:32:00,671
And my son hates stairs.
725
00:32:00,840 --> 00:32:02,273
So, let's go home.
726
00:32:02,480 --> 00:32:04,948
We're pandas.
We don't do stairs.
727
00:32:05,120 --> 00:32:07,031
I've waited my whole life
to hear those words.
728
00:32:07,720 --> 00:32:08,720
(BELL DINGING)
729
00:32:11,160 --> 00:32:12,195
Rats.
730
00:32:21,360 --> 00:32:23,476
Whoa... Huh?
731
00:32:35,320 --> 00:32:37,880
MR. PING: This is the secret
panda village? (CHUCKLES)
732
00:32:38,040 --> 00:32:40,076
No wonder
you keep it a secret.
733
00:32:40,240 --> 00:32:43,038
If I lived here,
I wouldn't tell anyone either.
734
00:32:46,400 --> 00:32:47,400
(LI CHUCKLES)
735
00:32:47,720 --> 00:32:49,392
Now you can "Whoa."
736
00:32:49,560 --> 00:32:52,154
Whoa!
737
00:32:52,560 --> 00:32:53,560
CUB 1: Let's go!
738
00:32:53,720 --> 00:32:54,760
CUB 2: Over here! Come on!
739
00:32:54,880 --> 00:32:57,269
(PANDAS CHATTERING INDISTINCTLY)
740
00:33:05,560 --> 00:33:07,232
CUB 3: Look over there!
741
00:33:11,080 --> 00:33:12,274
(GASPS)
(PANDAS LAUGHING)
742
00:33:13,560 --> 00:33:15,278
(ALL GASPING)
743
00:33:17,960 --> 00:33:18,960
(CHUCKLES)
744
00:33:19,120 --> 00:33:20,120
PO: Oh...
745
00:33:21,200 --> 00:33:24,351
My turn! My turn!
Come on, faster, faster!
746
00:33:26,240 --> 00:33:27,240
DIM: Li?
747
00:33:27,400 --> 00:33:29,072
Everyone! Li's back!
748
00:33:29,240 --> 00:33:31,310
They're both back!
He found his son!
749
00:33:31,440 --> 00:33:32,475
PANDA: He made it!
They're back!
750
00:33:32,600 --> 00:33:34,238
Li?
He found his son!
751
00:33:34,400 --> 00:33:36,038
Everyone! Li's back!
752
00:33:36,240 --> 00:33:38,151
Hang on, we're coming!
(GRUNTS)
753
00:33:38,320 --> 00:33:40,117
He made it!
Whoo-hoo!
754
00:33:40,280 --> 00:33:41,952
CUB 4: They made it!
Why are we running?
755
00:33:42,160 --> 00:33:43,991
CUB 5: Here we come!
CUB 6: He's back!
756
00:33:44,160 --> 00:33:45,752
They made it!
757
00:33:45,960 --> 00:33:48,076
Li Shan is back!
758
00:33:48,160 --> 00:33:49,718
(PANDAS CHATTERING
INDISTINCTLY)
759
00:33:52,240 --> 00:33:53,832
(ALL PANTING)
760
00:33:58,080 --> 00:33:59,080
CUB 7: Hi!
761
00:33:59,120 --> 00:34:00,155
Everyone!
762
00:34:00,280 --> 00:34:02,635
Everyone, gather around!
This is my son!
763
00:34:02,800 --> 00:34:03,915
Hello, hi.
He's here!
764
00:34:04,080 --> 00:34:05,479
PANDA: You're here!
Triplets!
765
00:34:05,640 --> 00:34:06,959
Hi, I'm Ku Ku!
766
00:34:07,120 --> 00:34:08,109
I'm Meng Meng.
I'm Shuai Shuai.
767
00:34:08,280 --> 00:34:09,918
Your fur is soft.
He smells like cookies.
768
00:34:10,080 --> 00:34:13,629
He's so handsome,
just like his father.
769
00:34:13,800 --> 00:34:14,800
Thank you.
770
00:34:14,960 --> 00:34:16,951
Son, these are
your cousins.
771
00:34:17,120 --> 00:34:18,758
Dim and Sum.
(PO LAUGHS)
772
00:34:18,840 --> 00:34:19,840
I have cousins!
773
00:34:19,960 --> 00:34:20,960
Welcome!
Welcome!
774
00:34:21,160 --> 00:34:22,639
Whoa! Buns on a string.
775
00:34:22,800 --> 00:34:23,835
We call it a snacklace.
776
00:34:24,040 --> 00:34:25,320
DIM: That's right.
(ALL CHOMPING)
777
00:34:25,680 --> 00:34:27,352
Uh... We'll make
you another one.
778
00:34:27,480 --> 00:34:28,549
Oh!
779
00:34:28,640 --> 00:34:29,675
It's you!
780
00:34:29,880 --> 00:34:32,474
So... That's nice. Yeah, hi!
781
00:34:32,640 --> 00:34:34,471
I don't know who you are.
782
00:34:34,640 --> 00:34:36,995
Oh, Stripy Baby. So beautiful.
783
00:34:37,160 --> 00:34:38,160
(LEI LEI GIGGLES)
784
00:34:38,200 --> 00:34:40,280
Oh! Okay, careful with that.
That's my action figure.
785
00:34:40,320 --> 00:34:42,436
Can I keep her?
Can I? No...
786
00:34:42,520 --> 00:34:43,555
(SOBS)
787
00:34:44,120 --> 00:34:45,269
Problem. Of course.
788
00:34:45,440 --> 00:34:46,640
Yeah.
That's why I brought her.
789
00:34:46,720 --> 00:34:47,789
Take good care of her.
790
00:34:47,960 --> 00:34:50,269
Yes! Stripy Baby. (GIGGLES)
791
00:34:51,480 --> 00:34:55,155
You look just like me,
but a baby.
792
00:34:55,400 --> 00:34:56,992
(GIGGLES)
793
00:34:57,720 --> 00:35:00,792
(GASPS)
You're like me, but old.
794
00:35:00,960 --> 00:35:03,838
You're like me, but fatter!
(CHUCKLES)
795
00:35:04,000 --> 00:35:05,797
You're like me, but
(LAUGHING LOUDLY)
796
00:35:05,960 --> 00:35:06,995
(WHIMPERS)
797
00:35:07,080 --> 00:35:08,229
with a hat.
798
00:35:08,360 --> 00:35:09,509
(ALL LAUGHING)
799
00:35:09,640 --> 00:35:11,198
He does wear a hat!
800
00:35:11,360 --> 00:35:13,032
You all look like me.
801
00:35:14,480 --> 00:35:17,040
Let's feast in
my son's honor.
802
00:35:17,200 --> 00:35:19,430
(ALL CHEERING)
803
00:35:19,520 --> 00:35:20,520
PO: What the...
804
00:35:20,680 --> 00:35:22,989
Pandas don't walk. We roll!
805
00:35:28,080 --> 00:35:30,435
Have you ever seen anyone
look so ridiculous?
806
00:35:30,560 --> 00:35:31,560
(LAUGHS)
807
00:35:32,200 --> 00:35:34,077
Po, what are
you doing? Po!
808
00:35:34,200 --> 00:35:36,156
(GRUNTING)
809
00:35:37,440 --> 00:35:38,714
(CHUCKLES)
810
00:35:42,560 --> 00:35:44,391
(GROANING)
811
00:35:46,080 --> 00:35:48,230
Ohh! Ow!
812
00:35:48,840 --> 00:35:50,876
(GRUNTS) You're right,
that is better than walking.
813
00:35:51,040 --> 00:35:52,075
(ALL LAUGHING)
814
00:35:52,240 --> 00:35:54,117
ALL: Mmm!
815
00:35:54,760 --> 00:35:55,988
Yeah, that's the good stuff.
816
00:35:56,080 --> 00:35:57,160
PANDA: Have some dumplings.
817
00:35:57,200 --> 00:35:59,509
What kind of panda
doesn't know how to roll?
818
00:35:59,680 --> 00:36:02,194
Well, I'm kind of new at this
whole "being a panda" thing.
819
00:36:02,360 --> 00:36:03,839
Hey, what kind
of panda are you?
820
00:36:03,920 --> 00:36:05,399
You have a funny neck.
821
00:36:05,520 --> 00:36:06,555
I'm not a panda at all.
822
00:36:06,600 --> 00:36:07,919
What's that? What's that?
My hat. My beak.
823
00:36:08,040 --> 00:36:09,040
What's that?
My wing.
824
00:36:09,080 --> 00:36:10,718
What's that?
My dumplings.
825
00:36:10,800 --> 00:36:12,916
No more questions!
Go away, kid.
826
00:36:13,080 --> 00:36:14,718
Here, son. I packed
your chopsticks.
827
00:36:14,800 --> 00:36:15,800
Thanks, Dad.
ALL: Wow.
828
00:36:15,960 --> 00:36:16,960
GRANDMA PANDA: Oh, my.
829
00:36:17,080 --> 00:36:18,080
What?
830
00:36:18,720 --> 00:36:19,755
What are those for?
831
00:36:19,920 --> 00:36:21,000
These? These
are chopsticks.
832
00:36:21,080 --> 00:36:22,069
They're for picking
up dumplings.
833
00:36:22,240 --> 00:36:24,959
You mean you only eat
one at a time?
834
00:36:26,800 --> 00:36:27,915
Yummy.
835
00:36:28,120 --> 00:36:29,269
Yeah, yummy.
836
00:36:29,600 --> 00:36:30,874
(GASPS)
837
00:36:31,440 --> 00:36:33,954
I knew I wasn't eating
up to my potential!
838
00:36:34,080 --> 00:36:35,718
(GONG RINGING)
839
00:36:35,800 --> 00:36:37,711
(ALL CHEERING)
840
00:36:42,480 --> 00:36:43,595
Huh?
841
00:36:48,640 --> 00:36:50,915
I am Mei Mei.
842
00:36:51,080 --> 00:36:54,516
Wow, she's amazing.
She's so beautiful.
843
00:36:54,680 --> 00:36:55,908
That's sweet, Po.
844
00:36:56,080 --> 00:36:58,469
But please, try to save
all other compliments
845
00:36:58,600 --> 00:37:00,477
until after the performance.
846
00:37:01,920 --> 00:37:03,353
Me? No, I didn't say...
847
00:37:03,480 --> 00:37:04,754
(SHUSHING)
848
00:37:04,840 --> 00:37:06,432
Shut it.
849
00:37:06,600 --> 00:37:08,158
After the performance.
850
00:37:08,320 --> 00:37:10,311
Huh! Has it
started yet?
851
00:37:10,920 --> 00:37:11,920
(ALL GASPING)
852
00:37:12,120 --> 00:37:13,120
(BOTH GRUNT)
853
00:37:13,160 --> 00:37:16,755
Best ribbon dancer
in the world! (CHUCKLES)
854
00:37:16,880 --> 00:37:18,279
At least,
that's what she said.
855
00:37:18,440 --> 00:37:19,998
Look away. Look away.
856
00:37:20,160 --> 00:37:22,310
No. You can't, can you?
857
00:37:22,480 --> 00:37:24,994
Dad, why does she
keep staring at me like
858
00:37:25,120 --> 00:37:26,120
(GASPS) that!
859
00:37:26,160 --> 00:37:27,160
Try to keep up.
860
00:37:27,480 --> 00:37:29,152
(GASPS)
(ALL LAUGHING)
861
00:37:29,280 --> 00:37:30,872
I don't really know
how to dance!
862
00:37:31,040 --> 00:37:34,112
Of course you do.
All pandas dance.
863
00:37:35,000 --> 00:37:37,195
I know what you were thinking.
You do?
864
00:37:37,320 --> 00:37:39,550
(WHISPERING) "How can one
panda be so beautiful?"
865
00:37:39,840 --> 00:37:40,840
(CHUCKLES NERVOUSLY)
866
00:37:43,200 --> 00:37:45,316
For me? Oh!
867
00:37:45,480 --> 00:37:46,833
Ooh, ooh, ooh!
868
00:37:46,960 --> 00:37:47,995
Po.
869
00:37:48,200 --> 00:37:50,156
Help me, Dads.
Yeah, no, you're on your own.
870
00:37:50,320 --> 00:37:51,548
You're doing
great, son.
871
00:37:53,800 --> 00:37:55,028
Your turn.
872
00:37:56,840 --> 00:37:57,840
(GROANS)
873
00:37:59,400 --> 00:38:00,719
CROWD: Oh!
874
00:38:01,160 --> 00:38:02,160
(LAUGHS)
875
00:38:05,080 --> 00:38:06,080
Huh?
876
00:38:06,200 --> 00:38:08,111
(ALL CHEERING)
877
00:38:08,200 --> 00:38:09,758
Yay, Po!
878
00:38:10,200 --> 00:38:11,235
(GROANS)
(LAUGHS)
879
00:38:11,360 --> 00:38:13,555
Don't worry.
You'll get the hang of it.
880
00:38:13,680 --> 00:38:14,680
(LAUGHING)
881
00:38:15,240 --> 00:38:16,992
I have so much to learn.
882
00:38:17,080 --> 00:38:18,593
(ALL CHEERING)
883
00:38:25,720 --> 00:38:27,676
Wings of Surveillance!
884
00:38:27,840 --> 00:38:29,398
Why do you do that?
Do what?
885
00:38:29,560 --> 00:38:31,198
Just because you say
"Wings of" before something,
886
00:38:31,360 --> 00:38:32,998
it doesn't mean that you're
doing a special move.
887
00:38:33,200 --> 00:38:35,395
It's like me saying
"Antenna of Power"
888
00:38:35,520 --> 00:38:38,717
or "Thorax of
Making Sandwiches."
889
00:38:38,920 --> 00:38:40,194
Wings of Disagreement.
890
00:38:40,360 --> 00:38:41,588
Whoa! There.
891
00:38:42,960 --> 00:38:45,315
CRANE: Master Bear,
Master Chicken, Master Croc!
892
00:38:45,400 --> 00:38:46,594
What are you doing out here?
893
00:38:46,800 --> 00:38:48,438
(CLUCKING) Jade creatures
attacked our villages.
894
00:38:48,560 --> 00:38:49,709
(CLUCKING)
We've tracked them here.
895
00:38:49,880 --> 00:38:51,393
Stop!
896
00:38:53,920 --> 00:38:56,070
They must be in there.
897
00:38:56,560 --> 00:38:58,198
Master Shifu strongly
advised us
898
00:38:58,280 --> 00:39:00,111
(ROARING)
899
00:39:00,920 --> 00:39:02,433
(YELLING)
900
00:39:02,560 --> 00:39:03,788
not to engage.
901
00:39:03,960 --> 00:39:05,473
We've gotta get in there.
But Master Shifu said...
902
00:39:05,640 --> 00:39:06,709
You're seriously afraid?
903
00:39:06,880 --> 00:39:09,758
Even Master Chicken's going
in there! And he's a chicken.
904
00:39:09,920 --> 00:39:11,035
(CLUCKING)
905
00:39:16,440 --> 00:39:18,078
(CLUCKS LOUDLY)
906
00:39:18,160 --> 00:39:20,116
(GASPS) That's it.
I'm going in.
907
00:39:20,240 --> 00:39:22,310
Mantis! We have orders not to...
They need our help!
908
00:39:22,440 --> 00:39:24,351
Come on.
I'll go high, you go low.
909
00:39:24,440 --> 00:39:25,475
(WHISPERING) No, wait.
910
00:39:26,240 --> 00:39:27,639
Fear the bug!
911
00:39:27,840 --> 00:39:29,319
All right, you little...
912
00:39:29,440 --> 00:39:30,440
Uh-oh!
913
00:39:30,560 --> 00:39:31,675
Hold on, buddy. I'm coming!
914
00:39:31,840 --> 00:39:34,229
Antenna of Power!
Ah! It didn't work!
915
00:39:34,400 --> 00:39:35,435
Mantis!
916
00:39:40,320 --> 00:39:41,594
Mantis?
917
00:39:42,800 --> 00:39:44,756
(WHISPERING) Mantis.
918
00:39:45,480 --> 00:39:46,480
(GASPS)
919
00:39:49,120 --> 00:39:50,951
(WHISTLING)
920
00:39:51,120 --> 00:39:53,156
(GRUNTING)
921
00:39:54,360 --> 00:39:55,509
(SNORTS)
922
00:39:56,800 --> 00:39:58,631
Your chi is strong.
923
00:39:59,320 --> 00:40:00,639
Just like your friend,
924
00:40:01,640 --> 00:40:02,789
the bug.
925
00:40:03,280 --> 00:40:04,793
(GASPS) Mantis.
926
00:40:06,600 --> 00:40:08,477
(CRANE SCREAMING)
927
00:40:10,640 --> 00:40:11,868
(GROANS)
928
00:40:13,320 --> 00:40:15,038
Don't worry, little birdie.
929
00:40:15,680 --> 00:40:18,035
I'll put your chi
to good use,
930
00:40:18,680 --> 00:40:23,037
destroying the Jade Palace
and everyone in it.
931
00:40:23,320 --> 00:40:24,389
No!
932
00:40:31,360 --> 00:40:33,351
Wings of Regret!
933
00:40:33,520 --> 00:40:35,351
(LAUGHING EVILLY)
934
00:40:41,080 --> 00:40:42,354
Hmm. Oh, yeah.
935
00:40:42,520 --> 00:40:43,839
First day of panda training!
936
00:40:44,040 --> 00:40:45,598
All right, flower.
937
00:40:45,680 --> 00:40:48,069
I'm gonna make you bloom.
938
00:40:48,200 --> 00:40:49,872
Whoo-hoo!
939
00:40:50,000 --> 00:40:51,149
Dad. Dad.
940
00:40:51,320 --> 00:40:52,355
What? What? What is it?
941
00:40:52,520 --> 00:40:54,280
I'm ready for my first day
of panda training.
942
00:40:54,320 --> 00:40:55,469
What?
You know, learn to be
943
00:40:55,560 --> 00:40:57,516
a panda, master chi,
save the world!
944
00:40:57,720 --> 00:40:59,836
Pandas sleep
till past noon.
945
00:41:00,000 --> 00:41:02,833
(YAWNING) So lesson
number one is, "Go back to bed."
946
00:41:03,320 --> 00:41:05,231
Oh! Of course!
947
00:41:07,840 --> 00:41:09,876
Nobody said this was
gonna be easy.
948
00:41:12,040 --> 00:41:14,235
(SNORING)
949
00:41:15,680 --> 00:41:17,033
Did I oversleep?
(LAUGHS)
950
00:41:17,240 --> 00:41:18,240
You sure did.
951
00:41:18,400 --> 00:41:19,400
Yes!
952
00:41:19,560 --> 00:41:20,560
Yeah! Show him, kids!
953
00:41:20,720 --> 00:41:22,517
Can you do this?
Can you do that?
954
00:41:22,680 --> 00:41:23,880
How about this?
How about that?
955
00:41:24,040 --> 00:41:25,758
Am I doing it?
Is this good? Whoa!
956
00:41:25,960 --> 00:41:27,518
I got it! Ka-blam!
957
00:41:28,240 --> 00:41:29,240
ALL: Whoa!
958
00:41:29,400 --> 00:41:30,760
Grandma Panda, heads up!
Hello! Ow!
959
00:41:31,240 --> 00:41:32,240
Oh.
Uh-oh.
960
00:41:32,360 --> 00:41:34,191
We better roll.
(WHISTLING)
961
00:41:34,440 --> 00:41:36,510
Po, lunch time.
962
00:41:36,600 --> 00:41:37,953
Oh!
963
00:41:40,120 --> 00:41:41,235
(GROANS)
964
00:41:43,040 --> 00:41:44,189
Po?
(GRUNTS)
965
00:41:44,280 --> 00:41:46,635
You gotta let the hill
tell you where to roll.
966
00:41:46,760 --> 00:41:48,113
Oh! Rookie mistake.
967
00:41:48,280 --> 00:41:51,636
Dim, Sum, let's show him
how we go uphill!
968
00:41:51,760 --> 00:41:53,432
BOTH: Whoo-hoo!
969
00:41:53,560 --> 00:41:54,913
It's beautiful.
970
00:41:55,080 --> 00:41:56,274
Snack time. Po!
971
00:41:56,440 --> 00:41:57,634
Whoo-hoo!
972
00:41:57,760 --> 00:41:59,113
You can fly?
973
00:41:59,280 --> 00:42:00,554
I'm coming in hot!
974
00:42:00,720 --> 00:42:01,914
(GROANS)
975
00:42:02,120 --> 00:42:04,111
Get them while
they're cold. Hmm.
976
00:42:04,440 --> 00:42:06,271
(CUBS LAUGHING)
(SCREAMS)
977
00:42:06,400 --> 00:42:07,469
What are you doing there?
978
00:42:07,640 --> 00:42:09,232
That food is for Po!
(BLOWS)
979
00:42:09,320 --> 00:42:10,320
Throw it in!
980
00:42:12,920 --> 00:42:15,753
There, there. That's it.
981
00:42:15,840 --> 00:42:17,956
Feeling relaxed?
Totally.
982
00:42:18,080 --> 00:42:20,275
Just let yourself
fall into it.
983
00:42:20,440 --> 00:42:21,440
Got it.
984
00:42:23,800 --> 00:42:25,995
(GROANING)
985
00:42:26,120 --> 00:42:27,519
I'm fine. I just...
(VOMITING)
986
00:42:27,640 --> 00:42:30,074
There we go.
Just let it all out.
987
00:42:30,160 --> 00:42:31,639
(VOMITING)
That's my boy.
988
00:42:33,760 --> 00:42:34,840
MR. PING: Get out of there!
989
00:42:34,960 --> 00:42:36,951
(CUBS GIGGLING)
990
00:42:37,480 --> 00:42:38,674
Oh! My noodles!
991
00:42:38,800 --> 00:42:40,074
Leave my noodles alone.
992
00:42:44,320 --> 00:42:45,912
Subtle, Po. Very subtle.
993
00:42:46,120 --> 00:42:47,473
Let me get some of that.
994
00:42:47,960 --> 00:42:49,154
Oh!
995
00:42:49,480 --> 00:42:50,879
Hey, leave my hat alone!
996
00:42:51,520 --> 00:42:52,520
(GROANING)
997
00:42:55,040 --> 00:42:56,837
ALL: We love noodles!
998
00:42:57,000 --> 00:42:58,035
More noodles!
999
00:42:58,200 --> 00:42:59,679
Oh! Just like my Po.
1000
00:42:59,840 --> 00:43:01,478
(SCREAMING)
1001
00:43:04,720 --> 00:43:05,880
What are you guys looking at?
1002
00:43:10,240 --> 00:43:11,992
(PANDAS CHEERING)
1003
00:43:12,800 --> 00:43:15,712
That's how we roll!
Cannonball!
1004
00:43:15,840 --> 00:43:17,319
(PANDAS LAUGHING)
1005
00:43:17,400 --> 00:43:18,833
Whoo-hoo! Yeah!
1006
00:43:21,840 --> 00:43:24,149
(CUBS LAUGHING PLAYFULLY)
1007
00:43:29,160 --> 00:43:30,673
Here, bring it up here.
1008
00:43:30,840 --> 00:43:32,193
Mom, look it!
Whoa!
1009
00:43:34,520 --> 00:43:36,556
(BREATHES DEEPLY)
1010
00:43:37,920 --> 00:43:39,194
How was that?
1011
00:43:41,360 --> 00:43:42,759
(BREATHES DEEPLY)
1012
00:43:43,320 --> 00:43:44,673
Whoa!
1013
00:43:44,840 --> 00:43:48,037
Now, you try again.
But don't try so hard.
1014
00:43:48,200 --> 00:43:49,269
Okay. Okay.
1015
00:43:49,360 --> 00:43:53,911
(BREATHES DEEPLY)
1016
00:43:54,720 --> 00:43:56,551
Much better.
1017
00:43:57,000 --> 00:43:58,149
(LAUGHING)
1018
00:43:58,360 --> 00:43:59,429
(GRUNTING)
1019
00:44:04,400 --> 00:44:05,549
Thanks, Dad.
1020
00:44:06,080 --> 00:44:07,229
For what?
1021
00:44:07,400 --> 00:44:09,311
You know, just for,
you know,
1022
00:44:09,400 --> 00:44:11,231
showing me
what it feels like
1023
00:44:12,040 --> 00:44:13,519
to be a panda.
1024
00:44:15,600 --> 00:44:17,670
So, when do you think
I'll be ready? Ready?
1025
00:44:17,800 --> 00:44:19,392
You know, to learn
how to master chi.
1026
00:44:20,240 --> 00:44:22,071
Soon. Real soon.
1027
00:44:22,560 --> 00:44:24,160
Come on, I wanna
show you something else.
1028
00:44:24,280 --> 00:44:25,349
Come on.
1029
00:44:28,760 --> 00:44:32,230
Sorry about the mess.
I don't usually get visitors.
1030
00:44:42,880 --> 00:44:45,633
Is this my mom?
1031
00:44:51,400 --> 00:44:54,551
I had this done
on your 100th day.
1032
00:44:55,920 --> 00:44:56,920
Hmm.
1033
00:44:57,000 --> 00:44:59,230
Your momma couldn't
hold you still.
1034
00:44:59,960 --> 00:45:01,439
You nearly ate
the paper.
1035
00:45:01,600 --> 00:45:03,158
(BOTH CHUCKLING)
1036
00:45:03,280 --> 00:45:04,429
It's true.
1037
00:45:04,600 --> 00:45:05,828
What was she like?
1038
00:45:06,160 --> 00:45:07,160
Oh!
1039
00:45:07,920 --> 00:45:10,957
She was the total package.
1040
00:45:12,000 --> 00:45:15,276
Smart, beautiful,
1041
00:45:15,480 --> 00:45:16,595
tremendous appetite.
1042
00:45:16,680 --> 00:45:18,272
(LAUGHING)
1043
00:45:18,640 --> 00:45:20,631
She was the love
of my life.
1044
00:45:21,320 --> 00:45:25,199
And then, just when I thought
I couldn't get any luckier,
1045
00:45:25,840 --> 00:45:26,909
along you came.
1046
00:45:27,120 --> 00:45:29,634
My Little Lotus.
1047
00:45:29,920 --> 00:45:30,920
(CHUCKLES)
1048
00:45:31,800 --> 00:45:33,677
I really had it all,
1049
00:45:35,360 --> 00:45:39,478
until that one moment,
1050
00:45:42,840 --> 00:45:47,152
when I lost everything.
1051
00:45:47,840 --> 00:45:49,512
(WOLF HOWLING)
1052
00:45:55,000 --> 00:45:57,116
(COOING)
1053
00:46:02,360 --> 00:46:04,669
(BABY PO CRYING)
1054
00:46:24,240 --> 00:46:25,878
Dad.
1055
00:46:26,040 --> 00:46:29,032
You don't have to worry about
losing me ever again.
1056
00:46:29,920 --> 00:46:31,194
Okay?
1057
00:46:40,240 --> 00:46:41,878
Let me get
some of that.
1058
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
(LAUGHING)
1059
00:46:51,360 --> 00:46:53,555
It's from
the Eastern Province!
1060
00:46:54,840 --> 00:46:59,914
Master Lizard, Master Ox,
Master Eagle. All of them.
1061
00:47:00,720 --> 00:47:02,597
In every village
from the sea to here,
1062
00:47:02,760 --> 00:47:05,558
every master in China,
1063
00:47:05,760 --> 00:47:06,760
has vanished.
1064
00:47:06,880 --> 00:47:08,154
Maybe they are
all at a party.
1065
00:47:08,240 --> 00:47:09,275
Monkey.
1066
00:47:09,400 --> 00:47:10,549
I didn't get
invited either.
1067
00:47:10,760 --> 00:47:12,751
Kai has taken their chi.
1068
00:47:12,920 --> 00:47:15,388
We are all that stand
between him,
1069
00:47:15,600 --> 00:47:19,434
and the knowledge
Oogway left in our care.
1070
00:47:19,800 --> 00:47:21,552
The villagers, evacuated?
1071
00:47:21,720 --> 00:47:22,720
Done, Master.
1072
00:47:23,080 --> 00:47:24,080
SHIFU: Crane, Mantis?
1073
00:47:24,120 --> 00:47:25,120
TIGRESS: Still nothing.
1074
00:47:25,240 --> 00:47:26,639
(GASPS) Wait. It's them!
1075
00:47:31,080 --> 00:47:32,080
No!
1076
00:47:46,440 --> 00:47:47,440
Kai.
1077
00:47:52,440 --> 00:47:53,634
Nice.
1078
00:47:54,240 --> 00:47:55,389
Very tacky.
1079
00:47:56,640 --> 00:47:59,074
How dare you set foot
on these grounds!
1080
00:47:59,240 --> 00:48:01,629
Look at you pathetic fools.
1081
00:48:01,800 --> 00:48:05,839
Groveling at the feet
of Oogway the Magnificent.
1082
00:48:06,000 --> 00:48:08,150
You are not fit
to speak his name.
1083
00:48:08,360 --> 00:48:10,954
I am not fit, little kitten?
1084
00:48:11,440 --> 00:48:12,440
(GROWLS)
1085
00:48:12,800 --> 00:48:14,950
KAI: I fought by his side.
1086
00:48:15,480 --> 00:48:17,948
I loved him like a brother.
1087
00:48:18,160 --> 00:48:21,789
And he betrayed me.
1088
00:48:25,000 --> 00:48:28,834
Now I will destroy
everything he has created!
1089
00:48:30,320 --> 00:48:31,320
Go!
1090
00:48:32,720 --> 00:48:33,869
(YELLING)
1091
00:48:34,040 --> 00:48:35,837
(ALL GRUNTING)
1092
00:48:39,320 --> 00:48:40,320
(GROANS)
1093
00:48:52,800 --> 00:48:54,233
How's that
for a little kitten?
1094
00:48:55,360 --> 00:48:56,360
(SNORTS)
1095
00:48:58,000 --> 00:48:59,035
(GROANS)
1096
00:49:02,640 --> 00:49:03,640
(GRUNTS)
1097
00:49:04,920 --> 00:49:05,920
(SCREAMS)
1098
00:49:06,320 --> 00:49:07,320
(GASPS)
1099
00:49:10,680 --> 00:49:13,717
(GRUNTS) I will not let you
destroy Oogway's memory.
1100
00:49:13,880 --> 00:49:16,235
Why not? He destroyed mine.
1101
00:49:16,520 --> 00:49:17,589
MONKEY: Mantis.
1102
00:49:17,720 --> 00:49:19,711
It is me, your bestie!
1103
00:49:21,160 --> 00:49:22,559
(GROANING)
1104
00:49:25,080 --> 00:49:26,308
Sorry, Tigress!
(GROANS)
1105
00:49:26,520 --> 00:49:29,080
Sorry! Sorry! Sorry!
1106
00:49:29,200 --> 00:49:30,200
Sorry!
1107
00:49:40,920 --> 00:49:42,194
(GROANING)
1108
00:49:44,040 --> 00:49:45,075
Shifu.
1109
00:49:45,520 --> 00:49:46,714
Bring them to me.
1110
00:49:47,240 --> 00:49:49,037
(SCREAMING)
1111
00:49:55,720 --> 00:49:56,914
(LAUGHING)
1112
00:49:57,240 --> 00:49:58,275
No.
1113
00:49:58,400 --> 00:49:59,515
You must warn Po.
1114
00:49:59,640 --> 00:50:00,640
Master, please.
1115
00:50:00,880 --> 00:50:02,279
(GROANING)
1116
00:50:08,800 --> 00:50:12,759
I will show you the true
power of chi, brother.
1117
00:50:13,200 --> 00:50:14,553
(GRUNTS)
1118
00:50:15,080 --> 00:50:16,115
No.
1119
00:50:47,920 --> 00:50:48,920
(PANTING)
1120
00:50:52,120 --> 00:50:55,351
Oogway, forgive me.
(LAUGHING)
1121
00:50:55,840 --> 00:50:58,752
Hmm. What do
you say, Oogway?
1122
00:50:58,920 --> 00:51:00,592
Do you forgive him?
1123
00:51:01,360 --> 00:51:03,749
You may have destroyed
the Jade Palace,
1124
00:51:03,920 --> 00:51:06,639
but you will never succeed.
1125
00:51:06,800 --> 00:51:10,634
There will always
be someone to stop you.
1126
00:51:10,800 --> 00:51:12,631
(SCOFFS) Who? The panda?
1127
00:51:12,840 --> 00:51:14,831
His chi is strong,
1128
00:51:15,600 --> 00:51:16,635
but it won't be enough.
1129
00:51:17,720 --> 00:51:21,633
He will meet
the same fate as you.
1130
00:51:21,800 --> 00:51:22,835
No.
1131
00:51:23,280 --> 00:51:26,158
And so will every panda
in that village.
1132
00:51:26,640 --> 00:51:27,993
(GASPING)
1133
00:51:28,960 --> 00:51:30,996
(PANTING)
1134
00:51:32,280 --> 00:51:33,793
Yes.
1135
00:51:38,320 --> 00:51:40,675
Po, I hope
you're ready.
1136
00:51:41,400 --> 00:51:43,197
(PLAYING FOLK MUSIC)
(INDISTINCT CHATTER)
1137
00:51:44,640 --> 00:51:46,278
PANDA: Dance, Lotus. Dance.
1138
00:51:46,360 --> 00:51:47,360
(LAUGHING)
1139
00:51:48,360 --> 00:51:50,032
He's so handsome.
1140
00:51:50,120 --> 00:51:51,348
Ooh!
1141
00:51:51,680 --> 00:51:52,749
Hi!
1142
00:51:53,320 --> 00:51:54,753
That's a panda hug!
1143
00:51:55,520 --> 00:51:57,158
Hey.
(CHUCKLES)
1144
00:51:58,360 --> 00:52:00,191
(GASPING)
1145
00:52:00,280 --> 00:52:01,280
(GIGGLING)
1146
00:52:01,360 --> 00:52:02,360
Po.
1147
00:52:02,520 --> 00:52:03,720
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
1148
00:52:13,680 --> 00:52:16,513
(BREATHES DEEPLY)
1149
00:52:38,320 --> 00:52:39,320
(GASPS)
1150
00:52:39,400 --> 00:52:40,400
Tigress?
1151
00:52:41,240 --> 00:52:42,240
(ALL GASPING)
1152
00:52:43,400 --> 00:52:44,879
Who's she?
1153
00:52:45,040 --> 00:52:46,189
Who is that?
1154
00:52:47,880 --> 00:52:49,359
(GASPS) Big Stripy Baby!
1155
00:52:50,000 --> 00:52:51,000
(GRUNTS)
1156
00:52:51,080 --> 00:52:52,080
What are you
doing here?
1157
00:52:52,240 --> 00:52:53,912
Kai attacked the Valley.
1158
00:52:54,080 --> 00:52:55,433
He's taken every
master in China,
1159
00:52:55,560 --> 00:52:56,760
including Shifu
and the others.
1160
00:52:56,840 --> 00:52:59,752
It's all gone, Po.
Everything. Everyone.
1161
00:52:59,920 --> 00:53:00,920
Everyone?
1162
00:53:01,080 --> 00:53:02,080
Everyone.
1163
00:53:02,600 --> 00:53:04,431
How's my restaurant?
1164
00:53:05,880 --> 00:53:07,279
We'll talk later.
1165
00:53:07,440 --> 00:53:08,759
And now he's on his way here.
1166
00:53:08,920 --> 00:53:10,433
He's after you, Po.
1167
00:53:11,080 --> 00:53:13,355
He's after all pandas.
(PANDAS GASPING)
1168
00:53:13,440 --> 00:53:14,668
How long do we have?
1169
00:53:14,760 --> 00:53:15,760
Not long.
1170
00:53:15,920 --> 00:53:17,876
Please, tell me
you've mastered chi.
1171
00:53:18,040 --> 00:53:19,360
LI: Here, take the baby.
Dad! Dad!
1172
00:53:19,440 --> 00:53:20,600
Okay, who belongs
to this one?
1173
00:53:20,720 --> 00:53:22,680
You need to teach me
the secret chi technique now!
1174
00:53:22,760 --> 00:53:24,910
No, no, I'm afraid
you need more time.
1175
00:53:25,600 --> 00:53:27,238
Everyone, go get your things!
Let me help you with that.
1176
00:53:27,400 --> 00:53:29,072
I don't have more time.
I need to learn it now!
1177
00:53:29,240 --> 00:53:31,071
Sorry, you're not ready.
1178
00:53:31,240 --> 00:53:32,389
Okay, pack everything!
1179
00:53:32,600 --> 00:53:34,079
I am ready.
LI: Not quite.
1180
00:53:34,560 --> 00:53:36,630
What are you talking about?
I've done everything you've asked.
1181
00:53:36,760 --> 00:53:38,273
I've mastered napping,
sleeping in,
1182
00:53:38,440 --> 00:53:39,714
hammocks, hot tubs.
1183
00:53:39,880 --> 00:53:41,791
I am totally at one
with my panda parts.
1184
00:53:41,920 --> 00:53:42,955
Now why won't
you show me?
1185
00:53:43,120 --> 00:53:45,236
Because I don't know it!
1186
00:53:48,480 --> 00:53:49,480
You what?
1187
00:53:49,560 --> 00:53:51,869
I don't know it, okay?
No one does.
1188
00:53:52,080 --> 00:53:53,149
Maybe we used to.
1189
00:53:54,120 --> 00:53:55,473
But not anymore.
1190
00:53:55,960 --> 00:53:56,995
You lied?
1191
00:53:57,080 --> 00:53:58,433
No, I...
1192
00:53:59,000 --> 00:54:00,000
(SIGHS)
1193
00:54:00,120 --> 00:54:01,473
Yes.
1194
00:54:01,640 --> 00:54:03,631
Wh... Why?
1195
00:54:03,840 --> 00:54:05,398
To save your life!
1196
00:54:05,560 --> 00:54:08,996
I find out some blade-swinging
maniac is coming for you.
1197
00:54:09,160 --> 00:54:12,232
What am I supposed to do?
Just let that happen?
1198
00:54:12,400 --> 00:54:16,837
Yes! I'm the Dragon Warrior.
Facing maniacs, that's my job!
1199
00:54:17,000 --> 00:54:20,356
But because of you,
I left the Valley unprotected.
1200
00:54:20,520 --> 00:54:22,238
I left my friends unprotected!
1201
00:54:22,440 --> 00:54:23,793
And now they're all...
1202
00:54:24,360 --> 00:54:25,360
They're all...
1203
00:54:25,480 --> 00:54:27,277
And you would have been, too.
1204
00:54:28,680 --> 00:54:30,750
I lost you once.
1205
00:54:30,920 --> 00:54:33,309
I am not going
to lose you again.
1206
00:54:34,200 --> 00:54:36,111
I can't.
1207
00:54:41,880 --> 00:54:43,359
You just did.
1208
00:54:54,800 --> 00:54:56,199
Mom! Pick me!
1209
00:54:56,360 --> 00:54:57,360
(CUB CRYING)
1210
00:54:59,400 --> 00:55:00,400
Oh!
1211
00:55:03,560 --> 00:55:05,118
Po, I'm so worried for you
1212
00:55:05,320 --> 00:55:07,834
that I can't even enjoy
being right about everything.
1213
00:55:08,000 --> 00:55:10,798
Now run, run, run, as fast
as those chubby legs can go!
1214
00:55:10,960 --> 00:55:12,359
Run? There's
nowhere to run.
1215
00:55:12,520 --> 00:55:14,158
But what are
you going to do?
1216
00:55:14,320 --> 00:55:17,073
I'm gonna stay,
and fight that monster.
1217
00:55:17,240 --> 00:55:20,516
Po, he may be a monster,
but he's still your father.
1218
00:55:20,680 --> 00:55:22,193
Not him. Kai!
1219
00:55:22,520 --> 00:55:24,078
(GASPS) No!
1220
00:55:25,080 --> 00:55:26,832
(GRUNTING)
1221
00:55:44,600 --> 00:55:46,750
(KAI SNORTING)
1222
00:56:09,080 --> 00:56:10,229
Hungry?
1223
00:56:10,400 --> 00:56:12,436
No, I... Not really.
1224
00:56:13,200 --> 00:56:14,792
Well, maybe just one.
1225
00:56:15,640 --> 00:56:19,553
You know, you weren't
the only one who was lying.
1226
00:56:19,640 --> 00:56:20,640
Oh?
1227
00:56:20,760 --> 00:56:22,034
I didn't really come along
1228
00:56:22,120 --> 00:56:25,192
because I was worried Po
would go hungry. (CHUCKLES)
1229
00:56:25,280 --> 00:56:26,872
I was worried about you.
1230
00:56:27,320 --> 00:56:28,799
Worried that I'd go hungry?
1231
00:56:28,960 --> 00:56:30,109
No.
1232
00:56:30,320 --> 00:56:32,709
I was worried
you'd steal Po from me.
1233
00:56:32,800 --> 00:56:33,800
I'd what?
1234
00:56:33,880 --> 00:56:36,599
I know. That was crazy.
(CHUCKLES)
1235
00:56:37,320 --> 00:56:39,470
But I realize having you
1236
00:56:39,600 --> 00:56:42,910
in Po's life doesn't
mean less for me.
1237
00:56:43,080 --> 00:56:45,310
It means more for Po.
1238
00:56:45,760 --> 00:56:46,988
Oh.
1239
00:56:48,960 --> 00:56:50,837
Well, I'm not in his life.
1240
00:56:51,000 --> 00:56:52,228
Not anymore.
1241
00:56:52,320 --> 00:56:54,834
(SCOFFS)
Your son got mad at you.
1242
00:56:55,000 --> 00:56:56,319
Welcome to parenthood.
1243
00:56:56,480 --> 00:56:59,517
You don't understand.
I lied to him.
1244
00:57:00,120 --> 00:57:01,473
He'll never forgive me.
1245
00:57:01,640 --> 00:57:03,915
I lied to him for 20 years.
1246
00:57:04,080 --> 00:57:06,150
He still thinks
he came from an egg.
1247
00:57:06,840 --> 00:57:11,516
Sometimes, we do the wrong
things for the right reasons.
1248
00:57:19,640 --> 00:57:20,640
Look.
1249
00:57:20,680 --> 00:57:22,352
He's hurt.
1250
00:57:22,520 --> 00:57:24,033
He's confused.
1251
00:57:24,800 --> 00:57:27,758
And he still has
to save the world.
1252
00:57:27,960 --> 00:57:30,838
He needs both his dads.
1253
00:57:38,680 --> 00:57:40,557
(GRUNTING)
1254
00:57:42,720 --> 00:57:45,553
(PANTING)
1255
00:57:45,800 --> 00:57:47,472
(YELLS)
(TIGRESS GRUNTS)
1256
00:57:49,360 --> 00:57:50,793
This isn't going to work.
1257
00:57:50,960 --> 00:57:51,960
It has to.
1258
00:57:52,120 --> 00:57:53,109
You're not
thinking straight.
1259
00:57:53,240 --> 00:57:54,514
I am!
You're not.
1260
00:57:54,680 --> 00:57:55,680
I am!
No.
1261
00:57:55,840 --> 00:57:56,840
Yes, I am.
No.
1262
00:57:57,000 --> 00:57:58,718
(GRUNTS)
I've seen Kai.
1263
00:57:58,880 --> 00:58:00,518
I've seen what he can do.
1264
00:58:00,680 --> 00:58:02,796
But he hasn't seen
what I can do.
1265
00:58:06,720 --> 00:58:08,199
The Wuxi Finger Hold?
1266
00:58:08,920 --> 00:58:09,920
It's my best move.
1267
00:58:10,080 --> 00:58:11,399
I just have to get to Kai,
1268
00:58:11,520 --> 00:58:12,840
grab his finger
and then skadoosh!
1269
00:58:12,920 --> 00:58:14,478
Back to the Spirit Realm.
(GROANS)
1270
00:58:14,560 --> 00:58:16,357
He has an army
of jade warriors.
1271
00:58:16,520 --> 00:58:18,317
Everything they see,
he sees.
1272
00:58:18,400 --> 00:58:19,913
So there's no
sneaking up on him.
1273
00:58:20,040 --> 00:58:21,080
(GROANS)
You will never get
1274
00:58:21,160 --> 00:58:22,832
close enough.
It's gonna work!
1275
00:58:25,080 --> 00:58:27,833
He can only be stopped
by a master of chi.
1276
00:58:27,920 --> 00:58:30,120
Oh, you sound just like Shifu
with the, "Chi, chi, chi."
1277
00:58:30,200 --> 00:58:32,031
"Chi this. Chi that."
"Chi, chi, chi!"
1278
00:58:32,200 --> 00:58:34,350
I'm not a master
of chi, okay?
1279
00:58:34,520 --> 00:58:35,839
I don't know if I'm
the Dragon Warrior.
1280
00:58:35,920 --> 00:58:37,433
I don't even know
if I'm a panda!
1281
00:58:37,600 --> 00:58:39,033
I don't know who I am!
1282
00:58:41,840 --> 00:58:42,840
You're right.
1283
00:58:42,920 --> 00:58:45,070
There's no way I can
stop him and his army.
1284
00:58:49,440 --> 00:58:51,954
LI: Unless you had
an army of your own.
1285
00:58:55,280 --> 00:58:56,280
You?
1286
00:58:56,800 --> 00:58:58,392
Not just me.
1287
00:58:58,560 --> 00:58:59,959
Us.
1288
00:59:00,120 --> 00:59:01,394
All of us.
1289
00:59:10,640 --> 00:59:14,553
I finally found my son,
after all these years.
1290
00:59:15,280 --> 00:59:17,748
It's going to take a lot more
than the end of the world
1291
00:59:17,920 --> 00:59:18,955
to keep us apart.
1292
00:59:19,120 --> 00:59:21,076
But you don't
even know kung fu.
1293
00:59:21,280 --> 00:59:23,555
Then you will teach us.
1294
00:59:23,720 --> 00:59:26,314
What? I can't
teach you kung fu.
1295
00:59:26,480 --> 00:59:31,554
I couldn't even teach Tigress.
And she already knows kung fu!
1296
00:59:32,160 --> 00:59:37,075
Po, I know I'm the last guy
you wanna trust right now.
1297
00:59:37,920 --> 00:59:39,319
But you gotta believe me.
1298
00:59:39,480 --> 00:59:41,118
We can do this.
1299
00:59:41,280 --> 00:59:43,236
We can learn kung fu.
1300
00:59:43,400 --> 00:59:45,994
We can be just like you!
1301
00:59:47,000 --> 00:59:48,080
What did you just say?
Uh...
1302
00:59:49,280 --> 00:59:50,679
"We can do this"?
No!
1303
00:59:51,320 --> 00:59:52,833
"We can learn kung fu"?
After that!
1304
00:59:52,960 --> 00:59:54,473
Uh... "We can be
just like you"?
1305
00:59:54,640 --> 00:59:55,959
Yes!
We can?
1306
00:59:56,120 --> 00:59:57,678
No! You can't!
1307
00:59:57,800 --> 00:59:59,074
(LAUGHING)
1308
00:59:59,160 --> 01:00:00,513
But you don't have to be!
1309
01:00:01,800 --> 01:00:03,119
That's what Shifu meant.
1310
01:00:03,280 --> 01:00:04,838
I don't have to
turn you into me.
1311
01:00:04,920 --> 01:00:06,353
I have to turn you into you!
1312
01:00:07,520 --> 01:00:09,112
That doesn't
make any sense.
1313
01:00:09,280 --> 01:00:11,111
I know! (LAUGHS)
1314
01:00:11,320 --> 01:00:12,594
Thanks, Dads.
1315
01:00:12,760 --> 01:00:14,034
BOTH: You're welcome?
1316
01:00:14,200 --> 01:00:17,158
I'm gonna do something I never
thought I'd be able to do.
1317
01:00:17,320 --> 01:00:19,515
I'm gonna teach kung fu.
1318
01:00:21,600 --> 01:00:24,034
You guys, your real strength
comes from being
1319
01:00:24,160 --> 01:00:25,200
the best "you" you can be.
1320
01:00:25,360 --> 01:00:26,554
So who are you?
1321
01:00:26,720 --> 01:00:28,039
What are you good at?
(GRUNTING)
1322
01:00:28,200 --> 01:00:29,553
What do you love?
1323
01:00:29,720 --> 01:00:30,789
What makes you, "you"?
1324
01:00:30,960 --> 01:00:31,995
Whoo-hoo!
1325
01:00:32,200 --> 01:00:33,200
(ALL GRUNTING)
1326
01:00:33,320 --> 01:00:36,630
Yes, good. Good. Again.
1327
01:00:39,640 --> 01:00:40,868
Good. Again.
1328
01:00:41,720 --> 01:00:43,392
Good, good, good. Again.
1329
01:00:45,040 --> 01:00:47,190
Stripy Baby! Stripy Baby!
1330
01:00:48,400 --> 01:00:50,994
Faster, faster!
Twirl those ribbons!
1331
01:00:51,160 --> 01:00:52,388
Hug that log, you!
(GRUNTING)
1332
01:00:52,560 --> 01:00:54,152
Hug that log
like it's the last time
1333
01:00:54,240 --> 01:00:56,071
you're ever gonna hug it
goodbye forever.
1334
01:00:56,240 --> 01:00:57,912
Higher! And a little more
to the left this time.
1335
01:00:58,040 --> 01:00:59,040
You can do it!
1336
01:00:59,080 --> 01:01:00,638
Whoo-hoo!
1337
01:01:00,760 --> 01:01:02,159
BOTH: Whoa, whoa, whoa!
1338
01:01:02,240 --> 01:01:04,674
I don't wanna see any of
these hit the ground!
1339
01:01:04,760 --> 01:01:05,760
(YELLS)
1340
01:01:07,520 --> 01:01:09,988
(ALL GRUNTING)
1341
01:01:15,880 --> 01:01:17,996
Wait, wait, Stripy Baby!
1342
01:01:18,080 --> 01:01:19,229
(GRUNTING)
1343
01:01:19,440 --> 01:01:20,555
Good! Try it with this.
1344
01:01:21,000 --> 01:01:22,274
(PO WHISTLES)
1345
01:01:22,440 --> 01:01:24,749
Now try it with these!
1346
01:01:28,840 --> 01:01:30,910
Good! Now try
it with these.
1347
01:01:34,440 --> 01:01:35,759
Oh! Oh!
(GROANS)
1348
01:01:36,080 --> 01:01:37,559
(GRUNTS)
(GROANING)
1349
01:01:37,960 --> 01:01:39,871
(LAUGHING)
1350
01:01:41,240 --> 01:01:42,514
(GROANING)
1351
01:01:51,640 --> 01:01:53,358
(GRUNTING)
1352
01:02:03,120 --> 01:02:04,599
BOTH: Whoo! (GRUNT)
1353
01:02:05,640 --> 01:02:07,039
They are ready.
1354
01:02:07,880 --> 01:02:09,279
(LEI LEI COOING)
1355
01:02:09,760 --> 01:02:11,193
What?
1356
01:02:11,600 --> 01:02:13,795
Okay, pay attention because
I'm only gonna go over this
1357
01:02:13,920 --> 01:02:15,148
10 more times.
1358
01:02:15,320 --> 01:02:18,073
The only entrance
to the village is here.
1359
01:02:18,240 --> 01:02:20,549
The dumpling squadron
will take position here,
1360
01:02:20,720 --> 01:02:23,234
while the cookie squadron
will take position here.
1361
01:02:23,400 --> 01:02:25,834
Now, on my signal,
the two squadrons will...
1362
01:02:28,280 --> 01:02:29,759
Right, okay.
(ALL LAUGHING)
1363
01:02:29,920 --> 01:02:31,672
The noodle squadron will...
(SLURPING)
1364
01:02:35,160 --> 01:02:36,434
(LAUGHING CONTINUES)
1365
01:02:36,840 --> 01:02:38,990
Okay. Anyway,
the important thing to remember
1366
01:02:39,080 --> 01:02:40,513
is that this
is the spot where...
1367
01:02:40,600 --> 01:02:41,600
(GASPS)
1368
01:02:43,520 --> 01:02:45,158
Okay, I saw that coming.
1369
01:02:45,360 --> 01:02:46,839
If you only remember
one thing,
1370
01:02:46,960 --> 01:02:48,313
it's distract the jombies
1371
01:02:48,480 --> 01:02:51,313
until I get close enough to
put a Wuxi Finger Hold on Kai.
1372
01:02:51,480 --> 01:02:52,993
You got it?
ALL: Yeah!
1373
01:02:53,120 --> 01:02:54,120
(ALL CHEERING)
1374
01:02:54,200 --> 01:02:56,350
Pandas on three!
One, two three, Pan...
1375
01:02:56,520 --> 01:02:59,956
You guys... Never mind,
I'll teach you that later.
1376
01:03:35,480 --> 01:03:38,392
I wish I could have
taught you this, son.
1377
01:03:38,560 --> 01:03:40,312
It's okay, Dad. I'm...
(DISTANT CLINKING)
1378
01:03:42,400 --> 01:03:43,400
(ALL GASPING)
1379
01:03:47,000 --> 01:03:48,558
He's here.
1380
01:03:48,720 --> 01:03:50,153
(ALL MURMURING)
1381
01:03:54,400 --> 01:03:55,400
(SNORTS)
1382
01:04:01,920 --> 01:04:04,912
(GRUNTING)
1383
01:04:12,920 --> 01:04:14,831
Wow!
1384
01:04:15,280 --> 01:04:17,589
That's what I call
a Dramatic Entrance!
1385
01:04:22,120 --> 01:04:24,554
Ha-ha! You must be
the Dragon Warrior.
1386
01:04:24,720 --> 01:04:27,359
And you must be Kai!
1387
01:04:27,520 --> 01:04:29,954
Beast of Vengeance,
Maker of Widows!
1388
01:04:31,040 --> 01:04:34,430
Yes! Finally! Thank you!
1389
01:04:34,640 --> 01:04:36,437
Almost makes me wanna
spare your life.
1390
01:04:36,640 --> 01:04:37,959
Oh, you wanna spare me?
1391
01:04:38,120 --> 01:04:40,270
How about you spare me
the chit-chat?
1392
01:04:40,400 --> 01:04:42,231
All right? Let's do this.
1393
01:04:42,440 --> 01:04:44,396
I'm going to take your chi,
1394
01:04:44,560 --> 01:04:47,199
then the chi
of every panda in the...
1395
01:04:47,320 --> 01:04:48,469
Oh! Chit-chat!
1396
01:04:48,640 --> 01:04:50,073
In this...
Chitty-chitty chat-chat.
1397
01:04:50,280 --> 01:04:51,554
In...
Chat, chat, chat.
1398
01:04:52,320 --> 01:04:53,548
In the...
Chit-chat!
1399
01:04:53,640 --> 01:04:56,313
Oh, you pudgy little...
(GROWLS)
1400
01:05:00,800 --> 01:05:02,597
Round them all up.
1401
01:05:16,280 --> 01:05:18,316
(GASPS) Oh, no. It's true.
1402
01:05:18,480 --> 01:05:20,436
You guys have all been
turned green!
1403
01:05:20,640 --> 01:05:23,518
Except for you, Mantis.
You were already green.
1404
01:05:25,600 --> 01:05:26,794
Now?
Wait for the signal.
1405
01:05:27,600 --> 01:05:28,600
(YELLS)
1406
01:05:29,480 --> 01:05:30,595
Here we go!
1407
01:05:33,640 --> 01:05:34,640
(SNORTS)
1408
01:05:41,520 --> 01:05:42,635
Dumpling Squad!
1409
01:05:42,800 --> 01:05:44,518
Ready?
Go time!
1410
01:05:44,680 --> 01:05:46,352
Belly!
Gong!
1411
01:05:47,520 --> 01:05:48,520
BOTH: Whoo!
1412
01:05:50,040 --> 01:05:51,040
Seriously?
1413
01:05:51,120 --> 01:05:52,360
Yeah! Whoo!
We did it! Whoo-hoo!
1414
01:05:53,360 --> 01:05:54,588
Sorry, Crane.
1415
01:05:54,800 --> 01:05:55,800
(CLUCKS)
1416
01:05:56,120 --> 01:05:57,120
(LAUGHS)
1417
01:05:58,120 --> 01:05:59,120
(GRUNTS)
1418
01:05:59,280 --> 01:06:00,280
(YELPS)
1419
01:06:02,640 --> 01:06:05,200
Spring Roll Squad!
Time for some takeout!
1420
01:06:05,720 --> 01:06:06,720
(ALL GRUNTING)
1421
01:06:10,040 --> 01:06:11,040
(CLUCKS)
1422
01:06:12,040 --> 01:06:13,712
(ALL CHEERING)
PO: Yoo-hoo!
1423
01:06:14,040 --> 01:06:15,553
Over here, Mr. Jombie!
1424
01:06:20,080 --> 01:06:21,080
(LAUGHING)
1425
01:06:21,320 --> 01:06:23,197
I don't know who
you are, either.
1426
01:06:23,560 --> 01:06:24,560
Noodle Squad!
1427
01:06:28,080 --> 01:06:29,798
Get ready to dance
1428
01:06:30,000 --> 01:06:31,479
with danger!
1429
01:06:31,560 --> 01:06:32,560
(YELLS)
1430
01:06:35,560 --> 01:06:36,754
Oh, sweet!
1431
01:06:41,400 --> 01:06:42,753
(EXCLAIMING IN DISBELIEF)
1432
01:06:48,680 --> 01:06:49,749
Stripy Baby!
1433
01:06:49,920 --> 01:06:50,920
(GASPS) Oh.
1434
01:06:51,040 --> 01:06:52,040
Whee!
1435
01:06:52,160 --> 01:06:53,354
(GRUNTING)
1436
01:06:53,520 --> 01:06:54,714
(GIGGLING)
1437
01:06:55,400 --> 01:06:57,038
Do it.
You're mean!
1438
01:07:02,920 --> 01:07:04,194
BAO: Fire!
1439
01:07:07,080 --> 01:07:09,275
(GROWLING)
1440
01:07:09,840 --> 01:07:10,955
BAO: Fire in the hole!
1441
01:07:11,120 --> 01:07:12,189
Oh!
1442
01:07:12,440 --> 01:07:13,509
Yes!
1443
01:07:13,600 --> 01:07:15,272
All right, kids!
1444
01:07:15,440 --> 01:07:16,793
You got it, guys!
1445
01:07:20,560 --> 01:07:21,879
Oh, no! Master Shifu!
1446
01:07:23,720 --> 01:07:24,720
I can't hit Shifu!
1447
01:07:26,920 --> 01:07:27,955
I can!
1448
01:07:28,120 --> 01:07:29,792
And so can I.
1449
01:07:31,600 --> 01:07:33,113
BOTH: Double-Dad Defense!
1450
01:07:33,400 --> 01:07:34,549
Left, Dad!
Right, Dad!
1451
01:07:34,720 --> 01:07:35,720
Thanks, Dad!
1452
01:07:35,880 --> 01:07:37,074
Back at you, Dad.
1453
01:07:37,280 --> 01:07:38,793
We've got this, son!
1454
01:07:39,640 --> 01:07:40,709
(LAUGHS) Go, Dads!
1455
01:07:40,880 --> 01:07:41,880
LI: Yeah!
1456
01:07:45,320 --> 01:07:46,799
Yeah! (LAUGHS)
1457
01:07:46,920 --> 01:07:47,989
We got them now.
1458
01:07:48,080 --> 01:07:50,992
(SNORTS) Stop. Stop! Enough!
1459
01:07:53,160 --> 01:07:54,275
Get out...
1460
01:07:56,000 --> 01:07:57,000
(LAUGHING)
1461
01:07:57,080 --> 01:07:58,080
(GASPS)
1462
01:07:58,400 --> 01:07:59,799
Let's finish this.
1463
01:08:01,920 --> 01:08:02,920
BOTH: That's our boy!
1464
01:08:06,480 --> 01:08:07,515
(GRUNTS)
1465
01:08:18,600 --> 01:08:21,512
Sorry, buddy. Gotta send you
back to the Spirit Realm.
1466
01:08:21,680 --> 01:08:22,749
Skadoosh!
1467
01:08:24,840 --> 01:08:27,752
Okay, that didn't work.
Let me try one more time.
1468
01:08:27,920 --> 01:08:31,515
Skadoosh! Skadoosh. Skadoosh.
Skadoo... What the...
1469
01:08:31,680 --> 01:08:33,591
Hold on, wait!
It's working.
1470
01:08:33,760 --> 01:08:35,671
No. No!
1471
01:08:35,840 --> 01:08:37,637
(IMITATING CHOKING)
1472
01:08:38,800 --> 01:08:40,358
(LAUGHING)
1473
01:08:40,480 --> 01:08:42,596
No, it's not.
1474
01:08:42,800 --> 01:08:44,438
Did Oogway teach you
that little trick?
1475
01:08:45,120 --> 01:08:46,314
Too bad.
1476
01:08:46,480 --> 01:08:48,550
It only works on mortals.
1477
01:08:48,720 --> 01:08:52,474
And I am a Spirit Warrior.
1478
01:08:52,560 --> 01:08:53,629
Come!
1479
01:09:04,480 --> 01:09:05,480
(YELPS)
1480
01:09:06,040 --> 01:09:07,519
(BOTH GRUNTING)
1481
01:09:09,360 --> 01:09:10,554
(PO GROANS)
1482
01:09:13,520 --> 01:09:14,520
(SNORTS)
1483
01:09:14,680 --> 01:09:15,680
(GASPS)
(KAI YELLING)
1484
01:09:16,360 --> 01:09:17,918
(BOTH GRUNTING)
1485
01:09:22,640 --> 01:09:23,675
PO: Whoa!
1486
01:09:24,520 --> 01:09:25,520
(KAI GRUNTS)
1487
01:09:30,000 --> 01:09:32,070
(GROANING)
1488
01:09:37,600 --> 01:09:38,600
(ALL GASPING)
1489
01:09:39,240 --> 01:09:40,434
Son! (GASPS)
1490
01:09:40,840 --> 01:09:41,909
Po!
1491
01:09:42,000 --> 01:09:44,070
(PANDAS MURMURING)
1492
01:09:44,280 --> 01:09:45,554
I was wrong.
1493
01:09:45,720 --> 01:09:48,188
I'm sorry. Run. Run!
1494
01:09:50,600 --> 01:09:51,749
(PANDAS GASPING)
1495
01:09:57,200 --> 01:09:58,269
(KAI LAUGHING)
1496
01:10:00,720 --> 01:10:02,233
So, Oogway,
1497
01:10:02,400 --> 01:10:06,188
this was the one
destined to stop me?
1498
01:10:06,360 --> 01:10:08,510
I will have his chi,
1499
01:10:08,960 --> 01:10:11,269
and then all of theirs!
1500
01:10:11,360 --> 01:10:13,590
(ALL SCREAMING)
1501
01:10:20,440 --> 01:10:21,873
(LEI LEI CRYING)
1502
01:10:26,640 --> 01:10:29,154
And you... (LAUGHING)
1503
01:10:30,480 --> 01:10:34,234
You really thought you could send
me back to the Spirit Realm?
1504
01:10:38,480 --> 01:10:40,152
(LAUGHING)
1505
01:10:40,280 --> 01:10:42,396
You are just a stupid mortal.
1506
01:10:43,640 --> 01:10:45,631
It only works on mortals.
1507
01:10:48,120 --> 01:10:50,236
You're right.
I can't send you there.
1508
01:10:51,800 --> 01:10:52,994
But I can take you there.
1509
01:10:53,600 --> 01:10:54,720
What's that?
(PANDAS GASPING)
1510
01:10:56,080 --> 01:10:57,229
What?
1511
01:10:57,640 --> 01:10:58,993
Po!
Son!
1512
01:10:59,800 --> 01:11:01,119
Skadoosh.
1513
01:11:01,280 --> 01:11:02,508
BOTH: Son!
1514
01:11:03,240 --> 01:11:04,275
No!
1515
01:11:06,080 --> 01:11:07,080
(ALL GASPING)
1516
01:11:14,280 --> 01:11:16,475
(PANDAS MURMURING)
1517
01:11:26,440 --> 01:11:27,714
What happened?
1518
01:11:27,880 --> 01:11:28,880
Where's Po?
1519
01:11:29,360 --> 01:11:32,636
He took Kai away.
He saved us.
1520
01:11:32,800 --> 01:11:33,949
LI: No.
1521
01:11:35,680 --> 01:11:38,717
He saved us,
but who's saving him?
1522
01:11:43,280 --> 01:11:44,633
Whoa!
1523
01:11:44,800 --> 01:11:46,995
The Spirit Realm. It worked!
1524
01:11:47,240 --> 01:11:48,240
(WHIMPERS)
1525
01:11:48,360 --> 01:11:49,360
Get off me, you...
1526
01:11:49,960 --> 01:11:52,394
You brought me back?
(GRUNTS)
1527
01:11:52,960 --> 01:11:55,474
Don't blame me. I tried to finish
this in the regular realm.
1528
01:11:55,640 --> 01:11:57,710
Then we'll finish it here!
1529
01:12:01,080 --> 01:12:02,080
(GASPS)
1530
01:12:05,720 --> 01:12:06,720
Whoa!
1531
01:12:07,240 --> 01:12:08,240
(GRUNTS)
1532
01:12:10,240 --> 01:12:11,240
(GASPS)
1533
01:12:23,840 --> 01:12:25,068
(GRUNTING)
1534
01:12:29,080 --> 01:12:30,080
(ALL MURMURING)
1535
01:12:31,400 --> 01:12:34,631
Come on, son. Fight!
1536
01:12:41,640 --> 01:12:43,278
We have to help him.
1537
01:12:44,000 --> 01:12:45,069
We have to help him!
1538
01:12:45,240 --> 01:12:46,400
Okay. Everyone gather around.
1539
01:12:46,440 --> 01:12:48,635
That's it. Come in close.
Come on.
1540
01:12:48,840 --> 01:12:50,478
We can do this.
1541
01:12:58,280 --> 01:12:59,554
LI: Po...
1542
01:12:59,720 --> 01:13:02,951
You taught us who
we were meant to be.
1543
01:13:06,480 --> 01:13:08,710
A father.
1544
01:13:12,520 --> 01:13:13,839
A friend.
1545
01:13:14,440 --> 01:13:15,634
A dumpling kicker.
1546
01:13:15,800 --> 01:13:17,358
A lethal fighting machine.
1547
01:13:17,520 --> 01:13:18,748
A hugger.
1548
01:13:20,720 --> 01:13:22,597
A nunchuck chick.
1549
01:13:22,960 --> 01:13:24,916
Stripy Baby.
1550
01:13:25,960 --> 01:13:27,439
A family.
1551
01:13:57,280 --> 01:13:58,474
Sweet!
1552
01:13:59,080 --> 01:14:00,080
(KAI GROANS)
1553
01:14:02,560 --> 01:14:04,152
(SNORTING)
1554
01:14:05,720 --> 01:14:06,720
(GROWLING)
1555
01:14:07,080 --> 01:14:08,718
Whoa.
1556
01:14:14,160 --> 01:14:15,434
Who are you?
1557
01:14:15,600 --> 01:14:17,989
I've been asking
the same question.
1558
01:14:22,560 --> 01:14:24,278
Am I the son of a panda?
1559
01:14:24,480 --> 01:14:26,198
The son of a goose?
1560
01:14:26,360 --> 01:14:27,429
A student?
1561
01:14:28,320 --> 01:14:29,594
A teacher?
1562
01:14:30,880 --> 01:14:32,279
Turns out,
1563
01:14:33,000 --> 01:14:34,115
I'm all of them.
1564
01:14:42,960 --> 01:14:46,475
I am the Dragon Warrior.
1565
01:14:47,320 --> 01:14:49,595
Get it? See the giant dragon?
1566
01:14:50,000 --> 01:14:51,228
(LAUGHING)
1567
01:14:51,320 --> 01:14:53,311
Get ready to feel the thunder.
1568
01:14:53,920 --> 01:14:55,558
This is awesome!
1569
01:14:56,160 --> 01:14:57,912
(LAUGHING)
1570
01:14:58,520 --> 01:15:00,590
(BARKING)
1571
01:15:01,800 --> 01:15:03,597
Whoo-hoo!
1572
01:15:06,360 --> 01:15:07,360
Hmm.
1573
01:15:12,480 --> 01:15:13,480
(GRUNTS)
1574
01:15:13,840 --> 01:15:14,840
Uh-oh.
1575
01:15:15,680 --> 01:15:16,680
(GROWLS)
1576
01:15:18,840 --> 01:15:20,512
(KAI YELLING)
1577
01:15:21,640 --> 01:15:22,640
Belly Gong.
1578
01:15:22,800 --> 01:15:24,119
(GROANING)
1579
01:15:24,240 --> 01:15:25,514
Butt Slap.
1580
01:15:28,680 --> 01:15:29,715
Perhaps a bit of lunch.
1581
01:15:29,920 --> 01:15:30,989
Because I'm starving.
1582
01:15:31,080 --> 01:15:32,308
(INHALES)
1583
01:15:34,960 --> 01:15:35,960
Mmm.
1584
01:15:46,840 --> 01:15:48,159
(SPITS)
1585
01:15:48,320 --> 01:15:49,435
(LAUGHING)
1586
01:15:50,840 --> 01:15:51,840
Let's do this!
1587
01:15:51,920 --> 01:15:52,989
(GRUNTING)
1588
01:15:56,560 --> 01:15:57,560
Heads up!
1589
01:15:57,720 --> 01:15:58,994
(KAI SCREAMING)
1590
01:16:07,280 --> 01:16:08,280
(SNORTS)
1591
01:16:12,440 --> 01:16:16,479
It took me 500 years
to take Oogway's chi.
1592
01:16:16,640 --> 01:16:20,076
I will have yours
if it takes me 500 more.
1593
01:16:20,240 --> 01:16:21,355
Chitty-chitty chat-chat.
1594
01:16:21,520 --> 01:16:23,238
Chit-chat.
1595
01:16:23,320 --> 01:16:24,833
(GRUNTING)
1596
01:16:33,920 --> 01:16:35,911
You want my chi so bad,
1597
01:16:36,400 --> 01:16:37,469
then take it.
1598
01:16:40,760 --> 01:16:41,760
(GROANS)
1599
01:16:44,520 --> 01:16:45,839
KAI: Yes.
1600
01:16:46,000 --> 01:16:48,594
The power is mine.
1601
01:16:51,160 --> 01:16:53,628
Wait. No. It's too much.
1602
01:16:53,800 --> 01:16:56,030
That's too much! No!
1603
01:16:56,640 --> 01:16:58,153
(SCREAMING)
1604
01:17:00,080 --> 01:17:01,718
KAI: No!
1605
01:17:03,840 --> 01:17:05,717
(ALL MURMURING)
1606
01:17:10,440 --> 01:17:11,759
(ALL GASPING)
1607
01:17:12,520 --> 01:17:13,520
(GRUNTS)
PANDAS: Oh!
1608
01:17:13,600 --> 01:17:15,158
Where did he go?
1609
01:17:20,520 --> 01:17:21,714
Oh!
(GASPING CONTINUES)
1610
01:17:22,520 --> 01:17:24,272
(GRUNTS)
We're back!
1611
01:17:24,360 --> 01:17:25,360
Bestie!
1612
01:17:25,440 --> 01:17:27,032
I'm still green!
It didn't work!
1613
01:17:27,240 --> 01:17:29,037
Oh, wait.
That's my normal green.
1614
01:17:29,200 --> 01:17:30,519
(GASPS) Greeny Baby!
1615
01:17:30,680 --> 01:17:32,796
Not a baby.
Not a baby!
1616
01:17:33,000 --> 01:17:34,228
Antenna of Fear!
1617
01:17:34,760 --> 01:17:36,079
What about Po?
1618
01:17:36,160 --> 01:17:37,160
Have you seen Po?
1619
01:17:37,280 --> 01:17:38,918
No. He's not here?
1620
01:17:39,600 --> 01:17:41,989
Po? Po?
1621
01:17:42,160 --> 01:17:44,037
Why isn't he back?
1622
01:17:54,440 --> 01:17:56,271
Dragon Warrior.
1623
01:17:56,480 --> 01:17:58,596
Oogway? Whoa!
1624
01:17:58,680 --> 01:18:00,477
(PO GRUNTING)
1625
01:18:01,520 --> 01:18:03,112
(GASPS) I can't believe it.
1626
01:18:03,240 --> 01:18:04,639
(CHUCKLES)
Whoa!
1627
01:18:04,720 --> 01:18:06,233
You are extra shiny.
1628
01:18:06,400 --> 01:18:07,400
As are you.
1629
01:18:07,560 --> 01:18:09,357
I know, right?
It's like the best cape ever.
1630
01:18:09,520 --> 01:18:11,670
When I run with it,
then it looks really cool.
1631
01:18:11,840 --> 01:18:14,035
It suits you.
You've grown.
1632
01:18:14,200 --> 01:18:16,111
Yep. I gotta lay off
the panda buffet.
1633
01:18:16,280 --> 01:18:18,350
Grown up, (LAUGHING)
1634
01:18:19,040 --> 01:18:20,553
as I hoped you would
1635
01:18:20,640 --> 01:18:23,279
when I sent the message
to your father.
1636
01:18:23,360 --> 01:18:26,591
(GASPS) You sent
the universe mail. Whoa!
1637
01:18:26,800 --> 01:18:27,800
Yes.
1638
01:18:28,320 --> 01:18:30,993
Because the universe
needed you.
1639
01:18:31,160 --> 01:18:33,037
Me?
(CHUCKLES)
1640
01:18:33,520 --> 01:18:37,877
You finally became the panda
you were always meant to be.
1641
01:18:38,040 --> 01:18:40,076
But, how'd you know I could?
1642
01:18:40,240 --> 01:18:42,549
On the first day we met,
1643
01:18:42,720 --> 01:18:46,030
I saw the future of kung fu.
1644
01:18:48,680 --> 01:18:50,511
And the past.
1645
01:18:53,120 --> 01:18:56,749
I saw the panda
who could unite them both.
1646
01:18:57,440 --> 01:18:59,749
That is why I chose you, Po.
1647
01:19:00,440 --> 01:19:03,477
Both sides of a Yin and Yang.
1648
01:19:04,640 --> 01:19:08,474
And my true successor.
1649
01:19:10,560 --> 01:19:13,120
Me? I can't take that.
1650
01:19:13,280 --> 01:19:14,713
Just take it.
1651
01:19:14,800 --> 01:19:16,358
(WHISPERING)
I have a bigger one.
1652
01:19:18,240 --> 01:19:21,550
I mean, you're enlightened
and everything. I'm just...
1653
01:19:21,640 --> 01:19:23,949
(GASPS) Oh!
1654
01:19:24,040 --> 01:19:25,040
Really?
1655
01:19:25,200 --> 01:19:26,599
Yes.
1656
01:19:29,280 --> 01:19:30,952
(YELLING)
1657
01:19:32,560 --> 01:19:33,754
(CHUCKLING)
1658
01:19:34,320 --> 01:19:36,117
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1659
01:19:36,880 --> 01:19:38,233
Now what do we do?
1660
01:19:38,360 --> 01:19:40,510
Hmm. You tell me.
1661
01:19:41,600 --> 01:19:43,431
No. Oogway, don't go!
1662
01:19:43,600 --> 01:19:47,070
I'm not going anywhere.
I live here.
1663
01:19:47,240 --> 01:19:48,559
Oh, right.
1664
01:19:49,720 --> 01:19:53,633
It's you who must decide
whether to stay or go.
1665
01:19:53,800 --> 01:19:55,677
Wait. I can go back?
1666
01:19:55,840 --> 01:19:58,832
Who knows?
I've never tried.
1667
01:20:13,400 --> 01:20:14,400
Wow!
1668
01:20:17,720 --> 01:20:19,312
(PANDAS GASPING)
1669
01:20:22,880 --> 01:20:24,359
(ALL CHEERING)
1670
01:20:25,520 --> 01:20:27,431
Po!
Oh!
1671
01:20:27,680 --> 01:20:29,511
You can fly! Oh!
1672
01:20:29,600 --> 01:20:31,795
(PANDAS LAUGHING)
1673
01:20:31,920 --> 01:20:32,955
(SCREAMING)
1674
01:20:35,320 --> 01:20:36,799
Dad. Dad.
1675
01:20:37,000 --> 01:20:38,000
Dads!
1676
01:20:38,200 --> 01:20:39,235
BOTH: Son!
1677
01:20:39,960 --> 01:20:40,960
(LI LAUGHING)
1678
01:20:42,280 --> 01:20:45,078
Don't you go disappearing
in petals ever again.
1679
01:20:45,240 --> 01:20:46,832
We thought we lost you.
1680
01:20:47,120 --> 01:20:48,917
No, you saved me.
1681
01:20:49,840 --> 01:20:50,840
You all did.
1682
01:20:51,960 --> 01:20:52,995
(LAUGHING)
1683
01:20:53,080 --> 01:20:54,957
Now, come on over here!
1684
01:20:55,120 --> 01:20:56,838
(ALL CHEERING)
Hugs!
1685
01:20:57,560 --> 01:20:59,073
(BIG FUN LAUGHING)
1686
01:21:00,480 --> 01:21:01,799
Master Shifu!
1687
01:21:02,160 --> 01:21:05,118
The student has
truly become the tea...
1688
01:21:05,200 --> 01:21:06,519
Wait. Where did
you get that?
1689
01:21:06,680 --> 01:21:09,831
Oh, this. Oogway gave it
to me in the Spirit Realm.
1690
01:21:10,240 --> 01:21:12,151
Oh... Of course he did.
1691
01:21:12,320 --> 01:21:14,276
I think I mastered chi.
1692
01:21:15,280 --> 01:21:16,280
(SIGHS)
1693
01:21:16,360 --> 01:21:18,112
Of course you did.
1694
01:21:19,240 --> 01:21:21,470
Can you teach me?
1695
01:21:24,560 --> 01:21:25,754
Ready!
1696
01:21:25,840 --> 01:21:27,034
(ALL GRUNTING)
1697
01:21:27,120 --> 01:21:28,519
(KUNG FU FIGHTING PLAYING)
1698
01:21:30,960 --> 01:21:31,960
(YELLS)
1699
01:21:32,320 --> 01:21:33,639
(ALL YELL)
1700
01:21:46,400 --> 01:21:47,469
Whoa!
1701
01:21:47,560 --> 01:21:48,560
(GROANS)
1702
01:21:49,800 --> 01:21:50,800
Ow!
1703
01:21:51,400 --> 01:21:52,992
(ALL CHEERING)
1704
01:21:54,120 --> 01:21:55,678
Monkey, help me!
(LAUGHING)
1705
01:21:55,840 --> 01:21:57,273
Greeny Baby!
1706
01:21:57,440 --> 01:21:58,440
Get 'em off me!
1707
01:21:58,600 --> 01:21:59,600
(LEI LEI GIGGLES)
1708
01:22:00,600 --> 01:22:02,079
(YELLING)
1709
01:22:02,200 --> 01:22:03,200
(LAUGHING)
1710
01:22:04,600 --> 01:22:06,909
Mmm! Hello.
1711
01:22:07,000 --> 01:22:08,000
(WHOOPS)
1712
01:22:08,520 --> 01:22:09,520
(BOTH GRUNTING)
1713
01:22:09,640 --> 01:22:10,640
(CLUCKS)
1714
01:22:13,760 --> 01:22:16,320
(CUBS LAUGHING)
1715
01:22:17,440 --> 01:22:18,668
Skadoosh.
1716
01:22:25,200 --> 01:22:28,237
(WHEEZING) Panda asthma.
1717
01:22:28,760 --> 01:22:29,760
(CHUCKLES)
1718
01:23:18,760 --> 01:23:20,955
(SINGING)
Everybody was kung fu fighting
1719
01:23:22,960 --> 01:23:25,872
Our chi is what we're finding
1720
01:23:27,160 --> 01:23:29,993
I know it's
a little bit frightening
1721
01:23:31,120 --> 01:23:34,317
Oh, but it's so enlightening
1722
01:23:35,920 --> 01:23:39,959
Before the battle of the fist
comes the battle of the mind
1723
01:23:40,160 --> 01:23:43,869
When you don't know who you are,
just look inside
1724
01:23:44,360 --> 01:23:48,069
When we move into the flow,
we're always gonna win
1725
01:23:48,960 --> 01:23:52,236
So feel the power
and let it in
1726
01:23:52,400 --> 01:23:54,436
Oh, oh, oh, oh, oh
1727
01:23:56,040 --> 01:23:58,508
Oh, oh, oh, oh, oh
1728
01:24:00,120 --> 01:24:02,429
Oh, oh, oh, oh, oh
1729
01:24:03,640 --> 01:24:06,712
Kung fu fighting
Oh, oh, oh, oh, oh
1730
01:24:07,160 --> 01:24:09,151
What we're finding
1731
01:24:09,240 --> 01:24:12,869
Oh, oh, oh, oh, oh
It's a little bit frightening
1732
01:24:12,960 --> 01:24:17,272
Oh, oh, oh, oh, oh
So enlightening
1733
01:24:17,360 --> 01:24:19,828
Everybody was kung fu fighting
1734
01:24:28,080 --> 01:24:30,150
(TRY PLAYING)
1735
01:24:30,240 --> 01:24:33,755
(SINGING) Try, try, try, try
To be who you are
1736
01:24:33,880 --> 01:24:36,633
And you ought to
fly, fly, fly, fly
1737
01:24:36,720 --> 01:24:38,312
Step into the light
1738
01:24:38,400 --> 01:24:42,837
And so you will find Be
yourself Somewhere deep inside
1739
01:24:42,920 --> 01:24:46,037
There's a universe right there
waiting to be unlocked
1740
01:24:46,120 --> 01:24:48,350
The key lies in
looking into yourself
1741
01:24:48,440 --> 01:24:51,955
Try, try, try, try
Just do what is right
1742
01:24:52,040 --> 01:24:56,477
You'll fly so high, high, high, high
Let go of the brakes
1743
01:24:56,560 --> 01:25:00,997
Be who you are Be yourself
'cause your power is on
1744
01:25:01,080 --> 01:25:03,355
When you believe in
what you've got
1745
01:25:03,440 --> 01:25:08,389
You know you're perfect
Just be who you are
1746
01:25:15,400 --> 01:25:17,516
So they don't see
what you're made of
1747
01:25:17,600 --> 01:25:19,670
But I like you and
I know they're wrong
1748
01:25:19,800 --> 01:25:24,430
Now it's time to show
them what you got
1749
01:25:24,560 --> 01:25:26,630
Let the blue skies
cheer you on
1750
01:25:26,720 --> 01:25:28,870
Embrace the wind
We'll ride along
1751
01:25:28,960 --> 01:25:33,317
You're perfect when
you're who you are
1752
01:25:42,840 --> 01:25:46,389
La, la, la, la,
la, la, la, la, la
1753
01:25:51,040 --> 01:25:55,352
Just have to try, try, try, try
Just do what is right
1754
01:25:55,440 --> 01:25:59,991
You'll fly so high, high, high, high,
Let go of the brakes
1755
01:26:00,080 --> 01:26:04,471
Be who you are Be yourself
'cause your power is on
1756
01:26:04,560 --> 01:26:06,710
When you believe
in what you've got
1757
01:26:06,800 --> 01:26:11,794
You know you're perfect
Just be who you are
1758
01:26:12,000 --> 01:26:13,000
Yeah
1759
01:26:23,560 --> 01:26:25,994
Try
1760
01:28:27,080 --> 01:28:30,470
(KUNG FU FIGHTING PLAYING)
1761
01:28:40,640 --> 01:28:43,552
Everybody was kung fu fighting
1762
01:28:44,560 --> 01:28:48,235
Our chi is what we're finding
1763
01:28:49,120 --> 01:28:52,271
I know it's
a little bit frightening
1764
01:28:53,960 --> 01:28:57,111
Oh, but it's so enlightening
1765
01:28:58,400 --> 01:29:02,678
Before the battle of the fist
comes the battle of the mind
1766
01:29:02,880 --> 01:29:06,839
When you don't know
who you are, just look inside
1767
01:29:07,320 --> 01:29:11,279
When we move into the flow,
we're always gonna win
1768
01:29:11,440 --> 01:29:15,638
For the power that you know
Make sure you let it in
1769
01:29:15,720 --> 01:29:18,553
Everybody was kung fu fighting
1770
01:29:19,360 --> 01:29:23,148
Our chi is what we're finding
1771
01:29:24,120 --> 01:29:27,317
I know it's
a little bit frightening
1772
01:29:28,960 --> 01:29:32,396
Oh, but it's so enlightening
1773
01:29:41,480 --> 01:29:44,711
Everybody was kung fu fighting
1774
01:29:45,840 --> 01:29:49,230
Our chi is what we're finding
1775
01:29:50,320 --> 01:29:53,551
I know it's
a little bit frightening
1776
01:29:55,080 --> 01:29:58,152
Oh, but it's so enlightening
1777
01:30:00,080 --> 01:33:00,152
facebook.com/groups/getdirectlink/
Please join this Facebook Group. There you will be
able to get Direct Download link of Movies and TV
Shows in excellent 720p, 1080p and 3D quality.130712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.