All language subtitles for Elementary.S07E09.HDTV.x264-KILLERS-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,371 --> 00:00:01,987 Previously on Elementary... 2 00:00:01,988 --> 00:00:04,874 And that, folks, is the principle on which Odker was built. 3 00:00:05,729 --> 00:00:07,247 Simple solutions 4 00:00:07,248 --> 00:00:09,505 for complicated problems. 5 00:00:09,506 --> 00:00:11,207 Well, you can call me Odin. My friends do. 6 00:00:11,275 --> 00:00:12,719 I haven't decided if we're going to be friends. 7 00:00:12,743 --> 00:00:16,345 I have saved hundreds of lives. 8 00:00:16,413 --> 00:00:18,681 You two understand the criminal mind. 9 00:00:18,749 --> 00:00:21,350 Together, we could avert so many tragedies. 10 00:00:21,418 --> 00:00:24,887 What on earth makes you think that we would ever consider 11 00:00:24,955 --> 00:00:27,189 joining your stable of executioners? 12 00:00:27,257 --> 00:00:30,159 Might be nice to help prevent some murders for a change. 13 00:00:30,227 --> 00:00:31,694 Watson and I are very interested. 14 00:00:31,762 --> 00:00:33,863 But it would have to be on our terms. 15 00:00:33,931 --> 00:00:37,633 We would vet every single case to 100% certainty 16 00:00:37,701 --> 00:00:39,835 before you did the irrevocable. 17 00:00:39,903 --> 00:00:41,304 We got everything. 18 00:00:41,371 --> 00:00:43,239 Now we're gonna start a case. 19 00:00:43,307 --> 00:00:45,374 Is the entire NSA in Odin's pocket, 20 00:00:45,442 --> 00:00:47,476 or is it just you? 21 00:00:50,147 --> 00:00:52,014 Come to that, has it? 22 00:00:52,082 --> 00:00:55,217 Well, what's a little murder if you can stop the next 9/11? 23 00:00:55,285 --> 00:00:56,696 Our friend doesn't want to hurt any of you, 24 00:00:56,720 --> 00:00:57,897 but I think it's important you realize 25 00:00:57,921 --> 00:00:59,655 he could hurt all of you. 26 00:00:59,723 --> 00:01:00,923 How'd it go with McNally? 27 00:01:00,991 --> 00:01:02,758 The NSA has opened a case, 28 00:01:02,826 --> 00:01:05,161 so there's nothing more for us to do. 29 00:01:11,234 --> 00:01:13,169 Oh, that's what you do down here. 30 00:01:13,236 --> 00:01:14,627 I'm working. 31 00:01:14,628 --> 00:01:17,707 You missed a call from the Maricopa County Sheriff's Office. 32 00:01:17,774 --> 00:01:19,542 Struck me as odd. 33 00:01:19,609 --> 00:01:21,410 Didn't think you'd ever been to Arizona. 34 00:01:21,478 --> 00:01:23,349 Not in real life, anyway. 35 00:01:23,350 --> 00:01:25,548 Yeah, I've been looking into this murder in Phoenix. 36 00:01:25,615 --> 00:01:26,716 So, two weeks ago, 37 00:01:26,783 --> 00:01:28,284 a man named Parker Landis 38 00:01:28,352 --> 00:01:30,086 was driving home, and he was rear-ended. 39 00:01:30,153 --> 00:01:32,388 He got out of his car to yell at the other driver. 40 00:01:32,456 --> 00:01:35,057 Then the guy shot him and then fled. 41 00:01:35,125 --> 00:01:36,625 So no one got a good look 42 00:01:36,693 --> 00:01:38,894 at the shooter's face or the license plate. 43 00:01:38,962 --> 00:01:40,907 There are myriad crimes to solve here in New York. 44 00:01:40,931 --> 00:01:42,798 If it's mundane commuter violence you're after, 45 00:01:42,866 --> 00:01:45,134 you need look no further than the Bronx River Parkway. 46 00:01:45,202 --> 00:01:46,435 Well, that's just the thing. 47 00:01:46,503 --> 00:01:48,070 I don't think this case is mundane. 48 00:01:48,138 --> 00:01:50,606 So I've been trying to recreate the collision 49 00:01:50,674 --> 00:01:52,274 because I think Parker's assailant 50 00:01:52,342 --> 00:01:54,043 hit his car on purpose. 51 00:01:54,111 --> 00:01:55,277 Why would he do that? 52 00:01:55,345 --> 00:01:59,115 This is why. 53 00:01:59,182 --> 00:02:00,616 So two days ago, his sister went 54 00:02:00,684 --> 00:02:02,551 to clean out his apartment and found a stash 55 00:02:02,619 --> 00:02:04,286 of botulism samples. 56 00:02:04,354 --> 00:02:06,789 He must have stolen it from the lab where he worked. 57 00:02:06,857 --> 00:02:09,725 She also found a list of buffet restaurants in the area. 58 00:02:09,793 --> 00:02:11,170 Landis was plotting a mass poisoning? 59 00:02:11,194 --> 00:02:13,796 But he was killed before he could go through with it. 60 00:02:13,864 --> 00:02:15,798 You think Odin Reichenbach is responsible. 61 00:02:15,866 --> 00:02:17,433 He orchestrated Landis's death 62 00:02:17,501 --> 00:02:19,335 to stop him from carrying out his plot? 63 00:02:19,403 --> 00:02:20,770 It sounds like him, right? 64 00:02:20,837 --> 00:02:22,605 So the call I missed was from the detective 65 00:02:22,672 --> 00:02:24,006 handling the case. 66 00:02:24,074 --> 00:02:25,674 She chalked up the shooting to road rage. 67 00:02:25,742 --> 00:02:27,176 But I left her a message saying 68 00:02:27,244 --> 00:02:28,488 she might want to take another look. 69 00:02:28,512 --> 00:02:29,779 You told her about Odin? 70 00:02:29,846 --> 00:02:32,148 No. A megalomaniacal billionaire 71 00:02:32,215 --> 00:02:33,816 preemptively assassinating anyone 72 00:02:33,884 --> 00:02:35,618 who says the wrong thing in an e-mail? 73 00:02:35,685 --> 00:02:37,319 She would think I was nuts. 74 00:02:37,387 --> 00:02:39,588 I just gave her my number and said she could reach out 75 00:02:39,656 --> 00:02:41,791 if she wanted help IDing the killer. 76 00:02:41,858 --> 00:02:43,859 You should disengage. 77 00:02:43,927 --> 00:02:46,462 What do you mean? If that detective 78 00:02:46,530 --> 00:02:48,641 shares her file, we could help her find the triggerman. 79 00:02:48,665 --> 00:02:50,366 Put a dent in Odin's operation. 80 00:02:50,434 --> 00:02:51,600 It's not ours to dent. 81 00:02:51,668 --> 00:02:53,502 Odin Reichenbach has immeasurable resources 82 00:02:53,570 --> 00:02:55,204 and power. 83 00:02:55,272 --> 00:02:56,849 The people investigating him should, too, which is why 84 00:02:56,873 --> 00:02:59,208 we entrusted this to the NSA. 85 00:02:59,276 --> 00:03:01,644 That was a mutual decision, you'll recall. 86 00:03:01,711 --> 00:03:03,512 - Sure, but... - I could share your concerns 87 00:03:03,580 --> 00:03:06,515 with Agent McNally. I'm sure he'd appreciate it. 88 00:03:06,583 --> 00:03:09,618 But moving forward, we should leave this to the NSA. 89 00:03:09,686 --> 00:03:11,620 Inserting ourselves in their case... 90 00:03:11,688 --> 00:03:13,823 it could cause untold problems. 91 00:03:24,234 --> 00:03:28,504 ♪ I never seen you looking so bad, my funky one ♪ 92 00:03:30,574 --> 00:03:35,511 ♪ You tell me that your superfine mind has come undone ♪ 93 00:03:35,579 --> 00:03:36,912 ♪ Any major dude... 94 00:03:36,980 --> 00:03:38,914 Hey! 95 00:03:38,982 --> 00:03:41,383 Knock it off! 96 00:03:41,451 --> 00:03:43,018 ♪ Any minor world... 97 00:03:43,086 --> 00:03:45,221 Come on, you guys, quiet! 98 00:03:47,290 --> 00:03:49,525 ♪ When the demon is at your door... ♪ 99 00:03:49,593 --> 00:03:50,926 This better be good. 100 00:03:50,994 --> 00:03:52,561 ♪ In the morning, it won't be... ♪ 101 00:03:52,629 --> 00:03:55,231 What's gotten into you guys? 102 00:03:55,298 --> 00:03:57,066 Come on, relax. 103 00:03:57,134 --> 00:03:58,901 Relax. Shh. Mama's here. 104 00:03:58,969 --> 00:04:02,371 What's going on? Chill, calm down. 105 00:04:02,439 --> 00:04:05,541 Boris. What the hell? 106 00:04:05,609 --> 00:04:07,676 Who gave you steak? 107 00:04:13,416 --> 00:04:14,550 What...? 108 00:04:20,657 --> 00:04:23,125 ♪ When the demon is at your door... ♪ 109 00:04:23,193 --> 00:04:27,193 ♪ Elementary 7x09 ♪ On the Scent Original Air Date on July 18, 2019 110 00:04:27,217 --> 00:04:34,217 == sync, corrected by elderman == @elder_man 111 00:04:59,181 --> 00:05:00,548 Occupied. 112 00:05:00,615 --> 00:05:02,049 What is this? 113 00:05:02,117 --> 00:05:04,051 What, uh... a-a friend of mine reached out... 114 00:05:04,119 --> 00:05:07,221 A friend of mine reached out from the French police. 115 00:05:07,289 --> 00:05:09,890 Someone robbed and sank a yacht off the coast of Toulon. 116 00:05:09,958 --> 00:05:11,492 I reviewed the case file, 117 00:05:11,560 --> 00:05:13,761 and I think that the police have it backwards. 118 00:05:13,829 --> 00:05:16,263 I think the thief sank the boat first, and then plundered it. 119 00:05:16,331 --> 00:05:17,665 So I'm just doing some experiments 120 00:05:17,733 --> 00:05:19,100 with underwater safecracking. 121 00:05:19,167 --> 00:05:22,136 No. What is this? 122 00:05:22,204 --> 00:05:24,438 I found it under a stack of books in the library. 123 00:05:24,506 --> 00:05:26,946 You said you were gonna give it to Agent McNally two days ago. 124 00:05:27,008 --> 00:05:30,077 I was, I-I am, I just, I've been busy. Uh, my apologies. 125 00:05:30,145 --> 00:05:31,189 You know how important this is. 126 00:05:31,213 --> 00:05:32,480 This could be 127 00:05:32,547 --> 00:05:34,982 a real lead on Odin. McNally needs to see it. 128 00:05:35,050 --> 00:05:36,350 He will, just not right now. 129 00:05:36,418 --> 00:05:37,528 We're needed at the 11th immediately. 130 00:05:37,552 --> 00:05:40,521 All hands on deck, apparently. 131 00:05:40,589 --> 00:05:43,157 The NYPD needs help finding a ghost. 132 00:05:44,559 --> 00:05:46,594 The Ghost of Brooklyn. 133 00:05:46,661 --> 00:05:48,129 Strangest serial killer I can recall. 134 00:05:48,196 --> 00:05:49,330 You two remember him? 135 00:05:49,398 --> 00:05:51,031 Of course. Early 2000s. 136 00:05:51,099 --> 00:05:53,501 I was in the middle of my residency. I read all about him. 137 00:05:53,568 --> 00:05:55,669 I was still in London. I've never heard of him. 138 00:05:55,737 --> 00:05:57,304 I take it he killed four people? 139 00:05:57,372 --> 00:05:59,607 His DNA first showed up at a murder scene in Bushwick, 140 00:05:59,674 --> 00:06:01,709 January 2000. He went on to kill 141 00:06:01,777 --> 00:06:03,711 three more people in the tristate area 142 00:06:03,779 --> 00:06:05,179 over the next nine years. 143 00:06:05,247 --> 00:06:08,349 There was no discernible pattern to his victims. 144 00:06:08,417 --> 00:06:09,984 Different MO every time. 145 00:06:10,051 --> 00:06:11,318 That's unusual for a serial. 146 00:06:11,386 --> 00:06:12,720 Unusual for them to stop 147 00:06:12,788 --> 00:06:15,723 on their own, too, but we thought maybe the Ghost did. 148 00:06:15,791 --> 00:06:18,993 Ten years went by without a trace of his DNA turning up. 149 00:06:19,060 --> 00:06:20,995 Everyone figured he was either dead or retired, 150 00:06:21,062 --> 00:06:23,531 but then, he struck again two nights ago. 151 00:06:23,598 --> 00:06:26,634 Caroline Gibbs. 152 00:06:26,701 --> 00:06:27,405 Do I know that name? 153 00:06:27,429 --> 00:06:29,236 If you're into sculpture. 154 00:06:29,237 --> 00:06:30,548 She was an artist, made stuff out of metal. 155 00:06:30,572 --> 00:06:32,373 Lived on Staten Island. 156 00:06:32,441 --> 00:06:34,552 Neighbors said her dogs wouldn't stop barking Tuesday night. 157 00:06:34,576 --> 00:06:36,220 They went over to check it out, found Caroline 158 00:06:36,244 --> 00:06:38,679 with her head bashed in. 159 00:06:38,747 --> 00:06:40,915 The murder weapon was just a piece of scrap metal 160 00:06:40,982 --> 00:06:42,894 the killer found at the scene. It's not gonna help us 161 00:06:42,918 --> 00:06:46,720 find the guy, but maybe this will. 162 00:06:53,295 --> 00:06:54,428 Looks like part of a shirt. 163 00:06:54,496 --> 00:06:56,063 The killer's. 164 00:06:56,131 --> 00:06:57,665 CSU figures one of the victim's dogs 165 00:06:57,732 --> 00:06:59,200 went after him, tore it off. 166 00:06:59,267 --> 00:07:01,035 Initially, detectives out of the 1-2-5 167 00:07:01,102 --> 00:07:03,504 caught the case. They were starting to circle 168 00:07:03,572 --> 00:07:06,340 a rival artist, someone who had a beef with Caroline. 169 00:07:06,408 --> 00:07:08,909 But then the lab report on that fabric came back. 170 00:07:08,977 --> 00:07:11,011 It has the Ghost's DNA on it. 171 00:07:11,079 --> 00:07:12,623 This is everything we've got on the guy. 172 00:07:12,647 --> 00:07:14,915 All four of the original cases, plus the new one. 173 00:07:14,983 --> 00:07:17,418 This whole investigation has been kicked up to us, 174 00:07:17,486 --> 00:07:19,587 so let's get on it. 175 00:07:19,654 --> 00:07:22,423 Megan's been gone 15 years now. 176 00:07:22,491 --> 00:07:24,758 In a way, though, 177 00:07:24,826 --> 00:07:27,394 I feel like I just lost her yesterday. 178 00:07:27,462 --> 00:07:30,197 When we stopped hearing 179 00:07:30,265 --> 00:07:32,066 about the Ghost of Brooklyn on the news, 180 00:07:32,133 --> 00:07:35,436 I hoped it meant he was dead. 181 00:07:35,504 --> 00:07:38,272 Finally in hell, where he belongs. 182 00:07:38,340 --> 00:07:40,641 We're gonna find him this time, Mr. Hutchins. 183 00:07:40,709 --> 00:07:44,411 You said you thought I could help you. 184 00:07:44,479 --> 00:07:45,813 How? 185 00:07:45,881 --> 00:07:47,414 During the original string of murders, 186 00:07:47,482 --> 00:07:49,583 you were the closest anyone got to witnessing 187 00:07:49,651 --> 00:07:51,485 one of the Ghost's crimes. 188 00:07:51,553 --> 00:07:54,955 We have your statement, but we thought it might help if you 189 00:07:55,023 --> 00:07:57,791 walked us through what you saw the night you found Megan. 190 00:07:57,859 --> 00:07:59,727 We know it's difficult. 191 00:07:59,794 --> 00:08:01,295 But in the light of the recent murder, 192 00:08:01,363 --> 00:08:03,731 any detail which might have seemed trivial then 193 00:08:03,798 --> 00:08:06,634 could be hugely important now. 194 00:08:06,701 --> 00:08:10,471 Well, the, the night she died, 195 00:08:10,539 --> 00:08:12,673 we were supposed to have dinner. 196 00:08:12,741 --> 00:08:15,509 I went to pick her up, 197 00:08:15,577 --> 00:08:19,146 but there was no answer when I knocked on her door. 198 00:08:19,214 --> 00:08:22,416 So I looked through the window and, uh... 199 00:08:24,920 --> 00:08:27,855 ...she was on the ground. 200 00:08:27,923 --> 00:08:29,623 Rope around her neck. 201 00:08:29,691 --> 00:08:32,426 I broke the door down 202 00:08:32,494 --> 00:08:34,695 and I ran to her and... 203 00:08:34,763 --> 00:08:36,697 She was already gone? 204 00:08:36,765 --> 00:08:39,700 Yeah. Her body was still warm. 205 00:08:39,768 --> 00:08:42,870 I must have just missed him. 206 00:08:42,938 --> 00:08:47,141 Did you see anyone suspicious as you approached the house? 207 00:08:47,208 --> 00:08:48,475 No. 208 00:08:48,543 --> 00:08:51,178 But I heard this sound. 209 00:08:51,246 --> 00:08:55,382 It was, uh, my son-in-law's car on the road behind the house. 210 00:08:55,450 --> 00:08:56,884 Megan's husband, 211 00:08:56,952 --> 00:08:58,886 Dean Voight? 212 00:08:58,954 --> 00:09:02,323 Mm-hmm. I'd recognize the sound of his car anywhere. 213 00:09:02,390 --> 00:09:04,725 I was always telling him he needed a new fan belt. 214 00:09:04,793 --> 00:09:06,460 File says 215 00:09:06,528 --> 00:09:09,330 Dean told police he was working in his garage that night. 216 00:09:09,397 --> 00:09:11,632 He left to pick up some groceries 217 00:09:11,700 --> 00:09:13,500 around the time you showed up. 218 00:09:13,568 --> 00:09:16,136 Yeah. Not that he had any groceries with him 219 00:09:16,204 --> 00:09:18,539 when he came home and found his house full of cops. 220 00:09:18,607 --> 00:09:20,207 You think he lied? 221 00:09:20,275 --> 00:09:22,076 I thought he killed Megan. 222 00:09:22,143 --> 00:09:24,211 Everybody did. 223 00:09:24,279 --> 00:09:27,414 It came out he was cheating on her. 224 00:09:27,482 --> 00:09:32,920 But DNA on the rope matched the Ghost of Brooklyn, 225 00:09:32,988 --> 00:09:36,757 and, um, Dean had alibis for all the other murders. 226 00:09:36,825 --> 00:09:38,225 You know where we can find him? 227 00:09:38,293 --> 00:09:39,827 Sure. 228 00:09:39,894 --> 00:09:42,596 Frost Cemetery in Queens. 229 00:09:42,664 --> 00:09:44,498 He's deceased? 230 00:09:44,566 --> 00:09:46,734 Shot himself. 231 00:09:46,801 --> 00:09:49,336 July 29, 2005. 232 00:09:49,404 --> 00:09:52,740 Anniversary of Megan's death. 233 00:09:52,807 --> 00:09:55,743 There was a note. It just said, uh, "I'm sorry." 234 00:09:55,810 --> 00:09:57,211 For? 235 00:09:57,278 --> 00:09:59,380 Killing himself. 236 00:09:59,447 --> 00:10:00,914 Not for his part in Megan's demise? 237 00:10:00,982 --> 00:10:03,751 No. I mean, 238 00:10:03,818 --> 00:10:07,421 there was a DNA test that pointed to somebody else. 239 00:10:07,489 --> 00:10:09,623 Y-You always thought he was the culprit. 240 00:10:09,691 --> 00:10:12,059 Well, yeah. 241 00:10:12,127 --> 00:10:14,628 He was there that night. 242 00:10:14,696 --> 00:10:17,231 I thought he was fleeing the scene. 243 00:10:17,298 --> 00:10:18,232 Man kills himself 244 00:10:18,299 --> 00:10:19,233 on the one-year anniversary 245 00:10:19,300 --> 00:10:20,634 of a wife he didn't kill. 246 00:10:20,702 --> 00:10:22,403 Sound right to you? 247 00:10:22,470 --> 00:10:23,904 The DNA 248 00:10:23,972 --> 00:10:26,273 might be worth another look. 249 00:10:28,176 --> 00:10:32,446 Your side's got to go up, Aspen. 250 00:10:32,514 --> 00:10:35,649 Get it square. Come on. 251 00:10:36,785 --> 00:10:39,053 These are intense. 252 00:10:39,120 --> 00:10:41,488 Gallery's closed, love. 253 00:10:41,556 --> 00:10:43,490 You're Carson Mayfield, right? 254 00:10:43,558 --> 00:10:45,592 Oh. The caterer. 255 00:10:45,660 --> 00:10:47,728 Actually, my name is Joan Watson. 256 00:10:47,796 --> 00:10:49,663 I'm a consultant for the NYPD. 257 00:10:49,731 --> 00:10:52,332 I'm investigating the murder of Caroline Gibbs. 258 00:10:52,400 --> 00:10:55,502 Two detectives on Staten Island suggested I speak with you. 259 00:10:55,570 --> 00:10:58,472 Can you give us a moment, please? 260 00:10:59,641 --> 00:11:01,975 You just said Caroline is dead? 261 00:11:02,043 --> 00:11:03,577 Are you saying you didn't know? 262 00:11:03,645 --> 00:11:06,246 I've been completely consumed, getting ready for this opening. 263 00:11:06,314 --> 00:11:09,149 It happened Tuesday night, around 8:00. 264 00:11:09,217 --> 00:11:10,984 Can you tell me where you were then? 265 00:11:11,052 --> 00:11:12,453 Home. Working. 266 00:11:12,520 --> 00:11:14,254 - Alone? - Yes. 267 00:11:14,322 --> 00:11:16,256 I'm confused. 268 00:11:16,324 --> 00:11:18,025 Do you think I killed Caroline? 269 00:11:18,093 --> 00:11:21,261 I heard the two of you got into an ugly fight a month ago. 270 00:11:21,329 --> 00:11:22,663 Oh, my God. 271 00:11:22,731 --> 00:11:24,175 Can you tell me what the fight was about? 272 00:11:24,199 --> 00:11:25,866 It wasn't a real fight. 273 00:11:25,934 --> 00:11:28,502 That's not what the Staten Island police heard. 274 00:11:28,570 --> 00:11:29,803 No, you don't understand. 275 00:11:29,871 --> 00:11:32,005 It literally wasn't real. It was fake. 276 00:11:33,374 --> 00:11:34,708 Um, 277 00:11:34,776 --> 00:11:37,544 she threw a drink at me at a party. 278 00:11:37,612 --> 00:11:39,379 We yelled, talked trash online. 279 00:11:39,447 --> 00:11:41,215 But it was all just a performance. 280 00:11:41,282 --> 00:11:44,318 We were organizing an exhibition together for next year, 281 00:11:44,385 --> 00:11:47,221 and we figured we could drum up some extra interest if we, 282 00:11:47,288 --> 00:11:50,157 you know, stirred the pot. 283 00:11:50,225 --> 00:11:52,159 So you're saying the fight was a publicity stunt? 284 00:11:52,227 --> 00:11:54,561 Exactly. Make everyone think we're at war, 285 00:11:54,629 --> 00:11:57,064 then reconcile through art. 286 00:11:58,399 --> 00:12:00,234 Here, I'll show you. 287 00:12:04,038 --> 00:12:05,139 This was last week. 288 00:12:07,742 --> 00:12:11,345 Caroline was a brilliant artist 289 00:12:11,412 --> 00:12:13,347 and a very dear friend. 290 00:12:13,414 --> 00:12:16,049 Her death is a travesty for me on every level. 291 00:12:16,117 --> 00:12:18,051 The killer left his DNA at the scene. 292 00:12:18,119 --> 00:12:20,320 Would you be willing to give the police a sample? 293 00:12:20,388 --> 00:12:21,688 Anything. 294 00:12:21,756 --> 00:12:24,024 But I'm not the only one who needs to be tested. 295 00:12:24,092 --> 00:12:27,361 When I was at Caroline's, this guy turned up and demanded 296 00:12:27,428 --> 00:12:29,196 to talk to her. They stepped outside, 297 00:12:29,264 --> 00:12:30,998 and, right away, he began yelling at her. 298 00:12:31,065 --> 00:12:34,568 So I went out to make sure Caroline was okay. 299 00:12:34,636 --> 00:12:36,103 Hey! What are you doing? 300 00:12:36,171 --> 00:12:37,432 Hey, turn that off. 301 00:12:37,456 --> 00:12:38,605 I've got you on video. 302 00:12:38,606 --> 00:12:40,507 - Stop yelling at her. - I said turn it off! 303 00:12:40,575 --> 00:12:41,317 Who is he? 304 00:12:41,341 --> 00:12:43,110 Caroline's next-door neighbor. 305 00:12:43,111 --> 00:12:45,412 She said his name was Benjamin or something. 306 00:12:45,480 --> 00:12:46,847 Do you know why he was so upset? 307 00:12:46,915 --> 00:12:48,248 I didn't catch everything he said, 308 00:12:48,316 --> 00:12:50,751 but I'm pretty sure I heard the word "affair." 309 00:12:50,819 --> 00:12:52,786 So you think he was sleeping with Caroline? 310 00:12:52,854 --> 00:12:54,388 I didn't want to think it. 311 00:12:54,455 --> 00:12:56,390 The man was such an ass. 312 00:12:56,457 --> 00:12:58,025 But after he left, Caroline said 313 00:12:58,092 --> 00:12:59,593 she didn't want to talk about it. 314 00:13:00,695 --> 00:13:01,895 I'm telling you, 315 00:13:01,963 --> 00:13:03,630 that's what a killer looks like. 316 00:13:06,968 --> 00:13:09,703 His name is Benjamin Long. He lives 317 00:13:09,771 --> 00:13:12,139 next to Caroline Gibbs. The artist I spoke to 318 00:13:12,207 --> 00:13:13,574 caught them arguing last week. 319 00:13:13,641 --> 00:13:15,108 He thinks they were having an affair. 320 00:13:15,176 --> 00:13:17,044 You think he's the Ghost? 321 00:13:17,111 --> 00:13:19,256 Well, as far as I could tell, he's lived in New York his entire life. 322 00:13:19,280 --> 00:13:21,481 He would've been here for the initial string of murders. 323 00:13:21,549 --> 00:13:23,217 He isn't the Ghost. 324 00:13:23,284 --> 00:13:25,144 Whoever you're considering, it isn't him. 325 00:13:25,145 --> 00:13:25,849 How do you know? 326 00:13:25,873 --> 00:13:27,873 'Cause Marcus and I just found the Ghost. 327 00:13:27,889 --> 00:13:29,656 He's sitting in interrogation. 328 00:13:29,724 --> 00:13:32,492 I don't know what I was expecting the Ghost 329 00:13:32,560 --> 00:13:34,661 to look like, but it wasn't him. 330 00:13:34,729 --> 00:13:36,496 His name is Albert Wu. 331 00:13:36,564 --> 00:13:39,166 He's a manager at Northeast Med Tech. 332 00:13:39,234 --> 00:13:40,000 I know that company. 333 00:13:40,001 --> 00:13:42,502 They make the DNA kits used by the department. 334 00:13:42,570 --> 00:13:44,215 Mr. Wu started working for them in 1999, 335 00:13:44,239 --> 00:13:46,673 a year before the Ghost became active. 336 00:13:46,741 --> 00:13:49,176 Spent ten years on their factory floor, 337 00:13:49,244 --> 00:13:51,111 packaging their DNA collection swabs. 338 00:13:51,179 --> 00:13:52,980 You're kidding me. 339 00:13:53,047 --> 00:13:54,815 In 2009, he was promoted to manager 340 00:13:54,883 --> 00:13:57,184 and stopped having direct contact with the swabs. 341 00:13:57,252 --> 00:13:59,786 Until a few months ago, when he helped a sick coworker 342 00:13:59,854 --> 00:14:01,398 by covering a few of their packaging shifts. 343 00:14:01,422 --> 00:14:03,234 It was the first time he'd been on the factory floor 344 00:14:03,258 --> 00:14:04,458 since his promotion. 345 00:14:04,525 --> 00:14:06,170 So the reason there was no discernible pattern 346 00:14:06,194 --> 00:14:07,527 to the Ghost of Brooklyn's victims 347 00:14:07,595 --> 00:14:09,963 and the reason no one could find him... 348 00:14:10,031 --> 00:14:11,632 Is the Ghost of Brooklyn doesn't exist. 349 00:14:11,699 --> 00:14:13,467 It was just Mr. Wu, 350 00:14:13,534 --> 00:14:15,602 obliviously contaminating swabs. 351 00:14:15,670 --> 00:14:17,804 He has a condition called hyperhidrosis. 352 00:14:17,872 --> 00:14:20,874 He sweats a lot. We're guessing that's what caused the problem. 353 00:14:20,942 --> 00:14:22,276 How did you find him? 354 00:14:22,343 --> 00:14:23,510 We talked to a relative 355 00:14:23,578 --> 00:14:25,178 of one of the Ghost's supposed victims. 356 00:14:25,246 --> 00:14:27,224 He was convinced that the culprit was his son-in-law. 357 00:14:27,248 --> 00:14:29,016 After reviewing the case, I was, too. 358 00:14:29,083 --> 00:14:31,652 But the DNA results all pointed to the Ghost. 359 00:14:31,719 --> 00:14:33,530 We went through another one of the Ghost's cases, 360 00:14:33,554 --> 00:14:36,456 and it was a similar situation, so we started looking 361 00:14:36,524 --> 00:14:38,458 at the DNA tests themselves, and wound up 362 00:14:38,526 --> 00:14:40,193 at Northeast Med Tech. 363 00:14:40,261 --> 00:14:42,663 You can call off the ghost hunt, Captain. 364 00:14:42,730 --> 00:14:46,466 Albert Wu didn't hurt anyone, including Caroline Gibbs. 365 00:14:53,495 --> 00:14:56,431 I just got off the phone with the chief of detectives. 366 00:14:56,899 --> 00:14:58,533 She wants the Ghost's original cases 367 00:14:58,601 --> 00:15:01,002 sent back to the squads where they first landed 368 00:15:01,070 --> 00:15:04,272 for reevaluation and referral. 369 00:15:04,340 --> 00:15:06,007 The good news is a lot of cops 370 00:15:06,075 --> 00:15:07,676 will get to close their old cases. 371 00:15:07,743 --> 00:15:09,444 It's not hard to ID the real killer 372 00:15:09,512 --> 00:15:11,880 when the wrong DNA isn't muddying the water. 373 00:15:11,948 --> 00:15:14,850 This one was the husband, this one was the boyfriend. 374 00:15:14,917 --> 00:15:16,251 The boss. 375 00:15:16,319 --> 00:15:18,086 The wicked stepmother. 376 00:15:18,154 --> 00:15:19,855 What about Caroline Gibbs? 377 00:15:19,922 --> 00:15:21,767 We're still working on that. The neighbor, Benjamin-- 378 00:15:21,791 --> 00:15:23,091 the one I told you about-- 379 00:15:23,159 --> 00:15:24,793 he's coming in for an interview. 380 00:15:24,861 --> 00:15:26,561 Any other angles we're pursuing? 381 00:15:26,629 --> 00:15:28,930 We asked the lab to re-test the shirt cuff 382 00:15:28,998 --> 00:15:30,432 that was found at the scene. 383 00:15:30,500 --> 00:15:32,801 Unfortunately, after you account for Albert Wu, 384 00:15:32,869 --> 00:15:34,469 there's no human DNA. 385 00:15:34,537 --> 00:15:36,938 No human DNA? 386 00:15:37,006 --> 00:15:38,584 It appears the theory that the cuff was bitten off 387 00:15:38,608 --> 00:15:40,709 by one of Caroline's dogs is correct. 388 00:15:40,776 --> 00:15:42,444 The remaining DNA was canine. 389 00:15:42,512 --> 00:15:45,313 Sherlock and I are about to go visit anyone who's shown up 390 00:15:45,381 --> 00:15:48,250 in an emergency room with a bite wound since the murder. 391 00:15:48,317 --> 00:15:49,661 Any luck, the dog got a taste of more 392 00:15:49,685 --> 00:15:51,486 than just the killer's shirt. 393 00:15:53,456 --> 00:15:55,157 Yeah, that's me. So what? 394 00:15:55,224 --> 00:15:56,892 So, that's you yelling at a lady 395 00:15:56,959 --> 00:15:58,894 who got her skull caved in a week later. 396 00:15:58,961 --> 00:16:01,329 The man who recorded that 397 00:16:01,397 --> 00:16:03,665 thought the two of you were sleeping together. 398 00:16:03,733 --> 00:16:05,310 Well, then, he must have been high, that's ridiculous. 399 00:16:05,334 --> 00:16:07,736 And, frankly, insulting. I'm a married man. 400 00:16:07,803 --> 00:16:10,438 So what was the fight about? 401 00:16:10,506 --> 00:16:14,276 Caroline's dogs. They never stop barking. 402 00:16:14,343 --> 00:16:15,844 I was working from home that day. 403 00:16:15,912 --> 00:16:17,746 I went over to ask her to quiet them down. 404 00:16:17,813 --> 00:16:20,133 I told her I would call the cops if she didn't shut 'em up. 405 00:16:20,183 --> 00:16:22,184 We argued, the end. 406 00:16:22,251 --> 00:16:23,952 You think that's motive for murder? 407 00:16:24,020 --> 00:16:25,520 People have been killed for less. 408 00:16:25,588 --> 00:16:27,956 We think that one of Caroline's dogs 409 00:16:28,024 --> 00:16:29,168 might have bitten her killer. 410 00:16:29,192 --> 00:16:30,625 Do you mind showing us your arms? 411 00:16:33,362 --> 00:16:35,497 I had nothing to do with Caroline's death. 412 00:16:35,565 --> 00:16:37,933 I wasn't even home the night she died. 413 00:16:38,000 --> 00:16:39,834 I was at a business dinner. 414 00:16:39,902 --> 00:16:42,871 Then all you need to do is write down everyone 415 00:16:42,939 --> 00:16:44,873 who was there, and how we can get in touch. 416 00:16:47,610 --> 00:16:49,254 You know, if getting mad at Caroline is enough 417 00:16:49,278 --> 00:16:51,089 to land me in this room, you're gonna have to call 418 00:16:51,113 --> 00:16:52,480 the whole neighborhood down here. 419 00:16:52,548 --> 00:16:53,949 What are you talking about? 420 00:16:54,016 --> 00:16:55,884 She wasn't exactly a model citizen. 421 00:16:55,952 --> 00:16:59,287 Barking dogs, strange men coming and going from her house. 422 00:16:59,355 --> 00:17:00,956 Loud music at all hours. 423 00:17:01,023 --> 00:17:02,524 What do you mean by "strange men"? 424 00:17:02,592 --> 00:17:05,660 These... punks that are knocking on her door 425 00:17:05,728 --> 00:17:07,495 at weird hours. 426 00:17:07,563 --> 00:17:10,332 They only stay for a few minutes, then they leave? 427 00:17:12,535 --> 00:17:13,912 I really have to spell it out for you? 428 00:17:13,936 --> 00:17:16,071 She was a drug dealer, obviously. 429 00:17:16,138 --> 00:17:18,873 You ask me, that's what got her killed. 430 00:17:20,309 --> 00:17:23,245 Esther Kelton? My name is Marcus Bell. 431 00:17:23,312 --> 00:17:24,479 I'm a detective with the NYPD. 432 00:17:24,547 --> 00:17:26,047 This is my colleague, Mr. Holmes. 433 00:17:26,115 --> 00:17:27,882 Hello. 434 00:17:27,950 --> 00:17:29,394 Would you mind if we asked you some questions? 435 00:17:29,418 --> 00:17:31,152 Sure. What about? 436 00:17:31,220 --> 00:17:33,989 You visited the ER three days ago, Mr. Fowler? 437 00:17:34,056 --> 00:17:36,057 We understand you were attacked by a dog. 438 00:17:36,125 --> 00:17:37,892 Golden retriever. 439 00:17:37,960 --> 00:17:39,828 I was jogging through Central Park, 440 00:17:39,895 --> 00:17:41,396 he came out of nowhere. 441 00:17:41,464 --> 00:17:43,031 Jumped up and got me on the arm. 442 00:17:43,099 --> 00:17:46,568 This? That's nothing. 443 00:17:46,636 --> 00:17:49,004 I-I just got Bingo two weeks ago. 444 00:17:49,071 --> 00:17:50,905 He's still a pup. 445 00:17:50,973 --> 00:17:52,874 I was feeding him. He got overexcited. 446 00:17:52,942 --> 00:17:55,443 I was at a party. We were playing charades, 447 00:17:55,511 --> 00:17:57,779 and I got Reservoir Dogs. 448 00:17:57,847 --> 00:18:00,382 So I'm crawling around on the ground barking and everything, 449 00:18:00,449 --> 00:18:03,418 and my friend's Dalmatian freaks out and attacks. 450 00:18:03,486 --> 00:18:05,120 Why do you ask? 451 00:18:05,187 --> 00:18:07,188 Why do you guys care about this? 452 00:18:07,256 --> 00:18:10,358 I mean, I don't want the dog sent to the pound or anything. 453 00:18:10,426 --> 00:18:13,628 Three nights ago, a woman was murdered on Staten Island. 454 00:18:13,696 --> 00:18:15,964 We think one of her dogs might have bitten the killer. 455 00:18:16,032 --> 00:18:17,098 Oh, my. 456 00:18:17,166 --> 00:18:18,266 Would you mind telling us 457 00:18:18,334 --> 00:18:19,444 where you were three nights ago? 458 00:18:19,468 --> 00:18:20,902 I was at the gym. 459 00:18:20,970 --> 00:18:22,804 A hundred people must have seen me there. 460 00:18:22,872 --> 00:18:24,539 I play bridge on Monday nights. 461 00:18:24,607 --> 00:18:27,042 Every week, since 1981. 462 00:18:27,109 --> 00:18:28,777 I went to the movies. 463 00:18:28,844 --> 00:18:31,046 I think I still have the receipt. 464 00:18:36,018 --> 00:18:37,698 Do you own all of those phones, Mr. Fowler? 465 00:18:39,388 --> 00:18:40,755 Yeah. 466 00:18:40,823 --> 00:18:43,224 Name on the back of that one says "Mandy." 467 00:18:43,292 --> 00:18:45,493 Yeah, she's my girlfriend. 468 00:18:45,561 --> 00:18:48,063 If you show us the other phones, 469 00:18:48,130 --> 00:18:50,832 are we gonna find a Mandy in any of the contact lists? 470 00:18:52,868 --> 00:18:55,637 Did you steal those phones, Mr. Fowler? 471 00:19:09,318 --> 00:19:11,653 Well, not the arrest we were hoping for, 472 00:19:11,721 --> 00:19:13,655 but I guess beggars can't be choosers. 473 00:19:13,723 --> 00:19:15,423 Watson says she's made some progress 474 00:19:15,491 --> 00:19:16,958 at Caroline Gibbs' home. 475 00:19:17,026 --> 00:19:19,294 She's asked us to go meet her there. 476 00:19:19,362 --> 00:19:21,629 You go, I'll bring this knucklehead downtown, 477 00:19:21,697 --> 00:19:23,598 meet up with you. 478 00:19:30,039 --> 00:19:31,339 There you are. 479 00:19:31,407 --> 00:19:33,669 Oh. Any luck with the dog bite victims? 480 00:19:33,693 --> 00:19:34,709 None. 481 00:19:34,710 --> 00:19:35,810 If he was bitten by a dog, 482 00:19:35,878 --> 00:19:36,811 he didn't get treated at a hospital. 483 00:19:36,879 --> 00:19:38,546 You said you found evidence 484 00:19:38,614 --> 00:19:41,316 that Caroline Gibbs was selling drugs. 485 00:19:41,384 --> 00:19:43,318 Yeah, a pound of it. 486 00:19:46,722 --> 00:19:49,124 Leaves of Grass, indeed. 487 00:19:49,191 --> 00:19:50,235 Caroline's neighbors said a lot of strange people came here 488 00:19:50,259 --> 00:19:51,960 to buy drugs. 489 00:19:52,027 --> 00:19:54,039 I was hoping that she left a list of her customers somewhere, 490 00:19:54,063 --> 00:19:56,297 but I'm starting to think she was too smart for that. 491 00:19:56,365 --> 00:19:57,699 But it's worth looking into. 492 00:19:57,767 --> 00:19:59,334 Oh, how'd it go with McNally? 493 00:19:59,402 --> 00:20:00,682 You saw him this morning, right? 494 00:20:00,736 --> 00:20:01,947 Good. I gave him a copy of your dossier 495 00:20:01,971 --> 00:20:03,905 on the Phoenix shooting. 496 00:20:03,973 --> 00:20:06,341 He was appreciative. Said they'd look into it. 497 00:20:08,811 --> 00:20:11,746 Did you know that you have a tell... 498 00:20:11,814 --> 00:20:14,582 when you lie, 499 00:20:14,650 --> 00:20:16,751 but no one else can see it but me? 500 00:20:16,819 --> 00:20:18,653 Did you partake of any of that? 501 00:20:18,721 --> 00:20:19,798 You lied just now when you said that 502 00:20:19,822 --> 00:20:21,756 you gave McNally what I found. 503 00:20:21,824 --> 00:20:24,159 - Watson... - Just tell me. 504 00:20:24,226 --> 00:20:25,860 All right, I lied. 505 00:20:25,928 --> 00:20:27,195 Why? 506 00:20:27,263 --> 00:20:29,664 Because I don't want you, Marcus or the captain 507 00:20:29,732 --> 00:20:31,733 or anyone else that we care about to be murdered. 508 00:20:31,801 --> 00:20:33,067 What? 509 00:20:33,135 --> 00:20:35,670 McNally has no intention of dismantling Odin's operation. 510 00:20:35,738 --> 00:20:39,174 In fact, he'll do everything in his power to keep it going. 511 00:20:39,241 --> 00:20:41,109 So he's a part of it. How long have you known? 512 00:20:41,177 --> 00:20:42,677 Weeks. 513 00:20:42,745 --> 00:20:45,880 He made his allegiances quite clear 514 00:20:45,948 --> 00:20:47,592 when he threatened the lives of everyone in our orbit 515 00:20:47,616 --> 00:20:49,284 if we didn't drop our investigation. 516 00:20:49,351 --> 00:20:52,353 Since when do I need to be shielded from the truth? 517 00:20:52,421 --> 00:20:55,190 I didn't do it to shield you, I did it to spare you. 518 00:20:55,257 --> 00:20:57,097 From what? From having to lie to everyone else. 519 00:20:57,126 --> 00:20:58,793 Odin is the reason the captain was shot 520 00:20:58,861 --> 00:21:00,195 and we can't tell him. 521 00:21:00,262 --> 00:21:02,397 Or Marcus or anyone else, for that matter. 522 00:21:02,465 --> 00:21:05,233 Knowing a secret of that magnitude, kno-knowing the truth 523 00:21:05,301 --> 00:21:07,035 about an attack that almost killed a friend 524 00:21:07,102 --> 00:21:10,071 and keeping silent, it's... corrosive. 525 00:21:10,139 --> 00:21:12,273 I want to talk to you more about this later. 526 00:21:12,341 --> 00:21:13,908 Well, why not now? 527 00:21:13,976 --> 00:21:15,687 Because you're not the only one who lied to me today. 528 00:21:15,711 --> 00:21:17,812 Caroline's neighbor was upset about an affair, 529 00:21:17,880 --> 00:21:20,081 Just not his own. 530 00:21:21,650 --> 00:21:25,086 Benjamin said he told you about Caroline selling drugs. 531 00:21:25,154 --> 00:21:27,789 - Is that what this is about? - No. 532 00:21:27,857 --> 00:21:29,958 It's about the affair you were having. 533 00:21:31,560 --> 00:21:33,728 W-What? 534 00:21:33,796 --> 00:21:35,476 We spoke to an artist friend of Caroline's. 535 00:21:35,531 --> 00:21:37,765 He saw your husband arguing with her last week. 536 00:21:37,833 --> 00:21:39,901 He overheard something about an affair, 537 00:21:39,969 --> 00:21:41,769 he assumed it was about Benjamin and Caroline. 538 00:21:41,804 --> 00:21:44,072 But then I found some long pink hairs 539 00:21:44,139 --> 00:21:47,242 in the bristles of a brush in her bedroom. 540 00:21:47,309 --> 00:21:49,110 Where were you the night she was murdered? 541 00:21:50,246 --> 00:21:51,913 Here, at home. 542 00:21:51,981 --> 00:21:54,516 Your husband told us that he was at a business center. 543 00:21:54,583 --> 00:21:57,018 I didn't hurt Caroline. 544 00:21:57,086 --> 00:21:58,620 I could never. 545 00:21:58,687 --> 00:22:00,655 I loved her. 546 00:22:00,723 --> 00:22:02,690 I'm afraid that that is not exculpatory. 547 00:22:02,758 --> 00:22:06,027 2.5 women are murdered every day by an intimate partner. 548 00:22:06,095 --> 00:22:08,763 So we're going to have to cover our statistical bases 549 00:22:08,831 --> 00:22:10,999 with a little more than your word. 550 00:22:11,066 --> 00:22:12,600 When's the last time you saw her? 551 00:22:12,668 --> 00:22:14,969 It was the night she died. 552 00:22:15,037 --> 00:22:18,006 I was doing dishes in the kitchen. 553 00:22:18,073 --> 00:22:22,477 I saw her out the window, she had her welding gear on. 554 00:22:22,545 --> 00:22:24,145 I just figured she was working. 555 00:22:24,213 --> 00:22:25,446 What time was that? 556 00:22:25,514 --> 00:22:27,382 Um... 9:00. 557 00:22:27,449 --> 00:22:30,318 On the dot, actually. 558 00:22:30,386 --> 00:22:32,353 I know this because my watch beeps 559 00:22:32,421 --> 00:22:34,155 when I have to take my thyroid pill. 560 00:22:34,223 --> 00:22:37,158 Well, you're either mistaken or you're lying. 561 00:22:37,226 --> 00:22:41,029 Caroline's time of death was placed at 8:30. 562 00:22:41,096 --> 00:22:43,031 Around the same time other neighbors heard 563 00:22:43,098 --> 00:22:44,465 the dogs start barking. 564 00:22:44,533 --> 00:22:46,801 The medical examiner is rarely off by much 565 00:22:46,869 --> 00:22:48,403 when a body is found promptly. 566 00:22:48,470 --> 00:22:49,948 And it's unlikely she was walking around 567 00:22:49,972 --> 00:22:51,906 after she was murdered. 568 00:22:51,974 --> 00:22:53,675 Maybe it wasn't her. 569 00:22:53,742 --> 00:22:56,344 You said that she was wearing her welding gear. 570 00:22:56,412 --> 00:22:58,079 I assume it included a mask? 571 00:22:59,214 --> 00:23:01,215 Yeah, i-it covered her face. 572 00:23:01,283 --> 00:23:03,585 You think the killer disguised himself as Caroline 573 00:23:03,652 --> 00:23:05,053 to sneak around her property. 574 00:23:05,120 --> 00:23:07,188 I'm sure her social media probably has 575 00:23:07,256 --> 00:23:09,324 plenty of photos of her making art, right? 576 00:23:09,391 --> 00:23:11,225 Jeans and a welding mask 577 00:23:11,293 --> 00:23:13,227 would have been an easy look to replicate. 578 00:23:13,295 --> 00:23:16,364 So if it wasn't Caroline I saw that night, 579 00:23:16,432 --> 00:23:18,333 it was the person that killed her, 580 00:23:18,400 --> 00:23:20,001 why would they have had her dog? 581 00:23:20,069 --> 00:23:20,900 Her dog? 582 00:23:20,901 --> 00:23:22,924 Ollie, her German Shepherd. 583 00:23:23,138 --> 00:23:25,506 Whoever it was, they had him on a leash. 584 00:23:25,574 --> 00:23:28,509 The ASPCA removed five dogs from Caroline's property 585 00:23:28,577 --> 00:23:30,345 after her body was discovered. 586 00:23:30,412 --> 00:23:32,413 None of them was a German Shepherd. 587 00:23:32,481 --> 00:23:34,415 I don't know what to tell you. 588 00:23:34,483 --> 00:23:35,950 She definitely had one. 589 00:23:37,753 --> 00:23:41,222 Okay. Yeah. Thank you. 590 00:23:41,290 --> 00:23:44,692 The ASPCA has no record of the dog you described. 591 00:23:44,760 --> 00:23:47,028 This is him, if it helps. 592 00:23:47,096 --> 00:23:49,564 Caroline fostered rescue dogs. 593 00:23:49,632 --> 00:23:51,099 So they were always coming and going, 594 00:23:51,166 --> 00:23:52,467 but I couldn't forget Ollie. 595 00:23:52,534 --> 00:23:54,402 Are you sure he hadn't outstayed his welcome? 596 00:23:54,470 --> 00:23:56,437 I mean, she fosters animals, they came and went 597 00:23:56,505 --> 00:23:58,039 with some regularity, no? 598 00:23:58,107 --> 00:23:59,240 There's six dog bowls here 599 00:23:59,308 --> 00:24:00,808 and only five leashes. 600 00:24:00,876 --> 00:24:02,610 I think he was taken. 601 00:24:02,678 --> 00:24:04,812 We've investigated several possible motives 602 00:24:04,880 --> 00:24:07,548 for Caroline's murder and we found each one lacking. 603 00:24:07,616 --> 00:24:11,486 What if it wasn't her life the killer wanted... 604 00:24:11,553 --> 00:24:12,887 ...but her dog. 605 00:24:16,093 --> 00:24:17,427 His name's Ollie. 606 00:24:17,495 --> 00:24:19,002 Far as Joan and Sherlock can tell, 607 00:24:19,003 --> 00:24:21,410 no one's seen him since Caroline Gibbs's murder. 608 00:24:21,411 --> 00:24:23,098 Tell me he's not a suspect. 609 00:24:23,122 --> 00:24:24,246 Actually, we think 610 00:24:24,247 --> 00:24:26,258 he's the reason the killer went to her house that night. 611 00:24:26,282 --> 00:24:27,683 He wanted to steal her dog? 612 00:24:27,751 --> 00:24:30,886 Ollie was one of six Caroline was fostering. 613 00:24:30,954 --> 00:24:33,222 Thing is, ASPCA only collected five 614 00:24:33,289 --> 00:24:35,024 from her house after her death. 615 00:24:35,091 --> 00:24:37,559 Are German Shepherds more valuable than I thought? 616 00:24:37,627 --> 00:24:39,161 Pretty sure this wasn't about money. 617 00:24:39,229 --> 00:24:41,330 I called around to different rescue organizations 618 00:24:41,398 --> 00:24:43,899 this morning, found out Caroline got Ollie from 619 00:24:43,967 --> 00:24:46,869 a place called The Doghauser about four months ago. 620 00:24:46,936 --> 00:24:48,504 Where was he before that? 621 00:24:49,606 --> 00:24:51,073 Funny you should ask. 622 00:24:53,677 --> 00:24:55,244 He was a police dog? 623 00:24:55,311 --> 00:24:58,013 K-9 unit out of the 3-6. 624 00:24:58,081 --> 00:25:00,416 Did five years there before retiring last spring. 625 00:25:00,483 --> 00:25:03,085 - Bomb sniffer? - Narcotics. 626 00:25:03,153 --> 00:25:04,753 According to his file, he was good at it. 627 00:25:04,821 --> 00:25:07,056 Helped out on a bunch of successful arrests. 628 00:25:07,123 --> 00:25:09,091 His ex-partner's coming in to talk to me, 629 00:25:09,159 --> 00:25:11,960 in case you want to join. 630 00:25:12,028 --> 00:25:14,730 Ollie and I worked together five years. 631 00:25:14,798 --> 00:25:16,265 Best partner I ever had. 632 00:25:18,201 --> 00:25:20,602 I know how it might sound, but Ollie's not just a dog. 633 00:25:20,670 --> 00:25:22,805 He's... he's a police officer. 634 00:25:22,872 --> 00:25:24,640 One of us. 635 00:25:24,708 --> 00:25:26,308 You got to get him back. 636 00:25:26,376 --> 00:25:28,377 We're doing our best. 637 00:25:28,445 --> 00:25:31,547 So I understand Ollie was retired last year? 638 00:25:31,614 --> 00:25:33,749 Yeah, he got hip dysplasia. 639 00:25:33,817 --> 00:25:35,584 My girlfriend and I wanted to adopt him, 640 00:25:35,652 --> 00:25:38,954 but third floor walk-up's no good for 100-pound Shepherd 641 00:25:39,022 --> 00:25:40,589 with wonky hips, so... 642 00:25:40,657 --> 00:25:41,957 he went to a rescue group. 643 00:25:42,025 --> 00:25:44,093 Him being taken. 644 00:25:44,160 --> 00:25:45,961 Any chance it's about you? 645 00:25:46,029 --> 00:25:47,129 Me? 646 00:25:47,197 --> 00:25:48,541 Yeah, you obviously care about him, 647 00:25:48,565 --> 00:25:50,099 maybe someone took him to hurt you. 648 00:25:50,166 --> 00:25:51,767 I-I don't think so. 649 00:25:51,835 --> 00:25:54,035 I mean, you don't make a lot of enemies in the K-9 unit. 650 00:25:54,070 --> 00:25:56,071 I'm just the guy that shows up with a dog 651 00:25:56,139 --> 00:25:57,071 and finds your drugs. 652 00:25:57,095 --> 00:25:58,373 What about Ollie? 653 00:25:58,374 --> 00:25:59,641 He have any enemies? 654 00:25:59,709 --> 00:26:00,976 He's a dog. 655 00:26:01,044 --> 00:26:04,780 Couple years ago, the Urabeños cartel in Colombia 656 00:26:04,848 --> 00:26:07,649 put out a $70,000 hit on a police dog 657 00:26:07,717 --> 00:26:09,451 'cause he kept sniffing out their shipments. 658 00:26:09,519 --> 00:26:11,787 Okay, but Ollie was retired. 659 00:26:11,855 --> 00:26:13,088 I'm not saying it's logical. 660 00:26:13,156 --> 00:26:14,990 But cartels hold grudges. 661 00:26:15,058 --> 00:26:16,592 Maybe they were trying to prove a point 662 00:26:16,659 --> 00:26:18,427 and our vic just got in the way. 663 00:26:19,929 --> 00:26:21,330 Ollie's specialty was marijuana. 664 00:26:21,397 --> 00:26:23,932 So most of the guys we collared were stoners, you know? 665 00:26:24,000 --> 00:26:25,634 Not the most bloodthirsty of bad guys. 666 00:26:27,036 --> 00:26:29,805 No, no one jumps out. 667 00:26:29,873 --> 00:26:31,840 We didn't realize Ollie had a specialty. 668 00:26:31,908 --> 00:26:34,109 Yeah, most of our dogs do. 669 00:26:34,177 --> 00:26:36,044 It's kind of ironic, huh? 670 00:26:36,112 --> 00:26:40,516 Weed-sniffing dog being fostered by someone who sells the stuff. 671 00:26:40,583 --> 00:26:42,351 I don't know about ironic, but... 672 00:26:42,418 --> 00:26:44,653 it might not be a coincidence. 673 00:26:48,124 --> 00:26:49,735 I thought perhaps now is a good time 674 00:26:49,759 --> 00:26:51,160 to finish our conversation. 675 00:26:51,227 --> 00:26:52,838 My handling of the Odin Reichenbach situation. 676 00:26:52,862 --> 00:26:54,530 I assume you have more questions. 677 00:26:54,597 --> 00:26:57,966 I don't really have questions; I have strong feelings. 678 00:26:58,034 --> 00:26:59,914 And I understand full well how powerful Odin is. 679 00:27:01,704 --> 00:27:03,405 I mean, I get why you didn't tell me 680 00:27:03,473 --> 00:27:05,407 what was going on with the NSA investigation. 681 00:27:05,475 --> 00:27:08,677 I mean, I don't love it, but I get it. 682 00:27:08,745 --> 00:27:10,025 Still, it doesn't change the fact 683 00:27:10,079 --> 00:27:11,580 that he's too dangerous to ignore. 684 00:27:11,648 --> 00:27:13,582 We've got to find some angle on the guy, 685 00:27:13,650 --> 00:27:15,851 we can't just just roll over for him. 686 00:27:15,919 --> 00:27:17,930 You were under the impression that's what I've done? 687 00:27:17,954 --> 00:27:19,855 Over the last month, 688 00:27:19,923 --> 00:27:23,559 I've been attempting to reach my contacts at SIS. 689 00:27:23,626 --> 00:27:24,993 It's delicate. 690 00:27:25,061 --> 00:27:28,030 Odin casts a long shadow online, 691 00:27:28,097 --> 00:27:31,834 so I've been limited to analog back channels. 692 00:27:31,901 --> 00:27:35,571 Which is why I wanted to give you this. 693 00:27:35,638 --> 00:27:38,073 When my message reaches the appropriate parties, 694 00:27:38,141 --> 00:27:40,776 agents of the Crown will call that encrypted cell phone. 695 00:27:40,844 --> 00:27:42,277 Why give it to me? 696 00:27:42,345 --> 00:27:44,012 Because I trust you. 697 00:27:44,080 --> 00:27:45,781 Then I want to show that I'm worthy 698 00:27:45,849 --> 00:27:47,249 of your trust in return. 699 00:27:47,317 --> 00:27:49,751 I lied to you once about Odin. 700 00:27:49,819 --> 00:27:51,386 I won't do it again. 701 00:27:57,126 --> 00:27:59,361 Marcus, you have us both. 702 00:27:59,429 --> 00:28:00,696 Couple things. 703 00:28:00,763 --> 00:28:02,364 The lab says the marijuana you found 704 00:28:02,432 --> 00:28:03,699 at Caroline Gibbs's house 705 00:28:03,766 --> 00:28:05,968 is from a particular sativa strain. 706 00:28:06,361 --> 00:28:08,296 Last time they saw the stuff it came from 707 00:28:08,363 --> 00:28:10,598 a street rip Vice did out on Staten Island. 708 00:28:10,666 --> 00:28:12,233 Near where Caroline lived? 709 00:28:12,301 --> 00:28:14,735 Yeah, a few low-level dealers from a Mexican gang 710 00:28:14,803 --> 00:28:15,970 were holding the stuff. 711 00:28:16,038 --> 00:28:17,572 Los Santiagos. 712 00:28:17,639 --> 00:28:19,079 Other thing I thought you should know 713 00:28:19,107 --> 00:28:21,609 is that Ollie the police dog had a specialty. 714 00:28:21,677 --> 00:28:23,778 He was great at sniffing out marijuana. 715 00:28:23,845 --> 00:28:26,714 Perhaps we should introduce ourselves to Los Santiagos. 716 00:28:26,782 --> 00:28:28,482 If they were Caroline's suppliers, 717 00:28:28,550 --> 00:28:30,651 perhaps they knew she was fostering a police dog. 718 00:28:30,719 --> 00:28:32,787 Yeah, crossed my mind, too, but you really think 719 00:28:32,854 --> 00:28:34,989 she's talking to her suppliers about her dogs? 720 00:28:35,057 --> 00:28:36,424 I don't know. 721 00:28:36,491 --> 00:28:38,926 Pet owners will talk to anybody about their pets. 722 00:28:38,994 --> 00:28:41,429 Our mailman knows Clyde's life story. 723 00:28:41,496 --> 00:28:44,131 Say the Santiagos did know about Ollie. 724 00:28:44,199 --> 00:28:45,733 What would they want with him? 725 00:28:45,801 --> 00:28:47,011 Maybe they wanted to use him 726 00:28:47,035 --> 00:28:48,803 to test their smuggling methods. 727 00:28:48,870 --> 00:28:51,772 Ollie would be a good canary in the cannabis coalmine. 728 00:28:51,840 --> 00:28:54,909 Those in the marijuana business are constantly experimenting 729 00:28:54,977 --> 00:28:57,345 with new packing materials, masking agents, 730 00:28:57,412 --> 00:28:59,513 even innovations in the agronomy of the plant itself. 731 00:29:01,149 --> 00:29:02,560 If Ollie sniffed it out, then they would 732 00:29:02,584 --> 00:29:03,818 go back to the drawing board. 733 00:29:03,885 --> 00:29:05,253 If he can't, 734 00:29:05,320 --> 00:29:07,232 they have a police-proof way of moving their product. 735 00:29:07,256 --> 00:29:08,990 Well, the leader of the New York Santiagos 736 00:29:09,057 --> 00:29:10,925 is a guy named Enrique Ruiz. 737 00:29:10,993 --> 00:29:13,995 Narcotics tells me he works out of an OTB he owns. 738 00:29:14,062 --> 00:29:16,998 Feel like joining me for a visit? 739 00:29:22,871 --> 00:29:24,639 We'd like to speak to Enrique Ruiz. 740 00:29:27,776 --> 00:29:29,310 Enrique Ruiz, 741 00:29:29,378 --> 00:29:31,879 head of New York operations for the Santiago Cartel. 742 00:29:31,947 --> 00:29:34,782 We know he's here. Lo siento, no hablo inglés. 743 00:29:34,850 --> 00:29:36,717 Estás ocupado. No hay problema. 744 00:29:36,785 --> 00:29:38,052 Encontraré a Enrique yo solo. 745 00:29:38,120 --> 00:29:39,353 Hey, hey. 746 00:29:39,421 --> 00:29:40,788 You can't go back there. 747 00:29:40,856 --> 00:29:42,885 Just 'cause you're police doesn't mean you can do whatever you want. 748 00:29:42,909 --> 00:29:43,958 That's true. 749 00:29:43,959 --> 00:29:46,394 But, since you reek of weed, 750 00:29:46,461 --> 00:29:48,229 and you just lied to a police officer 751 00:29:48,297 --> 00:29:49,797 about being able to speak English, 752 00:29:49,865 --> 00:29:51,799 one thing I can do is search you. 753 00:29:51,867 --> 00:29:53,534 So either show me your pockets 754 00:29:53,602 --> 00:29:55,670 or show me Enrique Ruiz. 755 00:29:57,472 --> 00:29:59,140 Down the stairs, second door on the left. 756 00:30:12,421 --> 00:30:14,355 Looking for Enrique Ruiz. 757 00:30:15,424 --> 00:30:17,525 Who the hell are you? 758 00:30:17,592 --> 00:30:19,137 Marcus Bell, NYPD. These are my associates, 759 00:30:19,161 --> 00:30:20,761 Ms. Watson, Mr. Holmes. 760 00:30:20,829 --> 00:30:22,096 Whatever it was, 761 00:30:22,164 --> 00:30:23,864 I didn't do it. 762 00:30:23,932 --> 00:30:26,367 Two days ago, a woman named Caroline Gibbs 763 00:30:26,435 --> 00:30:28,703 was murdered and a retired police dog 764 00:30:28,770 --> 00:30:30,371 was stolen from her property. 765 00:30:30,439 --> 00:30:32,116 When we searched the house, we found marijuana 766 00:30:32,140 --> 00:30:35,242 that matches a strain of sativa sold by you. 767 00:30:35,310 --> 00:30:38,212 That's very interesting, but I don't sell weed. 768 00:30:38,280 --> 00:30:39,914 I own an OTB. 769 00:30:39,981 --> 00:30:42,083 That said, 770 00:30:42,150 --> 00:30:43,751 if I did sell weed, 771 00:30:43,819 --> 00:30:45,786 I bet it would be the best. 772 00:30:45,854 --> 00:30:48,055 A lot of people would probably have it. 773 00:30:48,123 --> 00:30:50,291 Maybe even your dead lady. 774 00:30:50,359 --> 00:30:52,193 Well, we think she sold for you. 775 00:30:52,260 --> 00:30:54,295 We also think she made the mistake of telling you 776 00:30:54,363 --> 00:30:55,963 or one of your men that she'd adopted 777 00:30:56,031 --> 00:30:57,475 a former police dog that used to specialize 778 00:30:57,499 --> 00:30:59,066 in detecting marijuana. 779 00:30:59,134 --> 00:31:03,404 So I didn't just kill this lady, I stole her pooch? 780 00:31:03,472 --> 00:31:04,739 You tell us. 781 00:31:09,111 --> 00:31:11,946 Hey. Let's everyone just stay calm. 782 00:31:12,013 --> 00:31:14,782 Of course. Very calm. 783 00:31:14,850 --> 00:31:16,717 Looking for me? 784 00:31:16,785 --> 00:31:19,053 This is my attorney, Danielle Olivera. 785 00:31:19,121 --> 00:31:21,455 They're with the police. 786 00:31:21,523 --> 00:31:24,458 Your attorney just happened to be in the back room 787 00:31:24,526 --> 00:31:26,160 of the nerve center 788 00:31:26,228 --> 00:31:27,338 of your drug dealing operation? 789 00:31:27,362 --> 00:31:28,373 This isn't a nerve center, 790 00:31:28,397 --> 00:31:30,064 it's an OTB. 791 00:31:30,132 --> 00:31:31,609 And there's no back room behind that wall, 792 00:31:31,633 --> 00:31:33,134 just my legal offices. 793 00:31:33,201 --> 00:31:35,436 Mr. Ruiz leases space to me at a bargain rate, 794 00:31:35,504 --> 00:31:37,772 and I provide free legal services in exchange. 795 00:31:37,839 --> 00:31:40,508 They think I killed some lady and kidnapped her dog. 796 00:31:40,575 --> 00:31:44,111 I see. Have you said everything you want to say to them? 797 00:31:44,179 --> 00:31:45,913 I have. 798 00:31:45,981 --> 00:31:48,115 Do you have a warrant? 799 00:31:49,684 --> 00:31:53,254 Then please, show yourselves out. 800 00:31:55,190 --> 00:31:57,691 Well, I just heard from Marcus. 801 00:31:57,759 --> 00:32:00,761 There's no way to get a warrant to search the Santiagos' OTB 802 00:32:00,829 --> 00:32:04,465 without more evidence linking them to Caroline Gibbs's murder. 803 00:32:04,533 --> 00:32:05,843 Apparently, their lawyer, Ms. Olivera, 804 00:32:05,867 --> 00:32:07,535 has won her fair share of skirmishes 805 00:32:07,602 --> 00:32:09,414 with the D.A.'s office, and they're afraid of her. 806 00:32:09,438 --> 00:32:11,472 Well, I think I might've found something 807 00:32:11,540 --> 00:32:13,384 that will help them turn the tables. I took this photo 808 00:32:13,408 --> 00:32:15,176 in the back office at the OTB. 809 00:32:15,243 --> 00:32:17,445 The guys in the gang were distracted, and you were 810 00:32:17,512 --> 00:32:19,480 talking to Enrique and his lawyer. 811 00:32:19,548 --> 00:32:21,092 At first, I thought I'd just gotten pictures 812 00:32:21,116 --> 00:32:23,951 of some basic bookie stuff, but check this out. 813 00:32:26,855 --> 00:32:29,123 I find sports gambling as boring as the stock market. 814 00:32:29,191 --> 00:32:31,125 Never developed a taste for it. 815 00:32:31,193 --> 00:32:32,703 Well, it kind of looks like a line for a game 816 00:32:32,727 --> 00:32:34,628 between Boston and Milwaukee. 817 00:32:34,696 --> 00:32:36,707 The thing is, those two cities aren't playing each other 818 00:32:36,731 --> 00:32:40,034 in any major sport for another three months. 819 00:32:40,101 --> 00:32:41,913 You think the Santiagos are not that forward-thinking? 820 00:32:41,937 --> 00:32:44,338 It would be crazy to set odds this far ahead. 821 00:32:44,406 --> 00:32:46,284 I mean, as a native New Yorker, it hurts to say, 822 00:32:46,308 --> 00:32:48,809 but Boston has great teams pretty much across the board. 823 00:32:48,877 --> 00:32:50,888 I can't think of a single game where one of their teams 824 00:32:50,912 --> 00:32:54,048 would be favored to lose to Milwaukee at those odds. 825 00:32:54,115 --> 00:32:55,416 So what are we looking at? 826 00:32:55,484 --> 00:32:56,984 I think it's a shipping schedule. 827 00:32:57,052 --> 00:32:59,887 I mean, now that marijuana is legal in some parts of the U.S., 828 00:32:59,955 --> 00:33:02,423 a lot more of it is being smuggled state to state, 829 00:33:02,491 --> 00:33:04,225 sometimes by train. 830 00:33:04,292 --> 00:33:06,861 Boston to Milwaukee takes about 25 hours by rail, 831 00:33:06,928 --> 00:33:08,439 so if you left at 11:24, you would arrive 832 00:33:08,463 --> 00:33:10,397 at 12:09 the next day. 833 00:33:10,465 --> 00:33:12,233 That must be what the plus-one is. 834 00:33:12,300 --> 00:33:13,711 And I'm guessing the 300 is a reference 835 00:33:13,735 --> 00:33:15,569 to shipment size, 300 pounds? 836 00:33:15,637 --> 00:33:17,838 - Yeah. I don't see any dates. - There aren't any. 837 00:33:17,906 --> 00:33:20,074 But if you cross-reference the times 838 00:33:20,141 --> 00:33:21,709 against a commercial rail schedule, 839 00:33:21,776 --> 00:33:23,277 it's not hard to pin them down. 840 00:33:23,345 --> 00:33:25,045 I was thinking, if the police could seize 841 00:33:25,113 --> 00:33:27,548 one of the gang's shipments, we could use it as leverage 842 00:33:27,616 --> 00:33:28,949 to pry the truth out of them. 843 00:33:29,017 --> 00:33:30,751 Unfortunately, we just missed this train. 844 00:33:30,819 --> 00:33:33,554 It came through New York for a fuel stop an hour ago. 845 00:33:33,622 --> 00:33:36,624 But there is another shipment coming in early next week. 846 00:33:38,326 --> 00:33:39,960 Hey, Marcus. We've got good news. 847 00:33:40,028 --> 00:33:42,897 Yeah? So do I. Ollie just turned up. 848 00:33:42,964 --> 00:33:44,298 You're kidding. Where? 849 00:33:44,366 --> 00:33:45,733 Would you believe a train yard? 850 00:33:47,669 --> 00:33:50,604 Yard manager showed up for work an hour ago 851 00:33:50,672 --> 00:33:53,541 and found the security guard lying here, unconscious. 852 00:33:53,608 --> 00:33:55,943 Someone attacked him? 853 00:33:56,011 --> 00:33:57,378 Hit him with a Taser. 854 00:33:57,445 --> 00:33:58,805 Paramedics said he's gonna be fine, 855 00:33:58,847 --> 00:34:01,582 they took him to the hospital just to be safe. 856 00:34:01,650 --> 00:34:03,628 First officers on the scene halted all rail traffic, 857 00:34:03,652 --> 00:34:06,153 had a look around. They found this guy. 858 00:34:06,221 --> 00:34:07,888 Saw his name on his collar, recognized it 859 00:34:07,956 --> 00:34:10,958 from the Finest Message we put out, and called it in. 860 00:34:11,026 --> 00:34:14,228 Was the guard able to describe the person who Tased him? 861 00:34:14,296 --> 00:34:15,506 No. Apparently, he got zapped from behind 862 00:34:15,530 --> 00:34:16,964 while he was making his rounds. 863 00:34:17,032 --> 00:34:17,965 Whatever happened, 864 00:34:18,033 --> 00:34:20,134 he didn't see or hear anything. 865 00:34:20,201 --> 00:34:22,281 Someone stole a shipment of the Santiagos' marijuana. 866 00:34:24,039 --> 00:34:26,941 The smugglers had their stash in here, 867 00:34:27,008 --> 00:34:30,077 the one Watson flagged for a 12:09 arrival, 868 00:34:30,145 --> 00:34:32,613 hidden behind a false wall 869 00:34:32,681 --> 00:34:34,114 and a bunch of packing boxes. 870 00:34:34,182 --> 00:34:36,517 That's a big compartment. 871 00:34:36,585 --> 00:34:38,162 So if I'm right about the code they were using, 872 00:34:38,186 --> 00:34:39,697 it was holding 300 pounds of marijuana. 873 00:34:39,721 --> 00:34:42,923 That much marijuana would have a street value 874 00:34:42,991 --> 00:34:44,068 of a million dollars, at least. 875 00:34:44,092 --> 00:34:45,492 But you're sure it was stolen? 876 00:34:45,560 --> 00:34:47,761 Could've just been the cartel guys, right? 877 00:34:47,829 --> 00:34:49,206 Los Santiagos wouldn't need a drug dog 878 00:34:49,230 --> 00:34:50,464 to find their own product. 879 00:34:50,532 --> 00:34:52,132 They'd know where it was. 880 00:34:52,200 --> 00:34:53,560 That's why Ollie was taken. 881 00:34:53,602 --> 00:34:55,502 To help someone pull off a heist. 882 00:34:55,570 --> 00:34:57,504 They knew the drugs were in one of these cars, 883 00:34:57,572 --> 00:34:58,852 they just didn't know which one. 884 00:34:58,907 --> 00:35:00,174 Say you're right. 885 00:35:00,241 --> 00:35:02,176 The person who killed Caroline Gibbs 886 00:35:02,243 --> 00:35:05,179 would have a seven-figure score and a serious head start. 887 00:35:05,246 --> 00:35:06,447 So, unless Ollie over there 888 00:35:06,514 --> 00:35:08,349 can give us a description, 889 00:35:08,416 --> 00:35:10,651 I'd say we've got a lot of ground to make up. 890 00:35:14,218 --> 00:35:16,556 Hey. I need your opinion on something. 891 00:35:16,557 --> 00:35:19,186 Do you think anyone would mistake Bob for you 892 00:35:19,187 --> 00:35:20,988 if he was dressed like this? 893 00:35:21,055 --> 00:35:23,223 I imagine they'd think the same thing I'm thinking. 894 00:35:23,291 --> 00:35:24,958 There's no species of Anthophila known 895 00:35:25,026 --> 00:35:26,627 to attack inanimate rubber dummies. 896 00:35:26,694 --> 00:35:28,272 No, I mean, there's no chance they'd think 897 00:35:28,296 --> 00:35:29,045 it was you, right? 898 00:35:29,046 --> 00:35:30,595 No, Watson, I don't imagine they would. 899 00:35:30,596 --> 00:35:34,234 I wouldn't, either, even though I would recognize this outfit as yours. 900 00:35:34,302 --> 00:35:35,779 I mean, he's broader, his pecs are more pronounced. 901 00:35:35,803 --> 00:35:37,804 I'm not sure what you're getting at. 902 00:35:37,872 --> 00:35:39,410 I was just thinking about Diana Long. 903 00:35:39,411 --> 00:35:41,345 So the night that Caroline was murdered, 904 00:35:41,413 --> 00:35:43,414 Diana saw someone dressed just like her. 905 00:35:43,481 --> 00:35:45,416 And if we're right, and that was her killer, 906 00:35:45,483 --> 00:35:47,598 their dimensions would have to be similar to Caroline's. 907 00:35:47,599 --> 00:35:48,752 It was night. 908 00:35:48,820 --> 00:35:50,197 The killer was seen from a distance. 909 00:35:50,221 --> 00:35:52,156 Sure, but it wasn't just some random passerby. 910 00:35:52,223 --> 00:35:54,758 It was Diana. She and Caroline were intimate. 911 00:35:54,826 --> 00:35:56,424 She knew Caroline's body. 912 00:35:56,448 --> 00:35:58,610 She would've noticed some obvious discrepancy. 913 00:35:58,611 --> 00:35:59,822 We've been looking at everyone 914 00:35:59,823 --> 00:36:01,728 who knew about the cartel's shipment schedule. 915 00:36:01,729 --> 00:36:04,398 I think we can narrow our scope and eliminate anyone 916 00:36:04,465 --> 00:36:06,333 who wasn't at least Caroline's size. 917 00:36:06,401 --> 00:36:08,335 So what about Danielle Olivera? 918 00:36:08,403 --> 00:36:11,538 I mean, she has the same build as Caroline's. 919 00:36:11,606 --> 00:36:13,050 Since she works for the Santiagos, she probably knows 920 00:36:13,074 --> 00:36:14,207 their shipping schedule. 921 00:36:14,275 --> 00:36:16,677 Maybe she double-crossed them. 922 00:36:16,744 --> 00:36:18,311 What is it? 923 00:36:18,379 --> 00:36:20,814 That bookcase. I've seen it somewhere before. 924 00:36:20,882 --> 00:36:22,315 Where? 925 00:36:22,383 --> 00:36:25,986 If I'm not mistaken, at the home of our killer. 926 00:36:26,054 --> 00:36:27,688 You again. 927 00:36:27,755 --> 00:36:29,556 What'd I do now? 928 00:36:29,624 --> 00:36:32,526 A lot, actually. Murder, theft of a dog. 929 00:36:32,593 --> 00:36:34,361 Pretty sure you're also in possession 930 00:36:34,429 --> 00:36:36,596 of about 300 pounds of marijuana. 931 00:36:36,664 --> 00:36:38,542 Just 'cause I pled guilty to swiping some phones 932 00:36:38,566 --> 00:36:41,234 doesn't mean you can pin every random crime in the world on me. 933 00:36:41,302 --> 00:36:43,603 You're right. Not without evidence. 934 00:36:43,671 --> 00:36:45,605 That's what the warrant's for. 935 00:36:45,673 --> 00:36:49,076 Seriously? What the hell is this about? 936 00:36:49,143 --> 00:36:51,278 You stole a shipment of marijuana 937 00:36:51,345 --> 00:36:52,713 from the Santiago cartel. 938 00:36:52,780 --> 00:36:54,214 We know you know the name. 939 00:36:54,282 --> 00:36:55,882 Your sister is one of their lawyers. 940 00:36:55,950 --> 00:36:58,585 - My sister? - Danielle Olivera. 941 00:36:58,653 --> 00:37:01,621 Of course, she was Danielle Fowler before she got married. 942 00:37:01,689 --> 00:37:04,357 I began to suspect a family connection when I saw 943 00:37:04,425 --> 00:37:06,727 this bookcase in the back of her professional headshot. 944 00:37:07,745 --> 00:37:09,173 It's the same as that one there. 945 00:37:09,997 --> 00:37:11,865 We were just at Danielle's office. 946 00:37:11,933 --> 00:37:14,034 She's got all new furniture now. 947 00:37:14,102 --> 00:37:15,479 She said that she gave you all the old furniture 948 00:37:15,503 --> 00:37:17,037 after the upgrade. 949 00:37:17,105 --> 00:37:19,740 She told us that you went and picked it all up yourself. 950 00:37:19,807 --> 00:37:21,641 Yeah. So what? 951 00:37:21,709 --> 00:37:24,111 You think that's proof of something? 952 00:37:24,178 --> 00:37:25,989 No, but it might explain how you knew the Santiagos 953 00:37:26,013 --> 00:37:28,381 had a big shipment of pot coming in 954 00:37:28,449 --> 00:37:29,616 on a freight train yesterday. 955 00:37:29,684 --> 00:37:30,794 You knew what time the train would arrive, 956 00:37:30,818 --> 00:37:32,385 but you didn't know which car 957 00:37:32,453 --> 00:37:34,154 the weed would be in. 958 00:37:34,222 --> 00:37:37,424 So you abducted Ollie, a dog with a nose for cannabis. 959 00:37:37,492 --> 00:37:40,427 We know you heard about him from her, too. 960 00:37:40,495 --> 00:37:41,839 She was pretty cooperative once we told her 961 00:37:41,863 --> 00:37:43,897 what we thought you'd done. 962 00:37:43,965 --> 00:37:46,733 She said she'd never steal from the cartel. She's not suicidal. 963 00:37:46,801 --> 00:37:48,301 So we believed her when she said 964 00:37:48,369 --> 00:37:50,270 that Caroline Gibbs had mentioned Ollie 965 00:37:50,338 --> 00:37:52,072 to some of the guys in the gang. 966 00:37:52,140 --> 00:37:54,107 They thought it was pretty funny, a pot dealer 967 00:37:54,175 --> 00:37:57,244 taking care of a pot-sniffing dog, but you, 968 00:37:57,311 --> 00:37:58,912 you saw an opportunity. 969 00:37:58,980 --> 00:38:01,615 "Gibbs." That's the woman you were asking me about 970 00:38:01,682 --> 00:38:03,817 the other day, right? 971 00:38:03,885 --> 00:38:07,354 I told you, I was at the movies the night she was killed. 972 00:38:07,421 --> 00:38:08,789 Yeah. You did go to the movies, 973 00:38:08,856 --> 00:38:10,323 then you walked right back out again. 974 00:38:10,391 --> 00:38:12,592 Security cameras show you leaving the theater 975 00:38:12,660 --> 00:38:14,427 five minutes after the movie started. 976 00:38:14,495 --> 00:38:18,098 No. No, just 'cause I didn't see a movie 977 00:38:18,166 --> 00:38:19,699 doesn't mean I killed someone. 978 00:38:21,836 --> 00:38:23,637 That's Ollie. 979 00:38:23,704 --> 00:38:25,272 I wonder what he's found. 980 00:38:30,178 --> 00:38:32,345 Whew. 981 00:38:34,215 --> 00:38:37,818 That's a lot of weed, Mr. Fowler. 982 00:38:39,754 --> 00:38:41,655 Good boy, Ollie. 983 00:38:41,722 --> 00:38:43,723 He really is 984 00:38:43,791 --> 00:38:45,692 a magnificent animal, isn't he? 985 00:38:59,273 --> 00:39:02,008 I see Dr. Maynard is back on the threat list? 986 00:39:02,076 --> 00:39:03,210 Yeah. 987 00:39:03,277 --> 00:39:05,212 It's not looking good in Atlanta. 988 00:39:05,279 --> 00:39:07,747 Is he still making noise about shooting up his office? 989 00:39:07,815 --> 00:39:09,983 He's performed three firearms-related searches 990 00:39:10,051 --> 00:39:12,252 in the last week, and he sent his lawyer an e-mail 991 00:39:12,320 --> 00:39:14,754 about scheduling a meeting to update his will. 992 00:39:14,822 --> 00:39:15,989 ♪ I just read it... 993 00:39:16,057 --> 00:39:18,091 Pull the trigger, before he does. 994 00:39:22,063 --> 00:39:24,865 Nora Addison. I remember her. College student. 995 00:39:24,932 --> 00:39:27,434 The other girls in her dorm are still bullying her. 996 00:39:27,501 --> 00:39:29,002 E-mails to her sister make it sound 997 00:39:29,070 --> 00:39:30,871 like she's close to breaking. 998 00:39:30,938 --> 00:39:33,073 Has she taken any concrete steps? 999 00:39:33,140 --> 00:39:34,574 Page three. 1000 00:39:34,642 --> 00:39:37,244 Another search for "arsenic" yesterday. 1001 00:39:37,311 --> 00:39:39,779 ♪ What should I say, I've never been... ♪ 1002 00:39:39,847 --> 00:39:44,885 Start watching her sister and monitor her phone. 1003 00:39:44,952 --> 00:39:48,788 Do you have a candidate in the area, in case we need a hero? 1004 00:39:48,856 --> 00:39:50,223 Not yet. 1005 00:39:50,291 --> 00:39:52,726 Well, round one up. We need to be ready. 1006 00:39:52,793 --> 00:39:54,561 That everything? 1007 00:39:54,629 --> 00:39:59,633 That's all for the threat list, but there is one more thing. 1008 00:39:59,700 --> 00:40:02,202 Phoenix. Parker Landis. 1009 00:40:02,270 --> 00:40:04,104 Joan Watson has been poking around. 1010 00:40:04,171 --> 00:40:06,406 Has she? 1011 00:40:06,474 --> 00:40:09,242 She reached out to the Maricopa County Sheriff's Office. 1012 00:40:09,310 --> 00:40:11,745 I'm pretty sure she suspects. 1013 00:40:11,812 --> 00:40:14,083 - Would you like me to... - No. 1014 00:40:15,449 --> 00:40:18,785 No. I think I'll handle this one myself. 1015 00:40:23,246 --> 00:40:30,246 == sync, corrected by elderman == @elder_man 76913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.