All language subtitles for Ferdinand (2017).CAM-bn
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,096 --> 00:00:51,096
www.titlovi.com
2
00:00:54,096 --> 00:00:56,472
আপনি আমাকে কিছু করতে পারেন না!
- আমি ভাল আছি!
3
00:01:00,423 --> 00:01:01,940
ঠিক আছে, চল দেখি
4
00:01:07,098 --> 00:01:08,098
আপনি আমাকে পরিচালনা করতে পারবেন না!
- চলো, চলো!
5
00:01:14,074 --> 00:01:16,001
চলে যাও! - আমি আছি!
6
00:01:16,994 --> 00:01:17,994
সাবধান!
7
00:01:20,057 --> 00:01:20,954
যে বন্ধ ছিল
8
00:01:25,251 --> 00:01:27,930
হ্যালো, আমার বন্ধু
আমি বললাম আমি ফিরে যাব।
9
00:01:41,367 --> 00:01:44,301
Camin!
- আসো, হায়রে!
11
00:01:49,000 --> 00:01:53,599
আজকের দিন আজ আজ কি হচ্ছে?
- কিছু জানো না, ফার্নান্দো?
12
00:01:54,137 --> 00:01:58,074
যদি ট্রাক মানে যে তিনি একটি হত্যাকারী
একটি ষাঁড় চয়ন করুন - আপনি কে চয়ন করবেন?
13
00:01:59,338 --> 00:02:03,528
আমার বাবা, এবং আমি বড় হলে
হর্ন আমার পালা হবে।
15
00:02:10,909 --> 00:02:14,993
মহিমান্বিত সাহস!
সব সময় সবচেয়ে বিপজ্জনক bull।
16
00:02:17,137 --> 00:02:21,182
আমি এটা ঠিক করব!
একটি ষাঁড় বিরুদ্ধে একটি মানুষ
17
00:02:21,951 --> 00:02:23,224
এটা কি সুন্দর হবে?
18
00:02:23,681 --> 00:02:26,008
না।
এটা অসাধারণ হবে?
19
00:02:27,510 --> 00:02:28,595
অবশ্যই!
22
00:02:36,790 --> 00:02:43,127
শুধু একটি স্বপ্ন, সাহসী সে আমাকে নিয়ে যাবে।
আমি ইতিমধ্যে আমার বিজয়ী হাসা অনুশীলন
23
00:02:44,616 --> 00:02:46,900
ম্যাটাদর এখানে!
কোথায়?
24
00:02:47,516 --> 00:02:50,465
ওহ, না, আমি দুঃখিত!
ম্যাম।
26
00:02:55,861 --> 00:03:00,116
ভুলে যাও, সুন্দর! সে আমাকে পছন্দ করবে!
দ্রুততম এবং সবচেয়ে বিপজ্জনক আমি!
31
00:03:16,916 --> 00:03:20,650
তুমি কি ঠিক আছ? - আমার তোমার দরকার নেই
সাহায্য, আমি মিস, আমি ঠিক আছি!
33
00:03:25,235 --> 00:03:27,037
এটা কিছুই হয় না
কোনো কিছুই নেই!
34
00:03:27,765 --> 00:03:30,402
তোমাকে বাঁক দিতে হবে না?
35
00:03:30,875 --> 00:03:32,824
না, এটা অনেক মজা!
37
00:03:40,615 --> 00:03:41,801
যথেষ্ট, সাহসী!
38
00:03:42,186 --> 00:03:46,916
Scame!
- শিট! Sora,!
41
00:03:56,655 --> 00:03:58,995
তারপর যুদ্ধ! বুল্ড কাজ করে!
42
00:03:59,402 --> 00:04:02,224
আমাকে দাও যদি তুমি চাও
কিন্তু ফুল স্পর্শ করবেন না
43
00:04:03,335 --> 00:04:06,803
তুমি কি আমাকে আঘাত দেবে?
কি? কোথায় মজা?
47
00:04:23,951 --> 00:04:25,214
শুভকামনা, বাবা
55
00:05:25,202 --> 00:05:28,040
ফার্নান্দো! তুমি কোথায়?
56
00:05:29,418 --> 00:05:31,026
আপনি আমাকে বেছে নিলেন, আপনি কি বিশ্বাস করেন?
65
00:05:56,512 --> 00:05:59,485
আপনি আপনার বৃদ্ধ মানুষ থেকে শক্তিশালী এবং শক্তিশালী হবে!
66
00:05:59,922 --> 00:06:02,345
এটা অবশ্যই নিশ্চিত। কোন সম্ভাবনা আছে!
--no!
75
00:06:33,616 --> 00:06:38,900
তুমি ফিরে আসবে, তাই না? কি?
সেই হত্যাকারীর কোন সুযোগ নেই! একমত?
79
00:08:17,831 --> 00:08:18,790
জাউ।
84
00:08:50,280 --> 00:08:53,116
আসো, ফিরে আসো পিছনে।
86
00:08:57,412 --> 00:08:59,330
অপেক্ষা কর
98
00:13:26,347 --> 00:13:27,432
আপনি ঠিক আছেন!
99
00:13:36,357 --> 00:13:38,860
কে ভাল ছেলে?
আপনি!
102
00:13:59,698 --> 00:14:00,532
ফার্নান্দো!
104
00:15:55,997 --> 00:15:58,114
জর্জ, আমি বন্ধু
109
00:16:11,179 --> 00:16:14,307
পেকো, পিকোমিটি, কুকুরের ব্যাপার কি?
115
00:16:36,456 --> 00:16:39,790
হেই, আমি গুলি করলাম যখন আমি না
এই মুরগি re ne! - ল্যান্সিরঞ্জে!
118
00:16:51,344 --> 00:16:53,804
ব্রাভো, মারিয়া কে বলছে
যে মুরগি উড়ন্ত না হয়?
120
00:16:58,391 --> 00:17:02,462
কুকুর কুকুর, এবং ... - বুজ গুলো
- এটা ঠিক
128
00:17:35,554 --> 00:17:39,058
আমি দুঃখিত, নিনা ফার্দিনে
উত্সব এই সময় যান।
132
00:17:58,786 --> 00:18:01,747
সেখানে খামার বাইরে
তারা আমাকে খুব জানেন
133
00:18:10,923 --> 00:18:12,675
আমি দুঃখিত, ম্যাম।
136
00:18:26,355 --> 00:18:30,901
আমি এমনকি যে জন্য দিতে হবে না
- পচা যেতে দাও এটা কি?
141
00:18:54,175 --> 00:18:55,676
আমি যাচ্ছি!
142
00:18:57,762 --> 00:19:01,891
না, না, না তারা বলেছে আমি যাচ্ছি না।
এটা শেষ।
146
00:19:19,992 --> 00:19:26,040
যদি পাথর সেখানে থাকে ...
আপনি কি করতে যাচ্ছেন?
154
00:21:24,658 --> 00:21:26,076
এগিয়ে যান, শিশু
155
00:21:32,383 --> 00:21:34,302
পবিত্র মা
157
00:22:03,476 --> 00:22:05,011
এখন সে একটা ষাঁড়ের মত আচরণ করে?
158
00:22:08,467 --> 00:22:09,659
আমাদের একটি পরিস্থিতি আছে!
163
00:22:41,055 --> 00:22:42,270
চলে যাও!
167
00:23:03,215 --> 00:23:05,884
পশুদের কাছে আসো না!
- ফার্দিনে? --Rats!
169
00:23:11,765 --> 00:23:13,809
খামার ফিরে আসুন!
সংরক্ষণ!
171
00:23:39,744 --> 00:23:41,295
ওহ, না!
178
00:25:23,239 --> 00:25:26,116
এটা প্রয়োজনীয় নয়
182
00:25:38,829 --> 00:25:39,955
না!
187
00:25:57,431 --> 00:25:59,600
না! - থামো, নিনা!
নিনা! আপ রাখুন!
190
00:26:05,731 --> 00:26:07,900
ফার্নান্দো! ফার্নান্দো!
192
00:26:21,246 --> 00:26:22,331
না।
202
00:28:22,134 --> 00:28:26,098
আসো, বের হও!
আসো, বের হও!
203
00:28:26,592 --> 00:28:31,140
সাহায্য করবেন না! - ধন্যবাদ, ... নাকি?
হয়তো আপনি সাহায্য করবেন না?
208
00:28:51,122 --> 00:28:53,007
আমি কিছু শক্তিশালী সঙ্গে প্রেমে পড়ে গিয়েছিলাম।
212
00:29:05,631 --> 00:29:08,109
আপনি সব! আপনি বিশাল!
216
00:29:22,378 --> 00:29:26,191
আমি এই সব আমার জীবনের জন্য অপেক্ষা করছি!
220
00:29:36,888 --> 00:29:40,404
কিন্তু থেকে? - আমার সত্য ভাগ্য
একটি কোচ হতে হবে।
225
00:29:54,749 --> 00:29:57,024
আমি কি আরও দেখতে আমি চাই
226
00:29:59,008 --> 00:30:02,923
গ্লগস রিফ্লেকশন আমাদের এ কাজ করতে হবে
- তুমি কিসের কথা বলছ? এটা কিসের জন্য?
227
00:30:03,182 --> 00:30:06,040
প্রশিক্ষণ সম্পর্কে বন্ধু, সম্পর্কে!
229
00:30:10,471 --> 00:30:18,119
এটা তোমার ঘর! আপনি এটা করেছেন! আপনার শক্তি দিয়ে
এবং আমার জ্ঞান দিয়ে আমরা শীঘ্রই উপরে পৌঁছাবো!
231
00:30:23,019 --> 00:30:26,148
আপনি এটি একটি ধ্বংসাত্মক যে এটি ধ্বংস
শহরে, ঠিক আছে? না!
232
00:30:26,588 --> 00:30:28,939
এটা একটা দুর্ঘটনা!
- তুমি কি সত্যিই একটি শিশুর খেয়েছ?
234
00:30:32,282 --> 00:30:33,560
জবর।
--Poriem!
239
00:30:50,994 --> 00:30:54,173
বন্ধুরা, কি ভুল? লুপ এখানে।
241
00:30:59,357 --> 00:31:02,360
আমি নতুন লোকের সাথে আপনাকে পরিচয় করিয়ে দেব।
তিনি একজন দৈত্য, এবং আমি একজন প্রশিক্ষক
242
00:31:02,778 --> 00:31:06,959
তুমি কি আমাকে এটা বলেছিলে?
এটি নিকটতম এবং sweetest হয়,
243
00:31:06,984 --> 00:31:10,226
সেরা বন্ধু?
তোমার নাম কি?
244
00:31:10,786 --> 00:31:14,915
ফার্দিনান্দ, এরিস টা? আরে,
এটি একটি মজার নাম!
246
00:31:19,252 --> 00:31:21,797
হ্যালো, টিম! - তুমি জানো
এই ক্ষতিগ্রস্ত?
248
00:31:26,927 --> 00:31:31,264
আমি দুঃখিত আমি আপনাকে একটি বোকা বলা।
- কোনও সমস্যা নেই, হাড় অনুযায়ী
251
00:31:43,985 --> 00:31:49,407
আচ্ছা, আমি ভয় পাই না
আপনার আকার!
254
00:31:56,039 --> 00:31:58,500
তুমি নাকি অপমান!
255
00:31:58,959 --> 00:32:00,544
অ্যাঙ্গাস, তুমি আমার সাথে কথা বল
তার mannequin
256
00:32:02,796 --> 00:32:06,508
আমি যত্ন না,
ফাজি কোজো!
261
00:32:23,900 --> 00:32:27,404
ফ্রাঙ্কেন - বুলা! কোন
তিনি কিছুই অনুভব করেন না
267
00:32:49,218 --> 00:32:50,607
কিছু জিনিস পরিবর্তন হয় না
270
00:32:57,378 --> 00:32:58,409
এবং আমি
271
00:32:58,902 --> 00:33:03,070
আমি বুঝতে পারি যে এখন আপনি বড় এবং খারাপ
আপনি আমার চেয়ে ভাল বলে মনে করেন কি?
272
00:33:03,706 --> 00:33:07,775
সংশোধন, ভ্যালেরি, জানে
যে আপনার তুলনায় ভাল
273
00:33:08,278 --> 00:33:10,679
তাই না, এফ - হাইপ?
- আমি এটা বলিনি।
278
00:33:24,339 --> 00:33:25,496
স্বাগতম, ফার্নান্দো
279
00:33:29,772 --> 00:33:32,809
আমি তোমাকে ঘৃণা করি!
- তারা আমাকে ঘৃণা করে
291
00:34:29,927 --> 00:34:33,304
আমি দুঃখিত, একটু বুলেট।
295
00:35:23,276 --> 00:35:25,966
আপনি fleas সম্পর্কে জপান না।
- সে আমাদের দেখেছে!
296
00:35:27,067 --> 00:35:29,760
যথেষ্ট হয়েছে! - আমাদের কিছু করতে হবে
- এটা জরিমানা, পুরানো কৌতুক
299
00:35:42,892 --> 00:35:45,022
আমি দুঃখিত, আমি ক্ষমা চেয়েছি।
302
00:35:53,777 --> 00:35:58,931
হ্যাঁ, ছোট ছেলেমেয়েদের, বুজুকি চোর! চোর ছাড়া!
আমরা বেঁচে আছি!
303
00:35:59,987 --> 00:36:03,009
Stura,! আসো!
অপেক্ষা করুন, ফুল ধরে রাখো!
309
00:36:27,098 --> 00:36:32,198
অবশ্যই মুরগি নেই! - না, না এটা দেখুন!
তিনি মৃদু এবং মৃদু হয়।
311
00:36:35,236 --> 00:36:38,118
ধন্যবাদ আমি অনুমান করি
- চল আবার যাই
324
00:37:59,478 --> 00:38:02,093
এটা ঠিক আছে, আমি বাড়ি
আমি যাচ্ছি ...
334
00:38:40,690 --> 00:38:45,807
এই সুন্দর ঘোড়া এর উত্সব, একটি
এটা ভীষণভাবে বাছুরের জন্য অদ্ভুত।
338
00:38:58,244 --> 00:39:04,179
কোন রক্ষাকর্তা - কিছুই আমাদের মাধ্যমে পাস!
কখনই নয়! --Ikada!
339
00:39:04,674 --> 00:39:10,058
আমাদের মেরুদন্ডে চোখ আছে। এস - নাক
বিড়াল হিসাবে! - গ্রেট বানর
343
00:39:21,485 --> 00:39:23,956
আমি তোমার বাবামাকে বাজি রেখেছি
তারা পরাজিত হয় নি
346
00:39:55,093 --> 00:39:56,922
ওহ, সে ঘুরে দাঁড়াল।
- প্রথম আসে!
348
00:40:01,413 --> 00:40:03,070
প্রথম?
প্রথম!
354
00:40:26,527 --> 00:40:28,806
সবকিছু প্রস্তুত
আপনি এখানে আছেন!
374
00:41:52,503 --> 00:41:55,606
ভাল বিরুদ্ধে ভাল!
আমরা দেখব কে সেরা!
375
00:41:56,099 --> 00:41:58,609
সবকিছুর সেরা!
- আমার একটা নতুন ষাঁড় আছে
386
00:42:53,226 --> 00:42:57,009
প্রথম: আপনি আঘাত না
দ্বিতীয়: আপনার সামনে সবকিছু ধ্বংস করুন তৃতীয়: ...
387
00:42:58,061 --> 00:42:59,560
এটা ঠিক। এটা জটিল নয়।
388
00:42:59,560 --> 00:43:03,802
রিজেক্ট, লুপ এটা আমার জন্য নয়
- চিন্তা করবেন না, এটা একটা জিসার!
389
00:43:04,187 --> 00:43:08,431
যত তাড়াতাড়ি এল প্রাইমেনো দেখেন
মহান, এই হবে!
400
00:43:59,037 --> 00:44:00,146
বিরক্তিকর!
402
00:44:03,449 --> 00:44:08,490
গ্রেট। ডিভিডিটিটি আমি প্রথম স্থানে বসে থাকব।
আমি এটি একটি স্প্রে জোন কল।
403
00:44:09,011 --> 00:44:10,003
আমরা একে অপরকে দেখতে পাচ্ছি!
406
00:44:28,922 --> 00:44:33,830
না! আমার! - আমি না। আপনাকে অনেক ধন্যবাদ
এগিয়ে যান, দল
413
00:45:23,993 --> 00:45:27,036
আপনি তাদের আঘাত না হলে, আপনি t'll হতে হবে!
আসছে কি!
452
00:47:58,422 --> 00:48:00,336
তিনি পালকহাউস এ যান।
455
00:48:19,759 --> 00:48:23,967
দয়া করে! তিনি কখনো সফল হবে না
আমরা সবাই এটা জানতাম।
456
00:48:24,540 --> 00:48:26,477
ভাল, এটা দাবী করে
যেমন একটি গন্তব্য?
458
00:48:29,825 --> 00:48:34,290
আপনার বাম দিক থেকে জিনিসগুলি পরিবর্তিত হয়েছে
আপনি একটি যোদ্ধা বা একটি মাংস।
471
00:50:07,678 --> 00:50:10,404
সতর্ক থাকুন, আপনার ভয় নিয়ন্ত্রণ করুন।
আপনি কি জানেন?
477
00:50:23,820 --> 00:50:25,382
আপনি যদি কখনও চান
সম্পর্কে কথা ...
478
00:50:26,094 --> 00:50:28,580
এলার্জি?
483
00:50:43,299 --> 00:50:45,422
এটা শুধুমাত্র জিনিস
সাহসী সঠিক
486
00:51:04,515 --> 00:51:07,303
গ্রেট, আপনি খেলা।
মাতদর আপনার দিকে তাকায়।
496
00:51:57,925 --> 00:51:59,595
বন্ধ করুন! অ্যাগুয়েস, সাবধান!
503
00:52:59,034 --> 00:53:04,558
আপনি রুটি জন্য ক্ষমা চেয়েছেন। কিন্তু আপনি দ্বিতীয় আছে
বাছুর, যে আমি ব্যবহার করতে পারেন কিছু!
504
00:53:05,979 --> 00:53:08,560
ওটা কে? কে আমাকে ধাক্কা দিয়েছে?
505
00:53:12,409 --> 00:53:15,440
এটা কি তুমি, তাই না? --U
থিংস, অ্যাঙ্গাস, আমি আছি
507
00:53:20,618 --> 00:53:24,790
এল প্রাইমারো আগামীকাল বুধ,
এবং আমি ট্র্যাক্টরের সাথে কথা বলছি!
516
00:53:54,081 --> 00:53:56,503
বুঝলাম, এটা ঠিক আছে।
- অ্যাগুয়েস, আমাকে ফোন করো!
519
00:54:03,258 --> 00:54:04,448
আরেকটি!
532
00:55:04,531 --> 00:55:05,765
আমি কি আপনাকে একটি মুহূর্তের জন্য নিয়ে আসতে পারি?
543
00:55:47,222 --> 00:55:49,505
সে মনে করে এটা একটা নৃত্য।
544
00:55:54,065 --> 00:55:58,599
টাও নাচছে? এটা সব
হাসতে হাসতে আমার কাছে হাসি?
545
00:55:58,998 --> 00:56:03,605
আপনি দেখুন, আমরা ঘোড়াগুলি চমৎকার নাচ পা
- শিশুদের পুরু আন্ডারওয়্যার আছে।
546
00:56:03,868 --> 00:56:06,560
হ্যাঁ, আমাকে নিয়ে যাও!
555
00:56:57,330 --> 00:57:00,667
এখনও অধিষ্ঠিত শুরু না, bangs!
এই চেষ্টা করে দেখুন!
558
00:57:37,871 --> 00:57:38,622
এস!
559
00:58:14,637 --> 00:58:20,130
হে! দেখো তুমি কাঁদছো!
- তোমার কোন ধারণা নেই! হে!
560
00:58:24,793 --> 00:58:25,460
এস!
564
00:58:37,605 --> 00:58:40,007
আপনি নাচ করতে পারেন না!
--Adis!
565
00:58:41,739 --> 00:58:46,450
আমাদের আগে এটা করা উচিত! sper
এটা যারা pony-takers পেয়ে একটি অনুভূতি!
571
00:59:04,415 --> 00:59:06,810
যেখানে জায়গা আছে
খারাপ আচরণ করবেন না বা করবেন না
577
00:59:25,984 --> 00:59:28,499
আমরা এখানে বাম একমাত্র উপায় হল
রঙ্গভূমি মধ্যে matadors জিতে।
579
00:59:31,145 --> 00:59:33,817
শুধুমাত্র আপনি চালিয়ে যান
নর্তকী, ব্যালে নর্তকী
580
00:59:34,483 --> 00:59:36,658
আমি আগামীকাল
একটি বিজয়ী ট্রাক
586
01:00:00,235 --> 01:00:01,975
আমি দেখতে চাই তারা কি থাকতে চান।
587
01:00:02,455 --> 01:00:05,239
কিন্তু আজ রাতে আমি চলে যাচ্ছি
এর পরিত্রাণ পেতে, লুফে!
588
01:00:05,855 --> 01:00:07,132
Dnde?
589
01:00:08,586 --> 01:00:09,929
এটাই, ফার্দিনান্দ
590
01:00:10,495 --> 01:00:14,315
একটি নেকড়ে, একটি ষাঁড়,
সবাই ছাগলদের জগৎকে ঘৃণা করে!
591
01:00:15,067 --> 01:00:16,651
এটা যে মত হতে হবে না।
592
01:00:17,126 --> 01:00:18,484
আমি তোমাকে তোমার বাড়িতে নিয়ে যাব।
593
01:00:19,206 --> 01:00:22,364
সেখানে একটি ভিন্ন এক আছে, এবং নিনা,
সে তোমাকে ভালবাসবে
594
01:00:23,865 --> 01:00:25,178
নিনা কে কে?
595
01:00:26,081 --> 01:00:28,274
প্রেম কি?
596
01:00:28,967 --> 01:00:30,236
আপনি যান?
597
01:00:32,890 --> 01:00:37,503
তুমি মনে করো আমি তোমার ড্রপ করতে যাচ্ছি
তিন দিনের স্বপ্ন একটি বর্ষবরণকারী চ্যাম্পিয়ন প্রশিক্ষণ?
598
01:00:39,235 --> 01:00:41,746
অবশ্যই আমি চাই! এটা একটা মূঢ় স্বপ্ন!
আমি একটি নতুন স্বপ্ন আছে!
599
01:00:41,771 --> 01:00:44,176
সঙ্গে এই গর্ত পরিত্রাণ পেতে
সেরা বন্ধু!
600
01:00:45,532 --> 01:00:48,155
আমাদের এই সমস্যা আছে
স্থান ভাল বীমা করা হয়।
601
01:00:48,805 --> 01:00:49,975
কেউ পালিয়ে যেতে পারেন
602
01:00:53,186 --> 01:00:54,319
আসলে ...
603
01:00:54,966 --> 01:00:56,061
এটা সত্য নয়
604
01:00:58,152 --> 01:01:03,219
ষাঁড় ষাঁড়ের বাড়ি থেকে পালাতে চায়?
- আপনি শুভকামনা!
605
01:01:03,776 --> 01:01:05,788
তোমার সাহায্যের সাথে আমি ভালো আছি
606
01:01:06,451 --> 01:01:08,884
আপনি পালা কিভাবে জানেন?
এস
607
01:01:09,282 --> 01:01:11,790
হয়তো আমরা জানি। ক্যু
আমরা কি যে আছে?
608
01:01:15,447 --> 01:01:19,640
সত্যি? - আসো, আবার
আপনি এই প্রলোভন আমার উপহার দিতে না?
609
01:01:20,306 --> 01:01:26,308
প্রথমত, আমরা হক! এবং আপনি আমাদের মিস করবেন না
সস্তা প্লাস্টিকের একটি টুকরা সঙ্গে কিনতে!
611
01:01:34,000 --> 01:01:37,806
এটা আমাকে খুশি করে তোলে! - এটা ঠিক আছে, জরিমানা
আপনি জানেন, চার।
612
01:01:39,121 --> 01:01:41,408
বন্ধুরা, কি ভুল?
- আজ রাতে শান্ত
613
01:01:56,325 --> 01:02:01,381
এটা কি আপনার পরিকল্পনা? তুমি কি আমাকে বাড়ি যেতে চাও?
- যদি তারা আমাদেরকে ধরত, আমরা ভাত তো!
614
01:02:02,356 --> 01:02:04,525
আমি রোস্টিং ভালবাসি! অনুপস্থিত
এখান থেকে বের হও, তাই না?
615
01:02:06,128 --> 01:02:09,135
ঠিক আছে, চল দেখি
- ঠিক আছে
616
01:02:09,545 --> 01:02:12,292
আমরা কি হিসাবে একই করবেন
বল!
618
01:02:39,421 --> 01:02:41,475
সেখানে যান
619
01:02:43,191 --> 01:02:44,670
এস? যে মাধ্যমে?
621
01:02:54,657 --> 01:02:59,305
আমি আটকে আছি!
অপেক্ষা কর আমার মুখ থেকে বিষ্ঠা পান!
622
01:03:13,663 --> 01:03:15,570
এটা ঠিক আছে, আমাদের কিছু দরকার
থামো, বলছি!
623
01:03:27,526 --> 01:03:29,915
মিষ্টি গ্লিসার্লস তাকান!
কি?
626
01:03:44,781 --> 01:03:46,824
কিছুই সহজ!
- আমি হালকা পিষ্টক
628
01:04:01,121 --> 01:04:03,380
আপনি একটু বেশি মনে করেন?
631
01:04:54,268 --> 01:04:55,416
আমার বাবা
633
01:05:02,496 --> 01:05:04,551
সে বিশ্বাস করল
জয় হত্যাকারী
634
01:05:11,339 --> 01:05:12,828
তারা সব বিশ্বাস করে যে।
639
01:05:37,900 --> 01:05:39,955
না, আমি ছাড়তে পারি না
640
01:05:40,615 --> 01:05:43,068
কি?
ফার্দিনান্দ, এটা তোমার একমাত্র সুযোগ!
646
01:06:02,784 --> 01:06:06,203
এল প্রাইমরোর সকালে বাছুর নির্বাচন করে।
আমরা কোথাও যাব না!
648
01:06:11,865 --> 01:06:15,030
ছাইপাঁশ! আপনি জয় না হলে! - এটাই সব
এটা এক জিনিস। বুদবুদ কখনও জয় পায় না!
649
01:06:15,592 --> 01:06:17,924
কখনই নয়! আমি মোরেনের বাড়িতে ছিলাম।
আমি এটা দেখেছি!
650
01:06:20,154 --> 01:06:22,050
শত শত শিং!
651
01:06:24,465 --> 01:06:26,346
একটি শট আছে!
653
01:06:29,474 --> 01:06:34,090
আপনি একটি বড়, চটকদার খ্যাতি মধ্যে যুদ্ধ করছি, কিন্তু
প্রশ্ন জে মধ্যে
660
01:07:04,080 --> 01:07:05,136
কাপুরুষোচিত!
662
01:07:08,834 --> 01:07:11,090
সাহসী, থামো!
- ম্যাকান, হ্যা
664
01:07:15,840 --> 01:07:17,706
মেকানি সর্বদা হারায়!
670
01:08:25,344 --> 01:08:28,084
এটা ঠিক, Maquin আমরা অবশ্যই
এখন থেকে বের হও!
671
01:08:30,451 --> 01:08:33,804
ওহ, না! আমি যে দেখুন দেখুন বলে না!
- আমি চলে যাচ্ছি না।
675
01:08:56,431 --> 01:09:02,926
জরিমানা! আমি দুঃখিত, আমি এটা করেছি
আপনি বলেছিলেন আপনি ভয়ঙ্করভাবে নাচছিলেন। - না, না!
676
01:09:03,681 --> 01:09:07,395
আমি লজ্জা এবং অপমান পূর্ণ!
679
01:09:24,051 --> 01:09:25,472
এই অর্থ কি?
681
01:09:32,487 --> 01:09:33,810
মৃত্তিকা মাটি
682
01:09:36,010 --> 01:09:39,084
হালকা বন্ধ করুন!
Ādīs!
685
01:09:48,436 --> 01:09:49,700
আপনি ভয় পাবেন
জীপে দোষী!
688
01:10:04,741 --> 01:10:05,947
কাজের সময়ে, ফার্দিনান্দ!
691
01:10:47,690 --> 01:10:49,428
তোমার কি মানে? আমি তোমাকে বাঁচাবো!
693
01:10:56,571 --> 01:10:58,111
আমি শেষ করছি
694
01:10:59,368 --> 01:11:01,299
অবশ্যই, যে অর্থে তোলে
696
01:11:04,420 --> 01:11:08,437
এটা ঠিক যে এটা মত হতে হবে না।
আপনি শুধু কয়েক শিং নয়
697
01:11:09,286 --> 01:11:14,050
আমাদের সাথে আসো! আমি --Huelo
ফুল এবং ছাগল সঙ্গে সামাজিকতা?
698
01:11:14,720 --> 01:11:17,662
না, এটা আমার জন্য
আপনি আপনার জীবন বাঁচতে
699
01:11:18,826 --> 01:11:20,015
কিন্তু আপনি ছেড়ে দিতে হবে না।
700
01:11:25,739 --> 01:11:29,306
এটা সুদর্শন! সাহসী, চল যাই
অদৃশ্য হয়!
701
01:11:32,361 --> 01:11:33,840
আমি ভেবেছিলাম তুমি একজন যোদ্ধা?
702
01:11:35,211 --> 01:11:36,475
আমি ভুল ছিলাম
704
01:11:41,946 --> 01:11:43,280
Guapo?
705
01:11:44,206 --> 01:11:45,438
Guapo!
708
01:11:54,662 --> 01:11:56,980
আমি জানি এটা ভালো, আমাকে বিশ্বাস করো
709
01:11:57,441 --> 01:12:00,273
আমি তোমাকে ছেড়ে দেব
- আমি তোমাকে ভালোবাসি!
710
01:12:01,089 --> 01:12:02,706
এটা বেঁচে আমার উদ্দেশ্য ছিল না
711
01:12:04,316 --> 01:12:05,231
ওহ, না!
712
01:12:08,922 --> 01:12:10,560
সাহায্য করুন!
- থামো!
714
01:12:15,329 --> 01:12:19,093
আসো, সুদর্শন!
- মিথ্যা বলো না! মিথ্যা না!
716
01:12:35,050 --> 01:12:37,715
কি? সমস্যা কি?
যেকোনো কিছু!
718
01:12:40,560 --> 01:12:42,306
আমরা এখানে বা কি ছেড়ে?
719
01:12:45,021 --> 01:12:46,709
এখানে, ছেলেরা! সাহায্য করুন!
720
01:13:01,544 --> 01:13:03,990
এটা ভয়ানক ছিল না। এস
--Oputajue।
721
01:13:14,164 --> 01:13:18,002
সাবধান! - তুমি দুইটা কি করছ?
- আমরা আপনাকে সাহায্য করার চেষ্টা করি!
723
01:13:30,592 --> 01:13:33,659
কেউ কি বরফের একটি ঘোড়া আছে?
725
01:13:42,909 --> 01:13:44,449
তারা আসছে!
726
01:13:54,111 --> 01:13:56,880
পবিত্র গাভী! - হাই, বলছি
- গাপো! আপনি জীবিত!
728
01:13:59,470 --> 01:14:00,733
একজন, স্পর্শ করুন!
729
01:14:01,977 --> 01:14:04,421
আমি আশা করি আপনি এই চালাতে কিভাবে জানেন?
- আমরা খুঁজে বের করব!
730
01:14:05,196 --> 01:14:08,367
ঠিক আছে,
apretn
731
01:14:18,306 --> 01:14:19,463
আমি পড়ে গেলাম!
732
01:14:22,272 --> 01:14:23,278
যান!
733
01:14:27,248 --> 01:14:28,932
Esprame!
Esprame!
736
01:15:00,397 --> 01:15:01,570
আপনি ঠিক আছেন!
737
01:15:03,350 --> 01:15:04,522
যান!
738
01:15:09,281 --> 01:15:12,507
আসো, অ্যাঙ্গাস, তুমি পারো?
- আমি একজন বোন, না ডাক্তার!
739
01:15:31,903 --> 01:15:35,424
তারা কাছাকাছি হচ্ছে! ত্বরান্বিত!
- সব ক্ষমতা দিয়ে গুরম!
741
01:15:40,736 --> 01:15:43,805
আমি ভাল বোধ করি না!
- হ্যা, কেমন আছেন?
743
01:15:55,954 --> 01:15:58,339
পরিবর্তনীয়!
ক্লাসে!
745
01:16:26,805 --> 01:16:30,124
বন্ধ করুন! - পেরুজি উড়ো!
এস?
746
01:16:48,107 --> 01:16:49,409
তোমার কাছে আছে, স্যার
747
01:16:59,804 --> 01:17:01,257
এখন আমরা কিছুই করি না
আপনি থামাতে পারেন!
748
01:17:06,364 --> 01:17:09,293
স্কটল্যান্ড কি অংশ এই?
এটা চমৎকার
749
01:17:09,616 --> 01:17:12,580
মানুষ সরান!
- আমি ক্ষুধার্ত!
750
01:17:15,045 --> 01:17:16,031
আসো!
751
01:17:25,327 --> 01:17:25,930
আসো!
753
01:17:31,475 --> 01:17:33,250
এটা কি! আমরা ট্রেন পেতে!
754
01:17:33,791 --> 01:17:35,238
টিম, চালাও!
756
01:17:49,285 --> 01:17:50,308
হ্যাঁ, অবশ্যই!
757
01:17:53,971 --> 01:17:55,597
দুঃখিত! কি মাধ্যমে আসে!
758
01:18:27,786 --> 01:18:30,837
ওহ, সুন্দর হ্যালো!
তারা আসছে!
759
01:18:44,469 --> 01:18:45,743
সাবধান!
760
01:18:56,777 --> 01:18:57,539
এস!
761
01:19:00,487 --> 01:19:01,727
হাসুন!
762
01:19:05,688 --> 01:19:06,650
কি মাধ্যমে আসে!
767
01:20:56,363 --> 01:20:59,906
সরানো, সুদর্শন আমি মরতে চাই না
আপনার গাধা তাকান!
768
01:21:02,592 --> 01:21:04,758
আচ্ছা!
তাদের ধরো!
769
01:21:24,570 --> 01:21:26,348
আসো, আমাকে দাও!
771
01:21:54,344 --> 01:21:55,597
আসো, দল!
772
01:21:58,268 --> 01:22:00,170
আমরা তা করতে পারি, বাছুর!
773
01:22:01,471 --> 01:22:02,910
যান!
774
01:22:06,769 --> 01:22:08,708
দাঁড়াও, আমাদের পিছনে!
776
01:22:22,687 --> 01:22:24,706
পুশ!
আসো!
777
01:22:31,160 --> 01:22:32,422
ধাক্কা, পুশ!
782
01:23:22,156 --> 01:23:26,221
আজ মাদ্রিদ রাস্তায় বিশৃঙ্খলা। গ্রুপ
পলাতক ষাঁড়রা রাস্তায় দৌড়াচ্ছে। i>
788
01:25:55,814 --> 01:25:57,442
শুধু এই সময়, ফার্দিনান্দ?
790
01:26:41,704 --> 01:26:42,738
প্রথম!
795
01:29:27,143 --> 01:29:27,905
আমি কিছু দেখছি না!
799
01:33:26,038 --> 01:33:27,006
বলিহারি!
805
01:35:33,874 --> 01:35:36,470
আরে, প্যাকম্যান!
আপনি আমাকে মিস করেছেন, কুকুর
806
01:35:36,968 --> 01:35:38,130
তুমি এটা করনি
807
01:35:38,638 --> 01:35:39,802
একটু না
809
01:35:43,074 --> 01:35:45,202
আমি এটা ঠিক করতে হবে।
810
01:35:49,661 --> 01:35:51,040
আমি শ্বাস নিতে পারছি না!
812
01:35:59,211 --> 01:36:00,672
তুমি সুন্দর!
813
01:36:04,551 --> 01:36:05,776
যে প্রেম হয়?
36791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.