All language subtitles for War Between the Planets (1966).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,173 --> 00:00:08,240 Landslides, 2 00:00:08,241 --> 00:00:09,041 Earthquakes 3 00:00:09,042 --> 00:00:11,210 and other mysterious phenomena 4 00:00:11,211 --> 00:00:12,745 have occurred simultaneously 5 00:00:12,746 --> 00:00:14,780 in opposite corners of the globe. 6 00:00:14,781 --> 00:00:17,116 Areas heaviest hit are reported to be 7 00:00:17,117 --> 00:00:17,850 the Euro Mountains 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,451 and the Rockies. 9 00:00:19,452 --> 00:00:21,487 The United Democracies have also reported 10 00:00:21,488 --> 00:00:24,456 title waves reaching a height of 160 feet, 11 00:00:24,457 --> 00:00:25,924 battering port installations 12 00:00:25,925 --> 00:00:28,761 along the coasts of all five continents. 13 00:00:28,762 --> 00:00:30,496 Countless lives have been lost 14 00:00:30,497 --> 00:00:33,399 and property damage is impossible to estimate. 15 00:00:33,400 --> 00:00:35,401 Top scientists at UD headquarters 16 00:00:35,402 --> 00:00:36,568 have been unable to locate 17 00:00:36,569 --> 00:00:39,071 any subterranean or atmospheric cause 18 00:00:39,072 --> 00:00:40,672 for these devastating phenomena 19 00:00:40,673 --> 00:00:42,441 which have been striking concurrently 20 00:00:42,442 --> 00:00:44,209 in different parts of the world, 21 00:00:44,210 --> 00:00:46,912 threatening the earth with incalculable destruction 22 00:00:46,913 --> 00:00:48,547 if it does not cease. 23 00:00:48,548 --> 00:00:49,915 The latest theory is 24 00:00:49,916 --> 00:00:51,216 that the upheavals may be due 25 00:00:51,217 --> 00:00:53,218 to some gravity disturbance in outer space 26 00:00:53,219 --> 00:00:54,953 never before encountered. 27 00:00:54,954 --> 00:00:56,789 Monday, March 19th, 28 00:00:56,790 --> 00:00:57,589 10:00 A.M., 29 00:00:57,590 --> 00:00:58,957 Space Command Headquarters, 30 00:00:58,958 --> 00:01:00,826 General Norton, Chief in Command arrives 31 00:01:00,827 --> 00:01:03,195 to begin the full-scale search of outer space 32 00:01:03,196 --> 00:01:05,097 to determine the validity of this theory 33 00:01:05,098 --> 00:01:06,698 and take all possible steps 34 00:01:06,699 --> 00:01:09,699 to halt the catastrophic destruction. 35 00:01:11,471 --> 00:01:14,471 Look out General! 36 00:01:27,053 --> 00:01:28,087 It looks like it's our turn. 37 00:01:28,088 --> 00:01:29,388 All right, all of you, back to your posts, 38 00:01:29,389 --> 00:01:32,389 back! 39 00:02:00,787 --> 00:02:01,987 Morning, Charles. 40 00:02:01,988 --> 00:02:03,522 General Norton. 41 00:02:03,523 --> 00:02:06,523 I'm very glad you could make it. 42 00:02:06,526 --> 00:02:08,994 I just made it. 43 00:02:08,995 --> 00:02:10,395 You can take my word for it, 44 00:02:10,396 --> 00:02:11,830 it was a rough trip. 45 00:02:11,831 --> 00:02:12,898 But you, 46 00:02:12,899 --> 00:02:14,099 you look a mess. 47 00:02:14,100 --> 00:02:17,100 I've been at this thing now for two days without sleep. 48 00:02:17,137 --> 00:02:19,938 I've practically been living on Endodrine. 49 00:02:19,939 --> 00:02:20,939 The worst is ahead. 50 00:02:20,940 --> 00:02:21,874 You got my message? 51 00:02:21,875 --> 00:02:23,542 Yes, Chief. 52 00:02:23,543 --> 00:02:24,710 I tell you Charles' 53 00:02:24,711 --> 00:02:26,812 it's absolutely incredible. 54 00:02:26,813 --> 00:02:28,580 I don't know what to make of it. 55 00:02:28,581 --> 00:02:29,548 I quite understand. 56 00:02:29,549 --> 00:02:30,716 There'll be mass hysteria 57 00:02:30,717 --> 00:02:32,117 if it doesn't stop soon. 58 00:02:32,118 --> 00:02:34,219 I've had the computer section on double shift. 59 00:02:34,220 --> 00:02:35,487 It keeps coming up with zero. 60 00:02:35,488 --> 00:02:37,322 We'll have to find it fast Charles. 61 00:02:37,323 --> 00:02:39,124 I'm convinced it's a space problem. 62 00:02:39,125 --> 00:02:42,125 Then you'll want to take a look at this. 63 00:02:42,162 --> 00:02:43,662 It's from Schmidt's team. 64 00:02:43,663 --> 00:02:45,430 They have a wild theory, 65 00:02:45,431 --> 00:02:47,332 and they're convinced that it's a space problem too. 66 00:02:47,333 --> 00:02:49,368 I didn't want to advise UD of it until you got here. 67 00:02:49,369 --> 00:02:51,270 Send out a top secret alert 68 00:02:51,271 --> 00:02:53,238 and arrange for a meeting. 69 00:02:53,239 --> 00:02:54,540 And I want Jackson on this. 70 00:02:54,541 --> 00:02:57,541 Yes, sir. 71 00:03:07,720 --> 00:03:09,621 Section 342. 72 00:03:09,622 --> 00:03:11,490 Signal out a 5-7, 73 00:03:11,491 --> 00:03:13,225 put all stations on alert. 74 00:03:13,226 --> 00:03:15,460 Signal 5-7 on alert code. 75 00:03:15,461 --> 00:03:18,163 Captain Danton, I read you. 76 00:03:18,164 --> 00:03:19,965 Set this up for Commander Jackson 77 00:03:19,966 --> 00:03:21,400 on Gamma 1 please. 78 00:03:21,401 --> 00:03:24,401 This is their show. 79 00:03:56,269 --> 00:03:58,337 Returning to the major disturbances. 80 00:03:58,338 --> 00:04:00,005 Those in authority estimate 81 00:04:00,006 --> 00:04:02,507 that thousands of families are homeless. 82 00:04:02,508 --> 00:04:04,076 In European Coastal cities 83 00:04:04,077 --> 00:04:06,178 business districts has been almost totally destroyed. 84 00:04:06,179 --> 00:04:08,680 Among other losses are fifty thousand pieces of mail 85 00:04:08,681 --> 00:04:11,383 washed away when the post offices were inundated. 86 00:04:11,384 --> 00:04:14,384 Governments are having extreme difficulty maintaining order. 87 00:04:15,688 --> 00:04:17,823 We've just received an announcement from the UD. 88 00:04:17,824 --> 00:04:20,092 Commander Rod Jackson will be in charge of the survey unit 89 00:04:20,093 --> 00:04:22,761 to investigate the possibility of total space disturbance. 90 00:04:22,762 --> 00:04:23,962 Turn that off. 91 00:04:23,963 --> 00:04:25,297 Bonton. 92 00:04:25,298 --> 00:04:26,898 ... recently completed (neutron deflector 93 00:04:26,899 --> 00:04:29,899 to a space command post Gamma 1. 94 00:04:31,070 --> 00:04:33,105 God help us. 95 00:04:33,106 --> 00:04:34,840 We have an immediate 5-7 96 00:04:34,841 --> 00:04:36,475 with full priority. 97 00:04:36,476 --> 00:04:37,776 Of course, Lieutenant' 98 00:04:37,777 --> 00:04:40,345 priority it is. 99 00:04:40,346 --> 00:04:43,346 5-7, that's top secret. 100 00:04:43,816 --> 00:04:46,051 This really is trouble isn't it? 101 00:04:46,052 --> 00:04:46,985 Here's your code key 102 00:04:46,986 --> 00:04:48,654 and kill those newscasts. 103 00:04:48,655 --> 00:04:51,655 Yes sir, Lieutenant. 104 00:04:53,026 --> 00:04:54,926 Prepare for code transmission. 105 00:04:54,927 --> 00:04:57,029 Commander Jackson and crew ready for take-off. 106 00:04:57,030 --> 00:05:00,030 Prepare for arrival at fourteen hours. 107 00:05:06,606 --> 00:05:07,806 Commander Jackson and crew 108 00:05:07,807 --> 00:05:10,807 report to Pad 9 for immediate launch to Gamma 1. 109 00:05:12,378 --> 00:05:13,879 Commander Jackson and crew 110 00:05:13,880 --> 00:05:16,880 report to Pad 9 for immediate launch to Gamma 1. 111 00:05:21,721 --> 00:05:23,121 Ready Commander. 112 00:05:23,122 --> 00:05:24,990 May I have your ETA please? 113 00:05:24,991 --> 00:05:27,991 437, program now positioned for immediate launch. 114 00:05:29,362 --> 00:05:30,395 Pulling cargo, 115 00:05:30,396 --> 00:05:31,863 three thousand tons. 116 00:05:31,864 --> 00:05:33,265 Flying Jet Channel A 117 00:05:33,266 --> 00:05:35,167 at thirty-five thousand feet. 118 00:05:35,168 --> 00:05:38,168 Will re-check during flight. 119 00:05:38,771 --> 00:05:40,405 What are we supposed to be looking for? 120 00:05:40,406 --> 00:05:41,773 Has anyone told us that? 121 00:05:41,774 --> 00:05:42,674 No one knows. 122 00:05:42,675 --> 00:05:45,675 But we're not picked up this deflector for nothing. 123 00:05:50,316 --> 00:05:51,717 I can't figure it out. 124 00:05:51,718 --> 00:05:53,585 What do they think we'll find out there? 125 00:05:53,586 --> 00:05:55,454 Flying saucers or what? 126 00:05:55,455 --> 00:05:58,056 Green and activated. 127 00:05:58,057 --> 00:05:59,257 All phases checked. 128 00:05:59,258 --> 00:06:00,692 Ready to launch. 129 00:06:00,693 --> 00:06:02,961 Deflector cargo and Jackson crew here. 130 00:06:02,962 --> 00:06:03,762 Read you. 131 00:06:03,763 --> 00:06:05,997 ETA figures check out. 132 00:06:05,998 --> 00:06:08,433 All systems go. 133 00:06:08,434 --> 00:06:09,434 Pleasant trip commander. 134 00:06:09,435 --> 00:06:12,435 Ready, pour it on. 135 00:06:13,072 --> 00:06:14,106 11:30 A.M. 136 00:06:14,107 --> 00:06:15,207 Commander Rod Jackson, 137 00:06:15,208 --> 00:06:17,609 veteran spaceman returns to Gamma 1 138 00:06:17,610 --> 00:06:19,177 after picking up the deflector 139 00:06:19,178 --> 00:06:22,178 and orders for the most important mission of his career. 140 00:06:51,511 --> 00:06:52,310 There she is, 141 00:06:52,311 --> 00:06:55,311 good old Gamma 1. 142 00:06:55,415 --> 00:06:56,415 Read us Gamma? 143 00:06:56,416 --> 00:06:59,416 This is Gamma 1, we read your signal. 144 00:06:59,752 --> 00:07:01,153 Systems functioning? 145 00:07:01,154 --> 00:07:02,320 Check, check. 146 00:07:02,321 --> 00:07:04,990 Get set for light up. 147 00:07:04,991 --> 00:07:06,491 Ready and waiting. 148 00:07:06,492 --> 00:07:09,492 Switch all controls to station automatic. 149 00:07:10,196 --> 00:07:13,196 Switching out. 150 00:07:15,468 --> 00:07:17,869 Stand by for weight gain. 151 00:07:17,870 --> 00:07:19,371 Standing by. 152 00:07:19,372 --> 00:07:21,807 Do you read your cargo Commander? 153 00:07:21,808 --> 00:07:24,109 Cargo ball is on. 154 00:07:24,110 --> 00:07:26,344 You're on our controls. 155 00:07:26,345 --> 00:07:29,345 Take it away. 156 00:08:19,465 --> 00:08:22,465 Start the check out in the decompression zone. 157 00:08:43,422 --> 00:08:45,056 Attention cargo personnel, 158 00:08:45,057 --> 00:08:47,392 attention cargo personnel. 159 00:08:47,393 --> 00:08:49,794 Unload red horse cargo on, 160 00:08:49,795 --> 00:08:50,829 on ramp two 161 00:08:50,830 --> 00:08:53,431 without going beyond the limits of your stations. 162 00:08:53,432 --> 00:08:56,432 Remain within station limits. 163 00:09:19,859 --> 00:09:21,660 I think I'll go over to flight control 164 00:09:21,661 --> 00:09:23,461 and help them set up that deflector. 165 00:09:23,462 --> 00:09:25,330 Yes, the sooner the better. 166 00:09:25,331 --> 00:09:28,331 Right. 167 00:09:38,644 --> 00:09:39,744 Latest earth news bulletins 168 00:09:39,745 --> 00:09:41,646 to all space installations. 169 00:09:41,647 --> 00:09:43,014 Strange atmospheric conditions 170 00:09:43,015 --> 00:09:44,783 continue to cause major disturbances 171 00:09:44,784 --> 00:09:47,052 around the various positions of the earth. 172 00:09:47,053 --> 00:09:48,620 Many major cities have been affected 173 00:09:48,621 --> 00:09:50,722 by various atmospheric phenomena. 174 00:09:50,723 --> 00:09:52,157 Due to the record tides 175 00:09:52,158 --> 00:09:54,059 which flooded these large masses of the earth, 176 00:09:54,060 --> 00:09:55,193 many cities have been forced 177 00:09:55,194 --> 00:09:56,962 to evacuate their populations... 178 00:09:56,963 --> 00:09:59,164 Rod, what's happening on earth? 179 00:09:59,165 --> 00:10:01,366 Aren't you supposed to be in there with your section? 180 00:10:01,367 --> 00:10:03,001 ...scientists have been unable to account 181 00:10:03,002 --> 00:10:04,603 for the atmospheric conditions now effecting... 182 00:10:04,604 --> 00:10:06,004 5-7 coming in Commander. 183 00:10:06,005 --> 00:10:07,706 Kill that newscast please. 184 00:10:07,707 --> 00:10:08,807 Anybody find anything? 185 00:10:08,808 --> 00:10:11,142 Not yet sir. 186 00:10:11,143 --> 00:10:13,411 This could mean only one thing. 187 00:10:13,412 --> 00:10:14,813 What could mean only one thing? 188 00:10:14,814 --> 00:10:16,181 The 5-7. 189 00:10:16,182 --> 00:10:18,917 It could mean anything or nothing. 190 00:10:18,918 --> 00:10:21,886 I have a feeling. 191 00:10:21,887 --> 00:10:22,887 We operate on facts, 192 00:10:22,888 --> 00:10:24,990 not feelings Lieutenant. 193 00:10:24,991 --> 00:10:26,257 In the meantime' 194 00:10:26,258 --> 00:10:27,692 how about getting this 5-7 out 195 00:10:27,693 --> 00:10:29,361 to every relay outpost in the quadrant 196 00:10:29,362 --> 00:10:31,863 as soon as it comes in? 197 00:10:31,864 --> 00:10:33,264 We ready Joe? 198 00:10:33,265 --> 00:10:34,966 I'm pre-setting now. 199 00:10:34,967 --> 00:10:36,001 We're nearly go. 200 00:10:36,002 --> 00:10:39,002 Go when ready. 201 00:10:39,872 --> 00:10:41,406 Here, honey' this is top priority. 202 00:10:41,407 --> 00:10:43,375 Okay. 203 00:10:43,376 --> 00:10:46,376 The code key is coming through. 204 00:10:50,716 --> 00:10:52,083 It's coming in now Lieutenant Sanchez. 205 00:10:52,084 --> 00:10:55,084 Okay, Joe. 206 00:10:58,891 --> 00:11:01,292 There's nothing in this we don't know from the newscasts. 207 00:11:01,293 --> 00:11:03,328 They might as well of sent it in the clear. 208 00:11:03,329 --> 00:11:06,329 They're code crazy down there. 209 00:11:06,365 --> 00:11:09,365 Are you prepared to transmit? 210 00:11:10,136 --> 00:11:12,103 It's all a go except Outpost Echo. 211 00:11:12,104 --> 00:11:13,738 I get only intermittent signals. 212 00:11:13,739 --> 00:11:16,141 Get a check on Outpost Echo circuits and keep trying. 213 00:11:16,142 --> 00:11:17,242 Right. 214 00:11:17,243 --> 00:11:19,010 Lieutenant, aren't you prepared to transmit? 215 00:11:19,011 --> 00:11:19,978 Yes, Commander. 216 00:11:19,979 --> 00:11:21,579 I've decided to send this one in the clear 217 00:11:21,580 --> 00:11:22,981 if you don't mind. 218 00:11:22,982 --> 00:11:23,982 In the clear? 219 00:11:23,983 --> 00:11:25,850 Transmit it in the clear! 220 00:11:25,851 --> 00:11:27,218 But this was a coded signal. 221 00:11:27,219 --> 00:11:30,219 You heard me. 222 00:11:31,457 --> 00:11:33,358 Prepare to transmit Joe. 223 00:11:33,359 --> 00:11:34,392 In the clear? 224 00:11:34,393 --> 00:11:37,393 Yes, in the clear. 225 00:11:37,763 --> 00:11:39,397 Oral to Visual, 226 00:11:39,398 --> 00:11:41,599 Oral to Visual. 227 00:11:41,600 --> 00:11:44,469 In the clear. 228 00:11:44,470 --> 00:11:45,637 Visual to Oral. 229 00:11:45,638 --> 00:11:47,205 Visual to Oral. 230 00:11:47,206 --> 00:11:50,206 In the clear. 231 00:12:06,125 --> 00:12:07,225 You know, 232 00:12:07,226 --> 00:12:10,095 a Commander is not supposed to show his edginess. 233 00:12:10,096 --> 00:12:11,096 Lieutenant' 234 00:12:11,097 --> 00:12:12,263 when I want personality advice, 235 00:12:12,264 --> 00:12:13,765 I'll go to Psychometric. 236 00:12:13,766 --> 00:12:14,799 Yes, Rod. 237 00:12:14,800 --> 00:12:16,835 Commander if you don't mind. 238 00:12:16,836 --> 00:12:19,836 Yes, Rod, uh, Commander. 239 00:12:21,874 --> 00:12:24,042 Lieutenant Sanchez, may I remind you, 240 00:12:24,043 --> 00:12:26,511 you're not serving on some space lugger 241 00:12:26,512 --> 00:12:28,947 or a 1980 cruise jet, 242 00:12:28,948 --> 00:12:30,582 this is Gamma 1 243 00:12:30,583 --> 00:12:32,050 and I'm in command. 244 00:12:32,051 --> 00:12:34,119 And I don't want questioning of that command 245 00:12:34,120 --> 00:12:35,687 even by raised eyebrows. 246 00:12:35,688 --> 00:12:37,322 I read you Commander. 247 00:12:37,323 --> 00:12:38,590 Then read this. 248 00:12:38,591 --> 00:12:39,891 Two days ago I asked you 249 00:12:39,892 --> 00:12:42,360 to issue certain orders to your section. 250 00:12:42,361 --> 00:12:43,528 I issued them. 251 00:12:43,529 --> 00:12:45,497 Did you really? 252 00:12:45,498 --> 00:12:47,599 I ordered all newscasts from earth 253 00:12:47,600 --> 00:12:49,868 blocked out on this station. 254 00:12:49,869 --> 00:12:51,836 Station morale is low 255 00:12:51,837 --> 00:12:54,837 and you're not helping it with those newscasts. 256 00:12:55,307 --> 00:12:56,441 I know, sir. 257 00:12:56,442 --> 00:12:57,909 Then why did I get here and find... 258 00:12:57,910 --> 00:12:59,344 We had to monitor the newscasts 259 00:12:59,345 --> 00:13:01,246 to give a feed to Captain Dubrovsky. 260 00:13:01,247 --> 00:13:02,447 He was very anxious to... 261 00:13:02,448 --> 00:13:03,448 Doby. 262 00:13:03,449 --> 00:13:05,183 Captain Dubrovsky again. 263 00:13:05,184 --> 00:13:06,551 Lieutenant' 264 00:13:06,552 --> 00:13:09,254 those newscasts will stay blocked out totally 265 00:13:09,255 --> 00:13:11,256 until I give new orders' 266 00:13:11,257 --> 00:13:13,258 and I want to see Dubrovsky in my quarters. 267 00:13:13,259 --> 00:13:14,459 He's on peripheral tour. 268 00:13:14,460 --> 00:13:15,560 When he gets in. 269 00:13:15,561 --> 00:13:18,561 Yes, sir. 270 00:13:19,331 --> 00:13:20,932 Terry? 271 00:13:20,933 --> 00:13:23,933 Yes, Commander? 272 00:13:25,404 --> 00:13:27,505 Bear with me Terry, 273 00:13:27,506 --> 00:13:29,407 sometimes a Commander tightens up 274 00:13:29,408 --> 00:13:31,109 to hide his edginess. 275 00:13:31,110 --> 00:13:34,110 I'm sympathetic Commander. 276 00:13:45,491 --> 00:13:46,591 If any messages come in, 277 00:13:46,592 --> 00:13:48,426 I'm in my quarters. 278 00:13:48,427 --> 00:13:50,228 13:45 hours. 279 00:13:50,229 --> 00:13:52,330 UD headquarters conference room. 280 00:13:52,331 --> 00:13:53,364 Schmidt makes his report 281 00:13:53,365 --> 00:13:56,134 to the key United Democracies Security Command. 282 00:13:56,135 --> 00:13:58,236 The film clips show the extent of new damage 283 00:13:58,237 --> 00:13:59,637 to coastal installations 284 00:13:59,638 --> 00:14:02,638 after the strange seismograph readings. 285 00:14:05,477 --> 00:14:07,645 So much for terrestrial manifestations. 286 00:14:07,646 --> 00:14:09,848 On this map of the asteroid belt, 287 00:14:09,849 --> 00:14:12,250 you see the area which showed signs of agitation. 288 00:14:12,251 --> 00:14:15,186 This agitation concurring with our disturbances here on earth 289 00:14:15,187 --> 00:14:18,187 makes the seismograph readings even more mysterious. 290 00:14:18,457 --> 00:14:20,959 We've got to get at the explanation 291 00:14:20,960 --> 00:14:23,960 for these asteroidal manifestations. 292 00:14:24,363 --> 00:14:26,331 Now here is where I think 293 00:14:26,332 --> 00:14:27,932 my team has produced 294 00:14:27,933 --> 00:14:30,702 a really sound argument 295 00:14:30,703 --> 00:14:32,237 and I would like my colleague, 296 00:14:32,238 --> 00:14:33,271 Mr. Danton' 297 00:14:33,272 --> 00:14:35,807 to explain it to you. 298 00:14:35,808 --> 00:14:37,742 It's all yours Charles. 299 00:14:37,743 --> 00:14:38,977 Well let me say first 300 00:14:38,978 --> 00:14:39,944 that we were confronted 301 00:14:39,945 --> 00:14:40,879 with what seemed like 302 00:14:40,880 --> 00:14:42,547 nothing but random disturbances 303 00:14:42,548 --> 00:14:44,649 having no connection with terrestrial manifestations. 304 00:14:44,650 --> 00:14:47,650 However, by some intricate computer probing, 305 00:14:48,087 --> 00:14:51,087 we have determined a definite pattern. 306 00:14:52,157 --> 00:14:54,425 Now, assume I'm pointing 307 00:14:54,426 --> 00:14:56,561 to the field of the disturbance force 308 00:14:56,562 --> 00:14:57,662 which has shown to be 309 00:14:57,663 --> 00:15:00,663 always along this tangent line. 310 00:15:00,966 --> 00:15:03,966 The time of the event, 311 00:15:04,536 --> 00:15:07,536 correlated to the earth's rotation' 312 00:15:07,640 --> 00:15:10,041 indicates that the disturbances acted 313 00:15:10,042 --> 00:15:13,042 along the same relevant quadrant of Gamma 1 314 00:15:13,078 --> 00:15:15,546 which is our remotest space station. 315 00:15:15,547 --> 00:15:16,681 Now... 316 00:15:16,682 --> 00:15:18,516 It's urgent sir? 317 00:15:18,517 --> 00:15:19,784 Yes, sir. 318 00:15:19,785 --> 00:15:20,852 Please continue. 319 00:15:20,853 --> 00:15:23,853 I'll be back in a moment. 320 00:15:24,990 --> 00:15:26,925 Danton, are you saying it's a wild planet 321 00:15:26,926 --> 00:15:28,826 within Gamma 1 's gravity quadrant? 322 00:15:28,827 --> 00:15:31,827 Precisely, sir. 323 00:15:42,174 --> 00:15:45,174 What is it Janet? 324 00:15:46,679 --> 00:15:48,413 Dad, 325 00:15:48,414 --> 00:15:50,782 I've been trying to reach you for days. 326 00:15:50,783 --> 00:15:52,517 I've been meaning to call you. 327 00:15:52,518 --> 00:15:55,518 You've kept Rod two months past the normal tour. 328 00:15:56,655 --> 00:15:58,990 Janet, I will not go through all that again. 329 00:15:58,991 --> 00:16:01,192 Rod is our number one space post commander right now. 330 00:16:01,193 --> 00:16:03,594 Try to understand that... 331 00:16:03,595 --> 00:16:04,829 We just got a report. 332 00:16:04,830 --> 00:16:06,798 There's an emergency 333 00:16:06,799 --> 00:16:09,799 on Gamma 1. 334 00:16:21,513 --> 00:16:23,548 All right Doby, calm down and give it to me slow. 335 00:16:23,549 --> 00:16:25,516 We were out checking on a report 336 00:16:25,517 --> 00:16:27,485 of a gyro disturbance when all of a... 337 00:16:27,486 --> 00:16:28,419 On B level? 338 00:16:28,420 --> 00:16:29,187 On B level. 339 00:16:29,188 --> 00:16:30,054 And? 340 00:16:30,055 --> 00:16:30,788 There was a wind. 341 00:16:30,789 --> 00:16:31,556 A wind? 342 00:16:31,557 --> 00:16:32,757 Have you gone out of your mind? 343 00:16:32,758 --> 00:16:34,125 That's right' there was a wind. 344 00:16:34,126 --> 00:16:35,927 But don't take my word for it. 345 00:16:35,928 --> 00:16:37,795 You'll find out. 346 00:16:37,796 --> 00:16:39,430 I can tell you when it happened. 347 00:16:39,431 --> 00:16:41,032 It was like a real twister. 348 00:16:41,033 --> 00:16:44,033 The whole section buckled right out of shape. 349 00:16:44,069 --> 00:16:45,136 I wasn't prepared for it 350 00:16:45,137 --> 00:16:46,337 so I ordered everyone back in 351 00:16:46,338 --> 00:16:47,939 as fast as they could. 352 00:16:47,940 --> 00:16:49,407 Lieutenant, 353 00:16:49,408 --> 00:16:50,675 where do you think you're going? 354 00:16:50,676 --> 00:16:52,276 Standing operating procedure Commander, 355 00:16:52,277 --> 00:16:53,845 a Communications Officer is assigned 356 00:16:53,846 --> 00:16:55,780 to every mission that's not routine. 357 00:16:55,781 --> 00:16:57,482 Okay. 358 00:16:57,483 --> 00:16:58,416 And then? 359 00:16:58,417 --> 00:16:59,784 The guys were sucked right off. 360 00:16:59,785 --> 00:17:02,086 The tie line snapped like that. 361 00:17:02,087 --> 00:17:02,820 How many? 362 00:17:02,821 --> 00:17:03,855 Three of them. 363 00:17:03,856 --> 00:17:04,889 You couldn't reach them? 364 00:17:04,890 --> 00:17:05,990 It was too risky. 365 00:17:05,991 --> 00:17:08,991 Okay, let's move out. 366 00:17:30,582 --> 00:17:31,649 Check out. 367 00:17:31,650 --> 00:17:33,484 Gravity environment equal. 368 00:17:33,485 --> 00:17:36,485 On my orders then. 369 00:18:26,138 --> 00:18:28,673 In a few minutes they'll be beyond our gravity pull. 370 00:18:28,674 --> 00:18:29,607 If we're going to get them 371 00:18:29,608 --> 00:18:32,009 we'll have to do it fast. 372 00:18:32,010 --> 00:18:34,178 Hook up the line Terry. 373 00:18:34,179 --> 00:18:35,012 The rest of you, 374 00:18:35,013 --> 00:18:38,013 link together. 375 00:18:41,887 --> 00:18:44,322 Rockets on my signal. 376 00:18:44,323 --> 00:18:47,191 Checker feed is a constant one hundred propulsion. 377 00:18:47,192 --> 00:18:49,193 Count down on my out. 378 00:18:49,194 --> 00:18:51,829 Chain up over there, chain up. 379 00:18:51,830 --> 00:18:54,830 Out. 380 00:19:09,348 --> 00:19:10,781 Fourteen hours. 381 00:19:10,782 --> 00:19:12,150 Lieutenant Terry Sanchez, 382 00:19:12,151 --> 00:19:14,018 Gamma 1 Communications Officer, 383 00:19:14,019 --> 00:19:16,654 stands watch as the rescue operation begins. 384 00:19:16,655 --> 00:19:18,789 Approximately one thousand feet away 385 00:19:18,790 --> 00:19:19,790 three men are caught 386 00:19:19,791 --> 00:19:22,393 beyond the gravitational pull of the space wheel 387 00:19:22,394 --> 00:19:23,594 and are being tossed about 388 00:19:23,595 --> 00:19:26,595 like leaves in the wind. 389 00:19:45,017 --> 00:19:48,017 You're at your limit Doby. 390 00:19:49,421 --> 00:19:52,421 Okay, pull him in. 391 00:20:04,937 --> 00:20:07,104 Give me your hand, 392 00:20:07,105 --> 00:20:10,105 you made it. 393 00:20:10,409 --> 00:20:11,375 Pull him in quick. 394 00:20:11,376 --> 00:20:14,376 His jets are running out. 395 00:20:32,764 --> 00:20:33,965 I'm going to try to haul him in. 396 00:20:33,966 --> 00:20:34,865 You're crazy Rod. 397 00:20:34,866 --> 00:20:35,700 Don't go in alone. 398 00:20:35,701 --> 00:20:36,601 I'm coming with you. 399 00:20:36,602 --> 00:20:37,501 Go on in. 400 00:20:37,502 --> 00:20:40,502 That's an order. 401 00:21:02,427 --> 00:21:03,227 You'll make it. 402 00:21:03,228 --> 00:21:04,195 I can't do it! 403 00:21:04,196 --> 00:21:05,730 Keep trying! 404 00:21:05,731 --> 00:21:08,731 I can't break through. 405 00:21:26,385 --> 00:21:28,052 When I give you an order you obey it. 406 00:21:28,053 --> 00:21:29,854 When I give you an order. 407 00:21:29,855 --> 00:21:31,422 The two of us might have saved the boy 408 00:21:31,423 --> 00:21:33,557 but you had to do it alone. 409 00:21:33,558 --> 00:21:35,026 I could've been of some help. 410 00:21:35,027 --> 00:21:36,093 You could risk your life, 411 00:21:36,094 --> 00:21:37,295 but not as my senior officer. 412 00:21:37,296 --> 00:21:39,363 Only Commander plays the hero. 413 00:21:39,364 --> 00:21:41,632 Why, you think maybe I'd of chickened out? 414 00:21:41,633 --> 00:21:43,100 Shut up, you hear? 415 00:21:43,101 --> 00:21:44,502 Shut up Doby? 416 00:21:44,503 --> 00:21:46,671 Is that all you can say? 417 00:21:46,672 --> 00:21:48,406 I wonder if you realize 418 00:21:48,407 --> 00:21:50,274 I'm now in orbit for... 419 00:21:50,275 --> 00:21:51,142 All right Doby, 420 00:21:51,143 --> 00:21:53,077 I got my own worries. 421 00:21:53,078 --> 00:21:54,211 Poor old Rod. 422 00:21:54,212 --> 00:21:55,713 Knock it off I said. 423 00:21:55,714 --> 00:21:57,415 You got worries trying to work out 424 00:21:57,416 --> 00:21:58,983 that silly love life of yours. 425 00:21:58,984 --> 00:21:59,784 Shut up, I mean it. 426 00:21:59,785 --> 00:22:01,552 I, I have got a wife 427 00:22:01,553 --> 00:22:04,288 I, I have got a wife 428 00:22:04,289 --> 00:22:06,257 and a little kid down there. 429 00:22:06,258 --> 00:22:08,592 Three months I haven't seen them. 430 00:22:08,593 --> 00:22:11,593 48 hours I asked you for. 431 00:22:11,997 --> 00:22:14,298 Would you give me 48 hours? 432 00:22:14,299 --> 00:22:15,466 No, not you. 433 00:22:15,467 --> 00:22:18,467 You're too busy dodging Norton's daughter. 434 00:22:18,503 --> 00:22:21,503 You don't know what worries are. 435 00:22:21,673 --> 00:22:23,574 I've had just about enough. 436 00:22:23,575 --> 00:22:26,110 You got worries, huh? 437 00:22:26,111 --> 00:22:27,678 You and that no good, 438 00:22:27,679 --> 00:22:30,679 two-bit ground chick. 439 00:22:35,587 --> 00:22:37,688 Dubrovsky, 440 00:22:37,689 --> 00:22:40,057 you've been with me for five years, 441 00:22:40,058 --> 00:22:41,225 and you're an A-okay officer 442 00:22:41,226 --> 00:22:42,827 except for one thing' 443 00:22:42,828 --> 00:22:44,962 you never learned how to take orders. 444 00:22:44,963 --> 00:22:46,530 I'll tell you right now, 445 00:22:46,531 --> 00:22:48,032 you're signing your way out. 446 00:22:48,033 --> 00:22:49,734 If this insubordination continues 447 00:22:49,735 --> 00:22:52,735 I'll have you grounded. 448 00:22:56,174 --> 00:22:57,975 Commander Jackson to Telecom. 449 00:22:57,976 --> 00:22:59,577 Urgent UD call. 450 00:22:59,578 --> 00:23:00,711 Commander Jackson, 451 00:23:00,712 --> 00:23:01,612 Commander Jackson. 452 00:23:01,613 --> 00:23:04,613 Jackson to telecom. 453 00:23:07,652 --> 00:23:09,286 Commander Jackson to telecom. 454 00:23:09,287 --> 00:23:11,021 Urgent UD call. 455 00:23:11,022 --> 00:23:12,156 Commander Jackson, 456 00:23:12,157 --> 00:23:15,157 Commander Jackson. 457 00:23:22,167 --> 00:23:23,534 You idiots. 458 00:23:23,535 --> 00:23:24,702 Just look at you' 459 00:23:24,703 --> 00:23:25,970 the world's coming apart 460 00:23:25,971 --> 00:23:27,405 and you two... 461 00:23:27,406 --> 00:23:28,839 Commander Jackson to telecom, 462 00:23:28,840 --> 00:23:29,807 urgent UD call. 463 00:23:29,808 --> 00:23:30,674 Commander Jackson. 464 00:23:30,675 --> 00:23:32,309 Commander Jackson. 465 00:23:32,310 --> 00:23:34,311 It's only Norton who's waiting on the telecom 466 00:23:34,312 --> 00:23:35,479 to speak to you. 467 00:23:35,480 --> 00:23:37,114 The General? 468 00:23:37,115 --> 00:23:39,016 The Chief himself. 469 00:23:39,017 --> 00:23:40,184 Commander Jackson to telecom. 470 00:23:40,185 --> 00:23:43,185 Urgent UD call. 471 00:23:43,255 --> 00:23:44,588 Is that clear? 472 00:23:44,589 --> 00:23:45,923 Yes, Chief. 473 00:23:45,924 --> 00:23:47,324 Also there's no further need 474 00:23:47,325 --> 00:23:49,126 for transmission security. 475 00:23:49,127 --> 00:23:50,828 All signals will be in the clear. 476 00:23:50,829 --> 00:23:51,829 Right. 477 00:23:51,830 --> 00:23:52,730 There's no time, 478 00:23:52,731 --> 00:23:54,265 nor need for coding. 479 00:23:54,266 --> 00:23:55,433 Do you read that? 480 00:23:55,434 --> 00:23:56,867 I certainly do. 481 00:23:56,868 --> 00:23:59,537 I want an around the clock sweep of your quadrant. 482 00:23:59,538 --> 00:24:00,504 In full gear? 483 00:24:00,505 --> 00:24:02,807 Use every facility you have. 484 00:24:02,808 --> 00:24:05,808 Chief, I, I hate to ask but, 485 00:24:05,911 --> 00:24:06,944 but what are we looking for? 486 00:24:06,945 --> 00:24:08,913 That's the one thing you haven't made clear. 487 00:24:08,914 --> 00:24:11,914 There's a theory that it's a wild planet. 488 00:24:12,617 --> 00:24:14,251 Now I've heard everything. 489 00:24:14,252 --> 00:24:15,486 Set up all your nuclear 490 00:24:15,487 --> 00:24:17,788 and deflector apparatus. 491 00:24:17,789 --> 00:24:19,490 Any questions? 492 00:24:19,491 --> 00:24:20,391 No, sir. 493 00:24:20,392 --> 00:24:21,926 Yes, the news. 494 00:24:21,927 --> 00:24:23,027 I'm afraid the men have lost touch 495 00:24:23,028 --> 00:24:24,495 since we blacked it out. 496 00:24:24,496 --> 00:24:25,996 You can go ahead with it. 497 00:24:25,997 --> 00:24:26,997 Thank you, sir. 498 00:24:26,998 --> 00:24:28,566 Rod' 499 00:24:28,567 --> 00:24:30,468 it may be all your show. 500 00:24:30,469 --> 00:24:32,503 I'll do my best sir. 501 00:24:32,504 --> 00:24:33,404 Let's get started... 502 00:24:33,405 --> 00:24:34,605 Oh, Rod? 503 00:24:34,606 --> 00:24:35,873 Yes, sir. 504 00:24:35,874 --> 00:24:37,441 By the way, 505 00:24:37,442 --> 00:24:40,110 I'm sending you a visitor. 506 00:24:40,111 --> 00:24:43,111 Janet. 507 00:24:52,624 --> 00:24:55,493 ...SAMU has placed its total space transport facility 508 00:24:55,494 --> 00:24:57,228 at the disposal of interplanetary... 509 00:24:57,229 --> 00:24:59,497 I'm not sure glad they resumed the newscasts. 510 00:24:59,498 --> 00:25:00,965 And so the world breathes somewhat easier today 511 00:25:00,966 --> 00:25:02,199 as it experienced a lull 512 00:25:02,200 --> 00:25:03,467 in the onslaught of disasters. 513 00:25:03,468 --> 00:25:04,768 Yeah, Gamma 1, go ahead. 514 00:25:04,769 --> 00:25:07,304 ...subsided to nearly normal once again. 515 00:25:07,305 --> 00:25:09,507 No seismic disturbances of any consequence... 516 00:25:09,508 --> 00:25:11,675 There's an emergency Lieutenant. 517 00:25:11,676 --> 00:25:14,478 Repeat to Echo. 518 00:25:14,479 --> 00:25:17,479 Gamma 1 to Echo. 519 00:25:18,583 --> 00:25:19,683 Can you hear me? 520 00:25:19,684 --> 00:25:20,818 Gamma 1 to Echo. 521 00:25:20,819 --> 00:25:21,819 Repeat. 522 00:25:21,820 --> 00:25:24,088 Kill that. 523 00:25:24,089 --> 00:25:25,222 All right Echo, 524 00:25:25,223 --> 00:25:28,223 if you hear me form a relay connection to Delta 6. 525 00:25:28,560 --> 00:25:30,127 Keep trying. 526 00:25:30,128 --> 00:25:31,729 Gamma 1 to Echo. 527 00:25:31,730 --> 00:25:33,764 Gamma 1 to Echo. 528 00:25:33,765 --> 00:25:34,965 Repeat. 529 00:25:34,966 --> 00:25:36,367 Repeat. 530 00:25:36,368 --> 00:25:37,134 Echo come in. 531 00:25:37,135 --> 00:25:40,135 There's distortion in your signal. 532 00:25:48,780 --> 00:25:50,014 Rod, 533 00:25:50,015 --> 00:25:52,349 are we trapped up here in space? 534 00:25:52,350 --> 00:25:54,418 Terry, 535 00:25:54,419 --> 00:25:56,520 don't say things like that. 536 00:25:56,521 --> 00:25:57,955 I was, 537 00:25:57,956 --> 00:25:59,757 I was thinking. 538 00:25:59,758 --> 00:26:01,425 Soon there'll be no earth 539 00:26:01,426 --> 00:26:03,227 to go down to. 540 00:26:03,228 --> 00:26:06,228 There'll be no place to go. 541 00:26:07,666 --> 00:26:10,666 How long will we be able to hold out up here? 542 00:26:10,769 --> 00:26:13,769 I don't know. 543 00:26:14,139 --> 00:26:17,107 At least we're together. 544 00:26:17,108 --> 00:26:20,108 You'll never see her again Rod. 545 00:26:20,845 --> 00:26:23,581 Janet's coming up here. 546 00:26:23,582 --> 00:26:25,382 Up here? 547 00:26:25,383 --> 00:26:28,383 Norton arranged it. 548 00:26:30,322 --> 00:26:32,890 I'm engaged to her Terry. 549 00:26:32,891 --> 00:26:35,259 I'm aware of that. 550 00:26:35,260 --> 00:26:38,260 Not that I want to be. 551 00:26:39,431 --> 00:26:41,699 Can't you keep her from coming here. 552 00:26:41,700 --> 00:26:44,001 I'm afraid, 553 00:26:44,002 --> 00:26:47,002 it's too involved for that. 554 00:26:51,242 --> 00:26:54,242 Oh. 555 00:27:02,821 --> 00:27:03,921 20:30 hours. 556 00:27:03,922 --> 00:27:05,255 Communications have been interrupted 557 00:27:05,256 --> 00:27:07,424 between Gamma 1 and UD Headquarters. 558 00:27:07,425 --> 00:27:08,892 Rumors concerning the wild planet 559 00:27:08,893 --> 00:27:10,728 cause panic across the earth. 560 00:27:10,729 --> 00:27:12,363 Meanwhile observation Outpost Echo 561 00:27:12,364 --> 00:27:14,264 has spotted something. 562 00:27:14,265 --> 00:27:17,265 ...that the outer space theory is correct. 563 00:27:17,535 --> 00:27:19,236 The United Democracies have reported 564 00:27:19,237 --> 00:27:20,738 that they will withhold judgment 565 00:27:20,739 --> 00:27:23,140 until they hear from Commander Jackson on Gamma 1. 566 00:27:23,141 --> 00:27:25,209 This has been the latest UD statement. 567 00:27:25,210 --> 00:27:27,211 The next broadcast will be one-half hour from now 568 00:27:27,212 --> 00:27:28,479 or immediately on the receipt 569 00:27:28,480 --> 00:27:29,747 of any further information. 570 00:27:29,748 --> 00:27:31,081 Any word from Jackson? 571 00:27:31,082 --> 00:27:32,516 Last word received by telecom 572 00:27:32,517 --> 00:27:33,851 was concerning Echo. 573 00:27:33,852 --> 00:27:35,252 Later we checked but we were unable 574 00:27:35,253 --> 00:27:38,222 to establish any contact whatsoever. 575 00:27:38,223 --> 00:27:40,090 That's fantastic. 576 00:27:40,091 --> 00:27:42,893 Why wasn't I informed immediately? 577 00:27:42,894 --> 00:27:44,662 Now look, if this goes on 578 00:27:44,663 --> 00:27:46,430 I'll have to go up there myself. 579 00:27:46,431 --> 00:27:47,731 I'm sorry General 580 00:27:47,732 --> 00:27:49,733 but we have been trying all morning. 581 00:27:49,734 --> 00:27:51,502 It's not easy without relays. 582 00:27:51,503 --> 00:27:54,004 I blocked every possible circuit I could find sir. 583 00:27:54,005 --> 00:27:54,972 Well that settles it. 584 00:27:54,973 --> 00:27:57,374 I'll leave for Gamma 1 at once. 585 00:27:57,375 --> 00:27:58,542 Lieutenant, 586 00:27:58,543 --> 00:27:59,476 keep up your efforts, 587 00:27:59,477 --> 00:28:00,411 I'm counting on you. 588 00:28:00,412 --> 00:28:02,012 Thank you. 589 00:28:02,013 --> 00:28:05,013 Let's go Schmidt. 590 00:28:19,464 --> 00:28:20,097 Commander? 591 00:28:20,098 --> 00:28:21,031 Commander? 592 00:28:21,032 --> 00:28:24,032 I think we may have something. 593 00:28:24,569 --> 00:28:25,736 Here's some nectro sir. 594 00:28:25,737 --> 00:28:27,337 Oh, thank you, Lydia. 595 00:28:27,338 --> 00:28:28,872 Raise the console. 596 00:28:28,873 --> 00:28:30,074 This is Echo. 597 00:28:30,075 --> 00:28:31,709 Gamma 1 we need help. 598 00:28:31,710 --> 00:28:32,543 This is Echo. 599 00:28:32,544 --> 00:28:34,011 Do you read Gamma 1? 600 00:28:34,012 --> 00:28:35,913 (natural body nearing our position. 601 00:28:35,914 --> 00:28:37,815 We're being pulled by a gravity. 602 00:28:37,816 --> 00:28:39,316 Raise your levels Echo. 603 00:28:39,317 --> 00:28:40,617 We're losing control Gamma. 604 00:28:40,618 --> 00:28:41,885 We're losing control. 605 00:28:41,886 --> 00:28:43,687 Get me General Norton. 606 00:28:43,688 --> 00:28:46,590 Headquarters cut out completely two hours ago, sir, 607 00:28:46,591 --> 00:28:49,093 and we've had no contact since. 608 00:28:49,094 --> 00:28:51,528 Why didn't you tell me before? 609 00:28:51,529 --> 00:28:54,529 Commander I... 610 00:28:55,433 --> 00:28:58,433 Put me through to Ranger Eddie. 611 00:28:59,070 --> 00:29:00,170 Ranger Eddie, 612 00:29:00,171 --> 00:29:01,672 Captain Anderson reporting. 613 00:29:01,673 --> 00:29:04,007 I want a recon squadron green in ten minutes. 614 00:29:04,008 --> 00:29:05,909 And I mean green all the way. 615 00:29:05,910 --> 00:29:07,644 Green it is sir. 616 00:29:07,645 --> 00:29:10,645 Get me the navigation. 617 00:29:10,982 --> 00:29:13,982 Commander to navigation. 618 00:29:14,586 --> 00:29:15,686 Commander to navigation. 619 00:29:15,687 --> 00:29:16,453 Navigation, 620 00:29:16,454 --> 00:29:18,021 Sergeant Franklin reporting. 621 00:29:18,022 --> 00:29:18,956 Up-wing Sergeant. 622 00:29:18,957 --> 00:29:20,491 Yes, sir. 623 00:29:20,492 --> 00:29:21,759 Get this' 624 00:29:21,760 --> 00:29:24,628 I'll be go in ten minutes with a recon squadron. 625 00:29:24,629 --> 00:29:26,296 You'll give me a heading for Echo. 626 00:29:26,297 --> 00:29:27,498 Echo, yes, sir. 627 00:29:27,499 --> 00:29:29,500 On my signal you will put us on automatic 628 00:29:29,501 --> 00:29:31,368 as far as Echo's orbit. 629 00:29:31,369 --> 00:29:32,603 Yes, sir. 630 00:29:32,604 --> 00:29:33,737 Here's power control. 631 00:29:33,738 --> 00:29:35,139 We've been reading you. 632 00:29:35,140 --> 00:29:36,106 Control, 633 00:29:36,107 --> 00:29:37,574 it's go in ten minutes. 634 00:29:37,575 --> 00:29:38,976 One squadron recon, 635 00:29:38,977 --> 00:29:40,911 automatic to Echo's orbit. 636 00:29:40,912 --> 00:29:43,147 I want you put us there in an hour. 637 00:29:43,148 --> 00:29:44,515 Did you say one hour sir? 638 00:29:44,516 --> 00:29:45,516 That's right. 639 00:29:45,517 --> 00:29:47,484 But, sir, these ships weren't built to take that speed. 640 00:29:47,485 --> 00:29:48,652 It's dangerous. 641 00:29:48,653 --> 00:29:50,320 There in an hour, don't argue. 642 00:29:50,321 --> 00:29:52,689 But regulations won't allow me to exceed the limit. 643 00:29:52,690 --> 00:29:54,958 On my signal you'll give us maximum power. 644 00:29:54,959 --> 00:29:57,959 Yes, sir, maximum power. 645 00:29:59,964 --> 00:30:01,832 Joe, I'm playing a wild hunch about Echo. 646 00:30:01,833 --> 00:30:03,634 Keep close contact. 647 00:30:03,635 --> 00:30:06,635 Yes, sir. 648 00:30:11,676 --> 00:30:14,244 Captain, I want you to... 649 00:30:14,245 --> 00:30:16,647 48 hours. 650 00:30:16,648 --> 00:30:19,648 That's all I asked for, 651 00:30:19,717 --> 00:30:22,252 to remember. 652 00:30:22,253 --> 00:30:23,587 Commander, 653 00:30:23,588 --> 00:30:25,289 his town was destroyed. 654 00:30:25,290 --> 00:30:28,290 His boy was saved, but, 655 00:30:30,428 --> 00:30:32,563 his wife was killed. 656 00:30:32,564 --> 00:30:35,564 He just got the news. 657 00:30:38,570 --> 00:30:41,570 Asbeth, check. 658 00:30:45,043 --> 00:30:46,543 Lieutenant Peters' we will need all weapons ships 659 00:30:46,544 --> 00:30:47,878 from all squadrons alerted. 660 00:30:47,879 --> 00:30:50,113 We are green at ten minutes to rendezvous. 661 00:30:50,114 --> 00:30:52,182 Check, sir. 662 00:30:52,183 --> 00:30:52,983 I want the deflector 663 00:30:52,984 --> 00:30:55,984 and all the fire power you've got. 664 00:30:56,254 --> 00:30:57,955 Including anti-matter? 665 00:30:57,956 --> 00:31:00,956 Including anti-matter. 666 00:31:01,059 --> 00:31:03,727 Very good, sir. 667 00:31:03,728 --> 00:31:06,330 Have the Captain get some sleep. 668 00:31:06,331 --> 00:31:09,331 Yes, sir. 669 00:31:11,436 --> 00:31:12,970 Doby' 670 00:31:12,971 --> 00:31:15,971 I'll have Perkinson relieve you. 671 00:31:16,040 --> 00:31:19,040 Yeah. 672 00:31:36,861 --> 00:31:37,928 We're set here. 673 00:31:37,929 --> 00:31:38,962 Communications are go. 674 00:31:38,963 --> 00:31:41,698 Automatic lock is go Lieutenant. 675 00:31:41,699 --> 00:31:44,699 You're checked out. 676 00:31:46,704 --> 00:31:47,671 Do you read me? 677 00:31:47,672 --> 00:31:50,672 Loud and clear. 678 00:31:50,742 --> 00:31:53,076 Rod, I'm afraid. 679 00:31:53,077 --> 00:31:54,411 I don't read you. 680 00:31:54,412 --> 00:31:57,412 I could go with you. 681 00:31:57,515 --> 00:31:58,949 I don't read you. 682 00:31:58,950 --> 00:32:01,950 You're go Commander. 683 00:32:20,204 --> 00:32:21,538 22 hours. 684 00:32:21,539 --> 00:32:23,941 Commander Rod Jackson has set forth an answer 685 00:32:23,942 --> 00:32:25,742 to Echo's desperate call for help 686 00:32:25,743 --> 00:32:27,210 and if his hunch is right 687 00:32:27,211 --> 00:32:28,345 he will see for himself 688 00:32:28,346 --> 00:32:30,681 the horror stalking outer space. 689 00:32:30,682 --> 00:32:31,682 Whatever it is, 690 00:32:31,683 --> 00:32:32,916 it has avoided detection 691 00:32:32,917 --> 00:32:34,351 by the powerful video scopes 692 00:32:34,352 --> 00:32:37,352 scanning the skies. 693 00:33:03,247 --> 00:33:05,215 Gamma 1 to Jackson. 694 00:33:05,216 --> 00:33:08,216 Commander we have set your speed on automatic. 695 00:33:34,946 --> 00:33:36,680 Captain, in a little while 696 00:33:36,681 --> 00:33:38,915 the Commander will be ready for the free fall 697 00:33:38,916 --> 00:33:39,883 with full complement 698 00:33:39,884 --> 00:33:42,052 and fully loaded. 699 00:33:42,053 --> 00:33:43,920 They are now one-half hour from rendezvous 700 00:33:43,921 --> 00:33:45,255 and running into a gravity pull 701 00:33:45,256 --> 00:33:47,324 that is taking them through a new heading. 702 00:33:47,325 --> 00:33:48,658 Keep them at the same speed and heading, 703 00:33:48,659 --> 00:33:51,659 lock them into our own telemetry at 08:00. 704 00:33:53,197 --> 00:33:56,197 Before rendezvous we'll take them over. 705 00:34:02,507 --> 00:34:03,907 Recon Gamma' 706 00:34:03,908 --> 00:34:06,908 keep your flight course on 0800. 707 00:34:07,745 --> 00:34:09,980 Are you check? 708 00:34:09,981 --> 00:34:11,581 Are you check? 709 00:34:11,582 --> 00:34:14,582 I'm check all right. 710 00:34:14,852 --> 00:34:17,852 As Jackson sets controls for maximum speed, 711 00:34:17,855 --> 00:34:20,855 the last stage disaster alert grows near on earth. 712 00:34:21,059 --> 00:34:22,059 A few hours ago 713 00:34:22,060 --> 00:34:23,393 Schmidt promised UD officials 714 00:34:23,394 --> 00:34:25,662 to resolve the problem in two days. 715 00:34:25,663 --> 00:34:27,964 (now two days will be much too late. 716 00:34:27,965 --> 00:34:30,965 General Norton arrives on Gamma 1 to see for himself. 717 00:34:47,185 --> 00:34:48,018 Open your sights. 718 00:34:48,019 --> 00:34:49,252 The old boy is coming in. 719 00:34:49,253 --> 00:34:49,886 Norton? 720 00:34:49,887 --> 00:34:52,422 Himself. 721 00:34:52,423 --> 00:34:54,091 I'm getting their approach signals now. 722 00:34:54,092 --> 00:34:55,725 Gamma 1 to UD 4, 723 00:34:55,726 --> 00:34:58,726 give us your orbit. 724 00:35:05,470 --> 00:35:07,471 Orbit on 250. 725 00:35:07,472 --> 00:35:10,472 Controls on automatic. 726 00:35:17,148 --> 00:35:20,148 Open latch. 727 00:35:22,353 --> 00:35:23,186 Do you read? 728 00:35:23,187 --> 00:35:24,020 We do. 729 00:35:24,021 --> 00:35:26,223 Then proceed to door 7. 730 00:35:26,224 --> 00:35:27,757 Get him in Joe. 731 00:35:27,758 --> 00:35:29,526 Close aerator. 732 00:35:29,527 --> 00:35:31,361 Come in on gyro. 733 00:35:31,362 --> 00:35:34,362 Come in on gyro. 734 00:35:43,541 --> 00:35:45,976 But why did Jackson go and have to lead the flight. 735 00:35:45,977 --> 00:35:47,244 He has officers for that. 736 00:35:47,245 --> 00:35:48,645 His place is here. 737 00:35:48,646 --> 00:35:50,547 Why didn't he tell me at least. 738 00:35:50,548 --> 00:35:51,281 We've been unable 739 00:35:51,282 --> 00:35:53,150 to get through to your headquarters General. 740 00:35:53,151 --> 00:35:54,718 Headquarters is a shambles. 741 00:35:54,719 --> 00:35:56,286 They're setting up a temporary base. 742 00:35:56,287 --> 00:35:57,921 Who's next in command here? 743 00:35:57,922 --> 00:36:00,922 Captain Perkinson in Operations. 744 00:36:11,702 --> 00:36:14,137 That was wind. 745 00:36:14,138 --> 00:36:17,138 Up here. 746 00:36:24,248 --> 00:36:26,383 They're not going to hold much longer. 747 00:36:26,384 --> 00:36:28,251 That last shot did it. 748 00:36:28,252 --> 00:36:30,120 The auxiliary just as bad? 749 00:36:30,121 --> 00:36:31,488 Yeah. 750 00:36:31,489 --> 00:36:34,489 They're both way out of balance. 751 00:36:34,625 --> 00:36:35,592 If we let them run 752 00:36:35,593 --> 00:36:38,461 they'll both tear loose. 753 00:36:38,462 --> 00:36:39,963 Go get some metal straps 754 00:36:39,964 --> 00:36:42,964 and bars. 755 00:36:43,401 --> 00:36:44,935 We'll try to balance the main gyro. 756 00:36:44,936 --> 00:36:45,835 Right. 757 00:36:45,836 --> 00:36:48,836 Get with it, Norton. 758 00:36:54,178 --> 00:36:55,979 Have operations give a general alert. 759 00:36:55,980 --> 00:36:57,280 In five minutes we'll be without gravity 760 00:36:57,281 --> 00:36:58,515 for a short time, 761 00:36:58,516 --> 00:37:00,217 I hope. 762 00:37:00,218 --> 00:37:02,886 Got that? 763 00:37:02,887 --> 00:37:04,087 We've got visitors Captain. 764 00:37:04,088 --> 00:37:05,021 Okay. 765 00:37:05,022 --> 00:37:08,022 Get set to turn it off. 766 00:37:10,628 --> 00:37:12,329 I'm General Norton. 767 00:37:12,330 --> 00:37:13,863 Captain Perkinson, Operations. 768 00:37:13,864 --> 00:37:15,365 Are you in command on the station? 769 00:37:15,366 --> 00:37:16,633 During this watch, 770 00:37:16,634 --> 00:37:19,102 but I'm leaving on the next expedition. 771 00:37:19,103 --> 00:37:20,203 I want a full report 772 00:37:20,204 --> 00:37:21,238 on what this command has done 773 00:37:21,239 --> 00:37:22,472 about the mission it was assigned 774 00:37:22,473 --> 00:37:23,673 and how far you've gotten. 775 00:37:23,674 --> 00:37:25,442 Very well, sir. 776 00:37:25,443 --> 00:37:26,943 I want to know what you've discovered 777 00:37:26,944 --> 00:37:28,678 and what steps you've taken. 778 00:37:28,679 --> 00:37:30,547 Right now we have serious trouble here 779 00:37:30,548 --> 00:37:33,283 and I was hoping to fix it General. 780 00:37:33,284 --> 00:37:35,452 As soon as it's fixed report to me. 781 00:37:35,453 --> 00:37:36,286 As for trouble, 782 00:37:36,287 --> 00:37:37,487 it's down below, 783 00:37:37,488 --> 00:37:39,756 and if we don't find a way to get it stopped, 784 00:37:39,757 --> 00:37:42,757 it'll be too late. 785 00:37:43,361 --> 00:37:45,128 Captain, if we don't find the reason 786 00:37:45,129 --> 00:37:47,030 and stop it dead in its tracks, 787 00:37:47,031 --> 00:37:50,031 we won't have to worry about troubles ever. 788 00:37:50,501 --> 00:37:52,002 And it's not a matter of days, 789 00:37:52,003 --> 00:37:55,003 but hours. 790 00:38:02,847 --> 00:38:05,315 Gamma 1 personnel ready for gravity loss. 791 00:38:05,316 --> 00:38:08,316 All other systems okay. 792 00:38:09,654 --> 00:38:11,321 Commander Jackson and crew, 793 00:38:11,322 --> 00:38:12,956 we now follow your Apollo cruiser 794 00:38:12,957 --> 00:38:15,859 deadlocked on a course for Echo. 795 00:38:15,860 --> 00:38:18,228 Your time for rendezvous with Captain Perkinson 796 00:38:18,229 --> 00:38:19,929 on Delta Able 2. 797 00:38:19,930 --> 00:38:21,131 You're on automatic control 798 00:38:21,132 --> 00:38:22,499 at pre-set speed. 799 00:38:22,500 --> 00:38:25,500 (notify variations and corrections. 800 00:38:36,180 --> 00:38:37,347 Lieutenant? 801 00:38:37,348 --> 00:38:38,982 I think I've got something here. 802 00:38:38,983 --> 00:38:40,016 Communications. 803 00:38:40,017 --> 00:38:41,117 Communications. 804 00:38:41,118 --> 00:38:44,118 Direct your sensoroscope on Lobe. 805 00:38:45,890 --> 00:38:48,890 I, I've got something from Lobe. 806 00:38:49,760 --> 00:38:51,461 Lobe? 807 00:38:51,462 --> 00:38:54,462 Repeat. 808 00:38:55,633 --> 00:38:58,633 Ready for anti-gravity. 809 00:38:58,769 --> 00:39:01,769 Now! 810 00:39:12,216 --> 00:39:13,049 Repeat it. 811 00:39:13,050 --> 00:39:15,819 Small astro body at about 400,000 miles from Phoebe 812 00:39:15,820 --> 00:39:17,754 in a line to Archus. 813 00:39:17,755 --> 00:39:18,988 Give us coordinates. 814 00:39:18,989 --> 00:39:21,057 It's not more than twenty-five miles in diameter 815 00:39:21,058 --> 00:39:23,126 but it doesn't have a fixed course or speed. 816 00:39:23,127 --> 00:39:26,127 We've got readings. 817 00:39:33,437 --> 00:39:35,004 I wish they'd fix the gyro. 818 00:39:35,005 --> 00:39:37,140 And the damn thing seems to be hollow. 819 00:39:37,141 --> 00:39:38,541 Gamma 1 space station, 820 00:39:38,542 --> 00:39:41,542 gravity pull uncoordinated. 821 00:39:45,216 --> 00:39:48,216 Try it now! 822 00:39:55,993 --> 00:39:58,993 Gravity pull coordinated. 823 00:40:03,467 --> 00:40:04,968 All units are shifted sir. 824 00:40:04,969 --> 00:40:06,603 Commander Jackson requested another ship 825 00:40:06,604 --> 00:40:07,871 with Captain Perkinson. 826 00:40:07,872 --> 00:40:08,972 It will be leaving 827 00:40:08,973 --> 00:40:09,973 in twenty minutes. 828 00:40:09,974 --> 00:40:12,575 Will you be going sir? 829 00:40:12,576 --> 00:40:15,576 No. 830 00:40:26,457 --> 00:40:29,125 At plus two hours thirty minutes, recon squadron, 831 00:40:29,126 --> 00:40:32,028 all systems A-okay. 832 00:40:32,029 --> 00:40:33,730 Take care Walt, 833 00:40:33,731 --> 00:40:35,064 I've got to go. 834 00:40:35,065 --> 00:40:36,933 She's your baby. 835 00:40:36,934 --> 00:40:37,667 Yes, sir, 836 00:40:37,668 --> 00:40:40,668 good luck sir. 837 00:40:42,039 --> 00:40:43,273 Thank you. 838 00:40:43,274 --> 00:40:45,809 General, we have contact with earth again. 839 00:40:45,810 --> 00:40:46,609 With headquarters? 840 00:40:46,610 --> 00:40:48,745 Yes, sir, they have a temporary set-up working. 841 00:40:48,746 --> 00:40:50,146 Did you say you wanted Dr. Schmidt? 842 00:40:50,147 --> 00:40:51,481 Yes. 843 00:40:51,482 --> 00:40:54,050 We're ready here. 844 00:40:54,051 --> 00:40:55,018 If you don't need me, sir, 845 00:40:55,019 --> 00:40:56,386 I'll get back to my section. 846 00:40:56,387 --> 00:40:58,388 All right. 847 00:40:58,389 --> 00:41:01,389 We don't need any introductions do we? 848 00:41:01,759 --> 00:41:03,593 Is that you Schmidt? 849 00:41:03,594 --> 00:41:04,894 You've got the report on the space body 850 00:41:04,895 --> 00:41:07,063 seen by Echo and Lobe. 851 00:41:07,064 --> 00:41:09,399 What do you think of it? 852 00:41:09,400 --> 00:41:10,867 You are making a mistake. 853 00:41:10,868 --> 00:41:12,669 It's a body so lacking in density, 854 00:41:12,670 --> 00:41:14,237 moving at too slow a speed. 855 00:41:14,238 --> 00:41:15,104 I know Schmidt. 856 00:41:15,105 --> 00:41:16,406 Yet it's there. 857 00:41:16,407 --> 00:41:17,373 It's not possible 858 00:41:17,374 --> 00:41:19,042 for such a body to cause the disturbances 859 00:41:19,043 --> 00:41:20,109 we're having on earth. 860 00:41:20,110 --> 00:41:23,110 I can only pray that you're wrong. 861 00:41:43,300 --> 00:41:45,635 Commander this is Magivers in recon ship Lobe, 862 00:41:45,636 --> 00:41:46,903 no sign of Echo, sir, 863 00:41:46,904 --> 00:41:48,137 but we've been tailing something. 864 00:41:48,138 --> 00:41:49,939 It looks like an oversized asteroid. 865 00:41:49,940 --> 00:41:52,775 It has a strange phosphorescent quality. 866 00:41:52,776 --> 00:41:55,411 It could be, 867 00:41:55,412 --> 00:41:58,412 it could be our baby. 868 00:42:07,057 --> 00:42:09,659 What the devil is it? 869 00:42:09,660 --> 00:42:11,427 Look at that burst of gas. 870 00:42:11,428 --> 00:42:12,729 How could something like that be up here 871 00:42:12,730 --> 00:42:15,730 without our knowing it? 872 00:42:17,334 --> 00:42:18,234 All right. 873 00:42:18,235 --> 00:42:19,936 I guess that's it. 874 00:42:19,937 --> 00:42:21,804 Let's move. 875 00:42:21,805 --> 00:42:24,805 Ride my tail. 876 00:42:25,876 --> 00:42:28,678 Recon Able to flagship, 877 00:42:28,679 --> 00:42:31,679 we are maintaining course. 878 00:42:38,188 --> 00:42:39,022 Commander Jackson, 879 00:42:39,023 --> 00:42:41,324 Recon Able to flagship on Gamma 1. 880 00:42:41,325 --> 00:42:42,592 We've made contact with Lobe, 881 00:42:42,593 --> 00:42:43,993 no sign of Echo. 882 00:42:43,994 --> 00:42:45,128 I think we've spotted trouble. 883 00:42:45,129 --> 00:42:46,763 Luminous asteroid body. 884 00:42:46,764 --> 00:42:48,164 We're very close now, 885 00:42:48,165 --> 00:42:49,832 object moving on our tangent. 886 00:42:49,833 --> 00:42:51,668 Correct our position by twenty-two degrees 887 00:42:51,669 --> 00:42:54,669 on your quadrant six. 888 00:43:05,049 --> 00:43:06,249 Here's the crew manifest 889 00:43:06,250 --> 00:43:08,952 and here is the ordinance TOV. 890 00:43:08,953 --> 00:43:11,588 It checks out so I'm going. 891 00:43:11,589 --> 00:43:13,122 But Captain the Commander said... 892 00:43:13,123 --> 00:43:14,591 I know what he said. 893 00:43:14,592 --> 00:43:15,825 Doby, you can't. 894 00:43:15,826 --> 00:43:16,993 The flagship, Terry, 895 00:43:16,994 --> 00:43:18,628 goes with photon power. 896 00:43:18,629 --> 00:43:20,630 I'll be there in no time. 897 00:43:20,631 --> 00:43:21,864 Rod gave you orders. 898 00:43:21,865 --> 00:43:24,267 Terry, I've got to. 899 00:43:24,268 --> 00:43:25,902 I want to see this horror, 900 00:43:25,903 --> 00:43:27,170 whatever it is. 901 00:43:27,171 --> 00:43:28,504 I want to fight it 902 00:43:28,505 --> 00:43:31,040 with my bare hands if I have to. 903 00:43:31,041 --> 00:43:34,041 I want to kill it. 904 00:43:35,946 --> 00:43:38,214 Do you have space for me? 905 00:43:38,215 --> 00:43:41,215 It's contrary to orders you know 906 00:43:42,086 --> 00:43:45,086 but I think we'll find a seat for you. 907 00:43:57,267 --> 00:43:58,301 Sergeant, 908 00:43:58,302 --> 00:43:59,602 this can't be correct. 909 00:43:59,603 --> 00:44:01,137 According to your TOV 910 00:44:01,138 --> 00:44:03,640 you've got anti-matter bomb packs on this cruiser. 911 00:44:03,641 --> 00:44:05,041 Yes, sir. 912 00:44:05,042 --> 00:44:06,476 That's a capital offense. 913 00:44:06,477 --> 00:44:07,543 You know perfectly well 914 00:44:07,544 --> 00:44:08,978 that only the president himself 915 00:44:08,979 --> 00:44:11,414 can order the use of anti-matter. 916 00:44:11,415 --> 00:44:13,683 Who did this? 917 00:44:13,684 --> 00:44:15,351 Where is Captain Dubrovsky? 918 00:44:15,352 --> 00:44:16,886 He left with the last cruiser. 919 00:44:16,887 --> 00:44:18,087 He left! 920 00:44:18,088 --> 00:44:21,088 Why wasn't I notified? 921 00:44:22,993 --> 00:44:25,993 You may go. 922 00:44:27,798 --> 00:44:29,499 Magivers here Commander. 923 00:44:29,500 --> 00:44:31,167 I'm getting in close. 924 00:44:31,168 --> 00:44:33,803 The surface looks slightly shrouded. 925 00:44:33,804 --> 00:44:35,972 The thing shimmers in spots. 926 00:44:35,973 --> 00:44:38,107 There are jets of gas or vapor. 927 00:44:38,108 --> 00:44:40,276 It's strange. 928 00:44:40,277 --> 00:44:42,111 Hold it Magivers. 929 00:44:42,112 --> 00:44:45,112 I see asteroids coming. 930 00:44:46,250 --> 00:44:48,818 Recons, ease off. 931 00:44:48,819 --> 00:44:50,086 A thousand and thirty. 932 00:44:50,087 --> 00:44:51,554 01:00 hours. 933 00:44:51,555 --> 00:44:53,356 Unexpectedly a school of asteroids 934 00:44:53,357 --> 00:44:55,558 come toward the reconnaissance squad. 935 00:44:55,559 --> 00:44:56,559 There is no set course 936 00:44:56,560 --> 00:44:58,761 to the direction or speed of an asteroid 937 00:44:58,762 --> 00:45:01,264 which makes trying to dodge them very difficult. 938 00:45:01,265 --> 00:45:03,433 Jackson is too pre-occupied with this new danger 939 00:45:03,434 --> 00:45:05,435 to fully realize that Outpost Echo 940 00:45:05,436 --> 00:45:07,704 seems to have disappeared out of the sky. 941 00:45:07,705 --> 00:45:10,705 The body has slowed down. 942 00:45:13,410 --> 00:45:16,410 The asteroids seem to have slowed down too. 943 00:45:20,551 --> 00:45:23,551 They're turning around. 944 00:45:29,693 --> 00:45:32,693 The asteroids are being pulled back by that thing. 945 00:45:53,517 --> 00:45:55,718 Is that, 946 00:45:55,719 --> 00:45:57,954 the flagship? 947 00:45:57,955 --> 00:46:00,556 How come the flagship's here? 948 00:46:00,557 --> 00:46:02,725 Answer. 949 00:46:02,726 --> 00:46:03,926 I knew Perkinson was coming 950 00:46:03,927 --> 00:46:06,729 but I didn't ask for the auxiliary flagship. 951 00:46:06,730 --> 00:46:09,730 Do you read me or not? 952 00:46:10,434 --> 00:46:12,835 Who's got the flight? 953 00:46:12,836 --> 00:46:14,837 Flagship of Gamma 1. 954 00:46:14,838 --> 00:46:17,573 Flagship to Recon Leader. 955 00:46:17,574 --> 00:46:20,409 Cruiser fleet in position and on target. 956 00:46:20,410 --> 00:46:22,979 Dubrovsky. 957 00:46:22,980 --> 00:46:23,946 Doby, 958 00:46:23,947 --> 00:46:26,048 I gave you orders to stay on the station. 959 00:46:26,049 --> 00:46:29,049 You big dope. 960 00:46:30,521 --> 00:46:31,821 Okay, flagship, 961 00:46:31,822 --> 00:46:34,056 now that you're here, 962 00:46:34,057 --> 00:46:36,392 I'm mighty glad to see you. 963 00:46:36,393 --> 00:46:38,561 We can count on the load of one Jupiter 964 00:46:38,562 --> 00:46:39,762 and that Perkinson dud 965 00:46:39,763 --> 00:46:42,198 in his beat-up Apollo. 966 00:46:42,199 --> 00:46:44,400 I'll ride him out of the blue. 967 00:46:44,401 --> 00:46:46,302 Doby' 968 00:46:46,303 --> 00:46:48,771 I'm going to try to hold this thing with the deflector 969 00:46:48,772 --> 00:46:51,140 then we'll try landing on it. 970 00:46:51,141 --> 00:46:54,141 I'm a light year ahead of you. 971 00:46:54,211 --> 00:46:55,878 All nuclears okay. 972 00:46:55,879 --> 00:46:57,980 If that damn thing comes at you' 973 00:46:57,981 --> 00:47:00,981 shift and shift fast! 974 00:47:01,084 --> 00:47:03,486 I'll shift okay. 975 00:47:03,487 --> 00:47:05,388 Better give me target range Commander. 976 00:47:05,389 --> 00:47:06,823 It's approximately a thousand miles 977 00:47:06,824 --> 00:47:08,958 but it could change unexpectedly. 978 00:47:08,959 --> 00:47:10,059 Commander Jackson, 979 00:47:10,060 --> 00:47:10,927 Magivers here. 980 00:47:10,928 --> 00:47:12,161 I think we're in trouble. 981 00:47:12,162 --> 00:47:14,897 Magivers, what are you doing so close to that thing? 982 00:47:14,898 --> 00:47:17,898 Get out of there. 983 00:47:25,809 --> 00:47:27,443 Watch out for those blasts. 984 00:47:27,444 --> 00:47:30,146 I'd prefer you to get out. 985 00:47:30,147 --> 00:47:31,614 Did you hear? 986 00:47:31,615 --> 00:47:32,949 I'm pinned down. 987 00:47:32,950 --> 00:47:35,017 I feel the ship's not under my power. 988 00:47:35,018 --> 00:47:36,285 It's pulling us. 989 00:47:36,286 --> 00:47:37,820 Stay aloft. 990 00:47:37,821 --> 00:47:38,788 Read your retros, 991 00:47:38,789 --> 00:47:40,356 don't get clogged Mac. 992 00:47:40,357 --> 00:47:43,357 Fire retros. 993 00:47:47,564 --> 00:47:49,899 Rod, I see it now. 994 00:47:49,900 --> 00:47:51,000 It's solid. 995 00:47:51,001 --> 00:47:53,302 The dark areas look solid. 996 00:47:53,303 --> 00:47:54,604 We have to have help. 997 00:47:54,605 --> 00:47:56,172 You could try landing on it Rod. 998 00:47:56,173 --> 00:47:59,173 Just go on trying to retro the jets. 999 00:48:03,313 --> 00:48:05,781 We're being pulled in. 1000 00:48:05,782 --> 00:48:08,782 We need more retros, Mac. 1001 00:48:13,657 --> 00:48:16,292 My God! 1002 00:48:16,293 --> 00:48:19,228 They're being pulled in. 1003 00:48:19,229 --> 00:48:22,229 They're in trouble! 1004 00:48:23,634 --> 00:48:24,500 Doby! 1005 00:48:24,501 --> 00:48:27,501 There must be a way to kill this thing. 1006 00:48:28,739 --> 00:48:30,139 Our relays are jammed up. 1007 00:48:30,140 --> 00:48:31,040 We're moving in. 1008 00:48:31,041 --> 00:48:32,575 Will you rescue? 1009 00:48:32,576 --> 00:48:34,911 Put the automatic jets in. 1010 00:48:34,912 --> 00:48:37,912 Insert automatics. 1011 00:48:45,155 --> 00:48:46,055 Magivers get with it 1012 00:48:46,056 --> 00:48:49,025 and don't lose your head. 1013 00:48:49,026 --> 00:48:51,794 Begin calibration to pull up. 1014 00:48:51,795 --> 00:48:54,795 You can soft land if you must you hear? 1015 00:48:54,831 --> 00:48:55,731 Don't just sit there! 1016 00:48:55,732 --> 00:48:58,732 Insert the automatic! 1017 00:49:00,170 --> 00:49:03,170 Pull out, retro! 1018 00:49:10,247 --> 00:49:11,747 God help us. 1019 00:49:11,748 --> 00:49:13,115 Listen Magivers, Werner, 1020 00:49:13,116 --> 00:49:14,283 try to get out of there. 1021 00:49:14,284 --> 00:49:15,484 We'll moor and pick you up. 1022 00:49:15,485 --> 00:49:17,019 To flagship and other units, careful. 1023 00:49:17,020 --> 00:49:20,020 If that thing should turn recon shift. 1024 00:49:21,024 --> 00:49:22,124 Magivers, Werner, 1025 00:49:22,125 --> 00:49:23,759 if you read, answer. 1026 00:49:23,760 --> 00:49:26,162 We can't move Rod. 1027 00:49:26,163 --> 00:49:28,864 Our controls don't react. 1028 00:49:28,865 --> 00:49:31,467 Rod, we got to go and get them. 1029 00:49:31,468 --> 00:49:32,601 Moored in position, 1030 00:49:32,602 --> 00:49:34,003 prepare to fix. 1031 00:49:34,004 --> 00:49:36,639 You've got men on there alive. 1032 00:49:36,640 --> 00:49:38,274 Prepare to fix. 1033 00:49:38,275 --> 00:49:40,309 We can try to get them. 1034 00:49:40,310 --> 00:49:43,112 Prepare to fix! 1035 00:49:43,113 --> 00:49:45,815 On your orders sir. 1036 00:49:45,816 --> 00:49:48,816 Recon, fall back. 1037 00:49:49,519 --> 00:49:51,187 Gravity's pulling us in. 1038 00:49:51,188 --> 00:49:52,755 We're sinking. 1039 00:49:52,756 --> 00:49:54,090 We can't' 1040 00:49:54,091 --> 00:49:55,558 there are dark spots. 1041 00:49:55,559 --> 00:49:56,559 You could try landing, 1042 00:49:56,560 --> 00:49:58,427 you could open our shoot. 1043 00:49:58,428 --> 00:50:01,428 Suggest, it's possible to land. 1044 00:50:02,099 --> 00:50:05,099 Suggest you use retros. 1045 00:50:07,204 --> 00:50:09,305 It's possible to land 1046 00:50:09,306 --> 00:50:11,507 and attempt rescue. 1047 00:50:11,508 --> 00:50:13,342 Request you land. 1048 00:50:13,343 --> 00:50:16,012 No, request denied. 1049 00:50:16,013 --> 00:50:17,279 Have everything ready flagship 1050 00:50:17,280 --> 00:50:19,115 because I'll be right there. 1051 00:50:19,116 --> 00:50:22,116 Do we take the anti-matter too? 1052 00:50:23,120 --> 00:50:25,221 Yes, take it on. 1053 00:50:25,222 --> 00:50:26,655 Somebody's got to get that thing 1054 00:50:26,656 --> 00:50:29,656 and blast it to pieces. 1055 00:50:31,461 --> 00:50:34,461 And I'm willing to make a try. 1056 00:50:34,531 --> 00:50:37,531 Recon squadrons Dubrovsky and Perkinson, fix and moor, 1057 00:50:37,634 --> 00:50:40,634 then open portals. 1058 00:50:45,142 --> 00:50:46,609 Commander Jackson and recon crew 1059 00:50:46,610 --> 00:50:48,544 have entered decompression chamber. 1060 00:50:48,545 --> 00:50:51,545 (now close all air portals. 1061 00:51:00,357 --> 00:51:03,357 Terry. 1062 00:51:05,095 --> 00:51:08,095 Welcome aboard. 1063 00:51:23,814 --> 00:51:26,814 What's new helium head? 1064 00:51:26,917 --> 00:51:29,652 We've found it, that's what. 1065 00:51:29,653 --> 00:51:31,087 Commander, the deflector's in operation, 1066 00:51:31,088 --> 00:51:33,823 we should have a stabilization reading soon. 1067 00:51:33,824 --> 00:51:35,357 This thing is obviously determined 1068 00:51:35,358 --> 00:51:37,359 to crash its way through the universe. 1069 00:51:37,360 --> 00:51:40,360 We won't let it. 1070 00:51:40,530 --> 00:51:42,598 Why don't we turn the deflector on full power 1071 00:51:42,599 --> 00:51:43,666 and blast that thing 1072 00:51:43,667 --> 00:51:45,201 back into space where it came from 1073 00:51:45,202 --> 00:51:47,236 and get rid of it once and for all? 1074 00:51:47,237 --> 00:51:49,905 Because it would always be out there. 1075 00:51:49,906 --> 00:51:51,740 There'd be no peace. 1076 00:51:51,741 --> 00:51:53,275 If we can place it in the right spot, 1077 00:51:53,276 --> 00:51:55,878 our only chance, Terry' is anti-matter. 1078 00:51:55,879 --> 00:51:57,780 It might blow us up too. 1079 00:51:57,781 --> 00:51:59,315 It's a big gamble. 1080 00:51:59,316 --> 00:52:00,749 For big stakes. 1081 00:52:00,750 --> 00:52:02,885 The whole world. 1082 00:52:02,886 --> 00:52:03,819 Commander, 1083 00:52:03,820 --> 00:52:06,820 stabilization is go. 1084 00:52:07,491 --> 00:52:10,491 We can't guarantee how long we can hold her sir. 1085 00:52:11,695 --> 00:52:12,561 That's our cue. 1086 00:52:12,562 --> 00:52:14,196 I'm going with you. 1087 00:52:14,197 --> 00:52:15,164 No, Terry. 1088 00:52:15,165 --> 00:52:16,198 Not this time. 1089 00:52:16,199 --> 00:52:18,033 I know what the score is. 1090 00:52:18,034 --> 00:52:19,802 It's my duty to be there with you. 1091 00:52:19,803 --> 00:52:20,769 You need the best damn 1092 00:52:20,770 --> 00:52:23,205 communications officer in the fleet, and that's me. 1093 00:52:23,206 --> 00:52:24,373 And you know it. 1094 00:52:24,374 --> 00:52:26,242 All right. 1095 00:52:26,243 --> 00:52:29,243 But it's every man for himself. 1096 00:52:46,630 --> 00:52:48,097 I want you to know you volunteered 1097 00:52:48,098 --> 00:52:51,098 for an almost sure one way ticket. 1098 00:52:51,501 --> 00:52:53,969 Here's the plan. 1099 00:52:53,970 --> 00:52:56,472 We're going to try landing on that thing. 1100 00:52:56,473 --> 00:52:58,307 Magivers reported dark zoned areas 1101 00:52:58,308 --> 00:53:00,242 where the surface shows greater solidity. 1102 00:53:00,243 --> 00:53:02,278 Now we'll have to explore to find the right place 1103 00:53:02,279 --> 00:53:03,445 to plant the bomb. 1104 00:53:03,446 --> 00:53:04,980 And once that's done, 1105 00:53:04,981 --> 00:53:07,583 we've got to get out of there and fast. 1106 00:53:07,584 --> 00:53:09,018 We'll try to get into Magiver's, ship, 1107 00:53:09,019 --> 00:53:10,252 but wait for my orders on that. 1108 00:53:10,253 --> 00:53:11,921 I want no undue risks. 1109 00:53:11,922 --> 00:53:13,355 You'll all be hooked up with me. 1110 00:53:13,356 --> 00:53:15,624 We'll divide in two squads. 1111 00:53:15,625 --> 00:53:18,625 The anti-matter will be carried by Captain Perkinson. 1112 00:53:18,929 --> 00:53:21,730 You're all on your own with the exception of you Frank. 1113 00:53:21,731 --> 00:53:22,498 I want you to... 1114 00:53:22,499 --> 00:53:23,365 Commander? 1115 00:53:23,366 --> 00:53:24,233 Yes, Sergeant. 1116 00:53:24,234 --> 00:53:25,768 It looks like stabilizer resistance 1117 00:53:25,769 --> 00:53:28,404 indicators are rising. 1118 00:53:28,405 --> 00:53:31,405 It looks like there's no time to waste. 1119 00:53:33,109 --> 00:53:35,444 We're going out at once. 1120 00:53:35,445 --> 00:53:37,046 You send word to General Norton. 1121 00:53:37,047 --> 00:53:38,814 I want an okay on the anti-matter. 1122 00:53:38,815 --> 00:53:40,883 Yes, sir. 1123 00:53:40,884 --> 00:53:43,252 Well? 1124 00:53:43,253 --> 00:53:45,321 It looks like we ought to get over there. 1125 00:53:45,322 --> 00:53:46,789 And we'd better make it quick. 1126 00:53:46,790 --> 00:53:49,790 Let's go. 1127 00:53:51,127 --> 00:53:54,127 I'll brief you as we go along. 1128 00:54:25,061 --> 00:54:27,162 Send an urgent message to General Norton. 1129 00:54:27,163 --> 00:54:30,163 Specific request to employ anti-matter. 1130 00:54:31,534 --> 00:54:32,868 Gamma Flagship to space station. 1131 00:54:32,869 --> 00:54:35,869 Commander requests specific use of anti-matter. 1132 00:54:36,039 --> 00:54:38,340 He could blow himself up with that stuff. 1133 00:54:38,341 --> 00:54:41,341 I guess he knows that sir. 1134 00:54:44,347 --> 00:54:46,115 01:30 hours. 1135 00:54:46,116 --> 00:54:49,018 As Jackson moves with his team towards the asteroid, 1136 00:54:49,019 --> 00:54:50,586 he realizes that its presence 1137 00:54:50,587 --> 00:54:52,521 defies all scientific fact. 1138 00:54:52,522 --> 00:54:54,223 Despite its small size, 1139 00:54:54,224 --> 00:54:56,091 it's gravitational pull was capable 1140 00:54:56,092 --> 00:54:58,861 not only of drawing Outpost Lobe into it, 1141 00:54:58,862 --> 00:55:00,796 but perhaps causing a wind in space 1142 00:55:00,797 --> 00:55:02,464 never heard of before. 1143 00:55:02,465 --> 00:55:03,866 Jackson wonders whether this 1144 00:55:03,867 --> 00:55:05,367 could've lead to a chain reaction 1145 00:55:05,368 --> 00:55:06,835 of gravitational compensation 1146 00:55:06,836 --> 00:55:09,836 all the way to earth. 1147 00:55:16,146 --> 00:55:19,146 Lobe must be hidden behind one of those gas shrouds. 1148 00:55:19,649 --> 00:55:21,483 It must be there somewhere. 1149 00:55:21,484 --> 00:55:24,484 But I can't see it. 1150 00:55:48,011 --> 00:55:51,011 You've got to try to get us out of here. 1151 00:55:51,715 --> 00:55:53,515 We're sinking. 1152 00:55:53,516 --> 00:55:56,516 We're being sucked down. 1153 00:56:18,775 --> 00:56:20,876 Jackson reports there is no extraordinary change 1154 00:56:20,877 --> 00:56:23,212 of temperature at the planet's surface. 1155 00:56:23,213 --> 00:56:24,580 The heaving, gurgling magma 1156 00:56:24,581 --> 00:56:26,915 is not a boiling substance after all, 1157 00:56:26,916 --> 00:56:29,518 but a kind of cold gluten or jelly, 1158 00:56:29,519 --> 00:56:32,321 the vapors coming from the blasters are cold gas. 1159 00:56:32,322 --> 00:56:33,922 These do not come from the craters, 1160 00:56:33,923 --> 00:56:35,023 but are blown out, 1161 00:56:35,024 --> 00:56:38,024 almost exhaled from the magma. 1162 00:56:42,832 --> 00:56:45,832 Stay close to me Terry. 1163 00:56:51,975 --> 00:56:54,975 I want to check the surface reaction to explosives. 1164 00:57:00,884 --> 00:57:03,884 For God sakes' Doby, watch out. 1165 00:57:15,832 --> 00:57:17,499 Oh, Frank, there you are. 1166 00:57:17,500 --> 00:57:20,500 Keep that stuff handy. 1167 00:57:20,770 --> 00:57:21,637 Where's Doby? 1168 00:57:21,638 --> 00:57:24,638 I can't see Doby anywhere. 1169 00:57:33,650 --> 00:57:35,517 Doby? 1170 00:57:35,518 --> 00:57:38,518 Doby come down here will you? 1171 00:57:39,189 --> 00:57:42,189 Drop in the dark areas. 1172 00:57:42,225 --> 00:57:44,593 Just a few more charges Rod. 1173 00:57:44,594 --> 00:57:46,094 Captain Perkinson and Lieutenant Sanchez 1174 00:57:46,095 --> 00:57:47,262 will follow me, 1175 00:57:47,263 --> 00:57:50,263 the rest of you flare out. 1176 00:57:52,001 --> 00:57:55,001 Hey, Rod, there seems to be an entrance. 1177 00:57:55,305 --> 00:57:58,305 We're coming now. 1178 00:58:10,720 --> 00:58:12,020 Oh, Rod, look! 1179 00:58:12,021 --> 00:58:12,821 Doby's caught. 1180 00:58:12,822 --> 00:58:14,556 Take this. 1181 00:58:14,557 --> 00:58:15,757 Hold on Doby. 1182 00:58:15,758 --> 00:58:18,758 We're coming! 1183 00:58:33,943 --> 00:58:36,943 Doby! 1184 00:58:37,380 --> 00:58:40,380 Doby! 1185 00:58:53,530 --> 00:58:54,630 Forward everyone. 1186 00:58:54,631 --> 00:58:57,631 We've got to find that passage. 1187 00:59:26,262 --> 00:59:28,730 Frank, look. 1188 00:59:28,731 --> 00:59:30,465 I think we can get in through here. 1189 00:59:30,466 --> 00:59:31,833 It seems to be inactive. 1190 00:59:31,834 --> 00:59:34,570 Owens, get back and check deflector readings. 1191 00:59:34,571 --> 00:59:36,805 Tell them to hold this thing steady as long as possible 1192 00:59:36,806 --> 00:59:39,806 without blowing us out into space. 1193 00:59:40,410 --> 00:59:43,410 The rest of you stand by out here. 1194 01:00:34,197 --> 01:00:35,631 Be careful, don't trust this. 1195 01:00:35,632 --> 01:00:38,632 It's not solid. 1196 01:00:40,169 --> 01:00:43,169 Let's go that way. 1197 01:01:36,559 --> 01:01:39,194 Don't step on these breathing valves 1198 01:01:39,195 --> 01:01:42,195 and try to avoid touching the arteries. 1199 01:02:12,428 --> 01:02:14,796 Rod, it's getting harder to move. 1200 01:02:14,797 --> 01:02:16,765 Yes, the density meter is high 1201 01:02:16,766 --> 01:02:17,632 and believe it or not, 1202 01:02:17,633 --> 01:02:18,900 there's an oxygen count. 1203 01:02:18,901 --> 01:02:21,901 Incredible! 1204 01:02:35,685 --> 01:02:37,953 The presence of oxygen is amazing 1205 01:02:37,954 --> 01:02:39,621 but when attempts to call this information 1206 01:02:39,622 --> 01:02:41,123 to the flagship fail, 1207 01:02:41,124 --> 01:02:44,025 Jackson realizes they have lost contact. 1208 01:02:44,026 --> 01:02:46,595 The pulsating motion becomes more pronounced. 1209 01:02:46,596 --> 01:02:47,963 This leads Jackson to believe 1210 01:02:47,964 --> 01:02:50,964 they are approaching the core. 1211 01:03:29,038 --> 01:03:32,038 We're trapped! 1212 01:03:36,779 --> 01:03:39,779 Their signals have stopped. 1213 01:03:48,357 --> 01:03:50,759 All right, let's go over that way. 1214 01:03:50,760 --> 01:03:53,760 The pulse seems to be coming from there. 1215 01:04:02,638 --> 01:04:05,638 It's closing up. 1216 01:04:13,883 --> 01:04:16,883 Let's try the other side. 1217 01:04:28,865 --> 01:04:31,865 It's closing up. 1218 01:04:52,188 --> 01:04:55,188 Let's backtrack. 1219 01:05:03,699 --> 01:05:05,700 Rod, my detonator, 1220 01:05:05,701 --> 01:05:08,701 I dropped the detonator! 1221 01:05:11,440 --> 01:05:14,440 Oh, it's choking me Rod. 1222 01:05:28,624 --> 01:05:29,624 We've got one chance. 1223 01:05:29,625 --> 01:05:30,725 If we cut these arteries 1224 01:05:30,726 --> 01:05:31,927 the shafts might open. 1225 01:05:31,928 --> 01:05:33,662 Come on. 1226 01:05:33,663 --> 01:05:34,996 But the detonator. 1227 01:05:34,997 --> 01:05:36,398 Get back here. 1228 01:05:36,399 --> 01:05:37,432 We can rig one up. 1229 01:05:37,433 --> 01:05:38,700 But how? 1230 01:05:38,701 --> 01:05:40,535 I'll hook it to the thermal electric contact 1231 01:05:40,536 --> 01:05:43,536 in my breathing apparatus. 1232 01:05:45,041 --> 01:05:48,041 Rod, look the arteries are healing already. 1233 01:05:48,744 --> 01:05:50,345 Frank, 1234 01:05:50,346 --> 01:05:52,047 start rigging the detonator. 1235 01:05:52,048 --> 01:05:53,114 I'm going to hack this stuff. 1236 01:05:53,115 --> 01:05:55,116 Right. 1237 01:05:55,117 --> 01:05:58,117 Terry, unravel the cable. 1238 01:06:00,189 --> 01:06:01,389 Invert the poles Terry. 1239 01:06:01,390 --> 01:06:02,123 What are you doing? 1240 01:06:02,124 --> 01:06:02,991 You can't. 1241 01:06:02,992 --> 01:06:04,059 Let go and do as I say. 1242 01:06:04,060 --> 01:06:07,060 Switch the terminals. 1243 01:06:44,433 --> 01:06:45,734 These things, whatever they are, 1244 01:06:45,735 --> 01:06:47,035 heal up within seconds. 1245 01:06:47,036 --> 01:06:48,303 How are you doing? 1246 01:06:48,304 --> 01:06:49,671 With the thermal couple to trigger it' 1247 01:06:49,672 --> 01:06:51,139 I think it'll work. 1248 01:06:51,140 --> 01:06:53,408 Are you attaching it to your apparatus? 1249 01:06:53,409 --> 01:06:56,409 There's no time to switch helmets. 1250 01:06:57,046 --> 01:06:58,113 Who said so? 1251 01:06:58,114 --> 01:06:59,347 This is no suicide mission. 1252 01:06:59,348 --> 01:07:01,016 The auxiliary equipment is in my helmet. 1253 01:07:01,017 --> 01:07:02,917 But we can't take the risk of taking off your helmet 1254 01:07:02,918 --> 01:07:04,552 even if there is an oxygen count, 1255 01:07:04,553 --> 01:07:05,653 it's too low. 1256 01:07:05,654 --> 01:07:07,555 I wouldn't risk destroying 1257 01:07:07,556 --> 01:07:08,890 your breathing apparatus either. 1258 01:07:08,891 --> 01:07:11,393 No, don't, don't take it off Rod. 1259 01:07:11,394 --> 01:07:12,794 Don't! 1260 01:07:12,795 --> 01:07:13,962 No, the oxygen is too thin! 1261 01:07:13,963 --> 01:07:16,963 Oh, God! 1262 01:07:18,100 --> 01:07:21,100 Here, Terry, hold the bottom. 1263 01:07:25,641 --> 01:07:28,641 Here put this on. 1264 01:07:56,405 --> 01:07:59,405 That must be a new blast from the deflector. 1265 01:08:16,692 --> 01:08:18,927 There, it's stabilized again. 1266 01:08:18,928 --> 01:08:19,761 Are you all right Terry? 1267 01:08:19,762 --> 01:08:21,429 Yes. 1268 01:08:21,430 --> 01:08:22,997 Frank! 1269 01:08:22,998 --> 01:08:23,965 Frank! 1270 01:08:23,966 --> 01:08:25,667 No, don't come near. 1271 01:08:25,668 --> 01:08:28,668 Everything will go according to plan. 1272 01:08:29,538 --> 01:08:32,538 The bomb will work all right. 1273 01:08:36,378 --> 01:08:37,846 Go, Rod. 1274 01:08:37,847 --> 01:08:39,514 Get out right now. 1275 01:08:39,515 --> 01:08:41,316 There's no time for that. 1276 01:08:41,317 --> 01:08:44,317 I'll hack at this stuff. 1277 01:08:52,728 --> 01:08:55,728 Get out Rod. 1278 01:08:56,132 --> 01:08:57,398 I don't mind. 1279 01:08:57,399 --> 01:09:00,168 It's okay. 1280 01:09:00,169 --> 01:09:02,437 Only take care of Doby's boy. 1281 01:09:02,438 --> 01:09:05,438 I, I wanted to do it 1282 01:09:05,441 --> 01:09:07,475 but now' 1283 01:09:07,476 --> 01:09:09,344 promise that you'll be there 1284 01:09:09,345 --> 01:09:10,879 to take care of the kid. 1285 01:09:10,880 --> 01:09:12,547 Rod, he can't stay there. 1286 01:09:12,548 --> 01:09:14,482 Frank! 1287 01:09:14,483 --> 01:09:15,416 I can't. 1288 01:09:15,417 --> 01:09:16,851 It's okay, go on. 1289 01:09:16,852 --> 01:09:18,520 Frank, oh! 1290 01:09:18,521 --> 01:09:21,089 Rod' 1291 01:09:21,090 --> 01:09:24,090 go while I can still handle this. 1292 01:09:24,393 --> 01:09:25,260 The cable. 1293 01:09:25,261 --> 01:09:28,261 Here. 1294 01:09:38,507 --> 01:09:41,507 Terry, will you go. 1295 01:09:41,744 --> 01:09:44,744 Oh. 1296 01:10:07,203 --> 01:10:10,203 Hurry, will you? 1297 01:10:20,316 --> 01:10:21,149 Rod? 1298 01:10:21,150 --> 01:10:24,150 It's all right, I'll make it. 1299 01:11:05,394 --> 01:11:06,995 Rod. 1300 01:11:06,996 --> 01:11:09,996 Hurry. 1301 01:11:19,008 --> 01:11:22,008 Get back up there. 1302 01:11:23,445 --> 01:11:26,445 We'll beat this thing. 1303 01:12:04,086 --> 01:12:07,086 Give me your hand. 1304 01:12:20,636 --> 01:12:23,438 None of them have come up. 1305 01:12:23,439 --> 01:12:26,439 All three are wearing identifiable headgear. 1306 01:12:27,976 --> 01:12:29,811 White is Jackson' 1307 01:12:29,812 --> 01:12:31,546 red, Perkinson, 1308 01:12:31,547 --> 01:12:33,715 checkered, Sanchez. 1309 01:12:33,716 --> 01:12:35,183 No trace or communication 1310 01:12:35,184 --> 01:12:38,184 from the three as of their descent. 1311 01:12:39,521 --> 01:12:41,656 There they are now. 1312 01:12:41,657 --> 01:12:44,657 The first to surface has checkered headgear. 1313 01:12:48,197 --> 01:12:50,264 That would be Lieutenant Sanchez. 1314 01:12:50,265 --> 01:12:52,567 Tell them to continue communications. 1315 01:12:52,568 --> 01:12:55,568 We're still connected sir. 1316 01:12:56,205 --> 01:12:57,305 General Norton here' 1317 01:12:57,306 --> 01:12:59,273 continue your report. 1318 01:12:59,274 --> 01:13:00,541 All I can tell you now 1319 01:13:00,542 --> 01:13:03,244 is that two have come up. 1320 01:13:03,245 --> 01:13:04,278 Red headgear, 1321 01:13:04,279 --> 01:13:07,279 it must be Perkinson. 1322 01:13:08,817 --> 01:13:09,917 And the third? 1323 01:13:09,918 --> 01:13:12,120 I'll ask sir. 1324 01:13:12,121 --> 01:13:14,655 Gamma station to flagship. 1325 01:13:14,656 --> 01:13:17,656 Please confirm number of survivors. 1326 01:13:19,161 --> 01:13:20,895 Only two have surfaced. 1327 01:13:20,896 --> 01:13:23,896 Aid has already reached them. 1328 01:13:24,833 --> 01:13:26,434 Reconfirming, 1329 01:13:26,435 --> 01:13:28,803 two have come up. 1330 01:13:28,804 --> 01:13:31,804 No trace of Commander Jackson. 1331 01:13:43,252 --> 01:13:44,619 Was that the anti-matter signal? 1332 01:13:44,620 --> 01:13:46,354 It was sir. 1333 01:14:21,089 --> 01:14:22,390 General' 1334 01:14:22,391 --> 01:14:24,525 the survivors are re-entering the ship. 1335 01:14:24,526 --> 01:14:27,526 We ask authority for anti-matter bomb contact. 1336 01:14:30,699 --> 01:14:33,699 All is now ready to release anti-matter. 1337 01:14:34,369 --> 01:14:35,536 General Norton, 1338 01:14:35,537 --> 01:14:38,537 please confirm anti-matter contact. 1339 01:14:43,245 --> 01:14:46,245 Contact. 1340 01:15:00,829 --> 01:15:02,897 Today, earth, 1341 01:15:02,898 --> 01:15:05,466 where peace and tranquility have returned, 1342 01:15:05,467 --> 01:15:06,934 pays tribute to the bravery 1343 01:15:06,935 --> 01:15:08,069 of Officers Dubrovsky 1344 01:15:08,070 --> 01:15:09,403 and Perkinson, 1345 01:15:09,404 --> 01:15:11,439 who courageously gave their lives 1346 01:15:11,440 --> 01:15:14,440 for their country. 1347 01:15:40,869 --> 01:15:42,603 Ricky, 1348 01:15:42,604 --> 01:15:45,604 your father was a great man. 1349 01:15:45,874 --> 01:15:47,775 Perkinson and he gave their lives 1350 01:15:47,776 --> 01:15:50,776 to protect our universe. 88700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.