All language subtitles for House - [5x24] - Both Sides Now

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,736 --> 00:00:07,002 The risotto isn't bad, but it's not what Chef Zane did back at Fortunato. 2 00:00:07,107 --> 00:00:09,234 He replaced the rosemary with saffron, for one thing. 3 00:00:09,309 --> 00:00:11,903 And what is this stock? Did he get it out of a can? 4 00:00:13,246 --> 00:00:15,271 My fish isn't bad. 5 00:00:15,348 --> 00:00:19,250 But it's not great either, I'm sure. I warned you against the snapper. 6 00:00:26,693 --> 00:00:28,422 Do you think it'll calm down? 7 00:00:28,495 --> 00:00:30,122 God. I hope so. 8 00:00:31,798 --> 00:00:34,358 That guy is a bit of a blowhard, though, isn't he? 9 00:00:34,467 --> 00:00:36,662 The food's not spicy at all, you can barely taste it. 10 00:00:36,770 --> 00:00:39,705 Mine's pretty spicy. Try it. 11 00:00:41,875 --> 00:00:43,934 I don't taste anything. 12 00:00:44,010 --> 00:00:46,410 Have you been throwing rolls at me? 13 00:00:46,479 --> 00:00:47,468 (CLEARING THROAT) 14 00:00:48,548 --> 00:00:50,015 It wasn't me. 15 00:00:50,116 --> 00:00:52,516 Really, he didn't. 16 00:00:52,619 --> 00:00:56,180 I'm so sorry someone would choose to behave that way. Really, I... 17 00:00:57,957 --> 00:01:01,324 I'm so sorry. Really, really, really sorry. 18 00:01:01,394 --> 00:01:03,692 No, no, no, no. I swear, I... 19 00:01:05,131 --> 00:01:06,894 It's not me. 20 00:02:42,228 --> 00:02:44,992 A bloody tear could just mean subconjunctival hemorrhage. 21 00:02:45,098 --> 00:02:48,295 He sneezed too hard from a cold, which caused his lack of taste. 22 00:02:48,401 --> 00:02:50,164 House isn't going to care. 23 00:02:50,270 --> 00:02:54,001 Does "black tie optional" really mean black tie, 'cause I don't want to rent if... 24 00:02:54,107 --> 00:02:55,597 There's been a glitch with the wedding. 25 00:02:55,675 --> 00:02:57,575 And House will be interested. 26 00:02:57,644 --> 00:02:58,633 A "glitch"? 27 00:02:58,711 --> 00:03:00,372 Patient had his corpus callosum cut 28 00:03:00,446 --> 00:03:01,470 to correct a seizure issue. 29 00:03:01,548 --> 00:03:02,537 A "glitch"? 30 00:03:02,615 --> 00:03:04,105 The seizures stopped after the surgery. 31 00:03:04,184 --> 00:03:06,311 But he's having trouble adjusting to a split brain. 32 00:03:06,419 --> 00:03:08,353 A "glitch"? 33 00:03:08,454 --> 00:03:12,015 This is Dr. Taub. Tell him about shopping. 34 00:03:13,092 --> 00:03:15,788 I go into a grocery store, everything seems normal. 35 00:03:15,862 --> 00:03:19,593 I get to the checkout, and there's all these extra items in my cart. 36 00:03:19,666 --> 00:03:22,362 Stuff I didn't put there. Stuff I hate. 37 00:03:22,468 --> 00:03:24,368 My left hand hates me. 38 00:03:27,207 --> 00:03:29,675 Yeah. I think House'll be interested. 39 00:03:30,944 --> 00:03:32,912 (HOUSE HUMMING) 40 00:03:38,351 --> 00:03:41,013 Just warning you. I'm in a good mood 41 00:03:41,120 --> 00:03:44,021 and largely pain-free, so I've got no idea how things are... 42 00:03:44,123 --> 00:03:46,216 Alien hand syndrome. 43 00:03:46,893 --> 00:03:50,056 Set off by a stroke, or is there a pony in the backyard? 44 00:03:50,163 --> 00:03:53,223 Split brain. Right hemisphere controls the left, and... 45 00:03:53,333 --> 00:03:56,996 It's making life miserable. Non-logical thinkers often do. 46 00:03:57,070 --> 00:03:59,664 The current issue isn't the split brain. The surgery corrected... 47 00:03:59,739 --> 00:04:00,899 You're dissing the right hemisphere? 48 00:04:01,007 --> 00:04:03,908 Most people who have this operation don't even notice they're missing anything. 49 00:04:04,010 --> 00:04:06,376 The left brain has language, arithmetic, rationality, 50 00:04:06,479 --> 00:04:07,741 and right brain is a mute loser. 51 00:04:07,847 --> 00:04:10,975 The right brain is more aesthetically oriented, has greater facial recognition. 52 00:04:11,050 --> 00:04:12,540 I couldn't have been a plastic surgeon without it. 53 00:04:12,652 --> 00:04:14,711 Yes, and where would junior high be 54 00:04:14,821 --> 00:04:16,652 without our ability to judge people on aesthetics? 55 00:04:16,723 --> 00:04:18,691 Right brain's also more aware of the present moment, 56 00:04:18,758 --> 00:04:20,350 our place in the universe. 57 00:04:20,426 --> 00:04:24,692 It's a universal daisy chain of peace and love that throws buns at people. 58 00:04:24,764 --> 00:04:27,665 THIRTEEN: His present symptoms could mean autoimmune disease, 59 00:04:27,734 --> 00:04:30,828 a nasolacrimal tumor, an infection or just a cold. 60 00:04:30,903 --> 00:04:35,567 Good morning, sunshine. We got a brand new toy, you want to play? 61 00:04:35,675 --> 00:04:37,074 We need to talk. 62 00:04:38,077 --> 00:04:40,602 Great. I love euphemisms. 63 00:04:40,713 --> 00:04:43,739 By "euphemism," I mean when you say something but mean something else. 64 00:04:43,850 --> 00:04:46,216 Begin eliminating. Search the home. 65 00:04:52,458 --> 00:04:55,859 Isn't that locking the barn door after the horse has put his face 66 00:04:55,928 --> 00:04:58,192 between your breasts for an hour and a half? 67 00:04:58,731 --> 00:05:01,723 I'm your boss. You're an employee. 68 00:05:02,702 --> 00:05:05,637 I'm not normally into role-playing, but if you want to... 69 00:05:06,773 --> 00:05:09,936 People who get close to you get hurt. That's a fact. 70 00:05:11,077 --> 00:05:14,740 You're also a valued doctor in this hospital. That's another fact. 71 00:05:14,814 --> 00:05:17,476 From now on, we're going to focus on the second fact. 72 00:05:18,418 --> 00:05:21,319 So, this isn't you freaking out over last night? 73 00:05:21,421 --> 00:05:26,188 This isn't an emotional decision. I'm just giving you the rules. 74 00:05:26,259 --> 00:05:28,124 You can either accept them or leave. 75 00:05:50,416 --> 00:05:52,213 I slept with Cuddy. 76 00:05:52,752 --> 00:05:54,879 After she helped me detox from Vicodin. 77 00:05:54,954 --> 00:05:57,889 I've been clean for almost 24 hours now. 78 00:06:02,128 --> 00:06:04,426 Okay. Thought I'd mention it. 79 00:06:05,631 --> 00:06:06,825 Wow. 80 00:06:07,600 --> 00:06:08,624 Wow. 81 00:06:09,469 --> 00:06:10,458 One for each. 82 00:06:10,536 --> 00:06:12,094 That's what she said. Ah! 83 00:06:12,171 --> 00:06:13,399 How's the pain? 84 00:06:13,473 --> 00:06:14,963 She's probably got some bruising. 85 00:06:15,074 --> 00:06:18,669 Yeah, I get it, you're a stud. This is serious, House. 86 00:06:19,912 --> 00:06:21,903 I feel better than I did four hours ago. 87 00:06:21,981 --> 00:06:23,846 Four hours from now, I'll feel better than this. 88 00:06:23,950 --> 00:06:27,113 The other "wow." You were sober? She was sober? 89 00:06:27,186 --> 00:06:29,814 Clean and sober and hot. 90 00:06:30,356 --> 00:06:34,315 Wow. This is fantastic. How are you gonna screw it up? 91 00:06:34,427 --> 00:06:36,622 Several good options. 92 00:06:36,696 --> 00:06:38,687 Unfortunately, I don't think she's gonna give me the pleasure. 93 00:06:38,798 --> 00:06:39,856 She left before I woke up 94 00:06:39,966 --> 00:06:42,833 and five minutes ago, she told me that I'm just an employee. 95 00:06:43,002 --> 00:06:44,629 Ha. Yes. 96 00:06:44,704 --> 00:06:49,004 Well, either she's actually in love with you and scared, 97 00:06:49,108 --> 00:06:52,509 or she realized last night was a gigantic mistake. 98 00:06:52,612 --> 00:06:54,807 You were needy and vulnerable, she was maternal. 99 00:06:54,881 --> 00:06:56,178 You think she jumped me out of pity? 100 00:06:56,282 --> 00:07:02,221 No, I'm saying whatever is going on, you need to talk to her. 101 00:07:02,321 --> 00:07:03,811 Absolutely. 102 00:07:06,225 --> 00:07:08,523 Does our patient freak you out a little? 103 00:07:08,628 --> 00:07:09,686 TAUB: No. 104 00:07:10,663 --> 00:07:14,963 If he's two people, then we're all two people and we just don't know it. 105 00:07:15,034 --> 00:07:16,797 And what does that say about identity? 106 00:07:16,869 --> 00:07:21,966 It says we're making it up as we go along, which I find freeing. 107 00:07:22,475 --> 00:07:26,639 Wow, I haven't been in a bathroom this size since my dorm in med school. 108 00:07:28,581 --> 00:07:29,570 Is that fungus? 109 00:07:29,649 --> 00:07:31,241 It's from the steam buildup. 110 00:07:35,488 --> 00:07:38,685 What do you think of this "glitch" with Chase and Cameron's wedding? 111 00:07:38,758 --> 00:07:41,852 It's always a sad thing when sperm comes between people. 112 00:07:45,264 --> 00:07:47,391 I hear the sperm is very good today. 113 00:07:47,500 --> 00:07:49,263 I mean, the salmon. 114 00:07:54,006 --> 00:07:56,099 Go away. No other tables. 115 00:07:59,579 --> 00:08:02,241 You'd let your wife keep another man's offspring on ice 116 00:08:02,348 --> 00:08:05,374 next to the frozen peas, just in case? 117 00:08:05,451 --> 00:08:06,918 That's what this is about. 118 00:08:07,019 --> 00:08:10,716 She's not ready to commit to me. She's planning for failure. 119 00:08:10,790 --> 00:08:14,692 Did you know that male fruit flies have toxic chemicals in their seminal fluid 120 00:08:14,760 --> 00:08:16,921 that inhibit the sperm of other males? 121 00:08:26,572 --> 00:08:29,268 Wilson says we need to talk. 122 00:08:29,375 --> 00:08:30,967 We talked. I agree. 123 00:08:33,246 --> 00:08:36,113 This has clearly gone past the talking stage. 124 00:08:38,784 --> 00:08:40,046 What? 125 00:08:43,556 --> 00:08:47,492 Hey. Great, did you find my MP3? 126 00:08:47,593 --> 00:08:53,088 Not yet. But I got your shaving stuff, toothpaste, deodorant, 127 00:08:53,165 --> 00:08:57,226 some magazines, and this cactus from your window. 128 00:08:57,303 --> 00:09:00,966 You didn't have to do that. Really, the hospital supplies all that stuff. 129 00:09:01,073 --> 00:09:04,167 I'm still trying too hard, huh? Trying to get your other half to like me. 130 00:09:04,277 --> 00:09:08,839 No, no, no. Don't say that, okay? I like you, which means that... 131 00:09:12,084 --> 00:09:13,176 We shouldn't read into that. 132 00:09:13,286 --> 00:09:14,776 THIRTEEN: Anti-fungal meds. 133 00:09:16,155 --> 00:09:17,645 Ordinarily we'd put them in your IV, 134 00:09:17,757 --> 00:09:20,783 but since your right brain doesn't seem too fond of IVs... 135 00:09:20,860 --> 00:09:22,521 You should be feeling better in a few days. 136 00:09:22,628 --> 00:09:23,856 I have to get back to work. 137 00:09:23,963 --> 00:09:27,160 Rick says your shift will be waiting for you when you get back. 138 00:09:27,266 --> 00:09:28,494 Thanks. 139 00:09:29,268 --> 00:09:33,671 Oh, my God. I'm sorry. I'm so, so sorry. 140 00:09:35,007 --> 00:09:36,133 I'm sorry. 141 00:09:36,208 --> 00:09:37,971 I have to go. I have to get back to work. No, no, no... 142 00:09:38,044 --> 00:09:40,774 Babe, wait. Hold on. No, no. It wasn't me... 143 00:09:42,949 --> 00:09:44,473 I can't walk. 144 00:09:48,054 --> 00:09:49,715 TAUB: Well, obviously it wasn't the fungus. 145 00:09:49,822 --> 00:09:52,950 And it's not a coordination issue. Dehydration can cause loss of balance. 146 00:09:53,025 --> 00:09:54,117 We haven't had him on IV. 147 00:09:54,193 --> 00:09:57,026 No. Good skin turgor, not orthostatic. 148 00:09:57,129 --> 00:09:59,620 Could be our tax dollars at work, 149 00:09:59,699 --> 00:10:02,896 constantly building new roadways and bridges. 150 00:10:03,002 --> 00:10:05,027 Meningioma. Slow-growing. 151 00:10:05,137 --> 00:10:08,004 It could extend along the sub-osteal layer of the cranial cavity, 152 00:10:08,074 --> 00:10:09,166 and be hidden by the bone. 153 00:10:09,241 --> 00:10:11,402 The cancer cells are actually re-growing a connection 154 00:10:11,510 --> 00:10:13,171 between the left and right hemispheres. 155 00:10:13,245 --> 00:10:15,839 If you're right, the two halves have begun sending messages again, 156 00:10:15,915 --> 00:10:18,247 but it's too early in the process for him to pick up on it. 157 00:10:18,351 --> 00:10:20,512 But we can test for it. 158 00:10:24,724 --> 00:10:25,986 HOUSE: Proof. 159 00:10:28,995 --> 00:10:31,361 You didn't talk to her, did you? 160 00:10:31,430 --> 00:10:34,058 If I'd talked, she'd have lied, I'd have lied, 161 00:10:34,166 --> 00:10:35,827 and though two negatives make a positive, 162 00:10:35,901 --> 00:10:38,734 I thought thermal-imaging photos seemed simpler. 163 00:10:38,838 --> 00:10:42,171 Note how many more heated areas appear after less than a minute with me. 164 00:10:42,241 --> 00:10:45,176 So it's either love, or possibly rage. 165 00:10:45,244 --> 00:10:46,541 Don't talk to her. 166 00:10:46,612 --> 00:10:48,170 I have no plans to talk to her. 167 00:10:48,247 --> 00:10:50,112 Manipulation is in your genetic code. 168 00:10:50,216 --> 00:10:51,911 You think I'm making a mistake, you move in to correct. 169 00:10:52,018 --> 00:10:53,042 You are making a mistake. 170 00:10:53,119 --> 00:10:54,450 She lied to me. 171 00:10:54,553 --> 00:10:56,851 Either last night or today. I need to find out which and why. 172 00:10:56,922 --> 00:10:59,584 And clearly, thermal imaging is the way. 173 00:10:59,692 --> 00:11:01,887 This isn't a case. You're not looking for a diagnosis. 174 00:11:01,961 --> 00:11:06,921 If this matters at all to you, please, for once in your life, be an adult. 175 00:11:10,536 --> 00:11:12,595 FOREMAN: Keep your eyes focused on the plus sign. 176 00:11:12,705 --> 00:11:16,232 Any image that appears on your far right will only be seen by your left brain, 177 00:11:16,308 --> 00:11:20,472 and any image on your far left will only be seen by your right brain. 178 00:11:20,579 --> 00:11:21,568 Okay. 179 00:11:21,647 --> 00:11:23,308 Just start by saying the words. 180 00:11:24,216 --> 00:11:30,883 Book, giraffe, willow, fortunate. 181 00:11:37,063 --> 00:11:38,792 You're not saying the word. 182 00:11:38,898 --> 00:11:40,422 I didn't see a word. 183 00:11:42,768 --> 00:11:46,101 Could you draw a picture of what you think the word might be? 184 00:11:46,172 --> 00:11:48,572 Look, I didn't see... 185 00:11:54,113 --> 00:11:55,341 Candle. 186 00:11:56,582 --> 00:11:57,571 This is so cool. 187 00:11:57,650 --> 00:11:59,481 Yeah, that's not freaky at all. 188 00:12:00,519 --> 00:12:02,077 No communication. 189 00:12:02,688 --> 00:12:04,087 So far. 190 00:12:13,332 --> 00:12:15,596 Scott, why are you standing? 191 00:12:18,971 --> 00:12:21,701 I'm a little chilly. I thought I'd get a sweater or something from my room. 192 00:12:21,807 --> 00:12:22,796 Is that okay? 193 00:12:22,875 --> 00:12:24,137 Just a few more minutes. 194 00:12:25,444 --> 00:12:29,938 And that, ladies and gentlemen, is the left hemisphere. 195 00:12:30,015 --> 00:12:32,813 The side that's obsessed with finding answers, 196 00:12:32,885 --> 00:12:34,876 the one that needs things to make sense, the interpreter. 197 00:12:34,987 --> 00:12:37,956 That's where we tell the story of who we are and why we do things. 198 00:12:38,023 --> 00:12:39,786 That's also the side that was wrong. 199 00:12:39,859 --> 00:12:42,054 The right brain's advantage is that it isn't logical, 200 00:12:42,161 --> 00:12:44,129 it doesn't choose which details to look at. 201 00:12:44,196 --> 00:12:49,031 It makes connections you could never see. You owe your insight to the "mute loser." 202 00:12:49,135 --> 00:12:50,830 I'll send it tickets to a Phillies game. 203 00:12:50,903 --> 00:12:54,805 Confabulation means no communication. Means your theory's wrong. 204 00:12:58,577 --> 00:13:00,169 But he is cold. 205 00:13:09,655 --> 00:13:11,179 Why are you scratching? 206 00:13:11,257 --> 00:13:12,417 It itches. 207 00:13:12,525 --> 00:13:14,083 Ammonia breath. 208 00:13:22,501 --> 00:13:24,366 Your liver is failing. 209 00:13:25,871 --> 00:13:30,399 I know for them to approve this price, they'll need statistical documentation... 210 00:13:30,509 --> 00:13:32,409 What? Why are you looking at me? 211 00:13:32,511 --> 00:13:34,775 When you first walked in, I was under the impression 212 00:13:34,880 --> 00:13:38,008 you wanted to say something else. 213 00:13:38,918 --> 00:13:41,113 Nope. About House and me. 214 00:13:42,087 --> 00:13:43,884 There's nothing to talk about. 215 00:13:44,690 --> 00:13:45,918 (DOOR OPENING) 216 00:13:49,895 --> 00:13:52,090 I want permission to do a liver biopsy. 217 00:13:52,198 --> 00:13:54,132 We're looking for sarcoidosis. 218 00:13:54,233 --> 00:13:55,427 Fine. 219 00:13:55,868 --> 00:13:57,165 What do you mean, "Fine"? 220 00:13:57,236 --> 00:13:58,464 What do you mean, what do I mean? 221 00:13:58,571 --> 00:14:01,563 Do you mean that because a liver biopsy is not a test 222 00:14:01,640 --> 00:14:04,370 that by any stretch of the imagination could be considered risky, 223 00:14:04,443 --> 00:14:06,707 so asking my permission is essentially wasting my time, 224 00:14:06,779 --> 00:14:09,748 and you're wondering what my reaction to that will be? 225 00:14:09,815 --> 00:14:10,873 Yes. 226 00:14:10,950 --> 00:14:12,008 Are you trying to make me angry? 227 00:14:12,084 --> 00:14:13,108 Yes. 228 00:14:13,219 --> 00:14:15,483 Do your biopsy. And also, do your clinic hours. 229 00:14:15,588 --> 00:14:16,919 I'm blowing off my clinic hours. 230 00:14:16,989 --> 00:14:18,251 Really? 231 00:14:18,324 --> 00:14:20,087 Let's see how that goes. 232 00:14:23,062 --> 00:14:26,054 Still not angry. Try again later. 233 00:14:37,243 --> 00:14:38,267 (EXHALING) 234 00:14:38,344 --> 00:14:40,574 Sorry. I know I'm a little ripe. 235 00:14:40,646 --> 00:14:42,671 Just a sweaty guy. Recently? 236 00:14:42,781 --> 00:14:44,009 Always. 237 00:14:45,551 --> 00:14:50,614 With a crazy left hand. Sometimes I fantasize about cutting it off. 238 00:14:50,689 --> 00:14:54,125 Just a fantasy. It's the hand that's crazy, not me. 239 00:14:58,397 --> 00:14:59,455 What? 240 00:14:59,531 --> 00:15:02,728 If it doesn't like an ultrasound wand, how's it gonna react to a needle? 241 00:15:04,503 --> 00:15:06,403 Can you get music into this room? 242 00:15:07,339 --> 00:15:11,207 I think you're using your relationship with Cuddy as a replacement for drugs. 243 00:15:11,310 --> 00:15:13,369 You should be in more pain so soon into detoxing, 244 00:15:13,479 --> 00:15:16,004 but your body's full of romantic endorphins, 245 00:15:16,081 --> 00:15:20,643 and on top of that, you create this distraction of looking for proof. 246 00:15:20,719 --> 00:15:23,210 You think I should stop and let the pain flood back? 247 00:15:23,322 --> 00:15:25,051 Cuddy is not a Vicodin substitute. 248 00:15:25,124 --> 00:15:26,148 Quite the opposite. 249 00:15:26,225 --> 00:15:29,217 You have to wait for her to be ready. 250 00:15:29,328 --> 00:15:32,229 Great advice. You pretend that I'm going to do that. 251 00:15:32,331 --> 00:15:34,526 You've made two major changes in your life, 252 00:15:34,600 --> 00:15:36,534 not a time anyone's judgment is at its best. 253 00:15:36,602 --> 00:15:40,231 Didn't you used to argue that my judgment would be better off drugs? 254 00:15:40,339 --> 00:15:43,035 Admit it. You're curious why I want to make her angry. 255 00:15:43,108 --> 00:15:45,338 I'm sure it's convoluted, wrong and stupid. 256 00:15:45,411 --> 00:15:48,005 You're dying to know what I found on her coffee cup. 257 00:15:48,080 --> 00:15:50,173 No, because... Oxytocin. 258 00:15:56,555 --> 00:16:00,616 Oxytocin, the chemical involved in emotional bonding. 259 00:16:00,726 --> 00:16:04,719 Her lips say "no," her hormones say "Oh, my God, yes, more." 260 00:16:04,797 --> 00:16:07,265 No. For you to know her levels were elevated, 261 00:16:07,366 --> 00:16:08,856 you'd need a baseline to compare them with. 262 00:16:08,934 --> 00:16:13,234 I paid the guy in the gym to retrieve one of her water bottles from the trash. 263 00:16:13,305 --> 00:16:15,773 Love inspires us to greatness. 264 00:16:15,874 --> 00:16:18,206 So I need to make her lose her temper, 265 00:16:18,277 --> 00:16:20,609 which breaks her delusion, which demonstrates to me, and to her, 266 00:16:20,713 --> 00:16:22,772 that there is something underneath this facade. 267 00:16:22,881 --> 00:16:23,905 And then what happens? 268 00:16:23,983 --> 00:16:26,144 She admits everything and falls into your arms? 269 00:16:26,251 --> 00:16:30,051 That's outcome one. Outcome two is she kills me. 270 00:16:30,122 --> 00:16:32,454 I think it's 50-50 right now. 271 00:16:33,892 --> 00:16:35,154 Great. 272 00:16:35,260 --> 00:16:36,625 I thought you'd say that. 273 00:16:36,729 --> 00:16:39,926 You're committing yourself to something. To someone. 274 00:16:39,999 --> 00:16:44,436 I mean, it's childish in a way, but ultimately great. 275 00:16:45,337 --> 00:16:49,296 Assuming... Are you absolutely sure you want this to succeed? 276 00:16:50,075 --> 00:16:53,306 Why is an old guy standing in my doorway? 277 00:16:53,412 --> 00:16:55,175 Eugene Schwartz. 278 00:16:56,148 --> 00:16:57,775 Eugene Schwartz. 279 00:16:57,850 --> 00:17:00,648 Dr. Cuddy asked me to come up here from the clinic. 280 00:17:00,753 --> 00:17:04,018 She says you're seeing patients in your office. 281 00:17:04,123 --> 00:17:06,489 It's still free, though, isn't it? 282 00:17:06,592 --> 00:17:08,617 She sent him. That's gotta mean something. 283 00:17:08,694 --> 00:17:10,958 I'll go get my decoder ring. 284 00:17:14,199 --> 00:17:17,032 I squawk. Like a parrot. 285 00:17:18,837 --> 00:17:19,826 (SQUAWKING) 286 00:17:20,372 --> 00:17:22,863 No, that's not it. It started a few months ago. 287 00:17:22,975 --> 00:17:26,968 I was doing some woodworking in my garage. I was trying to make a chair. 288 00:17:27,813 --> 00:17:29,508 Was it the chair? 289 00:17:29,615 --> 00:17:31,879 Anyway, all of a sudden, from nowhere, 290 00:17:31,984 --> 00:17:35,112 this strange noise comes bursting out of my mouth. 291 00:17:35,254 --> 00:17:37,449 (SQUAWKING) 292 00:17:39,525 --> 00:17:41,152 Tough to fake that. 293 00:17:41,226 --> 00:17:42,659 Nice pants. 294 00:17:44,296 --> 00:17:48,858 My wife Mona thinks I'm busting her chops. It's ruining my marriage. 295 00:17:48,967 --> 00:17:50,025 Where are we going? 296 00:17:50,102 --> 00:17:51,126 (ROCK MUSIC PLAYING) 297 00:17:51,203 --> 00:17:55,469 So your left hand would rather play air guitar than give me a hard time? 298 00:17:55,541 --> 00:17:58,806 Lt'd rather play air guitar than tie shoes, eat dinner... 299 00:17:58,877 --> 00:18:01,141 Your right hand's playing, too. 300 00:18:01,213 --> 00:18:03,044 I don't want to discourage it. 301 00:18:10,422 --> 00:18:12,754 Splinter hemorrhages under his fingernails. 302 00:18:12,858 --> 00:18:14,223 What's that... 303 00:18:17,563 --> 00:18:19,087 TAUB: BP and O2 sat are dropping. 304 00:18:19,198 --> 00:18:20,825 We need a bag of B-negative in here! 305 00:18:21,366 --> 00:18:23,857 So much for sarcoidosis. 306 00:18:23,936 --> 00:18:27,099 Points to a clotting issue. Clots would explain all his symptoms. 307 00:18:27,206 --> 00:18:28,901 Why aren't we in the office? 308 00:18:28,974 --> 00:18:30,965 I'm tired of clinic duty. 309 00:18:31,076 --> 00:18:34,273 There's only one thing that could cause squawking, right? 310 00:18:34,379 --> 00:18:35,437 Yeah. 311 00:18:35,547 --> 00:18:37,139 We gave him heparin and did an echo of his heart 312 00:18:37,249 --> 00:18:38,477 to see if it was throwing clots, but... 313 00:18:38,550 --> 00:18:39,710 More air guitar? 314 00:18:39,785 --> 00:18:40,877 The heart's fine. 315 00:18:40,953 --> 00:18:44,252 We wanted to test for Factor V Leiden, Protein C, Protein S, 316 00:18:44,323 --> 00:18:47,781 but the hand got tired of cooperating. We finally knocked him out. 317 00:18:47,893 --> 00:18:49,451 And all those tests came up negative anyway, 318 00:18:49,561 --> 00:18:52,155 or you'd have opened by telling me your brilliant diagnosis. 319 00:18:52,264 --> 00:18:53,731 He apologized for being sweaty, 320 00:18:53,799 --> 00:18:56,427 said it had always been an issue. But what if it's a symptom? 321 00:18:56,502 --> 00:19:00,438 There are cancers that cause night sweats and can lead to clots. Lymphoma. 322 00:19:00,506 --> 00:19:02,440 Or pancreatic cancer. 323 00:19:03,575 --> 00:19:05,338 Go scan his pancreas. 324 00:19:07,179 --> 00:19:10,342 And try Led Zeppelin. 325 00:19:11,183 --> 00:19:15,142 We've always remembered what this hospital did for Leo when his appendix burst. 326 00:19:15,254 --> 00:19:17,586 Still, a check this size... 327 00:19:18,290 --> 00:19:21,418 Sorry to interrupt, here's my poo. 328 00:19:21,927 --> 00:19:25,522 Dr. House said to bring it over and leave it with you as soon as I could. 329 00:19:25,631 --> 00:19:28,600 I don't know if you people have an official term for it. 330 00:19:28,667 --> 00:19:30,658 Stool sample. Ah, yes. 331 00:19:30,769 --> 00:19:32,202 Thank you. I'll take care of it. 332 00:19:32,304 --> 00:19:36,536 It's hard to rush these things. Even if you've eaten a lot of broccoli. 333 00:19:40,846 --> 00:19:41,835 Where are you going? 334 00:19:41,914 --> 00:19:45,475 Annie called. She's not coming back. 335 00:19:45,617 --> 00:19:46,641 This is not the best time... 336 00:19:46,718 --> 00:19:49,118 Look, you said the heparin would keep new clots from forming. 337 00:19:49,188 --> 00:19:51,213 Maybe. But something's obviously causing the clots. 338 00:19:51,323 --> 00:19:52,347 If you have pancreatic cancer... 339 00:19:52,424 --> 00:19:53,550 We're not trying to scare you, 340 00:19:53,659 --> 00:19:55,957 but even in its early stages, the fatality rate... 341 00:19:56,028 --> 00:19:57,017 You walk out of here... 342 00:19:57,095 --> 00:19:58,289 (SHOUTING) Stop! 343 00:20:00,732 --> 00:20:03,030 Look, I'd ask you to put yourself in my place, 344 00:20:03,101 --> 00:20:05,626 but nobody can put themselves in my place. 345 00:20:06,705 --> 00:20:10,471 Did she find somebody new? Was I not being attentive enough? No. 346 00:20:11,577 --> 00:20:14,307 She's just tired of being insulted by a limb. 347 00:20:15,080 --> 00:20:21,041 She said that my feelings toward her were mixed. Well, my feelings aren't mixed. 348 00:20:22,554 --> 00:20:24,215 You're not going anywhere. 349 00:20:24,323 --> 00:20:26,553 Unless you want to go naked. 350 00:20:27,025 --> 00:20:30,153 Your right brain knows you need to stay. 351 00:20:31,363 --> 00:20:33,388 My right brain's an ass. 352 00:20:34,199 --> 00:20:35,325 (SIGHING) 353 00:20:36,068 --> 00:20:37,057 (DOOR OPENING) 354 00:20:37,703 --> 00:20:39,193 CAMERON: Got a minute? 355 00:20:39,838 --> 00:20:42,170 There's something wrong with this cup. 356 00:20:42,941 --> 00:20:45,569 I need someone to bounce ideas off of. Someone to be my whiteboard. 357 00:20:45,677 --> 00:20:47,167 That's how you taught me to work. 358 00:20:47,246 --> 00:20:48,679 I have three choices. 359 00:20:48,747 --> 00:20:51,944 First, I can accept it's over, pretend we don't work in the same hospital, 360 00:20:52,050 --> 00:20:55,110 have selective visual impairment when we pass each other in the hall. 361 00:20:55,220 --> 00:20:56,949 Second, I can accept it's over and leave. 362 00:20:57,022 --> 00:20:59,252 Or you could try making him angry. 363 00:20:59,358 --> 00:21:01,019 Standard choice number three. 364 00:21:01,093 --> 00:21:03,527 Third, I can talk to him. 365 00:21:03,595 --> 00:21:07,395 But it's not like I have any new facts I can present, 366 00:21:07,466 --> 00:21:10,697 and Chase has this romantic view of love that reality can't compete with. 367 00:21:10,769 --> 00:21:11,793 (SIGHING) 368 00:21:11,870 --> 00:21:13,337 I know how you could succeed. 369 00:21:13,405 --> 00:21:14,429 How? 370 00:21:15,207 --> 00:21:19,200 Just say the magic words, "I will destroy my husband's sperm." 371 00:21:20,112 --> 00:21:23,047 You mean, succeed without doing that? Probably not. 372 00:21:26,118 --> 00:21:29,246 I have doubts. Normal doubts. 373 00:21:29,321 --> 00:21:32,620 It's not wrong to prepare for bad things to happen, even if you don't expect them to. 374 00:21:32,724 --> 00:21:35,989 I don't expect my condo to burn down, but I have fire insurance. 375 00:21:37,896 --> 00:21:41,332 Patient's girlfriend left him, now he wants to leave us. 376 00:21:45,671 --> 00:21:50,131 If your condo rules don't let you buy insurance, do you go homeless? 377 00:21:52,611 --> 00:21:54,272 His room is this way. 378 00:21:54,346 --> 00:21:56,143 What? You think I can fix this? 379 00:21:56,214 --> 00:21:58,114 We need to offer this guy something he can only get 380 00:21:58,183 --> 00:22:00,845 if he stays in the hospital. Relationship counseling. 381 00:22:00,952 --> 00:22:01,941 I don't know if his girlfriend is... 382 00:22:02,020 --> 00:22:03,510 I mean his two hemispheres. 383 00:22:03,622 --> 00:22:06,955 That's the breakfast of relationships, the most important one of the day. 384 00:22:07,025 --> 00:22:09,289 We need your special skills. 385 00:22:13,598 --> 00:22:15,156 SCOTT: Is the guy out there? 386 00:22:15,267 --> 00:22:17,497 The guy that's gonna make my right brain work? 387 00:22:17,569 --> 00:22:18,729 Oh, for... 388 00:22:20,839 --> 00:22:22,807 What do you think your right brain wants? 389 00:22:22,874 --> 00:22:26,810 How should I know? It's crazy, it does things I would never do. 390 00:22:26,878 --> 00:22:31,008 Duct of Wirsung slightly enlarged, but within normal parameters. 391 00:22:32,384 --> 00:22:34,113 Say something. 392 00:22:34,186 --> 00:22:36,416 It's mute. It can't communicate with you. 393 00:22:36,488 --> 00:22:39,480 Maybe you should try communicating with it. 394 00:22:40,225 --> 00:22:43,456 "Talk to her." The well isn't deep, is it? 395 00:22:44,029 --> 00:22:46,497 You're the dominant half, you make all the decisions. 396 00:22:46,565 --> 00:22:51,025 The right side has no control over anything. It must be frustrating. 397 00:22:51,136 --> 00:22:53,070 No masses in body or tail segments. 398 00:22:53,171 --> 00:22:55,469 I can't communicate with it, that's the whole... 399 00:22:55,540 --> 00:22:58,304 When you decide to go and get groceries, what do you do? 400 00:22:58,377 --> 00:23:00,572 What do you mean? I put on my jacket and I go to the store. 401 00:23:00,679 --> 00:23:02,146 Your right brain has no idea 402 00:23:02,214 --> 00:23:04,182 why you're suddenly getting up and putting on your jacket. 403 00:23:04,249 --> 00:23:08,242 It just gets dragged along. Next time, try saying it out loud. 404 00:23:08,353 --> 00:23:10,048 Just say to the empty air, 405 00:23:10,155 --> 00:23:14,216 "Hey, I think I'll go to the store because we're out of peanut butter"? 406 00:23:14,326 --> 00:23:15,850 How much did they teach you about people like me 407 00:23:15,927 --> 00:23:17,588 when you were learning to be a therapist? 408 00:23:17,696 --> 00:23:19,425 I'm an oncologist. 409 00:23:20,599 --> 00:23:24,228 Your right brain likes what he's saying. Hasn't moved the entire scan. 410 00:23:24,336 --> 00:23:29,035 Hasn't gotten us anything, though. Scan's clean. It's not pancreatic cancer. 411 00:23:29,107 --> 00:23:32,702 Clotting could be a problem well before a solid tumor forms. 412 00:23:32,778 --> 00:23:34,006 It could still be pancreatic. 413 00:23:34,079 --> 00:23:37,048 Yes, but if you want a diagnosis backed by actual evidence, 414 00:23:37,115 --> 00:23:38,912 we should probably look at other cancers. 415 00:23:39,017 --> 00:23:41,008 House. I just squawked! 416 00:23:41,086 --> 00:23:42,417 What? Eugene Schwartz. 417 00:23:42,521 --> 00:23:45,081 Your patient from yesterday. I just squawked! 418 00:23:45,190 --> 00:23:48,921 I was buying some flowers for Mona. It happened when I was paying the clerk. 419 00:23:49,027 --> 00:23:50,858 I assume Dr. Cuddy gave you this number. 420 00:23:50,929 --> 00:23:54,763 Yes. She told me to call you any time I squawked, day or night. 421 00:23:54,866 --> 00:23:56,390 I'm sorry, but I'm about to lose you, 422 00:23:56,468 --> 00:23:59,699 because I'm about to drive into a tunnel in a canyon on an airplane 423 00:23:59,771 --> 00:24:01,568 while hanging up the phone. 424 00:24:01,640 --> 00:24:04,040 I might be getting some more phone calls, so let's make it fast. 425 00:24:04,109 --> 00:24:05,098 Lymphoma. 426 00:24:05,177 --> 00:24:06,371 That's right, pancreatic. 427 00:24:06,445 --> 00:24:08,538 I know it's pancreatic. I know there's evidence. 428 00:24:08,613 --> 00:24:11,081 I know we've seen it. I just can't... 429 00:24:11,149 --> 00:24:12,980 Right brainlleft brain issues? 430 00:24:14,553 --> 00:24:17,249 If the cancer's too small to find, let's make it easier. 431 00:24:17,322 --> 00:24:18,812 Let's open him up and paint it. 432 00:24:18,924 --> 00:24:22,553 There's a new procedure using scorpion toxin and infrared paint. 433 00:24:22,627 --> 00:24:25,152 The paint only works on the cancer cells, makes them easier to spot. 434 00:24:25,263 --> 00:24:27,390 Just agitating the pancreas can cause clotting, 435 00:24:27,466 --> 00:24:29,764 and you want to do it to a guy whose problem is clotting? 436 00:24:29,835 --> 00:24:31,769 If I'm right about pancreatic cancer, 437 00:24:31,837 --> 00:24:35,068 the only chance he's got is finding and removing those cancer cells now. 438 00:24:35,140 --> 00:24:38,268 His brain MRI showed narrowing in the blood vessels leading up from the neck. 439 00:24:38,343 --> 00:24:40,573 If we do shake something loose, we could kill him. 440 00:24:40,645 --> 00:24:41,839 TAUB: Or one of him. 441 00:24:41,947 --> 00:24:46,509 A clot in his brain could kill one of them without affecting the other. 442 00:24:47,352 --> 00:24:49,513 He might actually be okay with that. 443 00:24:55,494 --> 00:24:56,791 FOREMAN: How long is it going to take? 444 00:24:56,862 --> 00:24:59,763 Assuming he doesn't crash, a few minutes. 445 00:25:09,708 --> 00:25:14,338 Hey, you and Cameron... I'm sorry. 446 00:25:18,984 --> 00:25:20,781 I'll be right back. 447 00:25:27,993 --> 00:25:29,551 I don't want to be homeless. 448 00:25:29,661 --> 00:25:32,630 Okay. You can stay in the condo. I'll find some other... 449 00:25:32,697 --> 00:25:34,289 That's not what I mean. 450 00:25:36,001 --> 00:25:40,995 I want to marry you. I got the forms to destroy the sperm. 451 00:25:42,240 --> 00:25:43,537 You sure? 452 00:25:44,242 --> 00:25:45,368 Yeah. 453 00:25:47,012 --> 00:25:48,980 I want to hug you, but then I'd have to re-scrub. 454 00:25:49,047 --> 00:25:50,241 I know. 455 00:25:52,250 --> 00:25:53,877 FOREMAN: BP is dropping. 456 00:25:54,419 --> 00:25:55,477 Go. 457 00:25:56,821 --> 00:26:00,222 No sign of cancer. BP is 90 over 60. 458 00:26:08,366 --> 00:26:10,630 You never answered my question. 459 00:26:11,002 --> 00:26:14,699 Relax. Our friendship is not doomed. 460 00:26:14,773 --> 00:26:18,072 Thank God. But my question was, do you really want Cuddy, 461 00:26:18,176 --> 00:26:20,667 or is this just another challenge? 462 00:26:20,745 --> 00:26:22,906 You're worried that once I'm in a relationship, 463 00:26:23,014 --> 00:26:24,038 you and me will be over. 464 00:26:24,115 --> 00:26:26,675 Hey, I'm actually for this. I think this is great. 465 00:26:26,751 --> 00:26:32,553 But if you're serious, and you don't treat it seriously, then you will get hurt. 466 00:26:32,624 --> 00:26:36,788 And if you don't accept that, then accept that she will get hurt. 467 00:26:43,368 --> 00:26:44,357 MAN: I was told it was your birthday. 468 00:26:44,436 --> 00:26:45,460 I understand. 469 00:26:45,570 --> 00:26:47,094 So, so sorry. 470 00:26:47,872 --> 00:26:49,237 I know. 471 00:26:49,975 --> 00:26:51,033 Clearly, there was a mix-up. 472 00:26:51,109 --> 00:26:52,440 Have a nice day. 473 00:26:56,781 --> 00:26:57,907 Does she look angry? 474 00:26:57,983 --> 00:27:00,383 If you're standing there when she looks up here... 475 00:27:06,558 --> 00:27:07,786 Oh, no. 476 00:27:09,094 --> 00:27:10,220 Systolic's 80. 477 00:27:10,295 --> 00:27:11,887 CHASE: Gotta finish this suture before I can get out. 478 00:27:11,963 --> 00:27:13,021 Give him a dopamine drip. 479 00:27:13,098 --> 00:27:15,225 HOUSE: We weren't looking up at the right time. 480 00:27:15,300 --> 00:27:17,131 Get to your point. We're a little busy here. 481 00:27:17,235 --> 00:27:20,068 The clots aren't from cancer. They're coming from his heart. 482 00:27:20,138 --> 00:27:21,662 We echoed the heart. No clots. 483 00:27:21,773 --> 00:27:24,571 Not while we were looking. Didn't I open with that? 484 00:27:24,643 --> 00:27:26,270 The clots were caused by an arrhythmia. 485 00:27:26,344 --> 00:27:27,333 No arrhythmia. 486 00:27:27,412 --> 00:27:29,277 Not while we were looking. 487 00:27:29,347 --> 00:27:30,939 Intermittent arrhythmia. 488 00:27:31,016 --> 00:27:33,610 This guy pulls our equipment off at the slightest provocation. 489 00:27:33,685 --> 00:27:35,778 We'd have to be watching at the exact moment it happened, 490 00:27:35,854 --> 00:27:38,687 which I'm guessing, given the way you two are scrambling around like idiots, 491 00:27:38,790 --> 00:27:40,280 is right now. 492 00:27:40,759 --> 00:27:43,626 Yes, I'm saying do a transesophageal echo. 493 00:27:43,695 --> 00:27:44,923 We have to get his BP stable. 494 00:27:44,996 --> 00:27:47,464 Absolutely. Right after the echo. 495 00:27:48,533 --> 00:27:50,262 Systolic's 70. 496 00:27:51,036 --> 00:27:52,867 The heart looked healthy at the last echo. 497 00:27:52,971 --> 00:27:56,463 And an arrhythmia wouldn't cause clots in a healthy ventricle, 498 00:27:56,541 --> 00:27:58,873 so start with the left atrial appendage. 499 00:28:03,982 --> 00:28:04,971 Wow. 500 00:28:05,050 --> 00:28:07,644 Yep, I did it again. 501 00:28:07,719 --> 00:28:11,485 Now get this poor guy's BP under control and seal off the appendage. 502 00:28:11,556 --> 00:28:14,616 And then all we have to do is find out what damaged his heart 503 00:28:14,693 --> 00:28:17,059 before it goes after something he really needs. 504 00:28:20,932 --> 00:28:24,868 So what damages a healthy 20-year-old heart enough to make it send out clots 505 00:28:24,969 --> 00:28:26,698 like it's bombing Dresden? 506 00:28:26,805 --> 00:28:27,794 Rhabdo. 507 00:28:27,872 --> 00:28:29,271 Would've fried his kidneys, too. 508 00:28:29,340 --> 00:28:30,329 What about Graves'? 509 00:28:30,408 --> 00:28:32,342 Thyroid function tests were normal. 510 00:28:32,444 --> 00:28:36,471 Cushing's. Cortisol overproduction could interfere with heart rhythm. 511 00:28:36,548 --> 00:28:39,278 Run a dexamethasone suppression test. 512 00:28:52,831 --> 00:28:54,025 Annie. 513 00:28:57,235 --> 00:28:58,793 You hit me. 514 00:28:58,870 --> 00:29:02,328 I know. I'm so sorry. But it wasn't me. 515 00:29:02,407 --> 00:29:06,366 I know you would never have done that if you were in control of yourself, but... 516 00:29:06,911 --> 00:29:08,344 But you came back. 517 00:29:08,413 --> 00:29:10,472 To talk with your doctors. 518 00:29:10,548 --> 00:29:12,709 I've been going over and over what happened. 519 00:29:12,817 --> 00:29:15,513 And I had this thought, out of nowhere. 520 00:29:15,587 --> 00:29:18,249 Ever since I've known Scott, I've seen his left hand throw things, 521 00:29:18,356 --> 00:29:21,723 but always sort of playfully, thinking it's fun. 522 00:29:21,826 --> 00:29:26,160 But when he threw this, it was angry. 523 00:29:26,231 --> 00:29:30,691 And that's when his hand slapped me, too, when I brought it to him. 524 00:29:30,769 --> 00:29:31,963 Could it mean something? 525 00:29:32,036 --> 00:29:33,401 TAUB: Deodorant shouldn't... 526 00:29:33,505 --> 00:29:35,496 How often do you use it? 527 00:29:36,207 --> 00:29:38,573 A few times a day. It's special, heavy-duty stuff. 528 00:29:38,676 --> 00:29:40,041 I have to send away for it. 529 00:29:40,111 --> 00:29:42,705 Sprayed around a bathroom the size of a shoebox. 530 00:29:42,781 --> 00:29:44,874 I'll check the ingredients from the manufacturer. 531 00:29:44,949 --> 00:29:48,009 I'll check for any references associated with health issues. 532 00:29:56,361 --> 00:29:57,623 Somebody's grateful. 533 00:29:57,729 --> 00:30:00,562 We'll just leave the three of you alone. 534 00:30:11,776 --> 00:30:13,971 Why is there no lipstick on this cup? 535 00:30:14,078 --> 00:30:16,478 Cuddy was wearing lipstick when she drank from it. 536 00:30:16,581 --> 00:30:18,879 It was on my face. Why isn't it on the cup? 537 00:30:18,950 --> 00:30:23,785 Why is it always reasonable, in Houseland, to take an emotional problem 538 00:30:23,888 --> 00:30:27,051 and sidestep it by turning it into a mechanical problem? 539 00:30:27,125 --> 00:30:30,288 Because, in Houseland, and the rest of the universe, by the way, 540 00:30:30,395 --> 00:30:32,920 when a question presents itself, it calls for an answer. 541 00:30:32,997 --> 00:30:36,433 If the left brain is the interpreter of reality 542 00:30:36,501 --> 00:30:42,303 and the one that tells us the story of who we are, then what is your story? 543 00:30:42,407 --> 00:30:44,671 Do you want to be the man with the answers? 544 00:30:44,776 --> 00:30:47,677 Or do you want to be the man with Cuddy? 545 00:30:58,189 --> 00:30:59,486 What do I do? 546 00:31:01,092 --> 00:31:02,957 You make her angry. 547 00:31:03,027 --> 00:31:04,927 Do you really think that was the best time to mock me? 548 00:31:04,996 --> 00:31:08,329 I'm as surprised as you, but I think I'm serious. 549 00:31:08,433 --> 00:31:10,458 Communication can't start unless you're both... 550 00:31:10,535 --> 00:31:11,832 I've been trying to make her angry for... 551 00:31:11,903 --> 00:31:13,336 No, you haven't. 552 00:31:13,438 --> 00:31:18,375 Come on. Poo? Strippers? It's routine stuff. You've been pulling your punches. 553 00:31:18,476 --> 00:31:19,636 You're scared. 554 00:31:19,711 --> 00:31:21,008 You should be. 555 00:31:27,585 --> 00:31:30,076 Now go terrorize her. 556 00:31:40,365 --> 00:31:42,959 You don't want to destroy it, do you? 557 00:31:43,034 --> 00:31:45,594 I said I was gonna do it, I'll do it. 558 00:31:45,670 --> 00:31:47,604 But you don't want to. 559 00:31:49,207 --> 00:31:52,335 I want to be with you. Maybe I'm not comfortable with it, but... 560 00:31:52,443 --> 00:31:57,676 Let's say it's our fifth anniversary. Are you ready to destroy it now? 561 00:31:57,782 --> 00:31:59,682 Tenth. Three kids. 562 00:32:00,451 --> 00:32:02,976 They spend their summers in Melbourne and have annoying accents. 563 00:32:03,054 --> 00:32:06,717 It's disgusting how happy we are. You ready now? 564 00:32:12,664 --> 00:32:14,291 You don't have doubts. 565 00:32:15,066 --> 00:32:19,503 You just don't want to kill the only thing left of someone you loved. 566 00:32:20,738 --> 00:32:22,365 (CRYING) 567 00:32:28,913 --> 00:32:30,380 Don't do it. 568 00:32:31,316 --> 00:32:34,046 I do have trouble giving things up. 569 00:32:34,552 --> 00:32:40,548 For example, I never cancelled any of our wedding plans. 570 00:32:40,692 --> 00:32:41,954 (LAUGHING) 571 00:32:55,573 --> 00:32:58,201 Attention! I have an announcement. 572 00:32:59,043 --> 00:33:00,533 As you go about your day, 573 00:33:00,611 --> 00:33:05,708 I would like you to be aware of the fact that I slept with Lisa Cuddy. 574 00:33:34,212 --> 00:33:37,079 This is beyond asshood. 575 00:33:37,181 --> 00:33:41,515 You have the luxury of not caring about your image. I do not. 576 00:33:41,586 --> 00:33:43,781 I can permit a lot of crap, 577 00:33:43,888 --> 00:33:49,349 but an employee shouting about his sexual exploits with me, no. 578 00:33:49,427 --> 00:33:53,921 That is zero tolerance. So congratulations, House, I'm angry. 579 00:33:55,033 --> 00:33:57,433 I was wondering if we should move in together. 580 00:33:58,703 --> 00:34:00,534 (LAUGHING) 581 00:34:06,277 --> 00:34:07,574 You're fired. 582 00:34:12,717 --> 00:34:16,915 I wouldn't worry about it. I think she likes you. 583 00:34:16,988 --> 00:34:19,479 If I'm fired, I think that probably means I don't have to see patients. 584 00:34:19,590 --> 00:34:21,888 I'm here as a squeaky wheel. 585 00:34:21,959 --> 00:34:25,827 I know how you doctors are, you're busy, you get distracted. 586 00:34:25,930 --> 00:34:27,921 My lab results could be sitting in your inbox. 587 00:34:27,999 --> 00:34:30,832 I don't need your labs, you have acid reflux. 588 00:34:30,935 --> 00:34:31,924 Well, how could you... 589 00:34:32,003 --> 00:34:33,732 Acid splashes on the vocal cords, 590 00:34:33,805 --> 00:34:38,071 they tense, make that squawking sound. It's completely harmless. 591 00:34:38,142 --> 00:34:41,009 I'm gonna give you a prescription, and you're gonna go away. 592 00:34:41,112 --> 00:34:43,012 You are a great doctor. 593 00:34:45,650 --> 00:34:46,639 Why'd you move your belt? 594 00:34:46,717 --> 00:34:48,582 I always move my belt. 595 00:34:48,653 --> 00:34:50,348 It makes me sore. 596 00:34:51,255 --> 00:34:52,620 You didn't tell me that. 597 00:34:52,690 --> 00:34:55,056 At 86, what isn't sore? 598 00:34:55,126 --> 00:34:57,686 Soreness is less important than squawking. 599 00:34:57,795 --> 00:34:59,820 It's the squawking that was bothering my wife. 600 00:34:59,897 --> 00:35:00,886 (GROANING) 601 00:35:02,767 --> 00:35:05,361 That's not a potbelly. That's a tumor. 602 00:35:08,272 --> 00:35:11,366 That's why pancreatic cancer was on my mind. 603 00:35:12,844 --> 00:35:14,869 My brain was trying to tell me... 604 00:35:15,480 --> 00:35:17,505 This isn't sounding good. 605 00:35:18,516 --> 00:35:20,381 Pancreatic cancer? 606 00:35:20,485 --> 00:35:23,477 Can cause acid reflux. We should scope you. 607 00:35:23,554 --> 00:35:26,387 So it's not good. Even for cancer, it's not good. 608 00:35:26,491 --> 00:35:27,981 No, it's not. 609 00:35:28,526 --> 00:35:31,154 The deodorant has a high proportion of propylene glycol. 610 00:35:31,229 --> 00:35:33,823 Same stuff made a kid in Singapore develop a heart condition 611 00:35:33,898 --> 00:35:35,695 and, get this, seizures. 612 00:35:35,800 --> 00:35:38,963 Our patient may never have needed split-brain surgery. 613 00:35:39,036 --> 00:35:41,732 I'm sure he will half appreciate the irony. 614 00:35:44,876 --> 00:35:48,403 Can you take this man to Radiology? Pancreatic scan. 615 00:35:48,513 --> 00:35:50,208 And stay with him. 616 00:35:52,717 --> 00:35:54,378 Eugene Schwartz. 617 00:36:06,731 --> 00:36:09,359 Whatever it is, just say it quickly. 618 00:36:10,902 --> 00:36:14,030 Do you have more than one lipstick in the same shade? 619 00:36:14,105 --> 00:36:17,040 Maybe one that has a sealing agent, and one that doesn't? 620 00:36:17,108 --> 00:36:20,236 How could that possibly be relevant to anything? 621 00:36:23,080 --> 00:36:28,950 You really don't think you're just overreacting to the other night? 622 00:36:31,556 --> 00:36:33,922 Fine. I am overreacting. 623 00:36:35,259 --> 00:36:38,456 You've said plenty of lousy things to me before. 624 00:36:38,563 --> 00:36:42,431 But reaching the final straw has been a good thing, 625 00:36:42,533 --> 00:36:48,267 because it made me realize we not only don't have a personal relationship, 626 00:36:48,372 --> 00:36:49,930 we never could. 627 00:36:53,377 --> 00:36:54,935 You're... 628 00:36:59,584 --> 00:37:04,180 You've been overreacting to something I said? 629 00:37:05,256 --> 00:37:07,850 You insulted me, I walked out. 630 00:37:07,925 --> 00:37:11,258 It's nothing that hasn't happened a hundred times before. 631 00:37:16,567 --> 00:37:17,556 (EXHALING) 632 00:37:18,536 --> 00:37:19,798 I quit. 633 00:37:20,471 --> 00:37:21,529 Great. 634 00:37:24,041 --> 00:37:28,569 My nanny is off the clock at 7:30. So your week off... 635 00:37:28,646 --> 00:37:32,912 You can go suckle the little bastard child who makes you feel good about yourself. 636 00:37:36,220 --> 00:37:37,585 Screw you. 637 00:37:55,139 --> 00:37:58,734 No, no. That's not what happened. 638 00:37:58,809 --> 00:38:02,438 I told you that I needed you. You helped me. 639 00:38:04,015 --> 00:38:05,505 Are you okay? 640 00:38:30,007 --> 00:38:31,372 Are you okay? 641 00:40:21,352 --> 00:40:27,416 So, this is the story you made up about who you are. It's a nice one. 642 00:40:31,195 --> 00:40:33,129 Too bad it isn't true. 643 00:40:43,307 --> 00:40:44,535 No. 644 00:40:46,143 --> 00:40:47,701 I'm not okay. 645 00:41:26,450 --> 00:41:29,317 (STRING QUARTET PLAYING) 52545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.