All language subtitles for Netflix.Documentaries.My.Beautiful.Broken.Brain.2016.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-TrollHD
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:00:12,327 --> 00:00:16,035
That state of simplest
form of awareness alone,
3
00:00:16,118 --> 00:00:20,952
"is worthy of seeing, hearing,
contemplating and realizing."
4
00:00:22,036 --> 00:00:24,078
From the Upanishads.
5
00:02:23,090 --> 00:02:25,841
That day, I was going
to meet my sister for lunch.
6
00:02:25,924 --> 00:02:29,924
I emailed her that morning,
just to confirm what time,
7
00:02:30,007 --> 00:02:32,341
and I didn't hear anything back.
8
00:02:33,842 --> 00:02:37,050
Thinking, "It's really strange
how Lotje hasn't got back to me."
9
00:02:37,133 --> 00:02:40,092
You know, because I had also texted,
"Are you okay?"
10
00:02:40,175 --> 00:02:45,218
Which is, like, quite a strong, um...
message.
11
00:02:45,301 --> 00:02:47,760
And I was sure that she would text back.
12
00:02:49,051 --> 00:02:51,385
Usually, you know,
she comes into work every day.
13
00:02:51,468 --> 00:02:55,719
She didn't come in on the Monday,
and, uh, I thought it was a bit weird.
14
00:02:57,803 --> 00:03:01,052
I, um, walked, like,
four, five minutes to where her flat was.
15
00:03:01,135 --> 00:03:03,845
And that's where Jan was with Ant,
16
00:03:03,928 --> 00:03:07,553
looking more and more confused
by what was going on.
17
00:03:08,720 --> 00:03:10,696
We tried to bang on the door...
18
00:03:10,720 --> 00:03:13,513
...shout, but she wasn't responding.
19
00:03:13,596 --> 00:03:16,054
I remember Jan
kind of calling out, "Lotje!"
20
00:03:19,929 --> 00:03:21,569
What was going through our minds was that
21
00:03:21,597 --> 00:03:24,013
there's only one reason why
she'd still be in her flat.
22
00:03:27,097 --> 00:03:30,222
At that point,
I decided to call 999.
23
00:03:32,640 --> 00:03:36,972
The police arrived together
with the landlord, who had a key.
24
00:03:37,056 --> 00:03:39,074
And there was this very strange
moment of, like,
25
00:03:39,098 --> 00:03:43,015
the police holding Jan back a bit, saying,
"Do you want us to go in first?"
26
00:03:43,099 --> 00:03:46,724
The guy who opened the door, not wanting
to be the first guy to go in there.
27
00:03:46,808 --> 00:03:50,140
It was all very strange.
And Jan just said, "I'm going in."
28
00:03:56,683 --> 00:04:01,184
The flat just looked like
some serious chaos had happened.
29
00:04:01,267 --> 00:04:03,393
You know, I was like,
"Shit, where is she?"
30
00:04:03,476 --> 00:04:05,309
Everything was Topsy-turvy.
31
00:04:05,393 --> 00:04:09,309
There was clothes everywhere,
there was vomit
32
00:04:09,393 --> 00:04:11,602
and excrement everywhere.
33
00:04:13,935 --> 00:04:17,560
The fact that she wasn't there
was sort of a relief.
34
00:04:18,352 --> 00:04:21,645
But then the next question was,
"Where is she?"
35
00:04:27,645 --> 00:04:32,145
Lotje's always been quite good at
going somewhere, to adventures,
36
00:04:32,229 --> 00:04:34,729
and experiencing...
Going and seeing friends, so...
37
00:04:34,813 --> 00:04:37,978
I've had this throughout my life.
38
00:04:38,062 --> 00:04:40,522
"Where is Lotje?" has been a question.
39
00:04:40,605 --> 00:04:42,397
You know, you go to the supermarket
40
00:04:42,438 --> 00:04:46,480
and you pick something from the shelf,
"Where is Lotje?"
41
00:04:46,563 --> 00:04:48,856
Where is Lotje?
42
00:04:58,022 --> 00:05:03,023
Somebody at Royal London
fitted Lotje's description.
43
00:05:03,107 --> 00:05:06,732
They couldn't identify her,
because she wasn't able to speak.
44
00:05:06,816 --> 00:05:09,650
The police that I'd called
and the police at the Royal London
45
00:05:09,733 --> 00:05:13,358
managed to, sort of, work out
that this was my sister.
46
00:05:17,024 --> 00:05:20,192
To see a young patient
who is semi-conscious,
47
00:05:20,275 --> 00:05:24,734
who is actually becoming
more unconscious as time goes by,
48
00:05:24,818 --> 00:05:27,235
with the speed that she was deteriorating,
49
00:05:27,318 --> 00:05:29,110
really, you're faced with a situation
50
00:05:29,193 --> 00:05:33,735
where you have to decide
to act urgently and save a life.
51
00:05:34,610 --> 00:05:36,193
We arrived at the hospital,
52
00:05:36,276 --> 00:05:40,403
where it was explained that Lotje
was undergoing some kind of
53
00:05:40,486 --> 00:05:44,069
very severe medical emergency
to her brain.
54
00:05:44,152 --> 00:05:47,737
And that she had
a very high probability of... of dying.
55
00:05:48,445 --> 00:05:51,278
She'd had an intracerebral
brain hemorrhage.
56
00:05:51,362 --> 00:05:55,153
My initial reaction about this
was that this was a very large blood clot
57
00:05:55,237 --> 00:05:57,571
and it was immediately life-threatening.
58
00:06:01,696 --> 00:06:05,113
I must say that a lot of these cases
are so severe
59
00:06:05,196 --> 00:06:10,114
that it isn't possible to intervene,
or if you do, you are unsuccessful.
60
00:06:14,406 --> 00:06:17,948
The surgery involved
an incision on the scalp,
61
00:06:18,031 --> 00:06:20,031
the removal of a small window of bone,
62
00:06:20,115 --> 00:06:21,740
approximately that size,
63
00:06:21,824 --> 00:06:24,698
just a small cut
through the brain substance itself
64
00:06:24,782 --> 00:06:26,408
to reveal the blood clot,
65
00:06:26,449 --> 00:06:29,616
and then to remove
as much of the blood clot as possible.
66
00:06:29,699 --> 00:06:31,866
Now, that doesn't necessarily mitigate
67
00:06:31,949 --> 00:06:34,699
the damage that's been done
by the bleed into the brain.
68
00:06:34,783 --> 00:06:38,200
That is damage that is done
and can't really be reversed.
69
00:06:39,492 --> 00:06:43,826
The commonest type of stroke
is actually an area of the brain
70
00:06:43,908 --> 00:06:47,951
that is starved of oxygen
and loses its blood supply.
71
00:06:48,034 --> 00:06:52,243
Lotje's type of stroke
is a bleed into the brain substance.
72
00:06:53,034 --> 00:06:56,577
Most of them are caused
by either an abnormal blood vessel
73
00:06:56,661 --> 00:07:00,952
that may be developmental,
it can be blood-clotting abnormalities,
74
00:07:01,035 --> 00:07:04,161
and there are a lot of rare things
that can cause it.
75
00:07:04,911 --> 00:07:07,537
There are still some tests to be done
later down the line,
76
00:07:07,620 --> 00:07:12,412
but at the moment, we don't have
a clear cause for why this happened.
77
00:07:12,453 --> 00:07:14,579
It may well be that we never find one,
78
00:07:14,663 --> 00:07:16,954
and it may well be
we never know the cause.
79
00:07:20,871 --> 00:07:24,205
They kept her artificially asleep.
80
00:07:24,288 --> 00:07:28,247
It seemed that they had no idea
if they'd even be able to wake her up.
81
00:07:28,330 --> 00:07:31,955
Or if she woke up,
what her functions would be.
82
00:07:32,038 --> 00:07:33,790
So during that whole 24 hours,
83
00:07:33,873 --> 00:07:36,706
we literally had no idea
what the outcome would be.
84
00:08:13,210 --> 00:08:15,210
Okay.
85
00:08:15,293 --> 00:08:16,960
I'm alive.
86
00:08:18,335 --> 00:08:21,837
Very bad at writing...
87
00:08:23,753 --> 00:08:26,420
...but I'm not dead.
88
00:08:28,002 --> 00:08:30,420
That's a start.
89
00:08:30,461 --> 00:08:32,712
Very messed up...
90
00:08:32,796 --> 00:08:37,087
but definitely excited to be alive.
91
00:08:40,045 --> 00:08:43,046
We came in about ten minutes
after she woke up.
92
00:08:43,921 --> 00:08:45,839
She did talk...
93
00:08:45,921 --> 00:08:48,422
but she was very confused.
94
00:08:48,921 --> 00:08:52,131
We're not sure what's gonna happen today.
95
00:08:52,214 --> 00:08:55,631
It's either gonna be a new...
96
00:08:56,673 --> 00:08:58,131
plate...
97
00:08:58,214 --> 00:09:01,173
place...
or something completely different.
98
00:09:01,257 --> 00:09:02,965
We're just not sure.
99
00:09:05,090 --> 00:09:07,590
I was really nervous seeing her.
100
00:09:07,674 --> 00:09:09,632
And Jan had kept saying how,
101
00:09:09,715 --> 00:09:14,758
you know, "It's very weird and she's...
she might not recognize you."
102
00:09:15,883 --> 00:09:18,883
For the possibilities...
103
00:09:18,966 --> 00:09:22,426
for life and death.
104
00:09:22,467 --> 00:09:23,967
The fact was, she was alive.
105
00:09:24,050 --> 00:09:26,300
Actually, that was the biggest,
I would say...
106
00:09:26,384 --> 00:09:29,718
"Look, she's alive. And she looks great."
107
00:09:31,218 --> 00:09:32,510
Okay.
108
00:09:33,510 --> 00:09:34,552
Here.
109
00:09:38,260 --> 00:09:40,302
Right, here we are. Hmm?
110
00:09:41,094 --> 00:09:42,761
Okay.
111
00:09:42,845 --> 00:09:45,594
I want you to say some words
beginning with...
112
00:09:45,678 --> 00:09:48,386
Yeah.
113
00:09:49,345 --> 00:09:51,387
You think you can do that?
114
00:09:51,429 --> 00:09:52,470
Um...
115
00:09:54,637 --> 00:09:58,555
So, it could be, um, "sound,"
116
00:09:58,638 --> 00:10:02,596
or "swing," or "sitting."
117
00:10:03,596 --> 00:10:06,888
So, it's starting from... now.
118
00:10:09,930 --> 00:10:12,139
Summer.
119
00:10:12,222 --> 00:10:13,930
- Mmm.
- Or did I already...?
120
00:10:14,972 --> 00:10:16,639
S... Okay.
121
00:10:19,181 --> 00:10:21,473
Seed.
122
00:10:26,807 --> 00:10:29,015
I get...
123
00:10:29,099 --> 00:10:30,349
I get too...
124
00:10:40,350 --> 00:10:43,434
She wasn't able to do the tests
that they do for these situations.
125
00:10:43,517 --> 00:10:45,034
I know you're trying your best...
126
00:10:45,058 --> 00:10:47,934
So it was becoming clear
that there was... more severe issues.
127
00:10:48,017 --> 00:10:49,810
But, I mean, not knowing...
128
00:10:49,893 --> 00:10:54,351
not understanding, really,
what those issues were.
129
00:11:11,437 --> 00:11:14,687
So why don't you just tell me...
what's happened?
130
00:11:14,770 --> 00:11:17,979
I was in a pretty normal,
131
00:11:18,062 --> 00:11:21,521
very busy, normal...
132
00:11:23,229 --> 00:11:25,980
Kind of a clever person.
133
00:11:26,063 --> 00:11:29,439
And now, I'm starting from the beginning.
134
00:11:29,980 --> 00:11:31,938
What does it feel like?
135
00:11:33,105 --> 00:11:36,022
It's extremely strange,
136
00:11:36,106 --> 00:11:38,523
starting from nothing.
137
00:11:38,606 --> 00:11:40,481
It's like tripping out.
138
00:11:40,565 --> 00:11:42,582
I don't really know how to describe it.
139
00:11:42,606 --> 00:11:44,481
How do I say it? I can't...
140
00:11:47,649 --> 00:11:50,441
This normal world...
141
00:11:50,482 --> 00:11:53,357
Normality.
142
00:11:53,441 --> 00:11:54,566
I'm very, sort of...
143
00:11:54,649 --> 00:11:56,733
Bizarre is a way to describe it...
144
00:11:56,817 --> 00:11:58,859
It's difficult to...
145
00:11:59,692 --> 00:12:02,983
Uh, I guess I'm not making much sense.
146
00:12:03,066 --> 00:12:04,275
Sorry.
147
00:12:04,358 --> 00:12:06,443
I wish I could...
148
00:12:06,484 --> 00:12:07,693
Yeah.
149
00:12:07,776 --> 00:12:09,526
I'll try.
150
00:12:12,984 --> 00:12:15,152
What about these photographs?
Do you...
151
00:12:15,235 --> 00:12:16,378
- Pictures?
- Yeah.
152
00:12:16,402 --> 00:12:18,819
Matilda is, um, my...
153
00:12:20,277 --> 00:12:21,485
Is...
154
00:12:25,695 --> 00:12:26,944
My...
155
00:12:29,194 --> 00:12:30,611
She's...
156
00:12:34,237 --> 00:12:36,154
I can't...
157
00:12:37,487 --> 00:12:39,863
My... nephew.
158
00:12:39,945 --> 00:12:42,529
- Yeah, my nephew.
- She's your nephew?
159
00:12:42,612 --> 00:12:43,946
Yes, nephew.
160
00:12:44,029 --> 00:12:47,238
And now, she's also a...
161
00:12:48,363 --> 00:12:51,155
A nephew? Neef... Niece.
162
00:12:51,238 --> 00:12:53,239
I meant, "niece."
163
00:12:53,947 --> 00:12:57,698
For some reason,
I can't say the actual word itself.
164
00:12:57,781 --> 00:12:59,114
This word.
165
00:13:00,197 --> 00:13:02,448
- On that shelf?
- Yeah.
166
00:13:02,531 --> 00:13:05,157
- A record.
- Record, yeah.
167
00:13:06,240 --> 00:13:08,282
Exactly, so...
168
00:13:08,365 --> 00:13:11,657
for some reason, I can say...
169
00:13:15,408 --> 00:13:16,658
You say it again.
170
00:13:16,741 --> 00:13:18,450
- Record.
- Record.
171
00:13:19,949 --> 00:13:21,199
Record.
172
00:13:22,576 --> 00:13:25,950
I can only say it if I don't actually...
If I go like that...
173
00:13:26,701 --> 00:13:30,200
- then I can say the word "record."
- Record.
174
00:13:30,284 --> 00:13:31,451
But not...
175
00:13:38,076 --> 00:13:39,452
You say it again.
176
00:13:39,493 --> 00:13:41,870
- Record.
- Record, yeah.
177
00:13:41,952 --> 00:13:43,453
Record.
178
00:13:43,536 --> 00:13:44,870
I can't...
179
00:13:46,453 --> 00:13:49,369
I can't say it now. But I can't...
180
00:13:53,871 --> 00:13:55,078
Um...
181
00:13:56,036 --> 00:13:59,287
You know, I can't speak or...
182
00:13:59,370 --> 00:14:00,537
No, not speak.
183
00:14:00,620 --> 00:14:01,746
I can't...
184
00:14:03,413 --> 00:14:04,455
be clever.
185
00:14:04,538 --> 00:14:06,180
What do you call it? Um...
186
00:14:06,204 --> 00:14:09,037
- Write?
- Yeah, write.
187
00:14:09,121 --> 00:14:11,706
I can't write at all.
188
00:14:11,789 --> 00:14:14,873
Or be clever or be normal.
Any of that.
189
00:14:14,955 --> 00:14:18,539
It's... it's beyond terrifying.
190
00:14:22,123 --> 00:14:24,582
This could read "tale."
Not "tale."
191
00:14:26,790 --> 00:14:28,766
- What does that say? It's "the"?
- Yeah.
192
00:14:28,790 --> 00:14:29,916
Oh, yeah, "the."
193
00:14:29,999 --> 00:14:31,434
- Does that say "the"?
- Yeah.
194
00:14:31,458 --> 00:14:33,957
I've written "the" before.
195
00:14:36,458 --> 00:14:40,667
I didn't think I would have trouble
with the word "the."
196
00:14:41,834 --> 00:14:45,500
A-B-C-D-E-F-G...
197
00:14:51,751 --> 00:14:52,793
No?
198
00:14:53,918 --> 00:14:57,293
Two?
199
00:14:57,418 --> 00:15:01,461
This isn't in my
correct dictionary, in my brain.
200
00:15:01,502 --> 00:15:03,002
Stew.
201
00:15:04,043 --> 00:15:05,627
Where did that come from?
202
00:15:05,711 --> 00:15:08,169
My date of birth...
203
00:15:08,252 --> 00:15:09,837
and I wrote it wrong.
204
00:15:09,920 --> 00:15:11,837
Happy... Argh!
205
00:15:13,211 --> 00:15:15,795
Okay, something's not right, here, today.
206
00:15:15,879 --> 00:15:18,128
"Help."
207
00:15:18,211 --> 00:15:22,713
That must have been the first wrote
I wrote other than "hi."
208
00:15:22,796 --> 00:15:24,546
The green one is...
209
00:15:26,463 --> 00:15:28,755
on top of the blue one.
210
00:15:28,839 --> 00:15:31,422
- Correct?
- No.
211
00:15:34,630 --> 00:15:39,756
I can't believe I...
can look at, uh, some words...
212
00:15:39,840 --> 00:15:44,756
- Pen. Pen. Pen.
- You know, a book or Internet...
213
00:15:45,756 --> 00:15:51,174
an Internet page,
or someone's written to me an email,
214
00:15:51,257 --> 00:15:55,757
and I don't see what it says.
215
00:15:55,841 --> 00:15:57,884
I know what it says.
216
00:15:57,966 --> 00:16:01,842
But it's all-round
complete gobbledygook.
217
00:16:01,925 --> 00:16:03,717
And I can't believe that.
218
00:16:07,217 --> 00:16:11,176
I refuse to believe that I...
that's happening.
219
00:16:14,759 --> 00:16:19,177
She was an extremely dynamic,
extremely social,
220
00:16:19,260 --> 00:16:21,635
very impassioned individual.
221
00:16:22,844 --> 00:16:26,969
She had a really, really tough job,
had to be very, very organized.
222
00:16:27,052 --> 00:16:30,261
Multitasking, loads of things going on
at the same time.
223
00:16:30,344 --> 00:16:32,428
That was her existence.
224
00:16:32,470 --> 00:16:37,012
Communication, writing films,
writing in general and reading.
225
00:16:37,095 --> 00:16:40,137
You know, Lotje was always reading,
like, these really thick books.
226
00:16:42,095 --> 00:16:44,387
She's the most articulate person.
227
00:16:45,179 --> 00:16:47,763
So, yeah, it's kind of...
228
00:16:47,847 --> 00:16:52,346
...it's almost obscene
that this part, um...
229
00:16:53,472 --> 00:16:55,347
it's affected that part of her brain.
230
00:16:55,431 --> 00:16:57,972
So, today.
It starts today, your holiday.
231
00:16:58,055 --> 00:17:00,764
I think it's probably very alienating.
232
00:17:00,848 --> 00:17:04,139
She can't interact
in the same way with people.
233
00:17:04,222 --> 00:17:06,182
She gets fatigued very easily.
234
00:17:06,265 --> 00:17:09,223
Mathematical function
seems to be impaired.
235
00:17:09,307 --> 00:17:12,015
Which is something that
hasn't actually been addressed, really,
236
00:17:12,098 --> 00:17:14,766
at all, up to this stage,
but I've noticed it.
237
00:17:14,850 --> 00:17:18,933
You know, that kind of logistics,
I don't know the technical terms for it,
238
00:17:19,016 --> 00:17:22,183
but, you know, these, sort of
logical things that we take for granted.
239
00:17:24,057 --> 00:17:26,476
A concern I have at this stage is,
240
00:17:26,517 --> 00:17:29,642
because she's so ambitious
and so energetic,
241
00:17:29,726 --> 00:17:32,058
that she puts too much
pressure on herself.
242
00:17:32,142 --> 00:17:35,059
And that pressure ultimately
leads to a situation
243
00:17:35,143 --> 00:17:39,894
where, you know,
she gets meltdown, basically.
244
00:17:43,686 --> 00:17:47,478
If I'm faced with the question,
"Who am I?"
245
00:17:47,561 --> 00:17:51,561
I'm someone who has a huge
amount of friends,
246
00:17:51,644 --> 00:17:53,562
very hard-working,
247
00:17:53,645 --> 00:17:57,312
travels all over the world,
loves to read.
248
00:17:58,562 --> 00:18:01,896
What if all of that evidence is removed?
249
00:18:04,480 --> 00:18:06,979
What does that make me?
250
00:18:13,063 --> 00:18:18,189
Something's happened to my vision,
which nobody's really explained to me yet.
251
00:18:19,481 --> 00:18:24,482
Pretty normal on the left,
as long as I just keep it on the left.
252
00:18:24,565 --> 00:18:29,148
If I go on the right side,
it's like a whole nother dimension.
253
00:18:34,858 --> 00:18:39,441
Vision to
an internal space, an inner world.
254
00:18:43,942 --> 00:18:47,692
It's a heightened sense of reality.
255
00:18:47,775 --> 00:18:52,776
I don't know, it becomes
a sort of euphoric notion.
256
00:18:59,984 --> 00:19:01,944
Whether it's my brain or reality,
257
00:19:02,027 --> 00:19:08,068
I can experience colors and sounds
like I wasn't able to before.
258
00:19:10,360 --> 00:19:13,904
It sounds like a very loud sound.
259
00:19:17,986 --> 00:19:22,446
So intensified, so exaggerated.
260
00:19:26,362 --> 00:19:29,696
Everything becomes a momentary experience.
261
00:19:30,780 --> 00:19:33,906
Time has a new meaning.
262
00:19:33,988 --> 00:19:38,280
It's all elongated and transient.
263
00:19:40,615 --> 00:19:42,740
You are in this new,
264
00:19:42,823 --> 00:19:46,740
devastating and extremely scary world
265
00:19:46,823 --> 00:19:50,365
that's all yours, by yourself.
266
00:19:58,866 --> 00:20:02,700
To find yourself in this world
where... everything's altered,
267
00:20:02,783 --> 00:20:05,241
it's such a...
such a very strange process,
268
00:20:05,325 --> 00:20:08,910
because as far as we can see,
nothing's changed.
269
00:20:08,992 --> 00:20:11,701
Yet it's all changed for her.
270
00:20:20,744 --> 00:20:25,243
Last time I was in my...
my former home, um,
271
00:20:25,327 --> 00:20:28,369
it was an extremely disturbing experience.
272
00:20:30,203 --> 00:20:32,578
- You okay?
- Yeah.
273
00:20:35,203 --> 00:20:36,244
Oh...
274
00:20:37,161 --> 00:20:38,412
Okay.
275
00:20:40,662 --> 00:20:42,287
I can do it...
276
00:20:42,370 --> 00:20:44,995
It is that one. No, this one.
277
00:20:50,330 --> 00:20:53,497
I don't know if I can do it.
I haven't tried it.
278
00:20:53,538 --> 00:20:55,914
- Must be the other one.
- This one?
279
00:20:55,996 --> 00:20:57,079
Mmm-hmm.
280
00:21:02,289 --> 00:21:03,331
There.
281
00:21:10,874 --> 00:21:12,624
Oh, this is so weird!
282
00:21:16,833 --> 00:21:19,374
That's okay.
283
00:21:20,833 --> 00:21:22,875
It's like a dream.
284
00:21:23,583 --> 00:21:26,626
Somebody did a very good job tidying.
285
00:21:27,501 --> 00:21:33,792
It's like, um, something that I've, um...
changed completely.
286
00:21:34,918 --> 00:21:36,585
If you see what I mean.
287
00:21:36,668 --> 00:21:40,376
Ugh, I feel so pukey.
Do you feel...
288
00:21:45,335 --> 00:21:48,377
I just remember trying to survive
and I don't even know.
289
00:21:48,461 --> 00:21:53,961
I just... I do actually remember
giving up and not caring.
290
00:21:54,044 --> 00:21:55,545
And not...
291
00:21:55,629 --> 00:21:57,921
I just was, like, in a terrible state,
292
00:21:58,003 --> 00:22:00,587
and I didn't know
how I could get out of it.
293
00:22:01,837 --> 00:22:06,546
You're in this weird...
like, weird, parallel-trip thing,
294
00:22:06,630 --> 00:22:09,505
so you can't... you can't say...
295
00:22:09,546 --> 00:22:13,630
You're trying to explain
why you can't make a phone call
296
00:22:13,713 --> 00:22:17,380
or put some clothes on and sort...
get out of here.
297
00:22:17,464 --> 00:22:19,923
You just remember this weird,
bizarre thing
298
00:22:20,005 --> 00:22:22,464
that just got worse and worse
into this nightmare.
299
00:22:22,506 --> 00:22:25,590
And then I remember crying,
which I never cry,
300
00:22:25,673 --> 00:22:29,006
but being really, really upset,
301
00:22:29,089 --> 00:22:34,216
but not being able to figure out why
and how or any of that.
302
00:22:34,299 --> 00:22:38,966
I just got more and more upset,
more sick, more ill,
303
00:22:39,049 --> 00:22:42,633
and more, like, into this nightmare.
304
00:22:44,008 --> 00:22:48,592
I hated the idea that
she'd gone through this all by herself...
305
00:22:48,675 --> 00:22:53,509
...and just lay down in her bed
and, like, was ready to die.
306
00:22:53,550 --> 00:22:56,510
And then something got her up.
307
00:22:56,551 --> 00:22:59,426
And she did it. She got up. And...
308
00:23:00,510 --> 00:23:02,551
you know, that's how...
309
00:23:02,635 --> 00:23:06,219
That's why she gets up every day
310
00:23:06,302 --> 00:23:11,552
and bumps into a wall
and is reminded of what's going on.
311
00:23:11,636 --> 00:23:14,678
But she just... she does it,
and she keeps going.
312
00:23:23,137 --> 00:23:27,804
I haven't lived with my mother
since I was 18.
313
00:23:28,638 --> 00:23:31,721
So, now I'm twent...
314
00:23:33,222 --> 00:23:34,931
Thirty...
315
00:23:36,430 --> 00:23:37,972
four.
316
00:23:39,096 --> 00:23:42,640
So... 34 years old.
317
00:23:43,389 --> 00:23:45,932
Now, we live together.
318
00:23:47,848 --> 00:23:51,891
I mean, I've never thought much
about the brain before, at all.
319
00:23:51,974 --> 00:23:54,766
I mean, this is called
"acquired brain injury,"
320
00:23:54,849 --> 00:23:58,265
but it's an acquired new world
at the same time.
321
00:23:59,265 --> 00:24:01,307
It's very difficult
for anybody to understand,
322
00:24:01,390 --> 00:24:04,558
for her friends and for anybody
around her, because...
323
00:24:04,642 --> 00:24:07,391
She says it herself,
she said the other day, she said,
324
00:24:07,475 --> 00:24:09,850
"I feel like a baby,
but, you know, I'm a grown-up,"
325
00:24:09,934 --> 00:24:12,059
and it's the two things at the same time.
326
00:24:12,893 --> 00:24:16,351
You know, I need to nurture my body
and I need to have a rhythm in the day.
327
00:24:16,434 --> 00:24:20,351
"And, you know, just like a child.
Otherwise, I can't function at all."
328
00:24:20,434 --> 00:24:24,018
On the other hand, you know,
everything's there already. Um...
329
00:24:24,101 --> 00:24:27,810
It's very, very difficult to understand.
330
00:24:29,602 --> 00:24:34,561
I can keep thoughts and ideas
and thought process...
331
00:24:34,645 --> 00:24:38,353
...that are partially finished
332
00:24:38,436 --> 00:24:41,020
and partially need to keep going,
333
00:24:41,103 --> 00:24:42,521
but they disappear.
334
00:24:43,145 --> 00:24:46,187
So, when I can start to be able to write,
335
00:24:46,270 --> 00:24:49,771
I thought, "Instead of having them
disappear into thin air",
336
00:24:49,855 --> 00:24:53,396
which is horrible,
I'll try to write them."
337
00:24:55,438 --> 00:24:56,772
Vi... No.
338
00:24:58,104 --> 00:24:59,271
Va...
339
00:24:59,856 --> 00:25:04,523
The problem is,
of course, is that I can't spell, so...
340
00:25:04,564 --> 00:25:06,981
I don't know if that's the real word.
341
00:25:07,898 --> 00:25:10,565
Isola...
342
00:25:10,649 --> 00:25:12,690
Isolation...
343
00:25:14,148 --> 00:25:19,149
I dream mixed up dreams of the stroke.
344
00:25:19,233 --> 00:25:22,483
The clock strikes.
345
00:25:22,525 --> 00:25:25,358
The stroke of the clock.
346
00:25:25,441 --> 00:25:28,149
And then, creepy mice.
347
00:25:29,317 --> 00:25:35,025
Your dreams have a real new kind of
realness to them,
348
00:25:35,108 --> 00:25:37,984
but before, they were just strange.
349
00:25:38,067 --> 00:25:41,652
And you kind of
get confused between, um...
350
00:25:41,735 --> 00:25:45,026
what's real and what's in your head.
351
00:25:48,819 --> 00:25:50,444
Keep looking at my eye.
352
00:25:50,528 --> 00:25:53,528
I'm going to bring this little target in
from the outside.
353
00:25:53,569 --> 00:25:55,449
Just say "yes" when you see it
coming into view.
354
00:25:58,445 --> 00:25:59,570
Now.
355
00:26:03,111 --> 00:26:04,111
Now.
356
00:26:05,779 --> 00:26:06,779
Now.
357
00:26:08,780 --> 00:26:10,404
Now.
358
00:26:10,488 --> 00:26:13,363
Now. Now. Now.
359
00:26:13,446 --> 00:26:14,446
All right.
360
00:26:14,530 --> 00:26:16,863
You see how much better
the field is on this side
361
00:26:16,947 --> 00:26:18,322
compared to this side.
362
00:26:18,405 --> 00:26:20,565
- When you had your injury...
- Yeah.
363
00:26:20,614 --> 00:26:23,656
...then that affected just one part...
364
00:26:23,739 --> 00:26:26,697
...on the same part of space in each eye.
365
00:26:26,782 --> 00:26:27,907
- Okay.
- Okay?
366
00:26:30,865 --> 00:26:31,907
Okay.
367
00:26:33,114 --> 00:26:36,866
I'm sort of looking around
to who this person's talking to.
368
00:26:36,950 --> 00:26:39,741
I don't know who they're referring...
369
00:26:39,824 --> 00:26:41,074
what, who they're referring to.
370
00:26:41,157 --> 00:26:46,200
And I don't know, um...
how to respond to what they're saying.
371
00:26:46,283 --> 00:26:48,242
It'll take half an hour to work.
372
00:27:02,618 --> 00:27:05,869
I wanted to ask you
why you wanted to film this.
373
00:27:05,953 --> 00:27:08,244
Why did you get in touch with me?
374
00:27:08,327 --> 00:27:12,869
A lot of people in your situation would
just be thinking about their recovery.
375
00:27:12,953 --> 00:27:15,620
I'm rec... I'm obsessed
with recording everything
376
00:27:15,703 --> 00:27:19,578
and I'm unable to remember anything.
377
00:27:19,662 --> 00:27:20,745
So, it's like...
378
00:27:20,828 --> 00:27:25,162
I think it's part of the brain
has become unable to...
379
00:27:25,246 --> 00:27:26,287
um...
380
00:27:27,371 --> 00:27:28,496
remember things.
381
00:27:28,538 --> 00:27:30,454
You've become obsessed
with recording it...
382
00:27:30,538 --> 00:27:32,204
- Mmm.
- ...'cause you're just terrified
383
00:27:32,287 --> 00:27:34,120
- that it's gonna get lost.
- Mmm.
384
00:27:35,372 --> 00:27:39,789
In order to, uh, make sense of it,
I want to record it.
385
00:27:43,080 --> 00:27:48,206
There is a hilariously, kind of,
surreal reality to it.
386
00:27:48,289 --> 00:27:50,248
It's surreal-it's surreal.
387
00:27:50,331 --> 00:27:54,457
And um, I don't know
if it's your neurological...
388
00:27:55,040 --> 00:27:56,040
I don't know.
389
00:27:56,123 --> 00:27:57,582
It's not me, it's...
390
00:27:57,666 --> 00:28:00,541
That's what happened.
That's what it feels like.
391
00:28:00,624 --> 00:28:02,082
It's like, um...
392
00:28:03,123 --> 00:28:06,333
You know, you think about, um...
393
00:28:07,792 --> 00:28:10,750
You know,
you think about David Lynch and...
394
00:28:10,833 --> 00:28:12,226
...things like that a lot.
395
00:28:17,960 --> 00:28:21,709
It's like being in the Red Room
in Twin Peaks.
396
00:28:22,543 --> 00:28:25,835
I've been having imaginary conversations
with him in my head.
397
00:28:34,878 --> 00:28:38,545
My name's Lotje Sodderland,
398
00:28:38,586 --> 00:28:42,336
and I live in Hackney, in London.
399
00:28:42,420 --> 00:28:46,420
Two months ago,
I had an intracerebral...
400
00:28:46,504 --> 00:28:48,587
...hemorrhage
401
00:28:48,671 --> 00:28:53,713
and lost the use of my
reading and writing,
402
00:28:53,797 --> 00:28:57,255
which is why I'm sending you
a video message.
403
00:28:58,213 --> 00:29:01,380
It's like a dimen... a new dimension.
404
00:29:01,463 --> 00:29:04,256
It's an exquisite, painful...
405
00:29:04,339 --> 00:29:08,881
sometimes, like a nightmare place
406
00:29:08,965 --> 00:29:10,631
inside my head.
407
00:29:10,714 --> 00:29:14,257
But it's also somewhere where I can...
408
00:29:15,382 --> 00:29:21,633
get completely lost inside this beautiful
409
00:29:21,716 --> 00:29:28,091
and extraor... extraordinary new place
that I've myself discovered,
410
00:29:28,174 --> 00:29:31,425
where my brain once was.
411
00:29:31,509 --> 00:29:35,634
So I'd love to share it with you,
'cause I think you're gonna like it.
412
00:29:46,343 --> 00:29:50,134
I'm going on a fun trip.
With my bag.
413
00:29:50,219 --> 00:29:54,011
I only found out three days ago
that I was gonna go there.
414
00:29:54,094 --> 00:29:59,553
This might be very, very difficult
for me to actually do properly.
415
00:29:59,594 --> 00:30:03,220
I can't process the, um...
...the concept,
416
00:30:03,303 --> 00:30:07,178
the reality of going to live
as an inpatient
417
00:30:07,262 --> 00:30:10,846
in a neurological... place.
418
00:30:11,930 --> 00:30:13,221
Hospital.
419
00:30:13,304 --> 00:30:15,972
Full of ill people like me.
420
00:30:17,596 --> 00:30:21,597
Just to imagine that I'm with a friend,
421
00:30:21,681 --> 00:30:24,389
going somewhere fun,
like it would be before.
422
00:30:24,472 --> 00:30:27,055
And maybe it will be after.
423
00:30:27,138 --> 00:30:31,306
And that there's gonna be some
very serious moments...
424
00:30:31,390 --> 00:30:32,890
...inside it.
425
00:30:32,974 --> 00:30:35,223
But there's no point
in me trying to imagine them,
426
00:30:35,306 --> 00:30:39,016
because my brain doesn't have
the capacity to compute.
427
00:30:39,099 --> 00:30:41,808
So, to compute something...
428
00:30:41,891 --> 00:30:44,474
to anything like that is stupid,
429
00:30:44,558 --> 00:30:49,141
is pointless, is stressful
and counterproductive.
430
00:30:50,433 --> 00:30:52,058
Okay.
431
00:30:59,810 --> 00:31:02,518
So, are you ready
for the final countdown?
432
00:31:03,518 --> 00:31:08,269
I'm ready, but the question
more importantly is, are you ready?
433
00:31:08,352 --> 00:31:13,852
Well, I've got no sense of space and time,
so it's fine for me.
434
00:31:15,978 --> 00:31:17,687
We have a very close relationship.
435
00:31:18,186 --> 00:31:22,103
We've had a very tumultuous life
and we've shared quite a lot of that,
436
00:31:22,186 --> 00:31:24,436
so I think that's why we're quite close.
437
00:31:25,478 --> 00:31:27,604
Our parents weren't together.
438
00:31:27,688 --> 00:31:29,479
So I was brought up by my mum.
439
00:31:30,271 --> 00:31:34,062
And our childhood was
an unconventional adventure.
440
00:31:35,437 --> 00:31:38,230
But I always knew I could
depend on Jan for anything.
441
00:31:39,814 --> 00:31:42,230
I wonder if I'll be allowed outside.
442
00:31:42,313 --> 00:31:44,022
What do you think?
443
00:31:44,105 --> 00:31:47,064
I think they don't tend to, uh, put...
444
00:31:47,147 --> 00:31:50,064
let people outside from the secure unit.
445
00:31:51,273 --> 00:31:54,439
He has a great sense of humor.
446
00:31:54,523 --> 00:31:57,566
That makes an enormous difference.
And he'll always be like that.
447
00:31:57,607 --> 00:31:59,440
He's been like that since the beginning.
448
00:31:59,524 --> 00:32:02,983
Even in the hospital, he'll be funny
and he'll make me laugh.
449
00:32:03,065 --> 00:32:05,942
Even if I can't even laugh myself.
450
00:32:06,025 --> 00:32:08,984
If I still smoked cigarettes,
I'd be allowed out.
451
00:32:09,066 --> 00:32:10,525
I don't know if they would.
452
00:32:10,567 --> 00:32:15,400
I think you might be tied down
until you'd given up smoking.
453
00:32:15,483 --> 00:32:19,651
- How do you get out, though, and in?
- I'll show you.
454
00:32:22,276 --> 00:32:24,693
About to be admitted.
455
00:32:24,776 --> 00:32:29,527
You're going to say goodbye to the world,
especially me, 'cause I'm not coming out.
456
00:32:29,569 --> 00:32:33,318
Maybe I'll be an impre...
improved specimen.
457
00:33:26,783 --> 00:33:28,324
I'm really...
458
00:33:35,075 --> 00:33:36,909
Hey, Sophie.
459
00:33:37,867 --> 00:33:39,576
Quick hello from the loo.
460
00:33:41,701 --> 00:33:44,577
Trying to go back to being in hospital...
461
00:33:46,035 --> 00:33:49,285
after being away for almost two months.
462
00:33:50,451 --> 00:33:51,868
Um...
463
00:33:51,952 --> 00:33:57,411
Trying to get around the psychology
of being a patient...
464
00:33:57,494 --> 00:33:59,202
and being reduced...
465
00:34:01,119 --> 00:34:06,912
to be equal with everybody else
who's in there with me.
466
00:34:08,662 --> 00:34:10,662
I'm feeling very fortunate.
467
00:34:12,121 --> 00:34:17,329
Um, I'll send you a picture of dinner,
which was at 5:30 p.m.
468
00:34:18,413 --> 00:34:21,246
I'm going to bed in just under an hour.
469
00:34:22,289 --> 00:34:23,831
Have a great evening.
470
00:34:38,498 --> 00:34:40,373
1:00 a.m.
471
00:34:45,207 --> 00:34:47,708
Night-time sounds at the hospital...
472
00:34:48,624 --> 00:34:52,584
remind me of when I first woke up.
473
00:34:54,584 --> 00:34:58,542
And it felt like nobody could hear me
and I was invisible.
474
00:34:59,542 --> 00:35:01,376
How terrifying that is.
475
00:35:06,585 --> 00:35:09,209
Not sure that this is a good idea,
but the...
476
00:35:10,794 --> 00:35:15,252
but the silence in the head
doesn't exist here.
477
00:35:27,253 --> 00:35:28,753
Time to get up.
478
00:35:40,672 --> 00:35:43,589
It can happen to you,
it could happen to me.
479
00:35:43,630 --> 00:35:47,922
It seems to be fairly indiscriminate
480
00:35:48,006 --> 00:35:52,048
and that's quite a reality to behold,
I think.
481
00:35:52,131 --> 00:35:56,798
Point to your forearm,
then your shoulders.
482
00:35:58,214 --> 00:36:00,716
- Forearm, then my shoulders?
- Mmm-hmm.
483
00:36:06,173 --> 00:36:07,382
Mmm...
484
00:36:08,300 --> 00:36:09,675
shoulders...
485
00:36:15,383 --> 00:36:16,592
Close.
486
00:36:18,259 --> 00:36:19,801
- Shoulders.
- Mmm-hmm.
487
00:36:19,884 --> 00:36:21,968
It's hugely confrontational,
488
00:36:22,051 --> 00:36:27,719
because unless you challenge
what someone can't do...
489
00:36:29,011 --> 00:36:30,927
you won't improve it.
490
00:36:31,011 --> 00:36:35,552
This is where I learn
about the outer reaches...
491
00:36:37,469 --> 00:36:41,511
of human vulnerability...
492
00:36:45,094 --> 00:36:46,553
and strength...
493
00:36:48,095 --> 00:36:52,596
and what a person,
what a human is made from.
494
00:36:54,137 --> 00:36:57,221
What it's made from inside.
495
00:36:59,014 --> 00:37:05,513
Lotje has aphasia,
which is an impairment of language.
496
00:37:06,639 --> 00:37:09,015
She has this difficulty sequencing,
497
00:37:09,097 --> 00:37:12,681
sifting information,
knowing what's the most important thing.
498
00:37:12,764 --> 00:37:13,848
Where were you?
499
00:37:14,389 --> 00:37:16,807
I was, um...
500
00:37:18,265 --> 00:37:20,140
in intensive care.
501
00:37:21,181 --> 00:37:26,099
- And it seemed like... night-time.
- Mmm-hmm.
502
00:37:29,433 --> 00:37:30,600
And...
503
00:37:33,975 --> 00:37:36,392
my brother was there and my mum.
504
00:37:37,892 --> 00:37:42,225
I didn't understand
why I wasn't able to talk to them.
505
00:37:44,059 --> 00:37:47,351
And I guess that's just the beginning...
that's the beginning.
506
00:37:56,061 --> 00:37:59,061
I haven't slept very well.
507
00:38:03,978 --> 00:38:06,520
They, uh...
508
00:38:06,604 --> 00:38:07,979
This is gonna take forever.
509
00:38:08,062 --> 00:38:09,812
No, it's okay that it does.
510
00:38:10,812 --> 00:38:12,437
It takes as long as it takes.
511
00:38:21,896 --> 00:38:24,939
Getting really difficult to be...
512
00:38:25,023 --> 00:38:27,064
other people's properly...
513
00:38:27,147 --> 00:38:29,772
Property.
514
00:38:29,856 --> 00:38:34,648
People taking over my plans, my life.
515
00:38:34,732 --> 00:38:38,565
Doctors telling me...
516
00:38:38,607 --> 00:38:40,857
...things that I don't understand.
517
00:38:43,524 --> 00:38:46,107
But still being
at that stage in life where...
518
00:38:47,649 --> 00:38:53,108
obviously, I should be able to take
control of myself, and responsibility.
519
00:38:54,817 --> 00:38:58,609
But people are hijacking... my whole life.
520
00:38:58,650 --> 00:39:00,984
Hijacked, I guess.
521
00:39:15,902 --> 00:39:20,736
Touch-typing using shortcuts
are coming back to me like magic,
522
00:39:20,819 --> 00:39:23,320
so I know I can rely on those.
523
00:39:23,403 --> 00:39:27,570
You do it automatically.
It's automatic... now, you know?
524
00:39:27,612 --> 00:39:32,071
For a long time, it was, like, one...
one at a time.
525
00:39:34,237 --> 00:39:36,404
"I look back..."
526
00:39:39,195 --> 00:39:42,238
at my words...
527
00:39:43,572 --> 00:39:49,155
"they will have disappeared."
528
00:39:50,031 --> 00:39:51,990
Maybe,
"Especially because I can still write."
529
00:39:52,073 --> 00:39:52,990
Yeah.
530
00:39:53,073 --> 00:39:58,615
Because that's that thing that is quite...
the most unintuitive part of all of this.
531
00:39:58,656 --> 00:40:01,949
We think of reading and writing as being
almost the same thing.
532
00:40:02,033 --> 00:40:03,949
You write something, then you read it.
533
00:40:04,033 --> 00:40:07,115
But for the brain, it doesn't work
like that at all, you know?
534
00:40:07,198 --> 00:40:10,783
It's a very different process
that is not at all obvious.
535
00:40:10,867 --> 00:40:13,283
Is that 'cause it's a different
part of the brain?
536
00:40:13,366 --> 00:40:16,867
It's because
the pathways are a little different.
537
00:40:16,950 --> 00:40:19,867
To write something,
you don't need to necessarily see it.
538
00:40:19,950 --> 00:40:22,701
But to read it,
it's the visual part of the brain
539
00:40:22,784 --> 00:40:24,409
that now is having the trouble.
540
00:40:24,492 --> 00:40:26,451
So your brain can see the words,
541
00:40:26,534 --> 00:40:28,594
but the connection
between the seeing part of the brain
542
00:40:28,618 --> 00:40:31,160
and the language part of the brain
has been disrupted.
543
00:40:32,535 --> 00:40:35,243
But the path which goes
from the language part of the brain
544
00:40:35,327 --> 00:40:38,201
to the motor part of the brain
to write it is fine.
545
00:40:38,285 --> 00:40:41,786
So you can write it and then
when you read it, there's a blockage.
546
00:40:41,870 --> 00:40:43,244
Yeah.
547
00:40:43,328 --> 00:40:44,953
Okay.
548
00:40:45,494 --> 00:40:48,202
Update to self, note to self,
549
00:40:48,286 --> 00:40:52,370
this is not a step backwards,
this is an enormous step forwards.
550
00:40:55,495 --> 00:40:57,203
This is progress.
551
00:40:59,580 --> 00:41:03,288
Massive progress.
The other one was just an illusion.
552
00:41:04,788 --> 00:41:06,913
A comfortable illusion.
553
00:41:06,997 --> 00:41:10,497
This is an uncomfortable reality.
554
00:41:18,582 --> 00:41:20,415
Cuckoo...
555
00:41:20,498 --> 00:41:23,041
Cuckoo...
556
00:41:25,082 --> 00:41:28,541
It's all going nuts here at the nuthouse.
557
00:41:28,625 --> 00:41:31,875
The psychology of recovery.
558
00:41:33,708 --> 00:41:35,207
Escape?
559
00:41:37,083 --> 00:41:39,667
And run away?
560
00:41:40,792 --> 00:41:41,834
Kidding.
561
00:41:42,834 --> 00:41:45,959
One of the nice ladies said I was allowed.
562
00:41:46,043 --> 00:41:48,044
So long as I don't get lost.
563
00:41:48,126 --> 00:41:50,501
My weekly timetable.
564
00:41:50,585 --> 00:41:54,251
Occupational therapist,
language therapist,
565
00:41:54,335 --> 00:41:56,878
a psychologist and a psychiatrist.
566
00:41:56,961 --> 00:41:59,753
And I'm not sure which is which.
567
00:41:59,836 --> 00:42:01,878
You know, this video communication
568
00:42:01,961 --> 00:42:04,961
is really amazing for people
who were away.
569
00:42:05,045 --> 00:42:06,502
Here I am...
570
00:42:09,087 --> 00:42:10,378
in...
571
00:42:11,795 --> 00:42:13,795
the brain room.
572
00:42:13,879 --> 00:42:15,587
Exactly what Lotje
was doing before,
573
00:42:15,629 --> 00:42:18,379
she communicates with everyone via video.
574
00:42:18,463 --> 00:42:21,630
And she just makes me laugh.
575
00:42:21,713 --> 00:42:25,546
This is where I perform
me leisure activities.
576
00:42:25,630 --> 00:42:30,631
And this is where I like to play snooker
or write some music.
577
00:42:32,297 --> 00:42:35,882
You have to come here sometime.
It's a real hoot.
578
00:42:36,673 --> 00:42:41,090
Really want to know what that... says.
579
00:42:46,966 --> 00:42:49,633
- Hey, Adam.
- Hello.
580
00:42:50,966 --> 00:42:52,841
How are you doing?
581
00:42:52,924 --> 00:42:54,424
Wonderful.
582
00:42:54,507 --> 00:42:55,800
What are you making?
583
00:42:57,133 --> 00:42:59,342
I'm not making,
I'm creating.
584
00:42:59,425 --> 00:43:00,634
What are you creating?
585
00:43:00,717 --> 00:43:03,675
A robot for my son.
586
00:43:04,592 --> 00:43:07,301
You're my only friend here, Adam.
587
00:43:07,384 --> 00:43:08,926
I'm your only friend?
588
00:43:09,010 --> 00:43:11,635
Here at the RNRU, yeah.
589
00:43:11,676 --> 00:43:14,761
Well, you've got a good friend,
that's all I can say.
590
00:43:16,260 --> 00:43:17,969
You're not wrong there, Adam.
591
00:43:19,844 --> 00:43:21,677
Very good friend.
592
00:43:21,761 --> 00:43:26,012
Are you looking forward to going home,
going into the real world?
593
00:43:27,470 --> 00:43:30,637
I'm... I'm looking forward to it, yes,
594
00:43:30,720 --> 00:43:34,137
but I'll deal with it when I get there,
595
00:43:34,220 --> 00:43:38,429
because I've been out here
for a long time.
596
00:43:38,512 --> 00:43:40,471
You think it's gonna be all right?
597
00:43:40,554 --> 00:43:43,889
Yeah.
Life is what you make it.
598
00:43:44,889 --> 00:43:46,930
Life is what you make it.
599
00:43:53,431 --> 00:43:56,931
- Martin. Magical Martin.
- Mmm.
600
00:43:57,015 --> 00:43:59,348
- I'm going to read.
- Okay.
601
00:43:59,431 --> 00:44:02,640
See, um...
See if I can do it without messing it up.
602
00:44:02,681 --> 00:44:04,807
- Okay. We're a team.
- Yeah?
603
00:44:04,891 --> 00:44:09,515
In this case, the writings
of the incredible Mr. Lynch,
604
00:44:09,599 --> 00:44:12,767
that I'm dying to get my head around.
605
00:44:13,433 --> 00:44:17,725
"Within every..." No.
606
00:44:18,642 --> 00:44:20,350
"Within..."
607
00:44:20,433 --> 00:44:25,517
"Within your own self
is a treasury, an ocean of pure bliss",
608
00:44:25,601 --> 00:44:29,184
consciousness, intelligence, creativity,
609
00:44:29,267 --> 00:44:33,226
love, happiness, energy, and peace,
610
00:44:33,310 --> 00:44:35,352
"within every human being."
611
00:44:35,435 --> 00:44:39,894
"...of pure bliss."
612
00:44:39,977 --> 00:44:40,977
Yeah.
613
00:44:41,061 --> 00:44:45,811
"Experience that
and you will begin to know yourself",
614
00:44:45,895 --> 00:44:50,020
which is unbounded, eternal totality."
615
00:44:51,062 --> 00:44:55,104
"...to-ta-lity."
616
00:44:55,187 --> 00:44:57,604
Excellent. Well done.
617
00:44:57,646 --> 00:44:59,854
Yeah.
618
00:45:01,064 --> 00:45:02,372
I think that's wonderful.
619
00:45:02,396 --> 00:45:06,855
It means we have it all in us,
don't need to search too far.
620
00:45:06,938 --> 00:45:08,022
Yeah.
621
00:45:08,105 --> 00:45:11,981
- Just, uh, have a look inside...
- Mmm-hmm.
622
00:45:12,065 --> 00:45:14,356
...and hopefully
we'll find what we're looking for.
623
00:45:14,439 --> 00:45:18,023
- That's it, yeah. Mmm.
- I think that's great.
624
00:45:19,023 --> 00:45:21,024
It feels like a door has opened.
625
00:45:21,690 --> 00:45:23,231
A brand new door.
626
00:45:23,315 --> 00:45:26,940
It's in the middle, but it's open.
627
00:45:28,273 --> 00:45:29,857
It wants to let me in.
628
00:45:32,775 --> 00:45:36,858
Note to tell Sophie, or someone.
629
00:45:45,317 --> 00:45:46,651
This is your towel.
630
00:45:48,150 --> 00:45:49,652
That's it?
631
00:45:49,735 --> 00:45:52,069
This is your towel, too.
632
00:45:52,151 --> 00:45:53,860
I should've brought a bag, really.
633
00:45:53,943 --> 00:45:55,735
It's all right, we can...
I can carry it.
634
00:45:55,818 --> 00:45:57,485
What are you thinking about now?
635
00:45:59,402 --> 00:46:02,235
Can I just show you how
these organizational skills
636
00:46:02,319 --> 00:46:03,903
have massively improved?
637
00:46:03,986 --> 00:46:06,070
I think you're very distracted right now.
638
00:46:06,152 --> 00:46:08,987
You're not thinking about
the task in hand at all.
639
00:46:09,071 --> 00:46:11,570
- What, me?
- Yeah.
640
00:46:11,654 --> 00:46:13,362
See, if you had a brain hemorrhage,
641
00:46:13,445 --> 00:46:16,528
you'd focus on the things
that you should be focusing on,
642
00:46:16,612 --> 00:46:18,613
and ignore everything else.
643
00:46:18,655 --> 00:46:21,404
Pretty handy, in fact.
644
00:46:21,488 --> 00:46:24,571
I'll remember that.
I'll be sure to have one soon.
645
00:46:24,655 --> 00:46:26,072
Mmm-hmm.
646
00:46:26,154 --> 00:46:30,947
It's been a very, very, very, very, very,
very, very hard process to be here.
647
00:46:33,947 --> 00:46:37,823
I am different than I was,
maybe I'm never gonna be the same.
648
00:46:37,907 --> 00:46:40,365
That's only, really,
just occurred to me.
649
00:46:42,115 --> 00:46:45,074
But I'm still hoping that it's not true.
650
00:46:46,531 --> 00:46:48,991
Where I'm gonna end up,
or how I'll end up,
651
00:46:49,075 --> 00:46:54,324
when it comes to romance,
my life, work, you know,
652
00:46:54,407 --> 00:46:57,283
those are the things
that you start freaking out about.
653
00:47:09,326 --> 00:47:11,618
Is that one for Auntie Lotje?
654
00:47:11,660 --> 00:47:12,743
Yeah.
655
00:47:13,409 --> 00:47:15,159
Well, thank you.
656
00:47:15,242 --> 00:47:16,368
Is that a leaf?
657
00:47:16,451 --> 00:47:18,202
Yeah.
658
00:47:19,869 --> 00:47:22,327
This is a book
for people who can't read.
659
00:47:24,869 --> 00:47:26,536
It's got all pictures in it, you see?
660
00:47:26,620 --> 00:47:29,703
- I can't read.
- Neither can I.
661
00:47:29,787 --> 00:47:31,578
I can't read.
662
00:47:32,578 --> 00:47:33,912
I can't read.
663
00:47:35,161 --> 00:47:37,287
I can't read and I can read it.
664
00:47:39,329 --> 00:47:41,412
Dear Mr. Lynch,
665
00:47:41,496 --> 00:47:45,080
I'm writing to you
from Victoria Park in London.
666
00:47:45,162 --> 00:47:50,372
I'm worried that I've used up
the limit of my intelligence
667
00:47:50,455 --> 00:47:53,747
and it won't develop
any further from here.
668
00:47:53,830 --> 00:47:59,206
That would make problems
in the trajectory of my future.
669
00:47:59,289 --> 00:48:03,665
Certainly if I can't do writing
or reading...
670
00:48:03,748 --> 00:48:04,873
I've had it.
671
00:48:06,582 --> 00:48:08,290
Only time will tell.
672
00:48:11,540 --> 00:48:12,999
Very curious.
673
00:48:19,125 --> 00:48:22,416
What do we have here?
Headline,
674
00:48:22,500 --> 00:48:27,542
a very long and very
interesting-looking article
675
00:48:27,626 --> 00:48:30,751
about reprogramming our brains...
676
00:48:31,334 --> 00:48:33,834
using crans...
677
00:48:33,918 --> 00:48:38,460
No, transcranial stimulation,
678
00:48:38,543 --> 00:48:40,418
which sounds very scary,
679
00:48:40,502 --> 00:48:44,336
but that is exactly
what I have just signed up for.
680
00:48:44,419 --> 00:48:50,087
And when I've done this fabled therapy,
I'll be able to read.
681
00:48:50,169 --> 00:48:51,419
Maybe.
682
00:49:06,380 --> 00:49:07,463
Like that?
683
00:49:08,421 --> 00:49:10,421
Yes, please, that's great.
684
00:49:19,297 --> 00:49:20,690
It's basically a battery.
685
00:49:20,714 --> 00:49:22,900
When it first switches on,
you can feel a bit of tingling,
686
00:49:22,924 --> 00:49:27,007
so you get two pads over the head,
and the current goes between the two pads.
687
00:49:27,091 --> 00:49:29,067
A lot of the current actually
doesn't go through the brain.
688
00:49:29,091 --> 00:49:30,358
A lot of it just goes through the skin.
689
00:49:30,382 --> 00:49:34,341
But a small amount goes through the brain
and we think that's the therapeutic bit.
690
00:49:34,424 --> 00:49:37,341
So, for some, it works, and for some,
it doesn't work so well,
691
00:49:37,424 --> 00:49:38,716
but on a group level, it works.
692
00:49:38,800 --> 00:49:41,174
So we know that works,
we're trying to enhance that.
693
00:49:41,257 --> 00:49:42,384
Okay.
694
00:49:42,467 --> 00:49:45,051
Yeah, I'm definitely willing to do that.
695
00:49:45,134 --> 00:49:46,967
- Okay, great.
- Yeah.
696
00:49:48,467 --> 00:49:52,593
I'm super excited to see
what the results will be,
697
00:49:52,677 --> 00:49:54,677
but I'm also fully aware of the fact
698
00:49:54,760 --> 00:49:59,510
that this is an experiment
that, uh, may or may not work.
699
00:49:59,593 --> 00:50:05,177
I'd love to wake up with a massively
improved cognitive ability, of course,
700
00:50:05,260 --> 00:50:07,511
especially around my reading.
701
00:50:08,594 --> 00:50:09,594
Um...
702
00:50:10,511 --> 00:50:11,679
But...
703
00:50:13,345 --> 00:50:18,428
Um, you know, if it doesn't work,
then I've given my body to science.
704
00:50:20,096 --> 00:50:22,055
Get this all set up and ready.
705
00:50:26,262 --> 00:50:28,471
- How's it feel?
- All right.
706
00:50:28,554 --> 00:50:30,639
- Tingling away?
- Tingling away.
707
00:50:30,681 --> 00:50:32,722
All right, well,
let's start the training.
708
00:50:32,806 --> 00:50:34,389
- You ready?
- Yeah.
709
00:50:34,472 --> 00:50:35,555
Okay, off you go.
710
00:50:37,681 --> 00:50:39,555
- Rain.
- Rain.
711
00:50:39,639 --> 00:50:41,640
- Yes.
- Yes.
712
00:50:41,682 --> 00:50:43,515
- Space.
- Space.
713
00:50:43,598 --> 00:50:45,348
- Assist.
- Assist.
714
00:50:45,431 --> 00:50:49,515
I have to spend a month
doing very intensive therapy.
715
00:50:49,598 --> 00:50:51,516
- Purple.
- Purple.
716
00:50:51,599 --> 00:50:53,599
- Past.
- Past.
717
00:50:53,683 --> 00:50:58,016
The effect is to rewire my brain,
718
00:50:58,100 --> 00:51:00,101
so that it's able to find
719
00:51:00,183 --> 00:51:04,225
new routes to where
it used to go automatically.
720
00:51:04,308 --> 00:51:06,101
- Panic.
- Panic.
721
00:51:06,183 --> 00:51:08,017
- Down.
- Down.
722
00:51:08,101 --> 00:51:09,726
- Past.
- Past.
723
00:51:09,810 --> 00:51:10,976
Yes.
724
00:51:12,351 --> 00:51:15,893
I have to be exposed to words
725
00:51:15,976 --> 00:51:19,769
through sound and vision simultaneously,
726
00:51:19,852 --> 00:51:23,894
so that, as I hear the words
and I see them,
727
00:51:23,977 --> 00:51:30,645
I start to reconnect the sound of
those words with the sight of those words.
728
00:51:31,812 --> 00:51:33,687
- Roar.
- Roar.
729
00:51:33,770 --> 00:51:35,520
- Rescue.
- Rescue.
730
00:51:35,603 --> 00:51:37,062
- Boy.
- Boy.
731
00:51:37,978 --> 00:51:39,688
- Wish.
- Wish.
732
00:51:39,771 --> 00:51:40,979
Pie.
733
00:51:42,105 --> 00:51:46,688
Kind of a crazy sensation.
It feels like stinging nettles.
734
00:51:47,479 --> 00:51:49,438
Hard work,
735
00:51:49,522 --> 00:51:53,814
and they've given me this really
dodgy laptop to take home,
736
00:51:53,897 --> 00:51:57,648
to carry on when I get home,
for an hour every day.
737
00:52:02,272 --> 00:52:04,564
- Birds.
- Birds.
738
00:52:04,648 --> 00:52:06,606
- Tough.
- Tough.
739
00:52:06,690 --> 00:52:08,482
- Soon.
- Soon.
740
00:52:08,565 --> 00:52:10,440
- Quick.
- When...
741
00:52:10,524 --> 00:52:12,816
- Tad.
- Tad.
742
00:52:12,899 --> 00:52:14,816
- Skill.
- Skill.
743
00:52:14,899 --> 00:52:17,358
- Hope.
- Hope.
744
00:52:17,441 --> 00:52:19,233
- Dance.
- Dance.
745
00:52:19,316 --> 00:52:24,692
I'm starting to actually
read the word along its length.
746
00:52:24,733 --> 00:52:28,859
Read each letter in the word
747
00:52:28,943 --> 00:52:31,984
and understand the series,
748
00:52:32,068 --> 00:52:36,443
the sequence of letters in a joint whole.
749
00:52:36,527 --> 00:52:38,485
- Loan.
- Loan.
750
00:52:38,568 --> 00:52:40,860
- Owl.
- Owl.
751
00:52:40,944 --> 00:52:43,235
- Need.
- Need.
752
00:52:43,318 --> 00:52:45,694
The cognition is
certainly improving.
753
00:52:45,777 --> 00:52:47,070
- Abuse.
- Abuse.
754
00:52:47,153 --> 00:52:49,528
But what do I know?
755
00:52:49,611 --> 00:52:53,194
I'm just an innocent guinea pig.
756
00:52:56,529 --> 00:53:02,612
So, um, did you have any ill effects
after the, uh, stimulation yesterday?
757
00:53:02,696 --> 00:53:05,697
No headaches,
nothing else like that in the evening?
758
00:53:05,780 --> 00:53:07,822
- No.
- Good.
759
00:53:07,905 --> 00:53:11,238
Words, words, words.
So many words.
760
00:53:11,321 --> 00:53:12,947
Words, words, words.
761
00:53:13,030 --> 00:53:14,822
Just three days left.
762
00:53:17,656 --> 00:53:19,406
Whoo-hoo!
763
00:53:19,489 --> 00:53:21,447
- Stroke.
- Stroke.
764
00:53:21,531 --> 00:53:23,447
- See.
- See.
765
00:53:23,531 --> 00:53:24,907
- Dog.
- Dog.
766
00:53:24,990 --> 00:53:26,990
Wood.
767
00:53:28,281 --> 00:53:30,448
Lid.
768
00:53:30,532 --> 00:53:31,615
Open.
769
00:53:31,699 --> 00:53:32,907
Open.
770
00:53:34,908 --> 00:53:37,700
Legal.
771
00:53:37,783 --> 00:53:39,449
I thought I just saw a flash.
772
00:53:40,700 --> 00:53:42,199
May have been...
773
00:53:42,282 --> 00:53:43,700
Are you okay?
How are you feeling?
774
00:53:43,783 --> 00:53:45,659
- Legal.
- No.
775
00:53:47,701 --> 00:53:48,867
Happen.
776
00:53:50,867 --> 00:53:52,307
- Given.
- First mistake.
777
00:53:52,367 --> 00:53:53,409
Given.
778
00:53:53,492 --> 00:53:54,702
- Girl.
- Girl.
779
00:53:54,743 --> 00:53:56,535
Oh!
780
00:53:57,535 --> 00:53:58,636
Mum.
781
00:53:58,660 --> 00:54:00,493
That's deeply unpleasant.
782
00:54:00,576 --> 00:54:02,827
It didn't do that before.
This is new.
783
00:54:02,910 --> 00:54:05,202
- Strike.
- Strike.
784
00:54:05,285 --> 00:54:06,285
- Winner.
- Winner.
785
00:54:06,369 --> 00:54:08,054
Run through that block
and I'll get Jenny down.
786
00:54:08,078 --> 00:54:09,161
- Love.
- Love.
787
00:54:09,244 --> 00:54:10,869
- Log.
- Log.
788
00:54:10,953 --> 00:54:12,953
- Sock.
- Sock.
789
00:54:13,036 --> 00:54:15,037
- Story.
- Story.
790
00:54:15,787 --> 00:54:16,995
Next one?
791
00:54:17,079 --> 00:54:18,245
Uh, just hold it there.
792
00:54:18,328 --> 00:54:19,829
- You sure?
- Yeah.
793
00:54:59,708 --> 00:55:01,374
It was probably about 4:00 p.m.
794
00:55:01,959 --> 00:55:05,417
Lotje had called and there was a problem,
795
00:55:05,500 --> 00:55:08,042
and I needed to go over there
very quickly.
796
00:55:10,167 --> 00:55:14,292
She was squatting outside,
her speech was very impaired,
797
00:55:14,376 --> 00:55:16,459
and she didn't really know
what was going on.
798
00:55:16,543 --> 00:55:18,209
There was a lot of confusion.
799
00:55:20,710 --> 00:55:24,128
The ambulance came,
I explained to them Lotje's history.
800
00:55:24,210 --> 00:55:28,169
They asked me questions,
they tried to ask Lotje questions,
801
00:55:28,252 --> 00:55:31,129
some of which she could answer,
802
00:55:31,211 --> 00:55:35,878
some of which she half-answered,
most of which she didn't answer at all.
803
00:55:39,586 --> 00:55:43,212
Lotje was half off the stretcher,
804
00:55:43,295 --> 00:55:47,713
her eyes turned up, you could only see the
whites of her eyes, her face was purple.
805
00:55:47,796 --> 00:55:49,337
And she was...
806
00:55:51,131 --> 00:55:53,505
You know,
I didn't know what was going on.
807
00:56:01,423 --> 00:56:05,631
She started convulsing. You know,
these were very violent body movements.
808
00:56:11,549 --> 00:56:14,340
One of the nurses was trying to,
sort of, keep her on the stretcher.
809
00:56:15,215 --> 00:56:17,382
The movements got so powerful
810
00:56:17,465 --> 00:56:20,842
that he asked me to help him
to keep Lotje where she was.
811
00:56:22,134 --> 00:56:24,341
Overall,
it lasted over a four-hour period.
812
00:56:29,426 --> 00:56:32,467
At that stage, obviously,
you start, um...
813
00:56:32,551 --> 00:56:36,135
I guess you start blaming
or you start looking for reasons.
814
00:56:54,386 --> 00:56:57,053
My whole body is, um, is in shock.
815
00:56:58,595 --> 00:57:04,387
The whole of my back,
my arms, my legs, my-my...
816
00:57:05,554 --> 00:57:08,805
My, um...
817
00:57:08,888 --> 00:57:10,304
This.
818
00:57:11,596 --> 00:57:12,847
What do you call that?
819
00:57:12,930 --> 00:57:14,388
- Hips?
- Yes.
820
00:57:15,513 --> 00:57:17,472
Truth.
821
00:57:18,723 --> 00:57:21,347
Talk me through
what you can remember.
822
00:57:21,431 --> 00:57:26,931
On Monday, I went back
to Queen Square for the penultimate time.
823
00:57:28,223 --> 00:57:31,557
After my zapping, I went home
824
00:57:31,640 --> 00:57:35,682
and started my one hour
of words repetition.
825
00:57:35,724 --> 00:57:38,183
- Bird.
- Bird.
826
00:57:38,266 --> 00:57:43,891
I started seeing these flashes of color
appearing in front of me.
827
00:57:43,975 --> 00:57:47,934
Lots of color, repetitive flashes,
growing bigger and bigger, like...
828
00:57:50,475 --> 00:57:55,726
A hallucinogenic,
uncontrollable growth of color.
829
00:57:57,185 --> 00:57:59,518
I started panicking. Um...
830
00:58:00,560 --> 00:58:03,727
When I thought,
"Okay, I have to, uh...
831
00:58:03,810 --> 00:58:08,477
I don't know what's happening,
but it feels a little bit like a stroke."
832
00:58:09,602 --> 00:58:13,728
It's frightening losing yourself...
833
00:58:14,728 --> 00:58:16,228
being lost in your body.
834
00:58:17,062 --> 00:58:21,895
I wasn't, obviously,
expecting an epileptic fit.
835
00:58:24,228 --> 00:58:27,063
"Epileptic seizures result from
abnormal, excessive,"
836
00:58:27,147 --> 00:58:31,771
or hypersynchronous
neuronal activity in the brain.
837
00:58:31,855 --> 00:58:35,439
About 50 million people worldwide
have epilepsy,
838
00:58:35,522 --> 00:58:40,564
"and nearly 90% of epilepsy occurs
in the developing countries."
839
00:58:40,647 --> 00:58:41,772
Okay.
840
00:58:42,772 --> 00:58:45,107
- Just... just...
- I don't have epilepsy.
841
00:58:46,690 --> 00:58:47,940
Do I?
842
00:58:52,565 --> 00:58:54,774
My vision is distorted...
843
00:58:55,399 --> 00:59:01,774
but this time, it isn't interesting
like it was in Nov... November.
844
00:59:01,858 --> 00:59:03,232
It's scary.
845
00:59:06,525 --> 00:59:11,483
Okay, now I'm seeing things
on my right hand side.
846
00:59:11,567 --> 00:59:14,443
Things that shouldn't be there.
847
00:59:14,526 --> 00:59:15,943
I see this...
848
00:59:17,484 --> 00:59:20,234
phantom... object.
849
00:59:21,068 --> 00:59:26,027
Colors are getting brighter
and the patterns keep repeating.
850
00:59:26,111 --> 00:59:31,194
Orange. No. Yeah. No, purple.
851
00:59:31,277 --> 00:59:34,611
And green.
And they keep growing.
852
00:59:35,278 --> 00:59:38,987
"Diplopia, double vision,
amnesia, balance disorder",
853
00:59:39,070 --> 00:59:40,528
disturbance in attention,
854
00:59:40,611 --> 00:59:43,071
"loss of concentration,
memory impairment."
855
00:59:43,155 --> 00:59:47,320
The land looks unfamiliar.
856
00:59:48,988 --> 00:59:51,071
I feel like a stranger here.
857
00:59:52,739 --> 00:59:57,488
Tomorrow, I'll talk to Elsmore
and see what he thinks.
858
00:59:57,572 --> 01:00:01,197
I hope it's not gonna be like this
for the rest of my life.
859
01:00:02,948 --> 01:00:05,906
I'm terrified of having...
860
01:00:06,948 --> 01:00:08,531
...another epi.
861
01:00:08,614 --> 01:00:12,158
"Agitation, depression,
emotional instability",
862
01:00:12,240 --> 01:00:15,615
mood swings,
hostility or aggression, insomnia,
863
01:00:15,699 --> 01:00:19,782
"nervousness, irritability,
personal disorders, behavioral problems."
864
01:00:19,866 --> 01:00:22,533
Great medication!
865
01:00:22,616 --> 01:00:25,366
Perfect for your condition,
I would say.
866
01:00:25,450 --> 01:00:27,408
Isn't it?
867
01:00:42,202 --> 01:00:44,261
You were telling me
that you'd had a seizure.
868
01:00:44,285 --> 01:00:45,827
So, tell me what happened there.
869
01:00:45,910 --> 01:00:51,995
Well, I've been doing this, um,
electromagnetic therapy thing.
870
01:00:52,078 --> 01:00:56,619
- Uh, I forget what it...
- See... I've regressed.
871
01:00:56,703 --> 01:00:59,286
- I have regressed since the seizure.
- Yeah.
872
01:00:59,369 --> 01:01:03,328
Um, but... Um, but yeah, it's, um...
873
01:01:03,412 --> 01:01:05,620
Yeah, some sort of...
874
01:01:07,370 --> 01:01:10,455
- Um, transmagnetic...
- Yes, I know what you mean.
875
01:01:10,538 --> 01:01:13,122
I don't have much experience
of the technique.
876
01:01:13,205 --> 01:01:14,747
It would not surprise me at all
877
01:01:14,788 --> 01:01:18,496
if it were a potential side effect
to the treatment,
878
01:01:18,580 --> 01:01:20,539
but I don't know for definite.
879
01:01:20,622 --> 01:01:23,497
Brain injury puts you at risk of seizures,
880
01:01:23,581 --> 01:01:28,748
so you were at risk of having a seizure
with or without the treatment,
881
01:01:28,789 --> 01:01:32,707
so, difficult to say, for me,
whether it was directly related.
882
01:01:32,749 --> 01:01:35,207
Did anyone start you
on any treatment for that?
883
01:01:35,290 --> 01:01:37,415
- Yeah, I have to take it every day.
- Yes.
884
01:01:37,498 --> 01:01:39,666
And it's for people
who have epileptic fits.
885
01:01:39,750 --> 01:01:40,791
Yeah.
886
01:01:40,875 --> 01:01:43,291
So, I don't know if that...
you know, if that includes me,
887
01:01:43,374 --> 01:01:47,083
because it might just have been a one-off.
888
01:01:47,167 --> 01:01:48,917
I hope it was a one-off.
889
01:01:49,001 --> 01:01:50,584
It's a bit difficult to tell,
890
01:01:50,667 --> 01:01:53,827
but probably the sensible thing for you
at the moment is to be on the treatment.
891
01:01:53,876 --> 01:01:54,876
Yeah.
892
01:01:54,959 --> 01:01:58,126
And that's... the most likely situation
where this won't happen again,
893
01:01:58,209 --> 01:02:00,543
which is, I'm sure,
what you would like at the moment.
894
01:02:00,626 --> 01:02:04,752
The medication
can make people a little bit drowsy
895
01:02:04,793 --> 01:02:07,543
and feel not quite themselves.
896
01:02:12,294 --> 01:02:15,086
I remember Jan,
my brother, saying...
897
01:02:15,753 --> 01:02:18,754
Uh, "Don't worry,
you'll be better in a few weeks."
898
01:02:19,754 --> 01:02:22,879
You know, hopefully making that...
making that assumption.
899
01:02:22,962 --> 01:02:27,087
And some people do recover
from, um, strokes very quickly.
900
01:02:28,588 --> 01:02:32,379
But, in my case, language-wise,
I certainly didn't.
901
01:02:33,046 --> 01:02:35,337
So, now I'm thinking...
902
01:02:35,421 --> 01:02:40,089
maybe none of...
me will recover quickly ever.
903
01:02:41,338 --> 01:02:45,839
Anything can happen
at any time to any degree.
904
01:02:47,798 --> 01:02:49,548
Um, so...
905
01:02:50,715 --> 01:02:54,590
I better not have faith in anything.
906
01:02:58,758 --> 01:03:00,424
Mmm...
907
01:03:00,507 --> 01:03:02,900
- Here we are, "Provoked seizure."
- Here, yeah.
908
01:03:02,924 --> 01:03:05,466
- Did you ask him about provoked seizure?
- Yeah.
909
01:03:05,549 --> 01:03:08,717
- And what did he say about that?
- He doesn't really know.
910
01:03:08,759 --> 01:03:11,300
You know, Andy Elsmore is a surgeon.
911
01:03:11,383 --> 01:03:13,550
- A brain surgeon.
- Okay.
912
01:03:13,633 --> 01:03:16,177
- That's his specialty.
- Yeah.
913
01:03:16,259 --> 01:03:20,093
So anything else
needs to be referred to other people.
914
01:03:20,177 --> 01:03:21,634
In all fairness...
915
01:03:21,718 --> 01:03:25,301
it sounds like you got
no answers from him at all.
916
01:03:26,594 --> 01:03:27,719
Well...
917
01:03:28,469 --> 01:03:31,011
Well, what kind of answers would you like?
918
01:03:31,094 --> 01:03:34,719
Some answer.
Like, "I don't know" is an answer.
919
01:03:34,761 --> 01:03:36,012
Like what?
920
01:03:36,095 --> 01:03:40,636
Like, "Okay, what are these
flashes of light I had?"
921
01:03:40,720 --> 01:03:44,470
"Fits." "And should...
Should I have been told that they were?"
922
01:03:44,553 --> 01:03:47,054
He can't answer those questions.
923
01:03:47,138 --> 01:03:49,304
- Why not?
- Because he wasn't there.
924
01:03:49,387 --> 01:03:52,804
He doesn't know anything about it
other than what I've told him.
925
01:03:52,888 --> 01:03:54,638
And what did he say?
926
01:03:54,722 --> 01:03:56,222
He said, "I don't know."
927
01:03:57,430 --> 01:04:01,722
I was unaware actually, myself,
that there is a very high risk,
928
01:04:01,764 --> 01:04:03,388
a one-in-five risk pretty much,
929
01:04:03,472 --> 01:04:06,015
of this happening anyway
if you've had a hemorrhage,
930
01:04:06,098 --> 01:04:07,473
in the first year after.
931
01:04:07,556 --> 01:04:10,098
So... ...you know...
932
01:04:10,182 --> 01:04:12,765
I should have probably
been more prepared for the fact
933
01:04:12,848 --> 01:04:14,515
that this kind of thing could happen.
934
01:04:14,599 --> 01:04:17,099
For some reason, we weren't,
I mean, as a family.
935
01:04:17,183 --> 01:04:19,016
And Lotje wasn't either.
936
01:04:20,766 --> 01:04:23,808
I mean, there's no way of knowing.
It's just like...
937
01:04:23,892 --> 01:04:25,017
It's just unfortunate.
938
01:04:25,100 --> 01:04:28,767
Well, the thing is, it's likely to have
been a provoked seizure, that's the thing,
939
01:04:28,808 --> 01:04:31,767
but it's just a question
of what provoked it.
940
01:04:32,767 --> 01:04:33,851
Yeah.
941
01:04:41,559 --> 01:04:42,726
...very slowly.
942
01:04:42,768 --> 01:04:43,977
I was doing a lot better,
943
01:04:44,060 --> 01:04:46,977
but now I've gone backwards again
since this, uh...
944
01:04:47,060 --> 01:04:48,935
Show me if you can read this.
945
01:04:52,644 --> 01:04:54,103
- This?
- Yeah.
946
01:04:54,187 --> 01:04:55,936
Just take your time. Just...
947
01:04:56,020 --> 01:04:58,561
"John..."
948
01:04:59,853 --> 01:05:01,436
Gifford...
949
01:05:02,645 --> 01:05:06,395
"was... the... was the..."
950
01:05:06,479 --> 01:05:09,240
Just remind me again how long
the whole thing lasted for.
951
01:05:09,270 --> 01:05:10,771
When did your speech return?
952
01:05:10,854 --> 01:05:14,147
Well, the thing is that
the actual fits happened in hospital.
953
01:05:14,230 --> 01:05:16,063
- I see.
- So it was many, many hours.
954
01:05:16,147 --> 01:05:19,189
It's probably about...
Um, after the fits, Lotje slept.
955
01:05:19,271 --> 01:05:22,647
So by the time she was speaking again,
it was nine o'clock in the evening.
956
01:05:22,731 --> 01:05:23,773
Okay.
957
01:05:23,814 --> 01:05:28,481
Whether the seizures were triggered
or made worse by the treatment
958
01:05:28,564 --> 01:05:29,856
is difficult to answer.
959
01:05:29,939 --> 01:05:31,583
- I have a question...
- Yes?
960
01:05:31,607 --> 01:05:34,523
...which is, um, the flashes,
were they seizures or not?
961
01:05:34,607 --> 01:05:37,857
- Uh, they're not seizures, per Se.
- Mmm.
962
01:05:37,940 --> 01:05:40,815
I think it may be that the brain
was sort of primed.
963
01:05:40,899 --> 01:05:43,649
Uh, you've got, uh,
abnormal brain there anyway.
964
01:05:43,733 --> 01:05:46,858
So it may be they conspired
to give rise to what was,
965
01:05:46,941 --> 01:05:49,483
what sounded like
a very prolonged seizure.
966
01:05:50,483 --> 01:05:52,442
In a very small proportion of patients,
967
01:05:52,525 --> 01:05:55,442
generalized seizures can carry fatality,
actually.
968
01:05:55,525 --> 01:05:57,234
And certainly patients can die,
969
01:05:57,317 --> 01:05:58,960
for example,
in their sleep from a seizure.
970
01:05:58,984 --> 01:06:02,068
So, generalized seizures
certainly need to be treated.
971
01:06:14,527 --> 01:06:20,320
Here I am on my last visitation
to Queen Square.
972
01:06:20,403 --> 01:06:23,112
Curious to see...
973
01:06:24,987 --> 01:06:29,154
...how much worse... off I am...
974
01:06:29,237 --> 01:06:30,654
than I was...
975
01:06:31,613 --> 01:06:33,696
before the...
976
01:06:36,863 --> 01:06:38,404
the fits set in...
977
01:06:39,655 --> 01:06:42,739
and certainly disturbed and destroyed...
978
01:06:43,781 --> 01:06:47,614
my brain and my mind.
979
01:07:06,200 --> 01:07:08,158
So, this graph...
980
01:07:08,241 --> 01:07:11,950
it turned out that you had
the tDCS in the first week.
981
01:07:12,034 --> 01:07:16,242
'Cause, remember, we were blinded to that,
so we had to, um, unblind ourselves.
982
01:07:16,325 --> 01:07:19,160
And the biggest improvement was,
in fact, in the first week.
983
01:07:19,243 --> 01:07:21,035
So you can see that your reading speeds,
984
01:07:21,118 --> 01:07:23,160
actually for both trained
and untrained words,
985
01:07:23,243 --> 01:07:25,659
um, both of them increased dramatically.
986
01:07:25,743 --> 01:07:27,534
- Oh, wow.
- Quite dramatically there.
987
01:07:27,618 --> 01:07:31,244
So you've gone from an average
of around about 2.2 seconds per word
988
01:07:31,327 --> 01:07:34,452
down to an average of about 1.5 seconds.
989
01:07:34,535 --> 01:07:37,411
That's about 40% improvement
in reading speed, something like that.
990
01:07:37,495 --> 01:07:38,620
- Wow.
- Yeah.
991
01:07:38,703 --> 01:07:41,037
- So that's quite impressive.
- That's great.
992
01:07:41,120 --> 01:07:42,578
- So that is good news.
- Thank you.
993
01:07:42,661 --> 01:07:46,411
Well, it's all your hard work, really.
And we would predict this.
994
01:07:46,495 --> 01:07:49,205
So, generally speaking,
there's a big effect of practice.
995
01:07:49,287 --> 01:07:52,829
But there's a hint here
that there's an effect of the tDCS.
996
01:07:52,913 --> 01:07:55,496
Scientifically, it's unfortunate
because you had the seizure,
997
01:07:55,579 --> 01:07:57,371
that the last time point
would've helped us.
998
01:07:57,455 --> 01:08:00,455
So, if you hadn't had the fit
and you had gone down again here,
999
01:08:00,538 --> 01:08:01,723
in other words,
you'd improved again,
1000
01:08:01,747 --> 01:08:05,538
that would've been good evidence that
there wasn't a real effect of the tDCS,
1001
01:08:05,622 --> 01:08:08,790
but because we lost that last time point,
we can't really answer that question.
1002
01:08:08,831 --> 01:08:10,099
I'm sorry about that.
1003
01:08:10,123 --> 01:08:12,790
It's not your fault.
Absolutely not your fault at all.
1004
01:08:16,166 --> 01:08:18,999
The data that we got from you,
we are very encouraged by.
1005
01:08:19,082 --> 01:08:22,041
And we're using this to put together
1006
01:08:22,124 --> 01:08:24,791
a grant application to,
obviously to do it in more subjects.
1007
01:08:24,874 --> 01:08:28,000
So all of this stuff, you know,
promising, but not conclusive,
1008
01:08:28,083 --> 01:08:31,416
is gonna go into an application
to try and do it on a bigger level.
1009
01:08:31,500 --> 01:08:34,750
Did I understand
correctly that, um...
1010
01:08:34,792 --> 01:08:39,210
you're not going to be testing any more
zapping on brain hemorrhage people?
1011
01:08:39,292 --> 01:08:40,518
Yeah, I think we'll...
1012
01:08:40,542 --> 01:08:43,751
We'll probably put that in
as one of the exclusion criteria.
1013
01:08:43,793 --> 01:08:46,460
Obviously, we want to be safe,
but on the other hand,
1014
01:08:46,543 --> 01:08:48,752
if you exclude a load of people
in these studies,
1015
01:08:48,794 --> 01:08:51,627
then when you finally publish it, um...
1016
01:08:51,710 --> 01:08:54,002
there will be no evidence
for a certain proportion.
1017
01:08:54,085 --> 01:08:56,711
So I'm always a little bit wary
about excluding people,
1018
01:08:56,795 --> 01:08:59,503
because as soon as you start
excluding a certain type of person,
1019
01:08:59,586 --> 01:09:03,170
it then means that whatever you find
cannot be generalized to those people.
1020
01:09:04,253 --> 01:09:06,796
Okay. I wouldn't want to be,
you know...
1021
01:09:06,837 --> 01:09:09,462
I wouldn't want to contribute
to people missing out
1022
01:09:09,545 --> 01:09:12,046
on potentially helpful treatment.
1023
01:09:12,129 --> 01:09:14,171
But, um...
But, yeah, at the same time...
1024
01:09:14,255 --> 01:09:16,421
- Uh, well, it's not...
- ...having a fit isn't fun.
1025
01:09:16,505 --> 01:09:18,689
It's not really a decision for you
or a decision for me.
1026
01:09:18,713 --> 01:09:21,633
There's a group of us, and, ultimately,
it's down to the ethics committee.
1027
01:09:21,713 --> 01:09:23,797
So they decide what is safe
and what isn't.
1028
01:09:24,798 --> 01:09:29,506
I mean, if there is a safety issue, then,
surely it's a good thing to exclude those.
1029
01:09:29,589 --> 01:09:33,215
I think it's something
that we're all discussing.
1030
01:09:33,297 --> 01:09:35,257
- Yeah.
- Okay.
1031
01:09:46,549 --> 01:09:48,925
Okay, so it didn't work.
Is that what you're hearing?
1032
01:09:49,008 --> 01:09:50,883
No, it did work, there's a 60...
1033
01:09:50,966 --> 01:09:54,634
There's 40% increase of improvement
in the first week.
1034
01:09:54,717 --> 01:09:58,176
Okay, I can't read this, then.
Can you explain it to me?
1035
01:10:00,842 --> 01:10:03,802
Do you see... Do you see...
1036
01:10:03,843 --> 01:10:06,343
I mean, to be honest,
I have no fucking idea.
1037
01:10:06,426 --> 01:10:07,944
So basically, if the red line...
1038
01:10:07,968 --> 01:10:10,760
There's a 40% increase
in the first week,
1039
01:10:10,802 --> 01:10:13,344
and then it flatlines out.
1040
01:10:19,094 --> 01:10:24,386
It terrifies me that death
can just spring up out of nowhere,
1041
01:10:24,470 --> 01:10:28,970
and, um, threaten to take me away.
1042
01:10:29,054 --> 01:10:32,263
I mean, that could happen
to anybody at any time.
1043
01:11:13,642 --> 01:11:17,642
My first holiday
since my brain was broken
1044
01:11:17,725 --> 01:11:22,101
with the magical Miss Lucy McRae.
1045
01:11:27,434 --> 01:11:30,186
This is undoubtedly the cure.
1046
01:11:31,102 --> 01:11:34,894
The brain needs to be quiet
to perform its function.
1047
01:11:34,977 --> 01:11:35,977
Quiet.
1048
01:11:39,978 --> 01:11:43,520
I feel much closer to my consciousness,
1049
01:11:43,603 --> 01:11:49,020
a much more raw closeness to the self
1050
01:11:49,103 --> 01:11:52,437
that is the essence of me.
1051
01:11:52,521 --> 01:11:57,271
If the physical body,
the brain, is damaged,
1052
01:11:57,354 --> 01:12:01,355
does this extend to damage to the self?
1053
01:12:02,438 --> 01:12:07,272
I need to be comfortable with...
with subtle,
1054
01:12:07,355 --> 01:12:11,940
or some may say "unsubtle" differences
1055
01:12:12,023 --> 01:12:16,606
between who I was before
and who I am now.
1056
01:12:18,106 --> 01:12:23,565
In meditation, I've discovered
the fragility of the mind
1057
01:12:23,649 --> 01:12:27,191
and also its limitless resources.
1058
01:12:27,274 --> 01:12:32,234
And in that discovery,
I've become empowered.
1059
01:12:36,817 --> 01:12:39,818
The silence, solitude.
1060
01:12:41,859 --> 01:12:42,901
Salut.
1061
01:12:54,318 --> 01:12:55,652
No, a film.
1062
01:13:00,945 --> 01:13:03,237
Ah, it's me.
1063
01:13:06,361 --> 01:13:08,821
- Is it your garden?
- Yes.
1064
01:13:08,862 --> 01:13:09,987
Ah.
1065
01:13:10,071 --> 01:13:13,821
It's very peaceful here, there's no noise.
1066
01:13:16,530 --> 01:13:22,113
I'm here every day and there's no noise.
Apart from when I'm on my tractor.
1067
01:13:22,197 --> 01:13:22,988
Yeah?
1068
01:13:23,072 --> 01:13:27,031
Yes, I mean, the tractor makes noise.
Or when I use the trimmer...
1069
01:13:27,114 --> 01:13:29,031
To cut the grass.
1070
01:13:29,989 --> 01:13:33,156
But otherwise there's no noise.
1071
01:13:33,240 --> 01:13:34,823
No.
1072
01:13:41,032 --> 01:13:42,949
Just breathe.
1073
01:13:44,241 --> 01:13:48,158
Don't panic. Let go of fear.
1074
01:14:03,867 --> 01:14:06,827
Okay. I hope to be able to share with you
1075
01:14:06,910 --> 01:14:13,868
some insights from my own recovery of, um,
my intracerebral brain hemorrhage.
1076
01:14:13,952 --> 01:14:17,953
Cognition seems a very complex
and mysterious thing, um,
1077
01:14:18,036 --> 01:14:19,911
that I've tried to get my own head around.
1078
01:14:19,994 --> 01:14:23,161
So I hope I can share
some of those insights with you,
1079
01:14:23,245 --> 01:14:25,578
but I'm not sure if I can.
1080
01:14:26,495 --> 01:14:31,120
Um, I think one of the challenges,
probably, for therapists is to...
1081
01:14:31,204 --> 01:14:32,870
to just deal with the fact that you...
1082
01:14:32,954 --> 01:14:37,579
you know, you have to work with somebody
who is being assessed
1083
01:14:37,663 --> 01:14:40,830
and somebody who is being defined
by their limitations,
1084
01:14:40,913 --> 01:14:46,539
because that's the only way to figure out
how to make them better.
1085
01:14:46,622 --> 01:14:50,831
And I think just the experience of,
sort of, continually being defined by
1086
01:14:50,872 --> 01:14:54,331
what you can no longer do,
or how you're sort of limited,
1087
01:14:54,414 --> 01:14:57,665
becomes, I think, devastating.
1088
01:14:57,748 --> 01:15:02,665
Is there anything that you could
advise us, as therapists, um...
1089
01:15:02,748 --> 01:15:05,833
to help you get through that?
1090
01:15:05,874 --> 01:15:08,474
Or do you think there was no other way
that we could have done it,
1091
01:15:08,499 --> 01:15:10,083
but said it like it was?
1092
01:15:10,166 --> 01:15:15,375
To maybe focus on things that
a patient might find along the way.
1093
01:15:15,458 --> 01:15:20,959
Where they're always, um,
initially defined by what they can't do,
1094
01:15:21,042 --> 01:15:24,043
they may discover something
that they weren't expecting at all,
1095
01:15:24,126 --> 01:15:27,210
which is certainly
what happened in my case.
1096
01:15:32,502 --> 01:15:35,002
Dear Mr. Lynch:
1097
01:15:35,086 --> 01:15:37,961
My name is Lotje Sodderland.
1098
01:15:39,044 --> 01:15:43,128
Almost exactly a year ago,
I had a brain hemorrhage.
1099
01:15:43,753 --> 01:15:45,878
It doesn't feel like a year,
1100
01:15:45,962 --> 01:15:50,670
'cause time has taken on
a different dimension.
1101
01:15:50,753 --> 01:15:56,504
I was trying to relearn my reading faculty
with a therapist.
1102
01:15:56,587 --> 01:15:59,337
And something struck me in those words
1103
01:15:59,420 --> 01:16:04,755
that completely changed
my experience of recovery.
1104
01:16:04,839 --> 01:16:08,005
I've learnt that I'm strong,
1105
01:16:08,089 --> 01:16:13,381
but I've also accepted my vulnerability.
1106
01:16:13,464 --> 01:16:16,923
I've learnt to focus only...
1107
01:16:19,548 --> 01:16:21,757
on what matters.
1108
01:16:21,841 --> 01:16:25,382
It just takes a very long time...
1109
01:16:26,465 --> 01:16:29,924
to get used to a new brain.
1110
01:16:30,007 --> 01:16:33,967
Please find
attached the tenancy agreement.
1111
01:16:34,050 --> 01:16:37,050
Please initial each page where prompted.
1112
01:16:37,133 --> 01:16:40,717
I don't need to return to my old life.
1113
01:16:40,801 --> 01:16:44,759
This is a new existence, a new dynamic,
1114
01:16:44,843 --> 01:16:49,467
where I wasn't defined by my limitations,
1115
01:16:49,551 --> 01:16:53,385
but rather about endless possibility.
1116
01:16:54,635 --> 01:16:56,635
Thank you, Mr. Lynch.
1117
01:17:01,886 --> 01:17:07,928
A really, really important
part of this story has been this film.
1118
01:17:09,179 --> 01:17:13,929
The film was something that was
absolutely born of necessity.
1119
01:17:14,012 --> 01:17:20,847
It's created a way for me to understand
something that's extremely complex,
1120
01:17:20,888 --> 01:17:23,429
and it's created a structure.
1121
01:17:23,513 --> 01:17:28,681
Yeah, a narrative structure
for me to understand my own story.
1122
01:17:28,764 --> 01:17:30,764
Happy face.
1123
01:17:30,848 --> 01:17:33,181
We don't really know the answers.
1124
01:17:33,265 --> 01:17:37,181
But what I can say
in this second of existence,
1125
01:17:37,265 --> 01:17:39,224
reality...
1126
01:17:39,307 --> 01:17:41,057
is only...
1127
01:17:41,849 --> 01:17:46,515
what we believe and perceive to be true.
1128
01:17:46,598 --> 01:17:49,766
That makes absolute sense to me.
1129
01:17:52,016 --> 01:17:54,267
And very little does these days.
1130
01:17:56,808 --> 01:18:00,934
Everybody loves a story.
And this is a really good one.
1131
01:18:01,017 --> 01:18:06,226
With a beginning and a very long middle,
and it will have an end.
1132
01:18:06,309 --> 01:18:09,685
The story will have an end.
The experience probably won't.
1133
01:18:30,104 --> 01:18:32,854
Hi, David. My name's Lotje Sodderland.
1134
01:18:33,770 --> 01:18:35,312
Are you Lotje Sodderland?
1135
01:18:35,395 --> 01:18:36,855
I am.
1136
01:18:36,938 --> 01:18:39,188
Lotje, it's so good to hear your voice.
1137
01:18:39,272 --> 01:18:45,188
I can't see you, Lotje, but I wanna say,
I loved your video letter to me.
1138
01:18:45,272 --> 01:18:47,772
And I'm very happy, as I told you,
1139
01:18:47,856 --> 01:18:50,522
that you found meditation
1140
01:18:50,605 --> 01:18:53,564
and you're enjoying it
and enjoying the benefits.
1141
01:18:53,647 --> 01:18:57,274
So, uh, what was your question
you'd like to ask tonight, Lotje?
1142
01:18:57,356 --> 01:19:00,773
I wanted to thank you, first of all,
for inviting me this evening,
1143
01:19:00,857 --> 01:19:04,857
but also for transforming my, um...
1144
01:19:04,940 --> 01:19:06,858
um, my experience.
1145
01:19:06,899 --> 01:19:12,566
Not only of a very sort of
devastating brain injury recovery,
1146
01:19:12,649 --> 01:19:17,859
but also of my sort of
perception of existence.
1147
01:19:17,942 --> 01:19:20,692
And, um... And my question to you was,
1148
01:19:20,775 --> 01:19:26,860
do you think the brain
is the engine of the mind or vice versa?
1149
01:19:27,818 --> 01:19:32,401
They say consciousness
is the driver of everything.
1150
01:19:32,484 --> 01:19:34,485
The brain is a beautiful thing.
1151
01:19:34,569 --> 01:19:39,027
And now with brain research,
they can see on the EEG machine
1152
01:19:39,111 --> 01:19:45,279
that when a person truly transcends,
they see a wondrous thing.
1153
01:19:45,361 --> 01:19:50,862
Boom! The full brain lights up.
They call it "total brain coherence."
1154
01:19:50,903 --> 01:19:54,654
And it's the only experience
in life that does that.
1155
01:19:54,737 --> 01:19:57,779
That coherence gets
more and more permanent,
1156
01:19:57,863 --> 01:20:00,445
giving rise to
higher states of consciousness,
1157
01:20:00,529 --> 01:20:06,322
and ultimately supreme enlightenment,
which is total fulfillment,
1158
01:20:06,405 --> 01:20:08,322
total liberation,
1159
01:20:08,405 --> 01:20:11,697
a state they describe as
"more than the most,"
1160
01:20:11,780 --> 01:20:13,323
living totality.
1160
01:20:14,305 --> 01:20:20,301
Support us and become VIP member
to remove all ads from SubtitleDB.org
89432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.