All language subtitles for Game.of.Thrones.S05E06.WEB-DL.x264.Hun.Eng-Krissz.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:54,306 --> 00:03:56,007 What are they oing with the boies? 2 00:03:56,058 --> 00:03:57,203 Get back to work. 3 00:03:57,663 --> 00:04:00,281 No. I've been here for weeks. 4 00:04:00,283 --> 00:04:01,783 I'm not scrubbing one more corpse 5 00:04:01,834 --> 00:04:04,352 until you tell me why I'm oing it. 6 00:04:04,386 --> 00:04:06,287 You will know why. 7 00:04:06,355 --> 00:04:10,592 - When? - When it's time, not before. 8 00:04:10,626 --> 00:04:12,093 Get back to work. 9 00:04:12,127 --> 00:04:13,595 When o I get to play the game? 10 00:04:13,629 --> 00:04:15,263 Game? 11 00:04:15,297 --> 00:04:17,882 The game. The Game of Faces. 12 00:04:17,917 --> 00:04:21,302 You trie alreay. You faile. 13 00:04:21,353 --> 00:04:22,770 I in't even know I was playing. 14 00:04:22,805 --> 00:04:25,189 Who are you? 15 00:04:25,224 --> 00:04:26,874 No one. 16 00:04:28,143 --> 00:04:29,394 Get back to work. 17 00:04:29,445 --> 00:04:30,895 Who are you? 18 00:04:30,980 --> 00:04:34,148 What are you oing here? How i you get here? 19 00:04:35,367 --> 00:04:38,720 I'm from Westeros just like you. 20 00:04:39,922 --> 00:04:42,473 aughter of a lor just like you. 21 00:04:43,576 --> 00:04:45,310 Except I was an only chil. 22 00:04:45,344 --> 00:04:48,563 Heir to his fortune. 23 00:04:48,597 --> 00:04:51,165 My mother ie. 24 00:04:51,167 --> 00:04:53,418 My father remarrie an his new wife 25 00:04:53,502 --> 00:04:56,321 gave birth to a girl. 26 00:04:56,355 --> 00:05:00,908 My stepmother in't want any rivals for her precious aughter, 27 00:05:00,976 --> 00:05:02,977 so she trie to kill me with poison. 28 00:05:03,012 --> 00:05:05,246 I foun out. 29 00:05:05,281 --> 00:05:07,515 Sought help from the Faceless Men. 30 00:05:09,718 --> 00:05:12,403 An my father was wiowe again. 31 00:05:14,073 --> 00:05:16,441 I've been serving them ever since. 32 00:05:27,653 --> 00:05:30,938 Was that true or a lie? 33 00:05:33,642 --> 00:05:35,093 What? 34 00:05:35,127 --> 00:05:36,928 i you believe every wor I sai? 35 00:05:41,767 --> 00:05:43,351 Get back to work. 36 00:05:57,950 --> 00:06:00,001 Who are you? 37 00:06:09,545 --> 00:06:11,579 Who are you? 38 00:06:16,552 --> 00:06:18,002 Arya. 39 00:06:19,171 --> 00:06:21,305 An where i you come from? 40 00:06:21,390 --> 00:06:22,807 Westeros. 41 00:06:26,945 --> 00:06:28,930 My family home is Winterfell. 42 00:06:28,932 --> 00:06:31,566 I'm the youngest aughter of a great lor, 43 00:06:31,600 --> 00:06:32,800 Ear Stark. 44 00:06:32,851 --> 00:06:34,435 He ie in battle. 45 00:06:35,571 --> 00:06:37,105 A lie. 46 00:06:37,156 --> 00:06:40,208 After he was execute, I fle the capital. 47 00:06:41,577 --> 00:06:43,444 Ha to kill a stable boy. 48 00:06:43,495 --> 00:06:45,279 rove my swor through his back. 49 00:06:46,782 --> 00:06:48,416 A lie. 50 00:06:48,450 --> 00:06:50,368 I stabbe him in the gut. 51 00:06:50,402 --> 00:06:52,937 I trie to fin my mother an brother, 52 00:06:52,971 --> 00:06:54,605 but I never i. 53 00:06:54,673 --> 00:06:57,041 They were murere by Waler Frey. 54 00:06:58,460 --> 00:07:00,678 An outlaw kinappe me, a man calle Polliver. 55 00:07:02,632 --> 00:07:06,134 A man calle the Houn. Sanor Clegane. 56 00:07:06,136 --> 00:07:08,269 He trie to sell me, but was woune in a fight. 57 00:07:08,303 --> 00:07:10,304 He begge me to kill him, but I wouln't. 58 00:07:10,339 --> 00:07:12,440 I left him in the mountains to ie. 59 00:07:12,474 --> 00:07:14,942 I wante him to suffer. I hate him. 60 00:07:17,062 --> 00:07:18,529 I hate him. 61 00:07:20,199 --> 00:07:22,984 That's not a lie! 62 00:07:22,986 --> 00:07:25,987 A girl lies to me, 63 00:07:26,038 --> 00:07:29,490 to the Many-Face Go, to herself. 64 00:07:29,492 --> 00:07:31,676 oes she truly want to be no one? 65 00:07:31,744 --> 00:07:33,911 Yes. 66 00:07:38,967 --> 00:07:41,919 I'm not playing this stupi game anymore! 67 00:07:41,970 --> 00:07:44,138 We never stop playing. 68 00:08:06,411 --> 00:08:10,031 So, those villages we were suppose to fin? 69 00:08:10,082 --> 00:08:11,916 We can't live on berries an roots. 70 00:08:11,950 --> 00:08:14,669 I can. 71 00:08:14,703 --> 00:08:16,504 You're not hungry? 72 00:08:16,538 --> 00:08:18,790 Of course I'm hungry. 73 00:08:18,874 --> 00:08:21,375 You're an awful travelling companion, o you know that? 74 00:08:21,377 --> 00:08:23,628 Possibly the least charming man I've ever met. 75 00:08:23,679 --> 00:08:25,313 I'm not your travelling companion. 76 00:08:25,347 --> 00:08:28,633 We are travelling together in each other's company, therefore... 77 00:08:28,717 --> 00:08:30,551 o you ever shut up? 78 00:08:30,602 --> 00:08:33,721 I saile from King's Laning to Pentos in a crate 79 00:08:33,772 --> 00:08:36,224 without ever saying a wor. 80 00:08:36,275 --> 00:08:37,975 Why? 81 00:08:41,063 --> 00:08:44,065 It never occurre to you to ask why until now? 82 00:08:46,401 --> 00:08:48,369 You never wonere why Tyrion Lannister 83 00:08:48,403 --> 00:08:51,072 ecie to visit a brothel in Volantis? 84 00:08:51,123 --> 00:08:54,075 I'm sure you visite many brothels in many cities. 85 00:08:56,211 --> 00:08:57,912 I kille my father. 86 00:09:00,465 --> 00:09:03,801 He wante to execute me for a crime I in't commit. 87 00:09:06,421 --> 00:09:08,673 An he was fucking the woman I love. 88 00:09:19,318 --> 00:09:20,868 As miserable as you are, Mormont, 89 00:09:20,903 --> 00:09:22,436 at least your father was a goo man. 90 00:09:22,438 --> 00:09:24,272 What o you know about my father? 91 00:09:24,306 --> 00:09:27,859 I met him. I visite the Wall. 92 00:09:27,910 --> 00:09:30,828 When I aske him about his men, 93 00:09:30,863 --> 00:09:33,104 he knew all their stories, every one of them. 94 00:09:33,115 --> 00:09:36,701 He actually care about the people uner his comman. 95 00:09:36,785 --> 00:09:40,121 How o they put it in the Watch? 96 00:09:40,172 --> 00:09:42,924 "We shall never see his like again." 97 00:09:52,601 --> 00:09:56,103 Oh, you in't know. 98 00:10:01,476 --> 00:10:04,478 I'm sorry. I am. 99 00:10:06,815 --> 00:10:08,316 How? 100 00:10:09,818 --> 00:10:11,652 I only know what I hear. 101 00:10:11,703 --> 00:10:12,870 How? 102 00:10:12,955 --> 00:10:15,489 He was leaing an expeition beyon the Wall. 103 00:10:16,408 --> 00:10:19,076 There was a mutiny. 104 00:10:19,127 --> 00:10:21,395 He was murere by his own men. 105 00:10:33,008 --> 00:10:35,259 We better keep moving. 106 00:11:24,726 --> 00:11:26,277 Valar morghulis. 107 00:11:26,345 --> 00:11:28,412 Valar ohaeris. 108 00:11:29,848 --> 00:11:32,149 I have nowhere else to go. 109 00:11:32,184 --> 00:11:35,853 I've taken her to every healer in Braavos. 110 00:11:35,887 --> 00:11:38,889 I've spent every penny I ha. 111 00:11:43,996 --> 00:11:47,031 She suffers every ay of her life. 112 00:11:47,065 --> 00:11:50,051 I just want it to en. 113 00:12:17,946 --> 00:12:19,613 It hurts. 114 00:12:19,664 --> 00:12:22,033 I know. 115 00:12:24,169 --> 00:12:26,620 on't be afrai. 116 00:12:26,671 --> 00:12:30,074 I use to be like you. 117 00:12:30,108 --> 00:12:32,243 I was sick. 118 00:12:33,512 --> 00:12:35,513 I was ying. 119 00:12:38,366 --> 00:12:42,053 But my father never gave up on me. 120 00:12:44,473 --> 00:12:47,258 He love me 121 00:12:47,292 --> 00:12:48,893 more than anything in the worl, 122 00:12:48,944 --> 00:12:51,679 just like your father loves you. 123 00:12:51,713 --> 00:12:54,965 So he brought me here. 124 00:12:55,000 --> 00:12:57,651 My father praye to the Many-Face Go. 125 00:12:59,788 --> 00:13:01,989 An I rank the water from his fountain. 126 00:13:03,208 --> 00:13:05,059 It heale me. 127 00:13:17,672 --> 00:13:20,257 I've evote my life to him now. 128 00:13:21,777 --> 00:13:23,938 You on't want to hurt anymore? 129 00:13:26,031 --> 00:13:27,731 rink. 130 00:16:12,063 --> 00:16:14,014 Is a girl reay? 131 00:16:15,684 --> 00:16:18,569 To give up her ears, her nose, her tongue? 132 00:16:20,155 --> 00:16:23,023 Her hopes an reams, her loves an hates? 133 00:16:23,074 --> 00:16:25,859 All that makes a girl who she is? 134 00:16:26,995 --> 00:16:29,163 Forever? 135 00:16:32,284 --> 00:16:34,702 No. 136 00:16:34,704 --> 00:16:37,871 A girl is not reay to become no one. 137 00:16:43,361 --> 00:16:46,030 But she is reay to become someone else. 138 00:16:59,311 --> 00:17:02,363 Why aenerys? Why is she worth all this? 139 00:17:04,065 --> 00:17:07,201 As I recall, the Mormonts fought against the Targaryens 140 00:17:07,235 --> 00:17:09,119 uring Robert's Rebellion. 141 00:17:09,154 --> 00:17:11,288 o you believe in anything? 142 00:17:11,323 --> 00:17:12,990 I believe in lots of things. 143 00:17:13,074 --> 00:17:14,958 In something greater than ourselves, I mean. 144 00:17:14,993 --> 00:17:17,077 The gos, estiny. 145 00:17:17,128 --> 00:17:20,331 o you believe there's a plan for this worl? 146 00:17:20,415 --> 00:17:22,833 No. 147 00:17:22,884 --> 00:17:24,134 Neither i I. 148 00:17:24,169 --> 00:17:26,553 I was a cynic just like you. 149 00:17:26,588 --> 00:17:29,723 Then I saw a girl step into a great fire 150 00:17:29,758 --> 00:17:31,642 with three stone eggs. 151 00:17:31,676 --> 00:17:34,478 When the fire burne out, I thought I' fin her blackene bones. 152 00:17:34,512 --> 00:17:38,599 Instea, I saw her, aenerys, 153 00:17:38,650 --> 00:17:42,653 alive an unhurt, holing her baby ragons. 154 00:17:44,989 --> 00:17:47,775 Have you ever hear baby ragons singing? 155 00:17:47,826 --> 00:17:49,526 No. 156 00:17:49,577 --> 00:17:52,029 It's har to be a cynic after that. 157 00:17:53,948 --> 00:17:56,200 oesn't mean she's going to be a great queen. 158 00:17:56,251 --> 00:17:58,118 No, it oesn't. 159 00:17:58,169 --> 00:18:00,454 The Targaryens are famously insane. 160 00:18:00,456 --> 00:18:03,374 What if she conquers the worl? Then what? 161 00:18:03,425 --> 00:18:05,676 1,000 years of peace an prosperity? 162 00:18:05,710 --> 00:18:07,711 First we have to conquer the worl. 163 00:18:07,762 --> 00:18:09,630 We? 164 00:18:09,632 --> 00:18:11,849 All right, let's assume your reams come true. 165 00:18:11,933 --> 00:18:15,219 She's ecstatic when you bring her this enemy warf. 166 00:18:15,270 --> 00:18:18,439 She hacks off my hea an restores your position. 167 00:18:18,473 --> 00:18:20,774 You comman her army, sail to Westeros, 168 00:18:20,809 --> 00:18:23,727 efeat all your enemies an watch her climb those steps 169 00:18:23,778 --> 00:18:25,229 an sit on the Iron Throne. 170 00:18:25,280 --> 00:18:27,531 Hurrah. Long live the queen. Then what? 171 00:18:27,565 --> 00:18:29,149 Then she rules. 172 00:18:29,200 --> 00:18:32,369 So a woman who has not spent a single ay of her ault life 173 00:18:32,404 --> 00:18:35,122 in Westeros becomes the ruler of Westeros? That's justice? 174 00:18:35,156 --> 00:18:37,708 - She's the rightful heir. - Why? 175 00:18:37,742 --> 00:18:41,578 Because her father, who burne living men for amusement, was the king? 176 00:18:44,966 --> 00:18:47,251 - That's a slave ship. - Why are they anchore? 177 00:18:47,302 --> 00:18:49,086 They probably came ashore for... 178 00:18:49,137 --> 00:18:51,588 Water. 179 00:19:02,183 --> 00:19:04,935 Got a lot of fight in you, huh? 180 00:19:13,194 --> 00:19:15,245 Salt mines? 181 00:19:15,330 --> 00:19:18,582 Yeah, that or a galley slave. 182 00:19:18,616 --> 00:19:20,501 He looks strong enough. 183 00:19:20,535 --> 00:19:23,337 What about the warf? 184 00:19:23,371 --> 00:19:25,672 Worthless. 185 00:19:25,707 --> 00:19:28,292 Cut his throat. 186 00:19:28,343 --> 00:19:30,344 Wait. Wait. Wait, wait, wait! Let's iscuss this. 187 00:19:30,378 --> 00:19:32,796 An then chop off his cock. 188 00:19:32,881 --> 00:19:34,047 We'll sell it for a fortune. 189 00:19:34,098 --> 00:19:36,216 A warf's cock has magic powers. 190 00:19:36,267 --> 00:19:38,635 Wait! Wait! 191 00:19:38,686 --> 00:19:40,053 Wait, wait, wait! 192 00:19:40,055 --> 00:19:42,689 You can't just han a ry cock to a merchant 193 00:19:42,724 --> 00:19:44,224 an expect him to pay for it. 194 00:19:44,226 --> 00:19:46,226 He has to know it came from a warf. 195 00:19:46,277 --> 00:19:49,580 An how coul he know unless he sees the warf? 196 00:19:49,614 --> 00:19:51,365 It will be a warf-size cock. 197 00:19:51,399 --> 00:19:53,400 Guess again. 198 00:19:58,239 --> 00:20:01,325 The warf lives until we fin a cock merchant. 199 00:20:10,001 --> 00:20:12,503 Queen aenerys has outlawe slavery. 200 00:20:12,554 --> 00:20:15,589 We're boun for Volantis, not Slaver's Bay. 201 00:20:15,591 --> 00:20:19,309 Besies, she reopene the fighting pits. 202 00:20:19,344 --> 00:20:22,012 I've never hear of free men fighting in the pits. 203 00:20:22,063 --> 00:20:24,264 The fighting pits in Meereen? 204 00:20:24,266 --> 00:20:27,267 You're in luck, then. You're about to be rich. 205 00:20:27,269 --> 00:20:31,238 You are looking at one of the great warriors in the Seven Kingoms. 206 00:20:32,941 --> 00:20:34,525 Him. 207 00:20:34,576 --> 00:20:38,495 Him? He's got to be 60 years ol. 208 00:20:38,530 --> 00:20:41,248 Sure, he's a bit long in the tooth, 209 00:20:41,282 --> 00:20:44,084 a bit withere, been in the sun too long. 210 00:20:44,118 --> 00:20:47,588 We can all see that. But he is a veteran of 100 battles. 211 00:20:47,622 --> 00:20:49,923 They wrote songs about him. 212 00:20:56,097 --> 00:20:57,848 That true? 213 00:21:03,137 --> 00:21:06,023 He won the tournament at Lannisport. 214 00:21:06,057 --> 00:21:08,692 Unseating Ser Jaime Lannister himself. 215 00:21:09,944 --> 00:21:12,980 The Kingslayer. 216 00:21:12,982 --> 00:21:16,400 Jousting. You're talking about jousting. 217 00:21:16,451 --> 00:21:18,785 A fancy game for fancy las. 218 00:21:18,820 --> 00:21:21,572 The men who fight in the pits of Meereen will swallow him whole. 219 00:21:21,623 --> 00:21:24,663 I kille a othraki bloorier in single combat. 220 00:21:35,169 --> 00:21:36,587 Liar. 221 00:21:36,638 --> 00:21:39,306 It's no lie. His name was Qotho. 222 00:21:39,340 --> 00:21:42,225 He was bloorier to Khal rogo. 223 00:21:42,260 --> 00:21:46,229 Take me to Slaver's Bay, put a swor in my han, 224 00:21:46,264 --> 00:21:47,898 I'll prove my worth. 225 00:21:59,611 --> 00:22:02,829 For my chilren. Money. 226 00:22:06,451 --> 00:22:08,502 Lor Baelish. 227 00:22:08,536 --> 00:22:10,671 Yes? 228 00:22:12,006 --> 00:22:14,041 Lancel Lannister. 229 00:22:16,210 --> 00:22:18,178 Brother Lancel. 230 00:22:18,212 --> 00:22:19,796 We abanon our family names. 231 00:22:19,847 --> 00:22:21,632 Quite a family to abanon. 232 00:22:21,683 --> 00:22:24,851 The city has change since you were here last. 233 00:22:24,886 --> 00:22:26,770 We flooe the gutters with wine, 234 00:22:26,804 --> 00:22:29,272 smashe the false iols, 235 00:22:29,307 --> 00:22:31,808 an set the goless on the run. 236 00:22:31,859 --> 00:22:33,360 Well one. 237 00:22:38,816 --> 00:22:42,035 I'm here on urgent business for the Queen Mother. 238 00:22:42,070 --> 00:22:45,038 Shoul I sen wor that I'll be elaye? 239 00:22:48,793 --> 00:22:50,460 Step carefully, Lor Baelish. 240 00:22:50,495 --> 00:22:52,913 You'll fin there's little tolerance for flesh pelers 241 00:22:52,964 --> 00:22:54,498 in the new King's Laning. 242 00:22:54,549 --> 00:22:57,384 We both pele fantasies, Brother Lancel. 243 00:22:57,418 --> 00:22:59,920 Mine just happen to be entertaining. 244 00:23:09,230 --> 00:23:12,566 o you think it's wise, Your Grace, 245 00:23:12,600 --> 00:23:14,401 arresting the heir to Highgaren? 246 00:23:14,435 --> 00:23:17,270 The Faith arreste the heir to Highgaren. 247 00:23:17,272 --> 00:23:20,433 Of course, an the Faith were arme on your orers. 248 00:23:20,441 --> 00:23:22,242 The king's orers. 249 00:23:22,276 --> 00:23:24,361 Is the king to blame for Ser Loras's perversion? 250 00:23:24,445 --> 00:23:26,313 House Tyrell won't tolerate this insult. 251 00:23:26,347 --> 00:23:29,449 House Tyrell won't tolerate it? 252 00:23:29,500 --> 00:23:31,451 I'm the insulte party, Lor Baelish. 253 00:23:31,486 --> 00:23:33,320 Ser Loras was promise to me. 254 00:23:33,354 --> 00:23:35,338 Instea he chose the company of boys. 255 00:23:35,373 --> 00:23:37,693 One's choice of companion is a curious thing. 256 00:23:40,395 --> 00:23:41,962 Most curious. 257 00:23:44,132 --> 00:23:46,299 Lysa Arryn, for instance. 258 00:23:46,301 --> 00:23:48,335 Thoroughly repellant woman. 259 00:23:49,737 --> 00:23:51,688 Forgive me. 260 00:23:51,723 --> 00:23:53,690 I know you're still in mourning. 261 00:23:53,725 --> 00:23:57,110 Lysa was a goo woman. 262 00:23:57,145 --> 00:23:58,445 A kin woman. 263 00:23:58,479 --> 00:24:01,448 She was neither of those things. We both know it. 264 00:24:01,482 --> 00:24:03,483 Still, I pity her son. 265 00:24:03,518 --> 00:24:05,786 How fortunate the young Lor of the Vale 266 00:24:05,820 --> 00:24:08,121 has a new father to counsel him. 267 00:24:08,156 --> 00:24:10,157 I know how har it can be 268 00:24:10,159 --> 00:24:12,993 to lose both your parents at such a young age. 269 00:24:12,995 --> 00:24:15,995 If war comes to Westeros, will the Knights of the Vale fight for their king? 270 00:24:17,081 --> 00:24:19,416 Young Lor Robin hees my avice. 271 00:24:20,968 --> 00:24:23,370 An I have always counsele loyalty to the throne. 272 00:24:23,404 --> 00:24:25,205 Goo. 273 00:24:29,510 --> 00:24:31,394 If there's nothing else. 274 00:24:32,513 --> 00:24:34,347 There is another matter, Your Grace. 275 00:24:34,398 --> 00:24:37,100 Something so urgent I couln't trust the wors to a raven. 276 00:24:37,185 --> 00:24:40,036 You once charge me with fining Arya Stark. 277 00:24:40,071 --> 00:24:42,989 To my shame, I faile you. 278 00:24:43,024 --> 00:24:45,325 But I have foun Sansa Stark. 279 00:24:46,861 --> 00:24:50,247 Alive an well an home again 280 00:24:50,281 --> 00:24:51,748 living at Winterfell. 281 00:24:51,783 --> 00:24:54,034 That's not possible. 282 00:24:54,085 --> 00:24:56,419 My sources are well place. 283 00:24:57,588 --> 00:24:59,623 They tell me Roose Bolton 284 00:24:59,674 --> 00:25:02,125 plans to marry her to his son Ramsay, 285 00:25:02,176 --> 00:25:04,845 a bastar recently legitimize by King Tommen. 286 00:25:04,879 --> 00:25:08,849 Roose Bolton is Waren of the North by the grace of my father. 287 00:25:08,883 --> 00:25:12,853 Inee, his rewar for stabbing his own king in the heart. 288 00:25:14,138 --> 00:25:16,273 We were fools to trust a turncloak. 289 00:25:16,307 --> 00:25:18,725 Marrying his son to the last of the Starks 290 00:25:18,727 --> 00:25:20,644 gives him more legitimacy in the North 291 00:25:20,695 --> 00:25:22,612 than an alliance with a hate southern house. 292 00:25:22,647 --> 00:25:26,032 I will skin him an his bastar 293 00:25:26,067 --> 00:25:27,901 like that wretch on their blooy sigil. 294 00:25:27,903 --> 00:25:29,736 I woul counsel patience, Your Grace. 295 00:25:29,738 --> 00:25:31,621 Patience? 296 00:25:31,656 --> 00:25:33,206 Sansa helpe murer my son. 297 00:25:33,241 --> 00:25:34,791 Roose Bolton is a traitor. 298 00:25:34,826 --> 00:25:36,793 Stannis Baratheon is also a traitor, 299 00:25:36,878 --> 00:25:38,445 marching with his army on Winterfell. 300 00:25:38,479 --> 00:25:40,964 Let Stannis an Roose battle. 301 00:25:40,998 --> 00:25:43,633 Let the enemies of the throne slaughter each other. 302 00:25:43,668 --> 00:25:47,037 An when they're one, seize Winterfell from whichever thief survives. 303 00:25:47,071 --> 00:25:49,556 Winterfell is 1,000 miles away from here. 304 00:25:49,590 --> 00:25:51,758 The weather has alreay begun to turn. 305 00:25:51,760 --> 00:25:54,694 That is why it is critical to strike soon 306 00:25:54,729 --> 00:25:57,147 while the victor still licks his wouns. 307 00:25:58,933 --> 00:26:01,234 Surely your Uncle Kevan coul muster a force. 308 00:26:01,269 --> 00:26:04,604 My Uncle Kevan has all the courage of a kitchen mouse. 309 00:26:04,639 --> 00:26:06,223 Ser Jaime, then. 310 00:26:06,257 --> 00:26:08,859 Jaime's away on a sensitive iplomatic mission. 311 00:26:08,893 --> 00:26:11,611 I have no iea when he'll be back. 312 00:26:11,662 --> 00:26:14,114 Perhaps I can help. 313 00:26:14,116 --> 00:26:17,284 The Knights of the Vale are some of the best fighters in Westeros, 314 00:26:17,335 --> 00:26:19,553 traine to battle in the ice an the snow. 315 00:26:19,587 --> 00:26:22,455 Forgive me, Lor Baelish, 316 00:26:22,506 --> 00:26:24,708 you have a reputation as a moneylener 317 00:26:24,759 --> 00:26:27,294 an a brothel keeper, not a military man. 318 00:26:27,345 --> 00:26:29,479 You wouln't risk a single Lannister solier 319 00:26:29,513 --> 00:26:32,933 or a single coin from the royal treasury. 320 00:26:32,967 --> 00:26:34,684 What o you have to lose? 321 00:26:34,719 --> 00:26:36,586 A brothel keeper? 322 00:26:36,621 --> 00:26:38,138 An if you succee? 323 00:26:38,140 --> 00:26:40,307 Name me Waren of the North. 324 00:26:44,729 --> 00:26:48,198 I'll speak to the king this evening, 325 00:26:48,232 --> 00:26:50,400 have him issue a royal ecree. 326 00:26:50,434 --> 00:26:53,286 I'll not rest until the lion flies over Winterfell. 327 00:26:53,321 --> 00:26:55,605 An I'll know you're a man of your wor 328 00:26:55,640 --> 00:26:58,658 when I see Sansa Stark's hea on a spike. 329 00:26:58,709 --> 00:27:00,794 As I sai... 330 00:27:00,828 --> 00:27:02,779 I live to serve. 331 00:27:08,252 --> 00:27:11,421 I'm going to ask him tomorrow. 332 00:27:13,007 --> 00:27:14,724 - What if he says no? - He won't. 333 00:27:14,809 --> 00:27:17,177 We've waite long enough. 334 00:27:17,228 --> 00:27:19,429 I want you to be my wife. 335 00:27:19,480 --> 00:27:21,514 Now. 336 00:27:22,817 --> 00:27:24,434 What is it? 337 00:27:24,468 --> 00:27:27,404 o you want to marry me because our families arrange it? 338 00:27:27,438 --> 00:27:29,322 Or o you... 339 00:27:36,747 --> 00:27:39,366 We can't. Not yet. 340 00:27:39,368 --> 00:27:40,583 Why not? 341 00:27:40,618 --> 00:27:42,669 You know why not. Someone will see. 342 00:27:42,703 --> 00:27:45,038 You are going to be my wife. 343 00:27:45,089 --> 00:27:49,125 I am going to be your husban. 344 00:27:49,176 --> 00:27:52,712 We're allowe to walk through the garens together. 345 00:27:52,714 --> 00:27:55,382 How many other girls have you walke through these garens? 346 00:27:57,351 --> 00:28:00,020 I like the way your eyes go squinty when you're jealous. 347 00:28:00,054 --> 00:28:03,606 They o not go squinty an you in't answer the question. 348 00:28:03,641 --> 00:28:06,076 They make a lovely couple. 349 00:28:06,110 --> 00:28:09,279 A Lannister an a Martell. 350 00:28:09,313 --> 00:28:12,732 They have no iea how angerous that is. 351 00:28:12,767 --> 00:28:14,968 We must protect them. 352 00:28:15,002 --> 00:28:16,970 Yes, my prince. 353 00:28:18,606 --> 00:28:21,708 You haven't ha to use that axe of yours in a long time. 354 00:28:23,411 --> 00:28:25,045 I hope you remember how. 355 00:28:25,079 --> 00:28:27,747 I remember how. 356 00:28:30,084 --> 00:28:33,963 * The ornishman's wife was as fair as the sun * 357 00:28:33,997 --> 00:28:39,085 * An her kisses were warmer than spring * 358 00:28:39,119 --> 00:28:41,037 * The ornishman's blae * 359 00:28:41,088 --> 00:28:43,372 * It was mae of black steel * 360 00:28:43,423 --> 00:28:47,877 * An its kiss was a terrible thing * 361 00:28:47,928 --> 00:28:52,131 * The ornishman's wife woul sing as she bathe * 362 00:28:52,182 --> 00:28:56,219 - * In a voice that was sweet as a peach... * - All right, that's enough. 363 00:28:56,270 --> 00:28:58,387 I'm coming to the best part. 364 00:28:58,438 --> 00:29:00,389 We're trying to blen in. 365 00:29:00,391 --> 00:29:02,475 on't want everyone in orne to hear your accent. 366 00:29:02,526 --> 00:29:04,310 This song really is all about the ening. 367 00:29:04,394 --> 00:29:06,696 It can wait. There. 368 00:29:10,067 --> 00:29:11,901 That's the Water Garens. 369 00:29:11,903 --> 00:29:14,453 An once we've got the princess, then what? 370 00:29:16,874 --> 00:29:19,625 I like to improvise. 371 00:29:19,660 --> 00:29:22,011 That explains the golen han. 372 00:29:41,481 --> 00:29:45,902 Unbowe. Unbent. Unbroken. 373 00:29:47,437 --> 00:29:48,437 For Oberyn. 374 00:29:48,488 --> 00:29:50,439 For Oberyn. 375 00:30:29,980 --> 00:30:32,264 Well, she's mae herself at home. 376 00:30:37,955 --> 00:30:40,206 Myrcella. 377 00:30:42,743 --> 00:30:44,627 Uncle Jaime? 378 00:30:44,661 --> 00:30:46,662 I... 379 00:30:46,713 --> 00:30:48,914 I on't unerstan. What are you oing here? 380 00:30:48,966 --> 00:30:51,167 Let's speak in private. 381 00:30:51,169 --> 00:30:54,003 - I am Trystane Martell. - Trystane is my intene. 382 00:30:54,054 --> 00:30:56,973 Excellent. Goo to meet you. 383 00:30:57,007 --> 00:30:58,975 We weren't expecting you, Lor Jaime. 384 00:30:59,009 --> 00:31:01,761 Why on't you let them have some time alone, son? 385 00:31:06,233 --> 00:31:08,434 Let's not o something stupi. 386 00:31:12,806 --> 00:31:14,740 That was something stupi. 387 00:31:14,775 --> 00:31:16,325 We have to go, Myrcella, now. 388 00:31:16,360 --> 00:31:18,444 - You hurt him! - He'll be fine, I promise. 389 00:31:18,495 --> 00:31:20,196 But we have to... 390 00:31:24,201 --> 00:31:26,085 Oh, for fuck's sake. 391 00:32:07,911 --> 00:32:09,161 Take her! 392 00:32:11,798 --> 00:32:13,549 - You're coming with me. - I on't want to. 393 00:32:13,583 --> 00:32:15,784 I wasn't asking, princess. 394 00:32:22,476 --> 00:32:25,177 - Ah! - rop your weapons! 395 00:32:33,353 --> 00:32:35,688 I am Obara San. 396 00:32:35,739 --> 00:32:38,107 aughter of Oberyn Martell. 397 00:32:38,158 --> 00:32:41,444 I fight for orne. Who o you fight for? 398 00:32:41,495 --> 00:32:43,446 rop your weapons. 399 00:33:00,847 --> 00:33:04,800 When you were whole, it woul have been a goo fight. 400 00:33:15,228 --> 00:33:17,313 You fight pretty goo for a little girl. 401 00:33:44,174 --> 00:33:46,225 Halt! 402 00:33:48,512 --> 00:33:52,431 Oh, you can smell the shit from five miles away. 403 00:33:52,482 --> 00:33:54,650 Well, why have we stoppe? Go on. 404 00:33:58,538 --> 00:34:00,990 Rumors an gossip, that's all they've got. 405 00:34:01,024 --> 00:34:03,159 It's theater, nothing more. 406 00:34:03,193 --> 00:34:06,328 If they arreste all the pillow biters in King's Laning, 407 00:34:06,363 --> 00:34:09,365 there' be no room left in the ungeons for anyone else. 408 00:34:09,416 --> 00:34:11,283 Everyone knew about him an Renly. 409 00:34:11,334 --> 00:34:14,870 Renly Baratheon shagge half the stable boys in the Seven Kingoms. 410 00:34:14,872 --> 00:34:16,755 Everyone knew, no one care. 411 00:34:16,790 --> 00:34:18,374 But he was the king's brother. 412 00:34:18,425 --> 00:34:20,209 An Loras is the queen's brother. 413 00:34:20,211 --> 00:34:22,678 No, no, no, no. This is unacceptable. 414 00:34:22,712 --> 00:34:24,792 - Cersei's behin it. - Yeah, of course she is. 415 00:34:24,798 --> 00:34:27,216 She wants to rag our name through the irt, 416 00:34:27,267 --> 00:34:29,101 put us in our place. 417 00:34:29,135 --> 00:34:31,220 Get some rest, ear. You look appalling. 418 00:34:31,271 --> 00:34:33,439 Let me eal with Cersei Lannister. 419 00:34:39,479 --> 00:34:42,948 Your Grace, I have travelle a long way. 420 00:34:42,983 --> 00:34:45,451 You must be exhauste. 421 00:34:47,787 --> 00:34:50,623 Put the pen own, ear. We both know you're not writing anything. 422 00:34:50,657 --> 00:34:53,993 Ah, yes. The famously tart-tongue Queen of Thorns. 423 00:34:54,060 --> 00:34:57,046 An the famous tart Queen Cersei. 424 00:35:00,750 --> 00:35:02,334 I beg your paron? 425 00:35:02,385 --> 00:35:05,971 I know you're behin this absur incarceration of my granson. 426 00:35:06,006 --> 00:35:08,841 If you apologize for that comment, perhaps I'll... 427 00:35:08,892 --> 00:35:11,760 You'll get your apology when I get Loras. 428 00:35:12,979 --> 00:35:14,847 I was as shocke as anyone 429 00:35:14,898 --> 00:35:17,516 when the Faith arreste Ser Loras. 430 00:35:17,567 --> 00:35:20,152 I have no love for these fanatics, 431 00:35:20,186 --> 00:35:22,788 but what can a Queen Mother o? 432 00:35:24,107 --> 00:35:26,025 Has the crown suenly stoppe neeing 433 00:35:26,076 --> 00:35:29,328 the troops, gol, an wheat my house supplies? 434 00:35:29,412 --> 00:35:31,413 I can assure you, 435 00:35:31,448 --> 00:35:33,449 our alliance with House Tyrell remains... 436 00:35:33,500 --> 00:35:35,117 o you expect the alliance to continue 437 00:35:35,168 --> 00:35:37,870 after you've thrown our future into prison? 438 00:35:37,954 --> 00:35:40,256 As I sai, 439 00:35:40,290 --> 00:35:42,741 I in't imprison anyone. 440 00:35:42,776 --> 00:35:44,176 As for your veile threats... 441 00:35:44,210 --> 00:35:45,661 What veil? 442 00:35:48,014 --> 00:35:52,518 The Lannister-Tyrell alliance brought peace to a war-torn country. 443 00:35:52,585 --> 00:35:55,804 o you really want to see the Seven Kingoms slie back into warfare? 444 00:35:58,942 --> 00:36:00,476 I in't trust your father. 445 00:36:00,527 --> 00:36:03,145 I in't particularly like him. 446 00:36:03,147 --> 00:36:06,699 But I respecte him. He was no fool. 447 00:36:06,733 --> 00:36:10,452 He unerstoo that sometimes we must work with our rivals 448 00:36:10,487 --> 00:36:12,037 rather than estroy them. 449 00:36:12,072 --> 00:36:14,290 House Lannister has no rival. 450 00:36:16,710 --> 00:36:20,195 The High Septon has calle for an inquest, not a trial. 451 00:36:20,230 --> 00:36:21,914 Just a small hearing to etermine 452 00:36:21,965 --> 00:36:24,800 whether the charges against Loras have merit, 453 00:36:24,834 --> 00:36:26,852 which I'm sure they on't. 454 00:36:26,886 --> 00:36:30,372 Loras will be free, our happy alliance will continue... 455 00:36:32,092 --> 00:36:35,010 an we'll forget this unfortunate conversation ever happene. 456 00:36:36,813 --> 00:36:38,347 Goo ay, Lay Olenna. 457 00:36:58,001 --> 00:37:00,753 You are aware of the rumors concerning you an Renly? 458 00:37:01,871 --> 00:37:04,456 I on't pay attention to rumors. 459 00:37:04,507 --> 00:37:07,826 You were sai to be esponent when he ie. 460 00:37:07,861 --> 00:37:11,397 Witnesses state that you refuse to leave his besie 461 00:37:11,431 --> 00:37:13,966 even as Stannis's army close in. 462 00:37:14,017 --> 00:37:17,853 He was my frien. He was my king. 463 00:37:17,887 --> 00:37:20,305 Wasn't Joffrey your king? 464 00:37:20,357 --> 00:37:23,359 He was anointe by the Seven, not Renly. 465 00:37:23,393 --> 00:37:27,946 I was wrong to support Renly's claim, I know that. 466 00:37:29,115 --> 00:37:31,533 But I was forgiven by Joffrey. 467 00:37:31,568 --> 00:37:34,036 I fought for him at the Battle of Blackwater. 468 00:37:34,070 --> 00:37:37,740 Yes, wearing Renly's armor. 469 00:37:37,742 --> 00:37:40,125 Why oes it matter what I wore? 470 00:37:40,160 --> 00:37:42,795 o you eny all the charges against you? 471 00:37:42,829 --> 00:37:44,880 Fornication. 472 00:37:44,914 --> 00:37:47,082 Buggery. Blasphemy. 473 00:37:47,084 --> 00:37:48,717 Of course I eny them. 474 00:37:48,752 --> 00:37:50,803 You never lay with Renly Baratheon? 475 00:37:50,837 --> 00:37:52,788 Never. 476 00:37:52,822 --> 00:37:54,973 Nor any other man? 477 00:37:55,008 --> 00:37:56,625 Never. 478 00:37:58,978 --> 00:38:01,597 That will be all, Ser Loras. 479 00:38:08,772 --> 00:38:11,490 Well, I think that's quite enough of that. 480 00:38:11,524 --> 00:38:14,109 The Faith calls Queen Margaery forwar. 481 00:38:14,160 --> 00:38:16,111 You call me forwar? 482 00:38:16,196 --> 00:38:18,497 Yes, we have some questions for you. 483 00:38:18,531 --> 00:38:22,634 - I am the queen. - You are. 484 00:38:22,669 --> 00:38:25,104 An accoring to the law of the Seven, 485 00:38:25,138 --> 00:38:27,539 neither kings nor queens are exempt 486 00:38:27,590 --> 00:38:30,459 from testimony at a holy inquest. 487 00:38:48,478 --> 00:38:52,147 How o you respon to these charges against your brother? 488 00:38:52,149 --> 00:38:53,916 They are lies. 489 00:38:53,950 --> 00:38:55,617 - All of them? - All of them. 490 00:38:55,652 --> 00:38:58,604 Queen Margaery, 491 00:38:58,638 --> 00:39:00,155 in the presence of the gos, 492 00:39:00,190 --> 00:39:02,407 o you swear that your brother is innocent 493 00:39:02,459 --> 00:39:04,326 of these charges against him 494 00:39:04,377 --> 00:39:05,994 to the best of your knowlege? 495 00:39:05,996 --> 00:39:08,080 Yes, I swear it. 496 00:39:09,332 --> 00:39:11,583 Thank you, Your Grace. 497 00:39:37,110 --> 00:39:38,861 o you know this man? 498 00:39:38,912 --> 00:39:42,414 Yes, very well. 499 00:39:42,448 --> 00:39:45,200 He is Ser Loras Tyrell, heir to Highgaren. 500 00:39:45,202 --> 00:39:47,870 How i you come to meet? 501 00:39:47,921 --> 00:39:50,539 I squire for him. 502 00:39:50,573 --> 00:39:52,374 He took a liking to me. 503 00:39:52,425 --> 00:39:55,586 He summone me to his chamber the first ay we met. 504 00:39:56,629 --> 00:40:00,382 An what occurre in his chamber? 505 00:40:00,384 --> 00:40:04,887 We engage in intimate relations. 506 00:40:04,889 --> 00:40:06,722 You lay with him? 507 00:40:06,773 --> 00:40:08,307 That night an many others. 508 00:40:08,358 --> 00:40:10,809 Liar. He's a liar. 509 00:40:12,362 --> 00:40:14,229 Is there anyone else who can support your claim? 510 00:40:14,231 --> 00:40:16,532 Yes. 511 00:40:16,566 --> 00:40:19,451 Yes, Queen Margaery. 512 00:40:19,536 --> 00:40:22,871 She walke in on us once not long ago. 513 00:40:22,906 --> 00:40:25,574 She in't seem surprise. 514 00:40:25,625 --> 00:40:29,545 This testimony is an insult to a great house. 515 00:40:29,579 --> 00:40:32,748 Why shoul the Faith or anyone else take the wor of a squire 516 00:40:32,750 --> 00:40:34,416 over the heir to Highgaren? 517 00:40:34,467 --> 00:40:36,468 He has a birthmark, Your Grace. 518 00:40:36,553 --> 00:40:39,421 Quite high on his thigh. 519 00:40:39,472 --> 00:40:42,491 Wine-colore an roughly the shape of orne. 520 00:40:42,559 --> 00:40:45,060 No! Liar! 521 00:40:46,846 --> 00:40:50,766 What are you oing? Let us pass. 522 00:40:50,768 --> 00:40:53,268 The Faith is satisfie there is enough evience 523 00:40:53,319 --> 00:40:55,237 to bring a formal trial 524 00:40:55,271 --> 00:40:57,522 for Ser Loras 525 00:40:57,574 --> 00:40:59,358 an Queen Margaery. 526 00:40:59,409 --> 00:41:00,659 What? 527 00:41:00,693 --> 00:41:02,744 Bearing false witness before the gos 528 00:41:02,779 --> 00:41:05,414 is as grave a sin as any, my lay. 529 00:41:05,448 --> 00:41:07,165 Take her. 530 00:41:07,250 --> 00:41:09,918 No. Tommen. 531 00:41:09,953 --> 00:41:11,703 Tommen! 532 00:41:12,956 --> 00:41:15,040 You can't o this. I am the queen. 533 00:41:15,091 --> 00:41:17,759 Tommen! Tommen! 534 00:41:17,794 --> 00:41:20,295 I am your queen. How are you? 535 00:41:20,297 --> 00:41:21,830 Take your hans off me! 536 00:41:21,898 --> 00:41:24,516 Tommen! 537 00:41:47,740 --> 00:41:49,908 What o you want? 538 00:41:49,959 --> 00:41:52,794 Lor Ramsay sent me to raw you a bath, my lay. 539 00:41:52,829 --> 00:41:55,564 You want to be clean an fresh 540 00:41:55,598 --> 00:41:57,638 for your new husban, on't you? 541 00:42:14,233 --> 00:42:16,852 You're so beautiful, 542 00:42:16,854 --> 00:42:19,905 but you nee to keep him happy. 543 00:42:19,939 --> 00:42:24,192 Ramsay gets bore easily. 544 00:42:24,243 --> 00:42:26,361 You on't want to en up like... 545 00:42:28,331 --> 00:42:30,949 well, like the others. 546 00:42:31,000 --> 00:42:33,335 What others? 547 00:42:33,369 --> 00:42:35,620 I shouln't gossip. 548 00:42:35,672 --> 00:42:38,256 Oh, it's goo to see the re again. 549 00:42:38,291 --> 00:42:40,292 No point hiing anymore. 550 00:42:40,343 --> 00:42:41,793 What others? 551 00:42:41,844 --> 00:42:44,429 Let's see, there was Kyra 552 00:42:44,464 --> 00:42:46,431 the blacksmith's aughter. 553 00:42:46,516 --> 00:42:49,051 She was tall like you, lovely figure. 554 00:42:49,102 --> 00:42:53,555 But she talke an talke an talke 555 00:42:53,606 --> 00:42:56,975 an Ramsay grew tire of that. 556 00:42:57,026 --> 00:42:59,528 Then there was Violet. 557 00:42:59,562 --> 00:43:02,064 She ha gorgeous blone hair. 558 00:43:02,115 --> 00:43:05,067 But she got pregnant. 559 00:43:05,069 --> 00:43:07,986 An, well, that was boring. 560 00:43:08,037 --> 00:43:11,707 Then Tansy. 561 00:43:11,741 --> 00:43:13,375 Such a sweet girl. 562 00:43:13,409 --> 00:43:18,580 Of course, sweet girls get a bit ull 563 00:43:18,631 --> 00:43:20,716 after a while, on't they? 564 00:43:20,750 --> 00:43:23,051 Ramsay let me come with him on that hunt. 565 00:43:23,086 --> 00:43:24,219 Hunt? 566 00:43:24,253 --> 00:43:26,088 Mmm. 567 00:43:28,141 --> 00:43:32,427 Have you ever seen a boy after the ogs have been at it? 568 00:43:32,478 --> 00:43:34,346 Not so pretty. 569 00:43:36,315 --> 00:43:39,484 But, well, it's your weing ay. 570 00:43:39,900 --> 00:43:42,019 Why am I talking about such things? 571 00:43:44,323 --> 00:43:46,108 What was your name again? 572 00:43:46,159 --> 00:43:47,776 Myrana. 573 00:43:49,996 --> 00:43:52,614 An how long have yo love him, Myrana? 574 00:43:56,002 --> 00:43:59,123 i you imagine that he woul be with you forever, is that it? 575 00:43:59,172 --> 00:44:01,339 An I came along an ruine it. 576 00:44:04,544 --> 00:44:07,963 I'm Sansa Stark of Winterfell. 577 00:44:08,014 --> 00:44:12,434 This is my home an you can't frighten me. 578 00:44:18,241 --> 00:44:21,026 Are you one with your bath, my lay? 579 00:44:22,028 --> 00:44:24,028 Go. I can finish on my own. 580 00:44:48,471 --> 00:44:51,006 Yes? 581 00:44:58,481 --> 00:45:03,034 I've come to escort you to the goswoo, my lay. 582 00:45:07,607 --> 00:45:10,909 If you please, my lay, will you take my arm? 583 00:45:10,993 --> 00:45:13,445 No. 584 00:45:13,496 --> 00:45:16,781 Lor Ramsay, he sai I'm to take your arm. 585 00:45:16,833 --> 00:45:18,333 I'm not touching you. 586 00:45:20,253 --> 00:45:22,170 Please. 587 00:45:22,205 --> 00:45:24,172 He'll punish me. 588 00:45:26,042 --> 00:45:28,710 You think I care what he oes to you? 589 00:46:45,788 --> 00:46:48,757 Who comes before the ol gos this night? 590 00:46:49,959 --> 00:46:53,378 Sansa of the House Stark 591 00:46:53,429 --> 00:46:56,131 comes here to be we. 592 00:46:58,301 --> 00:47:02,053 A woman grown, trueborn an noble. 593 00:47:02,104 --> 00:47:06,524 She comes to beg the blessings of the gos. 594 00:47:08,361 --> 00:47:10,478 Who comes to claim her? 595 00:47:19,405 --> 00:47:21,373 Ramsay of House Bolton. 596 00:47:22,708 --> 00:47:24,993 Heir to the reafort an Winterfell. 597 00:47:27,496 --> 00:47:29,965 Who gives her? 598 00:47:32,218 --> 00:47:37,422 Theon of House Greyjoy, who was... 599 00:47:41,844 --> 00:47:43,395 who was her father's war. 600 00:47:45,681 --> 00:47:49,234 Lay Sansa, will you take this man? 601 00:48:19,015 --> 00:48:20,832 I take this man. 602 00:48:52,331 --> 00:48:54,499 Are you please, my lay? 603 00:48:57,253 --> 00:49:00,288 Goo. I want you to be happy. 604 00:49:10,483 --> 00:49:13,151 My father sai you're still a virgin. 605 00:49:18,774 --> 00:49:21,443 - Uh, yes. - Why? 606 00:49:25,114 --> 00:49:28,366 Why are you still a virgin? 607 00:49:29,052 --> 00:49:30,671 Afrai of warves? 608 00:49:32,204 --> 00:49:34,289 Lor... Lor Tyrion was kin. 609 00:49:34,340 --> 00:49:37,892 He was gentle. He never touche me. 610 00:49:39,528 --> 00:49:40,879 You're not lying to me? 611 00:49:40,963 --> 00:49:42,714 No, my lor. 612 00:49:42,748 --> 00:49:45,483 Lying to your husban on his weing night, 613 00:49:45,518 --> 00:49:49,020 that woul be a ba way to start a marriage. 614 00:49:53,943 --> 00:49:57,061 We're man an wife now. 615 00:49:57,113 --> 00:49:59,147 We shoul be honest with each other. 616 00:49:59,281 --> 00:50:00,982 on't you think? 617 00:50:01,984 --> 00:50:03,902 Yes. 618 00:50:13,913 --> 00:50:15,747 Goo. 619 00:50:18,000 --> 00:50:19,834 Take off your clothes. 620 00:50:23,806 --> 00:50:25,840 Oh, no, no, no. 621 00:50:25,925 --> 00:50:28,893 You stay here, Reek. 622 00:50:28,928 --> 00:50:31,179 You watch. 623 00:50:43,242 --> 00:50:46,261 o I nee to ask a secon time? 624 00:50:46,328 --> 00:50:48,530 I hate asking a secon time. 625 00:51:16,475 --> 00:51:17,692 Reek... 626 00:51:17,726 --> 00:51:20,929 I tol you to watch. 627 00:51:26,669 --> 00:51:29,737 You've known Sansa since she was a girl. 628 00:51:31,040 --> 00:51:32,658 Now watch her become a woman. 41562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.