All language subtitles for UglyDolls.2019.720p.BrRip.x265.HEVC_AVADL.PRO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,080 --> 00:01:47,072 Ugly-doodle-doo! 2 00:01:47,440 --> 00:01:49,272 Good morning, Uglyville! 3 00:01:49,360 --> 00:01:51,716 Ugly morning, Uglydog. Whoo-hoo! 4 00:01:51,840 --> 00:01:54,594 I'm aerodynamically impossible! 5 00:01:54,680 --> 00:01:57,798 ♪ There's a child for every doll ♪ 6 00:01:58,280 --> 00:02:01,273 ♪ And a doll for every child ♪ 7 00:02:01,360 --> 00:02:04,831 ♪ They somehow find each other ♪ 8 00:02:04,920 --> 00:02:07,833 ♪ When destiny has smiled ♪ 9 00:02:08,280 --> 00:02:11,398 ♪ Who knows just how they're chosen ♪ 10 00:02:11,480 --> 00:02:14,473 ♪ The stories seldom say ♪ 11 00:02:14,560 --> 00:02:17,712 ♪ It could happen any moment ♪ 12 00:02:18,240 --> 00:02:21,438 ♪ And today could be ♪ 13 00:02:21,800 --> 00:02:24,395 ♪ The day ♪ 14 00:02:24,480 --> 00:02:26,517 Yo, wake up, Moxy. 15 00:02:26,600 --> 00:02:29,240 Morning, Peggy. I've been up for hours. 16 00:02:29,320 --> 00:02:31,789 Today could be the day! 17 00:02:32,200 --> 00:02:35,432 ♪ Hello, gorgeous Let's check out how you look today ♪ 18 00:02:35,520 --> 00:02:38,718 ♪ Short and stubby and, my gosh Look how much you weigh! ♪ 19 00:02:38,800 --> 00:02:41,315 ♪ You're pinkish red Got this thing on your head ♪ 20 00:02:41,400 --> 00:02:43,073 ♪ And, whoa ♪ 21 00:02:43,160 --> 00:02:45,152 ♪ Girl, you couldn't look better ♪ 22 00:02:45,760 --> 00:02:48,150 - Hey! - Hey, Moxy. You're in a good mood. 23 00:02:48,240 --> 00:02:50,197 That's because today I'm going to... 24 00:02:50,280 --> 00:02:53,079 Get chosen and go to the Big World and be with your child. 25 00:02:53,160 --> 00:02:54,958 You say that every day. 26 00:02:55,040 --> 00:02:58,397 I know. But today I might be right. 27 00:02:59,040 --> 00:03:02,431 ♪ Shake the sleep off And kick into the morning drill ♪ 28 00:03:02,520 --> 00:03:05,797 ♪ It's another awesome day Here in Uglyville ♪ 29 00:03:05,880 --> 00:03:08,236 ♪ Grab your shoes Time to spread the good news ♪ 30 00:03:08,320 --> 00:03:10,152 - ♪ Whoa ♪ - Let's go! 31 00:03:10,240 --> 00:03:12,118 ♪ Things just couldn't be better ♪ 32 00:03:13,040 --> 00:03:16,351 ♪ Call it hope or faith Whatever ♪ 33 00:03:18,520 --> 00:03:20,239 ♪ I just know in my heart ♪ 34 00:03:20,320 --> 00:03:24,837 ♪ It's the day I've awaited forever ♪ 35 00:03:24,920 --> 00:03:28,675 ♪ 'Cause there's a scrambled sun In a Day-Glo sky ♪ 36 00:03:28,760 --> 00:03:31,753 ♪ And the mood Couldn't be any brighter! ♪ 37 00:03:31,840 --> 00:03:34,912 ♪ And as the slam-bang city Goes rocketing by ♪ 38 00:03:35,000 --> 00:03:36,116 I love it! 39 00:03:36,200 --> 00:03:38,351 ♪ Well, my head couldn't feel Any lighter ♪ 40 00:03:38,440 --> 00:03:41,877 ♪ It's like a fun house ride ♪ 41 00:03:41,960 --> 00:03:44,919 - Whoo! - ♪ The kind you just can't miss ♪ 42 00:03:45,000 --> 00:03:49,756 ♪ Call it crazy and yet Is there anything better than this? ♪ 43 00:03:50,200 --> 00:03:53,159 ♪ Life just couldn't Be better than this ♪ 44 00:03:53,240 --> 00:03:55,550 Ice Bat wins! 45 00:03:55,640 --> 00:03:57,040 Ice cream on me! 46 00:03:57,720 --> 00:03:59,074 Oh! 47 00:03:59,160 --> 00:04:01,231 Here you go, Mayor Ox. Hot off the press. 48 00:04:01,320 --> 00:04:03,073 Thanks, Moxy. Today's the day. 49 00:04:03,160 --> 00:04:04,674 You really think so? 50 00:04:04,760 --> 00:04:06,600 When someone gets chosen, do they get picked up 51 00:04:06,640 --> 00:04:08,520 by a long stretch dune buggy or something fancy? 52 00:04:08,560 --> 00:04:11,359 I'm talking about the tree planting ceremony. 53 00:04:11,480 --> 00:04:14,473 - Oh... - Mr. Tree, if you would. 54 00:04:14,560 --> 00:04:17,120 Now, I've told you before: All this business 55 00:04:17,200 --> 00:04:19,715 about the so-called Big World and children, 56 00:04:19,800 --> 00:04:21,280 those are just stories! 57 00:04:21,360 --> 00:04:23,795 Everyone says that, but what's the harm in believing? 58 00:04:23,880 --> 00:04:25,200 ♪ Never mind that ♪ 59 00:04:25,280 --> 00:04:27,317 ♪ I'll tell you What the day will bring ♪ 60 00:04:27,400 --> 00:04:29,596 ♪ First a shindig, then a bash Then more partying ♪ 61 00:04:29,680 --> 00:04:31,273 - But, Ox... - Go! Go! Go! 62 00:04:31,360 --> 00:04:32,840 ♪ Top it all with a rave Then a ball ♪ 63 00:04:32,960 --> 00:04:34,553 ♪ Whoa ♪ 64 00:04:34,640 --> 00:04:36,996 ♪ Right, you know It couldn't be better ♪ 65 00:04:37,440 --> 00:04:39,875 ♪ Mornin', Moxy Got something new you'll wanna try ♪ 66 00:04:39,960 --> 00:04:42,031 - Hi, Wage! - ♪ It's a brownie-cupcake ♪ 67 00:04:42,120 --> 00:04:43,998 ♪ Fudge-berry ice-cream pie ♪ 68 00:04:44,080 --> 00:04:45,400 - Yum! - ♪ Just one bite ♪ 69 00:04:45,480 --> 00:04:46,680 ♪ Who needs kids, am I right ♪ 70 00:04:46,760 --> 00:04:48,353 Babo! 71 00:04:48,440 --> 00:04:50,159 ♪ It just Couldn't taste better ♪ 72 00:04:51,280 --> 00:04:56,071 ♪ And soon You-know-what is comin' ♪ 73 00:04:56,840 --> 00:04:58,559 ♪ But until it arrives ♪ 74 00:04:58,640 --> 00:05:01,917 ♪ Might as well Keep the party hummin' ♪ 75 00:05:02,000 --> 00:05:03,229 Yeehaw! 76 00:05:03,320 --> 00:05:06,916 ♪ Yes, it's a square-peg life In a round-hole town ♪ 77 00:05:07,000 --> 00:05:09,959 ♪ But the folks Couldn't be any sweeter ♪ 78 00:05:10,080 --> 00:05:13,517 ♪ It may be upside-backwards And wrong-side down ♪ 79 00:05:13,600 --> 00:05:16,718 ♪ But it just couldn't feel More completer ♪ 80 00:05:16,800 --> 00:05:19,554 ♪ And there's so much to do ♪ 81 00:05:20,320 --> 00:05:23,358 ♪ And it's all such bliss ♪ 82 00:05:23,440 --> 00:05:28,435 ♪ There's no reason to fret What could ever be better than this? ♪ 83 00:05:28,520 --> 00:05:30,432 ♪ No, it couldn't get better than... ♪ 84 00:05:30,520 --> 00:05:32,193 Incoming! Incoming! 85 00:05:32,280 --> 00:05:34,715 Come on, UglyDolls! New arrival! 86 00:05:34,800 --> 00:05:37,156 Move your butts! It's going down! 87 00:05:37,240 --> 00:05:39,914 Incoming! Incoming! 88 00:05:40,000 --> 00:05:42,993 New UglyDoll comin' in hot! Willard, shake a leg! 89 00:05:43,080 --> 00:05:44,878 You heard the mayor, Willard. Get moving. 90 00:05:44,960 --> 00:05:46,758 - In three. - You got this, Willard. 91 00:05:46,840 --> 00:05:48,354 - Two. - Does he, though? 92 00:05:48,440 --> 00:05:50,113 One! 93 00:05:52,760 --> 00:05:56,959 Whoa! Aah! 94 00:06:01,000 --> 00:06:02,360 We're gonna need a bigger Willard. 95 00:06:02,400 --> 00:06:03,600 Or maybe not a tortoise. 96 00:06:03,640 --> 00:06:04,960 Is this where I get chosen 97 00:06:05,040 --> 00:06:07,396 to go to the Big World? 98 00:06:07,480 --> 00:06:10,552 Welcome to Uglyville, friend. What's your name? 99 00:06:10,680 --> 00:06:12,256 - Flattop! Crew Cut! - Smushhead! 100 00:06:12,280 --> 00:06:15,512 - Wedgehead? - Great! I love literal naming! 101 00:06:15,600 --> 00:06:17,273 Isn't that right, Gibberish Cat? 102 00:06:19,520 --> 00:06:22,194 Everyone, let's give our new neighbor a tour. 103 00:06:22,280 --> 00:06:23,680 I'll show her around. 104 00:06:23,760 --> 00:06:25,336 ♪ Stop the press Uglydog is here ♪ 105 00:06:25,360 --> 00:06:27,079 ♪ Story of the day The month, the year ♪ 106 00:06:27,160 --> 00:06:28,719 ♪ Here's a scoop On the way down-low ♪ 107 00:06:28,800 --> 00:06:30,029 ♪ Check out the flow ♪ 108 00:06:30,160 --> 00:06:31,992 - ♪ Cats are rappin' ♪ - ♪ Lobsters snappin' ♪ 109 00:06:32,120 --> 00:06:33,839 ♪ Only the dog makes the party happen ♪ 110 00:06:33,920 --> 00:06:35,456 - ♪ Put it in your paper ♪ - ♪ Seal it with a kiss ♪ 111 00:06:35,480 --> 00:06:36,994 ♪ It couldn't be better than this ♪ 112 00:06:37,080 --> 00:06:38,576 ♪ Another madhouse night ♪ 113 00:06:38,600 --> 00:06:40,000 ♪ In a crazy-quilt world ♪ 114 00:06:40,080 --> 00:06:43,278 ♪ And our hearts couldn't soar Any higher ♪ 115 00:06:43,360 --> 00:06:46,671 ♪ We got our freak flags Flying completely unfurled ♪ 116 00:06:46,800 --> 00:06:49,634 ♪ And we just couldn't be more on fire ♪ 117 00:06:49,760 --> 00:06:53,276 ♪ And life's a nonstop blast ♪ 118 00:06:53,360 --> 00:06:56,797 ♪ It's utter awesomeness ♪ 119 00:06:56,880 --> 00:07:01,238 ♪ Yeah, it's crazy, you bet But it couldn't get better than this ♪ 120 00:07:01,320 --> 00:07:03,676 Food fight! 121 00:07:03,760 --> 00:07:07,356 ♪ What could ever be ♪ 122 00:07:07,440 --> 00:07:10,319 ♪ Better ♪ 123 00:07:10,400 --> 00:07:14,872 ♪ Than this ♪ 124 00:07:14,960 --> 00:07:17,316 ♪ Couldn't be Better than this ♪ 125 00:07:18,480 --> 00:07:19,834 Except maybe for the Big World. 126 00:07:19,960 --> 00:07:21,997 I heard that. 127 00:07:22,400 --> 00:07:25,711 Now, Moxy, I've lived here longer than anyone, 128 00:07:25,840 --> 00:07:28,639 and it really does not get any better than this. 129 00:07:29,080 --> 00:07:31,959 Look, you know I love it here. 130 00:07:32,040 --> 00:07:33,793 It's not about that. 131 00:07:33,880 --> 00:07:37,271 It's just... haven't you ever felt like, 132 00:07:37,360 --> 00:07:40,114 even if you're happy, which I definitely am... 133 00:07:40,200 --> 00:07:43,591 I mean, I just spent an entire day singing about it... 134 00:07:43,680 --> 00:07:45,478 there's still something else, 135 00:07:45,560 --> 00:07:47,950 there's something more you're supposed to be doing? 136 00:07:53,360 --> 00:07:55,591 Good night, Ox. 137 00:07:55,680 --> 00:07:57,433 Lucky Bat, see you tomorrow. 138 00:07:58,240 --> 00:07:59,754 Maybe it'll be the day. 139 00:08:02,200 --> 00:08:04,510 I just don't want to see her heart get broken 140 00:08:04,600 --> 00:08:07,877 when this impossible dream of hers doesn't come true. 141 00:08:08,520 --> 00:08:10,512 Maybe I could talk to her. 142 00:08:10,600 --> 00:08:12,592 Oh, please, Lucky, give it a try. 143 00:08:12,720 --> 00:08:14,920 We've run out of options here. She doesn't listen to me. 144 00:08:15,000 --> 00:08:17,071 I've done everything I can do. 145 00:08:17,160 --> 00:08:20,756 I'll give it a try. For you... and Moxy. 146 00:08:26,720 --> 00:08:29,758 ♪ Guess another sun has set ♪ 147 00:08:30,440 --> 00:08:33,353 ♪ And another moon has smiled ♪ 148 00:08:34,120 --> 00:08:36,874 ♪ I'm still just one more doll ♪ 149 00:08:37,640 --> 00:08:40,235 ♪ Still waiting for her child ♪ 150 00:08:41,200 --> 00:08:44,910 ♪ I'm sure it's gonna happen ♪ 151 00:08:45,000 --> 00:08:48,914 ♪ Just like the stories say ♪ 152 00:08:50,160 --> 00:08:54,279 ♪ There's a new day 'Round the corner ♪ 153 00:08:55,840 --> 00:08:59,914 ♪ And it just might be ♪ 154 00:09:01,080 --> 00:09:07,429 ♪ The day ♪ 155 00:09:15,240 --> 00:09:19,792 Moxy! Thanks for accepting my random yet urgent invitation. 156 00:09:19,880 --> 00:09:22,190 - How are things? - Well... 157 00:09:22,280 --> 00:09:24,556 Every day I think: "Today's the day." 158 00:09:24,640 --> 00:09:25,756 And then it isn't. 159 00:09:26,320 --> 00:09:28,630 And that's fine, it is, but... 160 00:09:28,720 --> 00:09:32,111 Look, I've always believed the Big World is real. 161 00:09:32,200 --> 00:09:34,157 I know I'll find the perfect kid for me. 162 00:09:34,240 --> 00:09:36,880 But lately I'm starting to wonder 163 00:09:36,960 --> 00:09:40,158 with no evidence, no proof, 164 00:09:40,240 --> 00:09:42,914 what if it's not true? 165 00:09:43,000 --> 00:09:44,150 Hmm. 166 00:09:49,800 --> 00:09:51,439 "Find your own truth... 167 00:09:51,960 --> 00:09:54,919 6, 9, 25, 168 00:09:55,000 --> 00:09:58,789 18, 36, 41." 169 00:10:01,640 --> 00:10:03,472 Whoa. 170 00:10:03,560 --> 00:10:06,951 This is why you're the wisest doll in town. 171 00:10:07,040 --> 00:10:10,033 You're so right. I have to believe in myself. 172 00:10:10,120 --> 00:10:11,759 Uh... sure. 173 00:10:11,880 --> 00:10:14,554 So how do I do that? Specifically? 174 00:10:14,640 --> 00:10:17,394 Uh, well, a wiser doll than me would say 175 00:10:17,480 --> 00:10:19,440 you should stop listening to what others tell you. 176 00:10:19,520 --> 00:10:22,479 But all I have to offer you now is some... 177 00:10:22,600 --> 00:10:24,273 Satisfaction Guaran-tea. 178 00:10:24,360 --> 00:10:28,149 Oh! You want to read my tea leaves! Of course! 179 00:10:28,240 --> 00:10:32,154 Um, you know, reading tea leaves is not... 180 00:10:32,240 --> 00:10:34,118 it's not really my thing. 181 00:10:35,080 --> 00:10:38,835 But I can tell you that your forehead looks nice and bright. 182 00:10:38,920 --> 00:10:40,559 And that's good luck. 183 00:10:40,640 --> 00:10:42,472 So take that good luck and believe in yourself 184 00:10:42,560 --> 00:10:43,960 from the comfort of your own home. 185 00:10:47,360 --> 00:10:48,555 What do you see? 186 00:10:49,080 --> 00:10:50,480 Uh... 187 00:10:51,200 --> 00:10:52,680 - You... - "You"? 188 00:10:52,760 --> 00:10:54,399 Oh! You mean me. 189 00:10:54,880 --> 00:10:58,032 It's not what you see, but what I see. 190 00:10:58,520 --> 00:10:59,715 Hmm... 191 00:11:00,080 --> 00:11:02,914 I see leaves. 192 00:11:03,440 --> 00:11:06,080 Leaves! I need to leave! 193 00:11:06,160 --> 00:11:08,800 All this time I've been waiting for my kid to find me, 194 00:11:08,880 --> 00:11:10,678 but I should find my kid! 195 00:11:10,760 --> 00:11:13,070 Wait, what? That's not what I was saying at all! 196 00:11:13,160 --> 00:11:16,995 Thank you so much, Lucky! You're so wise. So wise! 197 00:11:17,080 --> 00:11:19,675 - Well, I'm just lucky... - Come on! 198 00:11:19,760 --> 00:11:22,296 Moxy, I think you may have misinterpreted the spirit of what I was trying to... 199 00:11:22,320 --> 00:11:25,631 - Uglydog, let's go. - Yeah! I know that look. Wait up! 200 00:11:25,720 --> 00:11:27,154 Yes, let's wait up! 201 00:11:27,240 --> 00:11:29,436 Babo! Lucky Bat has a great new idea. 202 00:11:29,520 --> 00:11:31,989 - No, no... - We're gonna make our dreams come true! 203 00:11:32,080 --> 00:11:33,958 I'm always geared up for dreams. 204 00:11:34,040 --> 00:11:36,475 - Or nightmares! - Wage! Today's the day! 205 00:11:36,560 --> 00:11:37,994 But, Moxy! 206 00:11:38,080 --> 00:11:39,912 - Come on! - Here we go again. 207 00:11:40,000 --> 00:11:42,037 Can't we just hit pause real quick? 208 00:11:43,280 --> 00:11:44,919 Oh! Hello, Moxy. 209 00:11:45,000 --> 00:11:46,878 Looks like you're all having a good time. 210 00:11:46,960 --> 00:11:49,839 Oh, loads of fun. Lucky Bat made everything crystal clear. 211 00:11:49,920 --> 00:11:52,151 Hey, Lucky! Attabat! 212 00:11:52,240 --> 00:11:54,152 We're gonna make our dreams come true! 213 00:11:55,040 --> 00:11:58,317 Everything that comes to Uglyville arrives here. 214 00:11:58,400 --> 00:12:00,676 So if we're going to find the Big World, 215 00:12:00,760 --> 00:12:03,434 it's only logical we start here. 216 00:12:03,520 --> 00:12:08,675 Okay, the Big World and children do not exist. 217 00:12:08,760 --> 00:12:11,434 I just wanna have a look inside that flower. 218 00:12:11,520 --> 00:12:12,670 Who's with me? 219 00:12:12,760 --> 00:12:13,830 Don't do it. 220 00:12:15,520 --> 00:12:16,874 - I'm in! - Me, too! 221 00:12:16,960 --> 00:12:18,314 - Traitors. - Eh? 222 00:12:22,120 --> 00:12:24,032 Come on. Come on over here. 223 00:12:24,120 --> 00:12:25,759 Hit me. 224 00:12:25,840 --> 00:12:28,560 - Just a quick look. - And then we'll turn back. 225 00:12:28,640 --> 00:12:30,836 Yes! You guys are the ugliest. 226 00:12:31,280 --> 00:12:33,795 Now the only question is: how do we get up there? 227 00:12:36,960 --> 00:12:38,280 Hey! 228 00:12:38,400 --> 00:12:39,834 Whoa! 229 00:12:43,320 --> 00:12:45,232 Eh, I got nothing. 230 00:12:45,320 --> 00:12:46,959 Hmm. We need something 231 00:12:47,040 --> 00:12:48,838 that could grip onto the edge nice and tight. 232 00:12:48,920 --> 00:12:51,389 Even then, it would still need to hold all our weight. 233 00:12:52,080 --> 00:12:53,080 Huh? 234 00:12:53,640 --> 00:12:54,960 No, no. No. 235 00:12:55,040 --> 00:12:58,112 No! 236 00:13:02,120 --> 00:13:06,114 Anytime now, guys. Let's go. 237 00:13:08,720 --> 00:13:10,473 Hmm. 238 00:13:12,640 --> 00:13:14,632 Wow. 239 00:13:14,720 --> 00:13:17,679 Oh, good. A terrifying void. 240 00:13:17,760 --> 00:13:19,114 That's always a good sign. 241 00:13:19,200 --> 00:13:21,510 This is what the inside of a flower looks like? 242 00:13:21,600 --> 00:13:23,592 Yeah, dark and creepy. 243 00:13:23,680 --> 00:13:25,637 All right, that's it. Let's go. 244 00:13:26,760 --> 00:13:28,877 Anyone else going to UglyDolls On Ice tonight? 245 00:13:28,960 --> 00:13:30,758 Nah, I don't wanna miss 246 00:13:30,840 --> 00:13:33,799 this week's episode of Uglyville's Got No Talent. 247 00:13:36,400 --> 00:13:38,278 Moxy? 248 00:13:39,680 --> 00:13:42,036 Let's just call it a day, huh? 249 00:13:42,120 --> 00:13:45,591 You guys, this pipe goes somewhere. 250 00:13:45,720 --> 00:13:47,200 Say something to her. 251 00:13:48,200 --> 00:13:49,714 Um... 252 00:13:49,800 --> 00:13:54,192 Sometimes, the insides of our dreams are hollow. 253 00:13:55,520 --> 00:13:58,194 Like this pipe, for example. 254 00:14:00,440 --> 00:14:01,760 Hollow, huh? 255 00:14:04,040 --> 00:14:05,918 I guess a girl can dream. 256 00:14:06,000 --> 00:14:08,469 We'll just go on back like a bunch of go-on-backers. 257 00:14:08,840 --> 00:14:11,116 I just gotta see what it's like! 258 00:14:11,200 --> 00:14:14,079 I think we probably should have expected her to do that. 259 00:14:15,240 --> 00:14:17,072 - Here we go. - Moxy. Moxy! 260 00:14:17,160 --> 00:14:18,833 Slow down. You're gonna slip. 261 00:14:18,960 --> 00:14:21,680 It's dangerous! 262 00:14:25,200 --> 00:14:26,873 Almost there! Come on! 263 00:14:31,720 --> 00:14:33,712 Come on, guys! Come on! 264 00:14:37,520 --> 00:14:38,795 Um... 265 00:14:38,880 --> 00:14:39,916 I guess not. 266 00:14:40,640 --> 00:14:43,838 Guys. What if this is the way to the Big World? 267 00:14:43,920 --> 00:14:46,071 But Ox says there is no Big World and he... 268 00:14:46,160 --> 00:14:50,598 He didn't know there was something else out there. But we do. 269 00:14:50,680 --> 00:14:54,833 This pipe? It's real, and it has to lead somewhere. 270 00:14:54,920 --> 00:14:56,354 Maybe it's the Big World. 271 00:14:56,440 --> 00:14:59,000 If anyone can figure it out, it's us. 272 00:14:59,080 --> 00:15:01,037 Lucky, what could make you wiser 273 00:15:01,120 --> 00:15:03,316 than solving the ultimate unsolved mystery? 274 00:15:03,400 --> 00:15:05,869 Hello! Mystery ahead! 275 00:15:05,960 --> 00:15:07,792 And, Uglydog, you're my best friend. 276 00:15:07,880 --> 00:15:09,473 Well, that's just hurtful. 277 00:15:09,560 --> 00:15:12,359 Are you really going to let me go in alone? 278 00:15:12,440 --> 00:15:13,920 You ain't goin' alone. 279 00:15:14,000 --> 00:15:15,150 Classic guilt trip. 280 00:15:15,240 --> 00:15:17,880 And when someone needs help, who y'all gonna call? 281 00:15:17,960 --> 00:15:20,077 Babo, that's who! 282 00:15:20,160 --> 00:15:22,675 I gotta say, she gets me. 283 00:15:22,760 --> 00:15:26,117 Hmm. I suppose a little journey could be enlightening. 284 00:15:26,920 --> 00:15:28,036 This is ridiculous! 285 00:15:28,120 --> 00:15:30,794 Going into a creepy pipe that spells certain doom? 286 00:15:30,880 --> 00:15:32,872 No. No, thank you! 287 00:15:32,960 --> 00:15:34,360 Wage. 288 00:15:34,440 --> 00:15:36,159 Go ahead. Give me your big sell, Moxy. 289 00:15:36,240 --> 00:15:37,720 Tell me that I have to go. 290 00:15:37,800 --> 00:15:39,678 It's my duty as a doll to be a friend. 291 00:15:39,760 --> 00:15:42,514 Tell me that deep down I want to know what's over there, too. 292 00:15:42,600 --> 00:15:44,080 Come on. Give me the pitch! 293 00:15:44,160 --> 00:15:45,480 If you don't come, 294 00:15:45,560 --> 00:15:47,256 you're going to have to climb down that cliff 295 00:15:47,280 --> 00:15:49,511 all by yourself. 296 00:15:50,920 --> 00:15:52,070 Good pitch. 297 00:15:52,600 --> 00:15:55,479 Let's just let the record show that I am against this. 298 00:15:55,600 --> 00:15:58,240 Now, that's what I'm talking about, Wage. 299 00:15:58,320 --> 00:16:00,676 Slow down, Blobby. 300 00:16:00,760 --> 00:16:02,831 - It's Babo. - I know your name. 301 00:16:04,760 --> 00:16:06,638 There are so many tunnels. 302 00:16:06,720 --> 00:16:08,439 What we really need is a light. 303 00:16:08,520 --> 00:16:10,113 I have a flashlight! 304 00:16:10,200 --> 00:16:11,856 So why have we been walking in the dark 305 00:16:11,880 --> 00:16:13,439 for the last hour, then? 306 00:16:13,520 --> 00:16:15,079 I'm conserving the batteries 307 00:16:15,200 --> 00:16:17,078 until we really need it. 308 00:16:17,160 --> 00:16:19,096 Good thinking. Let me know when you come upon a time 309 00:16:19,120 --> 00:16:20,998 when you really need it. 310 00:16:21,080 --> 00:16:22,400 You got it! 311 00:16:23,680 --> 00:16:25,399 You smell anything? 312 00:16:25,480 --> 00:16:26,596 It's hard to say. 313 00:16:26,680 --> 00:16:29,434 It'd be easier if I had a nose. 314 00:16:31,960 --> 00:16:33,360 Creepy falling babies! 315 00:16:33,440 --> 00:16:35,352 Whoa! Creepy falling babies! 316 00:16:35,440 --> 00:16:37,033 Oh, no! Oh, no. 317 00:16:37,400 --> 00:16:39,119 Huh? 318 00:16:41,720 --> 00:16:45,555 Whoo! Yes! 319 00:16:47,360 --> 00:16:49,556 Hey, look at me go! 320 00:16:49,640 --> 00:16:51,472 Hello! 321 00:16:51,960 --> 00:16:53,314 I'm freakin' out. 322 00:16:53,400 --> 00:16:54,550 Breathe in deep. 323 00:16:54,640 --> 00:16:57,872 Very calmly! 324 00:17:07,560 --> 00:17:10,200 And exhale. 325 00:17:10,280 --> 00:17:11,634 Blehh! Blehh! 326 00:17:12,440 --> 00:17:15,797 Yes! Yes, yes, yes! 327 00:17:15,880 --> 00:17:18,873 Let's do it again! 328 00:17:25,320 --> 00:17:30,031 ♪ There's a child for every doll ♪ 329 00:17:30,120 --> 00:17:34,399 ♪ And a doll for every child ♪ 330 00:17:34,800 --> 00:17:38,157 Congratulations, Doll Type Number 12. 331 00:17:38,240 --> 00:17:43,110 You have arrived at your designated quality control center. 332 00:17:43,200 --> 00:17:45,237 The final step on yourjourney 333 00:17:45,320 --> 00:17:49,030 to becoming the complete doll you were made to be. 334 00:17:49,120 --> 00:17:54,240 And once you successfully complete the institute's rigorous final test, 335 00:17:54,320 --> 00:17:56,357 you'll pass through this portal 336 00:17:56,440 --> 00:18:00,480 and begin the greatest experience a doll can know. 337 00:18:08,680 --> 00:18:12,390 ♪ Perfect dolls, you'll meet your child ♪ 338 00:18:12,480 --> 00:18:16,110 ♪ And they'll hug And hold you fast ♪ 339 00:18:16,240 --> 00:18:19,358 ♪ And you'll know A true fulfillment ♪ 340 00:18:20,080 --> 00:18:23,630 ♪ That will never be surpassed ♪ 341 00:18:23,720 --> 00:18:27,350 ♪ And they'll see Their own reflection ♪ 342 00:18:27,440 --> 00:18:31,354 ♪ Every time They glance your way ♪ 343 00:18:32,920 --> 00:18:36,960 ♪ As you bask in their affection ♪ 344 00:18:37,040 --> 00:18:40,317 ♪ That eternal pure connection ♪ 345 00:18:40,400 --> 00:18:45,395 ♪ Thank the Institute of Perfection ♪ 346 00:18:46,320 --> 00:18:53,113 ♪ And it all begins... ♪ 347 00:18:55,800 --> 00:18:57,234 Today. 348 00:19:00,000 --> 00:19:02,469 Moxy, you were right. 349 00:19:05,200 --> 00:19:07,120 Please enter through the gates 350 00:19:07,200 --> 00:19:11,479 and make your way to the individualization scanners. 351 00:19:12,280 --> 00:19:14,920 Welcome to the Institute of Perfection. 352 00:19:15,000 --> 00:19:18,437 Here, you will become the best doll you can be. 353 00:19:18,520 --> 00:19:21,240 We will help you grow from pretty to perfect. 354 00:19:21,320 --> 00:19:23,676 ...but only after you successfully pass 355 00:19:23,760 --> 00:19:26,878 the final challenge we call "The Gauntlet." 356 00:19:28,200 --> 00:19:30,590 Can you proceed to the Big World? 357 00:19:36,400 --> 00:19:39,711 Your name is Meghan. You're a lawyer/model. 358 00:19:39,800 --> 00:19:41,314 Objection, Your Honor. 359 00:19:43,320 --> 00:19:46,757 Your name is Michael. You're an engineer/model. 360 00:19:46,840 --> 00:19:50,151 I'm an individual. Exactly like the rest of you. 361 00:19:51,720 --> 00:19:53,154 You are not a model. 362 00:19:53,240 --> 00:19:55,118 Data does not compute. 363 00:19:55,200 --> 00:19:58,352 I... I... Tell my family I love them. 364 00:20:04,040 --> 00:20:06,430 Ah, must be a customary greeting here. 365 00:20:12,160 --> 00:20:15,597 Hola, mi amor. ¿Tú vienes aquí mucho? 366 00:20:15,680 --> 00:20:17,114 Hard pass. 367 00:20:17,200 --> 00:20:20,398 I guess she's not bilingual, because that was my best line. 368 00:20:20,480 --> 00:20:22,949 Another swing, another miss. 369 00:20:23,040 --> 00:20:25,680 These skirts look so pretty on us. 370 00:20:25,760 --> 00:20:27,592 But are they absorbent? 371 00:20:27,680 --> 00:20:28,796 Ew! 372 00:20:32,800 --> 00:20:34,757 Just imagine, Uglies. 373 00:20:34,840 --> 00:20:38,356 All our dreams are waiting for us right through there. 374 00:20:39,640 --> 00:20:44,112 Nothing, and I mean nothing, is gonna stop us now. 375 00:20:45,360 --> 00:20:48,831 Ew! What are those? 376 00:20:48,920 --> 00:20:51,389 Is that supposed to be some kind of dog? 377 00:20:51,520 --> 00:20:53,352 Lou is so not gonna like this. 378 00:20:53,480 --> 00:20:54,994 Definitely not. He'll be like, 379 00:20:55,080 --> 00:20:57,879 "I do not like this. Ew, ew, ew." 380 00:20:57,960 --> 00:21:00,919 Oh, my gosh, Kitty. That's such a good Lou impression. 381 00:21:01,000 --> 00:21:02,434 I know, right? 382 00:21:04,360 --> 00:21:07,000 I know, too. Right? 383 00:21:08,160 --> 00:21:11,073 Uh, excuse me, girls. Who's Lou? 384 00:21:17,240 --> 00:21:20,278 "Who's Lou?" Were you born yesterday? 385 00:21:20,360 --> 00:21:22,317 Um... yes. 386 00:21:22,400 --> 00:21:25,757 Look, listen, and learn. 387 00:21:27,920 --> 00:21:30,071 Lou! Lou! Lou! Lou! 388 00:21:31,800 --> 00:21:33,200 I love you, Lou! 389 00:21:33,280 --> 00:21:35,351 "Freebird!" 390 00:21:39,760 --> 00:21:43,515 ♪ I know you hope to go To the Big You-Know-Where ♪ 391 00:21:44,160 --> 00:21:47,198 ♪ And you're here to try To earn your ticket there ♪ 392 00:21:48,520 --> 00:21:51,319 ♪ Better listen now Or you haven't got a prayer ♪ 393 00:21:52,320 --> 00:21:54,073 ♪ Lemme break it down ♪ 394 00:21:55,160 --> 00:21:57,197 Ooh! 395 00:22:01,040 --> 00:22:02,633 We love you! 396 00:22:04,440 --> 00:22:05,874 I'll kiss your feet! 397 00:22:05,960 --> 00:22:07,474 I wanna be your boo! 398 00:22:08,600 --> 00:22:10,990 Over here! Look over here! 399 00:22:11,080 --> 00:22:13,390 ♪ If you want someone to love ya ♪ 400 00:22:13,480 --> 00:22:15,437 ♪ Babe, ya gotta look like me ♪ 401 00:22:15,560 --> 00:22:17,995 ♪ I mean flawless Pure perfection, upper-shelf ♪ 402 00:22:18,080 --> 00:22:19,719 ♪ Upper shelf ♪ 403 00:22:19,800 --> 00:22:21,393 ♪ And my first impression of ya ♪ 404 00:22:21,480 --> 00:22:23,472 ♪ As far as I can see ♪ 405 00:22:23,560 --> 00:22:25,916 ♪ Is you simply can't compete With my sweet self ♪ 406 00:22:26,000 --> 00:22:27,673 ♪ Your sweet self ♪ 407 00:22:27,760 --> 00:22:29,752 ♪ Is your hair as slick as mine? ♪ 408 00:22:29,840 --> 00:22:31,832 ♪ Are your glutes as tight as mine? ♪ 409 00:22:31,920 --> 00:22:33,957 ♪ Are the moves you got As drop-dead hot as this? ♪ 410 00:22:34,080 --> 00:22:35,480 ♪ No! No, they ain't! ♪ 411 00:22:35,560 --> 00:22:37,552 ♪ Is your profile half this fine? ♪ 412 00:22:37,640 --> 00:22:39,916 ♪ If not, lemme hit you With the bottom line ♪ 413 00:22:40,000 --> 00:22:43,676 ♪ Got to measure up Or you won't get eternal bliss ♪ 414 00:22:43,760 --> 00:22:45,831 ♪ So let me be honest ♪ 415 00:22:45,920 --> 00:22:48,037 ♪ I got to be honest ♪ 416 00:22:48,120 --> 00:22:49,793 ♪ I'm gonna be honest ♪ 417 00:22:49,880 --> 00:22:51,872 ♪ Whether you like it or not ♪ 418 00:22:51,960 --> 00:22:53,713 - ♪ You're much too short ♪ - ♪ Too short ♪ 419 00:22:53,800 --> 00:22:55,553 - ♪ You're way too thin ♪ - ♪ Too thin ♪ 420 00:22:55,640 --> 00:22:57,552 ♪ Is that a blemish ♪ 421 00:22:57,640 --> 00:22:59,711 - ♪ On your double chin? ♪ - ♪ Oh, man! ♪ 422 00:22:59,800 --> 00:23:03,271 ♪ You'll never walk a runway Or man a kissing booth ♪ 423 00:23:03,400 --> 00:23:06,438 - ♪ You're U-G-L-Y ♪ - ♪ Ugly ♪ 424 00:23:06,520 --> 00:23:08,751 ♪ And that's the ugly truth ♪ 425 00:23:15,440 --> 00:23:18,990 ♪ Now, perhaps I've just upset ya But, people, let's get real ♪ 426 00:23:19,080 --> 00:23:20,080 ♪ Get real ♪ 427 00:23:20,160 --> 00:23:22,231 ♪ It's a most exclusive club That you want in ♪ 428 00:23:23,440 --> 00:23:27,229 ♪ There's a price to pay, you betcha Hey, you gotta look ideal ♪ 429 00:23:27,320 --> 00:23:30,631 ♪ Or you'll end up In the ol' recycling bin ♪ 430 00:23:30,760 --> 00:23:32,080 ♪ Recycling bin ♪ 431 00:23:32,120 --> 00:23:33,952 ♪ But, hey, I can help ya ♪ 432 00:23:34,040 --> 00:23:35,952 ♪ Well, possibly help ya ♪ 433 00:23:36,040 --> 00:23:37,679 ♪ Well, hopefully help ya ♪ 434 00:23:37,760 --> 00:23:39,592 ♪ But most of you probably not ♪ 435 00:23:39,680 --> 00:23:41,592 - ♪ Your head's too small ♪ - ♪ Too small ♪ 436 00:23:41,680 --> 00:23:43,478 - ♪ Your neck's too long ♪ - ♪ Too long ♪ 437 00:23:43,560 --> 00:23:45,199 ♪ Your nose starts right ♪ 438 00:23:45,280 --> 00:23:47,556 - ♪ But then ends up all wrong ♪ - ♪ So wrong ♪ 439 00:23:47,640 --> 00:23:49,791 - ♪ Hmm, that tiny freckle ♪ - Ugh! 440 00:23:49,880 --> 00:23:51,678 ♪ Ooh, that crooked tooth ♪ 441 00:23:51,760 --> 00:23:54,480 - ♪ You're U-G-L-Y ♪ - ♪ Ugly ♪ 442 00:23:54,560 --> 00:23:55,720 ♪ And that's the ugly truth ♪ 443 00:23:55,800 --> 00:23:57,757 ♪ U-G-L-Y ♪ 444 00:23:57,840 --> 00:23:59,797 ♪ Sorry if that makes ya cry ♪ 445 00:23:59,880 --> 00:24:02,111 - ♪ You're ugly! So ugly! So... ♪ - Wait! 446 00:24:02,200 --> 00:24:04,317 Marry me, Lou! 447 00:24:05,240 --> 00:24:08,312 ♪ Look at you, look at you Look at you ♪ 448 00:24:08,800 --> 00:24:12,271 ♪ I ain't seen nothing Like you before ♪ 449 00:24:12,360 --> 00:24:16,957 ♪ I mean, words fail me I mean, I'm tongue-tied ♪ 450 00:24:17,040 --> 00:24:21,273 ♪ I mean, I'm speechless, baby ♪ 451 00:24:23,000 --> 00:24:25,231 ♪ What's a thing like you ♪ 452 00:24:25,320 --> 00:24:27,676 ♪ Doin' in a place like this? ♪ 453 00:24:28,240 --> 00:24:35,192 ♪ I gotta tell ya, girl You're pretty... ♪ 454 00:24:35,680 --> 00:24:37,717 ♪ Pretty ugly ♪ 455 00:24:37,800 --> 00:24:39,360 - ♪ You poor, poor thing ♪ - ♪ Come on ♪ 456 00:24:39,440 --> 00:24:41,477 - ♪ Don't look so sad ♪ - ♪ Come on ♪ 457 00:24:41,560 --> 00:24:43,313 ♪ I'm sorry you're so ugly ♪ 458 00:24:43,400 --> 00:24:45,631 - Is that...? - Real bad. 459 00:24:45,720 --> 00:24:49,077 ♪ Imagine how you'd traumatize Some unsuspecting youth ♪ 460 00:24:49,160 --> 00:24:52,392 - ♪ Why, it would be U-G-L-Y ♪ - ♪ Ugly ♪ 461 00:24:52,480 --> 00:24:55,439 ♪ And that's the ugly truth ♪ 462 00:24:55,520 --> 00:24:59,400 ♪ Yeah, so sorry That's the truth ♪ 463 00:24:59,480 --> 00:25:00,834 Whoo! 464 00:25:00,920 --> 00:25:03,833 ♪ That's just the ugly truth ♪ 465 00:25:05,320 --> 00:25:08,552 ♪ Yeah, you're U-G-L-Y ♪ 466 00:25:09,240 --> 00:25:13,154 I really do feel bad for you, but kids just don't want ugly. 467 00:25:13,280 --> 00:25:17,274 So I'm not sure where you belong, but it's not here. 468 00:25:17,360 --> 00:25:23,596 ♪ And that's the ugly ♪ 469 00:25:24,600 --> 00:25:28,071 ♪ Truth ♪ 470 00:25:33,200 --> 00:25:35,715 That man can entertain and emotionally devastate 471 00:25:35,800 --> 00:25:36,995 like no one else. 472 00:25:37,080 --> 00:25:38,080 Whoo-hoo! 473 00:25:39,920 --> 00:25:42,310 Come on, Moxy. Let's go home. 474 00:25:43,120 --> 00:25:45,396 Do you want me to carry you home, too? 475 00:25:47,040 --> 00:25:49,077 Okay, just let me know. 476 00:25:53,400 --> 00:25:57,553 Bless their ugly little hearts. Such a shame. 477 00:25:57,640 --> 00:25:59,279 It is kinda sad, though. 478 00:26:00,000 --> 00:26:03,630 Of course, "sad" in, like, a totally, totally shameful way. 479 00:26:03,720 --> 00:26:04,790 Obviously. 480 00:26:23,080 --> 00:26:24,275 Moxy. 481 00:26:25,040 --> 00:26:27,953 You know what? We're not going anywhere. 482 00:26:28,040 --> 00:26:29,872 What are you doing? 483 00:26:29,960 --> 00:26:31,076 Have you lost your mind? 484 00:26:31,160 --> 00:26:32,560 We don't belong here. 485 00:26:32,640 --> 00:26:34,154 We've come this far. 486 00:26:34,280 --> 00:26:35,873 Um... come again? 487 00:26:35,960 --> 00:26:38,191 We're gonna train and go to the Big World. 488 00:26:38,280 --> 00:26:40,636 We're just as lovable as any of you. 489 00:26:40,720 --> 00:26:43,758 And we're gonna prove you wrong. 490 00:26:51,000 --> 00:26:53,720 Before we decide to do this, shouldn't we tell Ox? 491 00:26:56,760 --> 00:26:58,911 Ox? Who is Ox? 492 00:26:59,000 --> 00:27:01,754 Well, he's the founder and mayor of our town, where we live. 493 00:27:02,680 --> 00:27:07,232 So there's a whole town of Uglies? 494 00:27:07,320 --> 00:27:09,471 It's called Uglyville. 495 00:27:09,920 --> 00:27:12,071 I guess they're into literal naming. 496 00:27:12,160 --> 00:27:13,958 None of this matters. Okay? 497 00:27:14,040 --> 00:27:18,000 Only Pretty Dolls can run the Gauntlet. Rules are rules. 498 00:27:18,080 --> 00:27:19,230 What rules? 499 00:27:19,880 --> 00:27:22,076 - Uh... - Did someone say "rules"? 500 00:27:22,200 --> 00:27:25,432 - It says right here in section 43... - Oh! You know what? Stay here. 501 00:27:25,520 --> 00:27:27,159 - Seriously? - Yes. 502 00:27:27,240 --> 00:27:30,312 What kind of amazingly benevolent leader would I be 503 00:27:30,400 --> 00:27:33,393 if I denied fellow dolls a chance to fulfill their dreams? 504 00:27:33,880 --> 00:27:37,191 Mandy, show our special guests their quarters. 505 00:27:37,280 --> 00:27:40,751 May I suggest the Supply Suite. 506 00:27:40,840 --> 00:27:41,910 Sweet! 507 00:27:49,160 --> 00:27:53,393 I have a reputation to maintain, so I let you skate by this time. 508 00:27:54,080 --> 00:27:55,878 Enjoy this moment. 509 00:27:56,520 --> 00:27:59,911 Because it doesn't get better than this. 510 00:28:00,000 --> 00:28:02,515 Ha! That's the name of our song. 511 00:28:05,960 --> 00:28:08,191 Find out everything you can about their town 512 00:28:08,280 --> 00:28:09,873 and report back to me tomorrow night. 513 00:28:10,000 --> 00:28:13,038 - Night? Like a date? - No. 514 00:28:13,440 --> 00:28:17,798 But there is one more thing I need you to do. 515 00:28:21,120 --> 00:28:22,918 UglyDolls. 516 00:28:23,600 --> 00:28:26,115 ♪ I'll crush them all ♪ 517 00:28:26,720 --> 00:28:28,791 ♪ Destroy their dream ♪ 518 00:28:29,440 --> 00:28:34,560 ♪ To save my perfect empire Nothing's too extreme ♪ 519 00:28:34,920 --> 00:28:36,912 ♪ And I know how to do it ♪ 520 00:28:37,000 --> 00:28:39,560 ♪ Without looking too uncouth ♪ 521 00:28:39,640 --> 00:28:42,917 ♪ A plan that's so foul, gross ♪ 522 00:28:43,000 --> 00:28:45,913 ♪ Hideous, nasty ♪ 523 00:28:47,360 --> 00:28:50,671 ♪ They'll never see the ugly ♪ 524 00:28:51,840 --> 00:28:53,638 ♪ Truth ♪ 525 00:28:54,640 --> 00:28:57,633 We are definitely not "Doll Type 12." 526 00:28:57,720 --> 00:29:00,599 - Everything is so different here. - I'd say. 527 00:29:00,680 --> 00:29:04,560 So you guys actually live in these boxes? 528 00:29:04,680 --> 00:29:06,956 Not that they're bad boxes. 529 00:29:07,040 --> 00:29:10,397 They're all neat and organized and straight... 530 00:29:10,480 --> 00:29:13,632 and symmetrical and clean and... 531 00:29:14,360 --> 00:29:15,476 Whew. 532 00:29:15,880 --> 00:29:17,394 I'm okay. 533 00:29:18,840 --> 00:29:20,832 Silly tree. Oh, my goodness. 534 00:29:20,920 --> 00:29:23,355 Okay. This way, please. 535 00:29:26,600 --> 00:29:28,273 What is that? 536 00:29:28,360 --> 00:29:30,431 That would be the supply she... 537 00:29:30,520 --> 00:29:33,194 I mean suite. Your home away from home. 538 00:29:33,280 --> 00:29:35,158 We are staying there? 539 00:29:35,240 --> 00:29:36,469 I love it! 540 00:29:38,760 --> 00:29:41,992 - Am I the only one seeing this? - It's so industrial chic. 541 00:29:42,080 --> 00:29:46,472 "Industrial chic"? It's a shed. I mean, there's boxes and a mop. 542 00:29:46,560 --> 00:29:49,473 Dibs on the mop and the bucket of dirty water. 543 00:29:49,600 --> 00:29:52,274 - Check out my spare tire. - It matches my other tire. 544 00:29:52,360 --> 00:29:54,556 - This place is perfect for us. - Hey, hey, guys. 545 00:29:54,640 --> 00:29:56,016 I'm really glad you like it and all. 546 00:29:56,040 --> 00:29:58,111 But I didn't get your names. 547 00:29:58,960 --> 00:30:00,792 - Sorry. I'm Moxy. - Babo. 548 00:30:00,880 --> 00:30:02,439 - Lucky Bat. - Wage. 549 00:30:02,520 --> 00:30:04,496 - Folks call me Uglydog. - Because that's his name. 550 00:30:04,520 --> 00:30:08,070 - But those close to me call me Slick Dog. - Which is not his name. 551 00:30:08,200 --> 00:30:10,396 Hi, hi, hi, hi, hi. 552 00:30:12,520 --> 00:30:15,479 So are you really here just to train for the Big World? 553 00:30:15,560 --> 00:30:17,631 - Yup. - You bet! 554 00:30:17,720 --> 00:30:21,031 And we're all gonna end up with our own special kid to love. 555 00:30:21,120 --> 00:30:24,875 You do know that Lou is gonna make it super hard, right? 556 00:30:24,960 --> 00:30:27,316 Well, I say bring it on, Louis. 557 00:30:27,400 --> 00:30:28,834 He means well, of course. 558 00:30:29,800 --> 00:30:32,679 - Though he can be a bit judgmental. - Ya think? 559 00:30:32,760 --> 00:30:35,355 Still, without his constructive criticism, 560 00:30:35,440 --> 00:30:37,671 none of us would ever get anywhere. 561 00:30:37,760 --> 00:30:39,160 So just stay on his good side. 562 00:30:39,240 --> 00:30:40,833 Ow! 563 00:30:40,920 --> 00:30:43,560 Cool glasses. I always wanted some specs. 564 00:30:43,640 --> 00:30:45,736 - Ooh, yeah! I feel smarter already! - Excuse me! 565 00:30:45,760 --> 00:30:47,353 - No! - Do I look wiser? 566 00:30:47,440 --> 00:30:50,160 - Oh, yeah! - No! Please, just... Please! 567 00:30:50,520 --> 00:30:51,874 Huh? 568 00:30:53,920 --> 00:30:55,320 We're sorry. 569 00:30:57,200 --> 00:30:58,759 Please don't say anything, guys. 570 00:30:59,680 --> 00:31:01,194 Especially not to Lou. 571 00:31:01,600 --> 00:31:03,751 Lots of dolls wear glasses in Uglyville. 572 00:31:03,880 --> 00:31:05,553 Even Five-Eyed Steve. 573 00:31:05,640 --> 00:31:07,677 This is the Institute of Perfection, 574 00:31:07,800 --> 00:31:10,554 and Perfect Dolls have perfect eyesight. 575 00:31:10,680 --> 00:31:12,433 Oh! 576 00:31:14,880 --> 00:31:17,270 Man, and I thought I had issues. 577 00:31:17,880 --> 00:31:19,837 Do you feel that electricity between us? 578 00:31:19,920 --> 00:31:21,752 Watch this. She's gonna turn around. 579 00:31:21,840 --> 00:31:23,877 She's gonna turn around. 580 00:31:24,400 --> 00:31:27,313 She's doing the old "don't turn around" move. 581 00:31:27,400 --> 00:31:30,359 Well, she didn't need glasses to see through you. 582 00:31:33,480 --> 00:31:34,630 Whoa! 583 00:31:39,800 --> 00:31:40,995 Hey, Mandy! 584 00:31:41,080 --> 00:31:42,275 Sorry. 585 00:31:42,360 --> 00:31:43,720 I think your glasses look special. 586 00:31:44,120 --> 00:31:45,679 They make you who you are. 587 00:31:46,560 --> 00:31:48,040 Yeah, but... 588 00:31:48,120 --> 00:31:49,440 No butts about it! 589 00:31:51,360 --> 00:31:52,760 See you tomorrow! 590 00:32:01,600 --> 00:32:03,398 Ugh. Are you kidding me? 591 00:32:03,480 --> 00:32:04,994 First that dark, greasy pipe, 592 00:32:05,080 --> 00:32:06,639 and now we have to go down there? 593 00:32:06,720 --> 00:32:08,439 Yeah, maybe someone down there 594 00:32:08,520 --> 00:32:10,477 can tell us where Uglyville is. 595 00:32:16,320 --> 00:32:18,198 Lowering, lowering, lowering. 596 00:32:18,680 --> 00:32:20,751 Creeping, creeping, creeping. 597 00:32:21,280 --> 00:32:22,600 Sneaking, sneaking... 598 00:32:22,680 --> 00:32:25,593 It's not sneaking if you say it. 599 00:32:27,200 --> 00:32:28,270 Huh? 600 00:32:30,520 --> 00:32:31,590 Huh? 601 00:32:33,480 --> 00:32:34,755 Huh? 602 00:32:37,760 --> 00:32:39,911 Evenin'. Lookin' ugly. 603 00:32:40,520 --> 00:32:42,796 - Check me. Am I ugly? - Come on. 604 00:32:50,640 --> 00:32:54,031 Rolling, rolling, rolling, rolling, rolling. 605 00:32:54,720 --> 00:32:56,439 Gross! 606 00:33:03,440 --> 00:33:06,797 Go, go, go! Come on, Willard. I got a lot of buttons riding on you. 607 00:33:06,920 --> 00:33:08,718 Come on! Do it for Five-Eyed Steve! 608 00:33:08,840 --> 00:33:11,878 This place is definitely ugly, that's for sure. 609 00:33:11,960 --> 00:33:13,360 Hey, Tuesday, jot that down. 610 00:33:13,440 --> 00:33:15,352 Yas! Lou's gonna be like, 611 00:33:15,440 --> 00:33:17,511 "You guys are the awesome-est spies ever." 612 00:33:17,640 --> 00:33:20,075 And then he'll love me. 613 00:33:20,160 --> 00:33:23,836 And the winner is Wedgehead, by a wedge. 614 00:33:23,920 --> 00:33:25,673 Thanks, Mayor Ox! 615 00:33:26,080 --> 00:33:27,719 Is that a bunny or something? 616 00:33:27,800 --> 00:33:30,599 Oh, I love bunnies. 617 00:33:30,680 --> 00:33:33,149 No, that's Ox! 618 00:33:33,720 --> 00:33:35,996 And there he goes. Let's move! 619 00:33:38,480 --> 00:33:41,279 Get him into the bag, up the pipe, and we're on our way back to Lou. 620 00:33:41,360 --> 00:33:44,478 - Easy-peasy. Any questions? - Yes! As a matter of fact. 621 00:33:44,560 --> 00:33:47,200 - Are those my earrings? - Yes. Any more questions? 622 00:33:47,280 --> 00:33:49,556 How could you take them without asking me? 623 00:33:49,640 --> 00:33:51,518 It was super easy. 624 00:33:52,120 --> 00:33:55,909 Oh, no, no. Don't cry, Lydia. It'll give you frown lines. 625 00:33:56,400 --> 00:33:58,312 Attagirl. It's no big deal, right? 626 00:33:58,400 --> 00:34:00,915 I mean, it's not like I borrowed your lip gloss. 627 00:34:02,000 --> 00:34:03,992 Wait, is that my lip gloss? 628 00:34:04,080 --> 00:34:08,438 Whoa, is that the time? Getting late. Let's do this. Synchronize! 629 00:34:08,520 --> 00:34:11,991 - That's my watch! - It is, but it looks better on me. 630 00:34:12,320 --> 00:34:13,320 Come on. 631 00:34:14,120 --> 00:34:17,636 - It does look good on her. - I know, right? 632 00:34:21,120 --> 00:34:22,270 Hmm... 633 00:34:28,520 --> 00:34:30,591 Whoa! 634 00:34:30,680 --> 00:34:32,717 Whoo! Got the Ugly rabbit thing. 635 00:34:32,840 --> 00:34:34,194 Ow! 636 00:34:34,280 --> 00:34:36,158 Oh, a little rabbit in the sack, huh? 637 00:34:38,160 --> 00:34:41,517 I'm a natural ear runner. You'll never catch me... 638 00:34:42,000 --> 00:34:44,640 Right in the buttons. 639 00:34:44,720 --> 00:34:46,996 Good thing for that random rake. 640 00:34:47,640 --> 00:34:49,597 Just like we planned it. 641 00:34:49,680 --> 00:34:51,990 Now tell us where Uglyville is! 642 00:34:53,080 --> 00:34:54,719 Today you begin your training. 643 00:34:54,800 --> 00:34:57,793 And I know that seems stressful, maybe a little scary. 644 00:34:57,880 --> 00:35:00,395 But remember: This is your purpose as a doll. 645 00:35:00,480 --> 00:35:03,518 And I would never let you fail. 646 00:35:03,600 --> 00:35:06,798 I've dedicated my entire life to making sure you go to the Big World. 647 00:35:06,880 --> 00:35:09,111 That's right. I'm doing this for you. 648 00:35:09,200 --> 00:35:11,556 And you. And you. 649 00:35:11,640 --> 00:35:13,597 - Me? - Yes, you! 650 00:35:13,680 --> 00:35:16,878 Wait, so that whole "You're ugly, you're trash" song, 651 00:35:16,960 --> 00:35:18,792 that was because you loved me? 652 00:35:18,880 --> 00:35:21,873 Of course I love you. I love all of you. 653 00:35:21,960 --> 00:35:25,431 And I will take you there! 654 00:35:25,560 --> 00:35:28,029 Ooh! Ah! 655 00:35:28,120 --> 00:35:31,238 I wanna hate him. I mean, I really wanna dislike this guy. 656 00:35:31,320 --> 00:35:33,551 But I gotta respect the man's fireworks budget. 657 00:35:33,640 --> 00:35:34,915 I'm so awesome. 658 00:35:35,000 --> 00:35:36,354 But I'm here to get you pretty. 659 00:35:36,440 --> 00:35:37,840 Because pretty makes perfect. 660 00:35:37,920 --> 00:35:39,400 And I don't know about you, 661 00:35:39,480 --> 00:35:42,598 but that sounds pretty great to me! 662 00:35:42,680 --> 00:35:46,071 ♪ So let's get started ♪ 663 00:35:46,160 --> 00:35:48,994 Do you want your clothes ruined by a tea party gone awry? 664 00:35:49,080 --> 00:35:50,434 Do you want to find yourself 665 00:35:50,520 --> 00:35:52,830 on the business end of a permanent marker? 666 00:35:52,960 --> 00:35:54,758 - No! - And you! 667 00:35:54,880 --> 00:35:57,156 - Huh? - Your kid spent an hour styling your hair. 668 00:35:57,240 --> 00:35:59,232 But then, disaster strikes. 669 00:35:59,320 --> 00:36:00,913 Who's gonna get the gum out? Who? 670 00:36:01,000 --> 00:36:02,878 I don't know! 671 00:36:02,960 --> 00:36:05,350 Today you're going to practice how to avoid stains, 672 00:36:05,440 --> 00:36:07,272 smudges, and spills. 673 00:36:07,360 --> 00:36:11,718 Or as I like to call them: "The S's of Messes." 674 00:36:11,800 --> 00:36:13,871 Thank you. 675 00:36:13,960 --> 00:36:15,600 I actually came up with that one myself... 676 00:36:22,720 --> 00:36:25,280 Sorry. Don't kids have fun getting messy? 677 00:36:26,520 --> 00:36:28,477 Wait. Was this part of the test? 678 00:36:28,560 --> 00:36:29,880 Yes, it was. 679 00:36:30,360 --> 00:36:31,635 And you passed! 680 00:36:31,720 --> 00:36:33,393 For real? 681 00:36:33,480 --> 00:36:36,552 Enjoy the Big World! 682 00:36:36,640 --> 00:36:38,836 Thank you so much! 683 00:36:38,920 --> 00:36:40,856 - I didn't think we'd ever make it. - I am wise. 684 00:36:40,880 --> 00:36:43,120 I'm gonna meet my child! Are you guys ready? What? 685 00:36:45,840 --> 00:36:49,356 This, students, is what happens to dolls who get messy. 686 00:36:49,440 --> 00:36:50,715 Whoa! 687 00:36:50,800 --> 00:36:53,634 They get put through the wash! 688 00:36:54,560 --> 00:36:58,349 Every time you go through the washer, you come out a little less perfect. 689 00:36:58,440 --> 00:37:01,558 And if you keep getting less and less perfect, 690 00:37:01,640 --> 00:37:03,871 one day even the washer won't save you 691 00:37:03,960 --> 00:37:07,112 and your child's parents will throw you away. 692 00:37:10,720 --> 00:37:13,474 I just don't want to see any of you get rejected. 693 00:37:14,640 --> 00:37:17,951 So if you want to pass these tests, avoid mess. 694 00:37:18,040 --> 00:37:20,953 Stay out of the wash. 695 00:37:21,040 --> 00:37:23,714 You guys, he's right. We've got to focus. 696 00:37:23,800 --> 00:37:26,679 From this point forward, we do it Lou's way. 697 00:37:26,760 --> 00:37:28,399 ♪ What I want, you've got ♪ 698 00:37:28,480 --> 00:37:30,915 ♪ And it might be hard to handle ♪ 699 00:37:31,000 --> 00:37:33,515 ♪ But like the flame That burns a candle ♪ 700 00:37:34,120 --> 00:37:36,510 ♪ The candle feeds the flame ♪ 701 00:37:36,600 --> 00:37:37,954 ♪ Yeah, yeah ♪ 702 00:37:38,040 --> 00:37:41,397 ♪ What I got's full stock Of thoughts and dreams that scatter ♪ 703 00:37:41,480 --> 00:37:43,073 Whoa! Whoa! 704 00:37:43,160 --> 00:37:44,480 ♪ You can pull them All together ♪ 705 00:37:46,000 --> 00:37:47,673 ♪ And how, I can't explain ♪ 706 00:37:47,760 --> 00:37:49,592 ♪ Oh, yeah, well, well, you ♪ 707 00:37:51,840 --> 00:37:55,800 ♪ Uh-huh You make my dreams come true ♪ 708 00:37:56,600 --> 00:37:58,319 ♪ Yeah ♪ 709 00:37:59,360 --> 00:38:01,317 ♪ Well, well, well, you ♪ 710 00:38:04,040 --> 00:38:06,271 ♪ You make my dreams come true ♪ 711 00:38:08,280 --> 00:38:09,953 ♪ Oh-oh-oh, yeah ♪ 712 00:38:11,320 --> 00:38:12,834 ♪ Baby ♪ 713 00:38:12,920 --> 00:38:14,195 ♪ Whoo-hoo ♪ 714 00:38:14,280 --> 00:38:16,840 ♪ I'm down on my daydream ♪ 715 00:38:16,920 --> 00:38:20,038 ♪ Oh, that sleepwalk Should be over by now ♪ 716 00:38:20,120 --> 00:38:22,760 ♪ I know ♪ 717 00:38:22,840 --> 00:38:24,320 ♪ Oh, you ♪ 718 00:38:24,400 --> 00:38:26,596 - Hyah! Hah! - ♪ Yeah ♪ 719 00:38:26,680 --> 00:38:30,151 ♪ You make my dreams Come true ♪ 720 00:38:31,440 --> 00:38:33,318 ♪ Oh, I been waitin' for ♪ 721 00:38:33,400 --> 00:38:35,995 - ♪ Waitin' for you, girl ♪ - Oh! 722 00:38:36,080 --> 00:38:37,673 ♪ Oh, yeah ♪ 723 00:38:37,760 --> 00:38:42,039 ♪ You make my dreams Come true ♪ 724 00:38:42,120 --> 00:38:45,033 ♪ Oh-oh-ohh, whoo ♪ 725 00:38:47,960 --> 00:38:51,237 - My, my. I'm impressed. - Thanks. 726 00:38:51,560 --> 00:38:52,630 And yet... 727 00:38:52,720 --> 00:38:53,949 Never mind. 728 00:38:54,480 --> 00:38:55,630 What? 729 00:38:56,200 --> 00:38:58,476 Far be it from me to discourage you. 730 00:38:58,560 --> 00:39:00,597 Yeah, no. That's really hard to do. 731 00:39:00,680 --> 00:39:02,034 Of course it is. 732 00:39:02,120 --> 00:39:03,839 But just between us, 733 00:39:03,920 --> 00:39:06,992 no matter how agile or unshakable you may be, 734 00:39:07,080 --> 00:39:10,676 when you look up there at that perfectly pretty doll 735 00:39:10,760 --> 00:39:12,911 and all the joy she comes with, 736 00:39:13,000 --> 00:39:14,719 do you honestly think 737 00:39:14,800 --> 00:39:17,679 your little band of sock puppets stands a chance here? 738 00:39:22,000 --> 00:39:23,639 Okay. 739 00:39:23,720 --> 00:39:26,280 Carry on tryin', but like I always say... 740 00:39:26,840 --> 00:39:28,877 pretty makes perfect. 741 00:39:28,960 --> 00:39:31,031 Good luck at the Gauntlet tomorrow. 742 00:39:31,840 --> 00:39:33,354 Maybe Lou is right. 743 00:39:34,400 --> 00:39:37,757 If pretty is what he wants, we can do pretty. 744 00:39:37,840 --> 00:39:40,309 Moxy, what are you talking about? 745 00:39:40,880 --> 00:39:42,320 Kidnapping should be a crime. 746 00:39:42,440 --> 00:39:44,875 I'm pretty sure it is a crime. 747 00:39:44,960 --> 00:39:46,997 Good points on both sides. 748 00:39:47,080 --> 00:39:50,198 Maybe we should stop the kidnapping until we settle this. 749 00:39:50,280 --> 00:39:52,476 No way. He's expecting us. 750 00:39:52,560 --> 00:39:55,439 And I want him to see my bangs. They're side-swept now. 751 00:39:55,520 --> 00:39:57,280 He's not gonna care about your bangs! 752 00:39:57,320 --> 00:39:58,776 You guys are being haters lately. 753 00:40:00,520 --> 00:40:02,591 Let me out! 754 00:40:03,360 --> 00:40:05,716 Where am I? Who's in charge here? 755 00:40:05,840 --> 00:40:06,840 Huh? 756 00:40:07,560 --> 00:40:09,950 Hello, old friend. 757 00:40:10,040 --> 00:40:11,394 L-Lou? 758 00:40:11,480 --> 00:40:12,880 They know each other? 759 00:40:12,960 --> 00:40:16,032 He just said, "L-Lou?" Keep up. 760 00:40:19,120 --> 00:40:21,840 Lou, have you seen my bangs? 761 00:40:23,720 --> 00:40:26,360 I think it's an improvement. 762 00:40:31,320 --> 00:40:33,915 Hi! Ready for tomorrow? 763 00:40:34,000 --> 00:40:37,516 Oh, my doll. 764 00:40:37,600 --> 00:40:40,115 We... We thought we'd give pretty a try. 765 00:40:40,200 --> 00:40:41,520 If I'm being honest, 766 00:40:41,600 --> 00:40:44,957 I think you all kinda look great just the way you are. 767 00:40:45,040 --> 00:40:46,759 Well, before all of this. 768 00:40:46,880 --> 00:40:48,951 Look, if you're gonna do this, 769 00:40:49,040 --> 00:40:50,952 can I do it for you at least? 770 00:40:52,840 --> 00:40:54,320 ♪ First we'll pluck a little here ♪ 771 00:40:54,400 --> 00:40:56,073 Ow! 772 00:40:56,160 --> 00:40:57,719 ♪ Then we'll tuck a little there ♪ 773 00:40:57,800 --> 00:40:59,280 Hey! 774 00:40:59,360 --> 00:41:00,794 ♪ Then we'll cut a little loose ♪ 775 00:41:00,880 --> 00:41:02,519 ♪ And apply a little mousse ♪ 776 00:41:02,600 --> 00:41:05,195 ♪ To what seems To be your hair ♪ 777 00:41:05,280 --> 00:41:08,239 - ♪ Then we'll do a little tweeze ♪ - Ow! 778 00:41:08,360 --> 00:41:10,750 - ♪ Then we'll do a little more ♪ - Oh. 779 00:41:11,520 --> 00:41:13,273 ♪ Then we'll wax And then we'll bleach ♪ 780 00:41:13,360 --> 00:41:14,953 ♪ Till you're smoother Than a peach ♪ 781 00:41:15,040 --> 00:41:16,713 ♪ Or at least A little smoother ♪ 782 00:41:16,800 --> 00:41:18,519 ♪ Than you were before ♪ 783 00:41:18,600 --> 00:41:23,152 ♪ To me, you look okay ♪ 784 00:41:25,080 --> 00:41:30,712 ♪ But if you truly Want me to ♪ 785 00:41:30,840 --> 00:41:34,231 ♪ We'll sculpt and mold ♪ 786 00:41:34,320 --> 00:41:37,757 ♪ And change And fix you anyway ♪ 787 00:41:37,840 --> 00:41:40,753 ♪ Hey We're gettin' all dolled up ♪ 788 00:41:40,840 --> 00:41:43,958 ♪ Going with the flow And looking so appealing ♪ 789 00:41:44,040 --> 00:41:46,953 ♪ Hey, 'cause when You're all dolled up ♪ 790 00:41:47,040 --> 00:41:50,112 ♪ No one has to know Just how flawed you're feelin' ♪ 791 00:41:50,200 --> 00:41:55,195 ♪ And if you can hide What's shining through ♪ 792 00:41:55,280 --> 00:41:57,272 ♪ They'll see a whole new you ♪ 793 00:41:58,240 --> 00:42:00,516 ♪ So we'll try a little mask ♪ 794 00:42:01,440 --> 00:42:04,558 - ♪ It'll open up your pores ♪ - What's a pore? 795 00:42:04,640 --> 00:42:06,313 ♪ Then we'll rub some lotion in ♪ 796 00:42:06,400 --> 00:42:08,073 ♪ And we'll soften up your skin ♪ 797 00:42:08,160 --> 00:42:10,231 ♪ So it doesn't look like yours ♪ 798 00:42:10,960 --> 00:42:13,316 ♪ Then we'll moisten up your lips ♪ 799 00:42:14,360 --> 00:42:16,158 ♪ Buff your toenails to a T ♪ 800 00:42:17,120 --> 00:42:18,793 ♪ And we'll powder up Your nose ♪ 801 00:42:18,880 --> 00:42:20,519 ♪ Or in your case, I suppose ♪ 802 00:42:20,640 --> 00:42:22,313 ♪ We'll just put a little powder ♪ 803 00:42:22,400 --> 00:42:24,437 ♪ Where your nose should be ♪ 804 00:42:24,560 --> 00:42:27,598 ♪ Hey We're getting all dolled up ♪ 805 00:42:27,680 --> 00:42:30,514 ♪ Blendin' with the crowd Like we know we've got to ♪ 806 00:42:30,600 --> 00:42:33,718 ♪ Hey, 'cause when You're all dolled up ♪ 807 00:42:33,800 --> 00:42:36,952 ♪ That's when you're allowed To pretend you're not you ♪ 808 00:42:37,040 --> 00:42:41,751 ♪ And once you conceal What's real and true ♪ 809 00:42:41,840 --> 00:42:43,752 ♪ You'll see a whole new you ♪ 810 00:42:43,840 --> 00:42:46,230 Everyone, choose your weapons! 811 00:42:46,800 --> 00:42:49,759 ♪ Step one Find the trendiest of outfits ♪ 812 00:42:49,840 --> 00:42:52,992 ♪ Step two, pick the one That just about fits ♪ 813 00:42:53,080 --> 00:42:55,549 ♪ Step three This is absolutely key ♪ 814 00:42:55,640 --> 00:42:58,917 ♪ Choose it not for you But for who you wanna be ♪ 815 00:42:59,000 --> 00:43:02,232 ♪ And then once you know Which look you're into ♪ 816 00:43:02,320 --> 00:43:05,757 ♪ Say when and I guess We can begin to squeeze ♪ 817 00:43:06,200 --> 00:43:07,520 ♪ And stretch ♪ 818 00:43:07,600 --> 00:43:09,432 ♪ And stuff and squish ♪ 819 00:43:09,520 --> 00:43:12,513 ♪ Until we nail the whole display ♪ 820 00:43:17,600 --> 00:43:18,600 - Hey! - ♪ Hey ♪ 821 00:43:18,680 --> 00:43:20,353 ♪ We're getting all dolled up ♪ 822 00:43:20,440 --> 00:43:23,956 ♪ Feelin' fresh and free And lookin' oh-so-juicy ♪ 823 00:43:24,080 --> 00:43:26,754 ♪ Hey, 'cause when You're all dolled up ♪ 824 00:43:26,840 --> 00:43:29,799 ♪ People only see What you want them to see ♪ 825 00:43:29,880 --> 00:43:34,716 ♪ And once who you are Is hidden from view ♪ 826 00:43:34,840 --> 00:43:36,559 ♪ You'll be a whole new you ♪ 827 00:43:36,640 --> 00:43:37,994 Check us out! 828 00:43:38,080 --> 00:43:39,400 ♪ You'll be a whole new you ♪ 829 00:43:39,480 --> 00:43:41,073 We are ugly-licious! 830 00:43:41,160 --> 00:43:44,312 ♪ You'll be a whole new you ♪ 831 00:43:45,400 --> 00:43:48,074 Wow. Thank you, Mandy. 832 00:43:48,160 --> 00:43:50,576 - Come on, dolly! - We're gonna beat that Gauntlet! 833 00:43:50,600 --> 00:43:52,910 My pants are tight, but I like it! 834 00:43:53,000 --> 00:43:54,275 I love it! 835 00:44:00,720 --> 00:44:04,270 ♪ Yeah We're getting all dolled up ♪ 836 00:44:04,360 --> 00:44:08,513 ♪ Gosh, though, how I wish That I didn't need to ♪ 837 00:44:09,040 --> 00:44:12,397 ♪ Sure Look at me all dolled up ♪ 838 00:44:12,480 --> 00:44:17,316 ♪ Stuck playing a part Someone else agreed to ♪ 839 00:44:17,400 --> 00:44:22,191 ♪ Ooh, if I could choose Who I could be ♪ 840 00:44:23,320 --> 00:44:26,279 ♪ I'd choose a whole new me ♪ 841 00:44:27,480 --> 00:44:30,837 ♪ I'd choose a whole new me ♪ 842 00:44:31,640 --> 00:44:33,871 ♪ I'd choose a whole new ♪ 843 00:44:35,000 --> 00:44:36,070 ♪ Me ♪ 844 00:44:51,120 --> 00:44:52,839 - Ugh! - What? 845 00:44:54,360 --> 00:44:55,680 Whoa! 846 00:45:04,600 --> 00:45:05,750 - Ugh! - Ooh! 847 00:45:05,840 --> 00:45:06,840 What is it? 848 00:45:06,920 --> 00:45:08,479 - O... - M... 849 00:45:08,600 --> 00:45:09,750 Gosh. 850 00:45:14,240 --> 00:45:15,240 No way! 851 00:45:23,600 --> 00:45:25,239 What is this? 852 00:45:25,320 --> 00:45:26,800 Look at my bangs. 853 00:45:26,880 --> 00:45:28,394 Face it, doll. 854 00:45:28,480 --> 00:45:29,880 They look better on him. 855 00:45:29,960 --> 00:45:31,792 We're Pretty Dolls now. 856 00:45:31,880 --> 00:45:34,349 Well, you certainly are. 857 00:45:34,440 --> 00:45:37,956 - So you're happy for us? - So happy. 858 00:45:38,040 --> 00:45:40,157 Why does he always have to say it in that tone? 859 00:45:40,240 --> 00:45:43,597 - And yet so sad. - There he goes again. 860 00:45:43,680 --> 00:45:45,736 You see, I'm afraid all your hard work has been for nothing. 861 00:45:45,760 --> 00:45:46,830 What do you mean? 862 00:45:46,920 --> 00:45:48,559 No amount of makeup 863 00:45:48,680 --> 00:45:51,115 or fancy new clothes or dollscaping... 864 00:45:51,200 --> 00:45:52,600 Excuse you? 865 00:45:52,680 --> 00:45:54,256 ...can take away the fact that deep down, 866 00:45:54,280 --> 00:45:56,237 you are UglyDolls. 867 00:45:56,320 --> 00:45:57,800 There's no changing that. 868 00:45:57,880 --> 00:45:59,678 UglyDolls can never pass the Gauntlet. 869 00:45:59,760 --> 00:46:00,830 We don't believe you. 870 00:46:00,920 --> 00:46:02,274 You don't believe me? 871 00:46:02,360 --> 00:46:03,840 I suspected as much. 872 00:46:03,920 --> 00:46:06,719 But maybe you'll believe him. 873 00:46:09,000 --> 00:46:11,435 Hello? We kidnapped him. 874 00:46:11,520 --> 00:46:13,159 Oh, yeah. 875 00:46:13,240 --> 00:46:16,551 Ox? I... I don't understand. 876 00:46:16,640 --> 00:46:18,313 - Moxy. - Ox. Wait. 877 00:46:18,400 --> 00:46:21,837 You won't believe this. The Big World is real! 878 00:46:21,920 --> 00:46:23,149 I know. 879 00:46:23,560 --> 00:46:24,914 What? 880 00:46:26,080 --> 00:46:27,196 Come on, Ox. 881 00:46:27,280 --> 00:46:29,636 Relieve the poor creatures of their confusion. 882 00:46:29,720 --> 00:46:31,951 Why don't you start at the beginning. 883 00:46:32,040 --> 00:46:33,918 What's he talking about? 884 00:46:34,760 --> 00:46:39,437 Moxy, all I wanted to do was protect you. But Lou's right. 885 00:46:40,320 --> 00:46:42,630 You're never gonna get to the Big World. 886 00:46:43,640 --> 00:46:45,552 Let me try to explain. 887 00:46:46,360 --> 00:46:49,194 It all began in the Doll Factory. 888 00:46:50,400 --> 00:46:53,837 I don't know how, but I ended up here at the Institute. 889 00:46:55,320 --> 00:46:58,438 Lou welcomed me and we became close friends. 890 00:46:58,520 --> 00:47:02,070 And after I begged and begged, he even let me train. 891 00:47:02,160 --> 00:47:05,153 I even felt like I might have a shot at the Big World. 892 00:47:07,800 --> 00:47:11,714 I was messing it up for the others, and they started to turn on me. 893 00:47:11,800 --> 00:47:12,950 I was scared. 894 00:47:13,800 --> 00:47:17,760 It was only Lou who saved me by showing me a way out. 895 00:47:18,760 --> 00:47:19,955 I wandered into the dark, 896 00:47:20,040 --> 00:47:21,952 and that's when I discovered 897 00:47:22,040 --> 00:47:23,952 the ugly truth about who we are 898 00:47:24,560 --> 00:47:25,880 and where we came from. 899 00:47:29,560 --> 00:47:33,713 We UglyDolls are nothing but rubbish. 900 00:47:35,280 --> 00:47:39,399 The humans found us unlovable and threw us away. 901 00:47:42,320 --> 00:47:44,232 I blocked the way to Recycling 902 00:47:44,320 --> 00:47:47,950 so that outcast dolls would be diverted to our cove. 903 00:47:49,320 --> 00:47:51,232 We are rejects. 904 00:47:51,320 --> 00:47:53,755 No! 905 00:47:53,840 --> 00:47:55,911 We belong in Uglyville 906 00:47:56,000 --> 00:47:58,231 where reject dolls can live safe 907 00:47:58,320 --> 00:48:00,676 and free of anyone else's judgment. 908 00:48:02,880 --> 00:48:05,554 Oh, Moxy, look at you. 909 00:48:05,640 --> 00:48:08,712 This is what I've been trying to protect you from. 910 00:48:08,800 --> 00:48:12,271 But I realized you'd need to hear it from your oldest friend. 911 00:48:13,000 --> 00:48:15,390 You don't belong in the Big World. 912 00:48:15,480 --> 00:48:17,676 You don't belong anywhere. 913 00:48:18,280 --> 00:48:21,193 You shouldn't even exist. 914 00:48:24,160 --> 00:48:27,232 Moxy, I'm so sorry I lied. 915 00:48:28,040 --> 00:48:29,872 So there's no Big World for us? 916 00:48:30,800 --> 00:48:32,234 No kid waiting? 917 00:48:35,360 --> 00:48:37,158 I'm so sorry, everyone. 918 00:48:37,920 --> 00:48:41,072 This is all my fault. I should never... 919 00:48:42,240 --> 00:48:44,391 Moxy, wait! Wait! 920 00:48:47,600 --> 00:48:50,877 Now, Ox, I'm an amazingly magnanimous guy, 921 00:48:50,960 --> 00:48:52,394 so I'll tell you what: 922 00:48:52,480 --> 00:48:54,073 Go back to Uglyville. 923 00:48:54,200 --> 00:48:56,954 Live your little ugly lives. Never come back here. 924 00:48:57,040 --> 00:49:01,319 And if you do, it's Recycling for everyone. 925 00:49:07,600 --> 00:49:11,355 I bet they'll be back. That little pink one never gives up. 926 00:49:11,920 --> 00:49:15,231 Yes, well, neither do I. 927 00:49:25,560 --> 00:49:29,759 Extra! Extra! People of Uglyville are revealed to be... 928 00:49:29,840 --> 00:49:31,160 "Rejects"? 929 00:49:31,280 --> 00:49:32,680 Who'd have thunk? 930 00:49:32,760 --> 00:49:34,877 We heard it straight from Ox's mouth. 931 00:49:34,960 --> 00:49:38,237 Yep, it's time to wake up and smell the ugly. 932 00:49:38,320 --> 00:49:40,357 Just the bag, please. 933 00:49:46,320 --> 00:49:48,357 Whee! 934 00:49:48,440 --> 00:49:50,432 I've arrived! I can't wait to learn 935 00:49:50,520 --> 00:49:53,240 about this magical place and all my... 936 00:49:53,920 --> 00:49:55,912 Oh. 937 00:50:04,880 --> 00:50:06,712 I wish I could say it wasn't so. 938 00:50:06,800 --> 00:50:09,269 Things will never be the same around here. 939 00:50:09,400 --> 00:50:12,393 Brother, can you spare a button? 940 00:50:12,480 --> 00:50:14,551 Hard times. 941 00:50:14,640 --> 00:50:16,791 Hard, hard times. 942 00:50:48,480 --> 00:50:49,960 Sorry, Uglyville. 943 00:51:05,520 --> 00:51:06,749 Ugh! 944 00:51:20,120 --> 00:51:23,158 Hey, yo. Wake up. 945 00:51:23,240 --> 00:51:25,835 Or don't. It doesn't matter. 946 00:51:25,920 --> 00:51:29,470 I wish I was sleeping. I don't know why I'm up all early in the morning. 947 00:51:33,400 --> 00:51:35,312 I can't do this anymore. 948 00:51:38,000 --> 00:51:40,196 Did that make you feel better? 949 00:51:40,280 --> 00:51:42,636 Mandy? What are you doing here? 950 00:51:43,200 --> 00:51:46,671 Moxy, you have to go back and complete the Gauntlet. 951 00:51:46,760 --> 00:51:49,639 - There's no point. - That's where you're wrong. 952 00:51:50,640 --> 00:51:54,190 All your life you knew the truth and you never stopped believing. 953 00:51:54,280 --> 00:51:55,714 And you were right! 954 00:51:55,840 --> 00:51:58,116 I never would have had the courage to come here 955 00:51:58,200 --> 00:51:59,714 if it weren't for you. 956 00:52:04,800 --> 00:52:06,837 If you give up now because you're not perfect, 957 00:52:06,920 --> 00:52:08,593 what hope do the rest of us have? 958 00:52:09,120 --> 00:52:11,954 With five eyes or wedged heads or glasses? 959 00:52:12,360 --> 00:52:14,272 You need to fight, Moxy. 960 00:52:14,400 --> 00:52:17,313 Show them it's our differences that make us shine. 961 00:52:27,120 --> 00:52:30,875 ♪ There's always gonna be someone Tryin' to tear you down ♪ 962 00:52:32,080 --> 00:52:34,914 ♪ Mockin' you for your mistakes ♪ 963 00:52:35,440 --> 00:52:39,070 ♪ Oh There's always gonna be someone ♪ 964 00:52:39,160 --> 00:52:41,470 ♪ Messin' your head around ♪ 965 00:52:41,560 --> 00:52:44,837 ♪ Watchin' you To see you break ♪ 966 00:52:44,920 --> 00:52:46,240 ♪ So ♪ 967 00:52:46,720 --> 00:52:49,110 ♪ Don't you let 'em call you out ♪ 968 00:52:49,200 --> 00:52:51,192 ♪ Brush away the shame and doubt ♪ 969 00:52:51,280 --> 00:52:54,193 ♪ Remember what you're all about And then ♪ 970 00:52:54,280 --> 00:52:56,715 ♪ Show 'em who you are ♪ 971 00:52:56,800 --> 00:52:59,110 ♪ Show 'em that you're strong ♪ 972 00:52:59,200 --> 00:53:04,070 ♪ Show 'em that you know Where you belong ♪ 973 00:53:04,200 --> 00:53:06,396 ♪ Open up their eyes ♪ 974 00:53:06,480 --> 00:53:08,597 ♪ Force 'em all to see ♪ 975 00:53:08,680 --> 00:53:13,436 ♪ Let 'em know you are And you'll always be ♪ 976 00:53:13,520 --> 00:53:23,519 ♪ Unbreakable ♪ 977 00:53:27,760 --> 00:53:34,155 ♪ Unbreakable, yeah ♪ 978 00:53:34,240 --> 00:53:36,630 ♪ There's always Gonna be someone ♪ 979 00:53:36,720 --> 00:53:39,155 ♪ Sayin' you're somethin' less ♪ 980 00:53:39,240 --> 00:53:42,597 ♪ Let 'em talk You know your heart ♪ 981 00:53:42,680 --> 00:53:46,310 - ♪ Oh ♪ - ♪ There's always gonna be someone ♪ 982 00:53:46,400 --> 00:53:48,756 ♪ Callin' you second best ♪ 983 00:53:48,840 --> 00:53:52,117 ♪ Shut 'em down Don't fall apart ♪ 984 00:53:52,200 --> 00:53:53,316 ♪ No ♪ 985 00:53:54,080 --> 00:53:56,311 ♪ Don't you let 'em in your head ♪ 986 00:53:56,400 --> 00:53:58,153 ♪ Doesn't matter what they said ♪ 987 00:53:58,880 --> 00:54:01,554 ♪ Get up on your feet instead And then ♪ 988 00:54:01,640 --> 00:54:04,235 ♪ Show 'em who you are ♪ 989 00:54:04,320 --> 00:54:06,312 ♪ Show 'em that you're strong ♪ 990 00:54:06,400 --> 00:54:11,111 ♪ Show 'em they've been Seeing you all wrong ♪ 991 00:54:11,200 --> 00:54:13,715 ♪ Open up their minds ♪ 992 00:54:13,800 --> 00:54:15,996 ♪ Throw away the key ♪ 993 00:54:16,080 --> 00:54:20,552 ♪ Tell 'em that you are And you'll always be ♪ 994 00:54:20,640 --> 00:54:25,317 ♪ Unbreakable ♪ 995 00:54:25,400 --> 00:54:31,874 ♪ Unbreakable, yeah ♪ 996 00:54:31,960 --> 00:54:37,911 ♪ You define yourself ♪ 997 00:54:41,560 --> 00:54:48,558 ♪ You and no one else ♪ 998 00:54:49,760 --> 00:54:52,036 ♪ Show 'em who you are ♪ 999 00:54:52,120 --> 00:54:54,589 ♪ Show 'em that you're strong ♪ 1000 00:54:54,680 --> 00:54:59,436 ♪ Show 'em that you've known it All along ♪ 1001 00:54:59,520 --> 00:55:01,751 ♪ Open every door ♪ 1002 00:55:01,840 --> 00:55:03,991 ♪ Own your destiny ♪ 1003 00:55:04,080 --> 00:55:07,073 ♪ Live as if you are What you were ♪ 1004 00:55:07,160 --> 00:55:13,430 ♪ And you've been And you'll always be ♪ 1005 00:55:13,520 --> 00:55:23,519 ♪ Unbreakable ♪ 1006 00:55:40,000 --> 00:55:41,639 Great song, guys! 1007 00:55:41,720 --> 00:55:45,634 Oh, hello, Mandy. Lou's gonna love this. 1008 00:55:45,720 --> 00:55:46,840 - Whoa! - Hey! 1009 00:55:48,520 --> 00:55:51,354 We are getting so good at kidnapping, right? 1010 00:55:51,440 --> 00:55:53,272 Let us out, you beautiful monsters! 1011 00:55:53,960 --> 00:55:55,758 Whoa! 1012 00:55:58,520 --> 00:56:00,159 Lou? What you doing here? 1013 00:56:00,240 --> 00:56:02,436 You didn't think I was gonna miss all the fun, did you? 1014 00:56:02,520 --> 00:56:04,616 You did miss the whole climbing down, kidnapping, dragging, 1015 00:56:04,640 --> 00:56:06,279 climbing back up, being tired part. 1016 00:56:06,360 --> 00:56:09,239 I see you brought Mandy, too. How delightful. 1017 00:56:09,320 --> 00:56:11,471 But you told us to bring Moxy back to you and... 1018 00:56:11,560 --> 00:56:13,358 I came up with a far better plan. 1019 00:56:15,800 --> 00:56:18,918 What are you doing? You've already crushed their spirits. 1020 00:56:19,000 --> 00:56:20,878 Sure, Uglyville may be crushed, 1021 00:56:20,960 --> 00:56:24,192 but we both know Moxy will never give up. 1022 00:56:24,280 --> 00:56:25,634 Without you around, 1023 00:56:25,720 --> 00:56:27,473 the rest of them will stay away forever. 1024 00:56:27,560 --> 00:56:30,155 The only reason I let you stay in Perfection 1025 00:56:30,280 --> 00:56:31,680 was to keep up appearances. 1026 00:56:31,760 --> 00:56:35,436 Everybody says, "Oh, Lou, you're so nice! You're the best!" 1027 00:56:35,520 --> 00:56:37,637 Do you know how long I've worked for that adulation? 1028 00:56:38,440 --> 00:56:40,397 Those Pretty Dolls, they're mine. 1029 00:56:40,480 --> 00:56:41,960 They hang on my every word. 1030 00:56:42,040 --> 00:56:45,590 And if you think I'm gonna let you take that away from me, 1031 00:56:45,680 --> 00:56:48,991 you're as empty-headed as the rest of them. 1032 00:56:58,920 --> 00:57:01,594 You're both ugly. 1033 00:57:01,680 --> 00:57:04,559 And ugly things belong in Recycling. 1034 00:57:04,640 --> 00:57:06,233 - No! - You can't do this! 1035 00:57:06,360 --> 00:57:09,034 Ox disrupted the system, but I'll fix it. 1036 00:57:09,120 --> 00:57:11,874 We'll see each other again soon. You'll be brand-new. 1037 00:57:13,480 --> 00:57:14,709 You'll be perfect! 1038 00:57:31,480 --> 00:57:34,154 Please, sir. Can I have some more? 1039 00:57:36,000 --> 00:57:38,913 - Um... a little bit more. - Ugh. 1040 00:57:39,720 --> 00:57:41,951 Bless you, sir. Perhaps even a little... 1041 00:57:42,040 --> 00:57:45,511 Get lost, Oliver. It's tough times all over. 1042 00:57:53,840 --> 00:57:55,399 Where's Moxy? 1043 00:57:55,480 --> 00:57:56,800 Wouldn't you hide too 1044 00:57:56,880 --> 00:57:58,951 if you were responsible for all of this? 1045 00:57:59,040 --> 00:58:01,396 Whoa! It's not all her fault. 1046 00:58:01,480 --> 00:58:05,520 I mean, I just went along with it without so much as a bark. 1047 00:58:05,960 --> 00:58:10,273 All I wanted to do was help her get a look inside that magic flower. 1048 00:58:10,360 --> 00:58:13,319 It all started with the tea leaves. 1049 00:58:13,400 --> 00:58:15,073 My tea leaves. 1050 00:58:20,760 --> 00:58:24,993 Oh, yeah. I never tried to talk to her out of it. 1051 00:58:25,080 --> 00:58:28,073 I thought it was a great idea all along. 1052 00:58:28,160 --> 00:58:31,870 Don't drag me into your little pity party. 1053 00:58:33,120 --> 00:58:34,793 Hmph! 1054 00:58:35,360 --> 00:58:39,434 It's all my fault! I've always wished I could be as brave as Moxy. 1055 00:58:39,520 --> 00:58:41,751 But I've always been afraid of my own shadow, 1056 00:58:41,840 --> 00:58:44,992 and I saw this as an opportunity to step outside of my comfort zone. 1057 00:58:47,520 --> 00:58:50,592 It's got to get better than this, right? 1058 00:58:50,680 --> 00:58:53,195 Oh, look at us. We're falling to pieces. 1059 00:58:53,280 --> 00:58:57,479 I'm gonna go talk to Moxy, and we're gonna make things right. 1060 00:58:58,160 --> 00:59:00,800 I need something stronger than this soup. 1061 00:59:02,000 --> 00:59:03,116 Moxy? 1062 00:59:04,640 --> 00:59:05,790 Hello? 1063 00:59:05,880 --> 00:59:07,997 Oh, no. 1064 00:59:13,800 --> 00:59:16,315 What? 1065 00:59:20,240 --> 00:59:23,631 Did you see anything? 1066 00:59:29,760 --> 00:59:31,240 Huh? 1067 00:59:31,320 --> 00:59:33,471 What? Oh, no. 1068 00:59:35,200 --> 00:59:38,159 Moxy, just give it up. We've already tried. 1069 00:59:47,280 --> 00:59:48,350 Huh? 1070 00:59:50,520 --> 00:59:51,920 Uh... 1071 01:00:02,360 --> 01:00:05,797 No. No! Oh, no! No! 1072 01:00:05,880 --> 01:00:07,234 Aah! 1073 01:00:07,320 --> 01:00:08,834 - Moxy! - Ox! 1074 01:00:08,920 --> 01:00:10,560 - Let's go! - We got you. 1075 01:00:11,760 --> 01:00:14,559 Ready, Wage? Now! 1076 01:00:15,560 --> 01:00:17,438 We can't hold this forever! 1077 01:00:19,160 --> 01:00:20,833 - Hold on! - Hold on tight! 1078 01:00:20,920 --> 01:00:22,115 Whoo! 1079 01:00:23,120 --> 01:00:24,998 Whoa! 1080 01:00:27,360 --> 01:00:28,510 No! 1081 01:00:29,720 --> 01:00:30,949 Babo! 1082 01:00:36,000 --> 01:00:37,150 Oh, no! 1083 01:00:39,400 --> 01:00:43,280 - Come on, Babo! - Stretch, Babo, stretch! 1084 01:00:43,840 --> 01:00:45,797 So long, Ugly world! 1085 01:00:45,880 --> 01:00:48,395 I'm not gonna make it! 1086 01:00:50,720 --> 01:00:52,359 - Yeah! - Yes! 1087 01:00:52,840 --> 01:00:54,718 - Okay, pull! - Pull! 1088 01:00:54,800 --> 01:00:56,757 - Pull! - Pull! 1089 01:00:56,880 --> 01:00:58,314 - Hyah, Willard! - Whoo-hoo! 1090 01:00:58,400 --> 01:01:00,198 Yes! 1091 01:01:00,280 --> 01:01:01,839 Whoo-hoo! 1092 01:01:06,760 --> 01:01:08,717 Whew. 1093 01:01:09,720 --> 01:01:13,350 I'm lucky you got that thing on your head, whatever it is. 1094 01:01:18,520 --> 01:01:21,911 No, Gibberish Cat, we're not just going home. 1095 01:01:22,000 --> 01:01:25,277 If Lou tried to recycle us, then no one is safe. 1096 01:01:25,360 --> 01:01:30,435 Moxy's right. I lived my whole life being afraid, but never again. 1097 01:01:30,520 --> 01:01:33,592 We need to take a stand. All of us! 1098 01:01:33,680 --> 01:01:37,196 But how? We're rejects! I read it in the paper. 1099 01:01:37,280 --> 01:01:41,194 We are not rejects. Our flaws make us who we are. 1100 01:01:41,280 --> 01:01:43,237 You know what? We have enough flaws 1101 01:01:43,320 --> 01:01:46,154 for every doll in Perfection and then some. 1102 01:01:46,240 --> 01:01:47,640 I have three brains! 1103 01:01:47,720 --> 01:01:49,439 And me, I'm shaped like a spork! 1104 01:01:49,520 --> 01:01:51,716 See this head? It's a wedge! 1105 01:01:51,800 --> 01:01:53,553 And I'm greedy with the soup! 1106 01:01:54,240 --> 01:01:56,596 Those are all worth fighting for! 1107 01:01:56,680 --> 01:01:59,752 Well, maybe not being greedy with the soup, but the others! 1108 01:01:59,840 --> 01:02:02,878 Now let our freak flags fly! 1109 01:02:06,560 --> 01:02:08,153 Attention, please. 1110 01:02:08,240 --> 01:02:12,280 All Gauntlet runners must immediately report to the starting area. 1111 01:02:18,600 --> 01:02:21,115 Ooh! 1112 01:02:22,800 --> 01:02:25,872 Ahh! 1113 01:02:28,320 --> 01:02:31,119 Are you ready for the Gauntlet? 1114 01:02:31,200 --> 01:02:32,680 I'm ready! 1115 01:02:32,760 --> 01:02:35,559 ♪ I said, "Are you ready?" ♪ 1116 01:02:35,640 --> 01:02:39,270 Yes! Excuse me. Sorry. Coming through. 1117 01:02:39,400 --> 01:02:41,869 Mandy. How unexpected. 1118 01:02:44,320 --> 01:02:47,199 Step aside, model/engineer. 1119 01:02:47,560 --> 01:02:49,916 - Watch out. - Hey, watch the plush! 1120 01:02:50,000 --> 01:02:51,275 Coming through, coming through. 1121 01:02:51,360 --> 01:02:53,192 Pegacorn coming through. 1122 01:03:10,800 --> 01:03:12,678 Hello, old friend. 1123 01:03:12,760 --> 01:03:15,559 Oh, this is rich. This is really rich. 1124 01:03:15,640 --> 01:03:17,791 You can't possibly think you'll pass. 1125 01:03:17,880 --> 01:03:19,792 Maybe we will. Maybe we won't. 1126 01:03:19,880 --> 01:03:23,351 But every doll in this stadium is gonna see us try. 1127 01:03:23,440 --> 01:03:24,440 You know what, Lou? 1128 01:03:24,520 --> 01:03:27,319 When I first got here, I thought you were perfect. 1129 01:03:27,400 --> 01:03:29,756 I couldn't find a single thing wrong with you. 1130 01:03:29,840 --> 01:03:32,400 But I can see a lot better now. 1131 01:03:32,480 --> 01:03:33,880 What! 1132 01:03:37,560 --> 01:03:41,031 Yes. Yes, you'll run the Gauntlet. 1133 01:03:41,560 --> 01:03:43,677 And I'm gonna run it with you. 1134 01:03:43,760 --> 01:03:46,229 I wanna run your Gauntlet, Lou! 1135 01:03:46,320 --> 01:03:48,789 Yeah! Activate the core. 1136 01:03:48,880 --> 01:03:51,236 Intimidating warm-up grunts. 1137 01:03:51,760 --> 01:03:53,638 You? Run the Gauntlet? 1138 01:03:53,720 --> 01:03:55,200 I don't even have to win. 1139 01:03:55,280 --> 01:03:57,158 I just need to make sure you lose. 1140 01:03:57,920 --> 01:04:00,594 And when I'm done, I'll have my loyal subjects 1141 01:04:00,680 --> 01:04:04,469 escort each and every last UglyDoll to Recycling... 1142 01:04:05,080 --> 01:04:07,595 where you belonged in the first place. 1143 01:04:11,480 --> 01:04:12,880 Now, as you all know, 1144 01:04:12,960 --> 01:04:17,318 the Gauntlet is designed to simulate real-world obstacles. 1145 01:04:17,400 --> 01:04:20,438 The participants must make it through the doggy door 1146 01:04:20,520 --> 01:04:23,433 and cross the finish line to win. 1147 01:04:25,320 --> 01:04:26,913 Go, Moxy! 1148 01:04:38,960 --> 01:04:42,078 Yes! 1149 01:04:42,160 --> 01:04:43,992 - Yeehaw! - Tallyho, Moxy! 1150 01:04:44,080 --> 01:04:45,196 Let's go! 1151 01:04:48,360 --> 01:04:49,999 Help me! 1152 01:04:50,080 --> 01:04:51,639 - Whoa! - Whoa! 1153 01:04:51,720 --> 01:04:53,757 Lou, we have to save him! 1154 01:04:53,840 --> 01:04:56,435 Leave him! He's a lost cause. He's gone forever. 1155 01:04:56,520 --> 01:04:58,079 I'm over here! 1156 01:04:58,520 --> 01:05:00,398 You could grab my hand! 1157 01:05:00,760 --> 01:05:02,479 There's nothing we could've done. 1158 01:05:04,000 --> 01:05:05,070 Good doggy. 1159 01:05:05,480 --> 01:05:06,755 You call that a dog? 1160 01:05:08,680 --> 01:05:10,160 It's all right, guys. 1161 01:05:10,240 --> 01:05:11,640 Slick Dog's got this. 1162 01:05:16,360 --> 01:05:17,476 What are you doing? 1163 01:05:17,600 --> 01:05:20,752 Havin' fun, gettin' crazy, gettin' loose! 1164 01:05:20,840 --> 01:05:23,719 Go! I'll stall him. Go, go, go! 1165 01:05:30,200 --> 01:05:31,316 Yes! 1166 01:05:32,320 --> 01:05:34,232 - Huh? Go, team! - Hey! 1167 01:05:34,320 --> 01:05:37,119 Lou! I totally don't deserve this! 1168 01:05:38,480 --> 01:05:40,870 Uh-oh. 1169 01:05:47,160 --> 01:05:49,277 I'm starting to think Lou's just not that into me. 1170 01:05:50,560 --> 01:05:52,358 Heads up, everyone! 1171 01:05:54,280 --> 01:05:55,953 Time to clean up this mess. 1172 01:05:56,040 --> 01:05:57,793 - Forever. - Moxy! 1173 01:06:00,960 --> 01:06:02,713 - Go, Moxy! Keep going! - Come on! 1174 01:06:14,600 --> 01:06:15,750 Yeah! 1175 01:06:19,320 --> 01:06:20,515 Yeehaw! 1176 01:06:20,600 --> 01:06:21,670 - Yeah! - Yay! 1177 01:06:21,760 --> 01:06:22,955 Let's go! 1178 01:06:23,920 --> 01:06:25,593 Yes! 1179 01:06:26,800 --> 01:06:29,474 Stairs. Stairs. Stairs! 1180 01:06:41,760 --> 01:06:44,195 You don't wanna do this, Baby. No! 1181 01:06:47,640 --> 01:06:49,518 Ox! Are you okay? 1182 01:06:49,600 --> 01:06:51,592 My head feel not good. 1183 01:06:51,680 --> 01:06:54,832 - Oh! - Whoa! 1184 01:06:59,920 --> 01:07:01,036 Hey! 1185 01:07:01,160 --> 01:07:03,959 Is it okay for a pet to have their own pet? 1186 01:07:04,960 --> 01:07:06,235 Yes! 1187 01:07:06,320 --> 01:07:07,993 - Yeah! - Whoo-hoo! 1188 01:07:10,880 --> 01:07:14,157 Unhand me, you annoying little hazard. Let go now! 1189 01:07:19,360 --> 01:07:22,080 Did you see that? Who kicks a baby? 1190 01:07:22,160 --> 01:07:23,753 Boo, Lou! 1191 01:07:35,320 --> 01:07:36,549 - Moxy! - Come on, Moxy! 1192 01:07:36,640 --> 01:07:38,233 You're almost there. 1193 01:08:12,440 --> 01:08:15,114 It's okay. Don't cry. 1194 01:08:15,200 --> 01:08:16,554 You'll be okay. 1195 01:08:33,360 --> 01:08:34,430 No. 1196 01:08:42,280 --> 01:08:44,237 Sorry we didn't pass. 1197 01:08:54,400 --> 01:08:55,595 But how? 1198 01:08:55,680 --> 01:08:57,353 You did it, Moxy. 1199 01:09:00,040 --> 01:09:01,918 Gauntlet bypassed! 1200 01:09:02,000 --> 01:09:05,914 Love and compassion are the doll's true purpose. 1201 01:09:06,000 --> 01:09:09,914 Run celebration protocol. Time to party! 1202 01:09:10,640 --> 01:09:13,712 For an Exposition Robot, that guy is pretty cool. 1203 01:09:17,080 --> 01:09:18,833 Look! 1204 01:09:29,840 --> 01:09:32,196 Well, I guess the cat's out of the bag. 1205 01:09:32,280 --> 01:09:33,634 You failed? 1206 01:09:33,720 --> 01:09:35,074 How could you fail? 1207 01:09:35,160 --> 01:09:36,640 You still don't get it. 1208 01:09:36,720 --> 01:09:39,519 Of course I failed. I'll always fail! 1209 01:09:39,600 --> 01:09:41,796 - I'm a prototype! - What? 1210 01:09:41,880 --> 01:09:43,758 "Prototype" is, like, a good thing, right? 1211 01:09:43,840 --> 01:09:46,275 No! He ain't a real doll, girl. 1212 01:09:46,360 --> 01:09:48,431 You thought that I stuck around this place 1213 01:09:48,520 --> 01:09:51,160 because I cared so much about you mindless sycophants? 1214 01:09:52,400 --> 01:09:54,080 "Sycophants" is, like, a good thing, right? 1215 01:09:54,160 --> 01:09:56,436 Ugh! No, you imbecile! 1216 01:09:56,520 --> 01:09:59,433 - Is "imbecile" a good thing? - My gut says, "Yeah." 1217 01:09:59,520 --> 01:10:01,716 I'm the model! The mold! 1218 01:10:01,840 --> 01:10:04,753 Sent by the factory to help guide you through. 1219 01:10:04,840 --> 01:10:06,035 Sounds amazing, right? 1220 01:10:06,120 --> 01:10:07,713 - Uh... - Wrong! 1221 01:10:07,800 --> 01:10:09,996 Prototypes are not meant for public consumption. 1222 01:10:10,080 --> 01:10:14,074 I was never allowed to go to the Big World, but you could! 1223 01:10:14,160 --> 01:10:17,756 How could someone as ugly as you be accepted and loved 1224 01:10:17,840 --> 01:10:22,039 while someone as perfect as I never could and never will? 1225 01:10:24,640 --> 01:10:28,395 Let's see how you feel when you're trapped in this place forever, just like me. 1226 01:10:38,120 --> 01:10:39,395 Come on! 1227 01:10:50,720 --> 01:10:51,870 It was all a lie? 1228 01:10:53,360 --> 01:10:55,192 Dolls don't need you or your training. 1229 01:10:55,280 --> 01:10:57,795 You did it all just to feel powerful? 1230 01:10:57,880 --> 01:11:00,839 What happened to you? We were like brothers. 1231 01:11:03,600 --> 01:11:07,480 You, a reject, were gonna leave me, just like the others. 1232 01:11:08,720 --> 01:11:10,632 Ever wonder why the Pretties turned on you? 1233 01:11:10,720 --> 01:11:14,430 It was you! You tried to have me recycled! 1234 01:11:14,520 --> 01:11:16,273 You wanted to leave so bad, 1235 01:11:16,360 --> 01:11:18,670 I sent you right where you belong. 1236 01:11:18,760 --> 01:11:20,752 Ow. 1237 01:11:21,880 --> 01:11:22,916 Whoa! 1238 01:11:23,000 --> 01:11:25,993 The only thing I did wrong was I should have waited 1239 01:11:26,080 --> 01:11:28,595 to make sure you were recycled. 1240 01:11:28,720 --> 01:11:30,871 Whoa! 1241 01:11:31,960 --> 01:11:33,440 I need a boost! 1242 01:11:33,520 --> 01:11:34,670 I got nothing. 1243 01:11:38,480 --> 01:11:40,517 Lou, no! Don't do this! 1244 01:11:40,600 --> 01:11:42,432 - Ready! - Fire! 1245 01:11:43,440 --> 01:11:45,636 Destiny time! 1246 01:11:46,120 --> 01:11:47,474 Huh? 1247 01:11:59,360 --> 01:12:01,795 No! No! No! 1248 01:12:03,880 --> 01:12:06,076 - Good dog. - Girls! Girls! 1249 01:12:06,160 --> 01:12:07,753 Are you gonna let them take over? 1250 01:12:07,840 --> 01:12:10,036 After everything I've done for you? 1251 01:12:10,120 --> 01:12:11,679 So where do you want him, boss? 1252 01:12:11,760 --> 01:12:15,071 Hmm. I haven't decided. Any suggestions? 1253 01:12:15,160 --> 01:12:17,356 Tear the stuffing out of him! 1254 01:12:17,440 --> 01:12:19,536 - Shred that liar, honey! - Let the dog have him! 1255 01:12:19,560 --> 01:12:21,597 - Give him back to the baby! - No, please! 1256 01:12:21,680 --> 01:12:24,752 I know I'm not perfect, but I deserve a second chance. 1257 01:12:24,840 --> 01:12:27,639 Look into your heart. Look into your heart! 1258 01:12:28,400 --> 01:12:30,596 Um, I have an idea. 1259 01:12:35,880 --> 01:12:38,190 No! 1260 01:12:38,280 --> 01:12:41,239 Do you know how expensive this suit is? Dry-clean only! 1261 01:12:41,320 --> 01:12:44,392 Hey, guys? Something's not right with the portal. 1262 01:13:15,920 --> 01:13:19,630 ♪ There's a child for every doll ♪ 1263 01:13:20,560 --> 01:13:24,520 ♪ But I guess that's not quite true ♪ 1264 01:13:25,120 --> 01:13:29,000 ♪ There won't be one for me now ♪ 1265 01:13:29,960 --> 01:13:31,235 Or for you. 1266 01:13:32,280 --> 01:13:33,280 Or you. 1267 01:13:33,840 --> 01:13:35,194 Or you. 1268 01:13:36,240 --> 01:13:39,995 ♪ I can't believe it's over ♪ 1269 01:13:41,000 --> 01:13:44,630 ♪ And Lou will get his way ♪ 1270 01:13:46,600 --> 01:13:50,355 ♪ Even dreamers Have to wake up ♪ 1271 01:13:51,360 --> 01:13:57,960 ♪ Guess today will be the ♪ 1272 01:14:05,400 --> 01:14:08,120 ♪ Show 'em who you are ♪ 1273 01:14:11,120 --> 01:14:14,955 ♪ Show 'em that you're strong ♪ 1274 01:14:17,200 --> 01:14:22,992 ♪ Show 'em that you know Where you belong ♪ 1275 01:14:23,080 --> 01:14:25,470 ♪ Open every door ♪ 1276 01:14:25,960 --> 01:14:28,270 ♪ Own your destiny ♪ 1277 01:14:29,200 --> 01:14:31,669 ♪ Look down Deep in your heart ♪ 1278 01:14:31,760 --> 01:14:36,516 ♪ And believe in the you That you see ♪ 1279 01:14:36,600 --> 01:14:38,717 ♪ Then become what you are ♪ 1280 01:14:38,800 --> 01:14:41,360 ♪ And you'll set yourself ♪ 1281 01:14:41,440 --> 01:14:46,515 ♪ Free ♪ 1282 01:14:48,240 --> 01:14:49,674 So, what happened next? 1283 01:14:49,760 --> 01:14:51,479 Well, you're not gonna believe it. 1284 01:14:51,560 --> 01:14:54,359 Or maybe you will. I don't even know you! 1285 01:14:55,320 --> 01:14:58,074 As your mayor, I'm proud to announce 1286 01:14:58,160 --> 01:15:01,756 the permanent merger of Uglyville and Perfection. 1287 01:15:08,200 --> 01:15:11,193 Yahoo! 1288 01:15:13,400 --> 01:15:15,710 Slower, Willard, slower. 1289 01:15:15,800 --> 01:15:18,713 ♪ Soon us Uglies were hanging With our opposites ♪ 1290 01:15:18,800 --> 01:15:22,350 ♪ And we Pretty Dolls Embraced all our messy bits ♪ 1291 01:15:22,440 --> 01:15:24,432 ♪ Though we're not truly perfect So what ♪ 1292 01:15:24,520 --> 01:15:26,352 - ♪ Whoa ♪ - ♪ Let's go! ♪ 1293 01:15:26,440 --> 01:15:28,397 ♪ We just couldn't be better ♪ 1294 01:15:28,800 --> 01:15:32,077 ♪ Now the portal Is permanently open wide ♪ 1295 01:15:32,160 --> 01:15:34,880 ♪ You can go be with your child On the other side ♪ 1296 01:15:34,960 --> 01:15:37,634 ♪ Then come back Once the kid hits the sack ♪ 1297 01:15:37,760 --> 01:15:41,151 - ♪ Whoa ♪ - ♪ Life just couldn't be better ♪ 1298 01:15:41,240 --> 01:15:43,096 ♪ Don't sweat Don't worry, don't fear ♪ 1299 01:15:43,120 --> 01:15:44,634 ♪ Stop the press The canine's here ♪ 1300 01:15:44,720 --> 01:15:47,679 ♪ This ol' dog learned a new trick Ugly is better than slick ♪ 1301 01:15:47,760 --> 01:15:49,456 - ♪ Ugly is different ♪ - ♪ Ugly is unique ♪ 1302 01:15:49,480 --> 01:15:51,136 ♪ Keepin' it real When you feel like a freak ♪ 1303 01:15:51,160 --> 01:15:52,696 - ♪ So face it, embrace it ♪ - ♪ Follow your bliss ♪ 1304 01:15:52,720 --> 01:15:54,677 ♪ Doesn't get better than this ♪ 1305 01:15:54,760 --> 01:15:57,559 ♪ Yes, it's a mixed-up life In our inside-out world ♪ 1306 01:15:57,640 --> 01:16:00,235 ♪ But it all couldn't be any clearer ♪ 1307 01:16:00,320 --> 01:16:03,597 ♪ We may be pinstriped, checkered Or polka-dot swirled ♪ 1308 01:16:03,680 --> 01:16:06,878 - ♪ But we love what we see in the mirror ♪ - Go! Go! Go! 1309 01:16:06,960 --> 01:16:09,111 - ♪ And it's a nonstop blast ♪ - Party! 1310 01:16:09,200 --> 01:16:13,433 ♪ Of awesome ugliness ♪ 1311 01:16:13,520 --> 01:16:16,718 ♪ It's amazing, you bet But there's something much better ♪ 1312 01:16:16,840 --> 01:16:19,958 ♪ So amazing, and yet It gets even much better ♪ 1313 01:16:20,040 --> 01:16:21,793 ♪ There's one thing ♪ 1314 01:16:21,880 --> 01:16:26,671 ♪ There's one thing that's better ♪ 1315 01:16:31,560 --> 01:16:35,520 Well, Moxy, you did it. Today's the day. 1316 01:16:35,600 --> 01:16:38,434 I never doubted you, girl. Not for one minute. 1317 01:16:38,520 --> 01:16:43,675 Well, okay, maybe one minute. Or, like, I don't know, five to ten. 1318 01:16:43,760 --> 01:16:47,071 The time here is so funky. I mean, how long did this take us? 1319 01:16:47,160 --> 01:16:50,278 What is this, a day? A month? What, 83 minutes? 1320 01:16:50,360 --> 01:16:51,874 It's all very confusing. 1321 01:16:52,000 --> 01:16:53,832 But look, Moxy, 1322 01:16:53,960 --> 01:16:56,316 you better come back to visit, you hear me? 1323 01:16:56,400 --> 01:16:58,676 Of course I'm coming back. 1324 01:16:58,800 --> 01:17:01,520 You know Uglyville will always be my home. 1325 01:17:09,800 --> 01:17:12,110 You were right the whole time, Lucky Bat. 1326 01:17:12,200 --> 01:17:13,759 Me? 1327 01:17:14,920 --> 01:17:17,196 We found our own truth. 1328 01:17:50,360 --> 01:17:53,717 - Shh! Don't wake her up. - She's gonna be so excited. 1329 01:18:20,880 --> 01:18:22,280 Hmm? 1330 01:19:53,760 --> 01:19:57,834 ♪ I never held my hand out And asked for something free ♪ 1331 01:19:57,920 --> 01:20:02,199 ♪ I got pride I could roll out For miles in front of me ♪ 1332 01:20:02,280 --> 01:20:05,956 ♪ I don't need your help And I don't need sympathy ♪ 1333 01:20:07,000 --> 01:20:09,754 ♪ I don't need you To lower the bar for me ♪ 1334 01:20:11,040 --> 01:20:14,875 ♪ I know I'm Superwoman I know I'm strong ♪ 1335 01:20:14,960 --> 01:20:19,352 ♪ I know I've got this 'Cause I've had it all along ♪ 1336 01:20:19,440 --> 01:20:23,434 ♪ I'm phenomenal And I'm enough ♪ 1337 01:20:24,280 --> 01:20:27,239 ♪ I don't need you To tell me who to be ♪ 1338 01:20:27,320 --> 01:20:31,553 ♪ Can someone just hold me? ♪ 1339 01:20:31,680 --> 01:20:35,993 ♪ Don't fix me Don't try to change a thing ♪ 1340 01:20:36,080 --> 01:20:39,960 ♪ Can someone just know me? ♪ 1341 01:20:40,040 --> 01:20:45,672 ♪ 'Cause underneath I'm broken and it's beautiful ♪ 1342 01:20:46,760 --> 01:20:51,960 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1343 01:20:55,200 --> 01:21:00,195 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1344 01:21:02,440 --> 01:21:06,559 ♪ Walking on the ocean Turn water into wine ♪ 1345 01:21:06,640 --> 01:21:10,839 ♪ We bury our emotion And pretend that we're just fine ♪ 1346 01:21:10,920 --> 01:21:15,199 ♪ The only way to live now Is to know you're gonna fly ♪ 1347 01:21:15,280 --> 01:21:19,035 ♪ Don't listen to the lying liars And the lies ♪ 1348 01:21:19,120 --> 01:21:23,114 ♪ I know I'm Superwoman I know I'm strong ♪ 1349 01:21:23,920 --> 01:21:27,994 ♪ I know I've got this 'Cause I've had it all along ♪ 1350 01:21:28,080 --> 01:21:32,313 ♪ I'm phenomenal I'm enough ♪ 1351 01:21:32,920 --> 01:21:35,992 ♪ I don't need you To tell me who to be ♪ 1352 01:21:36,120 --> 01:21:40,194 ♪ Can someone just hold me? ♪ 1353 01:21:40,280 --> 01:21:44,559 ♪ Don't fix me Don't try to change a thing ♪ 1354 01:21:44,640 --> 01:21:48,554 ♪ Can someone just know me? ♪ 1355 01:21:48,640 --> 01:21:53,396 ♪ 'Cause underneath I'm broken and it's beautiful ♪ 1356 01:21:54,480 --> 01:21:57,518 ♪ Hey, I'm broken And it's beautiful ♪ 1357 01:21:57,640 --> 01:22:00,712 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1358 01:22:03,560 --> 01:22:06,075 ♪ Hey, I'm broken And it's beautiful ♪ 1359 01:22:06,160 --> 01:22:09,153 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1360 01:22:09,920 --> 01:22:12,276 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ I'm tired ♪ 1361 01:22:12,360 --> 01:22:14,272 ♪ Can I just be tired? ♪ 1362 01:22:14,360 --> 01:22:16,670 ♪ Without piling on All sad and scared ♪ 1363 01:22:16,760 --> 01:22:18,831 ♪ And out of time ♪ 1364 01:22:18,920 --> 01:22:22,834 ♪ I'm wild Can I just be wild? ♪ 1365 01:22:22,920 --> 01:22:27,551 ♪ Without feeling like I'm failing And I'm losing my mind? ♪ 1366 01:22:27,640 --> 01:22:31,634 ♪ Can someone just hold me? ♪ 1367 01:22:31,720 --> 01:22:36,351 ♪ Don't fix me Don't try to change a thing ♪ 1368 01:22:36,440 --> 01:22:40,195 ♪ Someone just know me ♪ 1369 01:22:40,280 --> 01:22:44,832 ♪ 'Cause underneath I'm broken and it's beautiful ♪ 1370 01:22:44,920 --> 01:22:48,118 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1371 01:22:48,920 --> 01:22:52,357 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1372 01:22:57,560 --> 01:23:00,871 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1373 01:23:01,360 --> 01:23:03,272 ♪ It's beautiful, yeah ♪ 1374 01:23:03,360 --> 01:23:05,670 - ♪ It's beautiful ♪ - ♪ Beautiful ♪ 1375 01:23:05,760 --> 01:23:08,116 ♪ It's beautiful, yeah ♪ 1376 01:23:08,200 --> 01:23:11,876 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1377 01:23:11,960 --> 01:23:14,077 - ♪ It's beautiful ♪ - ♪ Beautiful ♪ 1378 01:23:14,160 --> 01:23:16,595 ♪ It's beautiful, yeah ♪ 1379 01:23:16,720 --> 01:23:19,792 ♪ I'm broken And it's beautiful ♪ 1380 01:23:29,520 --> 01:23:32,558 ♪ I'm tired of my thoughts They weigh me down ♪ 1381 01:23:32,640 --> 01:23:34,313 ♪ Feels like I'm drowning ♪ 1382 01:23:34,400 --> 01:23:36,039 ♪ I'm tired of my flaws ♪ 1383 01:23:36,120 --> 01:23:38,874 ♪ They fill me With anxiety and doubt ♪ 1384 01:23:38,960 --> 01:23:43,432 ♪ Honestly, I'm done With hating pictures of myself ♪ 1385 01:23:43,520 --> 01:23:46,080 ♪ And trying to be Like everybody else ♪ 1386 01:23:47,400 --> 01:23:52,475 ♪ I wanna be like, look like The girl in the mirror ♪ 1387 01:23:52,560 --> 01:23:56,839 ♪ Wanna act like, dance like No one's watching her ♪ 1388 01:23:56,920 --> 01:24:00,675 ♪ I could try to Be just like you ♪ 1389 01:24:00,760 --> 01:24:05,915 ♪ But I want to be like me The girl in the mirror ♪ 1390 01:24:08,720 --> 01:24:10,757 ♪ The girl in the mirror ♪ 1391 01:24:13,040 --> 01:24:14,679 ♪ The girl in the mirror ♪ 1392 01:24:14,760 --> 01:24:16,479 ♪ I'm sick of the likes ♪ 1393 01:24:16,560 --> 01:24:18,950 ♪ And followers Everyone's counted ♪ 1394 01:24:19,040 --> 01:24:20,997 ♪ I'm sick of the lies ♪ 1395 01:24:21,080 --> 01:24:23,754 ♪ Smiling But I'm crying inside ♪ 1396 01:24:23,840 --> 01:24:28,232 ♪ Honestly, I'm done with Hating pictures of myself ♪ 1397 01:24:28,320 --> 01:24:30,880 ♪ And trying to be Like everybody else ♪ 1398 01:24:32,400 --> 01:24:37,270 ♪ I wanna be like, look like The girl in the mirror ♪ 1399 01:24:37,360 --> 01:24:41,832 ♪ Wanna act like, dance like No one's watching her ♪ 1400 01:24:41,920 --> 01:24:45,516 ♪ I could try to Be just like you ♪ 1401 01:24:45,640 --> 01:24:50,795 ♪ But I want to be like me The girl in the mirror ♪ 1402 01:24:53,560 --> 01:24:55,472 ♪ The girl in the mirror ♪ 1403 01:24:58,840 --> 01:25:03,392 ♪ Wanna wake up, no makeup And still think I'm beautiful ♪ 1404 01:25:03,480 --> 01:25:07,952 ♪ Wanna smile like I mean it And finally be comfortable ♪ 1405 01:25:08,080 --> 01:25:10,356 ♪ With me ♪ 1406 01:25:10,440 --> 01:25:14,957 ♪ Finally be comfortable With me ♪ 1407 01:25:17,280 --> 01:25:22,230 ♪ I wanna be like, look like The girl in the mirror ♪ 1408 01:25:22,320 --> 01:25:26,633 ♪ Wanna act like, dance like No one's watching her ♪ 1409 01:25:26,720 --> 01:25:30,509 ♪ I could try to Be just like you ♪ 1410 01:25:30,600 --> 01:25:35,800 ♪ But I want to be like me The girl in the mirror ♪ 1411 01:25:38,480 --> 01:25:40,312 ♪ The girl in the mirror ♪ 1412 01:25:42,880 --> 01:25:44,872 ♪ The girl in the mirror ♪ 1413 01:25:47,400 --> 01:25:49,869 ♪ Girl in the mirror ♪ 1414 01:25:51,920 --> 01:25:54,116 ♪ The girl in the mirror ♪ 107448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.