Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,590 --> 00:00:38,630
The sea is watching...
2
00:00:38,630 --> 00:00:45,680
The beginning of the world...
3
00:00:45,680 --> 00:00:51,920
The sea knows...
4
00:00:51,920 --> 00:00:59,530
Of the end of the world...
5
00:00:59,530 --> 00:01:06,780
So it shows...
6
00:01:06,780 --> 00:01:13,850
The path to be followed...
7
00:01:13,850 --> 00:01:20,260
So he guides us...
8
00:01:20,260 --> 00:01:27,130
Towards a correct world...
9
00:01:28,430 --> 00:01:42,580
Pain suffering he collects it all...
10
00:01:42,580 --> 00:01:56,930
Big and gentle he cuddles them all...
11
00:02:30,360 --> 00:02:36,270
I will destroy all pirates!
12
00:03:06,930 --> 00:03:10,540
I'll just follow master Z.
13
00:03:22,750 --> 00:03:24,120
Catch this!
14
00:03:28,650 --> 00:03:32,090
I'll also follow master Z.
15
00:03:57,620 --> 00:04:00,350
Smash Buster!
16
00:04:16,670 --> 00:04:19,640
Smash Buster!
17
00:05:56,130 --> 00:05:58,370
Retreat! Fall back!
18
00:05:58,800 --> 00:05:59,940
Master Z...
19
00:06:03,510 --> 00:06:05,810
How long has it been? Master.
20
00:06:05,810 --> 00:06:08,950
What brings you here?
21
00:06:08,950 --> 00:06:10,620
Borsalino!
22
00:06:10,680 --> 00:06:17,020
I've warned you not to depend too much on you're Pika Pika no Mi power.
23
00:06:17,020 --> 00:06:20,030
You're still hard as rock like always.
24
00:06:20,030 --> 00:06:22,060
Master Zephyr.
25
00:06:23,660 --> 00:06:26,130
I abandoned that name.
26
00:06:26,130 --> 00:06:28,570
I am Z!
27
00:06:34,370 --> 00:06:38,980
Don't you think you're feeling too sure of yourself
28
00:06:38,980 --> 00:06:41,410
by becoming "Admiral Kizaru" of the Navy?!
29
00:06:41,810 --> 00:06:45,850
I didn't come here to remember the past.
30
00:07:15,250 --> 00:07:20,420
You won't be able to match my speed with that heavy weapon.
31
00:07:20,420 --> 00:07:23,890
What will you use the Dyna Rocks for?
32
00:07:24,220 --> 00:07:28,330
Since ancient times I never got along with you!
33
00:07:32,660 --> 00:07:36,070
Come return the Dyna Rocks.
34
00:07:36,070 --> 00:07:39,600
They say that the Dyna Rocks rival the Ancient Weapons.
35
00:07:39,600 --> 00:07:44,880
How about we use them to celebrate our reunion?
36
00:07:47,210 --> 00:07:53,390
Dyna Rocks cause a massive explosion when exposed to oxygen.
37
00:07:55,290 --> 00:07:57,020
Let's Go!
38
00:08:15,810 --> 00:08:17,080
Master Z!
39
00:08:31,260 --> 00:08:33,330
Damm!
40
00:08:36,060 --> 00:08:41,230
What in the hell is the Navy doing?
41
00:08:56,280 --> 00:08:57,620
Come on!
42
00:08:59,620 --> 00:09:01,420
Come on baby!
43
00:09:08,130 --> 00:09:12,330
I'm always a lively skeleton.
44
00:09:12,860 --> 00:09:14,070
Come on!
45
00:09:16,440 --> 00:09:19,470
It's good drinking while watching the cherry blossoms.
46
00:09:19,470 --> 00:09:20,870
Right Chopper?
47
00:09:20,870 --> 00:09:25,440
Yes! I love drinking milk while watching the leaves as well!
48
00:09:25,440 --> 00:09:30,780
Cherry... No It's me!
49
00:09:35,450 --> 00:09:37,420
Meat!
50
00:09:42,060 --> 00:09:44,460
It stinks! I smell poison!
51
00:09:46,670 --> 00:09:48,170
It's a deadly poison!
52
00:09:49,200 --> 00:09:50,670
What is it Chopper?
53
00:09:51,000 --> 00:09:52,500
He was poisoned?
54
00:09:52,900 --> 00:09:54,210
Chopper!
55
00:09:54,210 --> 00:09:56,140
He took poison...
56
00:09:56,140 --> 00:09:57,740
I remembered!
57
00:09:57,740 --> 00:09:59,680
Do you have any idea of what it is?
58
00:10:00,050 --> 00:10:03,020
Listen to this song..."The poison I took".
59
00:10:03,020 --> 00:10:04,350
It's a song?!
60
00:10:06,690 --> 00:10:08,890
Now that I think about it the taste of the drink is...
61
00:10:09,490 --> 00:10:13,360
Wait or was it always like this?
62
00:10:21,600 --> 00:10:23,240
They are always so lively.
63
00:10:24,900 --> 00:10:29,170
Plant care taking care of plants.
64
00:10:29,170 --> 00:10:33,880
Come on my children! I want you to give birth to a lot of Pop Greens!
65
00:10:33,880 --> 00:10:39,380
The worms exterminator the great Usopp shall protect them!
66
00:10:39,380 --> 00:10:40,550
Usopp!
67
00:10:41,190 --> 00:10:43,360
So it's your fault!
68
00:10:43,360 --> 00:10:47,190
Look! Usopp was caught by the poisonous milk!
69
00:10:47,190 --> 00:10:49,390
It's your fault for being there!
70
00:10:49,390 --> 00:10:52,200
The poison is for killing worms!
71
00:10:52,200 --> 00:10:55,800
If you die it means you are worms!
72
00:10:55,800 --> 00:11:01,370
Well then we can relax. After all we are not insects.
73
00:11:01,370 --> 00:11:03,080
So are you ok?
74
00:11:04,540 --> 00:11:08,550
The taste is a bit different but it's also pretty good.
75
00:11:09,510 --> 00:11:13,650
It's a little bitter... is it because I'm becoming an adult?
76
00:11:14,150 --> 00:11:15,950
Let me try it.
77
00:11:17,920 --> 00:11:19,090
That's horrible!
78
00:11:19,620 --> 00:11:22,330
Agricultural chemicals also affect the human body.
79
00:11:24,360 --> 00:11:29,800
I am the cherry tree... I'm slowly spreading...
80
00:11:29,800 --> 00:11:34,410
Luffy the cherry tree! The autumn will end.
81
00:11:34,410 --> 00:11:37,380
Wait a bit more cherry! Lets go!
82
00:11:37,380 --> 00:11:39,710
It's south... I'm going south!
83
00:11:39,710 --> 00:11:40,310
Change of course!
84
00:11:40,310 --> 00:11:42,150
Damn you why did you spilled my drink?
85
00:11:42,150 --> 00:11:44,820
Frankly they make so much noise...
86
00:11:45,320 --> 00:11:49,050
Why can't you rest quietly?
87
00:11:49,050 --> 00:11:51,820
Hey be quiet! Damn it.
88
00:11:52,220 --> 00:11:53,230
Nami!
89
00:11:53,230 --> 00:11:57,230
Delivery of the special orange juice!
90
00:11:57,230 --> 00:11:59,000
Thank you Sanji.
91
00:12:00,530 --> 00:12:02,630
I'd also love some dessert!
92
00:12:03,200 --> 00:12:05,770
Nami! Yes with pleasure!
93
00:12:05,770 --> 00:12:07,470
Hey Sanji!
94
00:12:07,910 --> 00:12:10,940
I also want dessert! And meat!
95
00:12:10,940 --> 00:12:13,510
I want some candies!
96
00:12:13,510 --> 00:12:14,650
Me too!
97
00:12:14,650 --> 00:12:16,180
I want cola!
98
00:12:16,180 --> 00:12:18,020
My drink is ending!
99
00:12:18,020 --> 00:12:19,820
I want dessert too!
100
00:12:19,820 --> 00:12:21,820
Shut up bastards!
101
00:12:21,820 --> 00:12:24,820
When you ask something to someone it has to be politely you idiots!
102
00:12:24,820 --> 00:12:28,230
I was born only for the ladies!
103
00:12:36,570 --> 00:12:37,670
It taste bad!
104
00:12:38,170 --> 00:12:41,440
Hey Usopp your poison is here again.
105
00:12:41,440 --> 00:12:43,480
I'm not using it anymore!
106
00:12:44,040 --> 00:12:45,140
What is this?
107
00:12:46,280 --> 00:12:47,380
It's snow!
108
00:12:47,380 --> 00:12:49,820
No its not freezing to be snow.
109
00:12:49,820 --> 00:12:51,050
What is it?
110
00:12:52,550 --> 00:12:54,920
This is... volcanic ashes!
111
00:12:55,890 --> 00:12:57,590
Volcanic ashes?!
112
00:13:05,300 --> 00:13:22,980
http://unk-releases.blogspot.com
113
00:15:02,650 --> 00:15:07,150
One Piece Film Z! Translated and Timed by: BrOkEn SiLeNcE*
114
00:15:13,330 --> 00:15:15,330
That's disgusting!
115
00:15:15,660 --> 00:15:18,530
The ashes entered your fur did it not?
116
00:15:18,530 --> 00:15:20,270
Let's take a bath together after.
117
00:15:20,270 --> 00:15:22,130
-Bath? -Together?!
118
00:15:22,130 --> 00:15:24,130
Today is not my bath day...
119
00:15:24,130 --> 00:15:28,440
But I'll take it this is very disgusting.
120
00:15:28,440 --> 00:15:31,740
Me... Can I take a bath with you as well?
121
00:15:32,110 --> 00:15:34,280
Can I?
122
00:15:34,280 --> 00:15:38,550
Look my face is also disgusting!
123
00:15:43,220 --> 00:15:45,560
Don't hurt your feelings by what you said.
124
00:15:46,190 --> 00:15:47,260
No...
125
00:15:50,300 --> 00:15:53,300
Brooke you can take a bath with me!
126
00:15:53,300 --> 00:15:54,900
I love you Chopper!
127
00:15:55,870 --> 00:15:59,540
Hey Nami! Do you have any idea?
128
00:15:59,540 --> 00:16:02,740
The needle that pointed to the direction that came the volcanic ashes
129
00:16:02,740 --> 00:16:04,740
began rotating randomly.
130
00:16:04,740 --> 00:16:06,280
It is a strange movement.
131
00:16:07,110 --> 00:16:10,450
It looks like a lost child who lost their parents.
132
00:16:11,680 --> 00:16:14,320
Lost? How so?
133
00:16:14,320 --> 00:16:18,220
For example the volcanic eruption that released those ashes
134
00:16:18,220 --> 00:16:21,090
could've exploded the entire island.
135
00:16:21,330 --> 00:16:24,530
And because of that the needle stopped pointing?
136
00:16:24,530 --> 00:16:26,530
That's impossible!
137
00:16:26,530 --> 00:16:28,300
This is the New World!?
138
00:16:28,600 --> 00:16:31,500
That's right you bastard. Don't be surprised.
139
00:16:31,500 --> 00:16:35,570
Disappear before the beauty of Nami. You cherry shit.
140
00:16:35,570 --> 00:16:37,140
Nami some tea.
141
00:16:37,140 --> 00:16:38,210
Thank you.
142
00:16:38,680 --> 00:16:43,480
Anyway we have to avoid at all cost the island the needle was pointing at.
143
00:16:44,180 --> 00:16:46,550
In that case Nami...
144
00:16:46,550 --> 00:16:50,160
There is someone we can't show that pointer by any means.
145
00:16:50,160 --> 00:16:51,490
That's true.
146
00:16:51,490 --> 00:16:53,290
Choosing the safest route
147
00:16:53,290 --> 00:16:56,430
and guarantee the crew life is my job.
148
00:16:57,960 --> 00:17:01,030
Hey that needle is moving very interestingly!
149
00:17:01,470 --> 00:17:02,470
Luffy!?
150
00:17:03,640 --> 00:17:04,870
Let's go there!
151
00:17:04,870 --> 00:17:06,840
Crap! He saw it!
152
00:17:06,810 --> 00:17:08,810
I smell adventure!
153
00:17:09,170 --> 00:17:14,580
Wait Luffy! You didn't listed correctly! According to Nami those ashes were...
154
00:17:14,580 --> 00:17:17,850
Hey guys! Our route has been decided!
155
00:17:17,850 --> 00:17:19,280
Get ready!
156
00:17:19,280 --> 00:17:20,650
Luffy!...
157
00:17:24,660 --> 00:17:26,930
But...
158
00:17:26,930 --> 00:17:29,700
If the pointer is crazy how will we know where the island is...
159
00:17:29,700 --> 00:17:31,130
Be quiet.
160
00:17:31,130 --> 00:17:33,330
I'm a navigator.
161
00:17:33,330 --> 00:17:37,200
If we decide to go I can take you anywhere.
162
00:17:37,200 --> 00:17:39,270
Luffy keep an eye out.
163
00:17:39,270 --> 00:17:40,710
Leave it to me!
164
00:17:42,040 --> 00:17:45,340
Hey is it really alright choosing it like this?
165
00:17:45,340 --> 00:17:50,280
In the New World the path you choose can cost us our lives.
166
00:17:47,810 --> 00:17:52,650
Franky Turn 20 degrees to port.
167
00:17:52,650 --> 00:17:55,320
Turning 20 degrees to port.
168
00:17:55,320 --> 00:17:56,760
Hey do you hear me?
169
00:17:56,760 --> 00:17:59,930
We don't know what might happen so prepare yourselves!
170
00:18:00,760 --> 00:18:02,430
We can't do anything.
171
00:18:03,130 --> 00:18:05,700
After all he is the captain.
172
00:18:18,410 --> 00:18:20,450
But we don't want to get involved with volcanoes
173
00:18:20,450 --> 00:18:24,450
or anything that can threaten our lives!
174
00:18:28,750 --> 00:18:30,220
Castaway located.
175
00:18:30,220 --> 00:18:32,020
Prepare to rescue him immediately!
176
00:18:34,430 --> 00:18:35,630
He's being dragged!
177
00:18:35,990 --> 00:18:37,200
Leave it to me!
178
00:18:42,470 --> 00:18:44,340
Luffy whats wrong?
179
00:18:44,340 --> 00:18:48,410
I'm running out of strength...
180
00:18:50,140 --> 00:18:54,950
Pull pull!
181
00:18:54,950 --> 00:18:57,750
Luffy don't let go yet!
182
00:19:03,290 --> 00:19:05,390
Luffy are you ok?
183
00:19:08,960 --> 00:19:11,330
So? Is he alive?
184
00:19:12,030 --> 00:19:17,300
His heart rate and breathing are weak but he's only passed out he's not in danger.
185
00:19:17,600 --> 00:19:18,800
Really?
186
00:19:18,800 --> 00:19:21,740
I hope we didn't get someone problematic again.
187
00:19:22,170 --> 00:19:24,140
A big guy all bruised!
188
00:19:24,140 --> 00:19:26,810
And this business in his left arm...
189
00:19:26,810 --> 00:19:28,780
Just by looking anyone can tell its not just something.
190
00:19:31,050 --> 00:19:34,320
Thats really made of Kairouseki.
191
00:19:34,320 --> 00:19:38,820
I get it! Thats why Luffy lost his strength when he touched it.
192
00:19:38,820 --> 00:19:42,160
A powerful weapon made of Kairouseki...
193
00:19:42,160 --> 00:19:45,300
Awesome!
194
00:19:45,300 --> 00:19:46,630
Thats not it!
195
00:19:46,870 --> 00:19:50,500
Kairouseki has the same energy as the ocean.
196
00:19:55,870 --> 00:19:58,110
A weapon made from that material...
197
00:19:59,140 --> 00:20:02,710
means that it was made to end Devil Fruit users.
198
00:20:02,710 --> 00:20:04,480
He might be an enemy.
199
00:20:04,480 --> 00:20:07,850
and we can't lower our guard in the New World.
200
00:20:08,350 --> 00:20:10,260
If you're worried throw him overboard.
201
00:20:10,260 --> 00:20:12,660
Idiot! We can't do that.
202
00:20:12,660 --> 00:20:13,930
I don't want to!
203
00:20:13,930 --> 00:20:17,160
He might kill you as soon as you heal him.
204
00:20:19,100 --> 00:20:22,670
Even so I'm a doctor! I can't abandon him.
205
00:20:23,500 --> 00:20:24,740
Whats the problem?
206
00:20:25,270 --> 00:20:27,610
Heal him Chopper.
207
00:20:27,610 --> 00:20:31,180
If he's the enemy I'll finish him off.
208
00:20:31,180 --> 00:20:32,410
Is that alright?
209
00:20:32,410 --> 00:20:35,480
Yes! Thank you Luffy!
210
00:20:36,180 --> 00:20:38,350
Well as a see warrior of course it's alright.
211
00:20:42,250 --> 00:20:44,820
Damn they are so carefree.
212
00:20:46,120 --> 00:20:49,030
I really have a bad feeling about this...
213
00:20:49,530 --> 00:20:50,960
It's exciting right?
214
00:20:50,960 --> 00:20:52,730
There is no need for that kind of excitement.
215
00:21:03,710 --> 00:21:06,280
Luffy it looks like he woke up!
216
00:21:07,310 --> 00:21:09,450
Yes it seems so.
217
00:21:10,780 --> 00:21:12,720
Hey crappy cooker.
218
00:21:12,720 --> 00:21:14,250
Shut your mouth.
219
00:21:14,250 --> 00:21:16,250
I know you shit marimo.
220
00:21:17,090 --> 00:21:20,390
Got that? We caught a big fish.
221
00:21:20,960 --> 00:21:22,090
Are you ok?
222
00:21:22,090 --> 00:21:23,760
You don't need to force yourself.
223
00:21:25,930 --> 00:21:29,300
You were floating in the see do you remember it?
224
00:21:29,300 --> 00:21:32,070
Yes I remember.
225
00:21:32,670 --> 00:21:35,370
Thank you for the great treatment.
226
00:21:35,840 --> 00:21:39,440
It looks like I came back to life doctor...?
227
00:21:39,440 --> 00:21:40,480
Chopper!
228
00:21:40,480 --> 00:21:44,450
Doctor Chopper. You are a great medic.
229
00:21:44,820 --> 00:21:48,550
Praising me doesn't get me happy you idiot!
230
00:21:48,590 --> 00:21:51,420
You are the captain of this ship?
231
00:21:51,420 --> 00:21:52,690
Can you tell?
232
00:21:52,690 --> 00:21:54,060
Yes I can.
233
00:21:54,360 --> 00:21:57,400
I've seen a lot of young man like you.
234
00:21:57,400 --> 00:22:00,500
I'm a specialist when it comes to understanding your powers.
235
00:22:00,500 --> 00:22:01,530
Really?
236
00:22:01,530 --> 00:22:04,940
What will you do? Stay with us until we arrive to the next island?
237
00:22:04,940 --> 00:22:10,340
I got a Vivre Card my friends should be using that to get here.
238
00:22:11,640 --> 00:22:12,880
Old man...
239
00:22:12,880 --> 00:22:15,050
thats a cool weapon!
240
00:22:15,410 --> 00:22:16,850
Where do they sell those?
241
00:22:17,550 --> 00:22:25,290
When I lost my arm to a damn pirate a crazy scientist from the Navy made this one for me.
242
00:22:26,660 --> 00:22:28,230
Battle Smasher.
243
00:22:29,060 --> 00:22:32,830
It's made of Kairouseki the weakness of the Devil Fruit users
244
00:22:32,830 --> 00:22:36,870
this way I destroy their power and crush them with this powerful squeeze.
245
00:22:38,270 --> 00:22:41,840
Dr. Chopper I don't recommend something heavy like this.
246
00:22:41,840 --> 00:22:43,280
Awesome!
247
00:22:43,280 --> 00:22:45,540
I can't get it off without a special key so something terrible can happen
248
00:22:45,540 --> 00:22:48,050
if I fall with it on the ocean.
249
00:22:48,050 --> 00:22:49,950
Old man are you a Marine?
250
00:22:49,950 --> 00:22:53,020
No. I got too old for that so I left them.
251
00:22:53,020 --> 00:22:55,320
I'm doing something different now.
252
00:22:55,320 --> 00:22:56,690
What are you doing?
253
00:22:56,690 --> 00:23:00,490
I'm fighting for the mission I gave myself.
254
00:23:00,490 --> 00:23:02,230
What are you fighting against?
255
00:23:04,430 --> 00:23:07,400
It looks like I'm being questioned.
256
00:23:07,400 --> 00:23:08,600
I'm sorry about that.
257
00:23:08,600 --> 00:23:12,540
It's just that it would be bad for us if you were a Marine.
258
00:23:13,640 --> 00:23:16,740
Would there be a problem if I were a Marine?
259
00:23:16,740 --> 00:23:19,240
Yes. After all we are pirates.
260
00:23:20,780 --> 00:23:23,950
Really? You are pirates.
261
00:23:28,650 --> 00:23:29,760
Luffy!
262
00:23:33,090 --> 00:23:34,230
Nami go outside!
263
00:23:34,230 --> 00:23:35,090
Take care of it please.
264
00:23:35,090 --> 00:23:38,360
How painful... a punch from a Kairouseki weapon really works.
265
00:23:38,760 --> 00:23:40,400
Straw Hat...
266
00:23:41,300 --> 00:23:45,700
Why are you a pirate?
267
00:23:48,640 --> 00:23:50,810
To become the Pirate King!
268
00:23:54,310 --> 00:23:55,810
Pirate King...
269
00:23:57,280 --> 00:23:59,720
Pirate King?!
270
00:24:13,370 --> 00:24:15,100
He's strong!
271
00:24:21,510 --> 00:24:22,610
Damn!
272
00:24:23,540 --> 00:24:25,610
Brooke! Let's fight too!
273
00:24:25,610 --> 00:24:26,650
Ok!
274
00:24:34,390 --> 00:24:35,750
They're here?
275
00:24:41,660 --> 00:24:45,060
I am a Vice-Admiral of the New Navy Ain!
276
00:24:45,060 --> 00:24:48,970
We are confiscating this pirate ship.
277
00:24:49,230 --> 00:24:52,870
Do not resist. You will only shorten your lives.
278
00:24:54,870 --> 00:25:00,010
There is no pirate that doesn't resist when he's asked not to!
279
00:25:01,850 --> 00:25:03,550
Even we started to attack!
280
00:25:10,190 --> 00:25:13,030
Mosa Mosa!
281
00:25:18,860 --> 00:25:20,270
What the hell is this?
282
00:25:20,270 --> 00:25:22,530
-Thats is... -A Devil Fruit user!
283
00:25:22,530 --> 00:25:24,900
Mosa Mosa no Mi ability...
284
00:25:24,900 --> 00:25:29,540
Mosa Mosa Dance can control every plant there is!
285
00:25:38,420 --> 00:25:40,390
Things look dangerous out there as well.
286
00:25:40,390 --> 00:25:41,920
Let's end this now!
287
00:25:44,890 --> 00:25:46,220
Dos Fleur!
288
00:25:46,220 --> 00:25:47,090
What...
289
00:25:48,790 --> 00:25:51,230
Mosa Mosa! Mosa Mosa!
290
00:25:51,730 --> 00:25:53,900
He's so fast that I can't establish a target!
291
00:25:53,900 --> 00:25:56,540
Mosa Mosa! Mosa Mosa Mosa!
292
00:25:58,240 --> 00:25:59,540
Can't breathe...
293
00:26:00,270 --> 00:26:02,440
Mosa Mosa! Mosa Mosa!
294
00:26:02,440 --> 00:26:03,440
Be careful!
295
00:26:05,810 --> 00:26:07,550
Don't come down!
296
00:26:08,550 --> 00:26:09,750
Mosa Mosa!
297
00:26:11,620 --> 00:26:13,620
What is this?...
298
00:26:13,620 --> 00:26:15,750
-Stop it!! -Mosa Mosa Mosa!
299
00:26:19,590 --> 00:26:21,260
No! No! No!
300
00:26:22,490 --> 00:26:23,960
Gust Sword!
301
00:26:25,130 --> 00:26:26,300
Modo Modo!
302
00:26:31,900 --> 00:26:32,900
Nami!
303
00:26:37,010 --> 00:26:38,380
How dare you do that with Nami?!
304
00:26:39,310 --> 00:26:41,150
Heavy Point!
305
00:26:41,150 --> 00:26:42,280
Modo Modo!
306
00:26:47,250 --> 00:26:48,550
Chopper!
307
00:26:54,630 --> 00:26:58,000
No! Stop... Don't come close...
308
00:26:58,000 --> 00:26:59,560
No! No! No!
309
00:27:01,130 --> 00:27:02,200
Brooke!
310
00:27:02,200 --> 00:27:03,200
Stop!!
311
00:27:03,200 --> 00:27:04,840
Seis Fleur!
312
00:27:06,170 --> 00:27:07,810
You are also a Devil Fruit user right?
313
00:27:07,810 --> 00:27:10,010
What have you done with Nami and Chopper?
314
00:27:12,480 --> 00:27:15,750
Robin! Stop using your ability!
315
00:27:16,210 --> 00:27:17,280
Modo Modo!
316
00:27:23,990 --> 00:27:28,190
I ate the Mono Mono no Mi. I am a regressive person.
317
00:27:28,560 --> 00:27:33,030
My ability can transform anything 12 years in time.
318
00:27:33,230 --> 00:27:36,440
Now you should be about 18 years old.
319
00:27:37,040 --> 00:27:38,700
I'm so tiny!
320
00:27:38,700 --> 00:27:44,080
If I touch you two more times you will regress 12 years two times in other words 24 years
321
00:27:44,080 --> 00:27:46,750
Making your existence disappear.
322
00:27:48,110 --> 00:27:50,550
Smash Buster!
323
00:28:03,960 --> 00:28:06,000
Mosa Mosa!
324
00:28:08,400 --> 00:28:13,410
You'll become the Pirate King with that power alone?
325
00:28:13,410 --> 00:28:15,240
Don't make me laugh.
326
00:28:21,450 --> 00:28:25,020
Should I crush you like this?
327
00:28:25,550 --> 00:28:27,950
What do you think Pirate King?
328
00:28:28,950 --> 00:28:30,190
What's you're name?
329
00:28:31,560 --> 00:28:33,630
Monkey D. Luffy.
330
00:28:34,430 --> 00:28:38,300
I get it. You're Garp grandson.
331
00:28:42,970 --> 00:28:46,200
Master Z I'm happy you're alright.
332
00:28:46,200 --> 00:28:51,610
We're destroying this pirate ship with a simultaneous attack from out fleet.
333
00:28:52,440 --> 00:28:53,180
Luffy!
334
00:28:53,180 --> 00:28:54,910
Are you ok Luffy?
335
00:28:57,980 --> 00:29:02,250
I am the Commander of the New Navy Z!
336
00:29:03,090 --> 00:29:06,830
I will obliterate every single pirate!
337
00:29:07,190 --> 00:29:09,430
Try to survive while you still can.
338
00:29:09,430 --> 00:29:11,500
Pirates!
339
00:29:18,300 --> 00:29:19,400
Damn!
340
00:29:19,670 --> 00:29:21,140
Wait!...
341
00:29:22,770 --> 00:29:27,780
Our fight... Our fight isn't over yet!
342
00:29:35,190 --> 00:29:36,590
Sunny!...
343
00:29:38,860 --> 00:29:40,160
Damn!
344
00:29:41,660 --> 00:29:45,460
Chopper take that off! We're really in danger!
345
00:29:49,070 --> 00:29:50,300
Luffy!
346
00:29:51,170 --> 00:29:53,270
Luffy let's run!
347
00:29:58,540 --> 00:30:00,310
Franky let's retreat!
348
00:30:04,350 --> 00:30:06,950
Come on! Damn!
349
00:30:07,720 --> 00:30:10,220
I'm free! Super!...
350
00:30:15,490 --> 00:30:19,870
Come on Sunny! I believe in you!
351
00:30:22,500 --> 00:30:24,700
Emergency escape system!
352
00:30:24,700 --> 00:30:26,810
Coup D'Burst!
353
00:30:58,370 --> 00:31:00,370
They really did that.
354
00:31:00,770 --> 00:31:06,880
Originally they are our trump card to protect the Final Points of the pirates.
355
00:31:06,880 --> 00:31:09,450
Using the Dyna Rocks to destroy the Final Points...
356
00:31:12,780 --> 00:31:19,290
The first Final Point sank with the base that protected them.
357
00:31:19,490 --> 00:31:23,800
Z objective is to destroy the three Final Points...
358
00:31:23,800 --> 00:31:27,430
...and destroy the sea of the New World.
359
00:31:27,430 --> 00:31:34,610
Even that man would get injured if he was caught in the Dyna Rocks explosion.
360
00:31:35,640 --> 00:31:36,910
He's alive.
361
00:31:37,940 --> 00:31:45,220
Everyone here must know this. He doesn't know when to fall.
362
00:31:45,650 --> 00:31:46,620
Z....
363
00:31:46,620 --> 00:31:50,920
Or rather former Admiral of the Navy Black Fist Zephyr
364
00:31:51,190 --> 00:31:53,430
He is alive.
365
00:31:54,260 --> 00:31:58,330
Either way we have to recover the Dyna Rocks no matter the cost.
366
00:31:58,930 --> 00:32:01,630
He may have taken care of us in the past...
367
00:32:01,970 --> 00:32:05,570
...but now he is our enemy enemy of justice.
368
00:32:05,840 --> 00:32:08,470
And everyone who's part of the New Navy...
369
00:32:08,470 --> 00:32:11,110
...even if Z is alive.
370
00:32:11,480 --> 00:32:14,250
They all should be disposed of...
371
00:32:15,880 --> 00:32:17,280
...in the name of justice.
372
00:32:18,450 --> 00:32:23,760
Hunt Z and his New Navy with all the power of the Navy!
373
00:32:24,020 --> 00:32:28,660
Let's recover the Dyna Rocks and execute absolute justice!
374
00:32:32,130 --> 00:32:36,170
If the Final Points were destroyed the world would be as well.
375
00:32:36,500 --> 00:32:41,010
Is that really a lie?
376
00:32:41,470 --> 00:32:46,140
You think that if it was a lie we would take this so seriously?
377
00:32:47,080 --> 00:32:49,510
I understand what Z is planing.
378
00:32:49,510 --> 00:32:52,780
He wants to end with all the pirates of the New World.
379
00:32:53,190 --> 00:32:56,620
If he uses the Final Points that becomes possible.
380
00:32:57,090 --> 00:33:03,660
But of course he won't destroy only the pirates he'll kill all the innocent citizens as well.
381
00:33:04,700 --> 00:33:08,130
Vice-Admiral Garp... Who is this Z?
382
00:33:10,000 --> 00:33:13,710
A man who was our comrade once.
383
00:33:16,270 --> 00:33:18,310
We were friends.
384
00:33:19,340 --> 00:33:22,650
We should have been comrades.
385
00:33:25,850 --> 00:33:31,460
Zephyr... your anger is so strong to destroy the world?
386
00:33:34,790 --> 00:33:38,160
Do you hate us that much?
387
00:33:59,320 --> 00:34:00,390
Luffy!
388
00:34:00,720 --> 00:34:03,790
I'm going to completely fix Sunny!
389
00:34:04,020 --> 00:34:08,990
It will take some time but while I fix it you'll go after Z right?
390
00:34:08,990 --> 00:34:11,160
Yes I'm leaving Sunny with you!
391
00:34:12,760 --> 00:34:16,740
This is for the doctor. This if for the load...
392
00:34:16,740 --> 00:34:18,040
I'm so sorry...
393
00:34:18,570 --> 00:34:22,410
All of this because I wanted to save that Z.
394
00:34:22,410 --> 00:34:23,640
Don't apologize.
395
00:34:24,610 --> 00:34:29,480
A pirate shouldn't regret doing what he believed in.
396
00:34:29,480 --> 00:34:32,480
It's not your fault. We all know that.
397
00:34:33,790 --> 00:34:34,990
Thank you.
398
00:34:37,260 --> 00:34:40,630
New Navy... Who could that Z be?
399
00:34:40,630 --> 00:34:44,930
When he found out we were pirated e attacked out of nowhere!
400
00:34:45,800 --> 00:34:48,870
The ability of that Binz is problematic.
401
00:34:49,130 --> 00:34:51,770
Next time we are going to settle things straight.
402
00:34:52,700 --> 00:34:56,680
Besides we need to avenge Sunny that showed so much bravery.
403
00:34:56,680 --> 00:34:58,880
If it wasn't for Sunny strength
404
00:34:58,880 --> 00:35:03,450
we would all be swimming at sea because of the Navy attack.
405
00:35:03,450 --> 00:35:07,250
We need to find that New Navy and pay them back.
406
00:35:07,250 --> 00:35:08,850
Are you serious?!
407
00:35:08,850 --> 00:35:12,360
I don't want to mess with those dangerous people again.
408
00:35:12,360 --> 00:35:16,030
Let's just stay in this island until Sunny is repaired!
409
00:35:16,030 --> 00:35:17,630
What are you talking about?
410
00:35:17,630 --> 00:35:22,070
If we don't find them my body won't return to normal!
411
00:35:22,270 --> 00:35:23,540
Me neither!
412
00:35:24,070 --> 00:35:26,240
I don't want to stay like this!
413
00:35:26,940 --> 00:35:30,440
With this body of a child I can't do anything!
414
00:35:30,440 --> 00:35:34,180
The navigation in the New World will be a lot harder!
415
00:35:34,180 --> 00:35:39,690
As navigator I need to get back to normal so I can guide Sunny Go!
416
00:35:39,820 --> 00:35:41,350
That's right!
417
00:35:41,590 --> 00:35:45,960
I didn't said for you to continue like this.
418
00:35:45,960 --> 00:35:48,890
It would be a problem if I didn't return to normal as well.
419
00:35:49,490 --> 00:35:53,900
I bet you're happy to be 18 again and having everything in the right place again.
420
00:35:55,100 --> 00:35:56,440
I'm sorry!
421
00:35:57,970 --> 00:36:02,970
Honestly. Don't joke around when our ladies are in trouble.
422
00:36:06,780 --> 00:36:08,580
But wait a second...
423
00:36:08,580 --> 00:36:15,150
That means I'll be able to closely follow Nami's precious days while her body matures?
424
00:36:16,150 --> 00:36:20,490
I'll be able to see the moment when the larva turns into a beautiful butterfly?!
425
00:36:20,490 --> 00:36:22,930
That's incredibly awesome!
426
00:36:24,430 --> 00:36:25,460
Disgusting.
427
00:36:25,960 --> 00:36:27,800
Hu? I'm going to kill you you marimo!
428
00:36:28,000 --> 00:36:32,140
If you went back into a kid I'd give you a lesson.
429
00:36:32,140 --> 00:36:33,210
Idiot!...
430
00:36:33,210 --> 00:36:36,170
I'd defeat you even as a kid!
431
00:36:36,170 --> 00:36:37,210
What did you say?
432
00:36:37,210 --> 00:36:41,080
Then I would defeat you even younger with 3 year old!
433
00:36:41,080 --> 00:36:42,110
Idiot!...
434
00:36:43,050 --> 00:36:45,980
And I would have defeated you when I was a baby!
435
00:36:46,690 --> 00:36:48,950
-Hu?! -What did you say?!
436
00:36:48,950 --> 00:36:51,590
This is no time to fight!
437
00:36:53,160 --> 00:36:54,160
You know...
438
00:36:54,530 --> 00:36:58,360
Actually my age was also decreased...
439
00:36:59,200 --> 00:37:00,070
It looks like...
440
00:37:00,070 --> 00:37:02,070
It didn't change...
441
00:37:02,070 --> 00:37:02,570
Anything...
442
00:37:02,570 --> 00:37:06,610
I was also touched by that Ain from the New Navy.
443
00:37:06,610 --> 00:37:09,310
Speaking about it it's true.
444
00:37:09,310 --> 00:37:10,680
But it didn't change anything...
445
00:37:10,680 --> 00:37:14,310
No! Brooke dead and only bones.
446
00:37:14,310 --> 00:37:17,880
I've been a corpse for more than 50 years...
447
00:37:17,880 --> 00:37:20,020
But something changed that had never happened before.
448
00:37:21,020 --> 00:37:23,120
My age went back 12 years.
449
00:37:23,120 --> 00:37:28,960
Look my hair has the softness of 12 years ago!
450
00:37:28,960 --> 00:37:32,360
No it hasn't! You painted your hair!
451
00:37:32,860 --> 00:37:36,030
Then were you happy to rejuvenate?
452
00:37:36,700 --> 00:37:39,000
You don't need to go back?
453
00:37:39,600 --> 00:37:42,010
Yes that's right.
454
00:37:42,010 --> 00:37:46,310
No No! I also want... to return to normal?
455
00:37:46,310 --> 00:37:47,380
How do I know?!
456
00:37:50,280 --> 00:37:55,990
For us to go back to normal we have to gather information about Z and the New Navy.
457
00:37:58,020 --> 00:38:00,060
Do you need something old man?
458
00:38:00,060 --> 00:38:04,060
If it's the price of consulting the doctor talk to our navigator.
459
00:38:04,630 --> 00:38:07,330
Did Z showed up again?
460
00:38:07,930 --> 00:38:10,470
Old man do you know Z?
461
00:38:10,470 --> 00:38:17,240
Many pirate ships have been attacked around here and comes to these docks.
462
00:38:17,240 --> 00:38:23,620
All the injured pirates say they were attacked by Z.
463
00:38:26,220 --> 00:38:29,620
Grandpa told me that when when costumers come to the docks
464
00:38:29,620 --> 00:38:33,190
they are all pirates saying they were attacked by Z.
465
00:38:33,730 --> 00:38:36,930
They come to fix their ships and they use the docks
466
00:38:36,930 --> 00:38:41,800
We receive the ships that were totally destroyed by the navy.
467
00:38:42,230 --> 00:38:48,740
My grandpa was a sailor so he takes care of the pirates or anyone that comes with a problem.
468
00:38:48,740 --> 00:38:55,910
I only like people that risks their lives here in the New World searching for their dreams.
469
00:38:56,350 --> 00:39:05,190
Many were totally defeated by Z lost their way and abandoned the New World.
470
00:39:05,660 --> 00:39:09,960
Z is stealing the men freedom on the sea.
471
00:39:09,960 --> 00:39:15,200
Even if staying by their side is wrong I won't accept that.
472
00:39:15,800 --> 00:39:20,840
If you were defeated by Z and even so you want to face him
473
00:39:20,840 --> 00:39:25,510
I'd like to give you my strongest equipment I have stored.
474
00:39:25,510 --> 00:39:27,150
Strongest equipment?
475
00:39:27,150 --> 00:39:29,150
Amazing! A powerful equipment!
476
00:39:30,150 --> 00:39:31,420
Wait a second!
477
00:39:31,420 --> 00:39:34,350
What Nami? He said the strongest! The strongest!
478
00:39:34,350 --> 00:39:37,860
Before that we have to pursue Z!
479
00:39:37,860 --> 00:39:41,960
And with Z attacks our clothes were all burned
480
00:39:41,960 --> 00:39:43,660
So we have to take care of that first.
481
00:39:44,000 --> 00:39:46,970
If we stay the whole time with these cherry fantasies
482
00:39:46,970 --> 00:39:49,800
we're going to raise suspicion when we are looking for information about him.
483
00:39:50,300 --> 00:39:52,870
First we have to gather information and clothes!
484
00:39:52,870 --> 00:39:56,140
The strongest equipment to defeat Z comes after that!
485
00:39:56,140 --> 00:39:57,810
Got it.
486
00:39:58,080 --> 00:40:01,150
Nami is small but she's the boss of it all right?
487
00:40:01,680 --> 00:40:07,550
Excuse me do you have any big city on this island where we can get some information and clothes?
488
00:40:07,990 --> 00:40:11,360
This island has nothing besides our docks.
489
00:40:13,930 --> 00:40:15,960
How about you go to the neighboring island?
490
00:40:16,190 --> 00:40:19,060
They are very popular for the hot springs and volcanoes.
491
00:40:19,060 --> 00:40:23,200
And now there is the sea train passing there it has a lot of people visiting!
492
00:40:23,200 --> 00:40:25,670
Sea train? Are you talking about that sea train?
493
00:40:25,670 --> 00:40:26,810
Yes.
494
00:40:52,200 --> 00:40:55,800
That's right. Luffy Marino Bones.
495
00:40:55,800 --> 00:41:00,410
You guys are very strange. Leave it to us that we'll gather the information.
496
00:41:00,410 --> 00:41:03,240
Isn't that right Nami-swan Robin-chwan?
497
00:41:03,240 --> 00:41:05,040
You're strange too Sanji.
498
00:41:06,040 --> 00:41:09,450
A lover face also won't do.
499
00:41:09,450 --> 00:41:11,420
We will gather the information!
500
00:41:11,420 --> 00:41:16,120
No... But I wanted to go with you...
501
00:41:16,620 --> 00:41:21,130
Let's enjoy the hot springs. How about we rest before the battle?
502
00:41:21,130 --> 00:41:25,460
Leave the new clothes to me I'll take care of them.
503
00:41:25,460 --> 00:41:27,970
Looks like there is some great brands on this island.
504
00:41:30,570 --> 00:41:32,040
Okay we're here!
505
00:41:32,400 --> 00:41:35,240
Guys don't get yourselves caught by the Navy!
506
00:41:35,240 --> 00:41:36,710
Spread out!
507
00:41:47,520 --> 00:41:51,920
Honestly... Devil Fruit users are full of weak points!
508
00:41:52,620 --> 00:41:54,630
They lose their strength even with that?
509
00:41:56,860 --> 00:42:00,400
If we don't get the upper part wet we will still survive.
510
00:42:01,500 --> 00:42:03,040
That's nice.
511
00:42:03,040 --> 00:42:09,440
Can we really stay here wasting our time?
512
00:42:09,940 --> 00:42:13,280
Thats right! I want to beat him up that Z!
513
00:42:13,280 --> 00:42:14,710
You Idiot!
514
00:42:14,710 --> 00:42:20,620
If a delinquent like you starts walking though out this island full of Marines
515
00:42:22,020 --> 00:42:24,190
it will cause us trouble again.
516
00:42:25,690 --> 00:42:27,490
Nami told us already right?
517
00:42:27,490 --> 00:42:31,960
That we're letting them and Chopper gather information about Z?
518
00:42:47,410 --> 00:42:50,650
Good right? A beautiful dancer!....
519
00:42:50,650 --> 00:42:52,220
Everyone is so excited!
520
00:42:52,220 --> 00:42:56,560
I'm happy you liked it sir.
521
00:42:58,890 --> 00:43:01,030
Are you going on a date now sir?
522
00:43:01,030 --> 00:43:03,830
Yes. Leave it shining please!
523
00:43:05,430 --> 00:43:09,330
I can feel it... I can feel it in my bones...
524
00:43:09,330 --> 00:43:12,200
Everything goes away along with the exhaustion.
525
00:43:12,870 --> 00:43:13,970
Z....
526
00:43:14,610 --> 00:43:20,510
I got distracted with the weapon in his arm and I let my guard down.
527
00:43:20,510 --> 00:43:25,180
Since you're a Devil Fruit user and you attack him without thinking...
528
00:43:25,180 --> 00:43:30,060
and get caught by that Kairouseki arm again you'll lose all your strength.
529
00:43:30,520 --> 00:43:34,030
Let me and Marimo take care of Z.
530
00:43:34,030 --> 00:43:36,230
I don't want you to do anything.
531
00:43:36,430 --> 00:43:39,360
I will finish him off.
532
00:43:39,360 --> 00:43:43,600
Next time I'll dodge that arm of his and attack him with everything I got!
533
00:43:43,600 --> 00:43:46,340
You're lively as always.
534
00:43:46,570 --> 00:43:50,540
I got tired of waiting for you guys here.
535
00:43:58,780 --> 00:44:00,190
Aokiji!
536
00:44:00,720 --> 00:44:05,890
What's wrong guys? Who is this person?
537
00:44:05,890 --> 00:44:09,700
A Marine! Admiral Aokiji of the Navy!
538
00:44:10,060 --> 00:44:11,730
Admiral?!
539
00:44:11,730 --> 00:44:14,430
Hi there. How long has it been?
540
00:44:20,570 --> 00:44:24,480
We've finished positioning the Dyna Rocks.
541
00:44:24,480 --> 00:44:25,540
Understood.
542
00:44:29,750 --> 00:44:32,350
When this volcano erupts
543
00:44:33,950 --> 00:44:36,820
those Navy brats...
544
00:44:37,020 --> 00:44:42,160
Will know of my rage and the scale of my hatred.
545
00:44:44,560 --> 00:44:45,760
-Zoro Sanji!
546
00:44:45,760 --> 00:44:46,530
-Yes!
547
00:44:46,530 --> 00:44:49,900
What does an Admiral want with me?
548
00:44:50,440 --> 00:44:53,370
Calm down don't get too excited.
549
00:44:54,870 --> 00:44:56,740
What do you want with us?
550
00:44:57,040 --> 00:44:57,980
Don't tell me...
551
00:44:57,980 --> 00:45:00,150
It's nothing like that.
552
00:45:00,150 --> 00:45:03,850
I don't want to capture you now.
553
00:45:03,850 --> 00:45:08,920
I left the Navy you should've known that.
554
00:45:09,250 --> 00:45:12,520
I'm not a Navy Admiral anymore.
555
00:45:12,520 --> 00:45:15,260
Then what are you?
556
00:45:15,630 --> 00:45:19,800
What? I don't like a skeleton asking me that...
557
00:45:20,170 --> 00:45:22,730
But since I'm not an Admiral anymore...
558
00:45:23,300 --> 00:45:25,070
Am I an ally of justice?
559
00:45:25,070 --> 00:45:26,940
No that's not it...
560
00:45:28,740 --> 00:45:30,040
What am I?
561
00:45:30,040 --> 00:45:31,140
How should I know?
562
00:45:31,640 --> 00:45:37,380
How will we know?! Well that's it. I have no intention of fighting with you now.
563
00:45:37,850 --> 00:45:44,990
Think about it. If I wished to fight I wouldn't be in a hot spring where I can't use my powers.
564
00:45:46,630 --> 00:45:48,590
You were waiting for us?
565
00:45:48,590 --> 00:45:49,630
That's right.
566
00:45:50,130 --> 00:45:53,500
I don't want to stay here anymore...
567
00:45:54,300 --> 00:45:56,940
So let's talk about the rest outside.
568
00:46:08,550 --> 00:46:09,820
Ah this?...
569
00:46:09,820 --> 00:46:15,250
Well how can I say I got carried away too much.
570
00:46:25,560 --> 00:46:28,170
Chopper have you found anything?
571
00:46:28,170 --> 00:46:33,510
I heard some rumors that a few Marines came to this island after Z.
572
00:46:33,510 --> 00:46:36,210
But I couldn't get anything more.
573
00:46:36,210 --> 00:46:37,510
Only rumors hu?
574
00:46:37,940 --> 00:46:41,510
In the store I'm at really has more Marines arriving...
575
00:46:41,510 --> 00:46:45,580
...but I don't know if it's because of Z...
576
00:46:45,580 --> 00:46:47,920
...or due to Robin's popularity.
577
00:46:47,920 --> 00:46:50,060
Robin is that much popular?
578
00:46:50,060 --> 00:46:54,260
Just look at how much I got for being her manager!
579
00:46:54,260 --> 00:46:55,830
Awesome!
580
00:46:57,860 --> 00:47:00,970
We can't do anything with rumors alone.
581
00:47:00,970 --> 00:47:02,870
So what will we do?
582
00:47:03,670 --> 00:47:06,240
I know! Leave it to me.
583
00:47:10,640 --> 00:47:13,280
What happened to you leg?
584
00:47:13,280 --> 00:47:18,550
Have you ever heard that in the world there are things that it's best not to ask?
585
00:47:18,550 --> 00:47:19,550
Then I won't ask...
586
00:47:19,850 --> 00:47:24,560
Bu the way why did you fought against Akainu?
587
00:47:24,560 --> 00:47:25,790
Aren't you both friends?
588
00:47:27,130 --> 00:47:31,260
Well well. You're really a brat without any consideration..
589
00:47:32,030 --> 00:47:34,930
No comments about that too.
590
00:47:36,600 --> 00:47:39,240
Then why are you here?
591
00:47:39,240 --> 00:47:41,340
You really don't learn anything.
592
00:47:41,340 --> 00:47:44,080
Well that I can answer you.
593
00:47:44,640 --> 00:47:45,680
Enjoying the hot springs.
594
00:47:46,280 --> 00:47:48,350
That's what I'd like to say...
595
00:47:48,610 --> 00:47:51,780
But actually I can't stay relaxing too much.
596
00:47:52,520 --> 00:47:55,420
I'm chasing after a certain man.
597
00:47:55,820 --> 00:47:59,860
You guys fought against a strong guy right?
598
00:48:00,190 --> 00:48:01,360
Z...
599
00:48:02,060 --> 00:48:04,860
That old man was strong wasn't he?
600
00:48:05,160 --> 00:48:08,800
After all he is a former Navy Admiral.
601
00:48:10,400 --> 00:48:12,170
Sorry for the wait.
602
00:48:12,170 --> 00:48:13,210
Thank you.
603
00:48:13,210 --> 00:48:16,170
Young lady you are very small but you strive a lot.
604
00:48:16,910 --> 00:48:21,350
Mr. Marine don't you have any cool story to tell me?
605
00:48:23,620 --> 00:48:25,350
You know Z?
606
00:48:25,820 --> 00:48:28,420
Young lady how do you know Z?
607
00:48:28,420 --> 00:48:30,160
Everyone knows him!
608
00:48:30,390 --> 00:48:33,260
The adults are talking... That you've come here to capture Z!
609
00:48:33,660 --> 00:48:39,770
Ah the rumors are already saying that?
610
00:48:39,770 --> 00:48:40,900
Ah hey!
611
00:48:40,900 --> 00:48:42,500
What's the problem?
612
00:48:43,240 --> 00:48:45,770
So Z is really in this island?
613
00:48:45,770 --> 00:48:49,810
That's right. We've come here to take the bad guy Z.
614
00:48:49,810 --> 00:48:51,610
We are heroes of justice!
615
00:48:51,610 --> 00:48:54,210
So what is Z objective?
616
00:48:54,210 --> 00:48:57,050
What is he doing here on this island?
617
00:48:57,050 --> 00:48:58,350
That's enough.
618
00:48:58,750 --> 00:49:01,120
To destroy the End Point.
619
00:49:01,890 --> 00:49:02,990
End Point?...
620
00:49:03,490 --> 00:49:06,960
Is that a lie just to scare me?
621
00:49:07,590 --> 00:49:10,230
It so happens that it's not a lie...
622
00:49:10,230 --> 00:49:11,630
That's enough!
623
00:49:13,400 --> 00:49:17,870
You guys drank too much already. You're talking too much.
624
00:49:17,870 --> 00:49:19,440
We're truly sorry sir!
625
00:49:19,440 --> 00:49:22,410
And you've got a lot of interest in Z young lady.
626
00:49:22,410 --> 00:49:24,140
Is there any objective behind that?
627
00:49:24,410 --> 00:49:29,110
No! That man asked me to ask about Z!
628
00:49:29,110 --> 00:49:30,050
Crap!
629
00:49:30,650 --> 00:49:31,880
It really is a strange man.
630
00:49:34,090 --> 00:49:36,620
Nami threw the blame on us!
631
00:49:36,620 --> 00:49:37,920
Should we run for it?
632
00:49:37,920 --> 00:49:41,490
It's really a shame but it's enough disguising myself as a manager.
633
00:49:41,490 --> 00:49:43,800
I have got to work.
634
00:49:45,230 --> 00:49:48,130
Would you come with me young lady?
635
00:49:50,670 --> 00:49:51,840
Let me go!
636
00:49:51,840 --> 00:49:53,640
Seis Fleur!
637
00:49:59,080 --> 00:50:00,910
-Let's run away! -Yes.
638
00:50:02,310 --> 00:50:04,420
-Captain! -Are you alright?
639
00:50:04,650 --> 00:50:07,290
That's the power of the Hana Hana no Mi!
640
00:50:07,290 --> 00:50:10,790
That woman is Nico Robin of the Straw Hat pirates!
641
00:50:11,390 --> 00:50:13,130
Don't let her escape!
642
00:50:13,130 --> 00:50:13,860
Yes sir!
643
00:50:16,060 --> 00:50:18,430
The world is in the Great Era of the pirates.
644
00:50:19,000 --> 00:50:23,440
At sea arise and vanish pirates that go after the One Piece.
645
00:50:23,440 --> 00:50:25,040
When some disappear other are born.
646
00:50:26,910 --> 00:50:32,640
Does pirates appear because the One Piece is on the other side of the sea of the New World?
647
00:50:33,150 --> 00:50:36,250
Or does One Piece exists because Pirates also exist?
648
00:50:37,480 --> 00:50:40,450
Do dreams come first? Or is it the people?
649
00:50:41,250 --> 00:50:43,460
In some moments...
650
00:50:43,460 --> 00:50:49,160
when pirates choose their dreams they loose their happiness and the loved ones cry for them.
651
00:50:50,500 --> 00:50:52,160
What must be done?
652
00:50:53,630 --> 00:50:55,300
Is there an answer?
653
00:50:56,370 --> 00:51:00,970
The former Navy Admiral Z found an answer by force.
654
00:51:01,510 --> 00:51:04,910
If the One Piece disappears so will the pirates.
655
00:51:06,180 --> 00:51:08,450
It's a very simple way of thinking is it not?
656
00:51:09,850 --> 00:51:15,590
I left the Navy but I want to see where does the bath that Z has chosen will take him.
657
00:51:16,790 --> 00:51:20,460
But I don't know what to do next.
658
00:51:24,860 --> 00:51:26,200
Straw Hat Luffy.
659
00:51:26,670 --> 00:51:31,870
You'll follow your conviction and face Z again right?
660
00:51:31,870 --> 00:51:35,640
Show me your answer.
661
00:51:36,980 --> 00:51:38,140
See you later.
662
00:51:39,510 --> 00:51:41,810
Z is on this island.
663
00:51:46,750 --> 00:51:50,790
Even so well disguised in the end we ended up creating a huge conflict!
664
00:51:50,790 --> 00:51:53,290
But we got the information we needed!
665
00:51:53,390 --> 00:51:57,660
Z is on this island! Despite not knowing what he plans.
666
00:51:58,700 --> 00:51:59,800
There they are!
667
00:52:00,530 --> 00:52:01,730
Go on ahead!
668
00:52:02,230 --> 00:52:05,900
Hissatsu! Midori Bosshi Devil!
669
00:52:11,080 --> 00:52:12,380
That's it!
670
00:52:12,380 --> 00:52:13,650
Let's regroup with Luffy and the others?
671
00:52:13,650 --> 00:52:14,680
Yes!
672
00:52:14,680 --> 00:52:18,150
What do you think about the clothes I got you?
673
00:52:18,150 --> 00:52:21,120
It combines a lot doesn't it? With me I mean.
674
00:52:21,120 --> 00:52:22,890
-With you?!
675
00:52:22,890 --> 00:52:24,660
I have a great taste.
676
00:52:24,660 --> 00:52:26,190
Shut up...
677
00:52:26,960 --> 00:52:31,230
Try to survive while you still can Pirates!
678
00:52:33,630 --> 00:52:35,400
Luffy Luffy!
679
00:52:35,700 --> 00:52:37,400
Usopp and the other arrived.
680
00:52:39,770 --> 00:52:42,510
And they brought a lot of friends along.
681
00:52:42,910 --> 00:52:45,440
In the end they caused a mess.
682
00:52:45,640 --> 00:52:47,110
If so we should have ...
683
00:52:48,580 --> 00:52:53,520
Hey Luffy! Let's ask them where Z is leave a few unharmed!
684
00:52:55,320 --> 00:52:56,760
Luffy take care of them...
685
00:52:57,120 --> 00:52:58,060
Please.
686
00:53:16,480 --> 00:53:17,540
That's...
687
00:53:18,110 --> 00:53:19,950
Haoushoku no Haki...
688
00:53:20,310 --> 00:53:22,980
Hey! Where is Z?
689
00:53:24,420 --> 00:53:26,650
On the other side of the island.
690
00:53:26,650 --> 00:53:30,890
My squad should be chasing him now.
691
00:53:51,880 --> 00:53:53,550
Tekkai!
692
00:54:06,220 --> 00:54:10,100
Your justice is useless.
693
00:54:11,360 --> 00:54:14,600
Justice freedom...
694
00:54:15,400 --> 00:54:18,740
You'll have to start everything all over again.
695
00:54:40,790 --> 00:54:44,800
It looks like the Dyna Rocks worked on this island.
696
00:54:45,300 --> 00:54:49,700
With that the destruction of the second End Point was a success.
697
00:54:54,770 --> 00:54:56,610
Grande Imbuto.
698
00:54:57,240 --> 00:55:01,780
We'll achieve that goal when the third End Point is destroyed.
699
00:55:02,380 --> 00:55:04,750
The pirates will vanish from the sea
700
00:55:04,750 --> 00:55:09,220
and the world will see once more a beautiful dawn.
701
00:55:09,220 --> 00:55:11,860
Gomu Gomu no...
702
00:55:11,860 --> 00:55:13,460
Rifle!
703
00:55:18,660 --> 00:55:20,230
What are you doing here?
704
00:55:20,600 --> 00:55:22,700
You pirate brats......!
705
00:55:22,700 --> 00:55:24,500
Who are you calling a brat?
706
00:55:24,500 --> 00:55:27,310
If you keep talking I'll kill you old geezer!
707
00:55:27,670 --> 00:55:31,380
Old man! Return my friends back to normal!
708
00:55:31,380 --> 00:55:33,250
Ain Binz!
709
00:55:33,250 --> 00:55:34,280
Yes!
710
00:55:35,010 --> 00:55:36,010
Understood.
711
00:55:37,150 --> 00:55:39,350
I'll take care of the swordsman.
712
00:55:39,350 --> 00:55:42,390
Damn Marimo! Going ahead like that...
713
00:55:42,390 --> 00:55:46,160
Right! I don't even need to fight! Go on guys!
714
00:55:48,490 --> 00:55:50,500
Mosa!
715
00:55:50,500 --> 00:55:52,100
Mosa Mosa Mosa!
716
00:55:57,200 --> 00:56:02,810
When a pirate wants something they take it by force right?
717
00:56:03,010 --> 00:56:06,710
If you want to return your friends to normal come and get it the pirate way!
718
00:56:06,710 --> 00:56:09,080
Damn! We've got not choice.
719
00:56:09,080 --> 00:56:10,150
Usopp!
720
00:56:10,720 --> 00:56:13,420
I'm going to fight Z one on one.
721
00:56:14,220 --> 00:56:15,220
Luffy!
722
00:56:18,690 --> 00:56:19,930
Z...!
723
00:56:54,490 --> 00:56:56,030
Help me!
724
00:56:56,400 --> 00:56:58,000
We won't be able to run away!
725
00:56:58,000 --> 00:56:59,630
Someone help us!
726
00:57:03,670 --> 00:57:05,300
Stop right there.
727
00:57:11,780 --> 00:57:17,020
Ladies go to the sea train and be careful.
728
00:57:18,680 --> 00:57:20,250
Thank you very much!
729
00:57:31,630 --> 00:57:33,670
Doesn't he care about anyone?
730
00:57:34,730 --> 00:57:36,940
Isn't this too much craziness?
731
00:57:39,540 --> 00:57:42,740
This time you wont catch me with that weapon!
732
00:57:46,680 --> 00:57:49,480
You accelerated the flow of your blood.
733
00:57:49,480 --> 00:57:54,020
To increase the skills of your body over the limit?
734
00:57:54,590 --> 00:57:55,690
Gear Second!
735
00:58:11,540 --> 00:58:14,170
You said you'd become the Pirate King Right?
736
00:58:14,170 --> 00:58:17,910
Yes! I'll find the One Piece and become the Pirate King!
737
00:58:17,910 --> 00:58:19,180
I get it now...
738
00:58:19,850 --> 00:58:22,510
But do you have determination?
739
00:58:22,750 --> 00:58:26,650
Are you determined to risk your own life?
740
00:58:26,650 --> 00:58:27,590
I am!
741
00:58:27,590 --> 00:58:30,220
But what about your friends?!
742
00:58:43,870 --> 00:58:47,610
Are you prepared to sacrifice your friends in order to fulfill your objective
743
00:58:47,610 --> 00:58:51,440
and walk on top of their corpses to continue?
744
00:59:01,750 --> 00:59:04,120
Hurry up! Their not here yet?
745
00:59:04,120 --> 00:59:08,460
If we wait too long we'll also be caught by the volcano!
746
00:59:13,030 --> 00:59:14,100
Are they...
747
00:59:14,730 --> 00:59:16,300
...alright?
748
00:59:18,570 --> 00:59:19,770
Modo Modo!
749
00:59:20,710 --> 00:59:21,810
That's enough!
750
00:59:22,040 --> 00:59:26,450
If we find each other again I'll kill you next time.
751
00:59:35,590 --> 00:59:37,320
Time's up!
752
00:59:37,590 --> 00:59:40,160
Look at this!
753
00:59:44,530 --> 00:59:45,960
She ran away?
754
00:59:50,400 --> 00:59:52,200
What a crazy ninja...
755
01:00:00,210 --> 01:00:06,180
If you stay always afraid of this Smasher you won't hit me with any attack!
756
01:00:07,750 --> 01:00:09,920
Who said I was afraid?!...
757
01:00:10,490 --> 01:00:14,230
Fear and pain weaken your determination.
758
01:00:14,460 --> 01:00:17,600
Smash Tornado!
759
01:00:30,680 --> 01:00:34,950
I'm a rubber man bullets wont work!
760
01:00:36,780 --> 01:00:37,980
Really?
761
01:00:42,120 --> 01:00:44,220
I'm loosing my strength...
762
01:00:44,690 --> 01:00:46,590
Your body won't move anymore.
763
01:00:46,990 --> 01:00:50,260
This ammo is made of Kairouseki.
764
01:00:50,930 --> 01:00:53,000
You didn't expected this did you?
765
01:00:53,000 --> 01:00:56,270
After all it's not an easy task getting Kairouseki.
766
01:00:57,300 --> 01:01:03,640
This thing wouldn't hit the most powerful who live here in the New World
767
01:01:03,640 --> 01:01:09,310
but works wonders on those who are too convinced in their own power and let their guard down.
768
01:01:10,720 --> 01:01:14,090
You too are a sinful man.
769
01:01:17,890 --> 01:01:21,160
This straw hat also got old...
770
01:01:22,190 --> 01:01:27,670
I'm going to bury it with my own hands together with this Great Pirate Age.
771
01:01:31,740 --> 01:01:33,040
Give it back!
772
01:01:33,840 --> 01:01:36,840
I got that hat from Shanks to take care of it!
773
01:01:37,210 --> 01:01:39,640
I promised I would find him and give him that hat back!
774
01:01:39,640 --> 01:01:40,810
Give it back!
775
01:01:41,380 --> 01:01:46,520
The one who dragged you into this pirate business was Shanks the redhead?!
776
01:01:47,390 --> 01:01:49,990
His sins are also deep...
777
01:01:49,990 --> 01:01:51,190
Give it back.
778
01:01:53,330 --> 01:01:55,360
Don't you worry.
779
01:01:55,360 --> 01:01:59,300
When my plan the Grande Imbuto get's completed
780
01:01:59,300 --> 01:02:02,070
He will have the same fate as you.
781
01:02:02,070 --> 01:02:05,870
Those convinced fools who call them selves the Four Emperors...
782
01:02:05,870 --> 01:02:11,840
Will all die without being able to do anything... Without even knowing of my plan.
783
01:02:11,840 --> 01:02:13,350
Don't mock...
784
01:02:13,780 --> 01:02:15,880
...on Shanks!
785
01:02:28,060 --> 01:02:29,290
That's not good!
786
01:02:29,290 --> 01:02:31,830
It seems that the pyroclastic flow began.
787
01:02:32,960 --> 01:02:34,270
Usopp!
788
01:02:34,270 --> 01:02:35,500
Where is Luffy?...
789
01:02:35,500 --> 01:02:36,470
Luffy!
790
01:02:36,470 --> 01:02:38,040
Luffy! Luffy!
791
01:02:38,370 --> 01:02:39,500
Luffy!
792
01:02:41,110 --> 01:02:42,110
Luffy!
793
01:02:45,580 --> 01:02:48,250
We can't do anything against that.
794
01:02:48,250 --> 01:02:49,410
Lets go guys!
795
01:02:55,620 --> 01:02:57,620
How fast is that really?
796
01:02:57,620 --> 01:03:00,130
They say its more than 100 KM/h!
797
01:03:01,290 --> 01:03:02,560
I get it!
798
01:03:02,560 --> 01:03:04,230
I know! If this is a descent
799
01:03:04,230 --> 01:03:05,760
Hissatsu Midori Bosshi!
800
01:03:06,970 --> 01:03:07,430
Boaty Banana!
801
01:03:08,170 --> 01:03:09,300
Jump!
802
01:03:13,240 --> 01:03:14,510
We need more speed!
803
01:03:14,510 --> 01:03:18,180
It has no engine! It's just a boat!
804
01:03:18,180 --> 01:03:19,810
Look out! We're gonna hit!
805
01:03:19,810 --> 01:03:22,510
It also has no helm! It's just a boat!...
806
01:03:22,510 --> 01:03:23,620
To the right!
807
01:03:24,250 --> 01:03:25,920
Now it's divided in two!
808
01:03:28,120 --> 01:03:30,390
We won't make it!
809
01:03:37,400 --> 01:03:38,760
Damn it!
810
01:04:11,360 --> 01:04:13,430
They're here!
811
01:04:28,880 --> 01:04:30,780
Those are some nice fireworks huh!
812
01:04:31,480 --> 01:04:34,250
It blew up the entire island...
813
01:04:42,990 --> 01:04:46,060
Master... What about that straw hat guy?
814
01:04:46,060 --> 01:04:49,030
The fire mountain will decide his fate.
815
01:04:50,640 --> 01:04:53,740
One Piece? Everything in this world?
816
01:04:53,740 --> 01:04:55,310
What a ridiculous dream.
817
01:04:55,570 --> 01:05:01,250
How many sacrifices do they think it took? How much suffering and hatred?
818
01:05:02,080 --> 01:05:10,590
They can call that will freedom... If that's what they call the new age then I'll squash it all!
819
01:05:11,260 --> 01:05:17,660
I'll use my own hands to get rid of all the pirates in this world to the very last.
820
01:05:18,700 --> 01:05:23,570
Your dreams will end in deep hatred.
821
01:05:24,500 --> 01:05:30,580
I Z will close the curtains on the Great Pirate Age!
822
01:05:33,310 --> 01:05:37,450
What happened to him in the past was really terrible.
823
01:05:37,980 --> 01:05:43,860
But causing a tragedy like this involving innocent civilians as a motive...
824
01:05:43,860 --> 01:05:45,620
It is not right...
825
01:05:46,730 --> 01:05:49,230
Dry as always...
826
01:05:49,230 --> 01:05:53,170
Not everyone can easily separate things like you do.
827
01:05:54,270 --> 01:05:56,640
Am I right Sengoku?
828
01:06:06,140 --> 01:06:07,180
Vice-Admiral Garp!
829
01:06:07,410 --> 01:06:08,680
What is it?
830
01:06:08,680 --> 01:06:14,890
Z... No the former Marine Admiral Zephyr... What kind of person was he?
831
01:06:17,860 --> 01:06:23,300
He more than anyone believed in the Navy justice.
832
01:06:23,300 --> 01:06:27,130
Then why is he doing this?
833
01:06:27,870 --> 01:06:29,770
A certain accident happened.
834
01:06:29,940 --> 01:06:31,440
An accident?
835
01:06:32,300 --> 01:06:35,240
Zephyr was a serious man.
836
01:06:36,170 --> 01:06:40,480
Even on the dangerous battlefields he was always in front of his subordinates
837
01:06:40,480 --> 01:06:45,280
and he risked his life fighting against the rivals of that era.
838
01:06:46,550 --> 01:06:49,690
He became an Admiral of the Navy when he was still young.
839
01:06:49,690 --> 01:06:58,530
And when he was living an happy life his wife and son were killed by a pirate that hated Zephyr.
840
01:06:59,730 --> 01:07:03,740
By fully understanding the burden of having a position as a Navy Admiral...
841
01:07:03,740 --> 01:07:08,070
Zephyr kept that hatred and sadness in the bottom of his heart
842
01:07:08,070 --> 01:07:09,880
and continued his mission.
843
01:07:10,740 --> 01:07:19,750
The years passed and Zephyr pledged himself on training the young Marines. The man who created all Marines...
844
01:07:20,420 --> 01:07:27,690
Every soldier that raised their patents lately are his apprentices.
845
01:07:28,360 --> 01:07:31,360
I want to create a hero.
846
01:07:32,330 --> 01:07:35,830
However a bigger tragedy fell upon him.
847
01:07:43,040 --> 01:07:49,350
The training ship of the new recruits commanded by Zephyr
848
01:07:49,350 --> 01:07:53,420
was attacked by a pirate with Devil Fruit powers.
849
01:07:54,420 --> 01:07:59,120
And only Zephyr and two more survived everyone else were killed. Zephyr lost his arm.
850
01:07:59,120 --> 01:08:01,190
Took an arm from a Navy Admiral?
851
01:08:03,560 --> 01:08:06,570
And then Zephyr got a weapon to defeat Devil Fruit users from the Navy scientists.
852
01:08:06,570 --> 01:08:10,870
And together with his disciples he created an attack unit.
853
01:08:10,870 --> 01:08:15,210
And he hunted down Devil Fruit users.
854
01:08:15,210 --> 01:08:18,210
He was still in the Navy
855
01:08:19,510 --> 01:08:22,680
but that was when they weren't disappointed with the Navy.
856
01:08:22,680 --> 01:08:34,860
And then the only thing that was keeping him in the Navy was destroyed.
857
01:08:35,530 --> 01:08:43,570
That year the pirate that had killed his disciples was chosen to be a War Lord by the government.
858
01:08:44,870 --> 01:08:49,240
And so Zephyr left the navy.
859
01:08:49,610 --> 01:08:53,050
And now he showed up in the New World.
860
01:08:53,850 --> 01:08:57,920
Hating pirates... Disappointed with the Navy...
861
01:08:57,920 --> 01:09:01,920
Leading the organization he created the New navy.
862
01:09:04,060 --> 01:09:06,190
The unacceptable reality...
863
01:09:07,090 --> 01:09:09,430
has changed that man.
864
01:09:09,930 --> 01:09:12,960
You suck Navy!
865
01:09:14,470 --> 01:09:19,570
Why does Black Fist Zephyr is called Z now?
866
01:09:19,570 --> 01:09:20,910
Z..........
867
01:09:21,240 --> 01:09:22,440
Who knows?
868
01:09:22,970 --> 01:09:29,410
I can't say that. Enemies without hesitation are strong.
869
01:09:34,050 --> 01:09:39,760
The sea is watching...
870
01:09:40,630 --> 01:09:45,630
The beginning of the world...
871
01:09:47,330 --> 01:09:52,470
The sea knows...
872
01:09:53,270 --> 01:09:58,740
Of the end of the world...
873
01:10:00,410 --> 01:10:06,420
Even if I...
874
01:10:06,950 --> 01:10:13,060
...disappear...
875
01:10:13,460 --> 01:10:19,830
He knows everything...
876
01:10:20,270 --> 01:10:25,400
You shouldn't be afraid...
877
01:10:26,510 --> 01:10:32,640
...the orientations of the sea.
878
01:10:33,050 --> 01:10:39,080
As you are here...
879
01:10:39,650 --> 01:10:45,990
...you should not fear it.
880
01:10:46,220 --> 01:10:51,830
Because your friend are waiting for you.
881
01:10:55,170 --> 01:10:58,540
I hated that song master.
882
01:10:59,710 --> 01:11:04,540
A song for the Marines who travel north does not excite me.
883
01:11:09,180 --> 01:11:11,380
You liked that didn't you?
884
01:11:11,850 --> 01:11:15,990
Yes. This is the best drink.
885
01:11:16,490 --> 01:11:20,360
I also used to drink that a lot imitating you.
886
01:11:20,690 --> 01:11:23,360
I wanted to be a cool man like you.
887
01:11:24,430 --> 01:11:27,870
You came to give a lecture to a stubborn old man?
888
01:11:28,570 --> 01:11:31,970
Sorry but I won't stop.
889
01:11:32,440 --> 01:11:34,410
Do you intend to die?
890
01:11:34,910 --> 01:11:37,540
If that happens there is no problem.
891
01:11:37,940 --> 01:11:41,480
It's to get rid of the evil called pirates.
892
01:11:41,680 --> 01:11:44,880
The Navy can't execute the true justice.
893
01:11:47,090 --> 01:11:49,550
I'm sorry but step aside.
894
01:11:49,860 --> 01:11:53,090
Next time we meet let's drink together.
895
01:11:54,230 --> 01:11:57,900
Go now I don't want to kill you.
896
01:11:58,360 --> 01:11:59,430
Neither do I.
897
01:12:00,600 --> 01:12:01,930
Master Zephyr...
898
01:12:47,650 --> 01:12:49,750
This is a Kairouseki bullet?
899
01:12:50,280 --> 01:12:52,950
It was on Luffy's shoulder.
900
01:13:12,570 --> 01:13:16,640
How long will you stay here?
901
01:13:19,210 --> 01:13:20,480
A-Aokiji!
902
01:13:21,910 --> 01:13:23,780
You!...
903
01:13:24,420 --> 01:13:27,490
What is Aokiji doing here?
904
01:13:29,520 --> 01:13:30,820
It's alright.
905
01:13:30,820 --> 01:13:32,790
We met a few moments ago.
906
01:13:36,090 --> 01:13:39,500
Z is a former Navy Admiral?
907
01:13:39,830 --> 01:13:43,370
He stole the Dyna Rocks from the Navy.
908
01:13:43,370 --> 01:13:44,500
Dyna Rocks?!
909
01:13:45,600 --> 01:13:47,710
What is that?
910
01:13:47,710 --> 01:13:51,710
Those are rocks they say it has a power comparable to the Ancient Weapons.
911
01:13:51,710 --> 01:13:54,280
If they receive an impact and are exposed to oxygen they create a massive explosion.
912
01:13:54,280 --> 01:14:02,020
But due to its massive power it's use is forbidden in civil zones.
913
01:14:02,020 --> 01:14:06,430
The Navy has control of them all. And now Z stole them?
914
01:14:06,790 --> 01:14:13,470
He wants to use them to destroy the three End Point's of the New World.
915
01:14:13,470 --> 01:14:16,670
Stop right there! What are these End Points?
916
01:14:17,300 --> 01:14:21,210
At the New World sea there are three magma concentrations
917
01:14:21,210 --> 01:14:23,610
and they call it End Point.
918
01:14:23,610 --> 01:14:27,950
When I heard that from a Marine I doubted it...
919
01:14:27,950 --> 01:14:29,820
Does that really exist?
920
01:14:29,820 --> 01:14:34,450
I can't believe that breasted lady turned into this dull little girl...
921
01:14:34,450 --> 01:14:36,290
Are you listening to me?!
922
01:14:36,490 --> 01:14:39,220
Does the End Point really exist? Or not?
923
01:14:42,390 --> 01:14:43,430
They do.
924
01:14:44,230 --> 01:14:46,900
First second...
925
01:14:46,900 --> 01:14:53,110
Even when they hear the news about those two islands all the pirates must be laughing thinking thinking it's nonsense.
926
01:14:53,110 --> 01:14:58,140
Many know the legend of the End Points but no ones believes it.
927
01:14:58,140 --> 01:15:03,620
But the government investigated and declared the legend was false!
928
01:15:03,820 --> 01:15:07,490
It's because the investigation results were different from what was announced.
929
01:15:09,420 --> 01:15:14,560
The government used every possible means to make the world believe it was a lie.
930
01:15:14,960 --> 01:15:18,830
Don't you think it would be terrible if pirates showed up wanting to use that?
931
01:15:19,360 --> 01:15:23,740
Only the Government and the Navy superiors know about that.
932
01:15:24,370 --> 01:15:31,140
But no one never thought a former Admiral would use that.
933
01:15:31,140 --> 01:15:32,240
That's true.
934
01:15:33,150 --> 01:15:36,480
If it was a lie the Navy wouldn't be so desperate.
935
01:15:37,220 --> 01:15:39,990
We got involved with a very dangerous man.
936
01:15:40,490 --> 01:15:45,820
Z already destroyed two End Points with the Dyna Rocks.
937
01:15:46,060 --> 01:15:49,130
If he destroys the last one...
938
01:15:49,130 --> 01:15:54,500
There will be a chain reaction that connects all three End Points.
939
01:15:54,500 --> 01:15:55,500
Reaction?
940
01:15:58,070 --> 01:16:03,180
There will be a major catastrophic eruption that will burn the entire New World sea!
941
01:16:04,010 --> 01:16:08,710
Every single pirate in the New World will get burned to death.
942
01:16:09,380 --> 01:16:14,120
But if he does that he'll also involve the innocent people!
943
01:16:14,120 --> 01:16:19,020
Wait a second! He will involve civilians... That's just wrong!
944
01:16:19,020 --> 01:16:23,230
Don't you think you're thinking too much about yourselves?
945
01:16:23,230 --> 01:16:29,370
How much fear and victims do you think pirates cause in the world? Don't tell me you don't know.
946
01:16:30,240 --> 01:16:31,870
Z hates all of that...
947
01:16:32,270 --> 01:16:35,640
He hates it so much that he doesn't care if he dies along.
948
01:16:35,640 --> 01:16:36,740
It doesn't matter!
949
01:16:38,380 --> 01:16:42,610
I'm going there to get my hat back! I'm going to settle things with him!
950
01:16:42,610 --> 01:16:46,750
Are you crazy Luffy? The New World will be destroyed!
951
01:16:47,750 --> 01:16:49,760
I promised Shanks.
952
01:16:51,360 --> 01:16:55,360
That I would become a great pirate and return him that hat.
953
01:16:56,400 --> 01:17:01,030
If I let that guy take my hat I won't be able to become the Pirate King.
954
01:17:01,030 --> 01:17:04,040
But you know... The New World will...
955
01:17:04,640 --> 01:17:09,240
That won't work with the stubbornness of our captain.
956
01:17:09,640 --> 01:17:11,680
Nami which way?
957
01:17:12,040 --> 01:17:14,250
Ah yes. Let's see...
958
01:17:15,280 --> 01:17:22,290
I've already offered my life to captain Luffy so I'll follow him.
959
01:17:23,760 --> 01:17:24,860
Then let's go.
960
01:17:26,290 --> 01:17:30,300
Do we really need to do that?
961
01:17:30,300 --> 01:17:34,070
Isn't the fate of the New World too much for us?
962
01:17:34,070 --> 01:17:37,040
You two want to stay?
963
01:17:38,000 --> 01:17:42,910
What are you saying you idiot? When did I said that?
964
01:17:43,110 --> 01:17:46,750
Of course I'm going! I'm the brave sea warrior!
965
01:17:46,750 --> 01:17:47,910
Isn't that right Chopper?
966
01:17:49,720 --> 01:17:51,950
Yes! Let's go!
967
01:17:51,950 --> 01:17:55,620
War with that darned man!
968
01:18:09,840 --> 01:18:11,970
Franky how much longer?
969
01:18:12,570 --> 01:18:15,610
It's ready!... The repair is finished!
970
01:18:15,610 --> 01:18:17,480
We can go at any time!
971
01:18:19,040 --> 01:18:20,650
Super!
972
01:18:26,490 --> 01:18:27,990
Guys thank you!
973
01:18:29,020 --> 01:18:31,220
What are you saying?
974
01:18:37,330 --> 01:18:39,700
It seems they've decided.
975
01:18:40,100 --> 01:18:44,470
The island where the last End Point is where Z is... It's this way.
976
01:18:44,940 --> 01:18:47,910
An Eternal Pose?! Why are you giving this to us?
977
01:18:47,910 --> 01:18:49,880
What do you mean why?
978
01:18:49,880 --> 01:18:53,350
Without it you can't go to the island where Z is.
979
01:18:53,350 --> 01:18:55,150
Well that's true but...
980
01:18:55,580 --> 01:18:59,150
The Navy is moving they also went to the last island.
981
01:18:59,150 --> 01:19:00,220
The Navy too?
982
01:19:00,220 --> 01:19:05,690
As two End Points were already destroyed the Navy is taking it seriously now.
983
01:19:05,860 --> 01:19:09,930
If you loose to Z you'll be destroyed along with the New World.
984
01:19:09,930 --> 01:19:16,400
Even if you win you'll be surrounded by the Navy and you'll also be destroyed.
985
01:19:16,400 --> 01:19:21,410
Anyway I want to see it until the end.
986
01:19:22,640 --> 01:19:25,580
Our initial objective was returning Nami and the others to normal
987
01:19:25,580 --> 01:19:29,310
and now it turned into a battle with the future of the New World at stake.
988
01:19:29,310 --> 01:19:33,790
Guys do you remember the strongest equipment?
989
01:19:35,790 --> 01:19:41,890
They brought the ships Z sunk to these docks.
990
01:19:42,260 --> 01:19:49,770
The old with pity to throw away the things and dreams that others have left behind... And he saved it all.
991
01:19:50,170 --> 01:19:53,070
So it's great isn't it?
992
01:19:53,610 --> 01:19:59,610
Let's bring along the feelings of the pirates defeated by Z and attack him with everything!
993
01:20:02,580 --> 01:20:04,650
I'm counting on you!
994
01:20:04,650 --> 01:20:10,560
Defeat Z that's trying to take the sailors freedom!
995
01:20:26,100 --> 01:20:28,270
Guys!
996
01:20:31,880 --> 01:20:35,550
When I grow up I want to be a hero!
997
01:20:35,550 --> 01:20:39,450
Which one should I be a Navy Admiral or a Pirate?
998
01:20:39,450 --> 01:20:41,620
Pirates aren't Heroes.
999
01:20:42,820 --> 01:20:43,990
Really?
1000
01:20:43,990 --> 01:20:46,460
They're both the same to you?
1001
01:20:46,460 --> 01:20:47,790
Yes...
1002
01:20:47,790 --> 01:20:49,290
You guys are cool!
1003
01:20:55,970 --> 01:20:59,670
Gari! The best is to do what you like!
1004
01:21:26,330 --> 01:21:27,430
Keep going in this direction!
1005
01:21:27,430 --> 01:21:29,070
Prepare the frontal cannon!
1006
01:21:31,900 --> 01:21:34,540
Target: Enemy fleet!
1007
01:21:34,540 --> 01:21:36,340
Ready...
1008
01:21:38,680 --> 01:21:40,750
Frontal cannon fire!
1009
01:21:59,560 --> 01:21:59,560
I see it! It's the last island!
1010
01:22:00,270 --> 01:22:01,370
They're here!
1011
01:22:01,370 --> 01:22:03,400
Don't let them reach Master Z!
1012
01:22:11,610 --> 01:22:12,940
Where the hell is Z?
1013
01:22:14,410 --> 01:22:15,910
Let us pass!
1014
01:22:18,450 --> 01:22:20,190
You go on ahead!
1015
01:22:25,960 --> 01:22:27,260
Take that!
1016
01:22:27,260 --> 01:22:29,860
Usopp 100 Tons Hammer!
1017
01:22:29,860 --> 01:22:30,930
Take that!
1018
01:22:31,560 --> 01:22:32,900
I'll leave the rest with you!
1019
01:22:32,900 --> 01:22:35,370
Leave the rest to me Usopp!
1020
01:22:35,370 --> 01:22:37,100
Guard Point!
1021
01:22:37,100 --> 01:22:40,240
Shooting with full power!
1022
01:22:40,240 --> 01:22:47,850
Z...!
1023
01:22:53,120 --> 01:22:55,590
They got separated...
1024
01:22:56,490 --> 01:22:58,790
But it's an awesome sight...
1025
01:22:58,790 --> 01:22:59,760
Modo Modo!
1026
01:23:01,960 --> 01:23:06,300
I won't let you reach the master! I'm going to stop you!
1027
01:23:06,300 --> 01:23:07,870
I'm glad...
1028
01:23:07,870 --> 01:23:10,800
I have nothing against you mas this is to return my friends to normal.
1029
01:23:12,370 --> 01:23:14,610
I'm fighting with everything I got.
1030
01:23:15,040 --> 01:23:18,010
Indeed if we fight normally I'm not going to win.
1031
01:23:18,680 --> 01:23:20,880
But I'll win him some time.
1032
01:23:21,550 --> 01:23:25,880
I don't mind dieing for Master Z ideals.
1033
01:23:26,490 --> 01:23:29,020
Your master ideals uh...
1034
01:23:29,020 --> 01:23:32,560
So you're ready to throw your lives away for that?
1035
01:23:32,990 --> 01:23:36,700
However I felt hesitation in you sword.
1036
01:23:38,160 --> 01:23:40,030
Don't be so sure of your self you pirate!
1037
01:23:43,000 --> 01:23:45,070
You lowly pirate!
1038
01:23:45,070 --> 01:23:47,770
You have no right to live!
1039
01:23:47,770 --> 01:23:51,680
Die before Master Z!
1040
01:23:58,620 --> 01:24:02,150
Master... Master... always that are you kids by any chance?
1041
01:24:05,860 --> 01:24:07,160
I'm getting tired.
1042
01:24:27,480 --> 01:24:29,250
It started...
1043
01:24:29,880 --> 01:24:38,790
So that the old man doesn't get sad we're going to kill the Straw Hat's without leaving any of them alive.
1044
01:25:41,990 --> 01:25:45,020
Gomu Gomu no Pistol!
1045
01:25:45,560 --> 01:25:47,360
-Don't let him get away! -Shoot him!
1046
01:25:54,970 --> 01:25:56,000
Take that!
1047
01:26:18,090 --> 01:26:19,160
Modo Modo!
1048
01:26:32,340 --> 01:26:35,840
Listen do the requiem of the other world.
1049
01:26:35,840 --> 01:26:37,510
Soul Solid!
1050
01:26:38,540 --> 01:26:42,880
Mil Fleur! Gigantesco Mano! Stomp!
1051
01:27:06,140 --> 01:27:07,170
Take that!
1052
01:27:08,140 --> 01:27:10,140
Hissatsu Midori Bosshi!
1053
01:27:10,140 --> 01:27:11,410
Take Javelin!
1054
01:27:18,980 --> 01:27:22,620
I'm going to show you the power of my Magical Clima-Tact!
1055
01:27:22,950 --> 01:27:24,390
Heat Ball!
1056
01:27:24,720 --> 01:27:25,890
Cool Ball!
1057
01:27:28,430 --> 01:27:31,060
Thunderbolt Tempo!
1058
01:27:49,610 --> 01:27:52,750
Damn you Nami! You got us too!
1059
01:27:52,750 --> 01:27:55,590
That was quite a shock!
1060
01:27:56,190 --> 01:27:58,690
-It was good wasn't it? -What was good?
1061
01:27:58,690 --> 01:28:02,090
You guys defeated a lot of them.
1062
01:28:02,090 --> 01:28:03,130
What about Luffy?
1063
01:28:03,130 --> 01:28:05,230
He went on ahead...
1064
01:28:05,230 --> 01:28:07,130
Then let's go right after him...
1065
01:28:07,770 --> 01:28:09,300
Guys look!
1066
01:28:10,800 --> 01:28:12,540
Those are the Pacifists!
1067
01:28:12,540 --> 01:28:15,170
But those are different from the ones we saw before...
1068
01:28:20,980 --> 01:28:22,610
You came boy.
1069
01:28:23,180 --> 01:28:28,350
The explosion that's going to destroy the last End Point already began.
1070
01:28:28,950 --> 01:28:31,820
I didn't come here for that.
1071
01:28:31,820 --> 01:28:33,990
I'm only here to get my straw hat back!
1072
01:28:33,990 --> 01:28:38,300
This hat?... What does it mean to you?
1073
01:28:38,630 --> 01:28:39,970
It's what shows me the path.
1074
01:28:41,130 --> 01:28:42,830
The path to become the Pirate King.
1075
01:28:45,070 --> 01:28:54,810
I wont allow pirates to have dreams! And I'll destroy the sea you keep sailing!
1076
01:29:02,220 --> 01:29:03,890
Remember this...
1077
01:29:03,890 --> 01:29:07,660
The name of whom will destroy evil... my name is Z!
1078
01:29:19,710 --> 01:29:21,210
That's useless!
1079
01:29:21,740 --> 01:29:24,880
Did you stopped thinking and came here just to attack me?
1080
01:29:36,120 --> 01:29:36,890
Not good!
1081
01:29:44,500 --> 01:29:47,070
Sorry it took so long guys!
1082
01:29:47,400 --> 01:29:49,400
Let's go partner!
1083
01:29:53,170 --> 01:29:54,370
It's here!
1084
01:29:55,340 --> 01:29:57,580
Iron Pirate!
1085
01:29:59,640 --> 01:30:02,380
General Franky!
1086
01:30:13,790 --> 01:30:15,960
Awesome!
1087
01:30:15,960 --> 01:30:20,430
Franky Radical Beam!
1088
01:30:27,270 --> 01:30:29,110
That's so cool!
1089
01:30:39,050 --> 01:30:39,990
Mosa Mosa!
1090
01:30:40,850 --> 01:30:42,590
Sky Walk!
1091
01:30:44,990 --> 01:30:47,130
Diable Jumble!
1092
01:30:53,200 --> 01:30:54,200
Take this!
1093
01:31:12,720 --> 01:31:13,890
Santoryu!
1094
01:31:14,850 --> 01:31:16,120
Seiryuuin!
1095
01:31:19,890 --> 01:31:20,990
Ryuusui!
1096
01:31:25,260 --> 01:31:28,870
If you're not sure cut them your self.
1097
01:31:29,700 --> 01:31:32,640
I prefer the sexy Nami!
1098
01:31:33,040 --> 01:31:35,910
Burn sexy fire!
1099
01:31:36,780 --> 01:31:40,750
Take this! Meteor attack of love!
1100
01:31:48,950 --> 01:31:51,720
You can fall in love Nami.
1101
01:32:29,430 --> 01:32:32,160
I'm back!
1102
01:32:32,160 --> 01:32:33,900
I also came back to normal!
1103
01:32:33,900 --> 01:32:35,770
-Really?
1104
01:32:35,770 --> 01:32:38,670
It's really great! The 90 years!
1105
01:32:38,670 --> 01:32:40,670
Zoro and the other did it!
1106
01:32:40,670 --> 01:32:43,710
Now there is only Z left! Let's join Luffy!
1107
01:32:52,650 --> 01:32:54,220
It's useless!
1108
01:32:54,220 --> 01:32:57,720
You can't destroy my justice!
1109
01:32:58,620 --> 01:33:01,630
Gomu Gomu no Pistol!
1110
01:33:03,800 --> 01:33:05,930
Gatling!
1111
01:33:11,670 --> 01:33:15,440
Even being a pirate you have courage.
1112
01:33:15,440 --> 01:33:17,840
Much better than that wimpy Navy!
1113
01:33:17,840 --> 01:33:19,110
But...!
1114
01:33:19,110 --> 01:33:20,680
Gear Third!
1115
01:33:22,210 --> 01:33:24,580
Gigant Pistol!
1116
01:33:32,790 --> 01:33:35,530
I am... Z!
1117
01:33:38,560 --> 01:33:40,330
Z!...
1118
01:33:41,700 --> 01:33:44,100
Smash Buster!
1119
01:34:07,030 --> 01:34:07,860
Luffy.
1120
01:34:19,370 --> 01:34:20,510
Boy...
1121
01:34:21,270 --> 01:34:24,510
Why do you want to face me so much?
1122
01:34:25,440 --> 01:34:30,520
Even if you defeat me in the end you're still a pirate.
1123
01:34:30,920 --> 01:34:34,750
Nobody from the society will thank you.
1124
01:34:36,250 --> 01:34:37,560
And so what?
1125
01:34:38,060 --> 01:34:40,790
I'll do what I want!
1126
01:34:41,490 --> 01:34:45,930
If I'm not able to defeat you I also won't be able to become the Pirate King.
1127
01:34:46,400 --> 01:34:48,800
Is that so?
1128
01:34:50,670 --> 01:34:52,740
You sound like a kid.
1129
01:35:12,490 --> 01:35:14,930
You'll do what you want?
1130
01:35:15,630 --> 01:35:18,930
If that's the case I'll do the same.
1131
01:35:19,870 --> 01:35:25,570
I'll dedicate my entire life to end with your ambition!
1132
01:35:25,570 --> 01:35:30,110
Come at me! This is the final battle!
1133
01:35:45,020 --> 01:35:49,190
Black Fist Zephyr... has returned!
1134
01:36:52,290 --> 01:36:55,490
I will do it!
1135
01:36:59,060 --> 01:37:02,870
I will become the Pirate King!
1136
01:37:05,740 --> 01:37:09,670
My name is... Z!
1137
01:37:14,210 --> 01:37:15,780
You bastard!
1138
01:38:02,090 --> 01:38:04,660
I got old...
1139
01:38:05,260 --> 01:38:09,570
With only that and my body doesn't want to move anymore...
1140
01:38:10,170 --> 01:38:11,640
What a shame...
1141
01:38:12,540 --> 01:38:16,480
That fun moment ended so quickly...
1142
01:38:18,980 --> 01:38:22,910
Frankly that battle ended right on time what a close call.
1143
01:38:22,910 --> 01:38:24,250
Luffy!
1144
01:38:36,330 --> 01:38:42,330
Those who follow their dreams destroy everything and move on.
1145
01:38:43,340 --> 01:38:47,270
Take your straw hat and my life.
1146
01:38:50,310 --> 01:38:52,380
I don't want your life.
1147
01:38:53,080 --> 01:38:54,610
I'm already satisfied.
1148
01:38:56,720 --> 01:38:58,680
If you want to continue I don't mind.
1149
01:39:00,990 --> 01:39:02,020
No.
1150
01:39:02,690 --> 01:39:04,790
I'm also satisfied.
1151
01:39:06,020 --> 01:39:07,130
Luffy!
1152
01:39:11,500 --> 01:39:13,500
Are you okey Luffy?
1153
01:39:13,830 --> 01:39:14,870
Guys!...
1154
01:39:14,870 --> 01:39:16,540
"Guys" nothing!
1155
01:39:16,840 --> 01:39:18,470
You went on ahead again!
1156
01:39:19,770 --> 01:39:20,910
Master Z!
1157
01:39:23,580 --> 01:39:25,810
Ain... Binz...
1158
01:39:29,920 --> 01:39:34,690
Forgive me... for giving you so much work...
1159
01:39:34,690 --> 01:39:38,390
Me... Me...
1160
01:39:39,190 --> 01:39:41,430
I'm happy to see that you're alright.
1161
01:39:42,930 --> 01:39:46,230
It seems everyone is gathered here.
1162
01:39:48,230 --> 01:39:49,270
Kizaru...!
1163
01:39:49,530 --> 01:39:54,040
It's a shame that the Straw Hat and Master Zephyr are almost dead.
1164
01:39:54,040 --> 01:39:58,040
But seeing you're all going to die anyway it's the same.
1165
01:39:58,440 --> 01:40:00,950
Damn it just at time like this...
1166
01:40:02,480 --> 01:40:05,280
You brought them all...
1167
01:40:07,320 --> 01:40:12,090
At the end I did what I wanted.
1168
01:40:12,690 --> 01:40:15,660
Now I have to pay the price for doing what I wanted.
1169
01:40:15,660 --> 01:40:19,630
Or I wouldn't be able to face the ones that went before me.
1170
01:40:21,100 --> 01:40:22,830
Straw Hat Luffy.
1171
01:40:23,300 --> 01:40:26,270
You have your own adventure don't you?
1172
01:40:26,710 --> 01:40:30,240
Leave the rest with me Z!
1173
01:40:30,240 --> 01:40:31,180
Old man!
1174
01:40:31,540 --> 01:40:34,010
No Master!
1175
01:40:41,950 --> 01:40:47,090
Kuzan! You made a place where I'd be able to die?
1176
01:40:50,300 --> 01:40:53,530
Master! Master! Master...
1177
01:40:55,630 --> 01:40:56,700
Master...
1178
01:41:15,220 --> 01:41:17,960
Yasakani no Magatama!
1179
01:41:20,590 --> 01:41:23,530
Borsalino!
1180
01:41:23,530 --> 01:41:26,500
Good bye master Zephyr!
1181
01:41:50,020 --> 01:41:55,060
I'll give you guys your last training!
1182
01:42:49,450 --> 01:42:50,480
Don't cry!
1183
01:42:54,150 --> 01:42:58,960
He ended his life as he wanted to.
1184
01:43:02,430 --> 01:43:03,960
Don't you think he's incredible?
1185
01:43:27,690 --> 01:43:29,150
We're going to remember this!
1186
01:43:29,520 --> 01:43:31,260
Come at me when you want!
1187
01:43:32,190 --> 01:43:35,490
I'm the hero of justice my name is...
1188
01:43:37,700 --> 01:43:39,500
Z!...
1189
01:43:41,100 --> 01:43:45,840
Translated and timed by BrOkEn SiLeNcE*
1190
01:43:45,840 --> 01:43:50,640
http://unk-releases.blogspot.com
1191
01:43:50,640 --> 01:43:56,350
Donations are greatly appreciated... Paypal: marioguyunk55@gmail.com BitCoin: 1NfyUpUgwLo8XknrBJdmc8BXhkwzVtZcc9
1192
01:43:56,350 --> 01:43:58,350
http://get-film-for-free.blogspot.com/
86903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.