All language subtitles for Pescador.Latino.2011 DVDRip XviD.AC3.SBT.rum

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:13,000 SUBTITRAREA-DACIAN 2 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Face�i reclam� produsului sau m�rcii dvs. aici, contacteaz� www.OpenSubtitles.org ast�zi 3 00:01:56,749 --> 00:01:59,525 Uite cine apare la lucru. 4 00:02:00,587 --> 00:02:01,861 S� mergem ! 5 00:02:18,571 --> 00:02:21,711 Ascult�, rahatule, ar trebui s� fie ultima c�nd intarzi. 6 00:02:22,909 --> 00:02:25,719 Singurul motiv pentru care �nc� nu e�ti concediat e mama ta. 7 00:02:25,912 --> 00:02:28,222 Nu merit� un fiu inutil ca tine. 8 00:02:28,481 --> 00:02:29,961 Nu-i mare scofal�, s� mergem la munc�. 9 00:02:32,051 --> 00:02:35,089 Nu-�i for�a norocul ! 10 00:02:37,457 --> 00:02:40,404 Hai, fatarailor ! �mpinge�i ! 11 00:02:40,593 --> 00:02:43,267 E ceva acolo jos. Stai, stai ! Ce-i ? 12 00:02:44,797 --> 00:02:47,277 - S-a �n�epenit. - Stai a�a, omule ! 13 00:02:47,433 --> 00:02:48,433 Ce naiba se petrece ? 14 00:02:48,434 --> 00:02:49,434 E o cutie ! 15 00:02:51,437 --> 00:02:54,316 Stai, stai. Sta�i a�a ! Nu lovi�i cutia ! Nu ! 16 00:02:57,644 --> 00:02:59,180 Arat� ca f�ina. 17 00:02:59,279 --> 00:03:00,485 Nu miroase. 18 00:03:02,081 --> 00:03:03,617 Hei ! Du-te �i verific� curia, omule ! 19 00:03:04,150 --> 00:03:06,289 Rahatul e cocain�. 20 00:03:08,154 --> 00:03:11,260 S� mergem, b�ie�i ! S� �mpingem. S� �mpingem chestia asta. 21 00:03:12,792 --> 00:03:15,739 Hei, Blanqulto ! Ce se-nt�mpl� ? 22 00:03:16,829 --> 00:03:17,864 S� mergem ! 23 00:04:50,356 --> 00:04:51,960 - Bun�. - Bun�. 24 00:05:03,436 --> 00:05:04,710 Ce-i ? 25 00:05:11,944 --> 00:05:13,389 - Totul e bine ? - Da. 26 00:05:13,546 --> 00:05:14,991 �i-am adus un mic cadou. 27 00:05:15,081 --> 00:05:16,219 Mul�umesc. 28 00:05:16,382 --> 00:05:17,759 �tii c�t e ceasul, a�a-i ? 29 00:05:18,251 --> 00:05:19,559 Am fost ocupat. 30 00:05:20,653 --> 00:05:22,929 Tu ? Ocupat ? Nu m� face s� r�d. 31 00:05:23,323 --> 00:05:25,325 Habar n-ai ce s-a �nt�mplat azi diminea��, a�a-i ? 32 00:05:25,458 --> 00:05:26,562 Nu. 33 00:05:26,759 --> 00:05:28,568 - Chiar ? - Chiar. 34 00:05:29,896 --> 00:05:32,399 Ei, nu-�i pot spune. E secret de stat. 35 00:05:32,598 --> 00:05:35,078 Secret de stat ? 36 00:05:35,301 --> 00:05:36,439 Da, sigur... 37 00:05:36,736 --> 00:05:39,410 Uite, vroiam s�-�i cer ceva. 38 00:05:42,675 --> 00:05:45,554 Vroiam s�-�i cer s� vii s� stai cu mine. 39 00:05:47,480 --> 00:05:48,686 Dar nu aici �n El Matal. 40 00:05:49,749 --> 00:05:51,456 Vreau s� plec�m. 41 00:05:54,620 --> 00:05:57,430 Nu vreau un r�spuns chiar acum. G�nde�te-te, vorbim mai t�rziu. 42 00:05:57,824 --> 00:05:58,824 Bine. 43 00:05:59,659 --> 00:06:02,367 �i-am spus despre planurile mele, a�a-i ? 44 00:06:02,595 --> 00:06:05,041 Da, da. De c�teva ori. 45 00:06:06,466 --> 00:06:08,309 De data asta nu glumesc. 46 00:06:09,836 --> 00:06:11,782 Acum se poate �nt�mpla pe bune. 47 00:06:36,195 --> 00:06:38,471 La ce te ui�i ? 48 00:06:43,469 --> 00:06:44,607 Ce s� fie ? 49 00:06:44,704 --> 00:06:45,341 Orice-mi aduci. 50 00:06:45,505 --> 00:06:46,505 Ce-i, unchiule ? 51 00:06:47,473 --> 00:06:48,474 �i tu ce vrei ? 52 00:06:48,574 --> 00:06:49,052 Peste. 53 00:06:49,475 --> 00:06:51,796 Jum�tate de por�ie, e�ti la diet�, a�a-i ? 54 00:06:51,797 --> 00:06:54,117 Adu-mi o farfurie plin� �i termin� cu prostiile, omule ! 55 00:06:56,516 --> 00:06:59,656 B�iete, du-te la Brian �i spune-i c�-mi trebuie 4 banane. 56 00:07:00,520 --> 00:07:02,557 Totu�i d�-mi ni�te bani. Nu mai da pe datorie. 57 00:07:02,855 --> 00:07:04,630 �nc� nu am. 58 00:07:06,726 --> 00:07:07,864 Bine, vin imediat. 59 00:07:09,562 --> 00:07:12,168 Sunt doar 4 banane, amice. ��i ba�i joc de mine ? 60 00:07:12,331 --> 00:07:16,177 �mi pare r�u de na�a, dar �mi datora�i mult. 61 00:07:16,502 --> 00:07:17,981 Sunt pentru afaceri, omule. 62 00:07:18,204 --> 00:07:22,209 Dup� ce s-a-nt�mplat azi diminea�� ! Vin banii ! 63 00:07:23,176 --> 00:07:25,554 Aminte�te-�i ce s-a �nt�mplat �n S�l�ngo, prietene. 64 00:07:25,611 --> 00:07:27,415 C��iva gur�-mare aproape c� i-au omor�t pe. 65 00:07:27,416 --> 00:07:29,218 Ni�te copii de oamenii care c�utau pachetele. 66 00:07:29,415 --> 00:07:31,691 Gur�-mare ? N-am spus o vorb� ! 67 00:07:32,251 --> 00:07:36,757 Atunci taci, p�n� ne hot�r�m ce facem. 68 00:07:38,024 --> 00:07:40,800 Dar n-ai s� scapi doar a�a. Stai acolo. 69 00:07:42,428 --> 00:07:45,932 Trebuie s�-i duci asta lui Don Elias. 70 00:07:49,569 --> 00:07:51,344 N-ai ceva mai greu ? 71 00:07:51,471 --> 00:07:52,973 Hai, termin� cu prostiile �i du-o. 72 00:08:30,643 --> 00:08:34,591 �tia de mult ce se �nt�mpl� �ntre noi. 73 00:08:34,847 --> 00:08:37,487 N-am mai putut continua cu minciunile. 74 00:08:37,617 --> 00:08:39,619 Sunt s�tul de mascarada asta. 75 00:08:42,154 --> 00:08:43,633 Vrei s�-�i las ni�te cash ? 76 00:08:43,689 --> 00:08:46,499 De c�te ori s�-�i spun c� nu-�i vreau banii ! De c�te ori ? 77 00:08:46,792 --> 00:08:47,998 Cum vrei. 78 00:08:48,194 --> 00:08:51,175 �i s� nu mai fi aici c�nd m�-ntorc. M-auzi ? 79 00:09:30,836 --> 00:09:32,975 Bun�. 80 00:09:48,754 --> 00:09:51,132 Cine e�ti ? Ce cau�i aici ? 81 00:09:51,424 --> 00:09:54,234 V-am adus alimente. 82 00:10:00,399 --> 00:10:03,778 De la magazinul lui Brian, v-am adus de toate. 83 00:10:05,438 --> 00:10:07,247 Face 37 dolari. 84 00:10:08,941 --> 00:10:11,785 A�a-i. De�i n-am bani. 85 00:10:12,545 --> 00:10:14,525 Po�i duce totul �napoi dac� vrei. 86 00:10:14,880 --> 00:10:16,882 Nu, e-n regul�. 87 00:10:17,383 --> 00:10:19,989 Pot veni mai t�rziu dac� vre�i. 88 00:10:20,086 --> 00:10:21,895 Am 10 doklari. 89 00:10:26,125 --> 00:10:29,595 Pot reveni sau va outeti socoti mai t�rziu cu Brian. 90 00:10:30,062 --> 00:10:31,837 Am s�-�i pl�tesc pentru astea. 91 00:10:32,698 --> 00:10:35,907 �i pentru ap�, am schimbat deja bidonul. 92 00:10:41,207 --> 00:10:43,653 Afar� e cald ca naiba. 93 00:10:47,980 --> 00:10:51,689 Vrei ceva de b�ut ? Ai ap�. 94 00:10:54,553 --> 00:10:55,657 Sau rom. 95 00:10:56,756 --> 00:10:58,565 Romul n-ar fi r�u. 96 00:11:06,332 --> 00:11:07,868 Sun� cineva. 97 00:11:09,835 --> 00:11:11,610 Da, am observat. 98 00:11:13,773 --> 00:11:17,482 Ascult�, mama-i cel mai bun buc�tar din ora�. 99 00:11:17,610 --> 00:11:20,090 �i pot cere s� vin� s� v� g�teasc�. 100 00:11:21,347 --> 00:11:22,553 Noroc. 101 00:11:24,016 --> 00:11:25,051 Noroc. 102 00:11:32,024 --> 00:11:33,628 La revedere. 103 00:11:35,594 --> 00:11:36,971 Mul�umesc. 104 00:12:04,523 --> 00:12:05,968 �n primele ore ale dimine�ii, 105 00:12:06,292 --> 00:12:11,503 O nav� folosit� de trafican�ii de droguri s-a scufundat la Punta Venado. 106 00:12:11,864 --> 00:12:16,711 Infractorii transportau o nav� de clorhidrat de cocain�; 107 00:12:16,902 --> 00:12:21,874 O substan�� alb� fin� ambalat� �n pachete. 108 00:12:22,675 --> 00:12:27,647 Trebuie s� ne temem de droguri a�a cum ne temem de ocean. 109 00:12:29,682 --> 00:12:32,856 Dac� afl� cineva ceva. 110 00:12:33,085 --> 00:12:36,532 Caren ne-ar putea conduce spre locul unde se afla drogurile, 111 00:12:36,922 --> 00:12:40,392 Trebuie s� raporta�i imediat autorit��ilor. 112 00:12:40,659 --> 00:12:43,498 Dac� sunte�i g�si�i cu un chimicaL. 113 00:12:43,499 --> 00:12:46,337 �n posesie pe care nu l-a�i raportat, 114 00:12:47,166 --> 00:12:49,669 Ve�i fi aresta�i. 115 00:12:50,002 --> 00:12:53,882 Dac� cineva car nu apartiner for�elor de poli�ie, 116 00:12:54,073 --> 00:12:55,609 V� �ntreab� de droguri... 117 00:12:55,741 --> 00:12:56,947 Te-a pl�tit ? 118 00:12:57,176 --> 00:13:01,318 Trebuie s� contacta�i imediat cea mai apropiat� sec�ie. 119 00:13:01,514 --> 00:13:03,784 Doar at�t ? 120 00:13:03,785 --> 00:13:06,054 Elias nu era acolo, doar tipa asta. 121 00:13:06,619 --> 00:13:07,927 Tipa aia e ciudat�. 122 00:13:08,621 --> 00:13:11,261 Nu, nu-i adev�rat. 123 00:13:52,631 --> 00:13:55,942 - Vina una ! - Hai, Blanco ! - S� mergem ! 124 00:13:56,235 --> 00:13:58,408 Acum ridici pentru c� e aici unchiul, a�a-i ? 125 00:13:58,671 --> 00:13:59,671 P�mp�l�ule ! 126 00:14:05,511 --> 00:14:07,047 Vine barca ! 127 00:14:25,698 --> 00:14:28,338 Vin imediat, Blanquito ! Stai acolo. 128 00:14:31,814 --> 00:14:32,814 Ce-i ? 129 00:14:32,838 --> 00:14:34,476 Bun�. Ce-ai de g�nd ? 130 00:14:34,974 --> 00:14:36,476 Te-ai g�ndit la ce �i-am spus ? 131 00:14:36,809 --> 00:14:39,585 Da. Ieri, dup� ce-ai plecat.. 132 00:14:39,979 --> 00:14:41,515 Ce-i, Blanquito ? 133 00:14:42,014 --> 00:14:44,551 Putem continua s� lucr�m m�ine �n gr�din�. 134 00:14:44,950 --> 00:14:46,554 �i-am adus un mic cadou. Ia-l. 135 00:14:46,986 --> 00:14:48,547 - Stai ! Nu pleca ! - Hei, u�or, omule ! 136 00:14:48,554 --> 00:14:49,554 Blanquito ! 137 00:14:49,688 --> 00:14:51,031 U�urel, omule ! 138 00:14:51,457 --> 00:14:53,075 Hei ! Nu te sup�ra pentru nimic. 139 00:14:53,076 --> 00:14:54,692 Un cur e un cur, frate. 140 00:14:54,693 --> 00:14:56,138 Ce-i, Don Klever ? 141 00:14:56,662 --> 00:15:00,667 Hei, mai t�rziu mergem la "El Paraiso" later. Ce zici ? 142 00:15:01,200 --> 00:15:02,838 S� mergem. 143 00:15:03,535 --> 00:15:04,843 U�urel, Blanquito. 144 00:15:44,443 --> 00:15:47,083 �nfige-o. �n�eap�-m� ! 145 00:15:48,614 --> 00:15:51,094 Bag-o, la naiba ! 146 00:15:57,289 --> 00:15:58,825 Stai ! Stai ! 147 00:16:03,963 --> 00:16:06,000 Ce-i asta ? Te-ai �ntors la o afacere ieftin� ? 148 00:16:06,632 --> 00:16:10,341 Stai pu�in, se face tare, mai d�-mi dou� minute. 149 00:16:11,070 --> 00:16:12,743 Doar dou� minute ! 150 00:16:13,105 --> 00:16:15,483 Tare ? Dar deja e flea�c� ! 151 00:16:18,577 --> 00:16:19,920 Mai d�-mi cinci minute. 152 00:16:20,212 --> 00:16:23,216 Dac� vrei mai mult timp, trebuie s�-mi dai 10 dolari. 153 00:16:23,415 --> 00:16:24,689 Ascult� ! 154 00:16:24,917 --> 00:16:26,919 ��i dau 20, dar �i-i dau m�ine. 155 00:16:27,119 --> 00:16:28,154 Nu. Mi-i dai acum. 156 00:16:28,387 --> 00:16:30,731 Hei, m� faci s� ar�t ca dracu'. Mi stai pu�in. 157 00:16:30,923 --> 00:16:32,527 Hei, �mi pare r�u. 158 00:16:33,225 --> 00:16:34,761 M� pl�te�ti sau pleci. 159 00:16:34,960 --> 00:16:36,303 Stai ! 160 00:16:37,096 --> 00:16:39,070 Am de lucru, papi. 161 00:16:39,071 --> 00:16:41,044 Nici m�car nu m-ai sp�lat. ��i pl�tesc m�ine ! 162 00:16:45,637 --> 00:16:46,637 Urm�torul. 163 00:16:46,739 --> 00:16:49,242 Nu, nu m-au dat afar�. Am demisionat. 164 00:16:51,477 --> 00:16:53,354 Vreau s� te-ntorci imediat �n Columbia. 165 00:16:54,847 --> 00:16:59,819 Elias ? S-a terminat. Ne-am desp�r�it. 166 00:17:04,356 --> 00:17:06,165 Ascult�, nu mai am bani s�-�i trimit. 167 00:17:06,425 --> 00:17:08,962 De fapt speram s�-mi trimi�i tu. 168 00:17:09,261 --> 00:17:11,969 Te rog, sunt prins� aici. 169 00:17:12,998 --> 00:17:14,671 Mam�, las-o balt� ! 170 00:17:18,137 --> 00:17:21,243 Mam�, am s� m� izolez. Vreau s� vorbesc cu fata mea. 171 00:17:21,807 --> 00:17:23,650 Mam� ? 172 00:17:23,876 --> 00:17:25,514 Cum adic�, nu vrea s� vorbeasc� ? 173 00:17:25,844 --> 00:17:28,518 Atunci las�-m� pe mine, mam�, d�-mi-o ! 174 00:17:28,814 --> 00:17:30,487 Alo ? 175 00:17:42,394 --> 00:17:44,897 �mi pare foarte r�u, dar n-am s�-�i pl�tesc. 176 00:17:45,197 --> 00:17:47,677 Dac� vrei pot s�-�i �napoiez ce n-am folosit. 177 00:17:47,866 --> 00:17:51,507 Nu v� face�i griji. Am s� le trec �n contul lui don Elias. 178 00:17:51,837 --> 00:17:53,783 Bine. Mul�umesc. 179 00:17:55,407 --> 00:17:56,511 Cum sunte�i ? 180 00:17:57,543 --> 00:17:59,523 De c�nd sunte�i �n ora� ? 181 00:17:59,845 --> 00:18:02,883 Nu mai ascult� ce vorbesc al�ii. 182 00:18:05,017 --> 00:18:06,997 Ai re�inut c�-i ciudat�. 183 00:18:07,352 --> 00:18:08,660 E�ti ca �i mama, omule. 184 00:18:08,921 --> 00:18:11,026 Nici m�car n-o cuno�ti �i vorbe�ti prostii. 185 00:18:14,226 --> 00:18:16,239 �tii ce-am s� fac cu banii ? 186 00:18:16,595 --> 00:18:19,542 Cump�r ni�te b�rci cu motor ca s� trimit fructele de mare. 187 00:18:21,667 --> 00:18:24,307 Oamenii de aici cred c� asta-i destul. 188 00:18:24,870 --> 00:18:29,819 G�ndesc la scare mare ! Distribu�ie na�ional�. 189 00:18:30,509 --> 00:18:32,614 O afacere dat� naibii. 190 00:18:32,845 --> 00:18:34,831 Chiar visezi la pro�tii, omule. 191 00:18:34,832 --> 00:18:36,912 Chiar vrei s� mori mirosind a pe�te ca oamenii ��tia ? 192 00:18:38,417 --> 00:18:40,192 �tii cum o s�-mi numesc firm� ? 193 00:18:40,786 --> 00:18:41,786 Cum ? 194 00:18:42,621 --> 00:18:44,567 FRUCTE DE MARE 195 00:18:46,525 --> 00:18:48,300 Imbecilule, de unde vin fructele de mare ? 196 00:18:48,427 --> 00:18:49,462 Din mare ! 197 00:18:49,695 --> 00:18:53,973 Asta-i. G�nde�te-te, putem face mul�i bani. 198 00:18:54,099 --> 00:18:55,635 Dac� vrei putem fi parteneri. 199 00:18:55,901 --> 00:18:59,212 Nu, frate, eu plec de aici cu banii. 200 00:18:59,638 --> 00:19:01,618 Cioar� ! Cu c�t te pl�tesc ? 201 00:19:01,807 --> 00:19:04,947 500 bucat�, frate. Chiar dac� erau ale lor ! 202 00:19:05,210 --> 00:19:07,713 - Doar 500 ? - Ne vedem mai t�rziu. 203 00:19:08,413 --> 00:19:11,553 Fiecare c�nt�re�te cam 2 livre jum�tate... un kilogram. 204 00:19:11,950 --> 00:19:14,055 �i nu se vinde pur� niciodat�. 205 00:19:14,586 --> 00:19:18,261 �n America costa pe pu�in 100 de dolari ! 206 00:19:18,590 --> 00:19:20,228 �i iau �n considerare criz� economic� ! 207 00:19:20,425 --> 00:19:22,530 500 de dolari sunt mul�u bani, omule. 208 00:19:22,761 --> 00:19:25,640 Pentru tine e mult, dar nu pentru ei. 209 00:19:25,898 --> 00:19:27,343 Jupoaie oamenii. 210 00:20:29,361 --> 00:20:30,840 Trebuie s�-�i cheltui �i tu banii ! 211 00:20:31,029 --> 00:20:33,669 Sunt bani pentru toat� lumea din El Matal ! 212 00:20:39,571 --> 00:20:40,892 Du-te �i defranjeaza pe altcineva. 213 00:20:46,578 --> 00:20:49,889 M� duc s� iau ni�te bere, vrei ? 214 00:20:52,584 --> 00:20:54,086 Sigur, frate, ia una ! 215 00:20:56,321 --> 00:20:57,800 Na�a ! 216 00:21:33,358 --> 00:21:35,964 Te rog, b�iete. Ce-i asta cu plecarea ? E o nebunie. 217 00:21:36,261 --> 00:21:39,299 Nebunia-i s� stau �ntr-un astfel de rahat de ora�. 218 00:21:41,099 --> 00:21:42,544 M� duc s�-l cunosc pe tata. 219 00:21:43,568 --> 00:21:45,548 Dac� vrei s� m-aju�i, spune-mi unde st�. 220 00:21:46,038 --> 00:21:50,350 Doamne... C�nd erai mic te-am dus la Guayaquil. 221 00:21:50,575 --> 00:21:53,351 Omul �la n-a vrut s� aib� nimic de-a face cu asta. 222 00:21:53,578 --> 00:21:55,922 Nu �nsemnam nimic pentru el. 223 00:21:56,114 --> 00:21:57,923 Mam�, nu ne datoreaz� nimic. 224 00:21:59,551 --> 00:22:00,996 �n plus, asta a fost �nainte. 225 00:22:02,321 --> 00:22:03,321 A fost �nainte. 226 00:22:03,488 --> 00:22:05,866 Acum e diferit, nu mai suntem s�raci. 227 00:22:23,842 --> 00:22:24,842 Domni�oar� ! 228 00:22:27,145 --> 00:22:28,590 Ce cau�i iar aici ? 229 00:22:29,948 --> 00:22:31,393 Am o propunere. 230 00:22:32,818 --> 00:22:34,024 Vino cu mine �n Guayaquil. 231 00:22:34,319 --> 00:22:35,319 Cum ? 232 00:22:35,620 --> 00:22:37,065 Vino cu mine �n Guayaquil. 233 00:22:38,256 --> 00:22:40,031 Plec�m azi �i ne �ntoarcem luni. 234 00:22:40,525 --> 00:22:43,529 Acop�r cheltuielile �i la sf�r�it ��i dau 500 de dolari. 235 00:22:44,763 --> 00:22:46,401 Crezi c� sunt curv� sau ce ? 236 00:22:46,598 --> 00:22:47,633 Nu, nu. 237 00:22:49,968 --> 00:22:52,608 M� duc s�-mi cunosc tat�l. 238 00:22:52,838 --> 00:22:57,810 E un om important. Nu vreau s� m� duc singur. 239 00:23:08,820 --> 00:23:09,855 Poftim. 240 00:23:28,306 --> 00:23:31,617 Chiar deloc, vindem c�teva ca s� avem bani de cheltuial�. 241 00:23:32,878 --> 00:23:34,721 - V�nd restul �n Guayaquil. - Oh, chiar ? 242 00:23:35,080 --> 00:23:37,560 Deschizi un stand, sau ce ? 243 00:23:41,520 --> 00:23:42,726 Ascult�, am... 244 00:23:44,689 --> 00:23:47,693 Am o idee, vreau s�-�i propun o schimbare de planuri.. 245 00:23:49,594 --> 00:23:51,904 De fapt e mai mult un favor. 246 00:23:54,766 --> 00:23:56,473 Vin cu tine �n Guayaquil, 247 00:23:57,769 --> 00:23:59,749 Dar apoi mergem �n Quito. 248 00:24:00,172 --> 00:24:02,052 Pot s� gesesc un cump�r�tor pentru toate astea.. 249 00:24:02,774 --> 00:24:04,776 Sunt sigur� c� po�i c��tiga de zece ori mai mult. 250 00:24:08,713 --> 00:24:09,919 �i cum facem afacerea ? 251 00:24:10,849 --> 00:24:11,884 Ce vrei s� spui ? 252 00:24:12,851 --> 00:24:13,851 Jumate-jumate, bine ? 253 00:24:13,952 --> 00:24:14,952 �i apoi ne desp�r�im. 254 00:24:15,854 --> 00:24:19,358 Cum adic� jumate-jumate ? Eu am g�sit kilogramele. 255 00:24:19,558 --> 00:24:21,401 Da, dar eu am leg�turile. 256 00:24:35,140 --> 00:24:39,179 Nu-mi spune prostia asta. �tii c� n-am �ncredere �n fata asta. 257 00:24:40,078 --> 00:24:42,024 Atunci ai �n mine ! 258 00:24:42,948 --> 00:24:45,258 De altfel, ce faci cu rahatul �la dac� nu-l vinzi ? 259 00:24:45,450 --> 00:24:46,656 O s�-l fumezi ? 260 00:24:46,985 --> 00:24:48,931 "G�nde�te la scar� mare." N-ai spus tu asta ? 261 00:24:49,387 --> 00:24:51,560 "G�nde�te la scar� mare." At�ta tot. 262 00:24:51,790 --> 00:24:54,634 Brian ! Mai d�-mi dou� casete de bere �i toat� b�utura pe care-o ai. 263 00:24:54,960 --> 00:24:56,616 �ine 80 de dolari. D�-mi dou� pachete. 264 00:24:56,617 --> 00:24:58,271 De �ig�ri �i du-le pe c�mp. 265 00:24:58,497 --> 00:24:59,805 Bine, vin. 266 00:25:02,634 --> 00:25:08,414 Fi �n�elept. Nimeni nu va veni s�-�i cear� s� vinzi ce ai. 267 00:25:10,609 --> 00:25:13,954 "FRUCTE DE MARE", amice. Acum sau niciodat�. 268 00:25:29,761 --> 00:25:33,106 Hei, du-te �i ia-�i lucrurile, plec�m. 269 00:25:51,716 --> 00:25:54,595 Blanquito, unde te duci ? Petrecerea sta s�-nceap�. 270 00:25:54,853 --> 00:25:56,059 M� duc la Guayaquil. 271 00:25:56,321 --> 00:25:57,493 Ce naiba faci �n Guayaquil ? 272 00:25:57,494 --> 00:25:58,665 Devii �nso�itor de parcare ? 273 00:25:58,890 --> 00:26:00,369 M� duc s�-mi cunosc b�tr�nul. 274 00:26:00,625 --> 00:26:03,265 Termin� cu prostiile, e�ti la fel ca oricare de aici. 275 00:26:03,395 --> 00:26:06,171 Sat crezi c� e�ti mai bun pentru c� soarele re �nro�e�te ? 276 00:26:06,364 --> 00:26:07,524 Hei, d-ra, vrei ceva de b�ut ? 277 00:26:07,666 --> 00:26:10,112 O bere ? Avem tot aici, vrei un pahar ? 278 00:26:10,468 --> 00:26:12,311 Nu, mul�umesc, d-le. Ne gr�bim. 279 00:26:15,240 --> 00:26:17,186 De ce-i la�i s� te trateze a�a ? 280 00:26:19,978 --> 00:26:23,949 Nu intentioneza nimic. Oamenilor le place s� �icaneze, at�ta tot. 281 00:26:24,382 --> 00:26:29,195 Cum spui. Dar cred c� trebuie s c��tigi mereu respectul celorlal�i. 282 00:26:35,427 --> 00:26:37,429 Ca tine ? 283 00:26:47,238 --> 00:26:50,185 - Nu mergem �n Guayaquil ? - Mai �nt�i trebuie s� trecem prin Manta. 284 00:27:27,646 --> 00:27:28,647 Ce se-nt�mpl� ? 285 00:27:29,447 --> 00:27:30,619 Relaxeaz�-te. Nu-i nimic. 286 00:27:33,718 --> 00:27:35,425 Bun� ziua, domnilor. 287 00:27:35,787 --> 00:27:37,789 Oameni care vor s� mearg� la El Matal ? 288 00:27:38,156 --> 00:27:39,829 Aceia de acolo. 289 00:27:41,292 --> 00:27:44,068 Bun� ziua. Vre�i s� merge�i la El Matal ? 290 00:27:44,663 --> 00:27:47,974 Da, d-le c�pitan. E ceva �n neregul� ? 291 00:27:48,233 --> 00:27:49,513 S� v� v�d c�r�ile de identitate. 292 00:27:55,674 --> 00:27:56,982 Totul e-n regul� acolo ? 293 00:27:58,143 --> 00:27:59,816 Totul e bine, oamenii petrec. 294 00:28:05,517 --> 00:28:06,689 Columbian� ? 295 00:28:09,954 --> 00:28:13,663 Bun� ziua, d-le, astea sunt bagajele ? 296 00:28:15,527 --> 00:28:18,371 Carlos Adrien Solorzano ? Ca �i guvernatorul ? 297 00:28:18,663 --> 00:28:19,663 Da. 298 00:28:20,165 --> 00:28:21,200 Omul e tata. 299 00:28:21,433 --> 00:28:22,912 Glume�ti. 300 00:28:26,171 --> 00:28:27,206 Totul e-n regul�. 301 00:28:28,973 --> 00:28:30,145 Mul�umim. 302 00:29:30,835 --> 00:29:31,973 Mul�umesc. 303 00:29:34,439 --> 00:29:36,146 E�ti bine ? 304 00:29:36,407 --> 00:29:37,750 Aici cerem camere ? 305 00:29:37,909 --> 00:29:38,580 Da, domnule. 306 00:29:38,843 --> 00:29:40,447 Dou� camere separate, v� rog. 307 00:29:40,678 --> 00:29:44,455 Desigure. Am nevoie de o carte de credit �i ni�te buletine. 308 00:29:46,050 --> 00:29:47,586 Am doar cask. 309 00:29:49,687 --> 00:29:52,065 C�t cost� pentru o noapte ? Pl�tesc chiar acum. 310 00:29:52,290 --> 00:29:56,432 E politica noastr� s� cerem o carte de credit drept garan�ie. 311 00:29:59,464 --> 00:30:02,445 Te rog s� nu comanzi nimic de pe cartea de credit. 312 00:30:02,700 --> 00:30:04,304 Vom pl�ti cu cash. 313 00:30:04,469 --> 00:30:05,971 Desigur. 314 00:30:06,871 --> 00:30:09,181 D�-mi unul. Sunt scumpe ? 315 00:30:09,808 --> 00:30:11,617 Ce-ai s� faci cu unul �n El Matal ? 316 00:30:11,876 --> 00:30:14,220 Cine �i-a spus c� m�-ntorc �n El Matal ? 317 00:30:14,913 --> 00:30:16,688 Chiar �mi pare r�u, 318 00:30:17,048 --> 00:30:23,158 Tot ce avem e o dependin�� c-un pat mare �i-o sofa extensibil�. 319 00:30:23,465 --> 00:30:24,465 E�ti sigur� ? 320 00:30:24,489 --> 00:30:26,093 Hotelul e plin ochi. 321 00:30:26,391 --> 00:30:27,836 Vrei s� mergem �n alt� parte ? 322 00:30:28,560 --> 00:30:31,040 Nu. Sunt obosit�. E-n regul�. 323 00:30:42,607 --> 00:30:44,052 Am s� fac un du�. 324 00:30:46,010 --> 00:30:47,611 S� mergem s� dans�m mai t�rziu, ce zici ? 325 00:30:47,812 --> 00:30:49,086 Nu, sunt foarte obosit�. 326 00:30:49,347 --> 00:30:50,792 Dar e�ti liber s� ie�i. 327 00:30:51,082 --> 00:30:54,086 Eu iau room-service-ul �i-un somn bun. 328 00:30:55,086 --> 00:30:56,086 Bine. 329 00:33:13,124 --> 00:33:14,262 Nu m� pot mi�ca. 330 00:33:16,494 --> 00:33:19,100 Prea plin ? Sau prea beat ? 331 00:33:21,432 --> 00:33:22,706 Ambele. 332 00:33:23,334 --> 00:33:24,334 M� doare stomacul. 333 00:34:13,595 --> 00:34:14,595 Bun� seara. 334 00:34:14,619 --> 00:34:16,326 Bun� seara, d-ra, cu ce v� pot ajuta ? 335 00:34:16,621 --> 00:34:19,295 M� pute�i ajuta s�-mi duc bagajul la ma�in� ? 336 00:34:50,721 --> 00:34:51,722 Mul�umesc. 337 00:34:52,256 --> 00:34:54,099 D-ra Lorna. Cum sunte�i ? 338 00:34:54,358 --> 00:34:56,235 Sunt bine, Fabricio. M� bucur c� te v�d aici. 339 00:34:56,427 --> 00:34:57,701 Pot s�-�i cer un favor ? 340 00:34:57,895 --> 00:35:00,000 Po�i s� pui valiza aia mic� �n fa�� ? 341 00:35:01,165 --> 00:35:02,165 Mul�umesc. 342 00:35:07,238 --> 00:35:08,512 Mergem la Guayaquil ? 343 00:35:08,673 --> 00:35:09,673 Da. 344 00:35:30,428 --> 00:35:32,066 Vrei un cu�it ? 345 00:35:32,263 --> 00:35:33,263 Ai ? 346 00:35:40,037 --> 00:35:41,175 Mul�umesc. 347 00:36:34,759 --> 00:36:36,679 - Totul e-n regul� ? - Chiar nimic nu e, Fabricio. 348 00:36:39,597 --> 00:36:41,634 Totul merge din r�u �n mai r�u. 349 00:37:27,912 --> 00:37:28,947 Da ? 350 00:37:31,349 --> 00:37:32,384 Bine. 351 00:37:33,351 --> 00:37:35,126 Vine, vin. 352 00:37:45,896 --> 00:37:47,273 Ce-i acolo ? 353 00:37:51,269 --> 00:37:53,078 Da. 354 00:37:53,738 --> 00:37:55,046 M-a lovit... 355 00:37:55,673 --> 00:37:57,118 E un sistem grozav, nu-i a�a ? 356 00:38:05,549 --> 00:38:07,187 Am vorbit cu omul nostru. 357 00:38:07,885 --> 00:38:11,355 E �n Guayaquil, a�a c� putem �ncheia afacerea acolo. 358 00:38:12,690 --> 00:38:13,725 Ghici ce ? 359 00:38:13,858 --> 00:38:14,858 Ce ? 360 00:38:14,892 --> 00:38:16,701 Am g�sit un �ofer care s� ne duc� acolo. 361 00:38:16,961 --> 00:38:17,961 Serios ? 362 00:38:18,095 --> 00:38:19,295 �i cine-i faimosul cump�r�tor ? 363 00:38:19,363 --> 00:38:20,924 Cu c�t �tii mai pu�in, cu at�t mai bine. 364 00:38:22,600 --> 00:38:24,102 Am nevoie de-o mostr�. 365 00:38:24,802 --> 00:38:26,804 Nu-i o problem�, dar... 366 00:38:27,371 --> 00:38:31,649 N-am nimic la mine. Nu sunt a�a de prost s� car rahatul �la cu mine. 367 00:38:31,876 --> 00:38:33,048 Atunci ce ? 368 00:38:35,813 --> 00:38:38,350 Cu c�t �tii mai pu�in, cu at�t mai bine. 369 00:38:40,418 --> 00:38:42,955 Nu-�i face griji, o s� avem o mostr�.La prima or� �n Guayaquil. 370 00:38:43,087 --> 00:38:45,465 Trebuie doar s�-mi �mprumu�i telefonul. 371 00:38:47,325 --> 00:38:48,497 Frate, 372 00:38:50,294 --> 00:38:51,329 Mai mult� zeama ? 373 00:38:51,495 --> 00:38:52,495 Pardon, domnule ? 374 00:38:52,630 --> 00:38:53,506 Mai mult� zeama pe orez, te rog. 375 00:38:53,631 --> 00:38:54,631 Sigur. 376 00:39:00,304 --> 00:39:01,304 Vrei ? 377 00:39:01,472 --> 00:39:04,112 Sigur, iau o gur� s�-�i ar�t c� ai maniere. 378 00:39:07,611 --> 00:39:09,215 B��tina� sau turist ? 379 00:39:10,481 --> 00:39:12,188 Sunt b��tina� din cap p�n�-n picioare, 380 00:39:12,516 --> 00:39:14,359 Dar am un aspect interna�ional, nu ? 381 00:39:14,518 --> 00:39:16,327 Mergi �n vacan�� la Guayas ? 382 00:39:16,520 --> 00:39:18,500 La munc�. Am ni�te treab� acolo. 383 00:39:19,590 --> 00:39:21,194 �i-o s�-mi vizitez tat�l. 384 00:39:24,261 --> 00:39:26,400 Doamna cu siguran�� nu-i de aici, nu ? 385 00:39:26,630 --> 00:39:28,109 �ntr-adev�r e de import ! 386 00:39:28,432 --> 00:39:30,571 Arat� ca o regin� a frumuse�ii, nu-i a�a ? 387 00:39:31,535 --> 00:39:35,642 "Devin nervos dac� oamenii din jurul meu devin agita�i." 388 00:39:35,840 --> 00:39:37,114 �i cei pripi�i ? 389 00:39:37,308 --> 00:39:41,313 "M� deranjeaz� oamenii neferici�i pentru c� se auto-compatimesc.� 390 00:39:43,848 --> 00:39:44,952 E bun�. 391 00:39:46,650 --> 00:39:51,429 "Mi-e greu s�-n�eleg cum unele lucruri �i fac tri�ti pe oameni.� 392 00:39:53,824 --> 00:39:58,796 "M� simt foarte trist c�nd v�d un animal suferind.� 393 00:39:59,497 --> 00:40:00,805 "S� simt..." 394 00:40:06,504 --> 00:40:07,881 �i ce face tat�l t�u ? 395 00:40:08,339 --> 00:40:09,818 E politician. 396 00:40:11,175 --> 00:40:12,620 Politician ? 397 00:40:13,344 --> 00:40:15,017 Pentru mai bine sau mai r�u ? 398 00:40:15,846 --> 00:40:19,851 Pentru mai bine, sper. E guvernatorul din Guayas. 399 00:40:21,852 --> 00:40:23,490 �la-i b�tr�nul t�u ? 400 00:40:26,724 --> 00:40:27,896 La naiba ! 401 00:40:29,427 --> 00:40:31,134 Solorzano ? 402 00:40:32,329 --> 00:40:33,865 E unul din cei mai r�i. 403 00:40:34,198 --> 00:40:36,235 De ce spui asta ? E tat�l lui ! Nu-n�elegi ? 404 00:40:36,934 --> 00:40:40,313 Mai bine �i spun lucrurile direct. 405 00:40:42,039 --> 00:40:43,916 �tie c� te duci s�-l vezi ? 406 00:40:44,341 --> 00:40:46,548 Nu. E o surpriz�. 407 00:40:48,579 --> 00:40:50,718 Dar �tie c� exi�ti, a�a-i ? 408 00:40:51,916 --> 00:40:52,894 Ca s� fiu sincer, nu sunt sigur. 409 00:40:53,117 --> 00:40:54,425 Mama a�a spune, 410 00:40:55,186 --> 00:40:56,722 Dar nu sunt sigur. 411 00:41:06,564 --> 00:41:07,941 Da ? 412 00:41:20,110 --> 00:41:25,082 Relaxeaz�-te, totul va fi bine, ai s� vezi. 413 00:41:46,437 --> 00:41:47,643 C�t sunt ? 414 00:41:47,838 --> 00:41:48,942 25 de cen�i. 415 00:41:50,107 --> 00:41:51,313 Mul�umesc. 416 00:42:06,090 --> 00:42:07,570 Ochelari de soare, ochelari de soare ! 417 00:42:08,859 --> 00:42:10,059 C�t cost� cei pe care-i por�i ? 418 00:42:10,094 --> 00:42:11,094 Trei dolari. 419 00:42:12,530 --> 00:42:14,476 Dar cei albi ? Sunt pentru b�rba�i ? 420 00:42:14,698 --> 00:42:16,974 Acum totul e pentru un singur sex. 421 00:42:18,002 --> 00:42:19,037 S� vedem.. 422 00:42:19,169 --> 00:42:20,169 útia. 423 00:42:48,332 --> 00:42:49,606 Lorna ! 424 00:42:51,068 --> 00:42:52,240 Numele �i semn�tura. 425 00:42:52,503 --> 00:42:54,141 �i o carte de credit, v� rog. 426 00:42:54,972 --> 00:42:56,110 V-o dau imediat. 427 00:43:00,688 --> 00:43:01,688 M� �ntorc. 428 00:43:01,712 --> 00:43:02,712 Mul�umesc. 429 00:43:02,846 --> 00:43:04,450 S� nu ne gr�bim s� gre�im, bine ? 430 00:43:04,648 --> 00:43:06,288 - Am nevoie de cartea ta de credit. - Cum ? 431 00:43:06,517 --> 00:43:09,020 Ce mai face�i, d-le ? Cartea de credit... 432 00:43:11,188 --> 00:43:12,188 Bine. 433 00:43:13,057 --> 00:43:14,057 Ia-o. 434 00:43:14,058 --> 00:43:14,661 Mul�umesc. 435 00:43:14,992 --> 00:43:16,437 Re v�d desear� ? 436 00:43:17,094 --> 00:43:18,094 Da. 437 00:43:19,863 --> 00:43:21,137 - Pa. - Bine, pa. 438 00:43:23,534 --> 00:43:24,808 Semna�i aici, v� rog. 439 00:43:25,035 --> 00:43:26,173 Pofti�i cartea de credit. 440 00:43:26,437 --> 00:43:27,711 Mul�umesc. 441 00:43:29,907 --> 00:43:32,751 Acela nu-i Don Elias ? Proprietarul casei din El Matal ? 442 00:43:34,578 --> 00:43:36,023 Ba da. 443 00:43:53,931 --> 00:43:55,740 Alo ? 444 00:43:56,033 --> 00:43:57,535 Adrianita ? 445 00:43:58,202 --> 00:43:59,647 Ce surpriz� ! 446 00:44:02,406 --> 00:44:04,943 Nu z�u ! �tii cine e ? E mama, scumpo ! 447 00:44:05,209 --> 00:44:06,847 Ce faci ? 448 00:44:08,212 --> 00:44:11,557 Vin acas� pe bune �n cur�nd. �tiai ? 449 00:44:13,617 --> 00:44:15,494 Serios ! 450 00:44:20,491 --> 00:44:22,164 Bun�, mama. 451 00:44:23,761 --> 00:44:25,263 Uite, am grij� de tot. 452 00:44:25,496 --> 00:44:28,033 Am s� fiu acolo �n c�teva zile, bine ? 453 00:44:30,834 --> 00:44:32,643 Nu iar��i, mama. 454 00:44:33,570 --> 00:44:36,881 �tii c� de data asta e adev�rat, nu-i dau speran�e de�arte ! 455 00:44:37,274 --> 00:44:39,151 Vrei s� mi-o dai ? 456 00:44:48,419 --> 00:44:50,064 Ce-i ? 457 00:44:50,487 --> 00:44:51,625 Ce crezi ? 458 00:44:52,122 --> 00:44:53,328 E bine ? 459 00:44:53,490 --> 00:44:55,265 E�ti sigur� ? 460 00:44:55,793 --> 00:44:57,773 Dar pantofii ? 461 00:44:58,162 --> 00:45:00,608 Sunt din piele de piton sau alt �arpe, nu sunt sigur. 462 00:45:01,108 --> 00:45:02,108 E-n regul�. 463 00:45:02,132 --> 00:45:03,406 ��i plac ? 464 00:45:03,600 --> 00:45:04,305 Grozav. 465 00:45:04,535 --> 00:45:06,310 �tiu deja unde st� b�tr�nul meu. 466 00:45:06,537 --> 00:45:08,244 Pe aici toat� lumea �l cunoa�te. 467 00:45:08,505 --> 00:45:09,505 M� bucur. 468 00:45:09,673 --> 00:45:11,380 Vrei s� ie�im la o b�utur� ? 469 00:45:11,642 --> 00:45:13,622 Nu pot, trebuie s� �nt�lnesc cump�r�torul. 470 00:45:15,212 --> 00:45:16,691 E Don Elias ? 471 00:45:17,548 --> 00:45:18,754 Da. 472 00:45:22,219 --> 00:45:23,926 Ai o problem� cu asta ? 473 00:45:24,221 --> 00:45:25,701 Nu, e-n regul�. Totu�i, ce-i cu tine ? 474 00:45:32,229 --> 00:45:34,835 Mi-ar trebui o alt� via�� ca s�-�i explic. 475 00:45:35,632 --> 00:45:36,906 E o singur� via��. 476 00:45:37,134 --> 00:45:38,134 A�a-i... 477 00:45:38,469 --> 00:45:41,473 Hai s� ie�im la o b�utur�.Ai s� ui�i toate... 478 00:45:41,638 --> 00:45:44,949 �nceteaz� ! Deci acum suntem prieteni ?! 479 00:45:45,676 --> 00:45:49,021 M-ai pl�tit s� vin la Guayaquil �i iat�-m� ! 480 00:45:49,413 --> 00:45:51,051 M� p�strez pentru sf�r�itul afacerii. 481 00:45:51,482 --> 00:45:53,826 N-ar trebui s� vorbe�ti a�a, parc� e�ti o curv�. 482 00:45:54,151 --> 00:45:55,186 Nu m� face s� r�d. 483 00:45:55,385 --> 00:45:58,161 Vreau s� m� distrez, s� ies s� iau ce mi se cuvine. 484 00:45:58,255 --> 00:46:00,030 Atunci f�-o. Nu te opre�te nimeni. 485 00:46:01,191 --> 00:46:03,068 Totu�i nu-i vorba de asta. 486 00:46:03,260 --> 00:46:04,466 Atunci ce-i ? 487 00:46:05,229 --> 00:46:07,539 Dac� totul merge bine �i-ncheiem afacerea desear�. 488 00:46:08,265 --> 00:46:09,642 Putem �mp�r�i. 489 00:46:10,200 --> 00:46:11,804 Cine-a spus c� vrei asta ? 490 00:46:14,204 --> 00:46:17,185 Blanquito... O secund�, te rog. 491 00:46:33,423 --> 00:46:35,266 S� mergem s� c�ut�m un restaurant. 492 00:46:35,959 --> 00:46:39,907 Scuze, �efule, dar doamna mi-a spus s� nu m� duc nic�ieri f�r� ea. 493 00:46:40,230 --> 00:46:41,766 Dar eu pl�tesc ! 494 00:46:42,232 --> 00:46:44,178 Da, dar cu ea am f�cut �n�elegerea. 495 00:46:44,401 --> 00:46:47,075 A�a c� nu m� duc nic�ieri f�r� ea. 496 00:46:49,139 --> 00:46:52,518 Bun�, scumpo ! 497 00:46:52,776 --> 00:46:56,485 Ce face prin�esa mea ? 498 00:46:58,148 --> 00:47:00,924 Cum a fost ? Cum a fost azi la �coal� ? 499 00:47:02,653 --> 00:47:03,653 Da ? 500 00:47:03,821 --> 00:47:06,461 Te-ai certat cu un coleg ? 501 00:48:24,701 --> 00:48:25,736 Mul�umesc. 502 00:48:28,372 --> 00:48:29,817 Una, v� rog ! 503 00:48:54,064 --> 00:48:56,738 Te rog s�-mi spui c� nu duci rahatul �la cu tine. 504 00:48:57,167 --> 00:48:59,306 Nu suntem a�a de pro�ti. 505 00:49:01,571 --> 00:49:06,414 �i ce-ai de g�nd ? Cine-i tipul �sta, pescarul ? 506 00:49:08,211 --> 00:49:10,248 Un b�iat din El Matal... Ce mai conteaz� ? 507 00:49:10,547 --> 00:49:12,254 Ai s� m� aju�i sau nu ? 508 00:49:19,089 --> 00:49:22,730 LORNA, MANTA, MA�INA 509 00:49:30,133 --> 00:49:33,171 Uite, nu vreau s� continui s� depind de tine. 510 00:49:33,770 --> 00:49:36,114 Dinamica asta pur �i simplu numai merge. 511 00:49:36,406 --> 00:49:38,113 Elias, vreau s� m� �ntorc �n Columbia, 512 00:49:38,308 --> 00:49:40,845 Vreau s� fiu aproape de fiica mea. 513 00:49:41,111 --> 00:49:42,215 Dar o putem aduce aici. 514 00:49:43,480 --> 00:49:44,618 Sau ne putem duce noi. 515 00:49:46,583 --> 00:49:48,460 Acum �mi spui ? 516 00:50:08,505 --> 00:50:09,505 Bun�. 517 00:50:09,773 --> 00:50:10,773 Cum e�ti ? 518 00:50:11,408 --> 00:50:12,751 Care-i treaba aici ? 519 00:50:12,943 --> 00:50:15,082 E vreun loc de dans �n apropiere ? 520 00:50:15,479 --> 00:50:16,685 Sigur. 521 00:50:17,481 --> 00:50:18,585 Frumos costum. 522 00:50:19,816 --> 00:50:20,856 - Mul�umesc. - �i pantofii. 523 00:50:21,118 --> 00:50:22,426 Da, le-am luat azi. 524 00:50:22,619 --> 00:50:24,292 - Cool, nu-i a�a ? - Da, frumos. 525 00:50:24,521 --> 00:50:25,659 Deci cum te cheam� ? 526 00:50:25,856 --> 00:50:28,359 Carlos Adrian Solorzano. 527 00:50:28,492 --> 00:50:29,937 Ca �i guvernatorul ? 528 00:50:30,260 --> 00:50:31,864 Da. E tat�l meu. 529 00:50:32,596 --> 00:50:33,870 Ai o �igar� ? 530 00:50:34,364 --> 00:50:35,638 Nu, nu fumez. 531 00:50:35,832 --> 00:50:36,832 Dar bei, nu-i a�a ? 532 00:50:36,967 --> 00:50:38,071 Da. 533 00:50:38,702 --> 00:50:39,702 Mersi. 534 00:50:43,940 --> 00:50:45,578 Deci ce face�i desear� ? 535 00:50:45,809 --> 00:50:46,809 Putem merge s� dans�m... 536 00:50:46,977 --> 00:50:48,581 Cum adic�, s� dans�m ? 537 00:50:49,012 --> 00:50:51,356 Nu mergeam la mama ta ? 538 00:50:51,615 --> 00:50:54,255 Dar e o noapte a�a de frumoas� �i avem un prieten ! 539 00:50:54,484 --> 00:50:56,361 Fiul guvernatorului ! 540 00:50:56,653 --> 00:50:58,462 - Ce spui ? - S� mergem ! Dau eu b�uturile. 541 00:50:58,655 --> 00:50:59,690 Vezi ? 542 00:51:01,391 --> 00:51:03,735 Probabil a fost bine c� tu �i Sandra v-a�i desp�r�it. 543 00:51:03,960 --> 00:51:05,940 Avea�i multe probleme. 544 00:51:06,863 --> 00:51:08,570 Dar asta n-are nimic de-a face cu noi. 545 00:51:10,167 --> 00:51:14,274 Simt c-am profitat de tine �i de generozitatea ta, 546 00:51:16,973 --> 00:51:19,749 �tiam de la �nceput c� n-o s� mearg�. 547 00:51:38,161 --> 00:51:40,869 Trebuie s� �tiu dac� o s� m� aju�i. 548 00:51:46,369 --> 00:51:47,712 Noapte bun�. 549 00:51:58,615 --> 00:51:59,821 Spune-mi ceva, 550 00:52:00,117 --> 00:52:03,929 Dac� intru �n jocul vostru �i v� fac rost de oameni care v� pot cump�ra ce ave�i. 551 00:52:04,354 --> 00:52:06,960 Care nu va fi u�or, dar o pot face... 552 00:52:14,197 --> 00:52:15,835 Atunci ai s� m� la�i �n�untru ? 553 00:52:17,534 --> 00:52:18,911 Pentru ultima oar�. 554 00:52:33,049 --> 00:52:35,256 Atunci, spune-mi ce faci �n Manabi ? 555 00:52:35,552 --> 00:52:37,691 Sunt cu agricultur� �i cu pescuitul. 556 00:52:37,921 --> 00:52:40,959 �i nu-�i po�i permite s� te rupi la Oro Verde ? 557 00:52:41,258 --> 00:52:43,568 Am venit c-o columbian�. Aveam treaba aici �n Guayaquil. 558 00:52:44,394 --> 00:52:47,238 Vindem produse de consum. 559 00:52:48,765 --> 00:52:50,301 Nu pot, sunt obosit... 560 00:52:53,069 --> 00:52:54,844 Ce-i rahatul �sta ? Un pod �n ora� ? 561 00:52:54,971 --> 00:52:56,006 E un r�u sub noi ? 562 00:52:56,239 --> 00:52:58,082 Nu fi idiot ! 563 00:52:59,142 --> 00:53:01,520 E un pod ! Guayaquil e plin de poduri ! 564 00:53:05,482 --> 00:53:07,018 Uite ce frumos se aprinde ! 565 00:53:07,250 --> 00:53:08,388 D�-mi �i mie. 566 00:53:08,618 --> 00:53:10,256 �ine, puiule, fumeaz�... 567 00:53:10,754 --> 00:53:12,097 E�ti un idiot, omule ! 568 00:53:12,656 --> 00:53:14,135 Dar nu sunt so�ul ei, ce pot s� fac ? 569 00:53:14,424 --> 00:53:16,700 O aduci aici cu banii t�i. 570 00:53:18,094 --> 00:53:19,903 �i-apoi o la�i la hotel cu so�ul ei ! 571 00:53:24,834 --> 00:53:26,871 Nu e�ti un idiot, e�ti un om generos. 572 00:53:27,170 --> 00:53:28,808 Da. Prea generos. 573 00:53:28,972 --> 00:53:30,815 E�ti b�iat bun. 574 00:53:31,007 --> 00:53:32,384 Ai nevoie de-un b�iat c� asta ! 575 00:54:44,914 --> 00:54:47,019 Nu-mi g�sesc banii. 576 00:54:48,018 --> 00:54:49,497 Ai v�zut cine-a ie�it ? 577 00:54:49,753 --> 00:54:51,357 De unde s� �tiu ? 578 00:55:10,573 --> 00:55:14,783 Am durere �i lacrimi �n suflet, 579 00:55:17,047 --> 00:55:19,755 Care nu m� pot re�ine. 580 00:55:20,750 --> 00:55:24,095 Pentru c-o iubesc a�a de mult... 581 00:55:24,587 --> 00:55:26,863 Dar sunt legat s� pierd... 582 00:55:28,291 --> 00:55:31,795 �i acum e timpul s-o uit, 583 00:55:32,228 --> 00:55:35,107 �i s-o scot din sufletul meu. 584 00:55:36,099 --> 00:55:42,948 S� fiu sigur c� nu mai r�m�ne nimeni din iubirea care mi-a ars pielea. 585 00:55:44,674 --> 00:55:51,558 S� fiu sigur c� nu mai r�m�ne nici urm� de tine �i de s�ruturile date. 586 00:55:52,015 --> 00:55:57,226 S� m� conving c� te-am pl�cut. 587 00:56:39,396 --> 00:56:40,739 Ce-i ? 588 00:56:41,398 --> 00:56:43,071 Uite mostr�. 589 00:56:43,366 --> 00:56:46,973 E inutil. A c�zut totul N-avem cump�r�tor. 590 00:56:48,071 --> 00:56:49,607 Cum a�a ? Ce s-a-nt�mplat ? 591 00:56:50,473 --> 00:56:53,511 Ce �i s-a �nt�mplat ? Las�-m� s� v�d. 592 00:56:54,744 --> 00:56:56,883 Nu mi-a mai r�mas niciun penny. 593 00:56:57,180 --> 00:56:59,854 Hotelul e pl�tit, dar �i dator�m lui Fabricio. 594 00:57:00,216 --> 00:57:01,854 N-am nici partea ta. 595 00:57:02,085 --> 00:57:04,190 Nu-�i face griji, vom face rost de bani �ntr-un fel sau altul. 596 00:57:04,387 --> 00:57:05,388 Trebuie s� vindem cumva cocain� asta. 597 00:57:05,555 --> 00:57:07,159 Ia pu�in� dac� vrei. 598 00:57:07,323 --> 00:57:09,860 Nu, mersi, trebuie s� am capul limpede acum. 599 00:57:11,861 --> 00:57:13,381 Ce-i ? Arat� ca ale mamei tale sau ce ? 600 00:57:14,764 --> 00:57:16,607 Jur pe Domnul ca nu. 601 00:57:18,067 --> 00:57:21,067 - C�ma�a mea e distrus�, ai observat ? - Termin� cu prostiile, Carlos Adrian. 602 00:57:23,373 --> 00:57:24,545 Nu sunt prostii, 603 00:57:24,841 --> 00:57:27,788 Trebuie s� ar�t bine dac� o s� te prezint socrului t�u. 604 00:57:36,085 --> 00:57:38,525 �mi pare r�u c-a trebuit s� ne aduci a�a de departe, Fabricio. 605 00:57:38,788 --> 00:57:42,497 Nu-�i face griji, d-ra Lorna, Don Elias mi-a cerut s� v� �nso�esc. 606 00:57:42,859 --> 00:57:44,167 Mul�umesc. 607 00:58:06,927 --> 00:58:07,927 Bun� diminea�a. 608 00:58:07,951 --> 00:58:09,658 Bun� diminea�a, �l caut pe Carlos Adrian Solorzano. 609 00:58:09,886 --> 00:58:11,729 Dl. Solorzano nu-i aici. 610 00:58:11,988 --> 00:58:13,428 �ti�i dac� se va �ntoarce �n cur�nd ? 611 00:58:13,490 --> 00:58:14,798 Nu �tiu. 612 00:58:15,458 --> 00:58:16,903 Putem s�-l a�tept�m �n�untru ? 613 00:58:17,093 --> 00:58:18,094 Cine sunte�i ? 614 00:58:37,647 --> 00:58:41,094 Da, mai t�rziu am o �nt�lnire cu sindicatul �oferilor �i va trebui... 615 00:58:41,284 --> 00:58:42,820 Carlos Adrian ! 616 00:58:45,131 --> 00:58:46,131 Da ? 617 00:58:46,155 --> 00:58:47,930 �l cuno�ti pe domnul �sta de aici ? 618 00:58:48,925 --> 00:58:50,871 Ni. Nu l-am v�zut �n via�a mea. 619 00:58:51,127 --> 00:58:54,802 �nc�ntat de cunostiinta. Sunt Carlos Adrian Solorzano. 620 00:58:54,964 --> 00:58:56,136 Sunt fiul dv. 621 00:58:57,166 --> 00:58:58,509 Ea e Lorna, e cu mine. 622 00:58:58,701 --> 00:58:59,702 Bun� ziua. 623 00:58:59,869 --> 00:59:00,904 Carlos Adrian, 624 00:59:02,105 --> 00:59:04,415 E al cincilea, al �aselea ? 625 00:59:04,541 --> 00:59:06,543 Nu po�i crede tot ce auzi. 626 00:59:06,809 --> 00:59:08,345 Poate ca c��iva nu sunt ai t�i... 627 00:59:08,511 --> 00:59:10,013 Bun�, tata. 628 00:59:10,213 --> 00:59:11,419 - Bun�, b�ie�i. - Bun�. 629 00:59:11,681 --> 00:59:12,853 V� rog s� p�r�si�i camer�. 630 00:59:13,016 --> 00:59:14,017 �i unde s� mergem ? 631 00:59:14,350 --> 00:59:16,523 - �napoi la piscin� ! - Dar de acolo venim ! 632 00:59:16,719 --> 00:59:18,221 Afar� ! 633 00:59:19,389 --> 00:59:20,891 �i cum o cheam� pe mama ta ? 634 00:59:21,391 --> 00:59:22,665 Yenni Cedeno. 635 00:59:23,726 --> 00:59:25,728 Suntem din El Matal. 636 00:59:26,462 --> 00:59:28,669 El Matal. 637 00:59:28,865 --> 00:59:31,539 E aproape de Jama, a�a-i ? �n Manabi ? 638 00:59:31,668 --> 00:59:34,773 Da, sunt din 1975. N-a sunat soneria. 639 00:59:49,886 --> 00:59:55,158 Carlos Adrian Solorzano Cedeno. 640 00:59:58,995 --> 01:00:01,999 Dar Solorzano apare ca primul nume, nu ca al al doilea. 641 01:00:02,198 --> 01:00:05,077 A fost singurul mod �n care mama m-a putut �nregistra. 642 01:00:07,437 --> 01:00:09,815 Ce-ai p��it la fa�� ? 643 01:00:11,040 --> 01:00:12,986 Nu �tiu, nu-mi amintesc. 644 01:00:15,345 --> 01:00:17,581 Uite, am s� fiu sincer. 645 01:00:17,582 --> 01:00:19,816 Am petrecut o noapte sau dou� departe de cas�. 646 01:00:22,952 --> 01:00:25,626 Dar �tiu exact cu cine am fost. 647 01:00:28,024 --> 01:00:29,697 �mi placi. 648 01:00:30,226 --> 01:00:32,763 Cred c� e�ti curajos. Dar nici g�nd s�-�i fiu tat�. 649 01:00:41,070 --> 01:00:43,550 Aici ai num�rul meu de telefon. 650 01:00:44,574 --> 01:00:45,746 Mul�umesc. 651 01:00:53,549 --> 01:00:57,823 Nu fi a�a de descurajat, o vom face �ntr-un fel. 652 01:00:59,589 --> 01:01:00,897 Am un plan. 653 01:01:00,990 --> 01:01:03,436 Ajut�-m� s� scap de Fabricio pentru cel pu�in 15 minute. 654 01:01:03,937 --> 01:01:04,937 Ajut�-m�. 655 01:01:04,961 --> 01:01:06,440 Relaxeaz�-te, am eu grij� de el. 656 01:01:06,929 --> 01:01:08,875 - Bun�. - �ncotro ? 657 01:01:09,766 --> 01:01:10,766 Hey partner, do you know where Jota -. Iota's grave �s ? 658 01:01:10,767 --> 01:01:12,647 Hei, prietene, �tii unde-i cimitirul Jota Jota ? 659 01:01:13,169 --> 01:01:14,978 Mergem la Jota Jota ? 660 01:01:20,643 --> 01:01:24,284 Merge�i voi, eu stau aici, cimitirele �mi dau fiori. 661 01:01:25,081 --> 01:01:26,081 E�ti sigur� ? 662 01:01:26,649 --> 01:01:28,010 Doar n-ai s� pleci singura de aici. 663 01:01:28,184 --> 01:01:29,322 E-n regul�. R�m�n. 664 01:01:29,519 --> 01:01:31,965 Las�-mi cheile �n caz c� trebuie s� mut ma�ina. 665 01:01:32,622 --> 01:01:33,794 Mul�umesc, Fabricio. 666 01:01:45,868 --> 01:01:47,268 �i ? Ce s-a �nt�mplat cu tat�l t�u ? 667 01:01:48,204 --> 01:01:49,877 N-a fost niciun tat�. 668 01:01:51,040 --> 01:01:53,020 M-am aprins pentru nimic. 669 01:01:54,877 --> 01:01:56,686 �i tipul e tat�l t�u ? 670 01:01:57,313 --> 01:01:59,293 Da, sigur c� e. 671 01:02:04,120 --> 01:02:08,330 U�or, acela�i lucru s-a �nt�mplat �i cu tata. 672 01:02:08,491 --> 01:02:11,165 Nu ne-a recunoscut niciodat�. 673 01:03:13,623 --> 01:03:14,829 Ce-i ? 674 01:03:15,024 --> 01:03:16,833 - E�ti gata s� vezi avioanele ? - Avioane ? 675 01:03:26,279 --> 01:03:27,279 Bun�. 676 01:03:27,303 --> 01:03:29,681 Ce-i frate ? Totul e cool ? 677 01:03:31,207 --> 01:03:34,518 Fabricio, vrei s� ne a�tep�i jos, te rog ? 678 01:03:35,378 --> 01:03:39,226 Bine, d-ra Lorna. Cheam�-m� dac� ai nevoie. 679 01:03:43,986 --> 01:03:45,021 - Frate. - Mul�umesc. 680 01:03:47,924 --> 01:03:48,959 Hai aici. 681 01:03:51,060 --> 01:03:52,432 O s� ne-o trag�. 682 01:03:53,062 --> 01:03:55,201 Calmeaz�-te, totul e-n regul�. 683 01:03:58,167 --> 01:03:59,976 Ce naiba facem, omule ? 684 01:04:00,503 --> 01:04:02,312 Mai �nt�i trebuie s-o verific�m. 685 01:04:02,438 --> 01:04:04,247 Ne mai po�i da un pic ? 686 01:04:06,409 --> 01:04:09,085 Da, asta ziceam, frate. Arat�-i cine-i �eful. 687 01:04:15,484 --> 01:04:16,963 - Poftim. - Mul�umesc. 688 01:04:41,878 --> 01:04:44,916 E cocain� cea mai pur� pe care a�i �ncercat-o. 689 01:04:45,481 --> 01:04:46,585 �ine. 690 01:04:47,884 --> 01:04:48,884 Amin. 691 01:05:00,830 --> 01:05:02,138 Cum a fost ? 692 01:05:02,398 --> 01:05:03,604 Frumos, frate. 693 01:05:23,753 --> 01:05:25,027 Carlos Adrian. 694 01:05:45,741 --> 01:05:48,381 Alo. Elias ? 695 01:05:50,179 --> 01:05:51,317 Cum e ? 696 01:05:54,450 --> 01:05:55,622 Bine. 697 01:05:58,955 --> 01:06:02,061 Totul e aranjat.Ne a�teapt� �n Quito. 698 01:06:02,224 --> 01:06:03,259 Toat� afacerea ? 699 01:06:03,426 --> 01:06:04,461 Toat� afacerea. 700 01:06:06,462 --> 01:06:07,462 Noroc ! 701 01:06:52,308 --> 01:06:55,687 Iart�-m�, frate, n-am avut timp s� repar capota. 702 01:06:57,346 --> 01:06:58,620 Nu-�i face griji. Asta-i via�a. 703 01:07:14,196 --> 01:07:15,675 E frig, a�a-i ? 704 01:07:18,601 --> 01:07:20,410 N-am mai sim�it a�a ceva. 705 01:07:45,194 --> 01:07:48,539 S� mergem, o s�-�i fie r�u de la altitudine. 706 01:07:55,371 --> 01:07:57,681 Blanquito o s� ia totul cu el ? 707 01:07:58,674 --> 01:08:01,018 N-am �tiut c-a l�sat asta aici. 708 01:08:02,478 --> 01:08:04,617 �i vrea s� fim parteneri ? 709 01:08:05,648 --> 01:08:07,685 Spune-mi, ce ne facem dac� ne minte ? 710 01:08:07,883 --> 01:08:09,204 Poart�-te ca un b�rbat, la naiba ! 711 01:08:09,351 --> 01:08:10,861 Te-am chemat s� m-aju�i, 712 01:08:11,087 --> 01:08:13,795 A�a c� hai �i �mpacheteaz� astea sau pleac� de aici. 713 01:08:22,064 --> 01:08:23,543 D�-mi o bucat� de h�rtie. 714 01:08:26,669 --> 01:08:27,670 Mul�umesc, fiule. 715 01:08:35,044 --> 01:08:37,251 �i dac� plou� ? 716 01:08:37,580 --> 01:08:38,615 Atunci se ud� ! 717 01:08:51,227 --> 01:08:52,934 Pute�i suna la num�rul �sta, v� rog ? 718 01:08:56,132 --> 01:08:57,509 Deci le-ai trimis ? 719 01:08:58,400 --> 01:09:01,241 Mul�umesc, mam�, mi-e dor de tine. 720 01:09:01,937 --> 01:09:03,325 Mor s� m�n�nc pe�tii �ia ai t�i. 721 01:09:03,326 --> 01:09:05,726 Ascult�-m�, spune-i lui Brian c-am s�-l sun mai t�rziu, bine ? 722 01:09:13,149 --> 01:09:15,186 Mam�, ai grij� de tine. Te sun mai �ncolo, bine ? 723 01:09:15,718 --> 01:09:17,163 Bine. Mul�umesc. Pa. 724 01:09:18,754 --> 01:09:19,926 Totul e bine ? 725 01:09:20,890 --> 01:09:22,062 Totul e pe drum. 726 01:09:22,468 --> 01:09:23,468 Ai �nchis ? 727 01:09:23,492 --> 01:09:24,492 Da. 728 01:09:30,332 --> 01:09:31,606 E feti�a ta ? 729 01:09:31,911 --> 01:09:32,911 Da. 730 01:09:32,935 --> 01:09:33,970 Cum o cheam� ? 731 01:09:34,021 --> 01:09:35,021 - Adriana. Adrianita. - E fa�a lui Don Elias, a�a-i ? 732 01:09:35,022 --> 01:09:36,062 E fata mea, Carlos Adrian. 733 01:09:43,412 --> 01:09:44,720 De ce nu st� cu tine ? 734 01:09:44,947 --> 01:09:47,452 Nu �tiu, a�a-i via�a. 735 01:09:48,484 --> 01:09:50,828 Dar c�nd avem banii o putem aduce aici. 736 01:09:57,193 --> 01:09:59,195 �i de c��i ani e�ti cu Don Elias ? 737 01:09:59,495 --> 01:10:01,873 De 2 sau 3, nu mai �in minte �i nu-mi pas�. 738 01:10:02,164 --> 01:10:06,938 Uite, e un cadou pentru Elias. P�streaz�-l tu. 739 01:10:08,470 --> 01:10:10,916 Cum merge ? El pl�te�te totul ? 740 01:10:11,106 --> 01:10:14,315 Despre ce vorbe�ti ? Am muncit toat� via�a ! 741 01:10:14,510 --> 01:10:15,950 Am �nceput la restaurant, mai �nt�i c� chelneri�a, apoi recep�ionera �i am sf�r�it. 742 01:10:15,951 --> 01:10:17,295 S�-i fiu manager�. E un portmoneu. O s-avem nevoie. 743 01:10:17,296 --> 01:10:19,311 �i ce fel de m�ncare servesc ? 744 01:10:29,892 --> 01:10:31,997 Fructe de mare. De toate felurile. 745 01:10:34,129 --> 01:10:35,164 Plec�m ? 746 01:10:35,364 --> 01:10:36,876 Da, m� aju�i cu bagajul ? 747 01:10:51,247 --> 01:10:54,417 Hei, Fabricio, ajut�-m� te rog cu astea ! 748 01:11:05,160 --> 01:11:06,833 La naiba, deja plou�. 749 01:11:12,001 --> 01:11:14,106 �i de ce vrei s� te despar�i de Don Elias ? 750 01:11:15,504 --> 01:11:18,451 Din acela�i motiv pentru care tu vrei s� p�r�se�ti El Matal. 751 01:11:18,841 --> 01:11:20,761 Nu vrei s� pleci ? Chiar ? Atunci suntem la fel ? 752 01:11:24,747 --> 01:11:26,624 Sigur c� vreau ! �tii asta. 753 01:11:27,750 --> 01:11:29,559 Te rog, gata cu �ntreb�rile ! 754 01:11:31,086 --> 01:11:33,032 Dar nu te-am �ntrebat at�t c�t vroiam. 755 01:11:33,122 --> 01:11:34,010 Chiar mi-e greu s� fiu cu tine. 756 01:11:34,011 --> 01:11:35,691 Nu-mi r�spunde dac� nu vrei, �ntrebam doar. 757 01:11:36,625 --> 01:11:39,629 Mi-e greu s�-mi las casa �i tu continui cu �ntreb�rile stupide. 758 01:11:49,582 --> 01:11:50,582 Ce-i ? 759 01:11:50,606 --> 01:11:51,983 Ascult�, Carlos Adrian. 760 01:11:52,107 --> 01:11:53,945 Trebuie s� fim foarte aten�i �i s� ne purt�m profesional. 761 01:11:53,946 --> 01:11:56,066 Elias nu te �tie, a�a c�-i mai bine s� nu te amesteci. 762 01:11:59,214 --> 01:12:00,854 A�a c� trebuie s�-mi promi�i c-ai s� taci. 763 01:12:02,818 --> 01:12:04,695 Ca s� am eu grij� de tot, bine ? 764 01:12:05,054 --> 01:12:07,034 Dac� te ocupi tu, nu se poate �nt�mpla nimic. 765 01:12:08,457 --> 01:12:09,457 Hei. 766 01:12:11,060 --> 01:12:14,133 Dac� �ncheiem desear� afacerea, vom s�rb�tori. 767 01:12:14,263 --> 01:12:15,298 Ce zici ? 768 01:12:54,169 --> 01:12:55,375 Ai mai fost aici ? 769 01:12:55,804 --> 01:12:56,942 Da. O dat�. 770 01:12:57,983 --> 01:12:58,983 Bun� seara. 771 01:12:59,007 --> 01:13:00,007 Bun�. 772 01:13:02,111 --> 01:13:03,454 Nu �tiam c� avem companie. 773 01:13:03,645 --> 01:13:05,147 Stai a�a, Elias. 774 01:13:12,521 --> 01:13:13,795 Am deschis sticl�. 775 01:13:14,022 --> 01:13:16,002 M� g�ndeam c-o p�strezi pentru un moment special. 776 01:13:17,326 --> 01:13:18,464 Ar putea fi special. 777 01:13:19,828 --> 01:13:21,501 - Noroc. - Noroc. 778 01:13:23,332 --> 01:13:24,332 Un pahar de vin ? 779 01:13:25,200 --> 01:13:26,873 Da, mul�umesc. 780 01:13:31,240 --> 01:13:32,844 F�-te comod�. 781 01:13:44,486 --> 01:13:46,090 Deci e�ti din El Matal ? 782 01:13:46,255 --> 01:13:47,757 Ne-am mai �nt�lnit, Don Elias. 783 01:13:48,223 --> 01:13:50,100 V-am pus gresia �n baie. 784 01:13:52,828 --> 01:13:54,637 N-am v�zut at�ta cocain� niciodat�. 785 01:14:08,410 --> 01:14:09,410 �i ? 786 01:14:11,713 --> 01:14:13,852 O pot duce pu�in �n�untru ? 787 01:14:17,719 --> 01:14:19,096 Lorna vine cu mine. 788 01:14:20,255 --> 01:14:22,235 Serve�te tot ce vrei. Simte-te ca acas�. 789 01:14:26,261 --> 01:14:27,296 M� �ntorc. 790 01:15:39,635 --> 01:15:40,635 Bun�. 791 01:15:40,980 --> 01:15:41,980 �i tu ? 792 01:15:42,004 --> 01:15:43,005 Sunt cu Lorna. 793 01:15:43,171 --> 01:15:44,206 Da ? 794 01:15:45,451 --> 01:15:46,451 Elias ? 795 01:15:46,475 --> 01:15:47,180 Da ? 796 01:15:47,342 --> 01:15:48,446 A venit cineva cu Lorna ? 797 01:15:49,111 --> 01:15:50,784 Da. Las�-l. Nu-i nicio problem�. 798 01:15:51,046 --> 01:15:52,582 El a adus minun��ia asta. 799 01:15:54,483 --> 01:15:56,258 E bun�, frate, e bun�. 800 01:15:58,654 --> 01:15:59,654 Bun�. 801 01:16:01,957 --> 01:16:03,459 Deci el e eroul ? 802 01:16:08,130 --> 01:16:09,731 - Totul e-n regul� ? - Stai, stai, omule. 803 01:16:09,898 --> 01:16:10,433 Ce-i ? 804 01:16:10,699 --> 01:16:11,699 R�ndul meu, e r�ndul meu. 805 01:16:12,367 --> 01:16:13,505 �i pentru ce-i asta ? 806 01:16:14,369 --> 01:16:15,507 Prive�te �i �nva��. 807 01:16:15,737 --> 01:16:17,842 Dar e perfect�, ca fulgii de z�pad�. 808 01:16:18,240 --> 01:16:19,344 Stai s-o preg�tesc. 809 01:16:19,541 --> 01:16:20,541 Bine, bine. 810 01:16:22,210 --> 01:16:23,210 Deci. 811 01:16:23,512 --> 01:16:24,684 O s-o cump�ra�i ? 812 01:16:25,347 --> 01:16:26,451 C�te buc��i sunt ? 813 01:16:26,748 --> 01:16:28,250 Cu asta zece. 814 01:16:28,517 --> 01:16:30,463 Le pute�i avea p�n� m�ine la pr�nz. 815 01:16:31,153 --> 01:16:33,633 Pute�i p�stra dou� pentru perioada de asigurare. 816 01:16:34,656 --> 01:16:35,657 �i tu, a�a-i ? 817 01:16:35,857 --> 01:16:36,494 Cu siguran��. 818 01:16:36,758 --> 01:16:39,068 Alex e mereu falit. Sunt sigur c� vrea una, a�a-i ? 819 01:16:39,394 --> 01:16:41,034 �i cine e�ti tu s� hotaresti pentru mine ? 820 01:16:41,263 --> 01:16:42,469 Atunci c�te vrei ? 821 01:16:43,865 --> 01:16:45,572 Una e bine. 822 01:16:45,901 --> 01:16:48,381 �i restul pentru dealer-ul nostru drag. 823 01:16:51,607 --> 01:16:53,086 Scuz�-m�, �ie nu �i-am dat. 824 01:16:53,342 --> 01:16:54,446 Nu, mul�umesc. 825 01:16:55,410 --> 01:16:56,718 Cu c�t sunt mai pu�ine guri de hr�nit, cu at�t �mi r�m�ne mai mult. 826 01:16:56,878 --> 01:16:57,878 D�-mi voie. 827 01:16:58,380 --> 01:16:59,701 Adic� cu c�t mai pu�ine nasuri... 828 01:17:04,419 --> 01:17:06,126 ��i pot da trei mii pe kilogram. 829 01:17:07,022 --> 01:17:08,797 Am cerut cinci, Elias. 830 01:17:16,231 --> 01:17:17,608 R�m�i peste noapte ? 831 01:17:21,570 --> 01:17:27,418 ��i dau cinci, dar r�m�i �i asta-i pentru casa. 832 01:17:29,311 --> 01:17:30,311 Bine. 833 01:17:31,113 --> 01:17:32,113 Nu. 834 01:17:32,748 --> 01:17:33,886 Nu ce ? 835 01:17:35,117 --> 01:17:36,653 Nu v� putem da pachetul �sta gratis. 836 01:17:37,119 --> 01:17:38,792 E�ti chiar un om de afaceri, a�a-i ? 837 01:17:44,226 --> 01:17:45,398 Care-i problema ? 838 01:17:46,061 --> 01:17:47,597 Nu trebuie s� stai dac� nu vrei. 839 01:17:48,764 --> 01:17:49,919 Hei, nu s�rb�torim desear� ? Nu spuneai. 840 01:17:49,920 --> 01:17:51,721 C� trebuie s� ne respect�m �i tot rahatul �la ? 841 01:17:58,573 --> 01:18:00,246 Hai s� plec�m. 842 01:18:00,509 --> 01:18:01,544 E�ti nebun ? 843 01:18:02,110 --> 01:18:03,555 Ce �i-a spus ? 844 01:18:04,680 --> 01:18:06,455 C� nu trebuie s� stea dac� nu vrea. 845 01:18:06,682 --> 01:18:07,371 Nu-mi spune c� te-a f�cut... Acum trebuie. 846 01:18:07,372 --> 01:18:09,173 S� ai bani ca s� pui ochiul pe-o femeie ca ea. 847 01:18:11,520 --> 01:18:13,466 Nu trebuie s� vorbe�ti a�a, Elias. 848 01:18:13,655 --> 01:18:15,135 Cum ? Credeam c� �nc� suntem prieteni. 849 01:18:16,525 --> 01:18:17,525 Prieteni ? 850 01:18:17,693 --> 01:18:20,537 E greu s� fi prieten cu cineva ca tine ! 851 01:18:22,264 --> 01:18:24,244 Bine, bine, atunci m� �ntorc. 852 01:18:24,499 --> 01:18:25,499 Po�i conduce ? 853 01:18:25,500 --> 01:18:27,446 Nu vreau s� fiu nes�buit. Dar orice e nevoie. 854 01:18:27,636 --> 01:18:28,636 S� mergem. 855 01:18:28,637 --> 01:18:30,480 Ia-l pe Fabricio. N-are nimic de f�cut. 856 01:18:31,006 --> 01:18:32,485 Tu stai aici cu prietenul nostru. 857 01:18:34,476 --> 01:18:35,580 �l �tii pe Fabricio ? 858 01:18:36,645 --> 01:18:37,645 Lucreaz� pentru mine. 859 01:18:41,283 --> 01:18:42,591 M� duc s� m� plimb pe afar�. 860 01:18:43,385 --> 01:18:44,385 Carlos Adrian. 861 01:18:45,097 --> 01:18:46,097 Hei. 862 01:18:46,121 --> 01:18:47,281 Lucrurile nu sunt a�a cum par. 863 01:18:47,289 --> 01:18:48,597 Nu ? Atunci cum ? 864 01:18:48,890 --> 01:18:50,028 Cum sunt ? 865 01:19:17,986 --> 01:19:19,832 Mereu am vrut s� fac asta. 866 01:19:20,589 --> 01:19:21,624 Cum te cheam� ? 867 01:19:21,857 --> 01:19:22,995 Carlos Adrian. 868 01:19:26,995 --> 01:19:28,133 Bine, s�-ncerc rahatul �sta. 869 01:19:28,930 --> 01:19:32,139 Absolut. Stai s� �i-o r�sucesc. 870 01:19:34,903 --> 01:19:36,007 Cum se face ? 871 01:19:37,939 --> 01:19:39,577 Toat� o dat�. 872 01:19:52,687 --> 01:19:54,189 �i ? Asta e ? 873 01:21:17,472 --> 01:21:20,612 �ine. Cinci mii. 874 01:21:21,509 --> 01:21:22,988 Elias e �n�untru ? 875 01:21:23,712 --> 01:21:25,521 S� nu-l deranj�m. 876 01:21:26,181 --> 01:21:29,685 D�-mi banii �i m�ine dup� amiaz� vedem de restul. 877 01:21:31,219 --> 01:21:32,219 Bine. 878 01:21:32,954 --> 01:21:34,399 Bine, atunci ne vedem. 879 01:21:36,358 --> 01:21:38,199 Hei, omule, nu vrei s�-i, spunem nimic Lornei ? 880 01:21:39,527 --> 01:21:41,131 Nu. Spune-i s� m� sune la hotel. 881 01:22:09,824 --> 01:22:11,633 Nu-�i place ? 882 01:22:12,093 --> 01:22:13,800 Las�-ne s� te distr�m. 883 01:22:14,029 --> 01:22:15,469 Huh ? Dac� ne la�i, putem face orice. 884 01:22:15,841 --> 01:22:16,841 Aici ? 885 01:22:16,865 --> 01:22:18,811 Nu, ne trebuie o camer�. 886 01:22:19,367 --> 01:22:20,367 Mai t�rziu. 887 01:22:38,219 --> 01:22:40,859 Unde mergi, �ntoarce-te ! 888 01:24:01,002 --> 01:24:02,879 Bun�, sunt Lorna.V� rog s� l�sa�i mesajul. 889 01:24:26,004 --> 01:24:27,004 Alo ? 890 01:24:27,028 --> 01:24:28,068 Ce-i ? Sunt Carlos Adrian. 891 01:24:28,196 --> 01:24:30,073 Ascult�. �tii ceva de Lorna ? 892 01:24:30,355 --> 01:24:31,355 - Am sunat-o, dar nu r�spunde. - Nu, �nc� n-am vorbit cu ea, 893 01:24:31,356 --> 01:24:33,157 Credeam c� te-ai sup�rat pentru ce-am sugerat. 894 01:24:36,171 --> 01:24:39,015 Po�i s�-mi dai num�rul lui Don Elias ? 895 01:24:39,340 --> 01:24:41,980 Ar fi pu�in dificil. 896 01:24:42,744 --> 01:24:44,553 Ascult�, nu trebuia s� faci mare caz. 897 01:24:45,046 --> 01:24:47,282 �ncerci s� vinzi pe�tele din iaz atunci c�nd. 898 01:24:47,283 --> 01:24:49,517 Te �nconjoar� un ocean... 899 01:24:51,252 --> 01:24:53,061 �ii minte ce-am vorbit noaptea trecut� ? 900 01:27:14,862 --> 01:27:16,398 Bun�, mama. Totul e-n regul� ? 901 01:27:18,733 --> 01:27:20,406 Cum e acolo ? 902 01:27:24,906 --> 01:27:27,853 Afacerea a c�zut. 903 01:27:28,910 --> 01:27:30,856 Nu m� mai intorck. 904 01:27:35,350 --> 01:27:36,829 Nu. Nu. 905 01:27:37,151 --> 01:27:40,928 ��i trimit ceva cu Brian imediat ce rezolv problema. 906 01:27:46,227 --> 01:27:47,900 Nu m� �ntorc acas�. 907 01:29:42,210 --> 01:29:44,690 FRUCTE DE MARE 908 01:29:47,782 --> 01:29:48,782 V� pot ajuta ? 909 01:29:49,550 --> 01:29:51,393 Peste pr�jit �i-o bere. 910 01:30:00,550 --> 01:30:05,393 SUBTITRAREA-DACIAN 911 01:30:06,305 --> 01:30:12,766 Sprijin�-ne �i s� devin� membru VIP pentru a elimina toate anun�urile www.OpenSubtitles.org 65125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.