Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,000 --> 00:01:40,208
"Vikram"
2
00:01:41,000 --> 00:01:42,458
"Vikram"
3
00:01:43,000 --> 00:01:44,292
"Vikram"
4
00:01:46,583 --> 00:01:50,417
"I am a winner
A peak climber"
5
00:01:50,458 --> 00:01:54,167
"Shooed away enmity
Belong to virile fraternity"
6
00:01:54,292 --> 00:01:57,917
"None can confront me"
7
00:01:58,500 --> 00:02:00,333
- Vikram?
- Hello!
8
00:02:00,375 --> 00:02:04,250
- 11:30 meeting dude
- I know
9
00:02:04,292 --> 00:02:07,833
Now time is 9:30
You've been waiting for this
10
00:02:07,875 --> 00:02:09,667
I'll be there at 11:30 sharp
11
00:02:12,958 --> 00:02:15,625
Naveen Chandra
Salony Luthra(Introduction)
12
00:02:15,750 --> 00:02:17,958
Naren
13
00:02:25,875 --> 00:02:29,250
'My name is Vikram
From a different city'
14
00:02:29,375 --> 00:02:32,250
'After lot of difficulties,
without any clarity in career'
15
00:02:32,292 --> 00:02:33,917
'Joined as a trainee...'
16
00:02:33,958 --> 00:02:38,417
'And if I say I'm an architect who've grown
to a level where 5 people work under me'
17
00:02:38,500 --> 00:02:40,292
'It is going to be very old'
18
00:02:40,333 --> 00:02:45,958
'Because, without any previous experiences
I couldn't have joined as a project head'
19
00:02:47,167 --> 00:02:49,667
'I also can't keep myself
from telling the fact that'
20
00:02:49,708 --> 00:02:52,292
'It has taken seven years
to come to this position'
21
00:02:52,417 --> 00:02:54,375
'By position I mean'
22
00:02:54,458 --> 00:02:55,708
'Money!'
23
00:02:57,875 --> 00:03:00,083
'This apartment costing
a monthly rent of Rs 25,000'
24
00:03:00,125 --> 00:03:02,208
'The money spent for
my drinks, cigarettes...'
25
00:03:02,250 --> 00:03:05,458
'...petrol for my car, food
at decent restaurants'
26
00:03:05,500 --> 00:03:09,500
'Party, the branded dresses
I buy, etc etc...'
27
00:03:09,583 --> 00:03:13,000
'...to handle all these expenses
this position is needed'
28
00:03:15,000 --> 00:03:19,000
'Otherwise I hope I would've
always been happy'
29
00:03:19,417 --> 00:03:24,167
'Because I'll always be searching
for a way to make money'
30
00:03:27,292 --> 00:03:32,583
'Flying Lion'
31
00:03:33,583 --> 00:03:38,833
'Okay, today I am going to present
a project to SS group of companies'
32
00:03:38,875 --> 00:03:41,542
'A big theme park
named SS dizee world'
33
00:03:41,583 --> 00:03:45,167
'The company they've chosen
to build it is Swami associates'
34
00:03:45,750 --> 00:03:51,083
'For Swami associates to design the SS dizee
world, I was designated the project head'
35
00:03:51,542 --> 00:03:53,917
'I've literally studied
all the theme parks'
36
00:03:54,000 --> 00:03:57,042
'Designed a project which
will at least for 10 years...'
37
00:03:57,083 --> 00:04:01,958
'...remain unbeatable with state of
the art technology, in my opinion'
38
00:04:02,000 --> 00:04:04,875
'8 months of hard work
Didn't realize the time fly by'
39
00:04:04,958 --> 00:04:09,292
'I almost visualized every inch
of my design on how will it look'
40
00:04:09,667 --> 00:04:11,875
'Pretty much like a meditation'
41
00:04:11,958 --> 00:04:13,375
'If all goes well...'
42
00:04:13,417 --> 00:04:16,792
'Double salary, double work,
and double happiness'
43
00:04:16,875 --> 00:04:19,750
'Even tonight's whiskey
is going to be twice fold'
44
00:04:19,833 --> 00:04:23,458
'Most importan if everything goes okay
and if I finish this project...'
45
00:04:23,500 --> 00:04:25,125
'Then my margin,
everything put together'
46
00:04:25,167 --> 00:04:28,000
'I can become the owner of very
same rented apartment'
47
00:04:28,042 --> 00:04:30,707
'Isn't it a jackpot to
own a house in Chennai?'
48
00:04:31,500 --> 00:04:34,417
'Today is the final meeting
with the client'
49
00:05:20,958 --> 00:05:22,250
What the hell?
50
00:05:25,042 --> 00:05:26,582
In the living room?
51
00:05:46,708 --> 00:05:49,833
To me you died
a long time ago
52
00:06:07,083 --> 00:06:08,208
Dude?
53
00:06:12,167 --> 00:06:14,792
This coat doesn't suit me, right?
54
00:06:14,833 --> 00:06:18,667
How smart? Before I could brag
about it, you saved yourself
55
00:06:18,750 --> 00:06:23,958
If you were late, somebody was
ready to get into MD's room
56
00:06:24,667 --> 00:06:27,082
Taking advantage on
somebody when their late...
57
00:06:27,167 --> 00:06:30,457
...trying to outwit by minutest of
the chances, this is all old style
58
00:06:30,583 --> 00:06:31,833
School level tricks
59
00:06:31,958 --> 00:06:34,250
Instead of sincerely
wasting time on all this...
60
00:06:34,292 --> 00:06:37,207
Can sincerely work on
designing a project
61
00:06:37,250 --> 00:06:38,417
What's your say dude?
62
00:06:38,500 --> 00:06:42,333
Hello Vikram? It's no big deal
to make it to the MD's cabin
63
00:06:42,417 --> 00:06:46,667
Because, you'll have to head
back in the same route only
64
00:06:47,000 --> 00:06:50,542
Why? We'll break the glass
and come the other way
65
00:06:50,875 --> 00:06:52,000
You come, dude
66
00:06:52,375 --> 00:06:56,875
- You didn't give it back nicely, dude
- He got pissed or not?
67
00:07:01,458 --> 00:07:03,833
This is our prestigious
project, Vikram
68
00:07:04,625 --> 00:07:06,125
Another important thing
69
00:07:06,708 --> 00:07:10,042
Our company's two year revenue
is based on this project only
70
00:07:10,500 --> 00:07:12,333
It should be bulls eye
71
00:07:13,042 --> 00:07:16,250
- Okay sir, thank you sir
- Good luck
72
00:07:21,208 --> 00:07:23,583
Somehow make this
project happen dude
73
00:07:24,250 --> 00:07:27,000
What dude? You are more interested
in this project than me?
74
00:07:27,083 --> 00:07:31,583
If we get this project then I can spend
another one and half years in your team
75
00:07:31,625 --> 00:07:35,292
Otherwise, they'll keep telling me that,
they'll remove me from work...
76
00:07:35,333 --> 00:07:37,000
...and scare me
77
00:07:37,042 --> 00:07:39,082
Recession period comes
only once in a while
78
00:07:39,125 --> 00:07:41,625
But for me
it's throughout the year
79
00:07:44,250 --> 00:07:45,583
Good morning, mam
80
00:08:06,000 --> 00:08:09,125
- I need money
- Who let you in?
81
00:08:10,000 --> 00:08:11,667
There is a problem for sure
82
00:08:11,708 --> 00:08:14,625
You are a disgrace to me
What kind of a dress is this?
83
00:08:14,917 --> 00:08:16,792
You've just come
wearing a nightdress?
84
00:08:16,833 --> 00:08:20,292
Is me coming here a problem
or this Nightdress?
85
00:08:20,333 --> 00:08:21,417
Both
86
00:08:24,333 --> 00:08:27,708
Dad, I need money
87
00:08:28,333 --> 00:08:30,208
I hate you calling me dad
88
00:08:30,292 --> 00:08:34,500
I thought calling you dad
would fetch me some money
89
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Get...out
90
00:08:38,957 --> 00:08:42,000
If you give me money,
I'll go right away
91
00:08:42,082 --> 00:08:44,333
- That's the deal
- Get out, I say
92
00:08:52,583 --> 00:08:55,000
Dude, what is this?
93
00:08:55,042 --> 00:08:58,000
Rich people, bigger problems...
94
00:08:58,375 --> 00:08:59,750
Never mind that
95
00:09:03,500 --> 00:09:05,208
Sir, please come
96
00:09:24,750 --> 00:09:26,000
Good morning, sir
97
00:09:26,375 --> 00:09:29,792
Sir, they are the designers
Mr.Swaminathan had sent
98
00:09:29,833 --> 00:09:32,875
Mr.Vikram and his colleague
99
00:09:33,042 --> 00:09:35,292
The designs are very interesting, sir
100
00:09:35,792 --> 00:09:37,792
If you see it once
101
00:09:38,333 --> 00:09:40,458
Mmmm, let's see
102
00:09:55,167 --> 00:09:58,542
What Mr.Kumar, can't you
see to these things?
103
00:09:58,917 --> 00:10:00,708
- Why so careless...?
- Sir...?
104
00:10:01,000 --> 00:10:03,292
- What's our brand color?
- Red
105
00:10:03,375 --> 00:10:06,833
Then where is red in this?
Did you not tell them?
106
00:10:06,875 --> 00:10:07,875
Yes, I did
107
00:10:07,958 --> 00:10:11,875
He did, but I only thought
blue would be better
108
00:10:11,917 --> 00:10:14,250
It's a ten minute job
I'll change it
109
00:10:14,292 --> 00:10:16,792
- You please see the design
- Mr.Vikram!
110
00:10:16,958 --> 00:10:18,250
Who are you man?
111
00:10:19,375 --> 00:10:22,125
I'm talking to my people
Why are you interfering?
112
00:10:23,542 --> 00:10:26,000
Don't you know
what client servicing means?
113
00:10:26,250 --> 00:10:28,083
Why should I talk to him, Kumar?
114
00:10:28,375 --> 00:10:30,042
I don't have time for all this
115
00:10:30,292 --> 00:10:32,542
Is everything ready for that
Korean clients meeting this evening?
116
00:10:32,583 --> 00:10:33,416
Yes, sir
117
00:10:34,042 --> 00:10:35,458
Sir, I am sorry sir
118
00:10:36,000 --> 00:10:39,458
I'll change the color
and re-present it tomorrow, sir
119
00:10:42,000 --> 00:10:45,542
Mr.Kumar, we are not going to
entertain any projects for a year
120
00:10:48,750 --> 00:10:50,167
Good day
121
00:11:00,000 --> 00:11:01,292
What is this?
122
00:11:12,750 --> 00:11:15,458
When he closed the door, it felt
like he closed it on my face
123
00:11:15,500 --> 00:11:18,000
Leave it dude
If not him, someone else
124
00:11:18,750 --> 00:11:21,667
No dude, 8 months, shit!
125
00:11:21,875 --> 00:11:25,417
After all for a color,
he has cheated me royally
126
00:11:25,750 --> 00:11:29,667
Instead of telling no to the project,
he just took that one year as an excuse
127
00:11:30,458 --> 00:11:33,125
All my life, I think I'm just
going to live in a rented house
128
00:11:33,167 --> 00:11:37,583
He fought with his daughter, right?
In that frustration he had screwed us
129
00:11:37,875 --> 00:11:39,792
That's a rich man's attitude
130
00:11:40,208 --> 00:11:44,416
Other people's hard work, life,
they can't understand all this
131
00:11:54,375 --> 00:11:57,458
If the project gets an okay,
we thought we'll drink it all
132
00:12:00,708 --> 00:12:03,916
Now the project got cancelled
Let's drink it all now also
133
00:12:04,000 --> 00:12:05,292
Super know, dude?
134
00:12:05,375 --> 00:12:07,000
Damn! We should do
something about him
135
00:12:07,042 --> 00:12:09,417
If we have to do something about
all the people who screwed us...
136
00:12:09,458 --> 00:12:11,625
...even a long size notebook
wouldn't be enough
137
00:12:11,667 --> 00:12:13,458
We have such a big list
138
00:12:13,500 --> 00:12:15,042
Do you know his house?
139
00:12:15,125 --> 00:12:19,500
Near Thiruvanmaiyur beach,
the only big Glass house is his
140
00:12:19,542 --> 00:12:20,875
Why are you asking?
141
00:12:20,958 --> 00:12:23,000
I'm planning to bomb
his house, dude
142
00:12:23,917 --> 00:12:25,208
Super, dude
143
00:12:25,625 --> 00:12:29,417
If we bomb his house and build again,
can build ten houses there itself
144
00:12:29,458 --> 00:12:31,125
We can take 2 houses
145
00:12:31,208 --> 00:12:32,416
Bomb it
146
00:12:33,958 --> 00:12:38,833
To burst a cracker for Diwali
you'll go and stand 2 kms away
147
00:12:38,917 --> 00:12:41,750
You wanna bomb him? Bomb?
148
00:12:58,000 --> 00:13:01,708
'Thiruvanmiyur
Beach Road'
149
00:13:29,583 --> 00:13:31,708
Should at least pelt
him with a stone
150
00:13:40,458 --> 00:13:43,208
You rejected my project, right?
151
00:15:05,417 --> 00:15:08,000
Welcome Madam!
What can I do for you?
152
00:15:08,000 --> 00:15:09,875
I need a suite room for tonight
153
00:15:12,708 --> 00:15:14,791
Sorry madam
All rooms are full
154
00:15:14,833 --> 00:15:17,375
In such a big hotel you
don't have a single room?
155
00:15:17,417 --> 00:15:20,042
Sorry madam, we actually
don't have any rooms
156
00:15:22,708 --> 00:15:24,541
Can I at least use the restroom?
157
00:15:24,583 --> 00:15:26,166
Please go and have the right
158
00:15:30,083 --> 00:15:31,583
Miss.Chandrashekar
159
00:15:32,542 --> 00:15:34,167
Miss.Chandrashekar
160
00:15:37,167 --> 00:15:40,458
Sorry, you won't know me
161
00:15:41,333 --> 00:15:44,791
My name is Vikram, I am
seeing you the second time
162
00:15:46,375 --> 00:15:49,000
Morning when you were
fighting with your father
163
00:15:49,708 --> 00:15:56,458
I was waiting in your office for your
father's decision over my 8 months effort
164
00:15:56,542 --> 00:16:00,542
Within an hour after you left,
your father rejected my project...
165
00:16:00,625 --> 00:16:03,750
...and made me realize
my hard-work was a waste
166
00:16:03,792 --> 00:16:05,375
In that anger...
167
00:16:07,000 --> 00:16:08,667
I got fully drunk
168
00:16:08,750 --> 00:16:10,542
Though that high...
169
00:16:11,625 --> 00:16:17,833
I realized, all I can do is just throw a stone
at your house, decided and came there
170
00:16:17,917 --> 00:16:19,958
Even without
the stone being thrown...
171
00:16:20,125 --> 00:16:23,833
...like a mango falling off the tree,
you came jumping across the wall
172
00:16:23,875 --> 00:16:27,333
After that I followed you, came
here, and now am talking to you
173
00:16:30,000 --> 00:16:32,875
You're leaving
without telling anything?
174
00:16:34,250 --> 00:16:37,000
I am going to restroom
Do you want to come?
175
00:17:23,000 --> 00:17:24,333
Nobody here?
176
00:17:32,458 --> 00:17:34,000
One cappuccino
177
00:17:41,333 --> 00:17:42,333
Excuse me
178
00:17:42,542 --> 00:17:47,000
Why did you talk to me about yourself
and my father without any relevance?
179
00:17:50,542 --> 00:17:53,500
Always whenever we get
affected by someone...
180
00:17:53,542 --> 00:17:55,917
...we'll always feel like
doing something to them
181
00:17:55,958 --> 00:17:57,542
Your dad is a big shot
182
00:17:58,042 --> 00:18:01,082
At least if I tell it to you,
it'll reach your father, right?
183
00:18:01,125 --> 00:18:04,375
- That's why I told you
- That's a good point
184
00:18:04,458 --> 00:18:08,208
- Hmm, helplessness, right?
- Nothing like that
185
00:18:14,083 --> 00:18:15,208
Thank you
186
00:18:17,542 --> 00:18:20,832
But if you tell me,
it will not reach my father
187
00:18:25,125 --> 00:18:27,208
Okay, I'll tell you my story
188
00:18:27,292 --> 00:18:30,875
Nothing new, the same
rich man-poor daughter story
189
00:18:31,208 --> 00:18:36,000
Questioning for small small things
Irritation and frustration
190
00:18:36,417 --> 00:18:38,292
That's why I left my house
191
00:18:41,583 --> 00:18:43,083
And one more thing
192
00:18:43,583 --> 00:18:46,542
If you gonna tell
a flashback, tell it shortly
193
00:18:49,500 --> 00:18:52,125
Hello? Bill...
194
00:18:53,292 --> 00:18:55,582
If you want I can give
you my father's number
195
00:18:55,625 --> 00:18:57,292
Want to scold him?
196
00:18:58,083 --> 00:19:00,875
- It's okay
- What kind of man are you?
197
00:19:01,500 --> 00:19:03,708
You are cribbing
to irrelevant person
198
00:19:03,750 --> 00:19:07,292
But when given his phone number
and ask you to scold, you're not ready
199
00:19:07,833 --> 00:19:09,875
What logic is this?
200
00:19:22,083 --> 00:19:24,583
You have run-away
from your house
201
00:19:24,667 --> 00:19:28,000
If you use the credit card,
won't they trace you?
202
00:19:45,833 --> 00:19:50,125
Okay, I'm feeling sleepy
I'll take leave
203
00:19:58,458 --> 00:19:59,875
Happy running journey
204
00:20:01,125 --> 00:20:02,167
Vikram
205
00:20:03,375 --> 00:20:04,917
I have runaway from my house
206
00:20:05,000 --> 00:20:08,083
If such a big hotel didn't give
me a room, to my knowledge...
207
00:20:08,375 --> 00:20:10,875
I am sure I am not going to
find rooms in any other hotel
208
00:20:10,917 --> 00:20:12,707
I won't stay in cheap hotels
209
00:20:12,792 --> 00:20:17,000
Plus, I don't have
any friends, to stay
210
00:20:18,500 --> 00:20:19,417
And
211
00:20:20,750 --> 00:20:22,542
I think I'm beautiful
212
00:20:23,708 --> 00:20:25,292
If anything happens to me...
213
00:20:28,167 --> 00:20:30,167
You are the last person to see me
214
00:20:30,208 --> 00:20:33,000
Affluent people, you'll
face big problems
215
00:20:35,542 --> 00:20:37,542
After that its your wish
216
00:20:38,542 --> 00:20:42,125
- Are you threatening me?
- You should know my situation, right?
217
00:20:42,792 --> 00:20:46,167
- That's why I told you
- What can I do for that?
218
00:20:50,083 --> 00:20:53,583
I have to definitely
stay somewhere tonight
219
00:21:00,958 --> 00:21:02,583
I can do one thing
220
00:21:03,792 --> 00:21:05,457
Only if its not a problem to you
221
00:21:07,667 --> 00:21:10,292
You can stay at my
flat for tonight
222
00:21:18,292 --> 00:21:19,457
Okay
223
00:21:31,000 --> 00:21:32,708
Parents aren't staying with you?
224
00:21:36,417 --> 00:21:38,207
They are in Coimbatore
225
00:21:38,292 --> 00:21:39,167
Oh?
226
00:21:40,875 --> 00:21:42,625
Seems like you spend a lot
227
00:21:42,792 --> 00:21:46,207
- I like to spend
- Me too
228
00:21:46,333 --> 00:21:47,958
From what I earn
229
00:21:59,375 --> 00:22:04,417
There are so many cars in your house
Why risk so much jumping the wall?
230
00:22:05,083 --> 00:22:07,875
I'll get caught easily
He'll trace me
231
00:22:08,125 --> 00:22:10,708
Lots of influence
At all levels
232
00:22:11,000 --> 00:22:15,125
They can even trace my phone
That's why I left it at home
233
00:22:17,958 --> 00:22:19,167
Mom?
234
00:22:20,292 --> 00:22:21,792
She is not alive
235
00:22:22,250 --> 00:22:27,833
Even if she was there,
me and my dad would still be the same
236
00:22:34,750 --> 00:22:37,083
I think you're dad will trace you
237
00:22:37,958 --> 00:22:42,542
I have written a letter that I would commit
suicide if they attempt to search of me?
238
00:22:43,000 --> 00:22:45,042
So he'll surely trace you
239
00:22:46,500 --> 00:22:48,042
Just a joke
240
00:22:48,917 --> 00:22:49,917
Bad attempt
241
00:22:53,458 --> 00:22:54,875
I'm a pain
242
00:22:55,458 --> 00:22:57,167
But my dad is a torture
243
00:22:57,208 --> 00:23:00,833
That's why, planning to settle
in some foreign country...
244
00:23:00,875 --> 00:23:02,917
...where I'll be free
from his torture
245
00:23:07,750 --> 00:23:09,167
You sleep here
246
00:23:09,208 --> 00:23:11,000
Such a simple man?
Your sleeping here?
247
00:23:16,292 --> 00:23:19,250
Like father, like daughter
248
00:23:51,958 --> 00:23:55,042
You said project is gone,
your dreams are gone
249
00:23:55,542 --> 00:23:57,582
What are you gonna do next?
250
00:23:59,375 --> 00:24:02,750
Excuse me? Looks like as if you are
asking for some entertainment?
251
00:24:02,833 --> 00:24:05,208
No, I am asking seriously
252
00:24:06,250 --> 00:24:09,667
Nothing big, every project
is to make money
253
00:24:10,667 --> 00:24:12,082
Need lots of money
254
00:24:13,625 --> 00:24:16,417
What will you do
with so much money?
255
00:24:16,458 --> 00:24:18,333
What I'll do?
256
00:24:18,417 --> 00:24:20,417
Money...it's money
257
00:24:20,500 --> 00:24:22,917
Wait, I'll make you understand
258
00:24:23,333 --> 00:24:26,708
If you make money by not
getting caught for a misdeed...
259
00:24:26,750 --> 00:24:29,042
...then we can definitely
do it is my philosophy
260
00:24:29,125 --> 00:24:31,583
Because money is like a drug
261
00:24:31,667 --> 00:24:34,750
The more you spend the more you
want it, and you become high on it
262
00:24:35,458 --> 00:24:37,167
Then you'll need more money
263
00:24:37,667 --> 00:24:40,417
You are going abroad to do
social service or what?
264
00:24:40,750 --> 00:24:42,333
Just money, right?
265
00:24:44,542 --> 00:24:49,542
The way you look at money,
and the way I look at is very different
266
00:24:50,083 --> 00:24:53,875
Yeah, you would have
seen a lot already
267
00:24:53,917 --> 00:24:59,082
Yes, once while we were sleeping
in our house, our dad woke us up
268
00:24:59,125 --> 00:25:03,708
Beneath the bed we were sleeping,
there was bundles of money all over
269
00:25:03,792 --> 00:25:07,875
Fearing for a Income tax raid
he should have kept it there
270
00:25:08,625 --> 00:25:10,708
But my thing is different
271
00:25:10,750 --> 00:25:14,125
I had 2 lakhs,
the advance for this house
272
00:25:14,375 --> 00:25:18,042
I was fully drunk I threw the money
all around and slept over it
273
00:25:18,125 --> 00:25:19,208
Intentionally
274
00:25:19,833 --> 00:25:23,458
But you have slept over it without
knowing there was money beneath you
275
00:25:23,500 --> 00:25:26,292
That is the difference
between you and me
276
00:25:27,417 --> 00:25:30,292
Okay, you told you never
got caught committing crimes
277
00:25:30,333 --> 00:25:32,000
What have you done?
278
00:25:32,583 --> 00:25:35,708
Haven't done any yet
I'm waiting to do one
279
00:25:41,333 --> 00:25:43,542
What is your name?
280
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
Sruthi
281
00:25:46,958 --> 00:25:50,833
Even if your name is Aishwarya rai,
Please leave tomorrow morning
282
00:25:51,458 --> 00:25:52,458
Okay?
283
00:26:17,375 --> 00:26:23,542
Keep the keys inside the shoe
kept outside and please leave
284
00:26:24,125 --> 00:26:26,083
All the very best
285
00:26:38,083 --> 00:26:40,417
Hmm...Aishwarya rai?
286
00:26:53,375 --> 00:26:54,375
Dude
287
00:26:57,458 --> 00:27:00,250
I am out of town for ten days
288
00:27:00,458 --> 00:27:04,208
Don't let anyone inside,
take care of my home
289
00:27:04,250 --> 00:27:05,458
Happy journey
290
00:27:21,583 --> 00:27:25,292
- Vikram, come to my cabin
- Okay, sir
291
00:27:26,375 --> 00:27:28,500
- Excuse me
- Please come in
292
00:27:31,417 --> 00:27:33,582
- Sit down, Vikram
- Thank you, sir
293
00:27:36,042 --> 00:27:39,082
Vikram a good news
Your project has been confirmed
294
00:27:41,500 --> 00:27:43,750
- What!
- Yeah it's confirmed
295
00:27:44,000 --> 00:27:47,542
But, you are not
doing the project
296
00:27:50,750 --> 00:27:51,875
I don't understand
297
00:27:54,667 --> 00:27:55,832
Have a seat
298
00:27:58,125 --> 00:28:01,417
Srinivasan has taken
over the project
299
00:28:12,125 --> 00:28:14,375
Sir, this is my project
300
00:28:14,625 --> 00:28:16,375
I told them many times
301
00:28:16,458 --> 00:28:19,167
They were very particular about
having a senior for the project
302
00:28:19,208 --> 00:28:20,792
I could do nothing
303
00:28:24,792 --> 00:28:27,917
At least we didn't
lose the subject
304
00:28:28,208 --> 00:28:29,583
What do you say?
305
00:28:50,833 --> 00:28:54,000
Dilip, you can theoretically
scribble anything
306
00:28:54,042 --> 00:28:56,207
But you need practical experience
307
00:28:57,708 --> 00:29:00,625
Others must trust you
308
00:29:06,458 --> 00:29:08,833
Shit!
Damn!
309
00:29:33,958 --> 00:29:35,583
She hasn't gone yet?
310
00:29:48,208 --> 00:29:49,792
Dress here itself?
311
00:30:09,667 --> 00:30:11,000
I got scared
312
00:30:11,333 --> 00:30:13,458
Thought you would have
committed suicide
313
00:30:14,458 --> 00:30:16,875
Only someone else will commit
suicide because of me
314
00:30:16,917 --> 00:30:21,332
You please leave as
early as possible
315
00:30:21,750 --> 00:30:24,208
Cool...cool down
What happened?
316
00:30:24,292 --> 00:30:25,792
What happened?
317
00:30:26,083 --> 00:30:30,083
I can't stop myself from remembering
your dad's face whenever I see you
318
00:30:32,250 --> 00:30:33,833
Any problem today?
319
00:30:39,667 --> 00:30:41,832
Your father is making me a fool?
320
00:30:42,542 --> 00:30:44,875
Even if he hadn't liked
the project, it's okay
321
00:30:44,917 --> 00:30:49,000
But he has accepted the project and has
chosen my sworn enemy in my office...
322
00:30:49,042 --> 00:30:51,167
...to handle the project
323
00:30:51,208 --> 00:30:53,333
How sarcastic he can be?
324
00:30:54,167 --> 00:30:58,582
To live a life you like, how
much money do you need?
325
00:30:58,667 --> 00:31:01,582
- Nothing like that
- Tell me, how much?
326
00:31:02,333 --> 00:31:04,292
Why? Will you give me?
327
00:31:05,417 --> 00:31:06,875
I too don't have money
328
00:31:06,917 --> 00:31:09,125
What? You don't have money?
329
00:31:16,000 --> 00:31:20,250
You said you'll go abroad and now
you are saying you have no money?
330
00:31:20,500 --> 00:31:23,000
- You are confusing me?
- I really don't have any money
331
00:31:24,125 --> 00:31:26,000
The amount of money
your father doesn't have?
332
00:31:26,000 --> 00:31:30,083
It's all with my dad
Not me, that's the problem
333
00:31:31,000 --> 00:31:33,542
You can actually file
a lawsuit on your father
334
00:31:33,833 --> 00:31:35,958
This is a property
earned by my father
335
00:31:36,083 --> 00:31:37,708
Not ancestral property
336
00:31:37,958 --> 00:31:40,167
Literally, I won't
even get a penny
337
00:31:42,250 --> 00:31:45,625
Both of us are
in the same boat, is it?
338
00:31:46,375 --> 00:31:50,333
I myself don't know what
to do, but you are even worse
339
00:31:50,625 --> 00:31:52,625
I don't need your sympathy
340
00:31:53,042 --> 00:31:54,875
What are you gonna do next?
341
00:31:55,917 --> 00:31:59,667
I'll get approval for the
next project, design it...
342
00:31:59,708 --> 00:32:01,583
It's too tiring to
even think of it
343
00:32:22,292 --> 00:32:24,167
I'll give you a project
Will you do it?
344
00:32:24,208 --> 00:32:25,875
Again from the beginning?
345
00:32:26,167 --> 00:32:30,332
This project will work
Won't take more than a week
346
00:32:30,375 --> 00:32:33,083
And importantly only
you can do this project
347
00:32:39,917 --> 00:32:41,500
What project?
348
00:32:41,917 --> 00:32:45,707
The only similarity
between us is...
349
00:32:49,875 --> 00:32:50,875
Money!
350
00:33:01,375 --> 00:33:03,667
Call my father and tell him
that you have kidnapped me
351
00:33:03,708 --> 00:33:04,542
He'll give money
352
00:33:04,625 --> 00:33:06,417
We'll share 50-50 each
Is the deal ok?
353
00:33:07,333 --> 00:33:09,583
What? What did you just say?
354
00:33:09,792 --> 00:33:13,417
You call my father and tell him
that you've kidnapped me
355
00:33:15,125 --> 00:33:17,000
He'll give money
356
00:33:17,042 --> 00:33:20,167
We'll share 50-50 each,
is the deal ok?
357
00:33:25,125 --> 00:33:29,667
Are you joking? If I get
caught, i'll be ripped apart
358
00:33:29,750 --> 00:33:31,667
You forgot what you told?
359
00:33:31,708 --> 00:33:34,125
If we can make lot's of money
by not getting caught, then...
360
00:33:34,250 --> 00:33:36,583
you'll definitely do it
361
00:33:37,708 --> 00:33:39,708
You also said you were
waiting for a chance?
362
00:33:40,583 --> 00:33:42,500
It's not a heroic waiting
I was talking about
363
00:33:42,542 --> 00:33:46,000
I said it very casually,
rather flat types waiting
364
00:33:46,000 --> 00:33:48,583
I myself asking you to kidnap me,
it's a safe bet for you, right?
365
00:33:48,625 --> 00:33:49,875
Then what's your problem?
366
00:33:49,917 --> 00:33:51,082
I'm also involved
367
00:34:02,417 --> 00:34:05,125
I believed in you and
came to your house, right?
368
00:34:05,625 --> 00:34:07,417
You won't do anything for me?
369
00:34:07,458 --> 00:34:09,542
You had no other choice then
370
00:34:10,083 --> 00:34:11,750
If you had loved someone...
371
00:34:11,792 --> 00:34:15,792
Then you would've had some
motivation to make money
372
00:34:15,833 --> 00:34:18,542
If I was in love, I would
never let them into my house
373
00:34:18,750 --> 00:34:20,750
If such a thing never
happened in your life...
374
00:34:20,792 --> 00:34:23,292
...you will live all your life
in this rented house
375
00:34:24,125 --> 00:34:26,125
If I get caught...
376
00:34:27,875 --> 00:34:30,417
I would've regretted of
at least being in a rented house
377
00:34:30,500 --> 00:34:32,125
That is why I'm scared
378
00:34:34,292 --> 00:34:36,542
Give me a reason
why I should do this
379
00:34:36,708 --> 00:34:38,375
I'll can give you 10 reasons
380
00:34:38,833 --> 00:34:40,500
Why should your project flop?
381
00:34:40,583 --> 00:34:43,667
Why should you follow me?
Why should I come to your house?
382
00:34:43,750 --> 00:34:46,458
Now, why did the project
go off your hands?
383
00:34:46,708 --> 00:34:48,583
Everything is interlinked!
384
00:34:48,750 --> 00:34:51,208
Like how money
is the common need?
385
00:34:51,625 --> 00:34:54,000
Similarly our enemy
is my father
386
00:34:54,542 --> 00:34:58,250
Somehow both have been
affected by him...
387
00:35:09,250 --> 00:35:11,000
Where?
To the terrace?
388
00:35:12,583 --> 00:35:16,000
Things that you think at terrace
will always be right...
389
00:35:16,667 --> 00:35:17,708
Go think
390
00:35:27,333 --> 00:35:30,167
'What is she getting to?
Should kidnap her?'
391
00:35:31,542 --> 00:35:32,958
'Will this work out?'
392
00:35:47,083 --> 00:35:50,417
'Okay, I kidnap her and
get ransom from her dad'
393
00:35:50,917 --> 00:35:52,917
'And he also gives the money'
394
00:35:58,917 --> 00:36:00,917
'And I finally get the money'
395
00:36:03,542 --> 00:36:06,417
'What if the police catch me?'
396
00:36:15,125 --> 00:36:16,375
'What will I do then?'
397
00:36:17,458 --> 00:36:20,167
'I'll betray the person
who gave me this idea'
398
00:36:24,750 --> 00:36:27,333
'She'll be caught too
If that happens...'
399
00:36:28,000 --> 00:36:31,292
'...to save her repute, her father
would try to close the case'
400
00:36:34,750 --> 00:36:37,833
'So...however it is, we are safe'
401
00:36:38,542 --> 00:36:42,542
'If I get caught will have
to return the money'
402
00:36:44,000 --> 00:36:45,792
'All this, if I get caught'
403
00:36:46,542 --> 00:36:47,542
'If not?'
404
00:36:49,292 --> 00:36:51,000
How much shall we ask?
405
00:36:53,792 --> 00:36:56,458
Excuse me! I still
haven't decided at all
406
00:36:56,500 --> 00:36:58,875
Tell...how much shall we ask?
407
00:36:59,000 --> 00:37:01,667
Wait! I am not used to all this
408
00:37:02,083 --> 00:37:04,000
Give me some time
Have to think
409
00:37:10,083 --> 00:37:13,500
How much money does your father
usually keep under the bed?
410
00:37:15,292 --> 00:37:19,000
Black money! How much black
money does your father have?
411
00:37:22,625 --> 00:37:24,292
Might be around 300c
412
00:37:25,000 --> 00:37:27,458
We'll ask 10% of it,
which will be 30c
413
00:37:27,625 --> 00:37:29,167
There'll be some
genuineness in it...
414
00:37:29,250 --> 00:37:32,167
15 for me and 15 for you
415
00:37:32,792 --> 00:37:35,000
15 cores enough for you?
416
00:37:36,000 --> 00:37:37,542
I'm never satisfied
417
00:37:38,000 --> 00:37:40,708
But it's ok
418
00:37:40,958 --> 00:37:42,542
Will it be sufficient for you?
419
00:37:43,042 --> 00:37:44,333
It's fine for me
420
00:37:44,792 --> 00:37:47,917
- Take my father's phone number...
- One minute
421
00:37:50,292 --> 00:37:55,250
988-422-7774
422
00:37:57,625 --> 00:37:58,917
Let's not use phone
423
00:38:10,125 --> 00:38:11,875
- Come with me
- Where?
424
00:38:11,917 --> 00:38:13,583
To the internet centre
425
00:38:13,625 --> 00:38:15,375
Sending a mail
from there is safe
426
00:38:15,458 --> 00:38:19,417
Only then we'll not have the problem of
getting traced through IP address and stuff
427
00:38:22,417 --> 00:38:25,167
'For safety reasons
we should involve her also'
428
00:38:25,417 --> 00:38:27,208
And another thing...
429
00:38:27,250 --> 00:38:29,917
...sending it from your email
id is double safety
430
00:38:31,583 --> 00:38:34,083
- Safety for who?
- Of course for me
431
00:38:34,167 --> 00:38:37,042
Why would it be a problem for you?
Tomorrow if they question you
432
00:38:37,083 --> 00:38:40,000
you can simply tell I forced
you to give your id...isn't it?
433
00:38:40,167 --> 00:38:42,417
'As if Police are going
to believe what you say'
434
00:38:42,833 --> 00:38:43,708
Come
435
00:38:54,750 --> 00:38:57,000
I have to urgently check
mail, will use the system
436
00:38:57,042 --> 00:38:59,167
- Take the 3rd system
- Thanks
437
00:38:59,208 --> 00:39:00,417
Id proof?
438
00:39:06,375 --> 00:39:09,625
- Sorry, forgot it
- Okay, no problem
439
00:39:10,250 --> 00:39:11,250
Madam
440
00:39:12,333 --> 00:39:13,792
I'm with him
441
00:39:13,833 --> 00:39:15,833
Can I use her ID?
442
00:39:15,875 --> 00:39:17,292
You didn't bring yours?
443
00:39:18,458 --> 00:39:19,458
No darling
444
00:39:20,125 --> 00:39:22,500
I too forgot!
Didn't bring my purse
445
00:39:22,542 --> 00:39:25,708
Use it,
but make it quick
446
00:39:33,375 --> 00:39:35,792
Don't mistake me
calling you darling
447
00:39:35,833 --> 00:39:39,500
If we show some intimacy there
won't be any doubt, that's why
448
00:39:39,625 --> 00:39:40,833
I never asked about it...
449
00:39:41,958 --> 00:39:45,833
Hello? Please sit a little
away, people might doubt
450
00:39:49,958 --> 00:39:51,250
Gmail?
451
00:40:05,708 --> 00:40:07,583
Your dad's mail ID?
452
00:40:22,417 --> 00:40:24,417
What is your father's
favourite car?
453
00:40:27,125 --> 00:40:30,625
Society decides a man's
status by what car he drives
454
00:40:30,667 --> 00:40:33,000
Tell me what is
your father's favourite car?
455
00:40:33,708 --> 00:40:36,000
Ferrari
456
00:40:38,792 --> 00:40:42,500
Your date of birth, tell it
457
00:40:43,708 --> 00:40:45,542
20th July 1987
458
00:40:50,167 --> 00:40:57,250
Your 20th July 1987 model ferrari...
459
00:40:59,833 --> 00:41:01,833
...is now with me
460
00:41:03,833 --> 00:41:05,208
All safe
461
00:41:05,625 --> 00:41:08,792
If you want it back
reply soon
462
00:41:11,000 --> 00:41:14,333
Your dad will read
the mail in 10 minutes, right?
463
00:41:17,458 --> 00:41:20,417
What will Chandrashekar
maximum be doing?
464
00:41:44,375 --> 00:41:45,375
Hello
465
00:41:49,417 --> 00:41:51,750
'Maximum he would go to the Police'
466
00:41:59,125 --> 00:42:01,167
What is this? Why these many?
467
00:42:02,167 --> 00:42:05,458
Why all have you came in uniform?
You could have come in casuals, right?
468
00:42:05,833 --> 00:42:07,333
Sir don't worry
469
00:42:10,875 --> 00:42:13,750
You're sure it's your girl?
470
00:42:14,417 --> 00:42:17,417
We can start
the search, right?
471
00:42:18,708 --> 00:42:21,250
Sir, my girl has left
writing a letter
472
00:42:21,292 --> 00:42:24,000
Not to search for her or
she would attempt suicide
473
00:42:24,000 --> 00:42:26,667
In the meantime somebody has...
If I get hold of him...
474
00:42:26,750 --> 00:42:28,417
Sir? Start the search
475
00:42:28,542 --> 00:42:30,958
Let's track his mail Id first
476
00:42:31,292 --> 00:42:37,000
Do what you want but this should
not go to the press or media
477
00:42:37,000 --> 00:42:40,333
We'll take care,
you reply to the mail
478
00:42:51,417 --> 00:42:53,042
Is the car safe?
479
00:42:57,458 --> 00:43:01,000
Not a scratch till now
But now, everything depends on you
480
00:43:05,208 --> 00:43:06,917
What do you want?
481
00:43:11,250 --> 00:43:12,875
Ask how much?
482
00:43:13,417 --> 00:43:14,583
Reply sir...
483
00:43:15,250 --> 00:43:17,167
Okay, how much?
484
00:43:23,250 --> 00:43:24,833
30 crores
485
00:43:24,875 --> 00:43:27,125
30? 30 crores!
486
00:43:27,208 --> 00:43:30,583
I need the cash on Sunday
I'll contact you
487
00:43:30,667 --> 00:43:34,042
- No, Saturday
- What? Saturday?
488
00:43:35,750 --> 00:43:38,250
Your dad seems to be too fast?
489
00:43:46,583 --> 00:43:48,792
My dad would have gone
to the police for sure
490
00:43:48,875 --> 00:43:52,167
- What are you gonna do?
- Wait
491
00:43:52,375 --> 00:43:56,458
Please give some time
Let us think
492
00:44:07,500 --> 00:44:10,667
You please go to Chandrashekar's
office along with Srinivasan...
493
00:44:10,708 --> 00:44:13,625
...to explain
the SS Dizee world project
494
00:44:14,542 --> 00:44:17,000
Sir? Seems like all of this is done
to purposefully hurt me
495
00:44:17,000 --> 00:44:18,458
This project is my kid
496
00:44:18,500 --> 00:44:19,708
Stop being kiddish, Vikram
497
00:44:19,750 --> 00:44:22,000
That is your design
But Srinivasan handle this project
498
00:44:22,042 --> 00:44:24,625
As the MD of this company,
I am ordering you to go
499
00:44:26,708 --> 00:44:29,458
Come on, man
Go with Srinivasan
500
00:44:34,208 --> 00:44:36,417
Hello, yeah I'm coming
501
00:44:38,708 --> 00:44:40,000
Yes, yes, yes
502
00:44:59,958 --> 00:45:00,917
Sir surely
503
00:45:00,958 --> 00:45:04,208
Sir? There is a girl Sruthi
waiting for you in the reception
504
00:45:25,083 --> 00:45:26,833
Sruthi!
Where is Sruthi?
505
00:45:51,708 --> 00:45:55,125
What are you doing here?
This whole plan will become a washout
506
00:45:55,167 --> 00:45:57,625
Dress? What shall I
do for my dress?
507
00:45:58,333 --> 00:46:01,417
I'm wearing your dress
Can't you see?
508
00:46:14,042 --> 00:46:15,833
- How much is this?
- Rs 4000
509
00:46:16,333 --> 00:46:18,708
- And this
- 2500
510
00:46:19,000 --> 00:46:21,000
I'll take this
511
00:46:43,208 --> 00:46:44,458
Mr.Vikram?
512
00:47:15,042 --> 00:47:17,125
Hmm, okay
513
00:47:20,667 --> 00:47:23,000
In how many days will you
finish this project Srinivasan?
514
00:47:23,000 --> 00:47:24,417
In 18 months, sir
515
00:47:24,458 --> 00:47:26,833
Rest of the details,
I'll mail it to him
516
00:47:27,917 --> 00:47:30,792
Once you give your final
approval, I'll start work
517
00:47:35,125 --> 00:47:36,917
I am satisfied with
the design part
518
00:47:36,958 --> 00:47:37,958
Thank you, sir
519
00:47:38,625 --> 00:47:41,708
We knew you would
like it for sure
520
00:47:47,458 --> 00:47:48,417
Yes
521
00:47:49,000 --> 00:47:49,792
No
522
00:48:00,917 --> 00:48:02,125
Mr.Kumar?
523
00:48:02,792 --> 00:48:07,083
I had told we'll pay the Japan based
company, 30 crores on Saturday, right?
524
00:48:07,167 --> 00:48:08,583
Shift it on Monday
525
00:48:08,875 --> 00:48:12,458
Saturday, I have some
other commitment
526
00:48:14,542 --> 00:48:18,083
Ok Mr.Srinivasan...by next week
You can start the work
527
00:48:34,542 --> 00:48:40,042
Dilip, you leave...I have a small work
I'll go by auto
528
00:48:44,542 --> 00:48:45,917
Please wait
529
00:48:54,125 --> 00:48:55,833
Did you get to know something?
530
00:48:55,875 --> 00:48:56,750
What?
531
00:48:56,792 --> 00:48:59,833
Any changes in that
SS dizee world project?
532
00:48:59,875 --> 00:49:02,292
- Srinivasan is doing it
- I know
533
00:49:02,333 --> 00:49:05,583
I thought I'll push another
year with that project
534
00:49:08,625 --> 00:49:11,083
Hey...I'll tell you something
Will you do?
535
00:49:11,208 --> 00:49:12,250
Tell me, man
536
00:49:12,292 --> 00:49:17,583
Shall we kidnap that girl we saw in
Chandrasekar's office? His daughter...
537
00:49:19,292 --> 00:49:21,292
We'll share 50-50 each
538
00:49:22,583 --> 00:49:28,000
I am serious, it takes less thinking to
kidnap than for a project, let's kidnap her
539
00:49:28,292 --> 00:49:30,792
Shut up and cut the call
540
00:49:31,500 --> 00:49:33,000
I was just kidding
541
00:49:44,917 --> 00:49:46,167
Talk to him
542
00:49:47,125 --> 00:49:49,208
- Mr.Chandrasekar?
- Yes
543
00:49:50,333 --> 00:49:53,000
- Tomorrow 2'o clock
- 2 A.M
544
00:49:53,125 --> 00:49:55,333
No, 2 P.M
545
00:49:55,917 --> 00:49:59,875
Put the cash I asked for in two bags and
keep it inside your car in the beach
546
00:50:00,083 --> 00:50:01,833
I'll give other instructions then
547
00:50:02,292 --> 00:50:04,542
If you dare to go
to the Police like a fool...
548
00:50:04,625 --> 00:50:07,292
...I'm not responsible
for your Ferrari
549
00:50:09,042 --> 00:50:10,500
Go to Velachery
550
00:50:15,458 --> 00:50:18,083
Sir? He has called
from the Manali PCO
551
00:50:18,125 --> 00:50:19,542
What did he say?
552
00:50:20,042 --> 00:50:22,042
Tomorrow 2'o clock
553
00:50:22,125 --> 00:50:25,458
He has said to keep the money in
the car and park it at the beach
554
00:50:27,083 --> 00:50:28,875
We'll catch him
tomorrow for sure
555
00:50:31,000 --> 00:50:34,458
I am very worried if our
plan will work out
556
00:50:35,375 --> 00:50:38,542
Definitely it'll work
Don't worry
557
00:50:39,167 --> 00:50:41,208
In 2 days you're a millionaire
558
00:50:48,250 --> 00:50:50,625
Vikram! Why are we
leaving by 10 itself?
559
00:50:50,708 --> 00:50:52,708
Wait!
Plan change!
560
00:50:55,583 --> 00:50:58,000
- What's this?
- Wait
561
00:50:58,125 --> 00:51:00,375
I said change in plan, right?
562
00:51:01,458 --> 00:51:03,083
Sim card is in whose name?
563
00:51:03,208 --> 00:51:04,958
Definitely not in my name
564
00:51:05,542 --> 00:51:08,000
Tell the truth, it's
under whose name
565
00:51:08,375 --> 00:51:11,375
You think it's that difficult
to buy a fake sim card?
566
00:51:11,417 --> 00:51:13,667
Come
It's getting late
567
00:51:44,792 --> 00:51:47,750
Police...police...police
568
00:51:52,792 --> 00:51:54,625
Didn't he call you?
569
00:51:57,333 --> 00:51:59,375
- Hello
- Plan change
570
00:51:59,875 --> 00:52:02,000
Not 2 PM
Come at 12 pm
571
00:52:02,208 --> 00:52:06,250
12! It would take me time
to arrange for the money
572
00:52:06,333 --> 00:52:09,000
Okay! Not 12, but
make it 12.5...
573
00:52:09,083 --> 00:52:12,667
Mr.Chandrasekar, I told you
not to bring police into this
574
00:52:12,708 --> 00:52:15,500
No, I want my daughter, please
575
00:52:18,333 --> 00:52:20,125
Keep the cash in
the trunk and park the car...
576
00:52:20,167 --> 00:52:22,125
...in the beach with keys
in it, sharp at 12
577
00:52:22,167 --> 00:52:23,917
I'll give the instructions then
578
00:52:29,375 --> 00:52:31,208
You come in the other car
579
00:52:59,125 --> 00:53:01,833
Your father's attitude
will never change?
580
00:53:11,583 --> 00:53:12,792
I have come
581
00:53:13,292 --> 00:53:17,083
Now please ask the sincere Police
officers working for your money to leave
582
00:53:29,542 --> 00:53:30,583
- They are gone
- Okay
583
00:53:30,667 --> 00:53:33,625
Give the car keys to the ice
cream shop opposite to your car
584
00:53:33,667 --> 00:53:35,042
What?
585
00:53:44,917 --> 00:53:46,333
Sir? Want some Ice?
586
00:54:07,917 --> 00:54:09,000
Yes
587
00:54:10,167 --> 00:54:12,167
Wait, I'll be back
588
00:54:29,167 --> 00:54:32,375
It looks like a foreign
car, give 2000 sir
589
00:54:47,208 --> 00:54:50,667
A lunatic will come
Give it to him
590
00:55:03,000 --> 00:55:05,083
Hello?
Mr.Srinivasan?
591
00:55:06,208 --> 00:55:08,750
I'm SS company's MD
Chandrasekar's PA
592
00:55:08,792 --> 00:55:09,667
Yes sir
593
00:55:09,750 --> 00:55:12,958
Your MD's phone is
continuously busy
594
00:55:15,042 --> 00:55:16,917
- Yes, sir
- An emergency
595
00:55:17,000 --> 00:55:17,708
Tell me, sir
596
00:55:17,750 --> 00:55:20,958
Actually, on the way
Sir had a heart-ache
597
00:55:21,333 --> 00:55:24,125
Oh my God! Sir, what are
you saying? How is he?
598
00:55:24,167 --> 00:55:25,208
Nothing to worry
599
00:55:25,458 --> 00:55:27,083
We are going to
Malar hospital, and...
600
00:55:27,125 --> 00:55:28,750
...have parked the car
near the beach
601
00:55:28,792 --> 00:55:32,875
Since your office is near
the beach, we tried calling your MD
602
00:55:33,208 --> 00:55:37,042
Can you send someone from
your office and pick the car?
603
00:55:37,500 --> 00:55:40,583
Driver didn't come today
Sir only drove the car
604
00:55:40,667 --> 00:55:44,958
I don't know to drive!
That's why...if you don't mind...
605
00:55:45,000 --> 00:55:48,125
I am handling your project
Wouldn't I pick up the car?
606
00:55:48,167 --> 00:55:49,333
I'll do it myself
607
00:55:49,375 --> 00:55:52,000
Leave the car in sir's house?
Car's trunk has got some...
608
00:55:52,042 --> 00:55:54,750
...company documents all are
confidential files
609
00:55:54,792 --> 00:55:57,083
So, you...if you could
go in half an hour
610
00:55:57,125 --> 00:55:58,458
My pleasure, sir
611
00:55:58,542 --> 00:56:00,500
Sir? Take care of sir
612
00:56:00,542 --> 00:56:02,875
- I'll leave the car in sir's house
- Car number?
613
00:56:02,917 --> 00:56:05,083
TN-037
Jaguar, right?
614
00:56:05,125 --> 00:56:07,125
Yes, how do you?
615
00:56:07,250 --> 00:56:09,000
Won't I know the car number?
616
00:56:09,042 --> 00:56:10,708
Leave it sir...I'll take care
617
00:56:10,750 --> 00:56:13,625
House address is No 7, 12th Main
Road...Thiruvanmaiyur right, sir
618
00:56:13,667 --> 00:56:15,375
Yes, sir
619
00:56:16,083 --> 00:56:17,375
This is bit confidential
620
00:56:17,417 --> 00:56:21,583
Sir's chest pain news will gain
unnecessary publicity...don't worry
621
00:56:21,625 --> 00:56:23,833
Ok, and the key?
622
00:56:32,625 --> 00:56:35,375
He said they would
come give the key
623
00:56:36,625 --> 00:56:39,292
- How would he identify me?
- Boss looking for the key?
624
00:56:43,917 --> 00:56:46,917
- How do you know me?
- I was told
625
00:57:16,250 --> 00:57:19,208
- Tell me sir
- Have you picked the car?
626
00:57:19,542 --> 00:57:21,542
- Yes, sir
- Where are you now?
627
00:57:21,833 --> 00:57:25,542
I'll reach Sir's house
in next 5 minutes
628
00:57:25,625 --> 00:57:29,125
Don't go to the house!
Near the house, there is a temple
629
00:57:29,208 --> 00:57:32,417
From there on the second
right there is a coffee shop
630
00:57:32,958 --> 00:57:36,542
Sir's daughter is there
Do give the car to her
631
00:57:36,667 --> 00:57:39,833
Ok, sir! That's good!
I know her very well
632
00:57:39,875 --> 00:57:42,208
But she doesn't know you
633
00:57:42,333 --> 00:57:44,625
Looking at the car
she would come out
634
00:58:13,750 --> 00:58:15,917
- Srinivasan?
- Yeah I am
635
00:58:15,958 --> 00:58:17,208
Sruthi Chandrasekar
636
00:58:17,292 --> 00:58:21,792
I am the project Manager for your
company's Dizee world project
637
00:58:22,375 --> 00:58:24,708
- Keys
- Here Madam
638
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
Thank you
I'll leave now
639
01:00:11,875 --> 01:00:14,875
2 lakhs, you kept it
above the bed, right?
640
01:00:15,000 --> 01:00:17,458
15 crores, keep it below the bed
641
01:00:21,833 --> 01:00:23,125
Cheers!!!
642
01:00:23,917 --> 01:00:27,083
Congratulations to
Vikram and Sruthi
643
01:00:28,333 --> 01:00:30,500
15 for you...15 for me
644
01:00:30,583 --> 01:00:33,292
Most happiest day
in my life Sruthi
645
01:00:34,708 --> 01:00:38,708
Tell me Vikram! To which country
should I be travelling to?
646
01:00:39,250 --> 01:00:40,375
Australia
647
01:00:41,292 --> 01:00:44,792
- Why Australia?
- I wanted to go there
648
01:00:44,875 --> 01:00:47,333
Ok, I'll go there
649
01:00:47,667 --> 01:00:49,458
What are you gonna do?
650
01:00:49,833 --> 01:00:53,917
So much! Everything!
All I'm gonna do!
651
01:00:54,083 --> 01:00:56,458
Sruthi...all that I
thought would happen
652
01:00:56,500 --> 01:00:59,125
...in later my life, you've
just forwarded it
653
01:00:59,167 --> 01:01:01,375
No Vikram...It's a team work
654
01:01:01,417 --> 01:01:03,000
Both of us should take credits
655
01:01:03,000 --> 01:01:05,250
Exactly after 2 days, I'll
come and take the money
656
01:01:05,333 --> 01:01:07,500
It'll take time to get
the Visa and Passport, right?
657
01:01:07,583 --> 01:01:11,250
Plus, I believe the money is going
to be 100% safe with you than me
658
01:01:11,500 --> 01:01:14,375
Of course...for you 15
crores is not a big deal
659
01:01:15,208 --> 01:01:17,333
But, I'm happy
660
01:01:36,167 --> 01:01:40,167
"A new night has just begun"
661
01:01:40,250 --> 01:01:44,417
"To kiss the earth"
662
01:01:44,583 --> 01:01:49,125
"A pleasant night"
663
01:01:49,167 --> 01:01:54,000
"A new night,
will last just for us..."
664
01:01:54,000 --> 01:01:56,375
"Let's stay up until the dawn hits"
665
01:01:56,417 --> 01:01:58,625
"And when we part our
ways in the morning"
666
01:01:58,667 --> 01:02:02,917
"We're millonaires from now"
667
01:02:02,958 --> 01:02:05,083
"Let's stay up until the dawn hits"
668
01:02:05,125 --> 01:02:07,208
"And when we part
our ways in the morning"
669
01:02:07,250 --> 01:02:11,583
"We're millonaires from now"
670
01:02:46,375 --> 01:02:50,708
"This night has no beginning and no end,
The night is a pleasant surprise"
671
01:02:50,792 --> 01:02:55,000
"The night strolls the city"
672
01:02:55,125 --> 01:02:59,417
"Throwing the beautiful moon
light over and beyond"
673
01:02:59,458 --> 01:03:04,333
"The night is of wealth"
674
01:03:04,375 --> 01:03:08,167
"Today is passing"
675
01:03:08,583 --> 01:03:12,875
"Taking our worries away"
676
01:03:13,000 --> 01:03:17,458
"Taking our sorrows away"
677
01:03:17,542 --> 01:03:21,167
"Leaving us with just happiness"
678
01:04:13,417 --> 01:04:16,083
Walk straight towards
the ice cream vehicle
679
01:04:16,458 --> 01:04:17,875
Then they'll take care
680
01:04:17,958 --> 01:04:22,250
Do remember you don't
know who kidnapped you
681
01:04:23,917 --> 01:04:26,750
We met as strangers and
now we quit as strangers
682
01:04:26,833 --> 01:04:28,333
Ok bye, Sruthi
683
01:05:14,208 --> 01:05:18,917
Just one more month
Resign the job have to be different
684
01:05:25,083 --> 01:05:27,375
- What dude?
- Did you see the news?
685
01:05:27,792 --> 01:05:30,708
- What's there?
- First go see it
686
01:05:31,000 --> 01:05:33,167
Hey, Vikram
Hello?
687
01:05:39,167 --> 01:05:42,167
She was found dead with
her hands tied together
688
01:05:42,208 --> 01:05:44,458
Her age 26
689
01:06:17,917 --> 01:06:20,375
Intermission
690
01:07:35,542 --> 01:07:36,625
Sruthi!
691
01:07:56,167 --> 01:07:57,333
Sit down!
692
01:08:05,083 --> 01:08:08,250
You're in state of shock
seeing Sruthi and me
693
01:08:09,667 --> 01:08:10,958
Confused?
694
01:08:30,250 --> 01:08:34,292
If my daughter is dead,
then who is she?
695
01:08:54,042 --> 01:08:57,000
Right here? Look at your
sister's behaviour?
696
01:08:57,042 --> 01:08:58,500
How is she and how are you?
697
01:08:58,582 --> 01:09:02,250
How many times should I tell?
At least learn to behave from her
698
01:09:19,375 --> 01:09:21,582
- Look at her
- Please, dad
699
01:09:21,625 --> 01:09:24,542
Sruthi? Don't try
to support her
700
01:09:26,500 --> 01:09:29,125
According to me, you're
dead long time back
701
01:09:51,542 --> 01:09:54,042
Don't feel bad about
what he spoke
702
01:09:54,125 --> 01:09:55,625
Did I tell you?
703
01:09:55,667 --> 01:09:57,417
Just because we look
alike, he shouldn't think...
704
01:09:57,458 --> 01:09:59,333
...our characters and habit
would be the same
705
01:09:59,375 --> 01:10:00,958
What can I do?
706
01:10:02,083 --> 01:10:04,291
He is advising for you're good
707
01:10:04,792 --> 01:10:07,250
Will he listen if I advise
him for his well being?
708
01:10:07,708 --> 01:10:11,166
I should only decide what
is good and bad for me
709
01:10:11,417 --> 01:10:12,583
Got it?
710
01:10:13,375 --> 01:10:16,375
Hey, this will completely
spoil your health
711
01:10:16,458 --> 01:10:18,541
When are you gonna change?
712
01:10:19,500 --> 01:10:20,875
At the time of Death
713
01:10:21,917 --> 01:10:24,958
- It is either me or him
- Don't talk like a stupid
714
01:10:36,000 --> 01:10:37,042
I want money!
715
01:10:37,375 --> 01:10:39,833
You could've asked him
when he was here
716
01:10:39,917 --> 01:10:41,583
As if he is gonna give it
717
01:10:41,625 --> 01:10:43,125
I will get it,
if I ask him at the office
718
01:10:43,167 --> 01:10:44,708
You also behave
like what he says
719
01:10:44,750 --> 01:10:47,333
Why do you humiliate
him going to office?
720
01:10:47,792 --> 01:10:49,167
In my state
721
01:10:49,250 --> 01:10:52,167
I am out of humiliation
and disgrace
722
01:10:53,417 --> 01:10:54,875
I'll give you money
723
01:10:54,917 --> 01:10:57,042
I'm not asking money
for buying ice cream
724
01:10:57,125 --> 01:10:58,333
I need a lot!
725
01:11:03,375 --> 01:11:04,583
Dad!
726
01:11:05,583 --> 01:11:06,916
I need money!
727
01:11:09,000 --> 01:11:11,583
Let's not commit any
project for the next 1 year
728
01:11:17,583 --> 01:11:18,375
Daddy
729
01:11:18,625 --> 01:11:20,333
I'll come home only
by early morning
730
01:11:20,375 --> 01:11:22,792
Have your dinner and go to bed
731
01:11:25,667 --> 01:11:28,292
- Did she come home?
- No dad, she hasn't come yet
732
01:11:29,042 --> 01:11:33,292
Just because I didn't give her money,
thought she may be torturing you
733
01:11:33,375 --> 01:11:36,000
No dad, she hasn't come and
her phone is not reachable
734
01:11:36,083 --> 01:11:38,666
Okay, dear!
Stay safe
735
01:11:40,625 --> 01:11:41,792
Sanjana!
736
01:11:50,167 --> 01:11:54,000
This is the second dose for today
I won't allow you to take it
737
01:11:54,292 --> 01:11:56,917
Don't get involved into this
Go away
738
01:11:57,833 --> 01:11:59,500
Dad didn't give you money?
739
01:12:00,833 --> 01:12:04,083
I would have got money,
if you were also like me
740
01:12:04,958 --> 01:12:07,208
I am having this
only to forget all of you
741
01:12:07,292 --> 01:12:11,208
What have you not got in life?
You've got everything, then why?
742
01:12:11,250 --> 01:12:15,167
I don't have happiness,
peace and lot more...
743
01:12:15,208 --> 01:12:17,875
You have any idea of all this?
Just go away
744
01:12:19,000 --> 01:12:21,125
I'll definitely not allow this
745
01:13:33,625 --> 01:13:36,375
- No, Sanjana
- You go away
746
01:15:16,083 --> 01:15:17,750
Hey Chandrase...
747
01:15:39,750 --> 01:15:41,750
Miss Chandrasekar?
748
01:15:57,167 --> 01:15:58,417
Daddy?
749
01:15:58,917 --> 01:16:00,958
I've killed her
750
01:16:01,375 --> 01:16:05,417
She would've at least lived
a happy life the way she wanted to
751
01:16:05,958 --> 01:16:09,083
I killed her trying to stop her
752
01:16:09,167 --> 01:16:11,000
I am a criminal
753
01:16:11,708 --> 01:16:13,916
I also thought of committing suicide
754
01:16:14,875 --> 01:16:16,792
But I'm not that courageous
755
01:16:17,708 --> 01:16:20,916
Without knowing what to do,
I just left the house
756
01:16:22,500 --> 01:16:26,250
An accident is always
an accident, Sruthi
757
01:16:27,750 --> 01:16:29,625
Right now I am at home
758
01:16:30,500 --> 01:16:32,792
I am able to see
what has happened
759
01:16:35,083 --> 01:16:37,416
I've always had
only one daughter
760
01:16:38,000 --> 01:16:39,208
That's you
761
01:16:40,667 --> 01:16:42,750
Okay, where are you now?
762
01:16:42,833 --> 01:16:47,416
Dad, I don't know where I am?
Why have I come?
763
01:16:49,417 --> 01:16:52,208
Where are you, Sruthi?
764
01:16:52,500 --> 01:16:53,917
Hotel Marriott
765
01:16:55,750 --> 01:16:57,375
Okay, did someone see you?
766
01:16:59,708 --> 01:17:03,041
From the moment I left the house,
I've got someone tailing me
767
01:17:03,083 --> 01:17:05,208
- Who is that?
- His name is Vikram
768
01:17:05,250 --> 01:17:07,500
He met you today morning
769
01:17:07,792 --> 01:17:09,042
Architect!
770
01:17:09,917 --> 01:17:14,583
He has seen Sanjana at office and
is following me for Sanjana
771
01:17:16,000 --> 01:17:17,542
Mr.Vikram
772
01:17:19,500 --> 01:17:22,625
Sruthi, listen to me carefully
773
01:17:23,500 --> 01:17:25,167
One daughter is a drug addict
774
01:17:25,250 --> 01:17:29,250
And if everybody get to know the other
one is a murderer, I'll lose my respect
775
01:17:31,750 --> 01:17:33,708
I'll plan everything
776
01:17:33,917 --> 01:17:37,333
For now, it's safe for
you to be with him
777
01:17:37,417 --> 01:17:40,125
You don't worry about her death
778
01:17:40,417 --> 01:17:44,458
If she had continued her life like this,
one day I would've killed her
779
01:18:14,500 --> 01:18:15,958
Where are you guys?
780
01:18:21,667 --> 01:18:26,292
You're the last one to see me
Affluent people, you'll face big problems
781
01:18:35,833 --> 01:18:40,708
- Tell me, Sruthi
- Daddy, he is good by heart
782
01:18:42,167 --> 01:18:44,250
Didn't have any wrong intention
783
01:18:44,667 --> 01:18:50,167
For people in life, all
they need is a small push
784
01:18:50,250 --> 01:18:52,583
That'll make them react
in a different way
785
01:18:53,958 --> 01:18:57,000
Now I'll give that push
786
01:18:57,458 --> 01:19:00,541
Dad, we're doing a big mistake
787
01:19:00,625 --> 01:19:04,458
Sruthi, just keep quiet
I need somebody in place of you
788
01:19:04,542 --> 01:19:08,708
That is Vikram, the only
trump card we've got
789
01:19:08,917 --> 01:19:10,042
Is Vikram!
790
01:19:14,042 --> 01:19:15,792
'Committing a crime
without getting caught...'
791
01:19:15,875 --> 01:19:17,625
'...and if there's loads
of money involved'
792
01:19:17,708 --> 01:19:19,875
'I will definitely do
it' is my philosophy!'
793
01:19:26,167 --> 01:19:27,708
Yes, Mr.Kumar?
794
01:19:27,833 --> 01:19:30,750
Instruct them to start our SS project
795
01:19:30,792 --> 01:19:33,333
In that case can I arrange
a meeting with Mr.Vikram
796
01:19:36,875 --> 01:19:39,542
Sir, but this project is
designed by Mr.Vikram
797
01:19:40,667 --> 01:19:43,500
It's their problem,
what can we do about it?
798
01:19:44,958 --> 01:19:47,750
If they've got an experienced
hand, agree to the project
799
01:19:49,500 --> 01:19:52,125
- Can you hear me, Sruthi?
- Yes, dad
800
01:19:53,375 --> 01:19:54,667
I am listening, dad
801
01:19:54,750 --> 01:19:56,375
She hasn't moved out yet
802
01:20:00,125 --> 01:20:02,292
He has come
I'll call you back
803
01:20:14,708 --> 01:20:16,000
You scared me
804
01:20:16,042 --> 01:20:17,958
I'll give you a project to work,
Will you do it?
805
01:20:18,000 --> 01:20:19,208
Back to square one?
806
01:20:19,250 --> 01:20:22,000
Call my dad and say that you've
kidnapped me, he'll give you money
807
01:20:22,042 --> 01:20:25,000
Let's share 50:50 on that money,
Is that a deal?
808
01:20:25,083 --> 01:20:29,166
- Somewhere 300 Crores,
- In that 10 percent 30 Crores
809
01:20:31,792 --> 01:20:33,833
So you didn't inform the police?
810
01:20:36,125 --> 01:20:40,542
Me...informing police?
811
01:20:50,417 --> 01:20:51,833
30 Crores
812
01:20:53,542 --> 01:20:55,458
Need the cash by Sunday
813
01:20:56,333 --> 01:20:58,666
I'll contact you
814
01:21:17,500 --> 01:21:21,250
I'll give other instructions later,
Don't be stupid and inform the police
815
01:21:21,292 --> 01:21:22,875
I don't know what'll happen to
your Ferrari
816
01:21:22,958 --> 01:21:24,500
Sir, I won't...
817
01:21:26,000 --> 01:21:28,000
He's planning it really well
818
01:21:46,625 --> 01:21:49,708
Dad...
He is innocent
819
01:21:49,917 --> 01:21:52,042
I've given his share
820
01:21:52,125 --> 01:21:56,167
Now it's his intelligence
to escape from the plot
821
01:21:59,625 --> 01:22:07,208
A investigation on the Sangana
murder case is in full swing
822
01:22:09,792 --> 01:22:16,167
You're situation looks like you
have devised your own trap
823
01:22:19,750 --> 01:22:23,250
I also couldn't think of
any other idea than this
824
01:22:24,000 --> 01:22:26,000
Then one more thing
825
01:22:26,667 --> 01:22:30,000
The whiskey you had is poisoned
826
01:22:32,375 --> 01:22:34,208
Just a joke
827
01:22:36,958 --> 01:22:42,000
I've just given a piece of drug
828
01:22:53,000 --> 01:22:58,708
So that you won't have energy to fight me,
when I ask for the money
829
01:22:58,750 --> 01:23:00,750
Just a small safety measure
830
01:23:01,458 --> 01:23:03,708
Bedroom is this way right, Sruthi?
831
01:23:32,292 --> 01:23:37,750
I feel guilty for not having
chosen a strong enemy
832
01:23:37,792 --> 01:23:39,292
Am I right, Sruthi?
833
01:24:20,458 --> 01:24:24,416
"The moment is now when Intoxication
will change the course of your path"
834
01:24:24,458 --> 01:24:29,000
"You'll realize it all when
you're stranded alone"
835
01:24:35,458 --> 01:24:39,041
"When you search for shadows at night..."
836
01:24:39,125 --> 01:24:42,958
"...the rays of dawn will tease you"
837
01:25:01,250 --> 01:25:07,042
'I feel guilty...for not
choosing a strong enemy'
838
01:25:15,792 --> 01:25:23,000
"When intoxication hits you
your steps will waver"
839
01:25:23,125 --> 01:25:30,500
"Your quest for directions
will always falter"
840
01:25:30,625 --> 01:25:34,500
"The moment that parallels you
to a worm will kill your soul"
841
01:25:34,542 --> 01:25:38,000
"Your body of quest
Will tremor eternally"
842
01:25:38,042 --> 01:25:41,750
"The scars of your past
is the miraculous strength to rise"
843
01:25:41,833 --> 01:25:46,208
"Awake, arise and stop-not
until it reaches you"
844
01:26:01,917 --> 01:26:04,042
Hey, give me a water packet
845
01:26:04,375 --> 01:26:05,458
Catch it
846
01:26:09,875 --> 01:26:17,792
From morning I've taken care of your
cell and wallet from getting stolen
847
01:26:19,458 --> 01:26:22,000
Looks like you had
an odorless drink
848
01:26:33,583 --> 01:26:36,083
- Chandrasekar
- Yes, Vikram
849
01:26:37,417 --> 01:26:40,000
I am gonna inform
police about everything
850
01:26:40,042 --> 01:26:44,542
Don't go to the police, Vikram
We can discuss in person
851
01:27:00,292 --> 01:27:02,042
Why are you playing with my life?
852
01:27:02,208 --> 01:27:03,958
How do I look to you?
853
01:27:04,417 --> 01:27:07,833
Your daughter will kill someone,
and you'll trap me to hide that
854
01:27:08,000 --> 01:27:10,125
You know what will happen
if I inform the police?
855
01:27:10,208 --> 01:27:13,833
Dad and daughter are
trying to play a game?
856
01:27:16,333 --> 01:27:20,708
Actually we wrapped her dead
body and dropped it in the sea
857
01:27:21,958 --> 01:27:24,125
Even the fishes didn't
feed on my daughter's body
858
01:27:24,250 --> 01:27:25,625
I didn't expect that
859
01:27:26,375 --> 01:27:28,000
So the body was pushed ashore
860
01:27:28,042 --> 01:27:30,958
You came and got yourselves
trapped in this kidnap heist
861
01:27:31,000 --> 01:27:33,417
Now if someone questions
about the kidnapper?
862
01:27:34,042 --> 01:27:35,042
To point out...
863
01:27:36,417 --> 01:27:40,208
I don't care, I want you to feel
the same pain I went through
864
01:27:40,292 --> 01:27:41,333
Vikram stop it
865
01:27:41,375 --> 01:27:44,500
You'll keep quiet only
if I inform the police
866
01:27:50,000 --> 01:27:52,000
Now if I call the police
and inform that,
867
01:27:52,083 --> 01:27:54,375
the kidnapper is threatening
me, what would the Police do?
868
01:27:55,000 --> 01:27:57,542
Will they believe you or me?
869
01:27:57,958 --> 01:27:59,666
- But...
- You did nothing
870
01:27:59,750 --> 01:28:05,167
But, to the police I can
convince them that you did all this
871
01:28:06,000 --> 01:28:10,625
Because, we have got so
much evidences against you
872
01:28:12,000 --> 01:28:15,792
The CCD camera footage from
the hotel and the coffee shop
873
01:28:15,833 --> 01:28:18,000
If I makeup a screenplay
with all these
874
01:28:18,042 --> 01:28:21,167
I could easily finish the climax
stating that you are the accused
875
01:28:23,708 --> 01:28:26,583
Because, truth is...
876
01:28:28,167 --> 01:28:30,125
...depends on the status
877
01:28:32,750 --> 01:28:35,875
- What is he saying?
- What I'm saying is 100% correct
878
01:28:37,458 --> 01:28:41,291
At least give me that money
I'll lead my life with that
879
01:28:43,208 --> 01:28:46,250
Is 15 C ok or do you need 30 C?
880
01:28:55,083 --> 01:28:57,916
Making money has become easy for you
881
01:29:00,250 --> 01:29:05,000
You'll do a crime only if your
sure that you won't get caught
882
01:29:05,375 --> 01:29:10,417
But for money I'll do anything
and you're asking money from me?
883
01:29:12,250 --> 01:29:15,125
If I tell all the crimes that
I committed for money...
884
01:29:15,167 --> 01:29:19,208
...you wouldn't have even
thought of a plan against me
885
01:29:22,292 --> 01:29:26,167
My girl Sanjana,
only liked the money I had
886
01:29:27,417 --> 01:29:29,083
Exactly my character
887
01:29:30,417 --> 01:29:32,542
I didn't even worry
when she died...
888
01:29:32,833 --> 01:29:34,416
It's a blessing in disguise
889
01:29:34,583 --> 01:29:39,000
When I am handling my daughter's death
itself in such a way, your case is...
890
01:29:39,042 --> 01:29:40,042
You're a fool
891
01:29:42,000 --> 01:29:44,708
We will never had
a deal with money, Vikram
892
01:29:45,875 --> 01:29:47,500
You know what's our deal?
893
01:29:48,333 --> 01:29:49,333
Your Life
894
01:29:51,375 --> 01:29:55,000
The only reason you're alive
is because of my daughter
895
01:29:58,042 --> 01:30:01,292
She requested to spare your life
896
01:30:03,167 --> 01:30:04,583
Why did I let you live?
897
01:30:05,958 --> 01:30:10,250
Because you saved
my daughter and my reputation
898
01:30:16,917 --> 01:30:20,958
But I won't identify
you to the police
899
01:30:21,917 --> 01:30:28,042
But if you're caught,
I can't help you
900
01:30:35,458 --> 01:30:37,750
You can't bear
the police punishments
901
01:30:39,750 --> 01:30:41,375
Don't get caught
902
01:30:45,000 --> 01:30:51,458
It's been 30 minutes and
the SS Dizee world project is on hold
903
01:30:51,500 --> 01:30:52,750
I have to leave
904
01:30:55,375 --> 01:30:56,708
I'll leave now
905
01:30:56,833 --> 01:30:58,291
Happy Running Journey
906
01:30:58,583 --> 01:30:59,750
Bye
907
01:31:18,000 --> 01:31:21,375
In 2 or 3 days we'll
definitely catch the suspects
908
01:31:21,750 --> 01:31:25,000
Mr Chandrasekar daughter is been
missing for the past 3 days
909
01:31:25,000 --> 01:31:28,167
And why he has
not filed any complaint
910
01:31:29,000 --> 01:31:32,875
No Inspector, I thought she would
have gone to her friends home
911
01:31:32,917 --> 01:31:35,000
Thought she would come back home
912
01:31:35,000 --> 01:31:37,958
3 Days almost 72 hours
without contact
913
01:31:38,000 --> 01:31:39,708
You're a Businessman
914
01:31:40,208 --> 01:31:44,833
Tell us what it is Mr Chandrasekar, if not
we have to jump into conclusions, sir
915
01:31:58,042 --> 01:32:01,167
My daughter is a drug addict
916
01:32:03,250 --> 01:32:07,167
She frequently fights with me
917
01:32:07,750 --> 01:32:09,000
Ask for money
918
01:32:09,500 --> 01:32:13,125
Out of anger, she'll
switch off the phone
919
01:32:17,417 --> 01:32:22,000
I thought this would be one
such incident, so didn't inform
920
01:32:26,667 --> 01:32:34,375
If this gets into paper and
media, my reputation will be gone
921
01:32:38,833 --> 01:32:40,583
Do you suspect anyone?
922
01:32:44,042 --> 01:32:45,125
No, sir
923
01:32:45,333 --> 01:32:47,583
Your father told me
she is a drug addict
924
01:32:48,000 --> 01:32:53,542
So any boyfriends, girlfriends
or any drug using partners?
925
01:32:53,917 --> 01:32:59,875
No Sir, most of the time she stays
alone and uses drugs at home
926
01:33:19,875 --> 01:33:21,875
Why is he so frustrated?
927
01:33:24,542 --> 01:33:26,542
Dude, why do you look sober?
928
01:33:27,917 --> 01:33:28,917
Nothing dude
929
01:33:28,958 --> 01:33:32,666
Only of you do something
against Chandrasekar, you'll cool down
930
01:33:32,708 --> 01:33:36,541
I know that dude, from the moment
you lost the project you're frustrated
931
01:33:36,625 --> 01:33:39,625
- What you want me to do?
- Just listen to me
932
01:33:41,250 --> 01:33:43,958
Why don't you fell in love with his
second daughter and settle down
933
01:33:44,000 --> 01:33:47,167
Like the same old deal
50-50 share
934
01:33:47,208 --> 01:33:51,541
Last time you missed it,
ensure you don't miss this chance
935
01:34:06,250 --> 01:34:08,875
Client is super satisfied
with my work Vikram
936
01:34:09,875 --> 01:34:15,042
I just planned for a beach house, but now
I may buy one more apartment as well
937
01:34:15,167 --> 01:34:17,917
Anyway, I should only
thank you, Vikram
938
01:34:18,000 --> 01:34:22,958
Because, based on this project I've
unofficially got one more project
939
01:34:52,000 --> 01:34:58,375
Be it once or twice, if I kidnap and
kill her, punishment is going to be same
940
01:35:02,583 --> 01:35:07,291
'Things that you go and think on
the terrace will always be right'
941
01:35:39,167 --> 01:35:42,458
- What are you doing, Sruthi?
- This is his share of money
942
01:35:42,542 --> 01:35:45,292
Only because of us he is
in such a big trouble
943
01:35:47,792 --> 01:35:50,333
Dad? You gotta be genuine!
944
01:35:50,875 --> 01:35:51,917
Give it to me
945
01:35:52,083 --> 01:35:54,083
When it comes to money
there is no genuinity
946
01:36:17,167 --> 01:36:21,292
Though you don't care about the society,
at least be truthful to your own self
947
01:36:23,250 --> 01:36:26,750
Things that I don't like in you,
is speaking of ethics
948
01:36:26,792 --> 01:36:29,667
What you feel right in your heart
is what ethics is all about
949
01:36:36,000 --> 01:36:40,000
Don't argue, Sruthi
I know you won't understand
950
01:36:40,083 --> 01:36:41,791
Please think patiently
951
01:36:41,917 --> 01:36:44,625
Then you'll understand
I'm right
952
01:38:05,833 --> 01:38:08,041
Get inside the car without
causing any trouble
953
01:38:08,875 --> 01:38:12,000
- I was actually coming to see you
- I am not here to listen to your stories
954
01:38:12,000 --> 01:38:14,000
Just get inside the car
955
01:38:26,000 --> 01:38:28,500
What the hell do you and
your father think of yourselves?
956
01:38:28,583 --> 01:38:30,583
Don't utter a word
957
01:38:30,667 --> 01:38:33,333
You will devise the plan and you
will trap me in the same plan
958
01:38:33,375 --> 01:38:34,792
How do I look to you?
959
01:38:36,000 --> 01:38:38,958
I'll just kill you both and go ahead
960
01:38:39,125 --> 01:38:42,833
One who doesn't fear death,
won't have any issues
961
01:38:46,000 --> 01:38:48,042
There is nothing wrong
in you hitting me
962
01:38:48,625 --> 01:38:53,125
For having killed my sister,
I've to deserve to be killed
963
01:38:53,292 --> 01:38:57,917
That too being killed by you
I'm okay
964
01:38:58,000 --> 01:39:00,625
You've suffered a lot because of me
965
01:39:05,125 --> 01:39:08,250
It's dad in the house
Here, you
966
01:39:12,667 --> 01:39:14,708
- Listen to me...
- Leave me, Vikram
967
01:39:14,750 --> 01:39:16,000
Please
968
01:39:18,000 --> 01:39:21,833
Stop taking foolish decisions
Your sister's death was an accident
969
01:39:21,875 --> 01:39:24,792
You don't have to feel guilty of
it and do something to yourself
970
01:39:27,708 --> 01:39:30,750
After I get the money I deserve,
you can very well commit suicide
971
01:39:30,792 --> 01:39:32,792
Not now...come
972
01:39:50,333 --> 01:39:53,833
Sruthi...?
Sruthi?
973
01:39:54,542 --> 01:40:00,333
I swear even now I was about to come
see you with the money you should have
974
01:40:00,375 --> 01:40:04,792
My dad stopped me
How can I overrule my dad, Vikram?
975
01:40:05,125 --> 01:40:07,208
Do think from my side
976
01:40:08,000 --> 01:40:11,000
Can't you understand
the fact that I'm on your side?
977
01:40:11,417 --> 01:40:14,667
You have to get the money
You deserve it
978
01:40:26,125 --> 01:40:27,250
My dad
979
01:40:28,917 --> 01:40:29,958
Hello Sruthi
980
01:40:30,000 --> 01:40:34,333
For real, your Ferrari
car is with me Mr.Chandrasekar
981
01:40:35,125 --> 01:40:38,542
But now my demand
is not 1 bag, 2 bags
982
01:40:38,583 --> 01:40:42,916
Give it to me and drive
away your Ferrari
983
01:40:59,708 --> 01:41:01,708
Hei? Where are you guys?
984
01:41:04,167 --> 01:41:06,333
My dad will definitely find me
985
01:41:07,000 --> 01:41:09,708
For sure nobody can find you
986
01:41:12,250 --> 01:41:14,250
You first come out from your dad
987
01:41:14,292 --> 01:41:18,250
As per your wish, sorry, my wish,
you should go to Australia
988
01:41:18,292 --> 01:41:21,083
I wanted to ask you something
989
01:41:21,125 --> 01:41:23,375
Whose wish was it to go abroad?
990
01:41:24,042 --> 01:41:26,042
You or Sanjana?
991
01:41:26,375 --> 01:41:27,792
It was her wish
992
01:41:28,042 --> 01:41:31,458
It was her wish to make me
go far away from my dad
993
01:41:31,583 --> 01:41:34,666
Because, I have never
opposed my dad
994
01:41:34,958 --> 01:41:37,583
Maximum I have said
yes for his decisions
995
01:41:38,000 --> 01:41:39,500
That she never likes...
996
01:42:10,000 --> 01:42:11,333
Please come boss
997
01:42:11,375 --> 01:42:13,458
I wanted to see you
as my boss in my office
998
01:42:13,500 --> 01:42:16,125
But you've come as a different boss
999
01:42:16,167 --> 01:42:20,125
- Where is my girl?
- You could have asked this over the phone
1000
01:42:32,417 --> 01:42:35,833
With such a view...
I have never seen my terrace...
1001
01:42:35,958 --> 01:42:40,416
Hello! If anybody is free, there
is a camera in my bureau
1002
01:42:40,458 --> 01:42:43,458
Please get it, I want
to take a photograph
1003
01:42:43,625 --> 01:42:46,167
You better tell me
where my daughter is
1004
01:42:46,250 --> 01:42:47,833
Don't unnecessarily die
1005
01:42:48,875 --> 01:42:52,417
If I die, there are no possibilities
for you to get your daughter
1006
01:42:53,500 --> 01:42:56,250
If you're a real man,
kill me
1007
01:42:56,375 --> 01:42:57,792
I'm a man
1008
01:42:58,042 --> 01:43:00,333
That's why I am waiting
in my house for you
1009
01:43:00,417 --> 01:43:03,375
Kill me of you can!
1010
01:43:09,500 --> 01:43:13,500
Because of hanging upside down,
had nice blood flow to the head
1011
01:43:14,000 --> 01:43:15,208
I feel refreshed
1012
01:43:16,500 --> 01:43:18,833
Okay! Thanks!
1013
01:43:19,333 --> 01:43:22,208
I'll give you half an hour time
Tell me where my daughter is
1014
01:43:22,250 --> 01:43:23,875
If not...
1015
01:43:24,792 --> 01:43:26,625
For all these days
you played with me
1016
01:43:27,083 --> 01:43:28,875
Now it's my turn
1017
01:43:28,917 --> 01:43:32,750
Mr.Chandrasekar, I'll give
you the same half an hour
1018
01:43:32,792 --> 01:43:34,333
Bring the two bag
with full of cash
1019
01:43:34,375 --> 01:43:35,958
You'll for sure
get your daughter
1020
01:43:36,000 --> 01:43:37,292
If not...
1021
01:43:37,708 --> 01:43:41,416
In local terms, you might
have to pick her up in pieces
1022
01:43:44,167 --> 01:43:45,667
Keep an eye on him
1023
01:43:50,542 --> 01:43:53,083
Can I say that or just keep quiet?
1024
01:43:57,167 --> 01:43:59,208
Mr.Chandrasekar had
a heart attack it seems
1025
01:43:59,250 --> 01:44:00,792
His P.A called
1026
01:44:01,500 --> 01:44:03,833
Mr.Chandrasekar had a heart attack
1027
01:44:03,958 --> 01:44:05,958
Did I call Srinivasan?
1028
01:44:07,250 --> 01:44:11,375
You better cross check if the phone call was
made from my phone and then question me!
1029
01:44:11,417 --> 01:44:15,667
Since the P.A didn't know car driving, I
took the car and gave it to the daughter
1030
01:44:15,708 --> 01:44:18,375
The reason behind me telling
you all this, is...
1031
01:44:19,083 --> 01:44:21,916
...because it might hello
your enquiry in someway
1032
01:44:21,958 --> 01:44:23,625
Another important thing
1033
01:44:23,667 --> 01:44:27,500
Anybody who knows me,
also knows I can drive
1034
01:44:27,792 --> 01:44:30,375
So please!
Don't waste my time
1035
01:44:32,833 --> 01:44:35,291
You have any training centre?
1036
01:44:35,417 --> 01:44:40,417
When you had me hanging upside down,
I could sense a professional touch
1037
01:44:41,875 --> 01:44:45,083
You wouldn't give company
Won't you talk?
1038
01:44:47,458 --> 01:44:50,583
I am here to monitor you!
1039
01:44:51,000 --> 01:44:52,750
To have an eye on you
1040
01:44:53,042 --> 01:44:55,792
I know that, you are able
to speak some nice English
1041
01:44:55,917 --> 01:44:57,542
What have you studied?
1042
01:45:01,875 --> 01:45:03,875
Why can't you go to
some other work?
1043
01:45:04,000 --> 01:45:08,000
My elder brother was into this
So, I also chose this
1044
01:45:08,792 --> 01:45:10,375
Risky, isn't it?
1045
01:45:10,833 --> 01:45:14,791
Dealing people like you is never a risk
Otherwise, it is
1046
01:45:26,375 --> 01:45:27,917
Where should I come?
1047
01:45:28,250 --> 01:45:31,042
You advised me at a place, right?
Come to that place
1048
01:45:31,083 --> 01:45:33,833
Before that, please ask this
dog in my house to leave
1049
01:45:34,167 --> 01:45:35,250
Talk to him
1050
01:45:39,583 --> 01:45:42,541
- Tell me, brother
- Come off
1051
01:45:43,542 --> 01:45:44,500
Okay
1052
01:45:58,042 --> 01:46:00,292
I don't drink while on duty
1053
01:46:01,292 --> 01:46:03,125
Anyways my job is done
1054
01:46:17,167 --> 01:46:20,167
Sruthi...!
Sruthi
1055
01:46:23,000 --> 01:46:24,000
Dude!
1056
01:46:26,333 --> 01:46:29,166
All okay! Let's leave
1057
01:46:51,167 --> 01:46:52,167
Bro
1058
01:47:16,667 --> 01:47:18,000
Send Sruthi
1059
01:47:22,167 --> 01:47:23,500
Where is the money?
1060
01:47:43,292 --> 01:47:45,292
Stay there
Keep the bag there
1061
01:47:47,833 --> 01:47:48,833
Go back
1062
01:48:04,083 --> 01:48:05,375
Send Sruthi!
1063
01:48:06,125 --> 01:48:07,417
Come
1064
01:48:09,750 --> 01:48:12,750
I'll send your girl
when I'm safe
1065
01:48:32,792 --> 01:48:34,792
No! Don't
1066
01:48:36,750 --> 01:48:40,333
- Drop the gun!
- Wait! I'll drop it
1067
01:49:03,958 --> 01:49:05,958
You go away, mam
1068
01:49:47,542 --> 01:49:48,917
No
1069
01:49:50,000 --> 01:49:51,125
No
1070
01:49:53,292 --> 01:49:54,500
Run away
1071
01:50:00,917 --> 01:50:02,167
No! Vikram no!
1072
01:50:02,792 --> 01:50:04,167
- Sruthi
- No please!
1073
01:50:04,625 --> 01:50:06,583
Don't do anything to my dad
1074
01:50:06,625 --> 01:50:10,250
- Please Vikram
- First, you and your dad get in the car
1075
01:50:10,292 --> 01:50:12,083
I've other plans for your dad...
1076
01:50:12,125 --> 01:50:15,917
Go open the trunk...
Go! Go!
1077
01:50:17,167 --> 01:50:18,917
Get in!
1078
01:50:19,750 --> 01:50:21,667
Open the back door of the car
1079
01:50:26,000 --> 01:50:29,583
Start the car
Start it!
1080
01:50:33,083 --> 01:50:35,000
Quick
1081
01:50:42,833 --> 01:50:44,708
Sruthi!
1082
01:52:46,000 --> 01:52:47,542
You get lost
1083
01:55:55,458 --> 01:55:58,041
I am going to restroom
Do you want to come?
1084
01:56:06,125 --> 01:56:10,000
'Dad, I killed her'
1085
01:56:10,042 --> 01:56:13,208
'Accident is always an accident, Sruthi'
1086
01:56:13,792 --> 01:56:18,000
'If she had continued her life like this,
one day I would've killed her'
1087
01:56:39,208 --> 01:56:41,375
'Seems like you're a spend thrift'
1088
01:56:53,417 --> 01:56:55,042
'Tell me, Sruthi'
1089
01:56:58,000 --> 01:57:01,500
'Dad, he is a very good guy'
1090
01:57:02,667 --> 01:57:05,667
'He has no wrong intentions'
1091
01:57:05,833 --> 01:57:09,416
'Sruthi! In life, few would
just need a small push'
1092
01:57:09,583 --> 01:57:12,833
'- Dad, what we are doing is wrong
- Sruthi, keep quiet'
1093
01:57:13,083 --> 01:57:17,000
'I need someone in your place
Vikram is the guy'
1094
01:57:17,292 --> 01:57:20,208
'The only trump card we have'
1095
01:57:28,042 --> 01:57:30,583
'I need some experienced hand'
1096
01:57:31,667 --> 01:57:35,583
'- Can you hear me, Sruthi?
- Yeah dad! I'm listening'
1097
01:57:38,083 --> 01:57:40,625
'He's back
I'll call you'
1098
01:57:44,667 --> 01:57:46,125
'I got scared'
1099
01:57:46,167 --> 01:57:52,000
'The only thing common
to us is Money'
1100
01:58:16,958 --> 01:58:18,375
Give it to me
1101
01:58:21,542 --> 01:58:24,167
'You'll understand
what I'm doing is right'
1102
01:58:47,792 --> 01:58:51,542
'You should get your money
You deserve it'
1103
01:59:02,333 --> 01:59:04,291
Why are you trying to shoot him?
1104
01:59:04,792 --> 01:59:06,542
The deal is between us
1105
01:59:07,292 --> 01:59:09,167
He has to die in my hands
1106
01:59:14,375 --> 01:59:16,375
It's okay if I die
1107
01:59:16,417 --> 01:59:20,750
If it's for her then very much
affectionate feelings
1108
01:59:23,125 --> 01:59:28,292
She would have felt a lot for
your death if she was alive
1109
01:59:29,083 --> 01:59:31,375
But now it is not a problem
1110
01:59:39,542 --> 01:59:43,125
Vikram, take those 2
bags from the car
1111
02:00:06,667 --> 02:00:10,500
All this for just these 2 bags
1112
02:00:16,000 --> 02:00:19,750
In a few days you would
have found out who I am
1113
02:00:20,000 --> 02:00:23,750
It's really difficult to
act like a good person
1114
02:00:34,833 --> 02:00:36,333
See what's in this
1115
02:00:44,083 --> 02:00:45,541
See again
1116
02:01:13,958 --> 02:01:15,833
Kept this 7 months before
1117
02:01:16,542 --> 02:01:18,625
To murder a VIP...
1118
02:01:19,250 --> 02:01:22,625
7 months...that's a long
time, isn't it Vikram?
1119
02:01:36,792 --> 02:01:38,250
Vikram, bag
1120
02:02:05,875 --> 02:02:08,833
This was our deal
50-50
1121
02:02:09,292 --> 02:02:11,667
I'm not like my dad
1122
02:02:13,208 --> 02:02:15,541
I think I'm a good
business woman
1123
02:02:16,458 --> 02:02:20,416
A good business is when
both sides make a profit
1124
02:02:20,792 --> 02:02:23,458
It's pleasure doing
business with you Vikram
1125
02:02:23,917 --> 02:02:25,833
With you too dad
1126
02:02:26,458 --> 02:02:30,000
Push is always something
we should give to others
1127
02:02:30,500 --> 02:02:32,500
Not to ourselves
1128
02:02:59,875 --> 02:03:02,500
My dad never liked my sister Sanjana
1129
02:03:02,542 --> 02:03:06,708
But I never thought it would be to
this extreme to kidnap and kill her
1130
02:03:06,792 --> 02:03:11,417
But maybe out of emotions
he would have done it
1131
02:03:12,750 --> 02:03:14,833
Social status is very
important for my dad
1132
02:03:14,875 --> 02:03:18,667
She would keep doing things to
degrade my dad's social status
1133
02:03:18,708 --> 02:03:21,250
That could be a reason
to kill my sister
1134
02:03:21,875 --> 02:03:27,042
Only after this gang kidnapped me, I
knew they had a deal with my dad
1135
02:03:27,125 --> 02:03:30,417
I think that's for
Sanjana's issue
1136
02:03:31,208 --> 02:03:35,666
To retrieve me, when he went to give
the money something should have happened
1137
02:03:35,708 --> 02:03:37,916
I think that is when he died
1138
02:03:38,542 --> 02:03:42,083
If this gets published in media
it is a shame to our family
1139
02:03:43,417 --> 02:03:45,125
Don't know what sin have I committed?
1140
02:03:45,917 --> 02:03:51,000
My dad... My sister...
Both are no more
1141
02:03:51,833 --> 02:03:54,375
Will you identify those
who kidnapped you?
1142
02:03:54,542 --> 02:03:56,292
I was blindfolded
1143
02:03:56,333 --> 02:03:58,000
But I know their voice
1144
02:03:58,000 --> 02:04:01,792
If I hear them
I'll surely recognise them
1145
02:04:02,542 --> 02:04:05,042
Why did you take the car
that Srinivasan had brought?
1146
02:04:05,083 --> 02:04:06,750
My dad told me to
1147
02:04:07,458 --> 02:04:08,625
Why?
1148
02:04:11,458 --> 02:04:13,250
Okay, you can go
1149
02:04:19,875 --> 02:04:21,250
Sir, that anonymous call
1150
02:04:21,292 --> 02:04:27,042
The one who spoke to Srinivasan
as the PA, that SIM card belongs to Sanjana
1151
02:04:30,750 --> 02:04:32,542
Wait, I'll be back
1152
02:04:59,167 --> 02:05:04,208
I think Chandrasekar should have made
the call, and also murdered Sanjana
1153
02:05:04,250 --> 02:05:07,667
This whole plan should
have been executed by him
1154
02:05:09,583 --> 02:05:11,000
He's the culprit
1155
02:05:12,500 --> 02:05:17,000
Why should Chandrasekar himself called up
Srinivasan and says he's got a heart attack
1156
02:05:17,208 --> 02:05:20,291
We can get the answer to that
only when we catch the kidnappers
1157
02:05:20,333 --> 02:05:23,458
They are not regular
So, we have to wait
1158
02:05:23,708 --> 02:05:26,791
In their next attempt
we can surely get them
1159
02:05:27,083 --> 02:05:30,166
Sekar, they are searching for us
1160
02:05:30,208 --> 02:05:33,000
Yeah Singam
The fun part is
1161
02:05:33,000 --> 02:05:36,625
We didn't kill that girl
And we didn't kidnap that girl
1162
02:05:36,792 --> 02:05:40,208
The one who set this up is dead
Who will tell this to the police?
1163
02:05:40,250 --> 02:05:43,750
We have got the money
we demanded...what more
1164
02:05:43,792 --> 02:05:45,375
We'll flee for 2 months
1165
02:05:45,417 --> 02:05:48,083
When things calm down
we'll be back
1166
02:05:48,167 --> 02:05:49,375
Okay?
1167
02:06:20,042 --> 02:06:21,750
'Why should your project flop?'
1168
02:06:21,792 --> 02:06:25,208
'Why should you follow me?
Why should I come to your house?'
1169
02:06:26,208 --> 02:06:28,375
'Everything is interlinked!'
1170
02:06:38,583 --> 02:06:41,583
Dude, you rocked
1171
02:06:42,000 --> 02:06:47,292
Same office, the same girl as the MD
How did you do it?
1172
02:06:48,000 --> 02:06:52,292
'Affluent people are like that,
We shouldn't care about that'
1173
02:06:57,000 --> 02:06:58,333
"Vikram"
1174
02:06:59,083 --> 02:07:00,250
"Vikram"
1175
02:07:01,000 --> 02:07:02,667
"Vikram"
1176
02:07:02,958 --> 02:07:04,458
"Vikram"
1177
02:07:04,708 --> 02:07:08,291
"I am a winner
A peak climber"
1178
02:07:08,375 --> 02:07:10,500
"Shooed away enmity..."
1179
02:07:28,333 --> 02:07:31,333
After a few days...
1180
02:07:32,417 --> 02:07:36,042
'Police Commissioner affirms to nab
culprits of Chandrasekar's murder case'
89220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.