All language subtitles for Last.Man.Standing.S07E09.WEBRip.x264-ION10-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,269 --> 00:00:04,038 Tim Allen is back in Last Man Standing. 2 00:00:04,072 --> 00:00:06,807 Am I wrong, or is it, like, way better on this network? 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,576 Catch all-new episodes Fridays. 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,411 And check out our other Fox programs-- 5 00:00:10,444 --> 00:00:13,147 The Simpsons, Rel, and The Cool Kids. 6 00:00:13,181 --> 00:00:14,648 Damn straight, we are. 7 00:00:14,682 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 8 00:00:20,888 --> 00:00:23,424 Wow. We got to get a better vacuum cleaner. 9 00:00:23,457 --> 00:00:26,427 Got a tree growing right out of the middle of the living room. 10 00:00:26,460 --> 00:00:29,230 Yeah, it's a good one this year, Mike, yeah. 11 00:00:29,263 --> 00:00:32,400 And the smell, it's just-- it's-it's like it's hanging 12 00:00:32,433 --> 00:00:34,768 from a rearview mirror. 13 00:00:34,802 --> 00:00:36,104 Don't get too attached to it. 14 00:00:36,137 --> 00:00:39,039 In 30 days we'll be kicking that baby to the curb. 15 00:00:39,073 --> 00:00:41,942 Hey, guys. Don't forget, Kyle and I have plans tonight. 16 00:00:41,975 --> 00:00:44,945 You're not gonna help us decorate the fire hazard? 17 00:00:44,978 --> 00:00:46,547 They are cultured, Mike. 18 00:00:46,580 --> 00:00:49,350 They are going to The Nutcracker with Kristin and Ryan. 19 00:00:49,383 --> 00:00:50,918 Yeah. I've never been to the ballet. 20 00:00:50,951 --> 00:00:54,522 I can't believe they get to wear slippers to work. 21 00:00:54,555 --> 00:00:57,291 Well, buckle up. It's three hours of people dancing, 22 00:00:57,325 --> 00:01:00,561 occasionally interrupted by people prancing. 23 00:01:02,130 --> 00:01:06,100 So, tonight, tonight'll just be you and me decorating. 24 00:01:06,134 --> 00:01:07,901 Hmm. You all right with that? 25 00:01:07,935 --> 00:01:09,103 Oh, yeah. Yeah, yeah. Definitely. 26 00:01:09,137 --> 00:01:10,771 It'll be like when we were just married, 27 00:01:10,804 --> 00:01:13,441 except our tree won't be a fern. 28 00:01:13,474 --> 00:01:15,276 And we won't make the star out of the tinfoil 29 00:01:15,309 --> 00:01:17,077 -out of a Jiffy Pop thing. -Mm. 30 00:01:17,111 --> 00:01:21,282 You, uh, you remember what we did with the butter? 31 00:01:21,315 --> 00:01:23,117 Okay. 32 00:01:23,151 --> 00:01:25,453 Come on, babe. I'll take you to work. 33 00:01:25,486 --> 00:01:27,421 But don't you want to know what they did with the butter? 34 00:01:27,455 --> 00:01:29,357 No. 35 00:01:30,324 --> 00:01:32,993 -Have fun, guys. -MANDY: Eh. 36 00:01:33,026 --> 00:01:34,595 Do you, uh, you have time to eat? 37 00:01:34,628 --> 00:01:36,597 No. I'll eat at work. 38 00:01:36,630 --> 00:01:38,266 A vending machine breakfast. 39 00:01:38,299 --> 00:01:43,137 Glazed doughnuts and pork rinds and a emergency rain poncho. 40 00:01:43,171 --> 00:01:44,605 Hmm. 41 00:01:44,638 --> 00:01:46,407 You know what... 42 00:01:46,440 --> 00:01:49,410 I shouldn't give Ed a Christmas gift this year, right? 43 00:01:49,443 --> 00:01:51,312 That'd be-- that'd be-- that'd be stupid. 44 00:01:51,345 --> 00:01:54,582 Well, no, you-you and Ed never exchange gifts. 45 00:01:54,615 --> 00:01:56,150 Yeah. Yeah. 46 00:01:56,184 --> 00:01:58,486 But, you know, I thought this year would be different 47 00:01:58,519 --> 00:01:59,687 'cause he retired. 48 00:01:59,720 --> 00:02:03,023 But that's not a good reason. 49 00:02:03,056 --> 00:02:05,593 No, I-I think that's a great reason. 50 00:02:05,626 --> 00:02:07,528 But I have so much on my plate! 51 00:02:07,561 --> 00:02:10,364 I-It feels like you want me to talk you out of this. 52 00:02:10,398 --> 00:02:13,100 Well, you're not doing a really good job of it. 53 00:02:13,133 --> 00:02:14,768 Honey, this-this is the first Christmas 54 00:02:14,802 --> 00:02:16,003 that Ed's not at the store. 55 00:02:16,036 --> 00:02:18,172 I-I think you should get him something special. 56 00:02:18,206 --> 00:02:21,475 Now it's got to be something special. 57 00:02:21,509 --> 00:02:23,911 * 58 00:02:29,183 --> 00:02:30,518 -Hey, Dad. -Hey. 59 00:02:30,551 --> 00:02:32,520 Just reminding you I'm leaving a little early tonight. 60 00:02:32,553 --> 00:02:35,022 That's right. Mom said you're going to The Nutcracker? 61 00:02:35,055 --> 00:02:37,358 Yay. Three hours of people leaping 62 00:02:37,391 --> 00:02:40,328 interrupted by people prancing. 63 00:02:40,361 --> 00:02:43,497 Sometimes you make me so proud. 64 00:02:43,531 --> 00:02:47,034 Uh, but I finished my personnel requests for next year. 65 00:02:47,067 --> 00:02:50,304 -You know, I could've just sent that to you in an e-mail. -Thanks. 66 00:02:50,338 --> 00:02:52,740 An e-mail doesn't keep loggers employed. 67 00:02:52,773 --> 00:02:54,975 Plus, when I hold 'em in my hand like this, 68 00:02:55,008 --> 00:02:57,845 I feel like I've finished my job. 69 00:02:57,878 --> 00:03:00,981 But I'm not finished yet! Chuck! 70 00:03:01,014 --> 00:03:03,884 -What's up? -I'm gonna need those personnel reports, man. 71 00:03:03,917 --> 00:03:05,085 I got to start making these decisions 72 00:03:05,118 --> 00:03:06,387 before the end of the year. 73 00:03:06,420 --> 00:03:08,389 Oh! I'll have it to you by the end of the day. 74 00:03:08,422 --> 00:03:10,891 (chuckles) Carol's coming back from, uh, 75 00:03:10,924 --> 00:03:12,593 California for the holidays, and, uh, 76 00:03:12,626 --> 00:03:14,695 I need time to clean up the house. 77 00:03:14,728 --> 00:03:15,996 That's shocking. 78 00:03:16,029 --> 00:03:17,998 What, that a Marine cleans his house? 79 00:03:18,031 --> 00:03:21,435 No, that Carol's coming back to you? 80 00:03:21,469 --> 00:03:22,903 (chuckles) 81 00:03:22,936 --> 00:03:24,338 Good one, Baxter, 82 00:03:24,372 --> 00:03:26,106 he said, pretending the cruel joke 83 00:03:26,139 --> 00:03:28,242 didn't trigger his deepest insecurities. 84 00:03:28,276 --> 00:03:30,110 Hey, guys, can you think of any Christmas gift 85 00:03:30,143 --> 00:03:31,412 -that Ed might want? -(Mike sighs) 86 00:03:31,445 --> 00:03:33,947 How about a ticket to The Nutcracker? 87 00:03:33,981 --> 00:03:38,686 Why didn't we just stop having kids at you? 88 00:03:38,719 --> 00:03:40,220 Whenever I don't know what to get someone, 89 00:03:40,254 --> 00:03:41,355 I just get 'em a cheesecake. 90 00:03:41,389 --> 00:03:42,623 Everybody likes cheesecake. 91 00:03:42,656 --> 00:03:44,625 And if they don't, they might regift it to you 92 00:03:44,658 --> 00:03:47,194 and then, hey, free cheesecake. 93 00:03:47,227 --> 00:03:49,096 What's better than a cheesecake 94 00:03:49,129 --> 00:03:50,698 that's been passed around, you know? 95 00:03:50,731 --> 00:03:54,134 With that little tinge of salmonella in it. Yum, yum. 96 00:03:54,167 --> 00:03:56,470 Not everybody is as good at giving gifts as you, Dad. 97 00:03:56,504 --> 00:03:57,871 Okay, you always know what to get people. 98 00:03:57,905 --> 00:04:00,441 That's capitalism: identify the consumer's need 99 00:04:00,474 --> 00:04:02,743 and supply it. 100 00:04:02,776 --> 00:04:03,777 Who said that? 101 00:04:03,811 --> 00:04:05,045 Dad's favorite philosopher, 102 00:04:05,078 --> 00:04:07,247 -himself. -Oh. 103 00:04:07,281 --> 00:04:08,916 (chuckles) He was thinking of putting it 104 00:04:08,949 --> 00:04:10,984 -at the entrance to Baxterland. -Ah. 105 00:04:11,018 --> 00:04:12,553 At the corner of Mike Avenue 106 00:04:12,586 --> 00:04:14,555 -and Know-It-All Lane. -(laughs) 107 00:04:14,588 --> 00:04:17,257 This know-it-all might have just figured out 108 00:04:17,291 --> 00:04:19,793 what to get Ed for Christmas. 109 00:04:19,827 --> 00:04:22,129 Um... (grunts) 110 00:04:22,162 --> 00:04:23,964 general rule of thumb: when I leave my office, 111 00:04:23,997 --> 00:04:27,134 it's a good idea for everyone else to leave my office. 112 00:04:27,167 --> 00:04:30,103 -But there's toys. -But there's toys. 113 00:04:36,477 --> 00:04:38,979 * God rest ye merry, gentlemen 114 00:04:39,012 --> 00:04:40,648 * Ye... ye... 115 00:04:40,681 --> 00:04:45,786 * Ye really do look tired. 116 00:04:45,819 --> 00:04:48,356 -Wow, Mom, you're really in the Christmas spirit. -Mm! 117 00:04:48,389 --> 00:04:50,924 Well, I'm doing one of my favorite things in the world. 118 00:04:50,958 --> 00:04:51,925 (chuckles) 119 00:04:51,959 --> 00:04:54,061 And decorating the tree. 120 00:04:55,563 --> 00:04:58,666 Ah. Uh, you guys-- you're-you're leaving early. 121 00:04:58,699 --> 00:05:00,701 Oh, yeah, we're gonna meet at Kristin and Ryan's. 122 00:05:00,734 --> 00:05:03,837 -You have the tickets, babe? -Yeah. Uh, right here. 123 00:05:03,871 --> 00:05:05,706 (chuckles) Uh-oh. 124 00:05:05,739 --> 00:05:07,808 Says we're in the orchestra. 125 00:05:07,841 --> 00:05:12,045 I haven't played the tuba since high school. 126 00:05:12,079 --> 00:05:13,681 MANDY: Oh, Mom... (chuckles) 127 00:05:13,714 --> 00:05:15,783 you don't have to hang my snowflake ornament 128 00:05:15,816 --> 00:05:16,850 I made in the second grade. 129 00:05:16,884 --> 00:05:18,285 Are you kidding? I love this. 130 00:05:18,318 --> 00:05:20,721 Great, because that was a test. Where you gonna put it? 131 00:05:20,754 --> 00:05:22,490 Uh... 132 00:05:22,523 --> 00:05:25,493 well, I was thinking of just-- I'm putting it right here? 133 00:05:25,526 --> 00:05:27,461 There? Okay. 134 00:05:27,495 --> 00:05:29,863 Why? You have a better idea? 135 00:05:29,897 --> 00:05:30,998 -Yes, several. -Okay. 136 00:05:31,031 --> 00:05:33,367 Oh. (giggles) Uh, 137 00:05:33,401 --> 00:05:35,536 Mandy was always in charge of ornaments. 138 00:05:35,569 --> 00:05:38,372 Yeah, because I'm great with visual placement. 139 00:05:38,406 --> 00:05:41,542 And I'm really, really tall. 140 00:05:41,575 --> 00:05:43,844 I'll just do one to get you started. 141 00:05:43,877 --> 00:05:44,745 Can I do one? 142 00:05:44,778 --> 00:05:45,813 Uh, yeah, yeah, yeah. 143 00:05:45,846 --> 00:05:46,747 Here, you can have your pick. 144 00:05:46,780 --> 00:05:50,050 They're all wrapped in newspaper. 145 00:05:50,083 --> 00:05:53,353 Oh, this is from way back in January. 146 00:05:53,387 --> 00:05:56,590 Boy, did we miss out on a furniture sale. 147 00:05:57,891 --> 00:05:59,226 You know what, uh, 148 00:05:59,259 --> 00:06:00,994 this is gonna take me a little bit of time. 149 00:06:01,028 --> 00:06:03,697 So I'll just text Kristin and tell them to pick us up here. 150 00:06:03,731 --> 00:06:06,066 Are you sure? Honey, you know, you don't have to. It... 151 00:06:06,099 --> 00:06:07,435 Mom, if I let you decorate the tree, 152 00:06:07,468 --> 00:06:09,637 it'll take me hours to fix. 153 00:06:10,804 --> 00:06:14,274 No offense. Merry Christmas. 154 00:06:16,977 --> 00:06:19,513 Man, you're still working? 155 00:06:19,547 --> 00:06:21,415 Carol's not gonna like it if you're late, unless she's... 156 00:06:21,449 --> 00:06:23,116 on California time, dude. 157 00:06:23,150 --> 00:06:25,919 -(inhales) -(chuckles) 158 00:06:25,953 --> 00:06:29,022 Well, you asked me to get a job done, so I'll get it done. 159 00:06:29,056 --> 00:06:30,190 And it'll be letter-perfect. 160 00:06:30,223 --> 00:06:32,292 Besides, Carol's still on 161 00:06:32,325 --> 00:06:35,496 Colorado "your ass better be on time" time. 162 00:06:37,164 --> 00:06:39,132 Hey, Ed. Glad I saw you. 163 00:06:39,166 --> 00:06:40,601 -I-I got something for you. -Good. 164 00:06:40,634 --> 00:06:43,270 I-I wanted to hand deliver these Christmas cards. 165 00:06:43,303 --> 00:06:45,272 -Much more personal than the mail. -Oh. 166 00:06:45,305 --> 00:06:46,640 Not to mention cheaper. 167 00:06:48,075 --> 00:06:50,778 125 employees times 50 cents. 168 00:06:50,811 --> 00:06:52,212 Adds up. 169 00:06:52,245 --> 00:06:53,413 Okay, okay, okay, okay. Very good. 170 00:06:53,447 --> 00:06:54,615 I did the math. Thank you very much. 171 00:06:54,648 --> 00:06:56,416 Come on, give me a break. Give me a break. 172 00:06:56,450 --> 00:06:59,152 I'm-I'm a retiree on a fixed income, all right? 173 00:06:59,186 --> 00:07:01,822 On your personal mega yacht. 174 00:07:01,855 --> 00:07:03,090 (chuckles) 175 00:07:03,123 --> 00:07:06,760 (mutters) Listen, what are you doing here so late anyway, huh? 176 00:07:06,794 --> 00:07:09,730 Don't tell me that Mike Baxter has gotten behind. 177 00:07:09,763 --> 00:07:11,899 The only thing I'm behind is Reaganomics. 178 00:07:11,932 --> 00:07:15,669 And you're welcome for the boom-boom '80s, man. 179 00:07:15,703 --> 00:07:18,872 Still waiting for my trickle-down over here. 180 00:07:20,474 --> 00:07:21,942 Anyway, thanks for the card. 181 00:07:21,975 --> 00:07:24,478 But I did have extra time to get something for Christmas for you. 182 00:07:24,512 --> 00:07:25,579 So just wait there a minute. 183 00:07:25,613 --> 00:07:28,415 I-I just have a minute. Just a minute now here. 184 00:07:28,448 --> 00:07:29,617 I'm tending bar at the VFW. 185 00:07:29,650 --> 00:07:31,318 -Oh, yeah? -Yeah, yeah, yeah. 186 00:07:31,351 --> 00:07:33,654 I used to host Military Trivia Night. 187 00:07:33,687 --> 00:07:35,355 -Mm-hmm. -Yeah, we had to give it up 188 00:07:35,388 --> 00:07:38,325 because, uh, most of the answers were "Germany." 189 00:07:39,326 --> 00:07:40,661 -Listen. -Yeah. 190 00:07:40,694 --> 00:07:43,096 The city says we can name our access road 191 00:07:43,130 --> 00:07:44,865 -to the store anything we want. -Uh-huh. 192 00:07:44,898 --> 00:07:47,300 So... 193 00:07:47,334 --> 00:07:49,336 What? Come on. 194 00:07:49,369 --> 00:07:51,672 Ed Alzate Way? 195 00:07:51,705 --> 00:07:53,541 So the road that brings people to Outdoor Man 196 00:07:53,574 --> 00:07:57,878 now honors the man that brought Outdoor Man to the people. 197 00:07:57,911 --> 00:07:59,012 I love that road, Mikey. 198 00:07:59,046 --> 00:08:01,949 It's-it's black down the middle, beige on the sides. 199 00:08:01,982 --> 00:08:03,316 Now, that's a road. 200 00:08:03,350 --> 00:08:04,785 Yeah, well, now the guys in the loading dock... 201 00:08:04,818 --> 00:08:05,886 -Yeah. -won't just say, "Look, 202 00:08:05,919 --> 00:08:07,454 there's a dead raccoon in the road." 203 00:08:07,487 --> 00:08:11,024 They can say, "There's a dead raccoon on Ed Alzate." 204 00:08:11,058 --> 00:08:13,894 (laughing) 205 00:08:13,927 --> 00:08:15,696 Well, that's-- Mikey, you're the best, buddy. 206 00:08:15,729 --> 00:08:18,198 -Yeah. -You're-you're terrific. 207 00:08:18,231 --> 00:08:19,533 Chuck, look at this. 208 00:08:19,567 --> 00:08:20,868 I got a street. (chuckles) 209 00:08:20,901 --> 00:08:22,970 -I got a street. -Yeah. -(chuckles) 210 00:08:23,003 --> 00:08:25,573 Okay, good. 211 00:08:25,606 --> 00:08:28,676 Did he seem a little too happy? 212 00:08:28,709 --> 00:08:31,044 Yep. 213 00:08:31,078 --> 00:08:32,713 So, he hated it. 214 00:08:32,746 --> 00:08:34,748 Yep. 215 00:08:40,721 --> 00:08:42,556 Hey, Mike Baxter for Outdoor Man. 216 00:08:42,590 --> 00:08:44,692 Christmas is just around the corner, 217 00:08:44,725 --> 00:08:46,894 so someone you love is out there right now 218 00:08:46,927 --> 00:08:49,597 getting you something you don't need, you don't want, 219 00:08:49,630 --> 00:08:53,000 and you can't return until they're not looking. 220 00:08:53,033 --> 00:08:54,668 And the kicker for some of you 221 00:08:54,702 --> 00:08:56,269 is they're doing it with your money. 222 00:08:56,303 --> 00:08:57,771 Wow. 223 00:08:57,805 --> 00:09:00,007 Yeah, the biggest challenge of the holiday season 224 00:09:00,040 --> 00:09:02,542 isn't long lines or finding a place to park-- 225 00:09:02,576 --> 00:09:05,378 it's opening a present and not having your face say 226 00:09:05,412 --> 00:09:07,080 what you're actually feeling. 227 00:09:07,114 --> 00:09:08,582 See, your face has to say... 228 00:09:08,616 --> 00:09:10,417 (chuckles): "Oh, I really love this." 229 00:09:10,450 --> 00:09:12,419 And what you're really thinking is, 230 00:09:12,452 --> 00:09:14,955 "Really? Really? 231 00:09:14,988 --> 00:09:16,624 Really?" 232 00:09:16,657 --> 00:09:19,259 We all want a present that knocks our socks off, 233 00:09:19,292 --> 00:09:21,762 but we don't want socks. 234 00:09:21,795 --> 00:09:25,532 Ben Carson said, "Happiness doesn't result from what we get 235 00:09:25,565 --> 00:09:27,534 but from what we give." 236 00:09:27,567 --> 00:09:30,103 Spoken like someone whose family gets him lousy gifts. 237 00:09:30,137 --> 00:09:31,739 Right, Ben? (chuckles) 238 00:09:31,772 --> 00:09:34,875 If only there was a retail chain where you could be confident 239 00:09:34,908 --> 00:09:37,210 they're gonna love whatever you get them. 240 00:09:37,244 --> 00:09:39,747 Oh, wait, I'm sitting in one. 241 00:09:39,780 --> 00:09:42,449 And in Outdoor Man, if you don't like your new crossbow, 242 00:09:42,482 --> 00:09:43,450 you can return it. 243 00:09:43,483 --> 00:09:44,885 But you're gonna like it. 244 00:09:44,918 --> 00:09:46,887 Because, unlike the people buying your gifts, 245 00:09:46,920 --> 00:09:49,657 our crossbows actually hit their targets. 246 00:09:49,690 --> 00:09:51,892 So, from all of us at Outdoor Man 247 00:09:51,925 --> 00:09:53,894 to all of you looking for the perfect gift, 248 00:09:53,927 --> 00:09:56,764 happy hunting and merry Christmas. 249 00:09:56,797 --> 00:09:58,932 Baxter out. 250 00:10:01,869 --> 00:10:03,637 Ooh. 251 00:10:03,671 --> 00:10:07,074 It's the box with the stockings, babe. 252 00:10:07,107 --> 00:10:09,476 Uh-oh. 253 00:10:09,509 --> 00:10:11,444 You gonna be okay? 254 00:10:11,478 --> 00:10:12,780 Should I get the tissues? 255 00:10:12,813 --> 00:10:14,481 No, I'm fine. (chuckles) 256 00:10:14,514 --> 00:10:16,684 I think I got it all out of my system last year. 257 00:10:16,717 --> 00:10:18,151 (car horn honking in distance) 258 00:10:18,185 --> 00:10:20,520 So what if Mrs. B sewed my name on a stocking 259 00:10:20,553 --> 00:10:23,090 that welcomed me to the family? 260 00:10:23,123 --> 00:10:24,424 It's no big deal. 261 00:10:24,457 --> 00:10:25,592 (sniffles) 262 00:10:25,625 --> 00:10:29,462 It's just a love stocking. 263 00:10:29,496 --> 00:10:31,832 Guys, hey. Hello? Ryan's been honking. 264 00:10:31,865 --> 00:10:36,169 Uh, Kristin, a lady never responds to a honk. 265 00:10:36,203 --> 00:10:38,338 Ooh! The tree looks great. 266 00:10:38,371 --> 00:10:39,673 Nice balance, Mandy. 267 00:10:39,707 --> 00:10:41,809 Thanks. It's subtle. 268 00:10:41,842 --> 00:10:43,744 The theme is "Christmas Here and Now!" 269 00:10:45,078 --> 00:10:46,279 Hey, Kristin. I thought I heard you. 270 00:10:46,313 --> 00:10:47,280 -Oh, hey, Mom. -Hi. 271 00:10:47,314 --> 00:10:48,281 Mwah. 272 00:10:48,315 --> 00:10:50,884 Oh, no, Kyle found his stocking. 273 00:10:51,752 --> 00:10:53,987 It's a beauty, Mrs. B. 274 00:10:54,021 --> 00:10:55,355 Well, maybe we should keep it out all year 275 00:10:55,388 --> 00:10:57,190 so you don't get so overwhelmed. 276 00:10:57,224 --> 00:11:00,160 No, I-I can handle it. 277 00:11:02,529 --> 00:11:03,997 Ryan, I thought we were on our way out. 278 00:11:04,031 --> 00:11:05,699 I know. Boyd has to use the bathroom. 279 00:11:05,733 --> 00:11:09,202 I'll be fast. I won't even wash my hands. 280 00:11:09,236 --> 00:11:10,738 Ooh, is that hot chocolate? 281 00:11:10,771 --> 00:11:12,740 Uh, yeah. Kyle and Mandy insisted. 282 00:11:12,773 --> 00:11:14,708 I'd make you guys some, but... 283 00:11:14,742 --> 00:11:17,711 -but don't you have to go? -Uh, we have time. Right, Ryan? 284 00:11:17,745 --> 00:11:20,347 -Uh... okay, yeah. One cup. -Yeah? 285 00:11:20,380 --> 00:11:22,716 Um, with some marshmallows. 286 00:11:22,750 --> 00:11:24,752 -Yeah. Okay. -And maybe a little nutmeg. 287 00:11:24,785 --> 00:11:27,154 Actually, you know what? I'll just make it. 288 00:11:27,187 --> 00:11:30,724 Oh, Mandy, wow, the tree is really looking great. 289 00:11:30,758 --> 00:11:31,825 KRISTIN: Uh... 290 00:11:31,859 --> 00:11:33,326 actually, I wouldn't say great. 291 00:11:33,360 --> 00:11:34,527 I'd say incomplete. 292 00:11:34,561 --> 00:11:36,096 There's no candy canes. 293 00:11:36,129 --> 00:11:38,565 Well, I wasn't going to do that. That's your job. 294 00:11:38,598 --> 00:11:41,534 Well, I guess I can at least start. (giggles) 295 00:11:41,568 --> 00:11:43,570 And you're right, it is my job, 296 00:11:43,603 --> 00:11:45,538 because I am great at it. 297 00:11:45,572 --> 00:11:47,240 Cool! Are we all gonna decorate the tree? 298 00:11:47,274 --> 00:11:50,543 No, no, no. I'm sorry, sweetie. You probably have to go. 299 00:11:50,577 --> 00:11:52,679 Do we? 300 00:11:52,712 --> 00:11:55,749 I think your dad really wants to see the ballet. 301 00:11:55,783 --> 00:11:58,418 You know what? I am back there making the perfect cup of cocoa, 302 00:11:58,451 --> 00:12:01,088 and I realize I'm not even gonna have time to drink it. 303 00:12:01,121 --> 00:12:03,223 Oh. Maybe you could. Uh, how would you feel 304 00:12:03,256 --> 00:12:05,725 about staying a little while and helping with the tree? 305 00:12:05,759 --> 00:12:07,761 Uh... well, we have really good seats, 306 00:12:07,795 --> 00:12:10,230 and, I mean, it's just a tree. 307 00:12:10,263 --> 00:12:12,099 Hey, Ryan, check it out. 308 00:12:12,132 --> 00:12:14,434 It's your stocking. 309 00:12:14,467 --> 00:12:16,636 (choked up): Oh, boy. 310 00:12:19,739 --> 00:12:21,674 Yeah, there it is. 311 00:12:24,144 --> 00:12:26,246 * 312 00:12:26,279 --> 00:12:27,614 -Hey, Ed? -Hmm? 313 00:12:27,647 --> 00:12:29,917 Do you know how to make a cosmopolitan? 314 00:12:29,950 --> 00:12:32,652 Of course, of course, yeah. 315 00:12:32,685 --> 00:12:34,888 I just won't. 316 00:12:34,922 --> 00:12:36,256 Okay. 317 00:12:41,328 --> 00:12:44,097 -What are you doing here? -Well, after your little performance at work, 318 00:12:44,131 --> 00:12:47,467 I thought I'd stop by and find out why you hated my gift. 319 00:12:47,500 --> 00:12:50,838 I didn't hate it. I loved it. Best gift I ever got. 320 00:12:50,871 --> 00:12:52,940 And the Oscar goes to anybody else. 321 00:12:52,973 --> 00:12:54,808 Come on, why did you hate it? 322 00:12:54,842 --> 00:12:56,476 All right, all right. I didn't like it. 323 00:12:56,509 --> 00:13:00,280 You know who gets streets named after them? Dead guys. 324 00:13:00,313 --> 00:13:04,651 This is why I gave it to you this year and not... next year. 325 00:13:04,684 --> 00:13:07,187 Made me realize that my career at Outdoor Man 326 00:13:07,220 --> 00:13:08,521 is really over. 327 00:13:08,555 --> 00:13:10,824 You also realize you could come back to work 328 00:13:10,858 --> 00:13:12,459 anytime you wanted? 329 00:13:12,492 --> 00:13:14,627 When a man wakes up in the morning, 330 00:13:14,661 --> 00:13:16,696 he needs to wake up with a purpose. 331 00:13:16,729 --> 00:13:19,499 You see, I'm not needed at Outdoor Man. 332 00:13:19,532 --> 00:13:22,102 I realize that now, thanks to you. 333 00:13:22,135 --> 00:13:25,305 Doesn't sound like you're very grateful. 334 00:13:25,338 --> 00:13:26,874 I actually am. 335 00:13:26,907 --> 00:13:30,477 I need to look forward, Mikey, not backwards. 336 00:13:30,510 --> 00:13:32,846 All right, I think I understand. 337 00:13:32,880 --> 00:13:34,681 You know what? I don't think you do, really. 338 00:13:34,714 --> 00:13:36,049 You know why I tend bar here? 339 00:13:36,083 --> 00:13:39,152 Sure. You don't have to pay for Sex on the Beach. 340 00:13:39,186 --> 00:13:41,721 Because I like to talk to the veterans here 341 00:13:41,754 --> 00:13:44,357 who feel the same way I do. Like Billy there. 342 00:13:44,391 --> 00:13:46,626 Yeah, look at him. He ran a munitions depot. 343 00:13:46,659 --> 00:13:48,395 Huge warehouse. 344 00:13:48,428 --> 00:13:51,231 Yes, moved ordnance all over the Middle East. Yeah. 345 00:13:51,264 --> 00:13:53,533 Now he drives an Uber. 346 00:13:53,566 --> 00:13:55,068 Really? 347 00:13:55,102 --> 00:13:56,970 Yeah, just until he finds a place 348 00:13:57,004 --> 00:13:59,172 that can use his unique skills. 349 00:13:59,206 --> 00:14:01,174 We all have hope. 350 00:14:01,208 --> 00:14:03,210 Yep. 351 00:14:03,243 --> 00:14:05,212 -You make a great bartender. -Yeah. 352 00:14:05,245 --> 00:14:07,180 Listen, if you want to give me another gift, 353 00:14:07,214 --> 00:14:09,182 I could use a... a new cashmere coat. 354 00:14:09,216 --> 00:14:11,651 You know, I think I'm done giving gifts. 355 00:14:11,684 --> 00:14:14,221 What do I look like, Santa Claus? 356 00:14:21,728 --> 00:14:24,064 -Oh, Kris, what are you doing here? -Hmm. 357 00:14:24,097 --> 00:14:25,665 Nutcracker started, what, a half hour ago. 358 00:14:25,698 --> 00:14:28,601 You're gonna miss the "Dance of the Fairy Nuts," or whatever. 359 00:14:28,635 --> 00:14:31,004 I'm gonna be completely honest with you. 360 00:14:31,038 --> 00:14:33,606 The Nutcracker can kiss my ass. 361 00:14:35,075 --> 00:14:37,377 This kid! 362 00:14:38,778 --> 00:14:40,948 Isn't this great? Th-The Christmas spirit 363 00:14:40,981 --> 00:14:43,250 burst in here, grabbed them by their throats 364 00:14:43,283 --> 00:14:45,218 and won't let them leave. 365 00:14:45,252 --> 00:14:47,887 Sounds like a scary Christmas movie. 366 00:14:47,921 --> 00:14:50,757 "This year, Santa doesn't care who's naughty or nice-- 367 00:14:50,790 --> 00:14:52,725 everybody's gettin' it." 368 00:14:54,261 --> 00:14:56,229 Hey, take a look at this Christmas tree. 369 00:14:56,263 --> 00:14:58,731 I made it look fabulous from every angle. 370 00:14:58,765 --> 00:15:01,768 It's the Beyoncé of Christmas trees. 371 00:15:01,801 --> 00:15:05,238 If you like it, then you better put a star on it. 372 00:15:06,773 --> 00:15:10,443 Starting to regret putting a ring on it. 373 00:15:10,477 --> 00:15:14,114 Hey, Dad, look how good Kyle's getting at stringing popcorn. 374 00:15:14,147 --> 00:15:18,285 Yeah, the key I've learned is making sure you pop it first. 375 00:15:18,318 --> 00:15:20,653 And I made my special family cocoa recipe. 376 00:15:20,687 --> 00:15:22,222 The secret ingredient is 377 00:15:22,255 --> 00:15:24,124 (whispers): peppermint schnapps. 378 00:15:24,157 --> 00:15:26,393 KRISTIN: Mmm. 379 00:15:26,426 --> 00:15:29,329 Ah, Ryan made mine extra secret. 380 00:15:31,999 --> 00:15:33,800 Is this okay? I know we were planning 381 00:15:33,833 --> 00:15:35,635 on it just being the two of us. 382 00:15:35,668 --> 00:15:38,972 -As hard as I try, I just can't get sick of these kids. -Yeah. 383 00:15:39,006 --> 00:15:41,008 It's just too bad Eve's not here, huh? 384 00:15:41,041 --> 00:15:43,043 -(sighs): Well... -(doorbell rings) 385 00:15:45,512 --> 00:15:47,314 Oh, my God... 386 00:15:47,347 --> 00:15:50,117 Oh, it's Chuck. 387 00:15:52,219 --> 00:15:54,454 -VANESSA: Hi. How are you? -CHUCK: Hey, everybody. 388 00:15:54,487 --> 00:15:57,024 I got those personnel requests you wanted. 389 00:15:57,057 --> 00:15:59,492 Thank you, man, good for you. 390 00:15:59,526 --> 00:16:03,463 Boy, you military guys sure get the job done, don't you? Yes! 391 00:16:03,496 --> 00:16:05,465 Well, you asked a Marine for a thorough job. 392 00:16:05,498 --> 00:16:07,500 That's like asking the Pope to go to church. 393 00:16:07,534 --> 00:16:10,003 You know he's gonna stay for the whole Mass. 394 00:16:10,037 --> 00:16:12,272 I just wish I had more guys like you. 395 00:16:12,305 --> 00:16:14,207 (chuckles): Well, thanks, Baxter. 396 00:16:14,241 --> 00:16:17,477 Someone's getting a cheesecake. Feel free to regift. 397 00:16:17,510 --> 00:16:18,878 Merry Christmas, everybody. 398 00:16:18,911 --> 00:16:20,280 -Merry Christmas, Chuck. -Merry Christmas. 399 00:16:20,313 --> 00:16:22,382 -Good-bye. -Merry Christmas, Chuck. 400 00:16:24,317 --> 00:16:27,720 Hey, honey? I got a little errand to do. 401 00:16:27,754 --> 00:16:29,489 But, honey, the whole family's here. 402 00:16:29,522 --> 00:16:31,991 I know, I got to go to a bar. 403 00:16:33,860 --> 00:16:36,729 * 404 00:16:39,199 --> 00:16:42,069 Hey. Look, I'm glad I found you before you took off 405 00:16:42,102 --> 00:16:44,871 -on your trip. -Yeah? 406 00:16:44,904 --> 00:16:46,539 What's this? 407 00:16:46,573 --> 00:16:51,144 It's a chance for you to give me a nice gift, you cheap bastard. 408 00:16:51,178 --> 00:16:53,346 Because of the awesome job I'm doing at Outdoor Man, 409 00:16:53,380 --> 00:16:55,248 we're expanding. These are personnel reports 410 00:16:55,282 --> 00:16:57,917 from each department. We're looking for new hires. 411 00:16:57,950 --> 00:17:00,320 Well, thanks for explaining the business to me. 412 00:17:00,353 --> 00:17:02,989 Let me return the favor by reminding you 413 00:17:03,022 --> 00:17:05,192 that you have a personnel department. 414 00:17:05,225 --> 00:17:09,596 You know exactly the kind of people I want for these jobs. 415 00:17:09,629 --> 00:17:11,164 So you came here to brag, huh? 416 00:17:11,198 --> 00:17:12,832 You're a piece of work, Mikey. 417 00:17:12,865 --> 00:17:15,568 Listen. I want people looking for a place 418 00:17:15,602 --> 00:17:18,538 to apply their unique skills. 419 00:17:20,107 --> 00:17:22,875 -You're talking about veterans? -Mm-hmm. 420 00:17:22,909 --> 00:17:24,677 These people? 421 00:17:24,711 --> 00:17:27,947 And I'm looking for somebody who knows their specific skill sets, 422 00:17:27,980 --> 00:17:30,517 so they can match them to the correct position. 423 00:17:30,550 --> 00:17:31,784 Ed... 424 00:17:31,818 --> 00:17:33,953 we need you. 425 00:17:35,054 --> 00:17:37,090 I'd say you're just being nice, 426 00:17:37,124 --> 00:17:40,693 but we both know that's... that's not your strong suit. 427 00:17:40,727 --> 00:17:42,095 Listen, this isn't just Denver. 428 00:17:42,129 --> 00:17:43,763 I mean, this is all the stores. 429 00:17:43,796 --> 00:17:46,133 -We're gonna be doing a lot of new hires. -Yeah. 430 00:17:46,166 --> 00:17:48,535 Obviously, we'd coordinate with local VFWs and the VA. 431 00:17:48,568 --> 00:17:51,104 Also, I could reach out to the discharge offices 432 00:17:51,138 --> 00:17:53,039 -of military bases. -Yep. 433 00:17:53,072 --> 00:17:54,407 Sounds like a lot of work for a guy 434 00:17:54,441 --> 00:17:57,377 who just started his career as a bartender. 435 00:17:57,410 --> 00:17:59,146 Department of Labor has a Veterans' Employment 436 00:17:59,179 --> 00:18:01,214 -and Training site. I'll contact them. -Mm-hmm. 437 00:18:01,248 --> 00:18:04,117 I like the fact you still use paper, Mikey. 438 00:18:04,151 --> 00:18:06,653 Well, you know me-- old-fashioned. 439 00:18:06,686 --> 00:18:07,720 Yeah, me, too, pal. 440 00:18:07,754 --> 00:18:10,323 No, I'd like you to make me an old-fashioned. 441 00:18:10,357 --> 00:18:12,225 Yeah. Please. I've got work to do. 442 00:18:12,259 --> 00:18:14,294 Now, what the hell are you doing here? 443 00:18:14,327 --> 00:18:17,297 Wow. I missed your sunny disposition. 444 00:18:17,330 --> 00:18:20,600 Mikey, they always said you give the best gifts. 445 00:18:20,633 --> 00:18:22,335 They're right. 446 00:18:24,003 --> 00:18:26,839 * 447 00:18:26,873 --> 00:18:28,408 We should do this again next year. 448 00:18:28,441 --> 00:18:30,910 It's way more fun than going to the ballet. 449 00:18:30,943 --> 00:18:32,345 Yeah. I'm a little bummed. 450 00:18:32,379 --> 00:18:34,647 I mean, when will I ever get another chance 451 00:18:34,681 --> 00:18:38,151 to see The Nutcracker at Christmas? 452 00:18:38,185 --> 00:18:40,420 You know, this might be the schnapps talking, 453 00:18:40,453 --> 00:18:42,422 -but I love you guys. -VANESSA: Aw. 454 00:18:42,455 --> 00:18:44,924 Mmm, it's definitely the schnapps. (chuckles) 455 00:18:44,957 --> 00:18:46,426 But me, too! 456 00:18:46,459 --> 00:18:48,161 Cheers, everyone! 457 00:18:48,195 --> 00:18:50,663 Geez, settle down, people. 458 00:18:50,697 --> 00:18:53,900 -Hey, Dad. -I don't know what's more lit, the tree or you people. 459 00:18:55,202 --> 00:18:57,103 Where... where'd you go? 460 00:18:57,136 --> 00:18:59,339 Uh, VFW Hall. Worked something out with Ed. 461 00:18:59,372 --> 00:19:01,174 Oh. Well, good. I'm glad you're back. 462 00:19:01,208 --> 00:19:03,210 You know, I was excited about starting a new tradition 463 00:19:03,243 --> 00:19:05,778 with just the two of us, but I'm glad the kids want 464 00:19:05,812 --> 00:19:07,447 to keep our old family traditions alive. 465 00:19:07,480 --> 00:19:09,449 Well, we have these traditions, 'cause a lot 466 00:19:09,482 --> 00:19:11,818 -of brave men and women fought for them. -Yeah. 467 00:19:11,851 --> 00:19:14,687 I guess the only thing we have left to do is to... 468 00:19:14,721 --> 00:19:15,988 put the star on the tree. 469 00:19:16,022 --> 00:19:17,457 Yeah. Eve used to do that, 470 00:19:17,490 --> 00:19:19,659 but I guess I'll do it, 'cause none of you 471 00:19:19,692 --> 00:19:22,662 should get on a stepladder, I'll tell you that right now. 472 00:19:22,695 --> 00:19:25,164 Wait, Mom, where is the star? 473 00:19:25,198 --> 00:19:27,334 Well, since your dad and I were planning on starting 474 00:19:27,367 --> 00:19:29,569 -a new tradition, I-I ordered a new one... -MIKE: What? 475 00:19:29,602 --> 00:19:31,671 and it is being delivered right now. 476 00:19:31,704 --> 00:19:32,705 (doorbell rings) 477 00:19:32,739 --> 00:19:35,208 Who delivers a star that fast? 478 00:19:35,242 --> 00:19:38,044 Ooh, maybe it's Santa. 479 00:19:38,077 --> 00:19:40,913 Oh, I haven't finished my list. 480 00:19:42,415 --> 00:19:44,217 Hey, hey... 481 00:19:44,251 --> 00:19:47,119 -(laughs) -Hey, Dad! Merry Christmas! 482 00:19:51,190 --> 00:19:53,226 I thought it was gonna be Chuck. 483 00:19:53,260 --> 00:19:55,562 I was supposed to bring a star. 484 00:19:55,595 --> 00:19:57,897 Hey, you are the star. Come on in. 485 00:19:57,930 --> 00:19:59,666 -Come here! Hi. -Hi. 486 00:19:59,699 --> 00:20:00,767 Yeah. 487 00:20:00,800 --> 00:20:02,235 How did you do this? 488 00:20:02,269 --> 00:20:04,571 Well, when the kids decided to stay and help decorate, 489 00:20:04,604 --> 00:20:07,507 I called Eve and-and convinced her to hop on the bus. 490 00:20:07,540 --> 00:20:09,542 Yeah, which sounded horrible, so I took an Uber. 491 00:20:09,576 --> 00:20:12,279 Mmm. Wait a minute. You took an Uber? 492 00:20:12,312 --> 00:20:16,182 -Yeah. You owe me $111. -(laughter) 493 00:20:16,215 --> 00:20:18,618 Well, it was so worth it to have you here. 494 00:20:18,651 --> 00:20:21,388 Shouldn't we all get $111? 495 00:20:21,421 --> 00:20:24,691 You know what? This family loves its traditions. 496 00:20:24,724 --> 00:20:26,359 Yeah. Old-fashioned. 497 00:20:26,393 --> 00:20:28,528 Yeah, yeah, we are kind of old-fashioned. 498 00:20:28,561 --> 00:20:31,163 No. I'm gonna make an old-fashioned. 499 00:20:36,836 --> 00:20:39,138 * Four calling birds, three French hens * 500 00:20:39,171 --> 00:20:40,773 * Two turtle doves 501 00:20:40,807 --> 00:20:43,276 * And a partridge in a pear tree. * 502 00:20:43,310 --> 00:20:45,278 You know why that's called "The Twelve Days of Christmas"? 503 00:20:45,312 --> 00:20:47,447 'Cause that's how long it takes to sing the damn song. 504 00:20:47,480 --> 00:20:49,248 All right? Guys, we got to think 505 00:20:49,282 --> 00:20:51,418 -of something else. -Okay, don't anyone go anywhere. 506 00:20:51,451 --> 00:20:54,153 -We have written a new Christmas carol. -Oh. 507 00:20:54,186 --> 00:20:56,789 -It's gonna be a classic. -(clearing throats) 508 00:20:56,823 --> 00:20:59,459 * Hark, now listen to us sing 509 00:20:59,492 --> 00:21:02,228 * How Baxters do their Christmas thing * 510 00:21:02,261 --> 00:21:04,564 * Mom, she sips her spiked eggnog * 511 00:21:04,597 --> 00:21:07,166 MANDY: * Dad records his Yuletide vlog * 512 00:21:07,199 --> 00:21:08,768 KRISTIN, MANDY AND EVE: * A drive to the ER 513 00:21:08,801 --> 00:21:10,269 * In the snow 514 00:21:10,303 --> 00:21:12,805 * Because Kyle ate mistletoe 515 00:21:12,839 --> 00:21:14,641 It was one time. 516 00:21:14,674 --> 00:21:17,276 * Fruitcake sitting under the tree * 517 00:21:17,310 --> 00:21:19,612 * That's for Ryan, it's gluten-free * 518 00:21:19,646 --> 00:21:20,847 KRISTIN, MANDY AND EVE: * Dad thinks we've 519 00:21:20,880 --> 00:21:22,449 * Gone on too long 520 00:21:22,482 --> 00:21:26,218 * So we will end our Baxter song. * 521 00:21:27,354 --> 00:21:29,756 I love it, I love it. Thank you, guys. 522 00:21:29,789 --> 00:21:33,025 I hope that's not my only Christmas gift. 523 00:21:33,059 --> 00:21:35,762 Oh, uh, uh, well, we have another. Uh... 524 00:21:35,795 --> 00:21:37,096 -MIKE: Great. -Hmm? 525 00:21:37,129 --> 00:21:40,166 * We wish you a Baxter Christmas * 526 00:21:40,199 --> 00:21:42,168 * We wish you a Baxter Christmas * 527 00:21:42,201 --> 00:21:46,506 * We wish you a Baxter Christmas... * 528 00:21:46,539 --> 00:21:49,909 * And a happy New Year! 529 00:21:52,645 --> 00:21:55,181 Captioned by Media Access Group at WGBH 530 00:21:55,214 --> 00:21:56,716 (chicken clucks) 531 00:22:00,319 --> 00:22:02,355 Still need more laughs after Last Man Standing? 532 00:22:02,389 --> 00:22:04,591 Then here are a few more shows to check out from Fox. 533 00:22:07,494 --> 00:22:09,261 Welcome to the galaxy. 534 00:22:10,497 --> 00:22:12,432 Should be fun. I'll lead. 535 00:22:14,266 --> 00:22:17,169 * We're breaking waves Shooting stars * 536 00:22:17,203 --> 00:22:18,538 We're gonna make a run for it. 537 00:22:18,571 --> 00:22:19,806 * Live for glory, not forever * 538 00:22:19,839 --> 00:22:24,243 -Go! -* Reach out * 539 00:22:24,276 --> 00:22:27,847 * Make this right here Right now * 540 00:22:27,880 --> 00:22:31,651 * Stand up * 541 00:22:31,684 --> 00:22:34,421 -* Here right now * -Now! 38551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.