All language subtitles for Mafia! - English SDH (29,970FPS)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,673 --> 00:00:18,607
[Man Narrating]
Life's an enigma, a puzzle...
2
00:00:18,675 --> 00:00:21,371
a confusing struggle
between right and wrong,
3
00:00:21,444 --> 00:00:23,776
good and evil, truth and deceit.
4
00:00:23,847 --> 00:00:26,907
You could drive yourself crazy
trying to figure it out.
5
00:00:26,983 --> 00:00:29,247
But I know one thing for sure:
6
00:00:29,319 --> 00:00:32,345
You're just buying someone else's
headaches when you get a used car.
7
00:00:33,924 --> 00:00:36,358
## [Choir]
8
00:01:05,388 --> 00:01:07,322
[Blowing Raspberry]
9
00:01:10,760 --> 00:01:15,925
[Cheerleaders]
Stop that run! Stop that run!
10
00:01:22,472 --> 00:01:24,565
[Mooing]
11
00:01:28,845 --> 00:01:30,779
## [Choir Continues]
12
00:01:41,291 --> 00:01:43,225
[Screaming]
13
00:01:45,262 --> 00:01:48,163
# Night and day #
14
00:01:48,231 --> 00:01:51,029
# You are the one #
15
00:01:51,101 --> 00:01:54,036
# Only you beneath the moon #
16
00:01:54,104 --> 00:01:56,038
[Man Narrating]
Before I got myself blown up,
17
00:01:56,106 --> 00:01:59,303
Anthony Cortino was one of
the most powerful men in Las Vegas.
18
00:01:59,376 --> 00:02:03,779
I ran the Peppermill... the flashiest,
most profitable casino in Nevada.
19
00:02:03,847 --> 00:02:06,042
Hey, Barry. Keep the car.
20
00:02:06,116 --> 00:02:08,949
[Anthony Narrating]
I drove the hottest cars,
hung out with the biggest stars,
21
00:02:09,019 --> 00:02:11,351
- dated the sexiest babes...
- Watch your head.
22
00:02:11,421 --> 00:02:13,355
I was set.
23
00:02:13,423 --> 00:02:15,721
- # Night and day #
- [Crowd, Groaning]
24
00:02:15,792 --> 00:02:19,057
- # Why is it so #
- I had created paradise on earth,
25
00:02:19,129 --> 00:02:21,563
and all because I ate, slept
and breathed gambling.
26
00:02:21,631 --> 00:02:23,565
Hi.
27
00:02:23,633 --> 00:02:25,567
- Loser. Seven out.
- Stack 'em right.
28
00:02:25,635 --> 00:02:29,537
I was a gambler's gambler...
a guaranteed winner.
29
00:02:29,606 --> 00:02:32,473
- That's just the way it was.
- Go fish.
30
00:02:32,542 --> 00:02:36,569
The Peppermill meant cash. The money was
comin' in so fast, we couldn't count it.
31
00:02:36,646 --> 00:02:38,546
Watch these guys.
I think they're stealin' towels.
32
00:02:38,615 --> 00:02:41,345
And it all went right
to the Family, tax-free.
33
00:02:41,418 --> 00:02:43,352
- Back to yellow. You lose.
- [Crowd Groans]
34
00:02:43,420 --> 00:02:46,446
High rollers, slot junkies,
vacationers from the Midwest...
35
00:02:46,523 --> 00:02:49,754
all came certain they could win,
36
00:02:49,826 --> 00:02:51,794
that this was their shot at a miracle.
37
00:02:51,861 --> 00:02:55,661
- Place your bets.
- It's all been arranged just
for us to get your money.
38
00:02:55,732 --> 00:02:59,031
Let me see, uh, two.
39
00:02:59,102 --> 00:03:01,195
That's the truth about Las Vegas.
40
00:03:01,271 --> 00:03:04,672
I'm sorry, I was thinking of... three.
41
00:03:04,741 --> 00:03:07,437
- [Groaning]
- The Mafia is a high-overhead machine...
42
00:03:07,510 --> 00:03:10,240
and somebody's gotta pick up the tab.
43
00:03:10,313 --> 00:03:12,304
- House wins.
Place your bets and guess again.
- Three.
44
00:03:12,382 --> 00:03:14,816
To the bosses, I was a cash register.
45
00:03:14,884 --> 00:03:17,546
All they had to do was to ring
the bell and take the money.
46
00:03:17,620 --> 00:03:21,920
- One, two, three, four,
and back down the chute...
- [Groaning]
47
00:03:21,991 --> 00:03:25,757
Fixed fights, doped horses,
locked-in point spreads...
48
00:03:25,829 --> 00:03:28,229
- I had the cake pouring in.
- [Man] Come on, baby!
49
00:03:28,298 --> 00:03:31,495
But nothing brought it in faster,
and in bigger bundles, than the casino.
50
00:03:31,568 --> 00:03:33,661
- [Man] I got these. You got those?
- [Man #2] I'll get those!
51
00:03:33,737 --> 00:03:36,467
- [Man #2] Yeah, you get these.
All right, I got these.
- [Man] Over here.
52
00:03:36,539 --> 00:03:40,168
This was the end result of all
the bright lights and glitter:
53
00:03:40,243 --> 00:03:44,441
Booze, broads, and free hotel
suites for the high roller,
54
00:03:44,514 --> 00:03:49,474
cheap drinks and all-you-can-eat
buffets for the everyday sucker.
55
00:03:49,552 --> 00:03:52,680
The smart ones
just send us the money...
56
00:03:52,756 --> 00:03:56,021
- and save on plane fare.
- # I think of you #
57
00:03:56,092 --> 00:03:59,858
# Day and night #
58
00:03:59,929 --> 00:04:02,762
# I said, night and day #
59
00:04:02,832 --> 00:04:07,132
# Under the hide of me #
60
00:04:07,203 --> 00:04:09,137
All right, move 'em out.
Let's go.
61
00:04:09,205 --> 00:04:12,174
# Oh, such a hunger yearning
It's burnin' inside of me #
62
00:04:12,242 --> 00:04:14,904
[Anthony] If we had our own printing
press, we couldn't have done any better.
63
00:04:14,978 --> 00:04:19,312
I made the Mafia happy, and the bosses
knew just how to spread the influence.
64
00:04:19,382 --> 00:04:23,113
But life is an enigma.
I never planned for any of this.
65
00:04:23,186 --> 00:04:25,950
And I'll lay you eight-to-five,
when he was a kid back in Sicily,
66
00:04:26,022 --> 00:04:28,217
my father, Vincenzo Cortino,
67
00:04:28,291 --> 00:04:31,454
- never thought his life would
turn out the way it did either.
- # Night and day ##
68
00:04:39,202 --> 00:04:41,898
[Sheep Bleating]
69
00:04:43,173 --> 00:04:45,107
- [Horse Neighing, Banging]
- [Man] Vincenzo!
70
00:04:51,214 --> 00:04:53,944
- [Speaking In Italian]
- [Grunting]
71
00:04:54,017 --> 00:04:56,645
- Scusi.
- [Grunting, Yelling]
72
00:05:25,715 --> 00:05:27,649
[Grunts]
73
00:05:31,387 --> 00:05:33,321
[Grunts]
74
00:05:34,991 --> 00:05:36,925
[Horn Honks]
75
00:05:43,132 --> 00:05:45,999
Oops!
[Screams]
76
00:05:47,070 --> 00:05:49,061
[Crashing, Clattering]
77
00:06:11,828 --> 00:06:14,262
## [Tango Orchestra]
78
00:06:21,771 --> 00:06:23,705
## [Tango]
79
00:06:30,747 --> 00:06:32,840
[Creaking]
80
00:06:32,916 --> 00:06:35,282
[Gulps]
81
00:06:46,529 --> 00:06:48,463
## [Tango Continues]
82
00:06:55,939 --> 00:06:57,873
[Scratching, Music Stops]
83
00:06:57,941 --> 00:07:01,342
## [Tango Continues]
84
00:07:01,411 --> 00:07:04,471
## [Scratching, Hip-Hop Style]
85
00:07:08,918 --> 00:07:11,910
[Vicious Growling, Fierce Bleating]
86
00:07:32,842 --> 00:07:35,242
- [Gasping]
- [Bleating]
87
00:07:37,780 --> 00:07:39,975
[Snorting]
88
00:07:49,525 --> 00:07:52,358
[Moaning]
89
00:07:52,428 --> 00:07:56,524
Wow, the colors. Great shit.
[Sniffing]
90
00:07:56,599 --> 00:07:59,727
- [Men Chattering Urgently]
- [Bleating]
91
00:08:08,311 --> 00:08:10,745
[Grunts]
92
00:08:23,860 --> 00:08:27,421
[Bleating Angrily]
93
00:08:29,198 --> 00:08:31,132
["Tree" Groaning]
94
00:08:33,803 --> 00:08:35,737
## [Penny Whistle]
95
00:08:50,720 --> 00:08:54,178
[Man]
Popo! Popo Gigio!
96
00:09:11,174 --> 00:09:15,167
The categories are:
The Chinese Theater,
97
00:09:15,244 --> 00:09:17,178
Female Firsts...
98
00:09:26,923 --> 00:09:28,857
[Popping, Admiring Cries]
99
00:09:54,917 --> 00:09:58,114
- [Speaking Italian]
- [Speaking Italian]
100
00:10:32,188 --> 00:10:34,713
- Yoo-hoo!
- [Laughing]
101
00:11:32,582 --> 00:11:35,107
- [Farting]
- Scusi.
102
00:11:35,184 --> 00:11:37,516
- Mama.
- Eh.
103
00:11:46,062 --> 00:11:49,327
[Screaming]
Vincenzo!
104
00:12:18,628 --> 00:12:21,392
- [Squishing]
- [Groaning]
105
00:12:23,466 --> 00:12:25,400
[Bell Tolling]
106
00:12:44,487 --> 00:12:46,421
[Braying Softly]
107
00:13:29,598 --> 00:13:31,532
[Squishing]
108
00:13:33,602 --> 00:13:35,627
[Farting]
109
00:13:35,705 --> 00:13:38,196
[Italian]
110
00:13:38,274 --> 00:13:40,299
[Ship's Horn Blasts]
111
00:13:45,214 --> 00:13:47,705
[Grunts]
112
00:13:50,286 --> 00:13:52,447
- Tomasino!
- Vino!
- Stupidoni!
113
00:13:52,521 --> 00:13:55,046
[Screaming]
114
00:14:03,933 --> 00:14:05,867
[Ship's Horn Blasts]
115
00:14:36,632 --> 00:14:38,566
[Gasping]
116
00:14:46,842 --> 00:14:48,776
[Gasping, Wheezing]
117
00:14:53,883 --> 00:14:56,317
[Gasping, Wheezing Continue]
118
00:15:04,326 --> 00:15:06,351
- [Chattering]
- [Man] Documents, please.
119
00:15:06,429 --> 00:15:08,522
[Man On Public Address]
The white zone is for white people only.
120
00:15:08,597 --> 00:15:11,657
[Man]
That's right, one at a time.
Paper, please.
121
00:15:11,734 --> 00:15:13,895
- [Man] Move along, sir.
- [Indian] But we had reservations!
122
00:15:13,969 --> 00:15:17,530
Next? Name.
123
00:15:18,908 --> 00:15:20,842
What's your name, boy?
124
00:15:27,049 --> 00:15:30,177
- Armani Windbreaker.
- Cortino.
125
00:15:30,252 --> 00:15:33,619
Fine. Read this.
126
00:15:33,689 --> 00:15:36,658
Stand over there. Next?
127
00:15:36,725 --> 00:15:39,717
[Man]
Clamato!
128
00:15:39,795 --> 00:15:44,858
Dominick Clamato.
I'm lookin' for Dominick Clamato.
129
00:15:44,934 --> 00:15:47,994
Sweat-a shop. Slave wages.
130
00:15:48,070 --> 00:15:51,767
[Policeman]
I'm lookin' for Dominick Clamato.
131
00:15:51,841 --> 00:15:53,775
Don't say nothin'.
132
00:16:00,249 --> 00:16:02,615
Gun.
133
00:16:11,660 --> 00:16:14,754
- Where is your family?
- Family?
134
00:16:14,830 --> 00:16:17,424
No. Alone.
135
00:16:18,834 --> 00:16:21,769
- That is so sad.
- But when I close my eyes tight,
136
00:16:21,837 --> 00:16:23,896
I can picture them here.
137
00:16:29,378 --> 00:16:31,539
Wh-When you squeeze your eyes closed,
138
00:16:31,614 --> 00:16:35,573
do you see lots of things, uh...
como se dice...
139
00:16:35,651 --> 00:16:38,347
uh, rectangles?
140
00:16:38,420 --> 00:16:42,550
No. All I ever see are
those long, floaty things.
141
00:16:42,625 --> 00:16:46,823
Ah, eye worms. In Sicily,
the peasants used to get them...
142
00:16:46,896 --> 00:16:49,865
by eating raw pork
and then rubbing their eyes.
143
00:16:49,932 --> 00:16:51,900
Once the worms get
inside your eyeball,
144
00:16:51,967 --> 00:16:55,801
it's just a matter of days before
they eat their way into your brain.
145
00:16:55,871 --> 00:16:59,329
Then, you shit yourself
and die in a most embarrassing way.
146
00:17:00,876 --> 00:17:04,471
[Vincenzo] Rosa was not
very attractive by Italian standards.
147
00:17:04,547 --> 00:17:07,107
- Rosa, come.
- [Vincenzo] Hardly any body hair.
148
00:17:07,183 --> 00:17:09,117
Come on.
149
00:17:30,973 --> 00:17:32,964
Thanks for carryin' my luggage, pal.
150
00:17:33,042 --> 00:17:36,534
- I'll take my gun.
- [Rosa Screaming]
151
00:17:39,215 --> 00:17:42,378
Don't be a fool.
Cops don't help our kind.
152
00:17:42,451 --> 00:17:46,217
In this country, we gotta
look out for ourselves.
153
00:17:49,158 --> 00:17:51,023
- No!
- Gimme your money.
154
00:17:51,093 --> 00:17:53,721
- Gimme your money.
- Use the gun.
155
00:17:53,796 --> 00:17:56,731
No. I'll use my brain.
It's as big as any bullet.
156
00:17:56,799 --> 00:17:59,996
You won't look so pretty
without a nose.
157
00:18:00,069 --> 00:18:02,367
[Vincenzo] Why don't you
pick a nose your own size?
158
00:18:04,440 --> 00:18:07,898
[Scoffs]
Look at you. You're just a boy.
159
00:18:07,977 --> 00:18:10,571
You think you can stop me? How?
160
00:18:10,646 --> 00:18:13,444
- I'll outsmart you.
- Oh, yeah?
161
00:18:13,515 --> 00:18:18,578
[Vincenzo] Answer me this.
A rooster sits on the peak of a roof.
It lays an egg.
162
00:18:18,654 --> 00:18:21,020
Which-a side will
the egg roll down?
163
00:18:21,090 --> 00:18:25,186
The left. N-No. The right.
164
00:18:25,261 --> 00:18:30,221
- I don't know.
- Neither, my friend.
Roosters don't lay eggs.
165
00:18:33,269 --> 00:18:37,103
Oh!
166
00:18:37,172 --> 00:18:39,163
[Clamato, Thinking]
This was no ordinary kid.
167
00:18:39,241 --> 00:18:42,233
I had a feelin' we'd be
seein' a lot of each other.
168
00:18:43,912 --> 00:18:45,846
Stay in school.
169
00:18:54,723 --> 00:18:56,816
[Sighs]
Thank you.
170
00:18:56,892 --> 00:18:59,918
- I don't even know your name.
- Uh, Vincenzo.
171
00:18:59,995 --> 00:19:03,863
Vincenzo Armani
Windbreaker Cortino. You?
172
00:19:03,932 --> 00:19:08,096
I'm Rosa Versace Blue Blazer
And Matching Skirt Pantucci.
173
00:19:08,170 --> 00:19:10,968
- Are you from Sicily too?
- No, Milano.
174
00:19:11,040 --> 00:19:13,133
My father was in the military.
A lancer.
175
00:19:13,208 --> 00:19:16,974
- Bengal Lancer?
- No, a boil lancer. One of the best.
176
00:19:17,046 --> 00:19:19,071
But then, one day,
177
00:19:19,148 --> 00:19:21,981
there were no more-a boils.
178
00:19:22,051 --> 00:19:23,985
He turned to drink.
179
00:19:24,053 --> 00:19:26,783
We lost him
at a Grateful Dead concert.
180
00:19:31,327 --> 00:19:33,693
[Gasps]
Look! A falling-a star!
181
00:19:33,762 --> 00:19:36,822
They say that if two people
meeting for the first time...
182
00:19:36,899 --> 00:19:41,461
see a falling star,
their wish will come true.
183
00:19:41,537 --> 00:19:43,971
Make a wish, Vincenzo.
184
00:19:45,708 --> 00:19:47,642
[Swelling Noises]
185
00:19:54,116 --> 00:19:56,311
[Man]
I believe in America.
186
00:19:56,785 --> 00:20:00,152
I raised my daughter
in American fashion.
187
00:20:01,557 --> 00:20:05,391
- One day, she went to see a man.
- [Purring]
188
00:20:05,461 --> 00:20:08,988
He got her alone in a room,
189
00:20:09,064 --> 00:20:12,363
held her down in a chair.
190
00:20:12,434 --> 00:20:16,803
When she resisted,
he stuck her with a needle.
191
00:20:16,872 --> 00:20:20,000
Then, when she was helpless,
192
00:20:20,075 --> 00:20:24,478
- he took-a pliers, and...
- [Sniffs]
193
00:20:24,546 --> 00:20:28,607
Look at her, Don Cortino.
Look.
194
00:20:30,986 --> 00:20:34,786
I'm familiar with
this Doctor Mendelbaum.
He's not a dentist, he's a butcher.
195
00:20:34,857 --> 00:20:37,655
He put caps
on the Turteltaub twins.
196
00:20:37,726 --> 00:20:41,890
- I saw them. They looked like beavers.
- [Meowing]
197
00:20:41,964 --> 00:20:45,297
In fact, I have a cord
of wood they cut.
198
00:20:45,367 --> 00:20:47,164
- I'm all set for the winter.
- [Clanging]
199
00:20:47,236 --> 00:20:50,637
- [Cat Yowling]
- [Groaning] Whoops-a-daisy!
200
00:20:50,706 --> 00:20:53,106
[Clattering, Banging]
201
00:20:53,175 --> 00:20:55,643
Ah. I found my keys.
202
00:20:55,711 --> 00:20:58,509
Huh.
203
00:20:58,580 --> 00:21:00,912
I must own a car.
204
00:21:00,983 --> 00:21:03,850
- ## [Dance Orchestra]
- [People Chattering]
205
00:21:05,554 --> 00:21:07,715
A beautiful girl, Don Cortino.
206
00:21:07,790 --> 00:21:10,088
A daughter who has brought
only happiness into our home...
207
00:21:10,159 --> 00:21:13,185
- for seventeen years.
- [Vincenzo] Ugh. Horrible.
208
00:21:13,262 --> 00:21:17,028
Can't really blame the boy.
Aah! Aah!
209
00:21:17,099 --> 00:21:20,068
[Screaming, Clattering]
210
00:21:20,135 --> 00:21:23,366
[Screaming, Crashing Continue]
211
00:21:25,541 --> 00:21:27,566
Get out of here, you bastard.
212
00:21:29,978 --> 00:21:32,845
What is it you request?
213
00:21:36,118 --> 00:21:38,052
[Sighs]
214
00:21:38,120 --> 00:21:40,054
## [Music, Chattering]
215
00:21:40,122 --> 00:21:42,784
[Cat Yowling]
216
00:21:43,859 --> 00:21:47,761
[Whispering, Indistinct]
217
00:21:47,830 --> 00:21:49,764
U-Uh, that's my bad ear.
218
00:21:59,141 --> 00:22:01,075
[Whispering, Indistinct]
219
00:22:05,147 --> 00:22:08,742
I was wrong.
This must be the bad ear.
220
00:22:12,154 --> 00:22:16,386
Don Cortino,
I want justice for my Angelina.
221
00:22:16,458 --> 00:22:19,757
All right, Bonifacio.
All right.
222
00:22:22,064 --> 00:22:24,294
I will do this thing for you.
223
00:22:24,366 --> 00:22:28,962
[Gasps]
Thank you, Godfather.
224
00:22:29,037 --> 00:22:32,939
[Whistling]
225
00:22:33,008 --> 00:22:34,942
Thank you.
226
00:22:37,846 --> 00:22:40,815
[Anthony Narrating]
Diane was my first love.
We were made for each other.
227
00:22:40,883 --> 00:22:44,284
About the only disagreement we ever had
was when I went to war.
228
00:22:44,353 --> 00:22:47,618
While I was off fighting, she was
working for the world peace movement.
229
00:22:47,689 --> 00:22:50,556
But despite all that, when I got home,
she was there to greet me.
230
00:22:51,760 --> 00:22:54,752
I guess she was a sucker
for a guy in uniform.
231
00:22:56,899 --> 00:22:59,732
Oh, Anthony, I'm so nervous
about meeting your family.
232
00:22:59,801 --> 00:23:01,666
If they don't like me,
I'll just die.
233
00:23:01,737 --> 00:23:03,671
[Man]
Hey, Tony!
234
00:23:03,739 --> 00:23:07,175
[Laughing]
Big war hero!
235
00:23:10,312 --> 00:23:12,712
- I got you a souvenir.
- Aw.
236
00:23:12,781 --> 00:23:16,046
Oh, wow! A North Korean.
237
00:23:16,118 --> 00:23:19,645
Tony, I mean, l...
I don't know what to say.
238
00:23:20,822 --> 00:23:22,847
I want you
to meet Diane.
239
00:23:22,925 --> 00:23:25,723
Diane, this is Dominick Clamato,
my father's most trusted friend.
240
00:23:25,794 --> 00:23:28,490
- Hi.
- Bella.
241
00:23:28,564 --> 00:23:30,498
Lugosi.
242
00:23:32,334 --> 00:23:36,862
Marron. Hey, you guys!
Look what Tony brung me.
243
00:23:36,939 --> 00:23:40,204
- [Delighted Gasps]
- I bet you never seen
one of these before.
244
00:23:40,275 --> 00:23:42,402
[Diane]
Anthony, isn't that Cesar Marzoni?
245
00:23:42,477 --> 00:23:44,308
The man's a criminal.
What's he doing here?
246
00:23:44,379 --> 00:23:46,540
[Tony]
Maybe he does business with my father.
247
00:23:46,615 --> 00:23:48,674
[Diane]
What are you saying?
248
00:23:50,252 --> 00:23:53,585
Look, I'm not my father,
Diane, just as you're not your father.
249
00:23:53,655 --> 00:23:58,092
If we were our fathers, what we did last
night would only be legal in Arkansas.
250
00:24:03,098 --> 00:24:05,396
[Tony Narrating]
It was like I never left.
251
00:24:05,467 --> 00:24:07,731
- These were the faces I grew up with.
- Good to see you, Anthony.
252
00:24:07,803 --> 00:24:11,500
It wasn't just me and Joey and Pop,
it was Frankie Totino,
253
00:24:11,573 --> 00:24:15,373
Look who's here.
Hey, Anthony. Welcome back.
254
00:24:16,845 --> 00:24:19,541
- "Fatso" Paulie Orsatti,
- Try the veal piccata.
255
00:24:19,615 --> 00:24:22,516
Who was Benny "Big Features"' brother...
he controlled the unions.
256
00:24:22,584 --> 00:24:26,486
- Then you had Nick Molinaro,
who ran the North Side,
- 'Ey! How you doin'?
257
00:24:26,555 --> 00:24:29,046
Jumbo "The King
Of Big Screen TV" DeNuzio.
258
00:24:29,124 --> 00:24:32,525
Yo, Tony. I'll knock 20% off
that Trinitron for you.
259
00:24:32,594 --> 00:24:35,791
- There was Al "The Mailbox" Spaducci,
- Miller Lite.
260
00:24:35,864 --> 00:24:37,855
- Johnny Love,
- Who's the pretty girl?
261
00:24:37,933 --> 00:24:40,561
And Charlie "Big Red-Ass Baboon
On His Head" Petrella.
262
00:24:40,636 --> 00:24:42,570
- Catch ya later.
- [Baboon Chattering]
263
00:24:43,972 --> 00:24:46,668
[Man]
The Don will see you now, Mr. Gorgoni.
264
00:24:52,047 --> 00:24:54,675
Pop, this is Sal Gorgoni.
265
00:24:54,750 --> 00:24:58,186
Don Cortino, it is an honor to be
in the presence of such a great man.
266
00:24:58,253 --> 00:25:01,984
Your flattery brings
a redness to my hair.
267
00:25:02,057 --> 00:25:04,548
Cigar?
268
00:25:04,626 --> 00:25:06,821
- [Meowing]
- Very fresh.
269
00:25:06,895 --> 00:25:10,831
- [Angry Meowing]
- Uh, thank you. No.
270
00:25:10,899 --> 00:25:12,764
Please. Sit down.
271
00:25:14,202 --> 00:25:16,602
Now, what is so urgent that
you come to see Don Corduroy...
272
00:25:16,672 --> 00:25:21,234
on the third anniversary
of my stepson's liposuction?
273
00:25:21,309 --> 00:25:25,746
It is a known fact that you
have the judges in your pocket.
274
00:25:25,814 --> 00:25:28,942
- The politicians, they dance like...
- Mm.
275
00:25:29,017 --> 00:25:31,417
- Like puppets for you.
- Mm. Mm!
276
00:25:31,486 --> 00:25:33,511
You control the courts.
277
00:25:33,588 --> 00:25:37,786
If you agree to share
your influence,
278
00:25:37,859 --> 00:25:40,089
I will make you a partner
in my new business.
279
00:25:40,162 --> 00:25:44,030
Suck my big Italian
sausage, you magootza.
280
00:25:44,099 --> 00:25:46,693
You make us partner?
[Scoffs]
281
00:25:46,768 --> 00:25:48,702
You'll have to excuse my son.
282
00:25:48,770 --> 00:25:51,238
- [Fire Roaring, Cat Yowling]
- [Vincenzo Gasps]
283
00:25:51,306 --> 00:25:53,467
[Vincenzo] What sort of business
are we talking about?
284
00:25:53,542 --> 00:25:56,409
I can make us bigger
than the Almighty Himself.
285
00:25:56,478 --> 00:25:58,639
Shut your slimy guinea pazatz!
286
00:25:58,714 --> 00:26:01,877
Nobody's bigger than Sinatra.
287
00:26:01,950 --> 00:26:04,578
[Vincenzo] Joey's a good boy,
but there's always been something...
288
00:26:04,653 --> 00:26:07,713
about his personality that,
ah... how shall I put it?
289
00:26:07,789 --> 00:26:09,723
He's fuckin' nuts!
290
00:26:09,791 --> 00:26:13,921
[Gorgoni] This was brought in
at a great expense, from
our friends in America Del Sur.
291
00:26:17,966 --> 00:26:21,402
Ah, non-dairy creamer.
Good investment.
292
00:26:21,470 --> 00:26:24,633
Drugs, Don Cortino.
293
00:26:24,706 --> 00:26:27,903
[Vincenzo] I thank you
for your offer, Mr. Gorgoni, but...
294
00:26:27,976 --> 00:26:29,944
Well, answer me this.
295
00:26:30,011 --> 00:26:32,605
Where is the future
of this business?
296
00:26:32,681 --> 00:26:36,014
Drugs don't taste good.
You can't put them on cereal.
297
00:26:36,084 --> 00:26:38,348
Why would anyone want to invest
in something like that?
298
00:26:38,420 --> 00:26:40,980
[Groaning]
299
00:26:41,056 --> 00:26:43,854
I hope you don't live to regret
this decision, Don Cortino.
300
00:26:43,925 --> 00:26:48,487
Now, if we're finished, I'd like to get
back to my stepdaughter's coronation.
301
00:26:48,563 --> 00:26:50,360
- [Applauding]
- [Scoffs]
302
00:26:51,733 --> 00:26:53,826
- [Squeaking, Popping]
- [Sighs]
303
00:26:53,902 --> 00:26:55,836
## [Woman Singing Opera]
304
00:26:56,037 --> 00:26:57,834
## [Singing Opera In Italian]
305
00:27:06,915 --> 00:27:09,383
Godfather.
306
00:27:09,451 --> 00:27:12,284
- Congratulations.
- Oh...
307
00:27:13,355 --> 00:27:17,758
- Hey, Pop.
- Hey!
308
00:27:17,826 --> 00:27:21,023
- I missed you, son.
- Ah. I missed you too, Pop.
309
00:27:21,096 --> 00:27:24,156
- ## [Opera Continues]
- How was the war? Did you have fun?
310
00:27:24,232 --> 00:27:26,792
- I want you to meet Diane.
- [Cheeks Snapping]
311
00:27:27,803 --> 00:27:31,796
- Hi.
- Oh. Tastes like chicken!
312
00:27:33,074 --> 00:27:36,373
- Tony!
- Hey!
313
00:27:36,444 --> 00:27:38,435
[Laughing]
My big brother got married, huh?
314
00:27:38,513 --> 00:27:41,539
- Who is she?
- Some Italian girl.
315
00:27:41,616 --> 00:27:44,084
- Who's this?
- Oh, this is Diane.
316
00:27:44,152 --> 00:27:46,313
- We went to Vassar together.
- Hi, Joey.
317
00:27:46,388 --> 00:27:50,415
Anthony's told me so much about you.
Psychopath, right?
318
00:27:51,493 --> 00:27:54,519
- Yeah.
- Hey!
319
00:27:56,364 --> 00:27:59,595
- Oh, he seems so nice, honey.
- Get back here or I'll shoot
you in the face!
320
00:27:59,668 --> 00:28:03,365
- Easy, Joey. Easy, easy, easy.
- ## [Opera Ends]
321
00:28:03,438 --> 00:28:06,430
Guido. Say hello to Guido.
Hey, scunge.
322
00:28:06,508 --> 00:28:09,204
- Say hello to my present.
Somethin', huh?
- How ya doin'?
323
00:28:12,814 --> 00:28:15,408
Don Cortino?
Don Marzoni from Las Vegas.
324
00:28:15,483 --> 00:28:20,420
Don Cortino. You honor me
by inviting me to your home.
325
00:28:20,488 --> 00:28:24,049
I've heard great things
about what you're doing in Las Vegas.
326
00:28:24,125 --> 00:28:26,616
[Vincenzo]
You know, you look familiar.
327
00:28:26,695 --> 00:28:31,462
Uh, this is a friend of mine.
Pepper Gianini.
328
00:28:31,533 --> 00:28:34,730
Oh. Gianini.
Any Sicilian in you?
329
00:28:34,803 --> 00:28:37,897
Not since last night.
330
00:28:37,973 --> 00:28:40,407
[Guests Applauding]
331
00:28:45,680 --> 00:28:48,080
[Vincenzo Clearing Throat]
332
00:28:48,149 --> 00:28:52,381
Marriage.
The bond that binds us together.
333
00:28:52,454 --> 00:28:54,752
- [Guests Murmuring]
- Myself, I've been married
to the same...
334
00:28:54,823 --> 00:28:57,621
wonderful woman for 42 years.
335
00:28:57,692 --> 00:29:02,823
- [Guests] Aww!
- Of course, sex stopped for us
about a week after the wedding.
336
00:29:02,898 --> 00:29:06,299
As it should!
I love my Rosa as much today...
337
00:29:06,368 --> 00:29:09,428
as I did the first time
I forced myself on her.
338
00:29:09,504 --> 00:29:11,438
- Mm.
- Mm-hmm.
339
00:29:11,506 --> 00:29:14,270
But, uh, how about
this one here?
340
00:29:14,342 --> 00:29:16,970
- Breasts like cabbages.
- [Guests] What?
341
00:29:17,045 --> 00:29:20,947
And how about that ass? You could
play canasta on it. [Chuckles]
342
00:29:21,016 --> 00:29:23,177
So, Joey,
343
00:29:23,251 --> 00:29:27,688
remember this old Sicilian proverb:
344
00:29:27,756 --> 00:29:31,157
"Man is like a piece of cheese."
345
00:29:37,232 --> 00:29:39,257
[Man]
Hear, hear!
346
00:29:39,334 --> 00:29:44,101
[Crowd Applauds, Murmurs Approval]
347
00:29:44,172 --> 00:29:46,106
- Piece of cheese?
- Piece of cheese.
348
00:29:49,911 --> 00:29:52,505
## [Orchestra: "Santa Lucia"]
349
00:30:23,244 --> 00:30:25,178
## [Music Continues]
350
00:30:31,820 --> 00:30:34,186
Say hello to my little friend.
351
00:30:38,426 --> 00:30:41,759
- Ooh! Ah! Ooh!
- [Shocked Screaming]
352
00:30:41,830 --> 00:30:43,889
Ah-oo-ee-ah!
353
00:30:43,965 --> 00:30:47,230
- [Man] What the hell's that?
- [Man #2] It's the jitterbug, guys.
Come on, jitterbug.
354
00:30:47,302 --> 00:30:49,600
- ## ["In The Mood"]
- Ooh!
355
00:30:49,671 --> 00:30:51,764
- Oo-ah-ee-oh!
- [Laughing]
356
00:30:51,840 --> 00:30:54,741
- Oh-ah-oh-ah-oo-ee!
- Wow!
357
00:30:57,779 --> 00:31:00,543
- Ooh-ooh!
- [Bride] Whoo!
358
00:31:00,615 --> 00:31:02,674
- Yikes!
- [Chuckling]
359
00:31:04,352 --> 00:31:06,411
Oh! Ooh! Ee! Ah!
360
00:31:06,488 --> 00:31:09,184
- [Musician] What's he doin' now?
- ## [Latin Beat]
361
00:31:09,257 --> 00:31:12,590
- [Machine Gun Firing]
- Ooh! Ah! Ee!
362
00:31:14,362 --> 00:31:16,592
## [Band Sings "Macarena"]
363
00:31:16,664 --> 00:31:18,894
- Ooh! Ee! Uhh!
- [Laughing]
364
00:31:18,967 --> 00:31:21,060
Ee! Ah! Uhh!
365
00:31:21,136 --> 00:31:23,434
# Hey, Macarena #
366
00:31:23,505 --> 00:31:25,939
Aah! Ooh! Aah!
367
00:31:27,208 --> 00:31:29,369
- [Groaning]
- [Crowd Gasping]
368
00:31:29,444 --> 00:31:31,878
- [Popping]
- [High-Pitched Groaning]
369
00:31:38,053 --> 00:31:40,988
No-o-o!
[Echoing]
370
00:31:50,665 --> 00:31:52,599
[Squishing]
371
00:32:16,958 --> 00:32:19,426
[Squeaking On Floor]
372
00:32:30,638 --> 00:32:32,572
[Dog Barking]
373
00:32:37,345 --> 00:32:40,872
[Tony Narrating] After the attack
on Pop, Joey was on a rampage.
374
00:32:40,949 --> 00:32:42,883
He was ready to go to war.
375
00:32:42,951 --> 00:32:45,681
So we brought in some strong-arm goons
from out of town.
376
00:32:48,389 --> 00:32:50,323
[Creaking, Whirring]
377
00:32:53,061 --> 00:32:55,086
[Tony]
Pop was in and out of consciousness.
378
00:32:55,163 --> 00:32:58,189
And when he was awake, he seemed
to have lost his will to live.
379
00:32:58,266 --> 00:33:01,861
No doctors, no nurses, there's...
there's no one here to help him.
380
00:33:01,936 --> 00:33:05,599
- Diane, he belongs to an H.M.O.
- Oh.
381
00:33:05,673 --> 00:33:08,039
[Whining, Yelping]
382
00:33:11,112 --> 00:33:13,979
- Is he okay?
- Pop. My God, Pop!
383
00:33:16,117 --> 00:33:18,381
- Had a dog dream.
- [Sighs]
384
00:33:18,453 --> 00:33:21,854
Anthony, I always knew
I could count on you.
385
00:33:21,923 --> 00:33:23,857
Well, we've been here every day.
386
00:33:25,426 --> 00:33:28,156
Really? So have I.
387
00:33:28,229 --> 00:33:31,858
- Come close.
- Uh, Diane?
388
00:33:31,933 --> 00:33:34,401
- Could you excuse us for a minute?
- Oh, sure.
389
00:33:34,469 --> 00:33:36,596
If you need me,
I'll be up on the bidet.
390
00:33:38,373 --> 00:33:40,898
How bad is it? The truth.
391
00:33:40,975 --> 00:33:43,341
You're gonna be okay. You lost a lot
of blood, but we found most of it.
392
00:33:43,411 --> 00:33:45,709
Yeah.
393
00:33:46,781 --> 00:33:48,976
This just arrived.
394
00:33:52,320 --> 00:33:54,948
[Vincenzo]
Oh, a carp! How thoughtful.
395
00:33:55,023 --> 00:33:58,754
- Fish sticks for everybody!
- No, Pop, it's a message.
396
00:33:58,826 --> 00:34:00,691
Oyster Jimmy sleeps
with the fishes.
397
00:34:02,664 --> 00:34:04,598
Well, I hope he's using protection.
398
00:34:04,666 --> 00:34:07,567
Good-looking fellow like that
could have any woman he wanted.
399
00:34:07,635 --> 00:34:09,569
Present company included.
400
00:34:12,106 --> 00:34:14,040
Hmph!
401
00:34:17,478 --> 00:34:19,639
Pop, somebody's out to get us,
and we don't know who.
402
00:34:19,714 --> 00:34:22,046
Can you think of anybody, Pop?
Anybody?
403
00:34:22,116 --> 00:34:26,416
Well, there is a man,
and he has only one thumb.
404
00:34:26,487 --> 00:34:29,923
It matches this.
405
00:34:29,991 --> 00:34:32,289
We used to just steal things...
406
00:34:32,360 --> 00:34:34,658
kill and dismember people.
407
00:34:34,729 --> 00:34:36,959
Now it's all drugs!
408
00:34:37,031 --> 00:34:40,467
Oh, where's the honor?
Why go on?
409
00:34:41,769 --> 00:34:43,669
I brought somebody
to cheer you up, Pop.
410
00:34:43,738 --> 00:34:46,263
[Farting]
411
00:34:46,341 --> 00:34:49,606
- Mama?
- Scusi.
412
00:34:49,677 --> 00:34:55,513
- Mama!
- Look what they did to my boy.
413
00:34:55,583 --> 00:35:00,748
- [Whimpering]
- Oh, my sweet... Vincenzo.
414
00:35:00,822 --> 00:35:04,121
I kept your ring for ya, Mama.
415
00:35:04,192 --> 00:35:06,092
Here. [Farting]
Scusi, Mama. Scusi.
416
00:35:06,160 --> 00:35:08,094
- [Farting]
- Eh, let me.
417
00:35:08,162 --> 00:35:10,096
Scusi, Mama.
[Farting]
418
00:35:10,164 --> 00:35:12,826
- Scusi, Mama. Scusi, scusi, scusi...
- [Farting Rhythmically]
419
00:35:12,900 --> 00:35:14,834
- [Long, Loud Farting]
- [Mama] Won't yank off!
420
00:35:14,902 --> 00:35:17,530
[Vincenzo]
It's stuck! I can't get it off.
421
00:35:17,605 --> 00:35:19,539
[Family Chattering]
422
00:35:22,543 --> 00:35:24,477
Mm.
423
00:35:24,545 --> 00:35:27,605
- [Man] You... whose kid are you?
- [Man #2] Here you go, Paulie.
424
00:35:27,682 --> 00:35:30,048
Gino, don't eat so fast.
God'll give you a tumor.
425
00:35:30,118 --> 00:35:33,451
Hey, Mom, lay off the kid.
Slow down. You gotta digest.
426
00:35:33,521 --> 00:35:35,887
Gorgoni wouldn't try to kill Pop
just because he insulted him.
427
00:35:35,957 --> 00:35:37,891
There's gotta be
more to it than that.
428
00:35:37,959 --> 00:35:40,519
It had to be Gorgoni.
I say, we whack him.
429
00:35:40,595 --> 00:35:44,053
- No business at the table.
- This shirt is stranglin' me.
430
00:35:44,132 --> 00:35:46,464
- I told you I'd take it back.
- You make me nuts, the way you shop.
431
00:35:46,534 --> 00:35:50,527
- Ooh, Italian food!
- [Family Falls Silent]
432
00:35:50,605 --> 00:35:53,870
- Mm.
- What, you think Gorgoni wants
to take over the family?
433
00:35:53,941 --> 00:35:56,171
Come on, he ain't got
the cogliones for that.
434
00:35:56,244 --> 00:35:58,439
Maybe somebody bigger
ordered the hit, Joey.
435
00:35:58,513 --> 00:36:00,447
I told you, not at the table.
436
00:36:00,515 --> 00:36:02,642
You wanna bring a pox?
437
00:36:02,717 --> 00:36:05,880
[Joey] Gorgoni will not stop until
Pop is dead. We gotta have a war.
438
00:36:05,953 --> 00:36:08,717
Kill every one of those
rat-lickin' basserinos.
439
00:36:08,790 --> 00:36:12,487
[Vincenzo's Mother] Tie his steaming
intestines to a runaway horse...
440
00:36:12,560 --> 00:36:16,087
- and yank 'em out his ass!
- Who wants tea?
441
00:36:16,164 --> 00:36:18,530
- Don't reach.
- Hey!
442
00:36:18,599 --> 00:36:22,000
Don't say "hey" to your grandma.
Show some respect.
443
00:36:22,070 --> 00:36:24,937
I'm gonna get some tea.
Sure nobody want none?
444
00:36:25,006 --> 00:36:27,497
I tell ya how I'm gonna
settle our differences.
445
00:36:27,575 --> 00:36:30,169
I'm gonna shoot the guy
right in the lombardos.
446
00:36:30,244 --> 00:36:32,872
Goddamn it, I said,
not in front of the kids.
447
00:36:32,947 --> 00:36:35,745
[Clamato] Just once,
I'd like to see you buy somethin',
without havin' to exchange it.
448
00:36:35,817 --> 00:36:38,183
Twenty-four years I'm married.
449
00:36:38,252 --> 00:36:41,016
I could have shot her
and been out on parole 14 years.
450
00:36:41,089 --> 00:36:43,284
I'll do it.
I'll kill Gorgoni.
451
00:36:45,827 --> 00:36:48,887
[Scoffs]
You? College boy?
452
00:36:48,963 --> 00:36:51,090
It's just business.
453
00:36:51,165 --> 00:36:53,531
We'll set up a meeting
someplace public, like...
454
00:36:53,601 --> 00:36:56,468
a roller rink or a boutique.
455
00:36:56,537 --> 00:36:58,471
I'll kill Gorgoni myself.
456
00:37:02,844 --> 00:37:06,712
- Diane.
- Cut off her feet and make soup.
457
00:37:09,217 --> 00:37:14,883
- Diane.
- Anthony, do you remember
when we were in college...
458
00:37:14,956 --> 00:37:18,153
before you were drafted...
We said that we were going
to dedicate our lives to...
459
00:37:18,226 --> 00:37:22,162
to ending war, to bringing
peace to the world?
460
00:37:22,230 --> 00:37:25,688
- What happened to that?
- World peace?
461
00:37:25,767 --> 00:37:28,998
Don't be so naive, Diane.
462
00:37:29,137 --> 00:37:31,867
Besides, I can't turn my back on Pop
and Joey. They're like family to me.
463
00:37:33,074 --> 00:37:36,009
Anthony, they're criminals.
They're murderers.
464
00:37:36,077 --> 00:37:38,637
Criminals are people too, Diane.
465
00:37:38,713 --> 00:37:40,647
If you prick a murderer,
does he not leave a blood trail...
466
00:37:40,715 --> 00:37:42,649
all the way back
to his Rockingham estate?
467
00:37:45,119 --> 00:37:47,917
This is that whole
Sicilian thing, isn't it?
468
00:37:47,989 --> 00:37:50,787
I'll never belong, Anthony.
469
00:37:50,858 --> 00:37:53,986
I'm always just gonna be that Protestant
chick who never killed anyone!
470
00:37:57,865 --> 00:38:00,857
- [Door Slams]
- [Clamato] All right,
let's go over it again.
471
00:38:01,002 --> 00:38:04,768
Now, you kill him after the main course.
Salad's too soon.
472
00:38:04,839 --> 00:38:06,966
And then, somethin' light
for dessert...
473
00:38:07,041 --> 00:38:10,374
maybe a sorbet or some kiwi.
474
00:38:10,445 --> 00:38:13,881
Frankie'll stash the pistol
in the bathroom for ya.
475
00:38:13,948 --> 00:38:16,542
He'll put the gun in the stall
behind the flush tank.
476
00:38:16,617 --> 00:38:19,381
Hey, don't worry, Anthony.
You'll do okay.
477
00:38:21,289 --> 00:38:23,917
Anthony. Benvenuto.
478
00:38:23,991 --> 00:38:25,856
He's gonna frisk you.
479
00:38:25,927 --> 00:38:28,657
- Turn your head.
- [Honking]
480
00:38:28,729 --> 00:38:30,788
- Cough.
- [Coughing]
481
00:38:30,865 --> 00:38:34,266
He's clean.
And "April-fresh."
482
00:38:34,335 --> 00:38:36,701
Sit.
483
00:38:40,007 --> 00:38:41,941
I'm gonna speak Italian
to Anthony.
484
00:39:08,569 --> 00:39:10,503
[Grunting]
485
00:39:13,274 --> 00:39:15,208
"Lyle Menendez"?
486
00:39:16,043 --> 00:39:18,068
[Creaking]
487
00:39:18,145 --> 00:39:20,079
[Grunting]
488
00:39:20,147 --> 00:39:22,206
[Screaming, Burbling]
489
00:39:27,188 --> 00:39:29,679
Come on!
490
00:39:32,927 --> 00:39:34,861
[Toilet Flushes]
491
00:39:51,245 --> 00:39:53,179
El Nino.
492
00:39:58,219 --> 00:40:00,050
[Squeaking]
493
00:40:07,428 --> 00:40:10,158
Okay.
494
00:40:10,231 --> 00:40:12,665
Oh. Wha...? Oh.
495
00:40:14,702 --> 00:40:16,897
[Motor Roaring, Wind Whistling]
496
00:40:16,971 --> 00:40:18,905
[Groaning]
497
00:40:18,973 --> 00:40:22,409
Lou Ferrigno? Doh!
498
00:40:22,476 --> 00:40:24,637
[Cutlery Scraping]
499
00:40:27,114 --> 00:40:29,048
[Door Slams]
500
00:40:30,384 --> 00:40:33,319
[Shoes Squishing]
501
00:40:52,607 --> 00:40:55,075
So. Anthony.
502
00:40:55,142 --> 00:40:58,077
Che dice?
Can we do business?
503
00:40:58,145 --> 00:41:01,740
[Subway Squealing, Wheels Clacking]
504
00:41:01,816 --> 00:41:05,217
- Anthony?
- [Train Squeals Louder]
505
00:41:07,254 --> 00:41:10,712
- [Seagulls Crying]
- I can hear the ocean.
506
00:41:13,561 --> 00:41:16,029
[Gagging, Munching]
507
00:41:19,867 --> 00:41:22,233
[Belches]
Ooh!
508
00:41:28,042 --> 00:41:30,510
[Tony Narrating]
My life had come to this.
The little crippled kid...
509
00:41:30,578 --> 00:41:34,674
they used to call "Tiny Anthony," who
had sold flowers on the street corner,
510
00:41:34,749 --> 00:41:37,946
had grown up to be a killer.
511
00:41:38,019 --> 00:41:39,953
## [Accordion, Mandolin]
512
00:41:43,357 --> 00:41:46,417
[Tony] When he was my age,
things were different for Pop.
513
00:41:46,494 --> 00:41:49,622
By the time of the Great Depression,
my father, Vincenzo Cortino,
514
00:41:49,697 --> 00:41:51,961
was a law-abiding citizen
struggling through the ranks...
515
00:41:52,033 --> 00:41:54,228
of the Manhattan
olive oil business.
516
00:41:54,301 --> 00:41:56,462
[Man]
Vincenzo Cortino!
517
00:41:56,537 --> 00:41:58,528
- [Neighs In Pain]
- Hey, Vincenzo.
518
00:41:58,606 --> 00:42:01,200
- Hey, Clamato. How are you?
- Look at you. You work too hard.
519
00:42:01,275 --> 00:42:03,402
Come to the duck fights
with me tonight.
520
00:42:03,477 --> 00:42:05,411
The Kid is undefeated.
521
00:42:05,479 --> 00:42:08,209
Uh, no, Dominick.
Thank you.
522
00:42:08,282 --> 00:42:11,615
I have a family. I'm married,
I'm not supposed to enjoy myself.
523
00:42:11,686 --> 00:42:15,383
Besides, where'd you get enough money
to buy your own duck, hmm?
524
00:42:15,456 --> 00:42:17,651
- When are you going
to wise up, Vincenzo?
- [Quacking]
525
00:42:17,725 --> 00:42:20,057
Some day, I'm gonna
own an entire goose.
526
00:42:20,127 --> 00:42:22,652
And you'll still have
the stink of olives on you.
527
00:42:25,099 --> 00:42:28,830
- Who is he?
- Don Narducci. The Black Hand.
528
00:42:28,903 --> 00:42:31,736
- For a price, he protects the people.
- Ah, goombah.
529
00:42:31,806 --> 00:42:35,970
Stay away from him, or your life won't
be worth the paper it's printed on.
530
00:42:38,012 --> 00:42:39,946
[Chattering, Hawking]
531
00:42:41,315 --> 00:42:43,647
[Quacking]
532
00:42:43,718 --> 00:42:46,152
[Squeezing, Squeaking]
533
00:42:48,155 --> 00:42:50,089
- [Drips]
- [Sighs]
534
00:42:56,897 --> 00:42:59,092
Atsa good-a week's work, Vincenzo.
535
00:42:59,166 --> 00:43:01,532
[Child]
Papa, Papa!
536
00:43:01,602 --> 00:43:04,036
[Bell Ringing]
537
00:43:04,105 --> 00:43:07,871
Papa, Papa, good news! I sold
the other daisy to Signor Biggio!
538
00:43:07,942 --> 00:43:12,208
Ah, Tiny Anthony.
Come, come.
539
00:43:12,279 --> 00:43:14,747
Ah, you are such a good boy,
you know that?
540
00:43:14,815 --> 00:43:18,376
- It's Joey's birthday, Papa!
- Yes, yes. I know.
541
00:43:18,452 --> 00:43:21,012
We will try to find him
something nice on the way home.
542
00:43:21,088 --> 00:43:23,852
Well, I guess you'll be
needing your pay.
543
00:43:23,924 --> 00:43:26,654
[Cash Register Ringing]
544
00:43:29,964 --> 00:43:32,364
I give you the big half.
545
00:43:32,433 --> 00:43:35,766
- [Penny Clinking]
- Grazie, Mr. Rizzo. Grazie.
546
00:43:35,836 --> 00:43:38,100
You are too good to me, huh?
547
00:43:38,172 --> 00:43:41,198
- [Rizzo] It's nothing.
- Come. Let's go home.
548
00:43:41,275 --> 00:43:44,244
[Rizzo]
You do well, right, Tiny Anthony?
549
00:43:44,311 --> 00:43:46,609
- I'll see you tomorrow, Signor Rizzo.
- Si.
550
00:43:46,680 --> 00:43:48,875
[Tiny Anthony]
Good-bye, Mr. Rizzo.
551
00:43:48,949 --> 00:43:52,612
[Groans]
God bless us everyone.
552
00:43:52,686 --> 00:43:55,382
[Sighs]
Ay.
553
00:43:55,456 --> 00:43:57,754
- [Door Rattles]
- [Tiny Anthony] Mama, we're home!
554
00:43:57,825 --> 00:44:00,988
- Cara mio.
- Cara mia.
555
00:44:01,061 --> 00:44:02,995
- Papa!
- Joey.
556
00:44:03,063 --> 00:44:07,124
- I sold another flower, Mama.
- That's wonderful.
557
00:44:07,201 --> 00:44:09,169
[Mama] Come, sit.
Dinner is ready. Sit, sit!
558
00:44:09,236 --> 00:44:12,399
I've been cooking all day.
559
00:44:12,473 --> 00:44:14,407
[Sighs]
560
00:44:17,444 --> 00:44:19,537
I-I had to sell the hook.
561
00:44:20,948 --> 00:44:23,473
Ah.
562
00:44:23,551 --> 00:44:26,179
I saw a man today, Rosa,
563
00:44:26,253 --> 00:44:28,721
who sucks his own people dry.
564
00:44:28,789 --> 00:44:31,257
Mm. Like in those movies
you made me watch.
565
00:44:31,325 --> 00:44:34,988
No. I mean in a bad way.
566
00:44:35,062 --> 00:44:37,656
- Oh.
- What did you bring me
for my birthday, Papa?
567
00:44:37,731 --> 00:44:41,223
What did I bring you? This!
568
00:44:41,302 --> 00:44:43,327
Happy birthday, Joey.
569
00:44:43,404 --> 00:44:45,770
[Inhales Deeply]
Mm, boot!
570
00:44:45,840 --> 00:44:48,172
- Smells delicious, Rosa.
- Mm.
571
00:44:48,242 --> 00:44:50,335
- Who wants an end cut?
- [Joey] Can I have the tongue?
572
00:44:50,411 --> 00:44:52,402
[Rosa]
Open your present, Joey.
573
00:44:53,881 --> 00:44:56,577
[Baby Crying]
574
00:44:56,650 --> 00:44:58,584
[Squeaking]
575
00:44:58,652 --> 00:45:00,950
Pop, it's a rat!
576
00:45:01,021 --> 00:45:04,752
- No, it's a puppy.
- But it looks like a rat.
577
00:45:04,825 --> 00:45:07,692
Don't argue with your father!
God'll pluck your eyes out.
578
00:45:07,761 --> 00:45:09,922
- It's a puppy.
- [Baby Crying]
579
00:45:12,032 --> 00:45:14,626
- [Stops Crying]
- It must have cost you a fortune.
580
00:45:14,702 --> 00:45:17,671
- Yes. But look how happy the boy is.
- [Sucking]
581
00:45:17,738 --> 00:45:20,730
- [Frightened Gasping] Oh! Ugh.
- [Chittering]
582
00:45:23,043 --> 00:45:25,841
[Sucking On a Straw,
Popping Loose]
583
00:45:27,681 --> 00:45:32,812
Someday, will I be able to run and play
like all the other children?
584
00:45:32,887 --> 00:45:37,688
Yes, my son. Yes.
And I promise you,
585
00:45:37,758 --> 00:45:42,024
there will come a day where your legs
will be as strong as any ox.
586
00:45:42,096 --> 00:45:44,496
And this...
587
00:45:44,565 --> 00:45:49,628
- This battered old crutch
will be nothing but a memory.
- [Screams]
588
00:45:53,073 --> 00:45:57,373
- So, the Cortinos are celebrating.
- [Gasps]
589
00:46:00,748 --> 00:46:03,046
I want my cut of the money
you've been making, Cortino.
590
00:46:03,117 --> 00:46:06,712
- [Gasps]
- [Vincenzo] Please,
Don Narducci, we have nothing.
591
00:46:06,787 --> 00:46:08,812
- [Joey] Papa, Papa!
- What is it, Joey?
592
00:46:08,889 --> 00:46:10,857
We have the money in the green can we've
been saving for Anthony's operation.
593
00:46:10,925 --> 00:46:14,053
- Uh!
- I'm not a greedy man.
594
00:46:14,128 --> 00:46:17,188
- I just want to wet my beak.
- Please, no!
595
00:46:17,264 --> 00:46:18,891
Rosa!
596
00:46:20,768 --> 00:46:24,204
Next time, you'd better have
more, or I'll take something
truly precious from you.
597
00:46:26,774 --> 00:46:29,038
- [Gasps]
- [Splattering]
598
00:46:32,279 --> 00:46:35,271
God bless us, everyone!
599
00:46:35,349 --> 00:46:37,442
# Danke schoen #
600
00:46:37,584 --> 00:46:39,745
# Darlin', danke schoen #
601
00:46:39,820 --> 00:46:42,482
[Tony] After I whacked Gorgoni,
I had to disappear.
602
00:46:42,556 --> 00:46:46,492
When a guy on the run wants to hide,
there's no place like Las Vegas.
603
00:46:46,560 --> 00:46:50,087
It's a city with no memory,
a town full of strangers.
604
00:46:50,164 --> 00:46:53,793
[High-Pitched Voice]
# I recall Central Park in fall #
605
00:46:53,867 --> 00:46:57,564
# How you tore your dress
What a mess #
606
00:46:57,638 --> 00:47:01,540
[Tony Narrating]
They say you can't hit a moving target.
607
00:47:01,608 --> 00:47:03,542
- So I kept moving.
- # Danke schoen #
608
00:47:03,610 --> 00:47:08,570
- # Darlin', Danke schoen #
- Right now, watch, ladies and gentlemen,
609
00:47:08,649 --> 00:47:12,779
as I transform
my lovely assistant Louise...
610
00:47:12,853 --> 00:47:14,912
into a Bengal tiger.
611
00:47:14,989 --> 00:47:17,423
[Gasps]
612
00:47:17,491 --> 00:47:20,221
Pop never groomed me
for a life like this.
613
00:47:20,260 --> 00:47:22,285
He had other plans.
614
00:47:22,363 --> 00:47:25,389
I was supposed to be Senator Cortino,
or Governor Cortino.
615
00:47:25,466 --> 00:47:28,230
- Louise. Tiger!
- [Roaring]
616
00:47:28,302 --> 00:47:30,770
[Screaming]
617
00:47:30,838 --> 00:47:33,204
- [Crunching]
- Louise.
618
00:47:33,273 --> 00:47:35,207
- What a pair of legs on her, huh?
- [Roaring]
619
00:47:37,945 --> 00:47:41,813
After a while, the long hours, the
pressure to perform, the catty reviews...
620
00:47:41,882 --> 00:47:44,350
it started to wear me down.
621
00:47:44,418 --> 00:47:47,546
Then one day out of the blue,
I get a message from Don Marzoni.
622
00:47:52,126 --> 00:47:54,959
This guy owns Vegas.
623
00:47:55,029 --> 00:47:59,022
# Danke schoen
Oh, darlin', danke schoen ##
624
00:47:59,099 --> 00:48:02,296
I don't know if I could run
your casino even if I wanted to.
625
00:48:02,369 --> 00:48:05,133
You might think of this job
as kind of an insurance policy.
626
00:48:05,205 --> 00:48:07,196
I know that, but I killed a guy.
627
00:48:07,274 --> 00:48:10,107
I mean, I'm on the lam.
Nobody's gonna give me a casino license.
628
00:48:10,177 --> 00:48:12,270
You don't have to have
a license to work a casino.
629
00:48:12,346 --> 00:48:14,780
You just apply
to the Gaming Commission.
630
00:48:14,848 --> 00:48:17,817
This commission's the same guys
who run Major League Baseball.
631
00:48:17,885 --> 00:48:21,321
Now, think about it.
You think they're gonna turn you down?
632
00:48:21,388 --> 00:48:24,357
Just for killing a guy?
Nah.
633
00:48:25,893 --> 00:48:28,088
[Tony]
Who could resist?
634
00:48:28,162 --> 00:48:31,461
Anywhere else in the country,
I'd be just another murderer.
635
00:48:31,532 --> 00:48:33,966
[Croupier]
Place your bets, place your bets.
636
00:48:34,034 --> 00:48:37,128
But here, I was a murderer
who ran a casino.
637
00:48:37,204 --> 00:48:39,832
Suddenly, I fit right in.
638
00:48:39,907 --> 00:48:43,399
- [Croupier] Craps. Loser.
- [Crowd Groans]
639
00:48:47,614 --> 00:48:51,209
Marzoni brought out my brother Joey
to handle security and we went to work.
640
00:48:51,285 --> 00:48:54,777
Oh, look who's here.
It's Joey.
641
00:48:54,855 --> 00:48:56,789
Oh, my God!
642
00:48:56,857 --> 00:48:59,451
I'm sorry. You lose.
643
00:48:59,526 --> 00:49:01,391
Nope. I'm sorry.
Thank you for playing.
644
00:49:01,462 --> 00:49:03,396
[Tony] The way I figured it,
the best way to stay alive was...
645
00:49:03,464 --> 00:49:06,627
- to make money for the Family.
- Oh, we love this.
Thank you for playing.
646
00:49:06,700 --> 00:49:08,634
So, I made money...
647
00:49:10,771 --> 00:49:12,739
enough to make a Wall Street
investment banker drool.
648
00:49:12,806 --> 00:49:14,740
[Man]
Place your bets. Place your bets.
649
00:49:14,808 --> 00:49:16,833
[Tony]
All I thought about was the casino.
650
00:49:16,910 --> 00:49:18,844
- Fifty-two pickup!
- [Groaning]
651
00:49:18,912 --> 00:49:20,971
No distractions,
no time for myself, until...
652
00:49:21,048 --> 00:49:24,882
- ## ["Hot Stuff"]
- [Man] Yeah, come on, baby! Yeah.
653
00:49:27,221 --> 00:49:29,485
Yeah!
654
00:49:32,126 --> 00:49:36,563
# Sittin' here eatin'
my heart out waitin' #
655
00:49:36,630 --> 00:49:38,757
# Waitin' for some lover
to call #
656
00:49:38,832 --> 00:49:43,997
# Lookin' for some hot stuff
baby, this evening #
657
00:49:44,071 --> 00:49:47,336
# I need your hot stuff
baby, tonight #
658
00:49:47,407 --> 00:49:52,504
# I want some hot stuff
baby, this evenin' #
659
00:49:52,579 --> 00:49:57,016
# Got to have some hot stuff
Got to have love tonight #
660
00:49:57,084 --> 00:49:59,450
- Oh!
- Yeah!
661
00:50:06,593 --> 00:50:08,584
[Tony Narrating]
She had everything a man could want.
662
00:50:11,298 --> 00:50:14,131
Beauty, brains,
663
00:50:14,201 --> 00:50:16,692
- [Clattering]
- And class.
664
00:50:16,770 --> 00:50:19,136
Yeah, yeah!
665
00:50:27,514 --> 00:50:31,678
# Lookin' for a lover
who needs another #
666
00:50:31,752 --> 00:50:33,811
# Don't want another night
on my own #
667
00:50:33,887 --> 00:50:37,379
- [Crowd Cheers]
- [Tony Narrating] What a dismount.
668
00:50:37,457 --> 00:50:39,948
I fell in love right there.
669
00:50:40,027 --> 00:50:42,154
# Wanna bring a wild man
back home ##
670
00:50:42,229 --> 00:50:45,255
- So where did you learn
to dance like that?
- Juilliard.
671
00:50:45,332 --> 00:50:48,597
I wanted to be a research chemist,
but my legs were too long.
672
00:50:50,037 --> 00:50:52,870
You know, there's somethin'
very familiar about you.
673
00:50:52,940 --> 00:50:56,103
We met at your father's
attempted murder.
674
00:50:56,176 --> 00:50:58,974
Oh, that's right.
You're Pepper Gianini, right?
675
00:50:59,046 --> 00:51:00,911
You were with Don Marzoni.
676
00:51:00,981 --> 00:51:04,382
He's such a sweetheart. He helped me
out once when I was down on my luck.
677
00:51:04,451 --> 00:51:06,976
- Financial trouble?
- No, Mai Luck,
678
00:51:07,054 --> 00:51:09,147
- the Chinese ambassador. [Giggles]
- Oh, hi!
679
00:51:13,894 --> 00:51:18,729
So, the Peppermill.
Marzoni named it after you, huh?
680
00:51:18,799 --> 00:51:23,532
[Pepper]
Sure did. I'm the apple of his eye.
681
00:51:23,604 --> 00:51:25,868
I'll bet you're rotten to the core.
682
00:51:25,939 --> 00:51:29,272
Yeah. And I'm delicious.
683
00:51:31,511 --> 00:51:33,638
[Slurping]
684
00:51:44,524 --> 00:51:47,459
[Anthony Narrating]
Diane was becoming a distant memory...
685
00:51:52,766 --> 00:51:54,700
very distant.
686
00:51:59,640 --> 00:52:01,904
I had a feeling she was a wildcat...
687
00:52:03,977 --> 00:52:06,775
but I knew I was just the man
who could tame her.
688
00:52:34,841 --> 00:52:38,242
[Gargling]
689
00:52:49,222 --> 00:52:52,714
Anthony? Anthony?
690
00:52:59,166 --> 00:53:01,191
Huh?
691
00:53:02,269 --> 00:53:04,328
Oh!
692
00:53:09,343 --> 00:53:11,402
Wow! Oh!
693
00:53:11,478 --> 00:53:16,677
Wow! Oh, yes!
Anthony! Ahh!
694
00:53:16,750 --> 00:53:21,312
[Continues Moaning]
695
00:53:21,388 --> 00:53:26,257
Yes! Yes! Yes!
Oh, Anthony!
696
00:53:27,661 --> 00:53:30,129
Wheee!
697
00:53:31,198 --> 00:53:35,259
Wow. You got game.
698
00:53:36,603 --> 00:53:40,039
[Man] All bets are down.
The lady's comin' out.
699
00:53:41,408 --> 00:53:43,933
- Yea!
- This lady's a winner.
700
00:53:46,513 --> 00:53:50,074
[Tony Narrating] Pepper started
taking up a lot of my time...
701
00:53:50,150 --> 00:53:53,051
when I tried to stay
focused on the casino.
702
00:53:53,120 --> 00:53:56,681
Come on. Yea!
703
00:53:58,925 --> 00:54:00,916
Joey wasn't much help.
704
00:54:00,994 --> 00:54:02,928
[Sniffling]
705
00:54:05,766 --> 00:54:07,700
[Squeaking]
706
00:54:07,768 --> 00:54:10,066
- You're winnin' my money?
- Yeah!
707
00:54:10,137 --> 00:54:13,402
Looking back,
I was so blinded by love...
708
00:54:13,473 --> 00:54:16,840
I didn't see the big problem
right in front of me.
709
00:54:21,815 --> 00:54:23,749
[Snorts]
710
00:54:25,519 --> 00:54:28,454
[Gasps, Chokes]
711
00:54:32,626 --> 00:54:35,789
If it was white and if it was powder,
Joey was into it.
712
00:54:37,964 --> 00:54:40,899
It was my job to keep
an eye on the gamblers,
713
00:54:42,636 --> 00:54:44,763
but my eyes were only on Pepper.
714
00:54:44,838 --> 00:54:49,400
- Fourteen, sixteen, bust.
- When I stopped paying attention
so did everyone else,
715
00:54:49,476 --> 00:54:52,274
- House pays.
- And the suckers started
beating the house.
716
00:54:52,345 --> 00:54:56,714
Then the cheaters got wind
and started flocking to us.
717
00:54:56,783 --> 00:54:58,842
They cruise from casino to casino,
718
00:54:58,919 --> 00:55:02,218
looking for weak dealers
the way lions look for weak antelope.
719
00:55:05,592 --> 00:55:07,583
[Sneezing]
Queen.
720
00:55:08,929 --> 00:55:11,363
I could see the dealer
wasn't in on it,
721
00:55:11,431 --> 00:55:14,400
but he was lifting his
hole card way too high.
722
00:55:14,468 --> 00:55:17,028
Yeah.
723
00:55:17,103 --> 00:55:19,537
We had a surefire way
of handling things like that.
724
00:55:22,342 --> 00:55:26,972
Now here's this guy reading
the hole card and signaling his buddy.
725
00:55:27,047 --> 00:55:29,607
[Coughing]
Bet the farm!
726
00:55:29,683 --> 00:55:32,413
# I've never felt
like this before #
727
00:55:32,486 --> 00:55:36,422
# Something's got a hold
on me that won't let go #
728
00:55:36,490 --> 00:55:39,118
# Believe I'll die
if I only could #
729
00:55:39,192 --> 00:55:42,389
# I feel so strange
but it sure is good #
730
00:55:42,462 --> 00:55:44,930
- [Zapping]
- [Gasping]
731
00:55:48,401 --> 00:55:52,599
# Hey, hey, yeah
Oh, it must be love ##
732
00:55:52,672 --> 00:55:55,232
- [Zapping]
- [Yelling]
733
00:55:57,210 --> 00:55:59,610
- [Zapping]
- [Yelling]
734
00:55:59,679 --> 00:56:01,613
[Zapping, Yelling Continue]
735
00:56:03,049 --> 00:56:06,382
- [Zapping]
- Lord!
736
00:56:06,453 --> 00:56:08,444
- [Zapping]
- [Shrieking]
737
00:56:12,325 --> 00:56:16,853
- [Zapping]
- Mommy!
- Oh! Oh!
738
00:56:18,565 --> 00:56:22,023
- Joey was always a hothead,
but I could rely on him.
- Who?
739
00:56:22,102 --> 00:56:24,696
No, no, no!
740
00:56:24,771 --> 00:56:29,799
Now with the drugs,
he was out of control,
and the place was falling apart.
741
00:56:29,876 --> 00:56:33,334
Then the take dropped off,
and that's the worst thing
that can happen at a casino.
742
00:56:35,615 --> 00:56:38,675
I did what I could
to turn things around...
743
00:56:38,752 --> 00:56:42,518
we recycled the food,
fired the dishwashers,
744
00:56:42,589 --> 00:56:46,719
started a happy hour for seniors
and the mentally ill.
745
00:56:46,793 --> 00:56:50,160
We even watered down the drinks,
746
00:56:50,230 --> 00:56:52,460
but that meant
we had to skimp in other places.
747
00:56:53,633 --> 00:56:55,692
[Thud]
748
00:56:55,769 --> 00:56:58,465
# Happy birthday to you #
749
00:56:58,538 --> 00:57:01,473
Then, things really took a turn
when Pop came to visit.
750
00:57:01,541 --> 00:57:07,002
# Happy birthday, Don Cortino #
751
00:57:07,080 --> 00:57:10,846
# Happy birthday to you ##
752
00:57:10,917 --> 00:57:12,885
- [Applause]
- Congratulations!
753
00:57:12,953 --> 00:57:14,887
Happy birthday!
754
00:57:14,955 --> 00:57:19,483
[Don Cortino] Ah, the cake's
beautiful, Bonifacio. Beautiful.
755
00:57:19,559 --> 00:57:21,857
I want to thank you all
for coming today.
756
00:57:21,928 --> 00:57:26,991
I know that many of you
have put off important murders
and drug deals to be here.
757
00:57:27,067 --> 00:57:31,595
I'm especially pleased
to have representatives
from the five families with us...
758
00:57:31,671 --> 00:57:34,606
the Badalotos, the Romanis,
759
00:57:34,674 --> 00:57:37,142
the Marzonis, the Jeffersons...
760
00:57:37,210 --> 00:57:40,907
who moved on up from the East Side
to get themselves a piece of the pie.
761
00:57:42,482 --> 00:57:46,578
My friends, a while ago
I was shot 47 times.
762
00:57:46,653 --> 00:57:51,249
And it really got me thinking:
It's time to pass on my power.
763
00:57:51,358 --> 00:57:57,263
And I want you all to know that at
the time of my death, I, Don Cortizone,
764
00:57:57,330 --> 00:58:01,289
will turn over all that
I control to my son, Anthony.
765
00:58:01,368 --> 00:58:05,395
- [Applause]
- [Guests]
Congratulations! Just great!
766
00:58:08,208 --> 00:58:10,608
Joey, you get Wisconsin.
767
00:58:12,379 --> 00:58:14,939
Ah, devil's food.
768
00:58:15,015 --> 00:58:17,313
Mangia! Enjoy!
769
00:58:21,221 --> 00:58:23,917
## [Men Singing]
770
00:58:23,990 --> 00:58:26,720
- Pastiori!
- Quick-pick loser!
771
00:58:31,431 --> 00:58:35,390
Wisconsin... big, fat German women.
772
00:58:35,468 --> 00:58:37,436
It ain't right.
773
00:58:40,273 --> 00:58:43,640
If you ask me,
your being passed over is an insult.
774
00:58:43,710 --> 00:58:45,701
I'm smart.
775
00:58:45,779 --> 00:58:48,873
I can handle anything.
776
00:58:48,948 --> 00:58:53,180
- I been groomin' myself
my whole life to be Don.
- Maybe I can help.
777
00:58:55,622 --> 00:58:57,681
It's none of your business,
all right?
778
00:58:57,757 --> 00:59:00,191
Don't ever try to come
between me and my family.
779
00:59:01,761 --> 00:59:04,423
Ooh. Anger.
780
00:59:04,497 --> 00:59:07,295
Maybe I've been barking
up the wrong Cortino.
781
00:59:08,601 --> 00:59:11,695
- [Slurping]
- [Moaning]
782
00:59:19,112 --> 00:59:21,706
[Barking]
783
00:59:21,781 --> 00:59:23,772
[Barking Continues]
784
00:59:23,850 --> 00:59:27,013
[Man]
Thattagirl. Come get the bone.
785
00:59:27,087 --> 00:59:30,056
- [Man] You wanna go to the park?
- [Whipping, Slapping]
786
00:59:30,123 --> 00:59:33,320
All right, now.
Roll over. Speak!
787
00:59:34,728 --> 00:59:36,753
- [Barking Continues]
- [Man Sighs]
788
00:59:36,830 --> 00:59:41,267
- Oh, my God. How could you?
- What are ya talkin' about?
789
00:59:41,334 --> 00:59:44,326
A total stranger I could understand.
You and another woman, maybe.
790
00:59:44,404 --> 00:59:48,272
Me, you and another woman, definitely.
But Joey... my brother!
791
00:59:48,341 --> 00:59:51,310
Tony, it's not what it looks like.
792
00:59:51,377 --> 00:59:53,868
It's the Heimlich.
She swallowed a big chunk of meat.
793
00:59:53,947 --> 00:59:57,644
- You're banging your brains out.
- You're just guessing!
794
00:59:57,717 --> 01:00:00,515
What do you take me for,
some kind of idiot?
795
01:00:00,587 --> 01:00:03,886
Tony, ti amo.
The air conditioning broke.
796
01:00:03,957 --> 01:00:06,152
We had to cool down.
797
01:00:07,494 --> 01:00:09,689
- How can you deny this?
- You can't prove anything.
798
01:00:09,763 --> 01:00:12,254
[Barking, Whimpering]
799
01:00:12,332 --> 01:00:16,428
- You're a slut.
You will sleep with anybody.
- That's what sluts do.
800
01:00:16,503 --> 01:00:18,767
If I was particular,
I wouldn't be a slut.
801
01:00:18,838 --> 01:00:22,137
Joey... you're the last person
in the world I'd expect this from.
802
01:00:22,208 --> 01:00:25,803
- We're family.
I would never betray you...
- Don't lie to me!
803
01:00:25,879 --> 01:00:28,541
- You guys are sleeping together!
- All right, all right!
804
01:00:28,615 --> 01:00:31,413
But we never actually slept!
805
01:00:31,484 --> 01:00:34,317
Oh, my G... That's my brother!
Don't ever go near him again!
806
01:00:34,387 --> 01:00:36,947
You don't own me, Anthony.
807
01:00:38,858 --> 01:00:42,954
- That's why we don't have
nice things, Pepper.
- Get out of my life!
808
01:00:43,029 --> 01:00:44,963
[Dog Squeals]
809
01:00:50,203 --> 01:00:52,137
[Cooing]
810
01:00:53,506 --> 01:00:55,565
[Sighs]
811
01:00:57,410 --> 01:01:00,140
- [Joey] Tony,
it's not what it looks like.
- [Diane] Psychopath, right?
812
01:01:00,213 --> 01:01:02,909
[Anthony] I can't turn my back on Pop
and Joey. They're like family to me.
813
01:01:02,982 --> 01:01:06,543
- [Diane] This is that
whole Sicilian thing, isn't it?
- I would never betray you.
814
01:01:06,619 --> 01:01:09,747
- [Don Cortino]
I always knew I could count on you.
- They're criminals... murderers.
815
01:01:09,823 --> 01:01:12,758
- [Anthony]
Criminals are people too, Diane.
- Get out of my life!
816
01:01:12,826 --> 01:01:17,058
[Lmitating Bill Clinton] I did not
have sexual relations with that woman...
817
01:01:17,130 --> 01:01:21,362
Miss Lewinsky...
but I am wearing her underwear.
818
01:01:32,278 --> 01:01:34,246
It's done.
819
01:01:40,854 --> 01:01:42,788
[Sighs]
820
01:01:44,257 --> 01:01:46,418
Chuckie?
821
01:01:50,496 --> 01:01:52,464
Watch this.
822
01:02:02,909 --> 01:02:05,173
- Boogey, boogey, boogey!
- [Gasps]
823
01:02:09,449 --> 01:02:12,418
Boogey, boogey, boogey!
824
01:02:12,485 --> 01:02:15,386
- [Chuckie Laughing]
- [Coughs]
825
01:02:15,455 --> 01:02:18,356
[Coughing]
Please, Chuckie.
826
01:02:18,424 --> 01:02:20,392
I started this. Uhh!
827
01:02:22,929 --> 01:02:25,090
- [Giggling]
- [Coughing]
828
01:02:33,606 --> 01:02:36,234
Grandpa? Grandpa?
829
01:02:36,309 --> 01:02:38,709
[Snickering]
830
01:02:39,779 --> 01:02:41,747
Rolex!
831
01:02:47,287 --> 01:02:49,221
[Snickering Wickedly]
832
01:02:51,858 --> 01:02:53,951
[Sighs]
833
01:02:54,027 --> 01:02:56,689
[Anthony Narrating]
Everybody dies, but in the Mafia...
834
01:02:56,763 --> 01:02:59,391
people die more often,
and never by accident.
835
01:03:01,668 --> 01:03:04,694
The death of my father sent
shock waves through the underworld.
836
01:03:04,771 --> 01:03:08,673
The family was without a leader.
837
01:03:08,741 --> 01:03:11,039
The news reached me
at a private hospital...
838
01:03:11,110 --> 01:03:16,241
- that catered exclusively
to English patients.
- One, two, three...
839
01:03:16,316 --> 01:03:20,776
My explosion, his death...
someone wanted the Cortino empire.
840
01:03:20,853 --> 01:03:23,788
We're here today to lay to rest
the dearly departed soul...
841
01:03:23,856 --> 01:03:27,986
of Don Vincenzo
Armani Windbreaker Cortino.
842
01:03:28,061 --> 01:03:32,020
The Lord is my shepherd.
I shall not want.
843
01:03:32,098 --> 01:03:34,726
He maketh me to lie down
in green pastures.
844
01:03:34,801 --> 01:03:39,170
He leadeth me beside
the still waters.
845
01:03:39,238 --> 01:03:44,141
Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death...
846
01:03:44,210 --> 01:03:46,838
I shall fear no evil.
[Gasps]
847
01:03:46,913 --> 01:03:49,609
- [Wheezing]
- [Whistles]
848
01:03:49,682 --> 01:03:52,344
[Wheezes, Gasps]
849
01:03:52,418 --> 01:03:54,978
The rod... Thy rod and Thy staff...
850
01:03:55,054 --> 01:03:56,988
- It's okay, Mama.
- [Gasps]
851
01:03:57,056 --> 01:04:01,015
- I'm here now.
- [Gags]
852
01:04:02,161 --> 01:04:05,790
I know. I know.
I'm glad to see you too.
853
01:04:07,734 --> 01:04:10,100
[Gags]
854
01:04:10,169 --> 01:04:13,161
- Everyone had something to gain
with Pop out of the way.
- [Priest] Surely...
855
01:04:13,239 --> 01:04:15,230
- I couldn't trust anybody.
- [Priest] and Laverne.
856
01:04:15,308 --> 01:04:19,506
Which one of them killed my father?
857
01:04:19,579 --> 01:04:22,776
- Don Romani from the Chicago family?
- [All Gagging]
858
01:04:22,849 --> 01:04:25,283
Don Badaloto
from the Cleveland mob?
859
01:04:27,053 --> 01:04:29,988
Don Quixote?
860
01:04:30,056 --> 01:04:35,892
- Don Cornelius?
- Love, peace and soul.
861
01:04:37,864 --> 01:04:40,458
But it wasn't until I saw
Chuckie, my brother Joey's kid,
862
01:04:40,533 --> 01:04:43,866
taking a payoff from the man
with the missing thumb,
863
01:04:43,936 --> 01:04:47,804
that I realized our family's enemy
had been Don Marzoni all along.
864
01:04:47,874 --> 01:04:53,244
I had been embraced by the man
whose lifelong vendetta
had been to kill my father.
865
01:04:53,312 --> 01:04:56,338
And now, with my own nephew,
he had succeeded.
866
01:04:56,416 --> 01:04:58,384
In the quicksand of organized crime,
867
01:04:58,451 --> 01:05:01,249
the only option is retribution.
868
01:05:01,320 --> 01:05:03,584
My cup runneth ohhh!
[Gags]
869
01:05:18,337 --> 01:05:20,897
I wondered how Pop
would have handled all this,
870
01:05:20,973 --> 01:05:25,603
- then I thought back to the most
important day of my childhood.
- [Boy] Daisies, daisies...
871
01:05:25,678 --> 01:05:27,441
five dozen...
872
01:05:27,580 --> 01:05:29,309
for a nickel!
873
01:05:29,382 --> 01:05:32,749
Daisies, daisies!
Five dozen for a nickel!
874
01:05:32,819 --> 01:05:35,754
Hi, Tiny Anthony.
How's my favorite florist?
875
01:05:35,822 --> 01:05:39,019
Oh, hi, Jenny.
This is for you.
876
01:05:39,092 --> 01:05:41,287
Thank you.
877
01:05:41,360 --> 01:05:46,593
Ah, the Cortino boy. You know,
your papa never paid me what he owes.
878
01:05:52,371 --> 01:05:55,465
You've done well.
This belongs to me.
879
01:05:57,577 --> 01:06:02,105
Of course, Don Narducci.
And so does this!
880
01:06:02,181 --> 01:06:06,447
[Gasps, Moans]
Uh! Miracle Gro!
881
01:06:06,519 --> 01:06:10,956
- Hey, kid!
- Let's grab him! Hey, you... c'mere!
882
01:06:27,140 --> 01:06:32,271
Run, florist, run!
883
01:06:44,457 --> 01:06:47,449
Get back here!
884
01:06:51,364 --> 01:06:54,390
Ooh! Pitchfork! Look out!
[Grunts]
885
01:07:01,073 --> 01:07:04,372
Papa! Papa!
886
01:07:04,443 --> 01:07:07,105
Tiny Anthony... my boy!
887
01:07:07,180 --> 01:07:09,444
It's a miracle!
888
01:07:11,517 --> 01:07:14,452
- [Cocks Gun]
- Stay.
889
01:07:16,889 --> 01:07:21,622
You surprise me, Don Narducci.
They say violence is
the hand puppet of the ignorant.
890
01:07:21,694 --> 01:07:25,790
- Don't call me ignorant.
- No? Then answer me this:
891
01:07:25,865 --> 01:07:30,268
Train "A" leaves Seattle
at 40 miles per hour.
892
01:07:30,336 --> 01:07:33,737
Train "B" leaves Houston
at 50 miles per hour.
893
01:07:33,806 --> 01:07:36,400
Which train
arrives at Sea World first?
894
01:07:36,475 --> 01:07:39,171
- Papa! Papa!
- What is it, Joey?
895
01:07:39,245 --> 01:07:43,011
This is 1938... there won't be
Sea World for another 30 years.
896
01:07:43,082 --> 01:07:48,019
You tried to trick me.
Now I kill you all.
897
01:07:53,326 --> 01:07:55,692
Mine!
898
01:08:12,612 --> 01:08:14,910
[Both Grunt]
899
01:08:25,324 --> 01:08:28,555
Don Cortino!
900
01:08:28,628 --> 01:08:31,028
[Muffled]
Godfather.
901
01:08:31,097 --> 01:08:33,531
[Anthony Narrating]
Papa taught me the virtue of vengeance.
902
01:08:33,599 --> 01:08:36,693
Now was time to take control
of the family business.
903
01:08:36,769 --> 01:08:40,830
But first I had to put my life back
on track, and that meant finding Diane.
904
01:08:40,906 --> 01:08:44,967
[TV Announcer]
And although it seemed an impossible
dream just a few years ago,
905
01:08:45,044 --> 01:08:49,481
the feeling today fluctuates
between anxious anticipation...
906
01:08:49,548 --> 01:08:53,541
and outright exhilaration
as political and spiritual leaders...
907
01:08:53,619 --> 01:08:57,783
from every country on Earth
have convened at this historic site...
908
01:08:57,857 --> 01:09:00,485
to witness the final signature
on the document...
909
01:09:00,559 --> 01:09:05,724
that will secure and guarantee
world peace in perpetuity.
910
01:09:05,798 --> 01:09:08,323
The "Peace For All Time"
treaty... or P-FAT,
911
01:09:08,401 --> 01:09:13,168
as it has been dubbed
by its author and champion,
the President of the United States...
912
01:09:13,239 --> 01:09:17,699
marks the culmination
of one person's heroic crusade...
913
01:09:17,777 --> 01:09:20,746
to end strife,
no matter where it may occur.
914
01:09:22,014 --> 01:09:24,175
The presidential limousine
is arriving.
915
01:09:24,250 --> 01:09:28,687
The president is emerging
and striding triumphantly forward.
916
01:09:28,754 --> 01:09:32,656
One can only imagine the thoughts
that must be racing through her mind...
917
01:09:32,725 --> 01:09:37,788
as the world's attention focuses
on this unprecedented achievement.
918
01:09:41,000 --> 01:09:43,935
With the addition
of my signature today,
919
01:09:44,003 --> 01:09:46,471
P-FAT becomes a reality.
920
01:09:47,606 --> 01:09:49,904
It is my most fervent hope
that this be...
921
01:09:49,975 --> 01:09:53,638
the moment when all mankind
comes together...
922
01:09:53,713 --> 01:09:57,979
when at last the world's population
can rise as one, and say...
923
01:10:00,353 --> 01:10:03,117
Anthony?
924
01:10:03,189 --> 01:10:05,157
Oh, my God!
925
01:10:05,224 --> 01:10:08,523
- Step back.
- Stand closely. Take the left.
926
01:10:08,594 --> 01:10:13,395
- Anthony.
- It's good to see you, Diane.
927
01:10:13,466 --> 01:10:16,060
What happened to your face?
928
01:10:16,135 --> 01:10:19,366
Car exploded.
929
01:10:20,506 --> 01:10:22,701
What are you doing here, Anthony?
930
01:10:22,775 --> 01:10:26,006
I've taken over the family business.
I need you.
931
01:10:26,078 --> 01:10:28,546
I care about you.
I came here...
932
01:10:28,614 --> 01:10:30,741
because I want you to marry me
and come home with me.
933
01:10:30,816 --> 01:10:32,750
Madam President... the treaty.
934
01:10:35,054 --> 01:10:37,022
But what about P-FAT, Anthony?
935
01:10:37,089 --> 01:10:42,026
I'm so near to fulfilling
the dream that... that we once shared.
936
01:10:48,067 --> 01:10:50,297
There's someone I want you to meet.
937
01:10:50,369 --> 01:10:52,496
This is my very good friend,
President Steen.
938
01:10:52,571 --> 01:10:55,506
- Would you like to say hi to her?
- Hi, President Steen.
939
01:10:55,574 --> 01:10:59,670
Hello. You're a daddy.
940
01:10:59,745 --> 01:11:01,770
I'm a daddy.
941
01:11:03,983 --> 01:11:05,917
So, what's your name?
942
01:11:05,985 --> 01:11:10,388
- Diane.
- Like me!
943
01:11:10,456 --> 01:11:13,084
I named him after his mother.
944
01:11:18,097 --> 01:11:21,362
I'm a mother?
945
01:11:21,434 --> 01:11:24,631
- Why didn't you tell me?
- You said you didn't want
to be a part of my life.
946
01:11:24,703 --> 01:11:27,934
Oh!
947
01:11:28,007 --> 01:11:31,443
Anthony, he's the most beautiful thing
I've ever seen!
948
01:11:31,510 --> 01:11:33,944
He looks just like me!
949
01:11:34,013 --> 01:11:36,379
You smell good.
950
01:11:38,284 --> 01:11:41,879
I had cantaloupe for lunch.
951
01:11:41,954 --> 01:11:44,286
- You like football, huh?
- Uh-huh.
952
01:11:44,356 --> 01:11:47,951
Ever since Michael Irvin
laid off the nose candy.
953
01:11:48,027 --> 01:11:50,962
Do you want to play?
954
01:11:51,030 --> 01:11:54,488
- I'd love to.
- Are you my real mommy?
955
01:11:59,004 --> 01:12:00,938
Uh-huh.
956
01:12:01,006 --> 01:12:03,975
[Sniffles, Honks]
957
01:12:04,043 --> 01:12:06,637
Go long, Mommy.
958
01:12:16,989 --> 01:12:20,254
[Cheering, Applause]
959
01:12:37,877 --> 01:12:42,814
## [Bells Tolling]
960
01:12:45,518 --> 01:12:47,452
[Joey]
Yeah, I understand, but...
961
01:12:47,586 --> 01:12:50,714
I-I don't know
if I can make it there.
962
01:12:50,789 --> 01:12:52,882
You sure?
963
01:12:52,958 --> 01:12:55,153
You're out of the wedding, Joey.
964
01:12:55,227 --> 01:12:57,991
It's a local call.
965
01:12:58,063 --> 01:13:00,554
You gotta answer for Pop.
966
01:13:02,134 --> 01:13:05,331
What the hell you talkin' about?
I had nothin' to do with that.
967
01:13:05,404 --> 01:13:09,238
Fingered 'im. Just like you
set me up that day in Vegas...
968
01:13:09,308 --> 01:13:12,436
that little sexual fromage-a-trois
you played with Pepper.
969
01:13:12,511 --> 01:13:14,479
You think you can fool
another Cortino?
970
01:13:15,581 --> 01:13:17,515
You bastarducci!
971
01:13:17,583 --> 01:13:19,676
Sit down.
972
01:13:24,189 --> 01:13:26,657
Get him a drink.
973
01:13:26,725 --> 01:13:29,660
Tony, don't do this
to me, please.
974
01:13:29,728 --> 01:13:32,219
You think I'd kill my own brother
just 'cause he tried to kill me?
975
01:13:33,666 --> 01:13:36,396
Today's the day I settle
all family business.
976
01:13:36,468 --> 01:13:39,995
- I'm putting you on a plane to Fargo.
- These are over the wing!
977
01:13:41,807 --> 01:13:44,002
Now, tell me everything
that happened that night.
978
01:13:47,112 --> 01:13:49,706
Don't lie to me,
because it insults my intelligence.
979
01:13:50,816 --> 01:13:52,841
Pepper got me
together with Marzoni.
980
01:13:54,320 --> 01:13:57,448
He said if I helped him out,
he'd make it worth my while.
981
01:13:59,191 --> 01:14:02,422
- He said he'd make me
head of the family.
- I'd always take care of you.
982
01:14:02,494 --> 01:14:05,622
You're my kid brother!
You take care of me?
983
01:14:05,698 --> 01:14:08,428
I'm the oldest, Tony,
and I was stepped over!
984
01:14:08,500 --> 01:14:10,764
- That was Pop's idea.
- Well, it wasn't my idea!
985
01:14:10,836 --> 01:14:14,499
- You're a psychotic lunatic.
- And I deserve respect for that!
986
01:14:16,976 --> 01:14:19,706
You broke my heart, Joey.
987
01:14:19,778 --> 01:14:22,212
I don't ever want
to see you again.
988
01:14:32,157 --> 01:14:35,649
That's, uh, $3.50.
989
01:14:38,297 --> 01:14:43,735
## ["The Bridal March"]
990
01:15:09,628 --> 01:15:12,791
Dearly beloved, we are gathered here
in the sight of God...
991
01:15:12,865 --> 01:15:17,131
to join this man and this woman
in a state of holy matrimony.
992
01:15:17,202 --> 01:15:22,071
- ## [Harpsichord]
- It is the most sacred of journeys,
993
01:15:22,141 --> 01:15:24,701
one in which
the sanctity of human life...
994
01:15:24,777 --> 01:15:26,802
is cherished and celebrated.
995
01:15:28,881 --> 01:15:30,974
Your love must be sincere.
996
01:15:31,050 --> 01:15:35,851
Detest what is evil,
cling to what is good,
997
01:15:35,921 --> 01:15:40,722
- rejoice in hope,
be patient under trial,
- [Grunts]
998
01:15:40,793 --> 01:15:45,321
Persevere in prayer,
be generous in offering hospitality.
999
01:15:45,397 --> 01:15:48,628
Clothe yourselves
with heartfelt mercy...
1000
01:15:48,701 --> 01:15:52,000
with kindness, humility,
meekness and patience.
1001
01:15:52,071 --> 01:15:54,505
Bear with one another.
1002
01:15:54,573 --> 01:15:57,906
Forgive whatever grievances
you have against one another.
1003
01:15:59,244 --> 01:16:02,577
Dear friends, you have
come together in this church...
1004
01:16:02,648 --> 01:16:05,378
so that the Lord may seal
and strengthen your love...
1005
01:16:05,451 --> 01:16:09,387
in the presence of this church's
minister and community.
1006
01:16:09,455 --> 01:16:13,892
And so in the presence of the church,
I ask you to state your intentions.
1007
01:16:13,959 --> 01:16:15,927
Anthony and Diane,
1008
01:16:15,994 --> 01:16:18,554
have you come here freely
and without reservation...
1009
01:16:18,630 --> 01:16:20,860
to give yourselves
to each other in marriage?
1010
01:16:20,933 --> 01:16:22,867
[Together]
We have.
1011
01:16:22,935 --> 01:16:25,927
Will you love and honor each other,
as man and wife,
1012
01:16:26,004 --> 01:16:28,666
for the rest of your life?
1013
01:16:28,741 --> 01:16:34,008
- [Together] We will.
- Let us pray.
1014
01:16:34,079 --> 01:16:39,176
[Priest Praying In Latin]
1015
01:16:44,990 --> 01:16:48,756
[Praying Continues]
1016
01:16:52,164 --> 01:16:54,689
[Grunts]
1017
01:16:54,767 --> 01:16:56,758
- [Hissing]
- Huh?
1018
01:16:56,835 --> 01:16:59,963
[Chirps, Shrieks]
1019
01:17:03,542 --> 01:17:07,103
## [Celtic]
1020
01:17:13,552 --> 01:17:15,577
[Exhales]
1021
01:17:15,654 --> 01:17:18,782
[Priest] Anthony and Diane,
since it is your intention...
1022
01:17:18,857 --> 01:17:24,625
to enter into marriage, join your
right hands and declare your consent.
1023
01:17:24,696 --> 01:17:26,254
- [Groans]
- [Thud]
1024
01:17:26,331 --> 01:17:30,324
[Minister] Diane, do you take
Anthony for your lawful husband...
1025
01:17:30,402 --> 01:17:32,893
to have and to hold
from this day forward,
1026
01:17:32,971 --> 01:17:35,462
for better, for worse,
for richer, for poorer,
1027
01:17:35,541 --> 01:17:38,738
in sickness and in health,
till death do you part?
1028
01:17:38,811 --> 01:17:40,779
I do.
1029
01:17:40,846 --> 01:17:44,577
Anthony, do you take Diane
to be your lawfully wedded wife...
1030
01:17:44,650 --> 01:17:48,086
to have and to hold from this day
forward, for better, for worse,
1031
01:17:48,153 --> 01:17:50,815
- for richer, for poorer,
in sickness and in health,
- [Creatures Squawking]
1032
01:17:50,889 --> 01:17:52,948
- [Gasps]
- Till death do you part?
1033
01:17:53,025 --> 01:17:56,085
I do.
1034
01:17:56,161 --> 01:17:58,095
- [Screeching, Chirping]
- [Panting]
1035
01:18:01,333 --> 01:18:05,326
[Chuckie]
Ow! Yikes! Hey! Oh!
1036
01:18:05,404 --> 01:18:08,771
That's my liver, you dick!
1037
01:18:08,841 --> 01:18:10,968
[Screams]
1038
01:18:11,043 --> 01:18:16,140
## [Celtic]
1039
01:18:33,599 --> 01:18:35,396
Watch me. Watch me.
1040
01:18:37,870 --> 01:18:40,202
[Grunts]
1041
01:18:42,774 --> 01:18:45,800
- [Audience] Oh!
- [Screams]
1042
01:18:48,480 --> 01:18:51,881
- [Priest]
What God hath joined together...
- Not personal... is business.
1043
01:18:51,950 --> 01:18:55,249
Let no man tear asunder.
1044
01:18:55,320 --> 01:18:58,221
- [Farts] Scuzi.
- [Gasps]
1045
01:18:59,658 --> 01:19:02,354
Mazel Tov!
1046
01:19:02,427 --> 01:19:05,328
[Cheering]
1047
01:19:07,165 --> 01:19:11,602
## ["The Wedding March"]
1048
01:19:11,670 --> 01:19:16,073
[Guests Cheering]
1049
01:19:22,114 --> 01:19:26,175
[Sirens Wailing]
1050
01:19:38,897 --> 01:19:42,424
- That's far enough, guys. Mafia only.
- Oh. Sorry.
1051
01:19:44,970 --> 01:19:48,098
Lousy, coldhearted bastard!
1052
01:19:48,173 --> 01:19:51,768
You knew you were gonna kill them,
didn't you? Look at the papers!
1053
01:19:51,843 --> 01:19:55,279
That's you!
That's my husband!
1054
01:19:56,715 --> 01:20:02,312
- Is it true?
- Don't ask me about my business, Diane.
1055
01:20:02,387 --> 01:20:06,949
Is it true, Anthony? Did you kill
those men? Did you kill Joey's son?
1056
01:20:13,131 --> 01:20:15,599
[Sighs]
No.
1057
01:20:16,768 --> 01:20:22,263
Oh. Okay. Whoops.
[Laughs]
1058
01:20:22,441 --> 01:20:25,171
You know what?
Think I'm gonna get some frozen yogurt.
1059
01:20:25,243 --> 01:20:27,677
See you a little bit later.
1060
01:20:30,382 --> 01:20:32,282
[Tony Narrating]
So, here's the enigma:
1061
01:20:32,317 --> 01:20:34,717
Some would argue
the Mafia's a bad thing,
1062
01:20:34,786 --> 01:20:37,687
that it uses its power
to undermine law and order...
1063
01:20:37,756 --> 01:20:41,988
- to promote the lowest forms
of human behavior.
- Don Cortino.
1064
01:20:42,060 --> 01:20:45,325
Of course, that's all true,
but in the end, maybe it's worth it.
1065
01:20:45,397 --> 01:20:49,731
- The way I see it, when the law
fails us, it fails our children.
- [Ring Whistles]
1066
01:20:49,801 --> 01:20:53,259
- Godfather.
- Only the Mafia has the power
to do the one deed...
1067
01:20:53,338 --> 01:20:55,829
to benefit all mankind.
1068
01:20:55,907 --> 01:20:58,967
Oooh!
[Chuckles, Gasps]
1069
01:20:59,044 --> 01:21:03,674
- [Grunts]
- [Groans]
1070
01:21:03,749 --> 01:21:06,843
# We are family #
1071
01:21:07,953 --> 01:21:10,854
# I got all my sisters with me #
1072
01:21:11,923 --> 01:21:13,788
# We are family #
1073
01:21:15,794 --> 01:21:18,661
# Get up, everybody and sing #
1074
01:21:19,731 --> 01:21:22,757
# We are family #
1075
01:21:23,869 --> 01:21:26,667
# I got all my sisters with me #
1076
01:21:27,739 --> 01:21:30,867
# We are family #
1077
01:21:31,943 --> 01:21:34,275
# Get up, everybody and sing #
1078
01:21:37,182 --> 01:21:41,084
# Everyone can see we're together #
1079
01:21:41,153 --> 01:21:45,021
# As we walk on by #
1080
01:21:45,090 --> 01:21:49,083
# And we fly just like birds
of a feather #
1081
01:21:49,161 --> 01:21:51,686
# I won't tell no lie #
1082
01:21:52,931 --> 01:21:56,958
# All of the people around us
they say #
1083
01:21:57,035 --> 01:21:59,003
# Can they be that close #
1084
01:22:00,372 --> 01:22:04,138
Ooh, Italian food!
1085
01:22:04,209 --> 01:22:07,838
# We're givin' love
in a family dose #
1086
01:22:07,913 --> 01:22:10,882
# We are family #
1087
01:22:11,950 --> 01:22:14,851
# I got all my sisters with me #
1088
01:22:15,921 --> 01:22:18,754
# We are family #
1089
01:22:19,891 --> 01:22:24,123
# Get up, everybody and sing #
1090
01:22:24,196 --> 01:22:27,791
We're family!
I would never betray you.
1091
01:22:27,866 --> 01:22:30,835
# I got all my sisters with me #
1092
01:22:31,903 --> 01:22:34,929
# We are family #
1093
01:22:36,007 --> 01:22:38,237
# Get up, everybody and sing #
1094
01:22:38,310 --> 01:22:40,244
# Yeah ##
1095
01:22:59,865 --> 01:23:03,596
# We are family #
1096
01:23:03,668 --> 01:23:05,659
Hey, how ya doin'?
1097
01:23:07,939 --> 01:23:10,840
# We are family #
1098
01:23:11,910 --> 01:23:14,037
# I got all my sisters with me #
1099
01:23:14,112 --> 01:23:15,875
# Oh, oh, yeah #
1100
01:23:15,947 --> 01:23:18,848
# We are family #
1101
01:23:19,918 --> 01:23:22,887
# Get up, everybody and sing #
1102
01:23:23,955 --> 01:23:26,150
# We are family ##
1103
01:23:26,224 --> 01:23:28,215
You smell good.
1104
01:23:28,293 --> 01:23:30,693
I had cantaloupe for lunch.
1105
01:23:33,498 --> 01:23:37,059
## [Man Singing In Italian]
1106
01:25:24,075 --> 01:25:27,010
## [Women Singing Aria]
1107
01:26:07,419 --> 01:26:09,853
## [Aria Continues]
1108
01:26:33,178 --> 01:26:35,806
- ## [Aria Ends]
- [Applause]
1109
01:26:38,717 --> 01:26:40,912
[Woman] Just great!
81010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.