Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,840 --> 00:00:04,480
It'’s called Operation Pear Tree.
2
00:00:04,520 --> 00:00:07,120
Our brief was to embed
an undercover officer
3
00:00:07,160 --> 00:00:09,000
within an organised crime group.
4
00:00:09,040 --> 00:00:11,440
Detective Sergeant John Corbett.
5
00:00:14,480 --> 00:00:16,160
- [Tyres burst]
- Go, go, go!
6
00:00:16,200 --> 00:00:17,800
[Rapid gunfire]
7
00:00:21,040 --> 00:00:23,560
- Drinks are on me, lads.
- [Laughter and cheering]
8
00:00:24,840 --> 00:00:27,160
- Who am I talking to?
- Just answer.
9
00:00:27,200 --> 00:00:29,360
We'’re tooled up, ready for
a raid. I want to plan it.
10
00:00:31,920 --> 00:00:33,760
He believed
he was on to the top man.
11
00:00:33,800 --> 00:00:36,160
- Who?
- It was just a code name.
12
00:00:36,200 --> 00:00:37,320
H?
13
00:00:37,360 --> 00:00:40,240
Hilton.
He was the senior police officer
14
00:00:40,280 --> 00:00:43,560
who was running the show
for organised crime.
15
00:00:43,600 --> 00:00:45,560
H, finally.
16
00:00:45,600 --> 00:00:47,040
Well done, everybody.
17
00:00:48,600 --> 00:00:50,920
My senior legal counsel,
Gill Biggeloe.
18
00:00:50,960 --> 00:00:54,000
You don'’t mind if she sits in?
19
00:00:54,040 --> 00:00:56,680
I'’m here to ask you one more
time to sign the papers.
20
00:01:03,920 --> 00:01:06,680
I'’ve joined a mate's
property development business.
21
00:01:06,720 --> 00:01:09,800
And one of our new projects
is the Kettle Bell Complex.
22
00:01:09,840 --> 00:01:11,400
Our terms of business include
23
00:01:11,440 --> 00:01:13,520
compensating
the original investors.
24
00:01:16,280 --> 00:01:18,760
Detective Chief Superintendent
Hargreaves.
25
00:01:18,800 --> 00:01:21,520
Gaffer thinks he knows the magic
words to make them talk.
26
00:01:21,560 --> 00:01:24,160
Don'’t they all?
27
00:01:24,200 --> 00:01:25,360
I'’ll call you.
28
00:01:25,400 --> 00:01:27,600
By the hairs
on your chinny-chin-chin.
29
00:01:32,240 --> 00:01:33,840
I'’m just trying
to get to the truth.
30
00:01:33,880 --> 00:01:36,840
The top brass,
they don'’t want me to succeed.
31
00:01:36,880 --> 00:01:42,040
There'’s a bent copper running
organised crime, I'’m sure of it.
32
00:01:42,080 --> 00:01:45,160
Everything I'’ve said is God's
honest truth. And I'’ll prove it.
33
00:01:45,200 --> 00:01:47,880
But that depends if you'’ve got
the guts to listen.
34
00:01:47,920 --> 00:01:50,480
Or are you just another lap dog
for Hastings and the rest?
35
00:01:53,040 --> 00:01:55,680
I'’ve been developing a CHIS
who hears things about the OCG.
36
00:01:55,720 --> 00:01:57,680
- Someone I should know about?
- No.
37
00:01:57,720 --> 00:01:59,960
Definitely not something
to bother a DI about.
38
00:02:00,000 --> 00:02:01,760
We'’ll go after
the bent bastards.
39
00:02:01,800 --> 00:02:04,760
But once you'’re in,
there'’s no turning back.
40
00:02:04,800 --> 00:02:06,080
Are you in?
41
00:02:09,360 --> 00:02:12,600
KATE: KF-1 to KF-6 are a series
of images of individuals
42
00:02:12,640 --> 00:02:16,600
known to be part of a network
of corrupt police officers.
43
00:02:16,640 --> 00:02:19,000
PS Cafferty, do you see
the person who recruited you?
44
00:02:29,560 --> 00:02:31,800
Right, lads.
45
00:02:31,840 --> 00:02:33,680
The Eastfield Depot,
46
00:02:33,720 --> 00:02:35,560
used by three police forces
to store
47
00:02:35,600 --> 00:02:37,480
all the good stuff
they use in evidence -
48
00:02:37,520 --> 00:02:40,520
drugs, cash, jewels,
precious metals,
49
00:02:40,560 --> 00:02:42,160
proceeds of robberies.
50
00:02:42,200 --> 00:02:45,560
It'’s one of the most securely
guarded facilities in the area.
51
00:02:45,600 --> 00:02:48,560
But since we acquired
a couple of dozen
52
00:02:48,600 --> 00:02:51,440
automatic assault rifles
from the ballistics job,
53
00:02:51,480 --> 00:02:53,600
we'’ve got the firepower
to get inside.
54
00:02:54,600 --> 00:02:56,600
This is a complicated job.
55
00:02:56,640 --> 00:02:58,400
No disrespect.
56
00:02:59,200 --> 00:03:00,320
None taken.
57
00:03:00,360 --> 00:03:02,360
After I came out of Altcourse,
58
00:03:02,400 --> 00:03:04,080
I knocked up some
false documents
59
00:03:04,120 --> 00:03:06,680
to help my brother out
with a security job in Iraq.
60
00:03:06,720 --> 00:03:09,240
We were guarding
high-security facilities.
61
00:03:09,280 --> 00:03:11,800
I'’ve seen what it takes
to defend them.
62
00:03:11,840 --> 00:03:14,680
So I know what it takes
to raid them.
63
00:03:14,720 --> 00:03:18,240
We'’ve got these plans
plus some basic information
64
00:03:18,280 --> 00:03:20,280
from the AFOs
we'’ve been using.
65
00:03:20,320 --> 00:03:23,040
There'’s a routine pickup.
We'’ve got the driver.
66
00:03:23,080 --> 00:03:24,800
Instead of the planned pickup,
67
00:03:24,840 --> 00:03:27,040
we hijack the empty lorry
to do our job.
68
00:03:27,080 --> 00:03:30,000
And higher levels
of our organisation
69
00:03:30,040 --> 00:03:32,880
have bent coppers
in their pocket.
70
00:03:32,920 --> 00:03:34,920
You just said
we had the firepower.
71
00:03:34,960 --> 00:03:37,320
Yeah, but hopefully
that'’s just for show.
72
00:03:37,360 --> 00:03:39,920
A big shootout will bring
every copper in the area
73
00:03:39,960 --> 00:03:42,640
out on a blue light.
74
00:03:42,680 --> 00:03:45,600
We need time to load the lorry.
75
00:03:45,640 --> 00:03:47,760
Best way to do that
is to get in quietly.
76
00:03:48,800 --> 00:03:50,440
That means inside men.
77
00:03:51,880 --> 00:03:54,720
You make the necessary contacts.
78
00:03:54,760 --> 00:03:56,080
Bent coppers.
79
00:03:57,760 --> 00:04:00,480
We could call her back in,
show her a range of images
80
00:04:00,520 --> 00:04:02,600
and try and make it evidential.
81
00:04:02,640 --> 00:04:03,720
- Sir.
- Sir.
82
00:04:03,760 --> 00:04:05,440
Yeah. You were saying?
83
00:04:05,480 --> 00:04:08,400
We'’ve been following up on
a possible ID by PS Cafferty.
84
00:04:08,440 --> 00:04:10,040
I'’m glad you're getting
around to that.
85
00:04:10,080 --> 00:04:12,680
Last time I looked,
I was still in charge here.
86
00:04:12,720 --> 00:04:14,120
- Sir.
- Sir.
87
00:04:14,160 --> 00:04:16,120
To be fair, sir,
the ID wasn'’t evidential.
88
00:04:16,160 --> 00:04:19,040
Cafferty claims she was
recruited by a corrupt officer
89
00:04:19,080 --> 00:04:22,600
with established links
to organised crime.
90
00:04:22,640 --> 00:04:25,720
I was pursuing a lead,
covering all the possibilities.
91
00:04:25,760 --> 00:04:28,960
Such as Cafferty'’s mistaken, or
she'’s bargaining for immunity.
92
00:04:32,040 --> 00:04:34,040
- Jesus Christ!
- Sorry, sir.
93
00:04:34,080 --> 00:04:36,160
That'’s why we held back.
94
00:04:36,200 --> 00:04:38,920
Look, Dot'’s a stick
for everyone to beat us with.
95
00:04:38,960 --> 00:04:40,920
They know he undermines
our credibility.
96
00:04:40,960 --> 00:04:43,960
Yeah, well,
no more skulking around, OK?
97
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
There'’s no secrets in AC-12.
98
00:04:46,040 --> 00:04:47,520
Sir.
99
00:04:53,040 --> 00:04:54,040
[Exhales]
100
00:04:58,360 --> 00:05:00,320
[Low chatter]
101
00:05:08,400 --> 00:05:10,120
[Door opens]
102
00:05:12,040 --> 00:05:14,160
- Sorry I'’m late.
- You'’re all right.
103
00:05:14,200 --> 00:05:15,680
I'’m early.
104
00:05:17,880 --> 00:05:19,280
Another?
105
00:05:19,320 --> 00:05:20,840
Well, let'’s wait and see
106
00:05:20,880 --> 00:05:23,040
if we'’ve something
to celebrate first.
107
00:05:25,240 --> 00:05:27,800
- Yes, sir?
- Two more of those, please.
108
00:05:31,600 --> 00:05:34,680
We can secure your investment
with a deposit payment.
109
00:05:34,720 --> 00:05:36,720
I'’ve got all the paperwork.
110
00:05:36,760 --> 00:05:38,160
What'’s the deposit?
111
00:05:38,200 --> 00:05:40,120
This is a once-in-a-lifetime
opportunity.
112
00:05:40,160 --> 00:05:41,800
Yeah, I know. How much?
113
00:05:41,840 --> 00:05:44,120
- 100 grand.
- [Scoffs]
114
00:05:44,160 --> 00:05:46,200
- [Chuckles]
- Ted. Wait, wait, wait.
115
00:05:46,240 --> 00:05:47,880
There'’s a way around it.
116
00:05:47,920 --> 00:05:50,440
Part of the deal is to recoup
your original losses.
117
00:05:50,480 --> 00:05:53,520
We can set up a loan facility
against credit you'’ll receive
118
00:05:53,560 --> 00:05:55,480
when those losses are paid back.
119
00:05:56,840 --> 00:05:58,600
Look, you'’ve told me
your situation.
120
00:05:58,640 --> 00:06:01,400
You'’ve sold the family home,
you'’re living in a hotel room,
121
00:06:01,440 --> 00:06:03,160
your missus is in
a poky little flat.
122
00:06:03,200 --> 00:06:05,120
This'’ll put all that in reverse.
123
00:06:09,160 --> 00:06:11,840
We'’re both seasoned coppers,
we'’ve risked our lives
124
00:06:11,880 --> 00:06:14,000
then stood all the crap
they rain down.
125
00:06:16,280 --> 00:06:18,200
Haven'’t we earned a payday?
126
00:06:23,240 --> 00:06:24,840
What do I owe you?
127
00:06:24,880 --> 00:06:26,800
That'’s £17.50, please, sir.
128
00:06:35,600 --> 00:06:36,600
[Blows]
129
00:06:37,600 --> 00:06:39,360
[Door opens]
130
00:06:42,640 --> 00:06:44,640
- Any news?
- Yeah.
131
00:06:44,680 --> 00:06:46,680
Things are falling into place.
132
00:06:46,720 --> 00:06:49,640
I'’m on to a bent copper
that can get us into Eastfield.
133
00:07:00,760 --> 00:07:02,640
[Laptop bleeps]
134
00:07:02,680 --> 00:07:04,080
OK.
135
00:07:11,360 --> 00:07:13,360
It'’s me. It's John Clayton.
136
00:07:13,400 --> 00:07:15,040
Can you hear me?
137
00:07:29,760 --> 00:07:31,520
Yeah, definitely.
138
00:07:31,560 --> 00:07:37,440
There'’s...drugs...
probably double figures.
139
00:07:37,480 --> 00:07:42,120
Cash, bullion, jewellery,
another set of double figures.
140
00:07:42,160 --> 00:07:44,000
Look, we'’re talking millions.
141
00:07:48,920 --> 00:07:51,960
As far as the risk goes,
we can minimise that
142
00:07:52,000 --> 00:07:54,520
by using your assets -
bent coppers.
143
00:07:57,400 --> 00:08:00,880
Obviously, if you need anything
more from our end, well, then...
144
00:08:07,160 --> 00:08:09,080
Great. Thanks.
145
00:08:12,760 --> 00:08:14,680
Any new orders for me?
146
00:08:24,120 --> 00:08:25,640
Who is it, Lise?
147
00:08:25,680 --> 00:08:27,640
Who am I giving
all this info to?
148
00:08:28,840 --> 00:08:30,080
H?
149
00:08:32,320 --> 00:08:35,040
Truth is...I don'’t know, John.
150
00:08:36,480 --> 00:08:38,840
For my own good,
I plan to keep it that way.
151
00:08:42,680 --> 00:08:44,560
I'’ve had enough of this game.
152
00:08:44,600 --> 00:08:46,800
This is how he operates.
He'’s one of us.
153
00:08:46,840 --> 00:08:47,920
Is he?
154
00:08:50,560 --> 00:08:52,040
Or is he one of them?
155
00:08:53,280 --> 00:08:55,200
It'’s the same thing...
156
00:08:58,360 --> 00:08:59,920
..if you'’re bent enough.
157
00:09:04,680 --> 00:09:07,120
This other copper you'’ve got
on the Eastfield job,
158
00:09:07,160 --> 00:09:08,880
he best be there on the night.
159
00:09:08,920 --> 00:09:10,840
He'’s never gonna go for that.
160
00:09:13,880 --> 00:09:16,120
He'’s got to be there,
in the same trench.
161
00:09:16,160 --> 00:09:18,160
You know, for our security.
162
00:09:18,200 --> 00:09:20,320
I'’m not having
this bent bastard cross us.
163
00:09:23,040 --> 00:09:24,600
OK.
164
00:09:26,280 --> 00:09:27,760
Shit.
165
00:09:54,000 --> 00:09:55,160
[Bleeping]
166
00:10:07,960 --> 00:10:10,240
- All right, mate?
- All right.
167
00:10:10,280 --> 00:10:12,600
It'’s a bit brass monkeys
tonight, in'’t it?
168
00:10:14,760 --> 00:10:17,800
Right, no time for small talk.
169
00:10:17,840 --> 00:10:21,240
There'’s a girl on the unit,
name'’s Lisa McQueen.
170
00:10:21,280 --> 00:10:24,560
I'’ve got her reaching out
to bent coppers.
171
00:10:24,600 --> 00:10:26,400
She'’s also the one
that makes contact
172
00:10:26,440 --> 00:10:28,640
with the higher levels
of the organisation.
173
00:10:28,680 --> 00:10:31,200
- How?
- Laptop.
174
00:10:31,240 --> 00:10:35,840
We talk via an audio link.
The replies come up as text.
175
00:10:35,880 --> 00:10:38,040
Any username or IP address?
176
00:10:38,080 --> 00:10:39,960
No, sorry, mate.
177
00:10:40,000 --> 00:10:42,520
This is McQueen'’s burner number.
178
00:10:44,280 --> 00:10:46,280
It'’s for surveillance only.
179
00:10:46,320 --> 00:10:49,120
Don'’t make any kind of moves
without clearing it with me.
180
00:10:49,160 --> 00:10:50,560
Got it.
181
00:10:51,960 --> 00:10:54,240
Look, John...
182
00:10:54,280 --> 00:10:56,880
..the stuff you'’ve done,
we'’re after you.
183
00:10:56,920 --> 00:10:59,920
Easiest would be for you to
come in and work with all of us.
184
00:10:59,960 --> 00:11:03,560
No, no, no way. Look, the deal
we made, mate - it'’s for keeps.
185
00:11:03,600 --> 00:11:06,200
Like, we go after the bent
bastards, no matter how high,
186
00:11:06,240 --> 00:11:07,760
no matter what it takes.
187
00:11:07,800 --> 00:11:09,680
We'’re in this together!
188
00:11:13,680 --> 00:11:15,600
[Train rumbles past]
189
00:11:32,040 --> 00:11:33,640
- Sarge?
- Yeah?
190
00:11:33,680 --> 00:11:35,480
We'’ve been provided
with the metadata
191
00:11:35,520 --> 00:11:38,000
on the phone number you
gave me for Lisa McQueen.
192
00:11:38,040 --> 00:11:40,840
The numbers the user'’s called
recently are of the same type -
193
00:11:40,880 --> 00:11:42,680
unregistered,
pay-as-you-go devices.
194
00:11:42,720 --> 00:11:45,080
- Burner phones.
- Some have gone out of service,
195
00:11:45,120 --> 00:11:48,320
so they use them for only a few
days before disposing of them.
196
00:11:48,360 --> 00:11:50,280
But while she remains
on this device,
197
00:11:50,320 --> 00:11:52,680
we can identify her calls
and track her location.
198
00:11:52,720 --> 00:11:55,600
Signal strength triangulation
was authorised by the Gaffer.
199
00:11:55,640 --> 00:11:57,840
The user'’s current movements
place her
200
00:11:57,880 --> 00:12:00,360
in the Moss Heath area.
201
00:12:00,400 --> 00:12:02,040
- Good work.
- Sarge.
202
00:12:04,200 --> 00:12:06,000
Liz, James.
203
00:12:06,040 --> 00:12:07,880
Surveillance op, let'’s go.
204
00:12:20,720 --> 00:12:22,320
Don'’t know how long I'll be.
205
00:12:32,520 --> 00:12:34,120
[Camera clicking]
206
00:12:45,800 --> 00:12:47,720
[Camera clicking]
207
00:13:01,160 --> 00:13:04,600
This is a surveillance image
captured on the Borogrove Estate
208
00:13:04,640 --> 00:13:08,200
that appears to show an OCG
nominal I encountered in 2012,
209
00:13:08,240 --> 00:13:11,480
during our inquiry
into DCI Tony Gates.
210
00:13:11,520 --> 00:13:15,560
Recognition software gives
a 99.5% probability
211
00:13:15,600 --> 00:13:19,600
the image represents Miroslav
Minkowicz as he is today.
212
00:13:19,640 --> 00:13:23,960
Minkowicz is a violent offender
considered extremely dangerous.
213
00:13:24,000 --> 00:13:27,800
Surveillance of Lisa McQueen,
the female OCG nominal,
214
00:13:27,840 --> 00:13:31,120
has identified two locations
of interest to our inquiry -
215
00:13:31,160 --> 00:13:33,040
Pulton House
on the Borogrove Estate,
216
00:13:33,080 --> 00:13:35,000
where McQueen
spent over an hour,
217
00:13:36,040 --> 00:13:37,880
and Kingsgate Printing Services.
218
00:13:37,920 --> 00:13:40,440
So what do we know about
this block on the Grove?
219
00:13:42,400 --> 00:13:45,400
Six flats, all were a cash
purchase four months ago.
220
00:13:45,440 --> 00:13:46,960
We'’re trying to trace
the owners.
221
00:13:47,000 --> 00:13:50,200
But there'’s every chance
they'’re a front for the OCG.
222
00:13:50,240 --> 00:13:51,880
Surveillance images.
223
00:13:51,920 --> 00:13:53,720
Various visitors.
224
00:13:53,760 --> 00:13:56,360
Recognition software
indicates a number of them
225
00:13:56,400 --> 00:13:58,160
are on the sex
offenders'’ register.
226
00:13:58,200 --> 00:14:01,760
We were particularly interested
in the period McQueen was there.
227
00:14:01,800 --> 00:14:04,520
This image shows a figure
leaving via a back exit.
228
00:14:08,320 --> 00:14:11,200
- Any recognition data?
- Unfortunately not, sir.
229
00:14:11,240 --> 00:14:13,920
We'’ve blown it up but we can't
visualise any features.
230
00:14:13,960 --> 00:14:15,440
We'’re keeping the image on file
231
00:14:15,480 --> 00:14:17,400
in case biometrics
match a suspect later.
232
00:14:17,440 --> 00:14:18,760
Good.
233
00:14:18,800 --> 00:14:21,400
There only two reasons
an OCG would use this house -
234
00:14:21,440 --> 00:14:23,240
drugs and prostitution.
235
00:14:23,280 --> 00:14:26,480
All the visitors were male
with the exception of McQueen.
236
00:14:26,520 --> 00:14:29,080
No females seen entering
or exiting the property?
237
00:14:29,120 --> 00:14:30,760
Correct.
238
00:14:31,960 --> 00:14:33,800
Sir, DI Fleming'’s right.
239
00:14:33,840 --> 00:14:36,080
But we still haven'’t
determined for certain
240
00:14:36,120 --> 00:14:38,280
the nature of what occurs
at these premises.
241
00:14:38,320 --> 00:14:40,080
McQueen'’s still carrying out
contacts,
242
00:14:40,120 --> 00:14:41,920
possibly with
corrupt police officers.
243
00:14:41,960 --> 00:14:45,200
If we go in, we risk missing out
on future leads.
244
00:14:45,240 --> 00:14:47,640
Same applies to raiding the
print shop to arrest the UCO.
245
00:14:47,680 --> 00:14:49,480
We might miss out
on apprehending
246
00:14:49,520 --> 00:14:51,560
every member of the OCG.
247
00:14:53,960 --> 00:14:57,360
Look, Steve, I know Minkowicz
is the guy that tortured you
248
00:14:57,400 --> 00:14:59,320
and we all want him behind bars.
249
00:14:59,360 --> 00:15:02,440
But Kate raised a vulnerability
issue here we cannot ignore.
250
00:15:02,480 --> 00:15:05,240
There'’s a strong suggestion
women in that block are being
251
00:15:05,280 --> 00:15:08,280
kept in modern-day slavery
to provide sexual services.
252
00:15:08,320 --> 00:15:10,480
Our duty is to protect them.
253
00:15:10,520 --> 00:15:13,200
So we will carry out that duty.
254
00:15:13,240 --> 00:15:17,280
And we will raid the house
and raid the print shop.
255
00:15:17,320 --> 00:15:19,360
- Sir.
- Sir.
256
00:15:19,400 --> 00:15:21,240
HASTINGS: Good.
257
00:15:21,280 --> 00:15:23,200
Now we'’re sucking diesel.
258
00:15:25,560 --> 00:15:27,640
MIROSLAV: This is the lorry.
259
00:15:27,680 --> 00:15:29,480
Payload three and a half tonne.
260
00:15:29,520 --> 00:15:32,480
We can'’t take everything.
We'’ve got to be selective.
261
00:15:32,520 --> 00:15:34,000
What about the security guards?
262
00:15:36,320 --> 00:15:37,840
These are our guys.
263
00:15:37,880 --> 00:15:40,240
They'’ve organised to be on
when the lorries arrive.
264
00:15:40,280 --> 00:15:41,360
[Phone buzzing]
265
00:15:43,520 --> 00:15:46,600
[Mutters] This bird'’s been
on my case for days.
266
00:15:46,640 --> 00:15:49,200
Best just give her
what'’s she's gagging for, huh?
267
00:15:49,240 --> 00:15:51,120
- That'’d take all of us.
- [Laughter]
268
00:15:51,160 --> 00:15:53,080
- Including her.
- [Laughter]
269
00:15:54,440 --> 00:15:56,200
Hi, love.
Yeah, what are you wearing?
270
00:15:56,240 --> 00:15:59,680
We'’re gonna hit Pulton House
and Kingsgate Printing Services.
271
00:15:59,720 --> 00:16:02,960
You sound
a bit overdressed to me.
272
00:16:03,000 --> 00:16:07,080
This was out of my hands, mate,
you'’ve got to understand.
273
00:16:07,120 --> 00:16:09,720
Do you think you could sort
your sex life out another time?
274
00:16:09,760 --> 00:16:11,760
Yeah, all right. All right.
275
00:16:11,800 --> 00:16:13,800
Look, I'’m in work.
I'’ve got to go.
276
00:16:13,840 --> 00:16:15,840
I'’ll er... I'll bell you later.
277
00:16:15,880 --> 00:16:17,800
All right. Ta-ra.
278
00:16:25,640 --> 00:16:28,600
OK, so we'’re getting an
inventory of what'’s in there.
279
00:16:28,640 --> 00:16:31,040
Cash in there from
the Nottingham bank job,
280
00:16:31,080 --> 00:16:33,160
bullion from
the A5 security van hold-up
281
00:16:33,200 --> 00:16:36,080
and jewels off the safe
deposit job in Wolverhampton...
282
00:16:36,120 --> 00:16:37,360
[Dialogue fades]
283
00:16:51,960 --> 00:16:53,600
- Armed police!
- Armed police!
284
00:16:53,640 --> 00:16:57,440
Armed police!
Do not move!
285
00:16:57,480 --> 00:16:59,440
- Armed police! Don'’t move!
- Don'’t move!
286
00:16:59,480 --> 00:17:01,480
- Hands above your head!
- Armed police!
287
00:17:01,520 --> 00:17:04,040
- Armed police! Don'’t move!
- Hands above your head!
288
00:17:04,080 --> 00:17:06,120
- Keep still!
- Hands behind your back!
289
00:17:06,160 --> 00:17:08,600
Face the wall!
290
00:17:08,640 --> 00:17:11,680
On your knees! Now!
Keep your hands on your head!
291
00:17:14,840 --> 00:17:16,480
All clear.
292
00:17:16,520 --> 00:17:18,920
- Face the wall!
- 6-2. Entry secured.
293
00:17:18,960 --> 00:17:20,880
3-7. Received.
294
00:17:22,240 --> 00:17:24,240
Hands behind your back!
295
00:17:24,280 --> 00:17:25,680
Shit.
296
00:17:26,800 --> 00:17:28,800
Cuff him. Get them out.
297
00:17:28,840 --> 00:17:31,680
You'’re OK, miss, all right?
No one'’s gonna hurt you.
298
00:17:33,840 --> 00:17:37,200
Christ, these have all got locks
on the outside.
299
00:17:37,240 --> 00:17:38,800
[Clamouring]
300
00:17:42,520 --> 00:17:45,840
Armed Police. Whoever'’s in
there, stand clear of the door.
301
00:17:45,880 --> 00:17:48,400
We'’re gonna break in.
No one'’s gonna hurt you.
302
00:17:49,880 --> 00:17:51,280
Do it.
303
00:17:58,160 --> 00:17:59,560
OFFICER: Clear!
304
00:18:03,840 --> 00:18:06,200
Oh, Christ. How old is she?
305
00:18:06,240 --> 00:18:08,160
[Sirens approaching]
306
00:18:10,800 --> 00:18:12,800
It'’s all right. You're safe now.
307
00:18:12,840 --> 00:18:14,560
It'’s OK.
308
00:18:15,600 --> 00:18:18,000
Take care of her.
309
00:18:18,040 --> 00:18:20,200
DS Arnott.
Superintendent Hastings.
310
00:18:28,200 --> 00:18:29,720
Carry on.
311
00:18:45,720 --> 00:18:50,280
The OCG had vacated the
premises, only the workers left.
312
00:18:50,320 --> 00:18:52,240
How the hell did they know?
313
00:18:53,920 --> 00:18:56,200
Any other notable findings
in the safe?
314
00:18:56,240 --> 00:18:58,280
KATE: No. Not yet, sir.
- [Hastings tuts]
315
00:19:15,840 --> 00:19:17,920
What are you playing at?
We had an agreement.
316
00:19:17,960 --> 00:19:19,240
I know.
317
00:19:19,280 --> 00:19:21,000
Hitting the print shop,
I couldn'’t let it happen.
318
00:19:21,040 --> 00:19:23,760
Any idea how many potential
leads have gone up the spout?
319
00:19:23,800 --> 00:19:25,560
The risks I take.
320
00:19:25,600 --> 00:19:27,600
I know you do.
You'’re right to be pissed off.
321
00:19:27,640 --> 00:19:29,480
You know?
You'’re Anti Corruption.
322
00:19:29,520 --> 00:19:31,400
But you go on like
you haven'’t got a clue
323
00:19:31,440 --> 00:19:34,280
about the damage
bent coppers cause.
324
00:19:34,320 --> 00:19:37,800
Look, I'’m the last one to defend
what they do to the livestock.
325
00:19:37,840 --> 00:19:41,040
And if them girls are free,
then, good luck to them.
326
00:19:41,080 --> 00:19:42,760
It all comes down to politics.
327
00:19:42,800 --> 00:19:45,040
No one wants it coming out
that organised crime
328
00:19:45,080 --> 00:19:47,440
depends on bent coppers,
and for all I know,
329
00:19:47,480 --> 00:19:50,200
a bent copper'’s at the top of
the tree pulling the strings.
330
00:19:50,240 --> 00:19:52,600
Powell lost her bottle.
Maybe you have too?
331
00:19:52,640 --> 00:19:54,400
No. I'’m in.
332
00:19:54,440 --> 00:19:56,360
Whatever it takes, I'’m in.
333
00:20:00,600 --> 00:20:02,520
Who gave the order?
334
00:20:05,920 --> 00:20:07,560
Hastings?
335
00:20:12,280 --> 00:20:15,560
Look, there'’s a reason we had
to pull out of the print shop.
336
00:20:15,600 --> 00:20:17,520
There'’s a big job
Thursday night.
337
00:20:19,560 --> 00:20:22,480
What'’s the plan?
Who'’s involved?
338
00:20:22,520 --> 00:20:24,720
After last time?
You get the bare bones.
339
00:20:27,200 --> 00:20:29,160
There'’s a routine transport.
340
00:20:29,200 --> 00:20:32,400
We'’ve paid the driver off
and the security guards as well.
341
00:20:32,440 --> 00:20:35,720
But they'’re just small fry,
there'’s gonna be a big fish -
342
00:20:35,760 --> 00:20:38,080
a senior police officer
who'’s been pulling strings
343
00:20:38,120 --> 00:20:40,600
to make sure we don'’t have
half the force descending on us.
344
00:20:40,640 --> 00:20:43,160
Wait. What place
are you on about?
345
00:20:47,400 --> 00:20:49,000
Eastfield Depot.
346
00:20:51,080 --> 00:20:53,920
- You'’re kidding?
- No.
347
00:20:53,960 --> 00:20:55,640
Look, I need
more info than that.
348
00:20:55,680 --> 00:20:58,360
Look, you'’ll get the OCG
but most importantly,
349
00:20:58,400 --> 00:21:01,240
you get to nick a high-ranking
corrupt police officer.
350
00:21:01,280 --> 00:21:03,000
H?
351
00:21:04,840 --> 00:21:07,120
Just make sure you'’re in place
with the surveillance
352
00:21:07,160 --> 00:21:08,680
and the firepower
to take them on.
353
00:21:08,720 --> 00:21:11,600
John! I need the name
of the corrupt officer.
354
00:21:11,640 --> 00:21:13,680
Like I'’d take the risk
of telling you?
355
00:21:15,720 --> 00:21:18,160
People in high places
don'’t want this coming out.
356
00:21:18,200 --> 00:21:20,200
Come on, mate.
357
00:21:20,240 --> 00:21:21,920
I need more.
358
00:21:38,320 --> 00:21:40,240
[Electronic music playing]
359
00:21:51,040 --> 00:21:52,960
- All right?
- All right.
360
00:21:55,360 --> 00:21:57,280
- How'’d you know?
- Know what?
361
00:21:59,040 --> 00:22:00,760
To clear out the print shop.
362
00:22:01,960 --> 00:22:03,440
I didn'’t.
363
00:22:03,480 --> 00:22:06,400
It'’s common sense,
when you'’re planning a big job.
364
00:22:06,440 --> 00:22:08,040
You keep moving on.
365
00:22:09,160 --> 00:22:11,320
I wish I had known.
366
00:22:11,360 --> 00:22:14,480
Then I could'’ve warned
about the brothel as well.
367
00:22:14,520 --> 00:22:16,200
Just lucky, then?
368
00:22:17,000 --> 00:22:18,480
Yeah.
369
00:22:19,480 --> 00:22:21,480
Yeah, that'’s me, Lise.
370
00:22:21,520 --> 00:22:23,320
I'’ve always been a lucky lad.
371
00:22:36,520 --> 00:22:38,240
[Bleeping]
372
00:22:45,160 --> 00:22:48,760
Gill. I wasn'’t expecting you.
373
00:22:48,800 --> 00:22:51,160
I had a meeting
with the PCC this morning.
374
00:22:51,200 --> 00:22:52,680
Oh?
375
00:22:52,720 --> 00:22:54,320
What can I say?
376
00:22:54,360 --> 00:22:56,680
We'’re throwing a lot of
resources at the problem
377
00:22:56,720 --> 00:22:58,720
but Corbett'’s still at large.
378
00:22:58,760 --> 00:23:01,440
The PCC'’s anxious
for a breakthrough.
379
00:23:01,480 --> 00:23:04,160
You know, don'’t worry.
We'’re close. We'll get our man.
380
00:23:04,200 --> 00:23:06,960
I also had to talk Rohan down
after we found out
381
00:23:07,000 --> 00:23:09,560
that Deputy Chief Constable Wise
had agreed to suppress
382
00:23:09,600 --> 00:23:11,720
the Red Notice
against Maneet Bindra.
383
00:23:12,880 --> 00:23:15,600
DCC Wise accepted the evidence
384
00:23:15,640 --> 00:23:18,080
that Maneet Bindra
was acting undercover.
385
00:23:18,120 --> 00:23:20,920
Andrea was only appointed
because she'’s a woman.
386
00:23:22,600 --> 00:23:25,280
The DCC oversees
Anti Corruption -
387
00:23:25,320 --> 00:23:28,240
being female,
she can'’t be a Mason.
388
00:23:28,280 --> 00:23:32,320
Speaking of which, I understand
that you have finally promoted
389
00:23:32,360 --> 00:23:35,240
a female Inspector - DI Fleming?
390
00:23:35,280 --> 00:23:38,560
Kate? Yeah, yeah, great
wee girl, doing a bang-up job.
391
00:23:38,600 --> 00:23:41,080
Mind you, that is exactly
what a sexist would do
392
00:23:41,120 --> 00:23:42,520
to cover his tracks.
393
00:23:43,280 --> 00:23:44,720
What?
394
00:23:44,760 --> 00:23:46,880
I'’m just pulling your leg.
[Chuckles]
395
00:23:48,560 --> 00:23:50,280
Find Corbett, Ted.
396
00:23:50,320 --> 00:23:53,840
Then all the other bullshit will
vanish like the bullshit it is.
397
00:23:56,920 --> 00:23:58,480
[Door closes]
398
00:24:09,520 --> 00:24:11,040
[Bleeping]
399
00:24:17,320 --> 00:24:19,320
DETECTIVE: Mariana,
tell me about anyone
400
00:24:19,360 --> 00:24:20,880
who came to the house
yesterday.
401
00:24:20,920 --> 00:24:23,880
We'’re particularly interested
in a woman who visited.
402
00:24:23,920 --> 00:24:25,840
[Translator translates question]
403
00:24:33,040 --> 00:24:35,360
[Mariana replies
in her native language]
404
00:24:40,760 --> 00:24:43,280
Normally they only bring men
into the house.
405
00:24:43,320 --> 00:24:46,240
But there was a woman and
she spoke with one of the men.
406
00:24:47,720 --> 00:24:50,880
DETECTIVE: Can you tell us more
about this man?
407
00:24:50,920 --> 00:24:53,800
Boss, might have got something
out of the brothel.
408
00:24:53,840 --> 00:24:55,320
Great.
409
00:24:55,360 --> 00:24:57,240
Through the interpreter,
one of the girls said
410
00:24:57,280 --> 00:24:59,560
she glimpsed a woman matching
McQueen'’s description
411
00:24:59,600 --> 00:25:01,400
around the time
we know McQueen was there.
412
00:25:01,440 --> 00:25:04,920
She - McQueen - was seen taking
one of the Johns into a bedroom.
413
00:25:04,960 --> 00:25:07,400
She wasn'’t providing
sexual services?
414
00:25:07,440 --> 00:25:09,560
The girl said the John appeared
surprised by McQueen,
415
00:25:09,600 --> 00:25:12,120
maybe even intimidated, but
about what, she doesn'’t know.
416
00:25:12,160 --> 00:25:13,640
Description?
417
00:25:13,680 --> 00:25:17,040
Middle-aged. Average height
or just above, heavyish build.
418
00:25:17,080 --> 00:25:19,480
Light hair.
She believes this could be him.
419
00:25:23,480 --> 00:25:24,960
Any distinguishing features?
420
00:25:25,000 --> 00:25:28,240
The girl doesn'’t know enough
English to identify a region
421
00:25:28,280 --> 00:25:31,680
but she thinks he had a strong
accent, definitely not local.
422
00:25:31,720 --> 00:25:33,240
OK.
423
00:25:33,280 --> 00:25:34,960
Kate...
424
00:25:36,080 --> 00:25:37,800
..we need to talk.
425
00:25:51,040 --> 00:25:52,440
What'’s up, mate?
426
00:25:54,160 --> 00:25:57,320
The CHIS who'’s been
giving me intel on the OCG.
427
00:25:57,360 --> 00:25:58,920
It'’s Corbett.
428
00:25:58,960 --> 00:26:00,240
[She sighs]
429
00:26:00,280 --> 00:26:02,320
Look, I should have
told you earlier...
430
00:26:02,360 --> 00:26:03,920
No, really?
431
00:26:03,960 --> 00:26:06,440
I didn'’t know how it was gonna
play out. I was protecting you.
432
00:26:06,480 --> 00:26:09,080
What? Because I'’m a DI?
That'’s bullshit, Steve.
433
00:26:09,120 --> 00:26:11,640
You'’d have never have held out
on me when we were both DS'’s.
434
00:26:11,680 --> 00:26:13,600
- It'’s the truth.
- Christ'’s sake, Steve!
435
00:26:13,640 --> 00:26:15,800
Corbett insisted we met
on the DL. He'’s convinced
436
00:26:15,840 --> 00:26:18,720
there'’s a high-level conspiracy
to suppress his investigation.
437
00:26:18,760 --> 00:26:20,880
Who? Who at high level?
438
00:26:20,920 --> 00:26:22,560
He reckoned DSU Powell
439
00:26:22,600 --> 00:26:24,640
sabotaged his efforts
to gather intelligence
440
00:26:24,680 --> 00:26:29,240
on senior police officers
colluding with organised crime.
441
00:26:29,280 --> 00:26:31,480
He also expressed suspicions
about the Gaffer.
442
00:26:32,400 --> 00:26:34,120
Right.
443
00:26:34,160 --> 00:26:35,880
What'’s he got to back it up?
444
00:26:35,920 --> 00:26:37,600
The raids on the print shop
and brothel.
445
00:26:37,640 --> 00:26:40,480
There is no way in this day
and age the Gaffer would ignore
446
00:26:40,520 --> 00:26:42,600
the vulnerability of the women
in that brothel.
447
00:26:44,640 --> 00:26:47,280
- [She sighs]
- Yeah?
448
00:26:47,320 --> 00:26:48,640
Yeah.
449
00:26:53,200 --> 00:26:55,920
This is the reason
I had to tell you about Corbett.
450
00:27:07,440 --> 00:27:09,080
Oh, Jesus.
451
00:27:11,560 --> 00:27:13,240
Let'’s go.
452
00:27:20,520 --> 00:27:22,240
- [Knocks]
- Yeah?
453
00:27:29,440 --> 00:27:30,920
What'’s going on?
454
00:27:30,960 --> 00:27:33,520
You look like kids who'’ve been
caught robbing an orchard.
455
00:27:36,000 --> 00:27:38,440
Sir, I'’ve made contact
with DS John Corbett.
456
00:27:39,320 --> 00:27:41,720
Dear God, how?
457
00:27:41,760 --> 00:27:44,640
Corbett reached out
to Steve directly, sir.
458
00:27:44,680 --> 00:27:47,560
Well, that'’s the ticket. Think
we can lure him to a meeting?
459
00:27:47,600 --> 00:27:49,160
Steve'’s already had one, sir.
460
00:27:49,200 --> 00:27:51,040
You have?
461
00:27:51,080 --> 00:27:53,520
- Four.
- And who was with you?
462
00:27:54,400 --> 00:27:56,160
No one.
463
00:27:56,200 --> 00:27:59,120
For Christ'’s sake, you've just
broken every rule in the book!
464
00:27:59,160 --> 00:28:02,080
It'’s not what you might think. A
couple of times he ambushed me.
465
00:28:02,120 --> 00:28:04,840
The others wouldn'’t have
happened if I wasn'’t on my own.
466
00:28:04,880 --> 00:28:07,160
For your own safety
and for proper authorisation!
467
00:28:07,200 --> 00:28:09,240
I thought it best
not to jeopardise the contact,
468
00:28:09,280 --> 00:28:11,120
to develop
a supply line of intelligence.
469
00:28:11,160 --> 00:28:12,960
- Did you know about this?
- Yes, I did.
470
00:28:13,000 --> 00:28:14,760
Sir,
I didn'’t tell Kate at first.
471
00:28:14,800 --> 00:28:17,280
Soon as I did, she took
the decision to include you.
472
00:28:17,320 --> 00:28:18,960
I should report you, DS Arnott,
473
00:28:19,000 --> 00:28:22,080
if it wouldn'’t cause a bigger
stink than we have already!
474
00:28:22,120 --> 00:28:24,320
Did you think of reporting
to your seniors?
475
00:28:24,360 --> 00:28:26,600
Arresting John Corbett -
did that occur to you?
476
00:28:26,640 --> 00:28:30,000
He claims he had to commit the
offences to maintain his cover.
477
00:28:30,040 --> 00:28:31,800
Sir, Steve'’s built a rapport.
478
00:28:31,840 --> 00:28:34,400
Corbett'’s the CHIS
he'’s been using.
479
00:28:34,440 --> 00:28:36,920
He'’s enabled us to detect
Jane Cafferty'’s corruption,
480
00:28:36,960 --> 00:28:40,800
apprehend Lee Banks, identify
Minkowicz and Lisa McQueen
481
00:28:40,840 --> 00:28:44,080
and break up an element of
their sex-trafficking operation.
482
00:28:44,120 --> 00:28:47,320
It does appear Corbett'’s still
on an undercover operation.
483
00:28:47,360 --> 00:28:48,400
Appear?
484
00:28:48,440 --> 00:28:50,320
And now he'’s relayed
intelligence
485
00:28:50,360 --> 00:28:52,560
on a planned armed robbery
of the Eastfield Depot.
486
00:28:52,600 --> 00:28:56,320
Eastfield? What'’s he got backing
him up there, a Panzer Division?
487
00:28:56,360 --> 00:28:58,880
Communications with
the higher levels of the OCG
488
00:28:58,920 --> 00:29:00,760
have been carried out
via a computer link.
489
00:29:00,800 --> 00:29:02,880
Corbett disclosed
the robbery'’s been planned
490
00:29:02,920 --> 00:29:06,040
with the collusion of
a corrupt senior police officer.
491
00:29:06,080 --> 00:29:07,840
Any details on this officer?
492
00:29:07,880 --> 00:29:10,120
No, sir, I'’ve not been provided
with an ID.
493
00:29:13,200 --> 00:29:16,240
Sir, this is a chance to crack
the highest-level link
494
00:29:16,280 --> 00:29:18,880
between corrupt officers
and organised crime,
495
00:29:18,920 --> 00:29:20,840
possibly even the top man.
496
00:29:24,640 --> 00:29:26,920
Look...
497
00:29:26,960 --> 00:29:29,680
if we are contemplating
collaborating with John Corbett,
498
00:29:29,720 --> 00:29:31,120
and that'’s a big if...
499
00:29:32,960 --> 00:29:35,080
..we cannot allow this
to blow up in our faces.
500
00:29:38,240 --> 00:29:41,240
He will go to jail come what
may, I can promise you that.
501
00:29:43,760 --> 00:29:46,120
I'’m gonna have to
run this past the DCC.
502
00:29:48,080 --> 00:29:49,640
But look...
503
00:29:50,880 --> 00:29:54,000
..you'’re my best team.
504
00:29:54,040 --> 00:29:56,640
If this is how
you want to call it...
505
00:29:56,680 --> 00:29:58,720
..I will back you to the hilt.
506
00:29:58,760 --> 00:30:00,560
- Thank you, sir.
- Thank you, sir.
507
00:30:01,520 --> 00:30:03,200
Off you go.
508
00:30:09,400 --> 00:30:11,840
- One thing.
- Yeah?
509
00:30:11,880 --> 00:30:15,160
The raid on the print shop. Any
reason they knew to clear out?
510
00:30:16,000 --> 00:30:17,480
No.
511
00:30:18,600 --> 00:30:20,520
Christ'’s sake, Steve.
512
00:31:11,240 --> 00:31:13,800
Alpha Charlie 8-2.
Sit rep, no obs.
513
00:31:19,680 --> 00:31:23,280
Alpha Charlie 9-6.
Sit rep, no obs.
514
00:31:46,680 --> 00:31:48,080
[Bleep]
515
00:31:48,120 --> 00:31:50,520
Eastfield from Transport.
ETA five minutes.
516
00:31:50,560 --> 00:31:52,480
- Copy that.
- John!
517
00:31:56,640 --> 00:31:59,480
Where'’s your man? I thought you
said promises had been made!
518
00:31:59,520 --> 00:32:01,240
- They have.
- I want that bent bastard
519
00:32:01,280 --> 00:32:02,760
here with us,
taking the same risk.
520
00:32:02,800 --> 00:32:04,600
How do we know
he'’s not gonna set us up?
521
00:32:04,640 --> 00:32:06,400
- You wanna call it off?
- No way.
522
00:32:06,440 --> 00:32:09,280
How'’s it gonna look
when we say we bottled it?
523
00:32:09,320 --> 00:32:10,800
Right. Come on, let'’s go.
524
00:32:10,840 --> 00:32:12,840
Let'’s go.
Let'’s get these cars going.
525
00:32:12,880 --> 00:32:15,440
- Come on, let'’s move!
- [Engines start]
526
00:32:15,480 --> 00:32:16,800
Let'’s go!
527
00:32:42,920 --> 00:32:44,920
That'’s the planned transport.
528
00:32:49,440 --> 00:32:52,560
Alpha Charlie 9-6.
Obs on LGV.
529
00:32:52,600 --> 00:32:54,920
Bravo Echo 6-5 India.
530
00:32:58,280 --> 00:33:00,920
One of these security guards
looks at us the wrong way,
531
00:33:00,960 --> 00:33:02,960
no beating around the bush,
we'’re out of here.
532
00:33:03,000 --> 00:33:06,040
- Eh? Yeah?
- Got it.
533
00:33:06,080 --> 00:33:10,240
Alpha Charlie 8-2. Obs on
three SUVs entering main gate.
534
00:33:14,200 --> 00:33:17,080
- Right. Game on.
STEVE: Corbett was right.
535
00:33:17,120 --> 00:33:18,960
Security'’s definitely in on it.
536
00:33:19,000 --> 00:33:21,800
Sharon, snap
those security guards.
537
00:33:21,840 --> 00:33:24,080
KATE: 3-7. 8-2,
snap those security guards.
538
00:33:24,120 --> 00:33:26,360
- [Camera shutter clicking]
- 8-2. Received.
539
00:33:35,080 --> 00:33:36,960
[Camera shutter clicking]
540
00:33:37,000 --> 00:33:38,480
[Bleeping]
541
00:33:42,240 --> 00:33:43,880
Right, weapons.
542
00:33:43,920 --> 00:33:46,640
I'’ve got four times M4's.
Four times SA80'’s.
543
00:33:46,680 --> 00:33:48,320
Right, everyone stay calm,
544
00:33:48,360 --> 00:33:50,720
and no one gets hurt,
it'’s just for show.
545
00:33:50,760 --> 00:33:52,240
Hands above your heads!
546
00:33:52,280 --> 00:33:54,320
Don'’t even think about it,
dickhead!
547
00:33:54,360 --> 00:33:56,640
Move! Hands behind your back.
548
00:34:04,440 --> 00:34:06,680
KATE: They'’re going for
the CCTV.
549
00:34:07,920 --> 00:34:10,000
CORBETT:
Go, go, go, go, go, go, go, go!
550
00:34:10,040 --> 00:34:11,880
- [Reverse warning beeps]
- Back it up!
551
00:34:11,920 --> 00:34:13,400
Keep coming. Come on.
552
00:34:19,400 --> 00:34:21,240
[Reverse warning beeps]
553
00:34:22,880 --> 00:34:24,760
[Bleeping]
554
00:34:29,840 --> 00:34:31,280
Sharon, get as much as you can.
555
00:34:32,120 --> 00:34:33,400
[Camera shutter clicks]
556
00:34:33,440 --> 00:34:35,400
Get the cars turned round!
557
00:34:36,400 --> 00:34:38,560
Keep going! Come on!
558
00:34:40,760 --> 00:34:43,400
We can'’t tell if there's
a corrupt officer in among them.
559
00:34:43,440 --> 00:34:45,360
[Camera shutter clicking]
560
00:34:51,960 --> 00:34:53,840
Good lad.
Good lad. Well done.
561
00:34:53,880 --> 00:34:56,680
Come on!
Everybody keep moving!
562
00:34:56,720 --> 00:34:58,880
Go! Keep moving!
563
00:35:14,720 --> 00:35:17,040
KATE: We got a signal?
STEVE: Yeah.
564
00:35:17,080 --> 00:35:19,560
All trackers active.
565
00:35:27,400 --> 00:35:29,440
The bent copper'’s a no-show.
566
00:35:29,480 --> 00:35:31,760
We'’ve got a good haul.
I say we get the hell out.
567
00:35:34,120 --> 00:35:36,000
John, let'’s not push our luck.
568
00:35:36,040 --> 00:35:37,920
No. Let'’s keep going.
569
00:35:39,600 --> 00:35:42,600
Keep loading! Keep loading!
570
00:35:44,720 --> 00:35:46,880
Alpha Charlie 3-7. Sit rep.
571
00:35:46,920 --> 00:35:49,080
HASTINGS:
Alpha Charlie 1-0. Receiving.
572
00:35:49,120 --> 00:35:51,040
Sir, OCG have entered the depot.
573
00:35:51,080 --> 00:35:52,760
Currently all going as planned.
574
00:35:52,800 --> 00:35:54,440
Received. Standing by.
575
00:35:55,640 --> 00:35:58,000
- [Sirens wailing]
- Ah, Shit!
576
00:36:02,560 --> 00:36:04,000
[Sirens continue]
577
00:36:04,040 --> 00:36:05,600
The bent bastard'’s crossed us!
578
00:36:07,840 --> 00:36:09,320
What the hell'’s going on?
579
00:36:09,360 --> 00:36:11,200
Turn your radios up.
580
00:36:11,240 --> 00:36:13,120
Who'’s got the pool radio?
581
00:36:13,160 --> 00:36:14,440
Come on!
582
00:36:14,480 --> 00:36:17,160
Charlie Yankee 3-5.
583
00:36:17,200 --> 00:36:19,840
Status Zero, Farmers Lane.
584
00:36:21,240 --> 00:36:23,440
Status Zero, Farmers Lane.
585
00:36:23,480 --> 00:36:26,000
Farmers Lane? That'’s only
a few minutes from here.
586
00:36:26,040 --> 00:36:29,840
CONTROL:
Local units State 5, stand by.
587
00:36:29,880 --> 00:36:33,320
Charlie Yankee 3-5.
Request sit rep.
588
00:36:33,360 --> 00:36:35,440
Control, 3-5.
589
00:36:35,480 --> 00:36:39,120
Suspect we'’ve been targeted
for ambush. Status Zero!
590
00:36:39,160 --> 00:36:42,960
Alpha Charlie 1-0. I'’m picking
up a Status Zero call.
591
00:36:43,000 --> 00:36:45,120
You'’ve got a whole
firearms unit there.
592
00:36:45,160 --> 00:36:47,760
Sir, this could be
a deliberate diversion.
593
00:36:47,800 --> 00:36:50,160
That'’s as may be, Kate,
but regs are regs.
594
00:36:50,200 --> 00:36:53,000
First duty -
preservation of life.
595
00:36:53,040 --> 00:36:55,560
Divert the AFOs
to respond to the Status Zero.
596
00:36:57,120 --> 00:36:58,600
3-7. Received.
597
00:36:58,640 --> 00:37:01,040
All units, Status Zero.
Farmers Lane, Status Zero.
598
00:37:01,080 --> 00:37:04,040
H hasn'’t showed.
We'’ve got trackers on the goods.
599
00:37:04,080 --> 00:37:06,480
Lima Oscar 3-6.
State 5 to Farmers Lane.
600
00:37:09,480 --> 00:37:12,320
Shit. You go.
Be as quick as you can.
601
00:37:12,360 --> 00:37:15,120
- Ma'’am. Kyle. Let's go.
- Deploy with me.
602
00:37:23,160 --> 00:37:26,240
Sierra Zulu 5-2.
State 5 to Farmers Lane.
603
00:37:26,280 --> 00:37:28,200
Every copper and his dog'’s
on his way!
604
00:37:28,240 --> 00:37:30,640
- We'’ve got to clear out!
- We can'’t stay here!
605
00:37:30,680 --> 00:37:32,960
No, come on.
Keep loading! Keep going!
606
00:37:33,000 --> 00:37:34,880
[Shouting]
607
00:37:37,000 --> 00:37:40,440
Get moving! Move!
Faster!
608
00:37:40,480 --> 00:37:43,520
Come on, lads. Let'’s go!
Let'’s go!
609
00:37:43,560 --> 00:37:45,320
Move! Move! Move!
610
00:37:45,360 --> 00:37:47,320
Move! Faster!
611
00:37:50,480 --> 00:37:53,880
DS Arnott, AC-12.
We'’ve got firearms cover.
612
00:37:53,920 --> 00:37:55,800
Secure the officers!
613
00:37:55,840 --> 00:37:57,640
Fan out. Secure the area!
614
00:37:57,680 --> 00:38:01,520
Control, Alpha Charlie 4-5.
Status Six Farmers Lane,
615
00:38:01,560 --> 00:38:04,880
- Stand by for sit rep.
- Received, 4-5, standing by.
616
00:38:07,080 --> 00:38:08,480
What happened?
617
00:38:08,520 --> 00:38:10,040
We skidded off the road, sarge.
618
00:38:10,080 --> 00:38:12,840
- They must'’ve put oil down.
- "They"?
619
00:38:12,880 --> 00:38:16,040
We saw OCG in the trees -
guns and balaclavas.
620
00:38:16,080 --> 00:38:18,280
Move! Everyone take cover!
621
00:38:21,440 --> 00:38:23,440
Alpha Charlie 4-5.
622
00:38:23,480 --> 00:38:25,560
Armed OCG reported
Farmers Lane!
623
00:38:25,600 --> 00:38:27,360
Received, 4-5.
624
00:38:27,400 --> 00:38:28,880
- All right?
- Yeah.
625
00:38:31,800 --> 00:38:35,600
Alpha Charlie 8-2. Obs on
vehicle approaching gatehouse.
626
00:38:36,240 --> 00:38:37,800
Take a reg.
627
00:38:37,840 --> 00:38:40,280
This could be him.
628
00:38:40,320 --> 00:38:41,400
Hey, John.
629
00:38:45,000 --> 00:38:47,360
Repeat, Bravo Tango 1-7...
630
00:38:57,280 --> 00:38:59,360
Hold your fire!
631
00:38:59,400 --> 00:39:01,320
Here he is.
632
00:39:02,600 --> 00:39:04,440
It'’s a friendly. It's a job car.
633
00:39:06,200 --> 00:39:08,000
[Camera shutter clicking]
634
00:39:13,520 --> 00:39:14,880
Shit!
635
00:39:14,920 --> 00:39:16,640
[Camera shutter clicking]
636
00:39:28,080 --> 00:39:29,800
You took your time.
637
00:39:29,840 --> 00:39:33,000
Alpha Charlie 9-6.
Obs on male subject
638
00:39:33,040 --> 00:39:35,160
wearing dark clothing
and balaclava.
639
00:39:39,400 --> 00:39:41,440
KATE: What the hell'’s he doing?
640
00:39:42,880 --> 00:39:44,880
[Camera shutter clicking]
641
00:39:44,920 --> 00:39:49,560
Alpha Charlie 9-6.
Male subject engaged with OCG.
642
00:39:49,600 --> 00:39:51,480
Appears to have
passed them something.
643
00:39:51,520 --> 00:39:53,480
Could be an electronic device.
644
00:39:58,640 --> 00:40:01,760
Christ'’s sake, he's telling them
about our trackers!
645
00:40:04,840 --> 00:40:08,160
3-7 to 4-5. State 12 on 3.
646
00:40:08,200 --> 00:40:11,280
4-5. Receiving. State 12.
647
00:40:11,320 --> 00:40:13,280
We have obs
on high-ranking nominal
648
00:40:13,320 --> 00:40:15,040
having joined the OCG operation.
649
00:40:15,080 --> 00:40:17,800
I need the AFOs State 6 asap.
650
00:40:17,840 --> 00:40:21,880
Ma'’am, we're in lockdown here.
Possible firearms threat.
651
00:40:21,920 --> 00:40:23,680
I'’m sorry, mate,
I'’m pulling rank.
652
00:40:23,720 --> 00:40:25,680
I'’m making the decision as TFC.
653
00:40:25,720 --> 00:40:28,760
Deploy me one vehicle
and three AFOs asap.
654
00:40:28,800 --> 00:40:31,400
Received. We'’re moving out.
655
00:40:31,440 --> 00:40:33,240
One vehicle,
three AFOs with me.
656
00:40:33,280 --> 00:40:35,040
- Kyle, stay here with them.
- Got it.
657
00:40:35,080 --> 00:40:36,680
You can'’t leave us here, sarge!
658
00:40:36,720 --> 00:40:37,960
Sorry, mate.
659
00:40:38,000 --> 00:40:42,440
Paul, Adam, Andy,
deploy with DS Arnott.
660
00:40:42,480 --> 00:40:45,800
McQUEEN: Right, that'’s
all the trackers. Let'’s go!
661
00:40:45,840 --> 00:40:48,680
What if this bent bastard
still does the dirty on us?
662
00:40:48,720 --> 00:40:50,360
Come on, Steve.
663
00:40:51,680 --> 00:40:53,200
Come on.
664
00:40:53,240 --> 00:40:55,280
[Muffled chatter]
665
00:41:02,320 --> 00:41:05,280
MIROSLAV: What you waiting for?
- John!
666
00:41:13,240 --> 00:41:14,680
Argh!
667
00:41:14,720 --> 00:41:16,800
Shit!
668
00:41:16,840 --> 00:41:19,560
- What the hell, John?
- He crossed us!
669
00:41:19,600 --> 00:41:22,040
- Come on! Let'’s go!
- [Engines start]
670
00:41:22,080 --> 00:41:26,960
Control, Alpha Charlie 3-7.
Status Zero at Eastfield Depot.
671
00:41:27,000 --> 00:41:28,480
Urgent ambulance required.
672
00:41:28,520 --> 00:41:30,880
Serious casualty.
Gunshot wounds.
673
00:41:30,920 --> 00:41:33,080
- Received, 3-7.
- Shit.
674
00:41:33,120 --> 00:41:35,040
[Tyres screeching]
675
00:41:36,240 --> 00:41:38,000
[Siren wailing]
676
00:41:38,040 --> 00:41:40,200
Shit!
677
00:41:40,240 --> 00:41:42,400
There'’s a disused service road
round the back!
678
00:41:42,440 --> 00:41:44,960
3-7, 4-5. Status Six.
679
00:41:45,000 --> 00:41:46,560
Nominal'’s down.
We'’re moving in.
680
00:41:49,920 --> 00:41:52,040
On Zero, 3-7, active message.
681
00:41:55,000 --> 00:41:57,400
Alpha Charlie 1-0, do you copy?
682
00:41:58,320 --> 00:42:00,200
Sir, do you copy?
683
00:42:00,240 --> 00:42:02,400
Follow us.
Keep following us.
684
00:42:02,440 --> 00:42:04,880
I told you that bent bastard
grassed us up -
685
00:42:04,920 --> 00:42:06,400
to cover his own arse!
686
00:42:06,440 --> 00:42:08,680
I know a rat when I see one.
687
00:42:08,720 --> 00:42:10,640
[Siren wailing]
688
00:42:10,680 --> 00:42:12,720
Keep on him.
689
00:42:12,760 --> 00:42:14,000
Keep on him!
690
00:42:16,160 --> 00:42:18,080
[Siren blaring]
691
00:42:25,480 --> 00:42:26,880
[Siren off]
692
00:42:31,200 --> 00:42:33,560
1-0, are you receiving?
[Repeats over radio]
693
00:42:34,320 --> 00:42:35,480
Christ!
694
00:42:48,640 --> 00:42:50,240
Shit.
695
00:42:59,360 --> 00:43:01,360
[He struggles to breathe]
696
00:43:01,400 --> 00:43:03,640
Shit.
697
00:43:03,680 --> 00:43:05,880
HASTINGS: 1-0.
What'’s your sit rep?
698
00:43:05,920 --> 00:43:07,960
Hold on,
there'’s an ambulance coming.
699
00:43:08,000 --> 00:43:10,400
DCS Hargreaves, sir.
Can you hear me?
700
00:43:10,440 --> 00:43:12,320
Kate, what'’s going on?
701
00:43:12,360 --> 00:43:16,640
1-0, 3-7. One in custody,
severe gunshot wounds...
702
00:43:16,680 --> 00:43:18,560
He'’s bleeding out.
703
00:43:18,600 --> 00:43:20,120
- Keep going straight!
- OK.
704
00:43:20,160 --> 00:43:21,840
- [Siren wailing]
- Go on! Go on!
705
00:43:23,000 --> 00:43:24,240
Go on!
706
00:43:31,520 --> 00:43:33,440
[Siren wailing]
707
00:43:37,000 --> 00:43:38,280
Shit!
708
00:43:41,120 --> 00:43:42,560
[Tyres screech]
709
00:43:47,640 --> 00:43:49,560
[Vapour hissing]
710
00:43:52,760 --> 00:43:56,480
Gunshot wounds to the lower
limbs, severe haemorrhaging.
711
00:43:56,520 --> 00:43:58,880
Tourniquets are only giving
partial control.
712
00:43:58,920 --> 00:44:00,920
Looks like
major arterial bleeds.
713
00:44:00,960 --> 00:44:03,760
Patient has a weak pulse
with tachycardia.
714
00:44:03,800 --> 00:44:05,360
Needs 100% oxygen...
715
00:44:13,800 --> 00:44:15,320
KATE: Sir.
HASTINGS: All right.
716
00:44:15,360 --> 00:44:17,560
STEVE: Sir.
- This is a right mess.
717
00:44:17,600 --> 00:44:19,080
What did they get?
718
00:44:19,120 --> 00:44:21,000
We'’re estimating
they took Seized Goods
719
00:44:21,040 --> 00:44:23,280
worth in the region
of 50 million quid.
720
00:44:23,320 --> 00:44:26,200
That'’s before the evidential
losses to on-going inquiries.
721
00:44:26,240 --> 00:44:28,480
- Mother of God.
- We had trackers concealed
722
00:44:28,520 --> 00:44:30,720
in every single consignment
of value.
723
00:44:30,760 --> 00:44:32,560
Hargreaves tipped them off.
724
00:44:32,600 --> 00:44:34,720
STEVE: They detected
and disposed of them all.
725
00:44:34,760 --> 00:44:36,560
We don'’t know how he knew.
726
00:44:36,600 --> 00:44:38,480
Right.
727
00:44:38,520 --> 00:44:41,120
- Who'’s in charge here?
- Serious Crime.
728
00:44:41,160 --> 00:44:43,240
DCI Patel over there
with DS Railston.
729
00:44:43,280 --> 00:44:44,440
All right.
730
00:44:49,080 --> 00:44:50,760
We'’ve got AFOs out searching
731
00:44:50,800 --> 00:44:52,400
but as yet
there'’s no sign of them.
732
00:44:52,440 --> 00:44:53,920
Thanks.
733
00:44:53,960 --> 00:44:56,840
Everyone'’s talking about
DCS Hargreaves going missing.
734
00:44:56,880 --> 00:44:59,560
- What'’s the story?
HASTINGS: Kate!
735
00:45:03,760 --> 00:45:05,280
Steve?
736
00:45:05,320 --> 00:45:07,120
You know I can'’t say a word,
Sam.
737
00:45:08,920 --> 00:45:11,640
Look, its probably
not the place but...
738
00:45:11,680 --> 00:45:14,440
Yeah, look...I'’m sorry.
739
00:45:14,480 --> 00:45:16,480
- I meant to call.
- [Camera shutter clicking]
740
00:45:16,520 --> 00:45:18,960
If you were investigating
Hargreaves, I'’m guessing
741
00:45:19,000 --> 00:45:21,080
you didn'’t want
to complicate things.
742
00:45:22,120 --> 00:45:23,840
Yeah.
743
00:45:25,160 --> 00:45:27,640
Sorry, Steve.
744
00:45:27,680 --> 00:45:30,880
I'’m telling you this Corbett's
playing us for a bunch of mugs.
745
00:45:30,920 --> 00:45:33,480
But that'’s OK. Cos we can play
that game as well.
746
00:45:42,680 --> 00:45:45,480
PC Bloom, in the early hours
of this morning, March 7th,
747
00:45:45,520 --> 00:45:47,400
your police patrol vehicle
left the road
748
00:45:47,440 --> 00:45:49,720
and crashed into a ditch
alongside Farmers Lane.
749
00:45:49,760 --> 00:45:52,160
- Correct, sarge.
- In a remark made to me,
750
00:45:52,200 --> 00:45:54,240
you suggested
oil had been put on the road.
751
00:45:54,280 --> 00:45:55,720
That'’s right.
752
00:45:55,760 --> 00:45:57,720
You also claimed to have
observed suspects
753
00:45:57,760 --> 00:45:59,920
wearing balaclavas,
equipped with firearms,
754
00:45:59,960 --> 00:46:02,120
as a result of which
you made a Status Zero call.
755
00:46:02,160 --> 00:46:03,640
Yes.
756
00:46:05,400 --> 00:46:07,720
A search of the area
found no suspects.
757
00:46:07,760 --> 00:46:10,240
They must have fled
when the cavalry arrived.
758
00:46:10,280 --> 00:46:12,320
OK, makes sense.
759
00:46:12,360 --> 00:46:15,120
And we didfind oil on the road.
760
00:46:15,160 --> 00:46:18,320
Document 14 in your folder,
forensic chemical report.
761
00:46:22,080 --> 00:46:24,880
Great. So everything
checks out, then.
762
00:46:24,920 --> 00:46:27,760
Please refer to Document 15
in your folder.
763
00:46:27,800 --> 00:46:30,040
This is a forensic report
on chemical samples
764
00:46:30,080 --> 00:46:31,680
taken from PC Bloom'’s hands.
765
00:46:31,720 --> 00:46:33,280
You'’ll see from Document 15
766
00:46:33,320 --> 00:46:36,680
that minute traces of oil were
detected on PC Bloom'’s hands.
767
00:46:36,720 --> 00:46:38,560
Document 16.
768
00:46:38,600 --> 00:46:41,040
Chemical comparison
of the oil detected on the road
769
00:46:41,080 --> 00:46:42,960
and the oil
detected on PC Bloom.
770
00:46:43,000 --> 00:46:46,640
Spectrographic analysis
gives a 99.5% probability
771
00:46:46,680 --> 00:46:48,400
that the oil
detected on the road
772
00:46:48,440 --> 00:46:50,320
and the oil detected
on PC Bloom'’s hands
773
00:46:50,360 --> 00:46:52,520
came from the same
original source.
774
00:46:53,960 --> 00:46:55,440
You crashed the patrol car,
775
00:46:55,480 --> 00:46:59,200
then put oil on the road
to make it look like an ambush.
776
00:46:59,240 --> 00:47:01,280
PC Bloom,
I'’ve been in consultation
777
00:47:01,320 --> 00:47:03,440
with the Crown Prosecutor
regarding a charge
778
00:47:03,480 --> 00:47:06,160
of Conspiracy to Commit
Armed Robbery.
779
00:47:06,200 --> 00:47:09,240
Your best option right now is
to tell us who put you up to it.
780
00:47:11,480 --> 00:47:14,400
[Whispers] I'’m afraid
you don'’t have any choice.
781
00:47:26,440 --> 00:47:28,880
DCS Hargreaves.
782
00:47:28,920 --> 00:47:31,920
What was the purpose
of the fake Status Zero call?
783
00:47:34,880 --> 00:47:37,240
Hargreaves said
that he had to be in the area
784
00:47:37,280 --> 00:47:40,000
at a certain time.
785
00:47:40,040 --> 00:47:42,720
The Status Zero call
gave him an excuse.
786
00:47:44,960 --> 00:47:47,520
Mariana, our forensic
investigators carried out
787
00:47:47,560 --> 00:47:50,120
a search of the house
you were being kept in
788
00:47:50,160 --> 00:47:53,240
and they detected
a small freezer in the back.
789
00:47:53,280 --> 00:47:56,800
Inside the freezer,
they found used condoms.
790
00:47:58,040 --> 00:47:59,880
Can you tell me
why that might be?
791
00:47:59,920 --> 00:48:02,520
[Translates
into Mariana'’s language]
792
00:48:14,920 --> 00:48:16,840
[She speaks her native language]
793
00:48:22,920 --> 00:48:25,280
Some of the men
they made me have sex with,
794
00:48:25,320 --> 00:48:27,120
they told us
always keep the condoms.
795
00:48:31,760 --> 00:48:33,560
Did this order apply to the man
796
00:48:33,600 --> 00:48:36,920
you told me you saw with Lisa
McQueen on 4th March?
797
00:48:36,960 --> 00:48:39,480
[Translator asks question]
798
00:48:44,960 --> 00:48:47,080
TRANSLATOR: Yes.
799
00:48:47,120 --> 00:48:48,600
DS Arnott, AC-12.
800
00:48:48,640 --> 00:48:50,640
I need a custody cell
for a police constable
801
00:48:50,680 --> 00:48:52,240
at a station he isn'’t known at.
802
00:48:52,280 --> 00:48:53,760
Decker Avenue.
803
00:48:55,600 --> 00:48:57,200
Great. Thanks.
804
00:48:59,320 --> 00:49:01,720
You call me back
when you'’ve got confirmation?
805
00:49:01,760 --> 00:49:03,280
Yeah, thanks.
806
00:49:06,080 --> 00:49:07,880
I heard. Nice one.
807
00:49:07,920 --> 00:49:10,400
Any explanation on
where the leak came from
808
00:49:10,440 --> 00:49:13,160
- about the trackers?
- No.
809
00:49:13,200 --> 00:49:15,680
Looks like Hargreaves
made an educated guess.
810
00:49:15,720 --> 00:49:17,520
How'’s yours gone?
811
00:49:17,560 --> 00:49:19,720
The trafficked girl alleges
they were ordered
812
00:49:19,760 --> 00:49:21,560
to harvest DNA
with certain clients -
813
00:49:21,600 --> 00:49:23,600
used condoms
kept in cold storage.
814
00:49:23,640 --> 00:49:25,920
Same blackmail MO
they'’ve used before -
815
00:49:25,960 --> 00:49:27,920
capturing DNA
to plant at a crime scene.
816
00:49:27,960 --> 00:49:30,160
Mm. Possibly Hargreaves
was being blackmailed
817
00:49:30,200 --> 00:49:32,920
into conspiring in the robbery,
and he was forced to be there
818
00:49:32,960 --> 00:49:35,400
as security against
double-crossing the OCG.
819
00:49:35,440 --> 00:49:37,280
Hence the Status Zero call.
820
00:49:37,320 --> 00:49:39,000
A cover story
in case he was spotted
821
00:49:39,040 --> 00:49:41,160
and had to explain
why he was near the robbery.
822
00:49:41,200 --> 00:49:43,240
The only problem
with the Status Zero call,
823
00:49:43,280 --> 00:49:45,000
meant we couldn'’t
apprehend the OCG.
824
00:49:46,720 --> 00:49:49,280
The Gaffer had no choice.
825
00:49:49,320 --> 00:49:51,120
Preservation of life.
826
00:49:51,160 --> 00:49:53,480
Yeah, he had no choice.
827
00:49:55,680 --> 00:49:57,720
Sir, we'’ve reached threshold
on Hargreaves.
828
00:49:57,760 --> 00:49:59,560
We need the trafficked girl
to ID him
829
00:49:59,600 --> 00:50:01,600
as soon as he'’s well enough.
830
00:50:01,640 --> 00:50:03,480
Sir?
831
00:50:03,520 --> 00:50:05,680
The hospital just called.
832
00:50:05,720 --> 00:50:07,920
Detective Chief Superintendent
Hargreaves
833
00:50:07,960 --> 00:50:10,720
was pronounced dead
a short while ago.
834
00:50:14,840 --> 00:50:16,760
[Phone ringing in background]
835
00:50:29,480 --> 00:50:31,400
[Low chatter]
836
00:50:44,080 --> 00:50:45,720
Hi, Gill.
837
00:50:45,760 --> 00:50:47,600
I was worried
I was being stood up.
838
00:50:47,640 --> 00:50:49,920
Yeah. No, I'’m sorry about that.
839
00:50:49,960 --> 00:50:51,160
Sorry.
840
00:50:51,200 --> 00:50:52,840
I found a way to pass the time.
841
00:50:52,880 --> 00:50:54,440
- [He chuckles]
- Join me?
842
00:50:56,120 --> 00:50:57,960
Yeah, erm... Oh, thanks.
843
00:50:58,000 --> 00:51:00,080
Can I have a whisky, please?
One piece of ice.
844
00:51:00,120 --> 00:51:01,760
Yes, of course, sir.
845
00:51:02,680 --> 00:51:04,320
Yeah.
846
00:51:06,800 --> 00:51:10,960
How would you characterise
AC-12'’s endeavours
847
00:51:11,000 --> 00:51:16,360
to apprehend
a dangerously unpredictable UCO?
848
00:51:19,720 --> 00:51:22,200
I would say
that we'’ve been unlucky.
849
00:51:23,320 --> 00:51:24,440
Yeah.
850
00:51:26,960 --> 00:51:28,760
And we'’re failing.
851
00:51:28,800 --> 00:51:30,960
Well, not everyone agrees.
852
00:51:32,120 --> 00:51:33,240
No?
853
00:51:33,280 --> 00:51:35,720
Some say
it'’s just you that's failing.
854
00:51:37,800 --> 00:51:39,760
I'’m not one of them, obviously.
855
00:51:39,800 --> 00:51:41,160
Right.
856
00:51:42,640 --> 00:51:44,840
Ted, I'’m on your side.
857
00:51:46,800 --> 00:51:49,880
I don'’t want this
to end badly for you.
858
00:51:49,920 --> 00:51:52,440
I don'’t want the fiasco
of Operation Pear Tree,
859
00:51:52,480 --> 00:51:54,160
which was not of your making,
860
00:51:54,200 --> 00:51:58,080
add a disastrous coda to an
otherwise distinguished career.
861
00:52:04,000 --> 00:52:05,640
What are you saying?
862
00:52:07,280 --> 00:52:10,520
You'’ve always put your team,
your department,
863
00:52:10,560 --> 00:52:12,760
your principles, first.
864
00:52:14,880 --> 00:52:18,520
Maybe the time'’s come
to look after number one.
865
00:52:18,560 --> 00:52:20,880
How come I'’ve got
the sneaking suspicion
866
00:52:20,920 --> 00:52:23,280
that we'’re talking about
early retirement here?
867
00:52:23,320 --> 00:52:26,720
You'’re flattering yourself,
using the adjective "early".
868
00:52:26,760 --> 00:52:28,560
[She laughs]
869
00:52:31,160 --> 00:52:32,560
Thank you.
870
00:52:33,840 --> 00:52:36,600
I'’m glad you said yes to this.
871
00:52:36,640 --> 00:52:40,200
But also a teeny bit surprised.
872
00:52:42,080 --> 00:52:44,240
Yeah, well...
873
00:52:44,280 --> 00:52:47,720
It'’s like you said,
we'’re both on the same side.
874
00:52:47,760 --> 00:52:50,320
I meant your erm...
875
00:52:50,360 --> 00:52:52,280
personal situation.
876
00:52:56,040 --> 00:52:58,600
Yeah, well...
877
00:52:58,640 --> 00:53:00,360
that'’s personal, isn't it?
878
00:53:01,360 --> 00:53:03,440
So nothing'’s changed?
879
00:53:04,480 --> 00:53:06,200
Honestly?
880
00:53:09,640 --> 00:53:11,360
[She chuckles]
881
00:53:11,400 --> 00:53:13,560
Hence you said yes to tonight.
882
00:53:20,280 --> 00:53:22,280
Yeah, well, it'’s only dinner.
883
00:53:22,320 --> 00:53:23,400
Yeah.
884
00:53:24,960 --> 00:53:26,760
It'’s only dinner.
885
00:53:27,920 --> 00:53:29,320
[Car bleeps]
886
00:53:34,480 --> 00:53:37,240
You screwed me over!
I trusted you!
887
00:53:37,280 --> 00:53:39,480
You were meant to be there
to nick the bent bastard!
888
00:53:39,520 --> 00:53:40,960
Is that why you murdered him?
889
00:53:42,440 --> 00:53:44,560
- What? He'’s dead?
- What do you expect
890
00:53:44,600 --> 00:53:47,680
when you unload
an automatic rifle at someone?
891
00:53:47,720 --> 00:53:49,640
No, I... I aimed low,
892
00:53:49,680 --> 00:53:52,040
to wound...
so he wouldn'’t get away...
893
00:53:52,080 --> 00:53:53,840
so you'’d have him
for questioning.
894
00:53:53,880 --> 00:53:55,520
Where were you
when I needed you?
895
00:53:55,560 --> 00:53:57,240
The Status Zero
gave us no choice.
896
00:53:57,280 --> 00:53:58,720
First duty - preserve life.
897
00:53:58,760 --> 00:54:01,440
What kind of mug wouldn'’t
realise that was a diversion?
898
00:54:01,480 --> 00:54:03,880
Eh? Hastings?
899
00:54:05,400 --> 00:54:07,280
Look, Steve, don'’t you get it?
900
00:54:07,320 --> 00:54:09,680
He pulled you out so we could
get away with the gear.
901
00:54:09,720 --> 00:54:12,000
He'’s the one
calling all the shots. He'’s H!
902
00:54:12,040 --> 00:54:14,760
I'’ve had it with your bullshit!
903
00:54:14,800 --> 00:54:18,280
John Corbett, I'’m arresting you
for the murder of Lester Har...
904
00:54:28,160 --> 00:54:31,720
I... I didn'’t mean
to kill Hargreaves...
905
00:54:31,760 --> 00:54:34,760
..but now I have,
I'’ve crossed the line.
906
00:54:34,800 --> 00:54:37,440
John, you crossed the line
a long while back.
907
00:54:37,480 --> 00:54:39,200
Police! Get back!
908
00:54:45,400 --> 00:54:48,720
No, that was always
to keep my cover...
909
00:54:48,760 --> 00:54:51,600
..and it was always someone
else who pulled the trigger.
910
00:54:51,640 --> 00:54:53,840
It wasn'’t me.
911
00:54:53,880 --> 00:54:55,960
It was their choice.
912
00:54:57,040 --> 00:54:59,600
But this time it wasme.
913
00:54:59,640 --> 00:55:01,760
It was my choice.
914
00:55:05,560 --> 00:55:07,520
I'’m on my own.
915
00:55:10,760 --> 00:55:12,800
And there'’s no way back.
916
00:55:14,400 --> 00:55:17,120
I couldn'’t give myself up
even if I wanted to.
917
00:55:23,720 --> 00:55:26,120
No, I'’ll get this job done
my way.
918
00:55:26,160 --> 00:55:28,080
My rules.
919
00:55:30,440 --> 00:55:32,640
We had a deal
and you sold me out.
920
00:55:33,400 --> 00:55:35,320
I trusted you.
921
00:55:38,480 --> 00:55:40,400
This is on you.
922
00:55:42,240 --> 00:55:44,280
It'’s all on you.
923
00:55:47,240 --> 00:55:49,000
What is?
924
00:55:49,040 --> 00:55:50,840
John, wait.
925
00:55:53,440 --> 00:55:54,880
What is?
926
00:55:55,520 --> 00:55:57,320
John!
927
00:56:01,160 --> 00:56:03,440
HASTINGS: There we go.
928
00:56:03,480 --> 00:56:05,960
Erm... [Clears throat]
929
00:56:06,000 --> 00:56:09,080
So it'’s only...
It'’s only temporary, obviously.
930
00:56:09,120 --> 00:56:11,040
Temporary, you know.
[Clears throat]
931
00:56:15,200 --> 00:56:17,080
I'’m just gonna
use your bathroom.
932
00:56:26,840 --> 00:56:29,480
- [Chain rattles]
- Hello?
933
00:56:29,520 --> 00:56:31,880
MAN: Mrs Hastings?
- Yeah.
934
00:56:31,920 --> 00:56:34,680
I'’m sorry to bother you at such
a late hour, Mrs Hastings.
935
00:56:34,720 --> 00:56:38,880
I'’m Detective Sergeant
Steve Arnott, AC-12.
936
00:56:40,040 --> 00:56:42,160
Have we...
Have we met before?
937
00:56:43,080 --> 00:56:45,400
I... I think once.
938
00:56:45,440 --> 00:56:47,520
It was a fair while ago.
Sorry...
939
00:56:47,560 --> 00:56:49,040
How can I help you, Sergeant?
940
00:56:49,080 --> 00:56:51,440
It'’s a...
It'’s a sensitive matter.
941
00:56:51,480 --> 00:56:53,760
Would it be possible
to talk inside?
942
00:56:53,800 --> 00:56:57,280
Mm, maybe I should phone
my husband first?
943
00:56:57,320 --> 00:56:59,360
Of course, ma'’am.
Yeah. I'’ll wait.
944
00:56:59,400 --> 00:57:00,960
OK.
70742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.