All language subtitles for Elementary.S07E09.720p.HDTV.x264-KILLERS.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,371 --> 00:00:01,987 HOLMES: Previously on Elementary... 2 00:00:01,988 --> 00:00:04,874 And that, folks, is the principle on which Odker was built. 3 00:00:05,729 --> 00:00:07,247 Simple solutions 4 00:00:07,248 --> 00:00:09,505 for complicated problems. 5 00:00:09,506 --> 00:00:11,207 Well, you can call me Odin. My friends do. 6 00:00:11,275 --> 00:00:12,719 I haven't decided if we're going to be friends. 7 00:00:12,743 --> 00:00:16,345 I have saved hundreds of lives. 8 00:00:16,413 --> 00:00:18,681 You two understand the criminal mind. 9 00:00:18,749 --> 00:00:21,350 Together, we could avert so many tragedies. 10 00:00:21,418 --> 00:00:24,887 What on earth makes you think that we would ever consider 11 00:00:24,955 --> 00:00:27,189 joining your stable of executioners? 12 00:00:27,257 --> 00:00:30,159 Might be nice to help prevent some murders for a change. 13 00:00:30,227 --> 00:00:31,694 Watson and I are very interested. 14 00:00:31,762 --> 00:00:33,863 But it would have to be on our terms. 15 00:00:33,931 --> 00:00:37,633 We would vet every single case to 100% certainty 16 00:00:37,701 --> 00:00:39,835 before you did the irrevocable. 17 00:00:39,903 --> 00:00:41,304 We got everything. 18 00:00:41,371 --> 00:00:43,239 Now we're gonna start a case. 19 00:00:43,307 --> 00:00:45,374 Is the entire NSA in Odin's pocket, 20 00:00:45,442 --> 00:00:47,476 or is it just you? 21 00:00:50,147 --> 00:00:52,014 Come to that, has it? 22 00:00:52,082 --> 00:00:55,217 Well, what's a little murder if you can stop the next 9/11? 23 00:00:55,285 --> 00:00:56,696 Our friend doesn't want to hurt any of you, 24 00:00:56,720 --> 00:00:57,897 but I think it's important you realize 25 00:00:57,921 --> 00:00:59,655 he could hurt all of you. 26 00:00:59,723 --> 00:01:00,923 How'd it go with McNally? 27 00:01:00,991 --> 00:01:02,758 HOLMES: The NSA has opened a case, 28 00:01:02,826 --> 00:01:05,161 so there's nothing more for us to do. 29 00:01:11,234 --> 00:01:13,169 Oh, that's what you do down here. 30 00:01:13,236 --> 00:01:14,627 I'm working. 31 00:01:14,628 --> 00:01:17,707 You missed a call from the Maricopa County Sheriff's Office. 32 00:01:17,774 --> 00:01:19,542 Struck me as odd. 33 00:01:19,609 --> 00:01:21,410 Didn't think you'd ever been to Arizona. 34 00:01:21,478 --> 00:01:23,349 Not in real life, anyway. 35 00:01:23,350 --> 00:01:25,548 Yeah, I've been looking into this murder in Phoenix. 36 00:01:25,615 --> 00:01:26,716 So, two weeks ago, 37 00:01:26,783 --> 00:01:28,284 a man named Parker Landis 38 00:01:28,352 --> 00:01:30,086 was driving home, and he was rear-ended. 39 00:01:30,153 --> 00:01:32,388 He got out of his car to yell at the other driver. 40 00:01:32,456 --> 00:01:35,057 Then the guy shot him and then fled. 41 00:01:35,125 --> 00:01:36,625 So no one got a good look 42 00:01:36,693 --> 00:01:38,894 at the shooter's face or the license plate. 43 00:01:38,962 --> 00:01:40,907 There are myriad crimes to solve here in New York. 44 00:01:40,931 --> 00:01:42,798 If it's mundane commuter violence you're after, 45 00:01:42,866 --> 00:01:45,134 you need look no further than the Bronx River Parkway. 46 00:01:45,202 --> 00:01:46,435 Well, that's just the thing. 47 00:01:46,503 --> 00:01:48,070 I don't think this case is mundane. 48 00:01:48,138 --> 00:01:50,606 So I've been trying to recreate the collision 49 00:01:50,674 --> 00:01:52,274 because I think Parker's assailant 50 00:01:52,342 --> 00:01:54,043 hit his car on purpose. 51 00:01:54,111 --> 00:01:55,277 Why would he do that? 52 00:01:55,345 --> 00:01:59,115 This is why. 53 00:01:59,182 --> 00:02:00,616 So two days ago, his sister went 54 00:02:00,684 --> 00:02:02,551 to clean out his apartment and found a stash 55 00:02:02,619 --> 00:02:04,286 of botulism samples. 56 00:02:04,354 --> 00:02:06,789 He must have stolen it from the lab where he worked. 57 00:02:06,857 --> 00:02:09,725 She also found a list of buffet restaurants in the area. 58 00:02:09,793 --> 00:02:11,170 Landis was plotting a mass poisoning? 59 00:02:11,194 --> 00:02:13,796 But he was killed before he could go through with it. 60 00:02:13,864 --> 00:02:15,798 You think Odin Reichenbach is responsible. 61 00:02:15,866 --> 00:02:17,433 He orchestrated Landis's death 62 00:02:17,501 --> 00:02:19,335 to stop him from carrying out his plot? 63 00:02:19,403 --> 00:02:20,770 It sounds like him, right? 64 00:02:20,837 --> 00:02:22,605 So the call I missed was from the detective 65 00:02:22,672 --> 00:02:24,006 handling the case. 66 00:02:24,074 --> 00:02:25,674 She chalked up the shooting to road rage. 67 00:02:25,742 --> 00:02:27,176 But I left her a message saying 68 00:02:27,244 --> 00:02:28,488 she might want to take another look. 69 00:02:28,512 --> 00:02:29,779 You told her about Odin? 70 00:02:29,846 --> 00:02:32,148 No. A megalomaniacal billionaire 71 00:02:32,215 --> 00:02:33,816 preemptively assassinating anyone 72 00:02:33,884 --> 00:02:35,618 who says the wrong thing in an e-mail? 73 00:02:35,685 --> 00:02:37,319 She would think I was nuts. 74 00:02:37,387 --> 00:02:39,588 I just gave her my number and said she could reach out 75 00:02:39,656 --> 00:02:41,791 if she wanted help IDing the killer. 76 00:02:41,858 --> 00:02:43,859 You should disengage. 77 00:02:43,927 --> 00:02:46,462 What do you mean? If that detective 78 00:02:46,530 --> 00:02:48,641 shares her file, we could help her find the triggerman. 79 00:02:48,665 --> 00:02:50,366 Put a dent in Odin's operation. 80 00:02:50,434 --> 00:02:51,600 It's not ours to dent. 81 00:02:51,668 --> 00:02:53,502 Odin Reichenbach has immeasurable resources 82 00:02:53,570 --> 00:02:55,204 and power. 83 00:02:55,272 --> 00:02:56,849 The people investigating him should, too, which is why 84 00:02:56,873 --> 00:02:59,208 we entrusted this to the NSA. 85 00:02:59,276 --> 00:03:01,644 That was a mutual decision, you'll recall. 86 00:03:01,711 --> 00:03:03,512 - Sure, but... - I could share your concerns 87 00:03:03,580 --> 00:03:06,515 with Agent McNally. I'm sure he'd appreciate it. 88 00:03:06,583 --> 00:03:09,618 But moving forward, we should leave this to the NSA. 89 00:03:09,686 --> 00:03:11,620 Inserting ourselves in their case... 90 00:03:11,688 --> 00:03:13,823 it could cause untold problems. 91 00:03:15,559 --> 00:03:17,493 ♪ ♪ 92 00:03:24,234 --> 00:03:28,504 ♪ I never seen you looking so bad, my funky one ♪ 93 00:03:28,572 --> 00:03:30,506 (dogs barking in distance) 94 00:03:30,574 --> 00:03:35,511 ♪ You tell me that your superfine mind has come undone ♪ 95 00:03:35,579 --> 00:03:36,912 ♪ Any major dude... 96 00:03:36,980 --> 00:03:38,914 Hey! 97 00:03:38,982 --> 00:03:41,383 Knock it off! (dogs continue barking) 98 00:03:41,451 --> 00:03:43,018 ♪ Any minor world... 99 00:03:43,086 --> 00:03:45,221 Come on, you guys, quiet! 100 00:03:45,288 --> 00:03:47,223 (dogs continue barking) 101 00:03:47,290 --> 00:03:49,525 ♪ When the demon is at your door... ♪ 102 00:03:49,593 --> 00:03:50,926 This better be good. 103 00:03:50,994 --> 00:03:52,561 ♪ In the morning, it won't be... ♪ 104 00:03:52,629 --> 00:03:55,231 What's gotten into you guys? 105 00:03:55,298 --> 00:03:57,066 Come on, relax. 106 00:03:57,134 --> 00:03:58,901 Relax. Shh. Mama's here. 107 00:03:58,969 --> 00:04:02,371 What's going on? Chill, calm down. 108 00:04:02,439 --> 00:04:05,541 Boris. What the hell? 109 00:04:05,609 --> 00:04:07,676 Who gave you steak? 110 00:04:13,416 --> 00:04:14,550 What...? 111 00:04:16,920 --> 00:04:20,589 (dogs barking) 112 00:04:20,657 --> 00:04:23,125 ♪ When the demon is at your door... ♪ 113 00:04:23,193 --> 00:04:27,193 ♪ Elementary 7x09 ♪ On the Scent Original Air Date on July 18, 2019 114 00:04:27,217 --> 00:04:34,217 == sync, corrected by elderman == @elder_man 115 00:04:34,241 --> 00:04:53,315 ♪ ♪ 116 00:04:59,181 --> 00:05:00,548 Occupied. 117 00:05:00,615 --> 00:05:02,049 What is this? 118 00:05:02,117 --> 00:05:04,051 What, uh... a-a friend of mine reached out... 119 00:05:04,119 --> 00:05:07,221 A friend of mine reached out from the French police. 120 00:05:07,289 --> 00:05:09,890 Someone robbed and sank a yacht off the coast of Toulon. 121 00:05:09,958 --> 00:05:11,492 I reviewed the case file, 122 00:05:11,560 --> 00:05:13,761 and I think that the police have it backwards. 123 00:05:13,829 --> 00:05:16,263 I think the thief sank the boat first, and then plundered it. 124 00:05:16,331 --> 00:05:17,665 So I'm just doing some experiments 125 00:05:17,733 --> 00:05:19,100 with underwater safecracking. 126 00:05:19,167 --> 00:05:22,136 No. What is this? 127 00:05:22,204 --> 00:05:24,438 I found it under a stack of books in the library. 128 00:05:24,506 --> 00:05:26,946 You said you were gonna give it to Agent McNally two days ago. 129 00:05:27,008 --> 00:05:30,077 I was, I-I am, I just, I've been busy. Uh, my apologies. 130 00:05:30,145 --> 00:05:31,189 You know how important this is. 131 00:05:31,213 --> 00:05:32,480 (phone chimes) This could be 132 00:05:32,547 --> 00:05:34,982 a real lead on Odin. McNally needs to see it. 133 00:05:35,050 --> 00:05:36,350 He will, just not right now. 134 00:05:36,418 --> 00:05:37,528 We're needed at the 11th immediately. 135 00:05:37,552 --> 00:05:40,521 All hands on deck, apparently. 136 00:05:40,589 --> 00:05:43,157 The NYPD needs help finding a ghost. 137 00:05:44,559 --> 00:05:46,594 GREGSON: The Ghost of Brooklyn. 138 00:05:46,661 --> 00:05:48,129 Strangest serial killer I can recall. 139 00:05:48,196 --> 00:05:49,330 You two remember him? 140 00:05:49,398 --> 00:05:51,031 Of course. Early 2000s. 141 00:05:51,099 --> 00:05:53,501 I was in the middle of my residency. I read all about him. 142 00:05:53,568 --> 00:05:55,669 I was still in London. I've never heard of him. 143 00:05:55,737 --> 00:05:57,304 I take it he killed four people? 144 00:05:57,372 --> 00:05:59,607 His DNA first showed up at a murder scene in Bushwick, 145 00:05:59,674 --> 00:06:01,709 January 2000. He went on to kill 146 00:06:01,777 --> 00:06:03,711 three more people in the tristate area 147 00:06:03,779 --> 00:06:05,179 over the next nine years. 148 00:06:05,247 --> 00:06:08,349 There was no discernible pattern to his victims. 149 00:06:08,417 --> 00:06:09,984 Different MO every time. 150 00:06:10,051 --> 00:06:11,318 That's unusual for a serial. 151 00:06:11,386 --> 00:06:12,720 BELL: Unusual for them to stop 152 00:06:12,788 --> 00:06:15,723 on their own, too, but we thought maybe the Ghost did. 153 00:06:15,791 --> 00:06:18,993 Ten years went by without a trace of his DNA turning up. 154 00:06:19,060 --> 00:06:20,995 Everyone figured he was either dead or retired, 155 00:06:21,062 --> 00:06:23,531 but then, he struck again two nights ago. 156 00:06:23,598 --> 00:06:26,634 Caroline Gibbs. 157 00:06:26,701 --> 00:06:27,405 Do I know that name? 158 00:06:27,429 --> 00:06:29,236 If you're into sculpture. 159 00:06:29,237 --> 00:06:30,548 She was an artist, made stuff out of metal. 160 00:06:30,572 --> 00:06:32,373 Lived on Staten Island. 161 00:06:32,441 --> 00:06:34,552 Neighbors said her dogs wouldn't stop barking Tuesday night. 162 00:06:34,576 --> 00:06:36,220 They went over to check it out, found Caroline 163 00:06:36,244 --> 00:06:38,679 with her head bashed in. 164 00:06:38,747 --> 00:06:40,915 The murder weapon was just a piece of scrap metal 165 00:06:40,982 --> 00:06:42,894 the killer found at the scene. It's not gonna help us 166 00:06:42,918 --> 00:06:46,720 find the guy, but maybe this will. 167 00:06:53,295 --> 00:06:54,428 Looks like part of a shirt. 168 00:06:54,496 --> 00:06:56,063 BELL: The killer's. 169 00:06:56,131 --> 00:06:57,665 CSU figures one of the victim's dogs 170 00:06:57,732 --> 00:06:59,200 went after him, tore it off. 171 00:06:59,267 --> 00:07:01,035 Initially, detectives out of the 1-2-5 172 00:07:01,102 --> 00:07:03,504 caught the case. They were starting to circle 173 00:07:03,572 --> 00:07:06,340 a rival artist, someone who had a beef with Caroline. 174 00:07:06,408 --> 00:07:08,909 But then the lab report on that fabric came back. 175 00:07:08,977 --> 00:07:11,011 It has the Ghost's DNA on it. 176 00:07:11,079 --> 00:07:12,623 This is everything we've got on the guy. 177 00:07:12,647 --> 00:07:14,915 All four of the original cases, plus the new one. 178 00:07:14,983 --> 00:07:17,418 This whole investigation has been kicked up to us, 179 00:07:17,486 --> 00:07:19,587 so let's get on it. 180 00:07:19,654 --> 00:07:22,423 HUTCHINS: Megan's been gone 15 years now. 181 00:07:22,491 --> 00:07:24,758 In a way, though, 182 00:07:24,826 --> 00:07:27,394 I feel like I just lost her yesterday. 183 00:07:27,462 --> 00:07:30,197 When we stopped hearing 184 00:07:30,265 --> 00:07:32,066 about the Ghost of Brooklyn on the news, 185 00:07:32,133 --> 00:07:35,436 I hoped it meant he was dead. 186 00:07:35,504 --> 00:07:38,272 Finally in hell, where he belongs. 187 00:07:38,340 --> 00:07:40,641 We're gonna find him this time, Mr. Hutchins. 188 00:07:40,709 --> 00:07:44,411 You said you thought I could help you. 189 00:07:44,479 --> 00:07:45,813 How? 190 00:07:45,881 --> 00:07:47,414 During the original string of murders, 191 00:07:47,482 --> 00:07:49,583 you were the closest anyone got to witnessing 192 00:07:49,651 --> 00:07:51,485 one of the Ghost's crimes. 193 00:07:51,553 --> 00:07:54,955 We have your statement, but we thought it might help if you 194 00:07:55,023 --> 00:07:57,791 walked us through what you saw the night you found Megan. 195 00:07:57,859 --> 00:07:59,727 HOLMES: We know it's difficult. 196 00:07:59,794 --> 00:08:01,295 But in the light of the recent murder, 197 00:08:01,363 --> 00:08:03,731 any detail which might have seemed trivial then 198 00:08:03,798 --> 00:08:06,634 could be hugely important now. 199 00:08:06,701 --> 00:08:10,471 Well, the, the night she died, 200 00:08:10,539 --> 00:08:12,673 we were supposed to have dinner. 201 00:08:12,741 --> 00:08:15,509 I went to pick her up, 202 00:08:15,577 --> 00:08:19,146 but there was no answer when I knocked on her door. 203 00:08:19,214 --> 00:08:22,416 So I looked through the window and, uh... 204 00:08:24,920 --> 00:08:27,855 ...she was on the ground. 205 00:08:27,923 --> 00:08:29,623 Rope around her neck. 206 00:08:29,691 --> 00:08:32,426 I broke the door down 207 00:08:32,494 --> 00:08:34,695 and I ran to her and... 208 00:08:34,763 --> 00:08:36,697 She was already gone? 209 00:08:36,765 --> 00:08:39,700 Yeah. Her body was still warm. 210 00:08:39,768 --> 00:08:42,870 I must have just missed him. 211 00:08:42,938 --> 00:08:47,141 Did you see anyone suspicious as you approached the house? 212 00:08:47,208 --> 00:08:48,475 No. 213 00:08:48,543 --> 00:08:51,178 But I heard this sound. 214 00:08:51,246 --> 00:08:55,382 It was, uh, my son-in-law's car on the road behind the house. 215 00:08:55,450 --> 00:08:56,884 Megan's husband, 216 00:08:56,952 --> 00:08:58,886 Dean Voight? 217 00:08:58,954 --> 00:09:02,323 Mm-hmm. I'd recognize the sound of his car anywhere. 218 00:09:02,390 --> 00:09:04,725 I was always telling him he needed a new fan belt. 219 00:09:04,793 --> 00:09:06,460 File says 220 00:09:06,528 --> 00:09:09,330 Dean told police he was working in his garage that night. 221 00:09:09,397 --> 00:09:11,632 He left to pick up some groceries 222 00:09:11,700 --> 00:09:13,500 around the time you showed up. 223 00:09:13,568 --> 00:09:16,136 Yeah. Not that he had any groceries with him 224 00:09:16,204 --> 00:09:18,539 when he came home and found his house full of cops. 225 00:09:18,607 --> 00:09:20,207 You think he lied? 226 00:09:20,275 --> 00:09:22,076 I thought he killed Megan. 227 00:09:22,143 --> 00:09:24,211 Everybody did. 228 00:09:24,279 --> 00:09:27,414 It came out he was cheating on her. 229 00:09:27,482 --> 00:09:32,920 But DNA on the rope matched the Ghost of Brooklyn, 230 00:09:32,988 --> 00:09:36,757 and, um, Dean had alibis for all the other murders. 231 00:09:36,825 --> 00:09:38,225 You know where we can find him? 232 00:09:38,293 --> 00:09:39,827 Sure. 233 00:09:39,894 --> 00:09:42,596 Frost Cemetery in Queens. 234 00:09:42,664 --> 00:09:44,498 He's deceased? 235 00:09:44,566 --> 00:09:46,734 Shot himself. 236 00:09:46,801 --> 00:09:49,336 July 29, 2005. 237 00:09:49,404 --> 00:09:52,740 Anniversary of Megan's death. 238 00:09:52,807 --> 00:09:55,743 There was a note. It just said, uh, "I'm sorry." 239 00:09:55,810 --> 00:09:57,211 For? 240 00:09:57,278 --> 00:09:59,380 Killing himself. 241 00:09:59,447 --> 00:10:00,914 Not for his part in Megan's demise? 242 00:10:00,982 --> 00:10:03,751 No. I mean, 243 00:10:03,818 --> 00:10:07,421 there was a DNA test that pointed to somebody else. 244 00:10:07,489 --> 00:10:09,623 Y-You always thought he was the culprit. 245 00:10:09,691 --> 00:10:12,059 Well, yeah. 246 00:10:12,127 --> 00:10:14,628 He was there that night. 247 00:10:14,696 --> 00:10:17,231 I thought he was fleeing the scene. 248 00:10:17,298 --> 00:10:18,232 Man kills himself 249 00:10:18,299 --> 00:10:19,233 on the one-year anniversary 250 00:10:19,300 --> 00:10:20,634 of a wife he didn't kill. 251 00:10:20,702 --> 00:10:22,403 Sound right to you? 252 00:10:22,470 --> 00:10:23,904 The DNA 253 00:10:23,972 --> 00:10:26,273 might be worth another look. 254 00:10:28,176 --> 00:10:32,446 MAN: Your side's got to go up, Aspen. 255 00:10:32,514 --> 00:10:35,649 Get it square. Come on. 256 00:10:36,785 --> 00:10:39,053 These are intense. 257 00:10:39,120 --> 00:10:41,488 Gallery's closed, love. 258 00:10:41,556 --> 00:10:43,490 You're Carson Mayfield, right? 259 00:10:43,558 --> 00:10:45,592 Oh. The caterer. 260 00:10:45,660 --> 00:10:47,728 Actually, my name is Joan Watson. 261 00:10:47,796 --> 00:10:49,663 I'm a consultant for the NYPD. 262 00:10:49,731 --> 00:10:52,332 I'm investigating the murder of Caroline Gibbs. 263 00:10:52,400 --> 00:10:55,502 Two detectives on Staten Island suggested I speak with you. 264 00:10:55,570 --> 00:10:58,472 Can you give us a moment, please? 265 00:10:59,641 --> 00:11:01,975 You just said Caroline is dead? 266 00:11:02,043 --> 00:11:03,577 Are you saying you didn't know? 267 00:11:03,645 --> 00:11:06,246 I've been completely consumed, getting ready for this opening. 268 00:11:06,314 --> 00:11:09,149 It happened Tuesday night, around 8:00. 269 00:11:09,217 --> 00:11:10,984 Can you tell me where you were then? 270 00:11:11,052 --> 00:11:12,453 Home. Working. 271 00:11:12,520 --> 00:11:14,254 - Alone? - Yes. 272 00:11:14,322 --> 00:11:16,256 I'm confused. 273 00:11:16,324 --> 00:11:18,025 Do you think I killed Caroline? 274 00:11:18,093 --> 00:11:21,261 I heard the two of you got into an ugly fight a month ago. 275 00:11:21,329 --> 00:11:22,663 Oh, my God. 276 00:11:22,731 --> 00:11:24,175 Can you tell me what the fight was about? 277 00:11:24,199 --> 00:11:25,866 It wasn't a real fight. 278 00:11:25,934 --> 00:11:28,502 That's not what the Staten Island police heard. 279 00:11:28,570 --> 00:11:29,803 No, you don't understand. 280 00:11:29,871 --> 00:11:32,005 It literally wasn't real. It was fake. 281 00:11:33,374 --> 00:11:34,708 (sighs) Um, 282 00:11:34,776 --> 00:11:37,544 she threw a drink at me at a party. 283 00:11:37,612 --> 00:11:39,379 We yelled, talked trash online. 284 00:11:39,447 --> 00:11:41,215 But it was all just a performance. 285 00:11:41,282 --> 00:11:44,318 We were organizing an exhibition together for next year, 286 00:11:44,385 --> 00:11:47,221 and we figured we could drum up some extra interest if we, 287 00:11:47,288 --> 00:11:50,157 you know, stirred the pot. 288 00:11:50,225 --> 00:11:52,159 So you're saying the fight was a publicity stunt? 289 00:11:52,227 --> 00:11:54,561 Exactly. Make everyone think we're at war, 290 00:11:54,629 --> 00:11:57,064 then reconcile through art. 291 00:11:58,399 --> 00:12:00,234 Here, I'll show you. 292 00:12:04,038 --> 00:12:05,139 This was last week. 293 00:12:07,742 --> 00:12:11,345 Caroline was a brilliant artist 294 00:12:11,412 --> 00:12:13,347 and a very dear friend. 295 00:12:13,414 --> 00:12:16,049 Her death is a travesty for me on every level. 296 00:12:16,117 --> 00:12:18,051 The killer left his DNA at the scene. 297 00:12:18,119 --> 00:12:20,320 Would you be willing to give the police a sample? 298 00:12:20,388 --> 00:12:21,688 Anything. 299 00:12:21,756 --> 00:12:24,024 But I'm not the only one who needs to be tested. 300 00:12:24,092 --> 00:12:27,361 When I was at Caroline's, this guy turned up and demanded 301 00:12:27,428 --> 00:12:29,196 to talk to her. They stepped outside, 302 00:12:29,264 --> 00:12:30,998 and, right away, he began yelling at her. 303 00:12:31,065 --> 00:12:34,568 So I went out to make sure Caroline was okay. 304 00:12:34,636 --> 00:12:36,103 Hey! What are you doing? 305 00:12:36,171 --> 00:12:37,432 Hey, turn that off. 306 00:12:37,456 --> 00:12:38,605 I've got you on video. 307 00:12:38,606 --> 00:12:40,507 - Stop yelling at her. - I said turn it off! 308 00:12:40,575 --> 00:12:41,317 Who is he? 309 00:12:41,341 --> 00:12:43,110 Caroline's next-door neighbor. 310 00:12:43,111 --> 00:12:45,412 She said his name was Benjamin or something. 311 00:12:45,480 --> 00:12:46,847 Do you know why he was so upset? 312 00:12:46,915 --> 00:12:48,248 I didn't catch everything he said, 313 00:12:48,316 --> 00:12:50,751 but I'm pretty sure I heard the word "affair." 314 00:12:50,819 --> 00:12:52,786 So you think he was sleeping with Caroline? 315 00:12:52,854 --> 00:12:54,388 I didn't want to think it. 316 00:12:54,455 --> 00:12:56,390 The man was such an ass. 317 00:12:56,457 --> 00:12:58,025 But after he left, Caroline said 318 00:12:58,092 --> 00:12:59,593 she didn't want to talk about it. 319 00:13:00,695 --> 00:13:01,895 I'm telling you, 320 00:13:01,963 --> 00:13:03,630 that's what a killer looks like. 321 00:13:06,968 --> 00:13:09,703 WATSON: His name is Benjamin Long. He lives 322 00:13:09,771 --> 00:13:12,139 next to Caroline Gibbs. The artist I spoke to 323 00:13:12,207 --> 00:13:13,574 caught them arguing last week. 324 00:13:13,641 --> 00:13:15,108 He thinks they were having an affair. 325 00:13:15,176 --> 00:13:17,044 You think he's the Ghost? 326 00:13:17,111 --> 00:13:19,256 Well, as far as I could tell, he's lived in New York his entire life. 327 00:13:19,280 --> 00:13:21,481 He would've been here for the initial string of murders. 328 00:13:21,549 --> 00:13:23,217 HOLMES: He isn't the Ghost. 329 00:13:23,284 --> 00:13:25,144 Whoever you're considering, it isn't him. 330 00:13:25,145 --> 00:13:25,849 How do you know? 331 00:13:25,873 --> 00:13:27,873 'Cause Marcus and I just found the Ghost. 332 00:13:27,889 --> 00:13:29,656 He's sitting in interrogation. 333 00:13:29,724 --> 00:13:32,492 I don't know what I was expecting the Ghost 334 00:13:32,560 --> 00:13:34,661 to look like, but it wasn't him. 335 00:13:34,729 --> 00:13:36,496 His name is Albert Wu. 336 00:13:36,564 --> 00:13:39,166 He's a manager at Northeast Med Tech. 337 00:13:39,234 --> 00:13:40,000 I know that company. 338 00:13:40,001 --> 00:13:42,502 They make the DNA kits used by the department. 339 00:13:42,570 --> 00:13:44,215 BELL: Mr. Wu started working for them in 1999, 340 00:13:44,239 --> 00:13:46,673 a year before the Ghost became active. 341 00:13:46,741 --> 00:13:49,176 Spent ten years on their factory floor, 342 00:13:49,244 --> 00:13:51,111 packaging their DNA collection swabs. 343 00:13:51,179 --> 00:13:52,980 You're kidding me. 344 00:13:53,047 --> 00:13:54,815 In 2009, he was promoted to manager 345 00:13:54,883 --> 00:13:57,184 and stopped having direct contact with the swabs. 346 00:13:57,252 --> 00:13:59,786 Until a few months ago, when he helped a sick coworker 347 00:13:59,854 --> 00:14:01,398 by covering a few of their packaging shifts. 348 00:14:01,422 --> 00:14:03,234 It was the first time he'd been on the factory floor 349 00:14:03,258 --> 00:14:04,458 since his promotion. 350 00:14:04,525 --> 00:14:06,170 So the reason there was no discernible pattern 351 00:14:06,194 --> 00:14:07,527 to the Ghost of Brooklyn's victims 352 00:14:07,595 --> 00:14:09,963 and the reason no one could find him... 353 00:14:10,031 --> 00:14:11,632 Is the Ghost of Brooklyn doesn't exist. 354 00:14:11,699 --> 00:14:13,467 It was just Mr. Wu, 355 00:14:13,534 --> 00:14:15,602 obliviously contaminating swabs. 356 00:14:15,670 --> 00:14:17,804 He has a condition called hyperhidrosis. 357 00:14:17,872 --> 00:14:20,874 He sweats a lot. We're guessing that's what caused the problem. 358 00:14:20,942 --> 00:14:22,276 How did you find him? 359 00:14:22,343 --> 00:14:23,510 We talked to a relative 360 00:14:23,578 --> 00:14:25,178 of one of the Ghost's supposed victims. 361 00:14:25,246 --> 00:14:27,224 He was convinced that the culprit was his son-in-law. 362 00:14:27,248 --> 00:14:29,016 After reviewing the case, I was, too. 363 00:14:29,083 --> 00:14:31,652 But the DNA results all pointed to the Ghost. 364 00:14:31,719 --> 00:14:33,530 We went through another one of the Ghost's cases, 365 00:14:33,554 --> 00:14:36,456 and it was a similar situation, so we started looking 366 00:14:36,524 --> 00:14:38,458 at the DNA tests themselves, and wound up 367 00:14:38,526 --> 00:14:40,193 at Northeast Med Tech. 368 00:14:40,261 --> 00:14:42,663 You can call off the ghost hunt, Captain. 369 00:14:42,730 --> 00:14:46,466 Albert Wu didn't hurt anyone, including Caroline Gibbs. 370 00:14:53,495 --> 00:14:56,431 I just got off the phone with the chief of detectives. 371 00:14:56,899 --> 00:14:58,533 She wants the Ghost's original cases 372 00:14:58,601 --> 00:15:01,002 sent back to the squads where they first landed 373 00:15:01,070 --> 00:15:04,272 for reevaluation and referral. 374 00:15:04,340 --> 00:15:06,007 The good news is a lot of cops 375 00:15:06,075 --> 00:15:07,676 will get to close their old cases. 376 00:15:07,743 --> 00:15:09,444 It's not hard to ID the real killer 377 00:15:09,512 --> 00:15:11,880 when the wrong DNA isn't muddying the water. 378 00:15:11,948 --> 00:15:14,850 This one was the husband, this one was the boyfriend. 379 00:15:14,917 --> 00:15:16,251 The boss. 380 00:15:16,319 --> 00:15:18,086 The wicked stepmother. 381 00:15:18,154 --> 00:15:19,855 What about Caroline Gibbs? 382 00:15:19,922 --> 00:15:21,767 We're still working on that. The neighbor, Benjamin-- 383 00:15:21,791 --> 00:15:23,091 the one I told you about-- 384 00:15:23,159 --> 00:15:24,793 he's coming in for an interview. 385 00:15:24,861 --> 00:15:26,561 Any other angles we're pursuing? 386 00:15:26,629 --> 00:15:28,930 We asked the lab to re-test the shirt cuff 387 00:15:28,998 --> 00:15:30,432 that was found at the scene. 388 00:15:30,500 --> 00:15:32,801 Unfortunately, after you account for Albert Wu, 389 00:15:32,869 --> 00:15:34,469 there's no human DNA. 390 00:15:34,537 --> 00:15:36,938 No human DNA? 391 00:15:37,006 --> 00:15:38,584 It appears the theory that the cuff was bitten off 392 00:15:38,608 --> 00:15:40,709 by one of Caroline's dogs is correct. 393 00:15:40,776 --> 00:15:42,444 The remaining DNA was canine. 394 00:15:42,512 --> 00:15:45,313 Sherlock and I are about to go visit anyone who's shown up 395 00:15:45,381 --> 00:15:48,250 in an emergency room with a bite wound since the murder. 396 00:15:48,317 --> 00:15:49,661 Any luck, the dog got a taste of more 397 00:15:49,685 --> 00:15:51,486 than just the killer's shirt. 398 00:15:53,456 --> 00:15:55,157 Yeah, that's me. So what? 399 00:15:55,224 --> 00:15:56,892 So, that's you yelling at a lady 400 00:15:56,959 --> 00:15:58,894 who got her skull caved in a week later. 401 00:15:58,961 --> 00:16:01,329 WATSON: The man who recorded that 402 00:16:01,397 --> 00:16:03,665 thought the two of you were sleeping together. 403 00:16:03,733 --> 00:16:05,310 Well, then, he must have been high, that's ridiculous. 404 00:16:05,334 --> 00:16:07,736 And, frankly, insulting. I'm a married man. 405 00:16:07,803 --> 00:16:10,438 So what was the fight about? 406 00:16:10,506 --> 00:16:14,276 Caroline's dogs. They never stop barking. 407 00:16:14,343 --> 00:16:15,844 I was working from home that day. 408 00:16:15,912 --> 00:16:17,746 I went over to ask her to quiet them down. 409 00:16:17,813 --> 00:16:20,133 I told her I would call the cops if she didn't shut 'em up. 410 00:16:20,183 --> 00:16:22,184 We argued, the end. 411 00:16:22,251 --> 00:16:23,952 You think that's motive for murder? 412 00:16:24,020 --> 00:16:25,520 People have been killed for less. 413 00:16:25,588 --> 00:16:27,956 We think that one of Caroline's dogs 414 00:16:28,024 --> 00:16:29,168 might have bitten her killer. 415 00:16:29,192 --> 00:16:30,625 Do you mind showing us your arms? 416 00:16:33,362 --> 00:16:35,497 I had nothing to do with Caroline's death. 417 00:16:35,565 --> 00:16:37,933 I wasn't even home the night she died. 418 00:16:38,000 --> 00:16:39,834 I was at a business dinner. 419 00:16:39,902 --> 00:16:42,871 Then all you need to do is write down everyone 420 00:16:42,939 --> 00:16:44,873 who was there, and how we can get in touch. 421 00:16:47,610 --> 00:16:49,254 You know, if getting mad at Caroline is enough 422 00:16:49,278 --> 00:16:51,089 to land me in this room, you're gonna have to call 423 00:16:51,113 --> 00:16:52,480 the whole neighborhood down here. 424 00:16:52,548 --> 00:16:53,949 What are you talking about? 425 00:16:54,016 --> 00:16:55,884 She wasn't exactly a model citizen. 426 00:16:55,952 --> 00:16:59,287 Barking dogs, strange men coming and going from her house. 427 00:16:59,355 --> 00:17:00,956 Loud music at all hours. 428 00:17:01,023 --> 00:17:02,524 What do you mean by "strange men"? 429 00:17:02,592 --> 00:17:05,660 These... punks that are knocking on her door 430 00:17:05,728 --> 00:17:07,495 at weird hours. 431 00:17:07,563 --> 00:17:10,332 They only stay for a few minutes, then they leave? 432 00:17:12,535 --> 00:17:13,912 I really have to spell it out for you? 433 00:17:13,936 --> 00:17:16,071 She was a drug dealer, obviously. 434 00:17:16,138 --> 00:17:18,873 You ask me, that's what got her killed. 435 00:17:20,309 --> 00:17:23,245 Esther Kelton? My name is Marcus Bell. 436 00:17:23,312 --> 00:17:24,479 I'm a detective with the NYPD. 437 00:17:24,547 --> 00:17:26,047 This is my colleague, Mr. Holmes. 438 00:17:26,115 --> 00:17:27,882 Hello. 439 00:17:27,950 --> 00:17:29,394 Would you mind if we asked you some questions? 440 00:17:29,418 --> 00:17:31,152 Sure. What about? 441 00:17:31,220 --> 00:17:33,989 You visited the ER three days ago, Mr. Fowler? 442 00:17:34,056 --> 00:17:36,057 We understand you were attacked by a dog. 443 00:17:36,125 --> 00:17:37,892 Golden retriever. 444 00:17:37,960 --> 00:17:39,828 I was jogging through Central Park, 445 00:17:39,895 --> 00:17:41,396 he came out of nowhere. 446 00:17:41,464 --> 00:17:43,031 Jumped up and got me on the arm. 447 00:17:43,099 --> 00:17:46,568 This? That's nothing. 448 00:17:46,636 --> 00:17:49,004 I-I just got Bingo two weeks ago. 449 00:17:49,071 --> 00:17:50,905 He's still a pup. 450 00:17:50,973 --> 00:17:52,874 I was feeding him. He got overexcited. 451 00:17:52,942 --> 00:17:55,443 I was at a party. We were playing charades, 452 00:17:55,511 --> 00:17:57,779 and I got Reservoir Dogs. 453 00:17:57,847 --> 00:18:00,382 So I'm crawling around on the ground barking and everything, 454 00:18:00,449 --> 00:18:03,418 and my friend's Dalmatian freaks out and attacks. 455 00:18:03,486 --> 00:18:05,120 Why do you ask? 456 00:18:05,187 --> 00:18:07,188 Why do you guys care about this? 457 00:18:07,256 --> 00:18:10,358 I mean, I don't want the dog sent to the pound or anything. 458 00:18:10,426 --> 00:18:13,628 Three nights ago, a woman was murdered on Staten Island. 459 00:18:13,696 --> 00:18:15,964 We think one of her dogs might have bitten the killer. 460 00:18:16,032 --> 00:18:17,098 Oh, my. 461 00:18:17,166 --> 00:18:18,266 Would you mind telling us 462 00:18:18,334 --> 00:18:19,444 where you were three nights ago? 463 00:18:19,468 --> 00:18:20,902 I was at the gym. 464 00:18:20,970 --> 00:18:22,804 A hundred people must have seen me there. 465 00:18:22,872 --> 00:18:24,539 I play bridge on Monday nights. 466 00:18:24,607 --> 00:18:27,042 Every week, since 1981. 467 00:18:27,109 --> 00:18:28,777 I went to the movies. 468 00:18:28,844 --> 00:18:31,046 I think I still have the receipt. 469 00:18:36,018 --> 00:18:37,698 Do you own all of those phones, Mr. Fowler? 470 00:18:39,388 --> 00:18:40,755 Yeah. 471 00:18:40,823 --> 00:18:43,224 Name on the back of that one says "Mandy." 472 00:18:43,292 --> 00:18:45,493 Yeah, she's my girlfriend. 473 00:18:45,561 --> 00:18:48,063 If you show us the other phones, 474 00:18:48,130 --> 00:18:50,832 are we gonna find a Mandy in any of the contact lists? 475 00:18:52,868 --> 00:18:55,637 Did you steal those phones, Mr. Fowler? 476 00:18:57,000 --> 00:19:03,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 477 00:19:09,318 --> 00:19:11,653 Well, not the arrest we were hoping for, 478 00:19:11,721 --> 00:19:13,655 but I guess beggars can't be choosers. 479 00:19:13,723 --> 00:19:15,423 Watson says she's made some progress 480 00:19:15,491 --> 00:19:16,958 at Caroline Gibbs' home. 481 00:19:17,026 --> 00:19:19,294 She's asked us to go meet her there. 482 00:19:19,362 --> 00:19:21,629 You go, I'll bring this knucklehead downtown, 483 00:19:21,697 --> 00:19:23,598 meet up with you. 484 00:19:30,039 --> 00:19:31,339 There you are. 485 00:19:31,407 --> 00:19:33,669 Oh. Any luck with the dog bite victims? 486 00:19:33,693 --> 00:19:34,709 None. 487 00:19:34,710 --> 00:19:35,810 If he was bitten by a dog, 488 00:19:35,878 --> 00:19:36,811 he didn't get treated at a hospital. 489 00:19:36,879 --> 00:19:38,546 You said you found evidence 490 00:19:38,614 --> 00:19:41,316 that Caroline Gibbs was selling drugs. 491 00:19:41,384 --> 00:19:43,318 Yeah, a pound of it. 492 00:19:46,722 --> 00:19:49,124 Leaves of Grass, indeed. 493 00:19:49,191 --> 00:19:50,235 Caroline's neighbors said a lot of strange people came here 494 00:19:50,259 --> 00:19:51,960 to buy drugs. 495 00:19:52,027 --> 00:19:54,039 I was hoping that she left a list of her customers somewhere, 496 00:19:54,063 --> 00:19:56,297 but I'm starting to think she was too smart for that. 497 00:19:56,365 --> 00:19:57,699 But it's worth looking into. 498 00:19:57,767 --> 00:19:59,334 Oh, how'd it go with McNally? 499 00:19:59,402 --> 00:20:00,682 You saw him this morning, right? 500 00:20:00,736 --> 00:20:01,947 Good. I gave him a copy of your dossier 501 00:20:01,971 --> 00:20:03,905 on the Phoenix shooting. 502 00:20:03,973 --> 00:20:06,341 He was appreciative. Said they'd look into it. 503 00:20:08,811 --> 00:20:11,746 Did you know that you have a tell... 504 00:20:11,814 --> 00:20:14,582 when you lie, 505 00:20:14,650 --> 00:20:16,751 but no one else can see it but me? 506 00:20:16,819 --> 00:20:18,653 Did you partake of any of that? 507 00:20:18,721 --> 00:20:19,798 You lied just now when you said that 508 00:20:19,822 --> 00:20:21,756 you gave McNally what I found. 509 00:20:21,824 --> 00:20:24,159 - Watson... - Just tell me. 510 00:20:24,226 --> 00:20:25,860 All right, I lied. 511 00:20:25,928 --> 00:20:27,195 Why? 512 00:20:27,263 --> 00:20:29,664 Because I don't want you, Marcus or the captain 513 00:20:29,732 --> 00:20:31,733 or anyone else that we care about to be murdered. 514 00:20:31,801 --> 00:20:33,067 What? 515 00:20:33,135 --> 00:20:35,670 McNally has no intention of dismantling Odin's operation. 516 00:20:35,738 --> 00:20:39,174 In fact, he'll do everything in his power to keep it going. 517 00:20:39,241 --> 00:20:41,109 So he's a part of it. How long have you known? 518 00:20:41,177 --> 00:20:42,677 Weeks. 519 00:20:42,745 --> 00:20:45,880 He made his allegiances quite clear 520 00:20:45,948 --> 00:20:47,592 when he threatened the lives of everyone in our orbit 521 00:20:47,616 --> 00:20:49,284 if we didn't drop our investigation. 522 00:20:49,351 --> 00:20:52,353 Since when do I need to be shielded from the truth? 523 00:20:52,421 --> 00:20:55,190 I didn't do it to shield you, I did it to spare you. 524 00:20:55,257 --> 00:20:57,097 From what? From having to lie to everyone else. 525 00:20:57,126 --> 00:20:58,793 Odin is the reason the captain was shot 526 00:20:58,861 --> 00:21:00,195 and we can't tell him. 527 00:21:00,262 --> 00:21:02,397 Or Marcus or anyone else, for that matter. 528 00:21:02,465 --> 00:21:05,233 Knowing a secret of that magnitude, kno-knowing the truth 529 00:21:05,301 --> 00:21:07,035 about an attack that almost killed a friend 530 00:21:07,102 --> 00:21:10,071 and keeping silent, it's... corrosive. 531 00:21:10,139 --> 00:21:12,273 I want to talk to you more about this later. 532 00:21:12,341 --> 00:21:13,908 Well, why not now? 533 00:21:13,976 --> 00:21:15,687 Because you're not the only one who lied to me today. 534 00:21:15,711 --> 00:21:17,812 Caroline's neighbor was upset about an affair, 535 00:21:17,880 --> 00:21:20,081 Just not his own. 536 00:21:21,650 --> 00:21:25,086 Benjamin said he told you about Caroline selling drugs. 537 00:21:25,154 --> 00:21:27,789 - Is that what this is about? HOLMES: No. 538 00:21:27,857 --> 00:21:29,958 It's about the affair you were having. 539 00:21:31,560 --> 00:21:33,728 W-What? 540 00:21:33,796 --> 00:21:35,476 We spoke to an artist friend of Caroline's. 541 00:21:35,531 --> 00:21:37,765 He saw your husband arguing with her last week. 542 00:21:37,833 --> 00:21:39,901 He overheard something about an affair, 543 00:21:39,969 --> 00:21:41,769 he assumed it was about Benjamin and Caroline. 544 00:21:41,804 --> 00:21:44,072 But then I found some long pink hairs 545 00:21:44,139 --> 00:21:47,242 in the bristles of a brush in her bedroom. 546 00:21:47,309 --> 00:21:49,110 Where were you the night she was murdered? 547 00:21:50,246 --> 00:21:51,913 Here, at home. 548 00:21:51,981 --> 00:21:54,516 Your husband told us that he was at a business center. 549 00:21:54,583 --> 00:21:57,018 I didn't hurt Caroline. 550 00:21:57,086 --> 00:21:58,620 I could never. 551 00:21:58,687 --> 00:22:00,655 I loved her. 552 00:22:00,723 --> 00:22:02,690 HOLMES: I'm afraid that that is not exculpatory. 553 00:22:02,758 --> 00:22:06,027 2.5 women are murdered every day by an intimate partner. 554 00:22:06,095 --> 00:22:08,763 So we're going to have to cover our statistical bases 555 00:22:08,831 --> 00:22:10,999 with a little more than your word. 556 00:22:11,066 --> 00:22:12,600 When's the last time you saw her? 557 00:22:12,668 --> 00:22:14,969 It was the night she died. 558 00:22:15,037 --> 00:22:18,006 I was doing dishes in the kitchen. 559 00:22:18,073 --> 00:22:22,477 I saw her out the window, she had her welding gear on. 560 00:22:22,545 --> 00:22:24,145 I just figured she was working. 561 00:22:24,213 --> 00:22:25,446 What time was that? 562 00:22:25,514 --> 00:22:27,382 Um... 9:00. 563 00:22:27,449 --> 00:22:30,318 On the dot, actually. 564 00:22:30,386 --> 00:22:32,353 I know this because my watch beeps 565 00:22:32,421 --> 00:22:34,155 when I have to take my thyroid pill. 566 00:22:34,223 --> 00:22:37,158 Well, you're either mistaken or you're lying. 567 00:22:37,226 --> 00:22:41,029 Caroline's time of death was placed at 8:30. 568 00:22:41,096 --> 00:22:43,031 Around the same time other neighbors heard 569 00:22:43,098 --> 00:22:44,465 the dogs start barking. 570 00:22:44,533 --> 00:22:46,801 The medical examiner is rarely off by much 571 00:22:46,869 --> 00:22:48,403 when a body is found promptly. 572 00:22:48,470 --> 00:22:49,948 And it's unlikely she was walking around 573 00:22:49,972 --> 00:22:51,906 after she was murdered. 574 00:22:51,974 --> 00:22:53,675 Maybe it wasn't her. 575 00:22:53,742 --> 00:22:56,344 You said that she was wearing her welding gear. 576 00:22:56,412 --> 00:22:58,079 I assume it included a mask? 577 00:22:59,214 --> 00:23:01,215 Yeah, i-it covered her face. 578 00:23:01,283 --> 00:23:03,585 You think the killer disguised himself as Caroline 579 00:23:03,652 --> 00:23:05,053 to sneak around her property. 580 00:23:05,120 --> 00:23:07,188 I'm sure her social media probably has 581 00:23:07,256 --> 00:23:09,324 plenty of photos of her making art, right? 582 00:23:09,391 --> 00:23:11,225 Jeans and a welding mask 583 00:23:11,293 --> 00:23:13,227 would have been an easy look to replicate. 584 00:23:13,295 --> 00:23:16,364 So if it wasn't Caroline I saw that night, 585 00:23:16,432 --> 00:23:18,333 it was the person that killed her, 586 00:23:18,400 --> 00:23:20,001 why would they have had her dog? 587 00:23:20,069 --> 00:23:20,900 Her dog? 588 00:23:20,901 --> 00:23:22,924 Ollie, her German Shepherd. 589 00:23:23,138 --> 00:23:25,506 Whoever it was, they had him on a leash. 590 00:23:25,574 --> 00:23:28,509 The ASPCA removed five dogs from Caroline's property 591 00:23:28,577 --> 00:23:30,345 after her body was discovered. 592 00:23:30,412 --> 00:23:32,413 None of them was a German Shepherd. 593 00:23:32,481 --> 00:23:34,415 I don't know what to tell you. 594 00:23:34,483 --> 00:23:35,950 She definitely had one. 595 00:23:37,753 --> 00:23:41,222 Okay. Yeah. Thank you. 596 00:23:41,290 --> 00:23:44,692 The ASPCA has no record of the dog you described. 597 00:23:44,760 --> 00:23:47,028 This is him, if it helps. 598 00:23:47,096 --> 00:23:49,564 Caroline fostered rescue dogs. 599 00:23:49,632 --> 00:23:51,099 So they were always coming and going, 600 00:23:51,166 --> 00:23:52,467 but I couldn't forget Ollie. 601 00:23:52,534 --> 00:23:54,402 Are you sure he hadn't outstayed his welcome? 602 00:23:54,470 --> 00:23:56,437 I mean, she fosters animals, they came and went 603 00:23:56,505 --> 00:23:58,039 with some regularity, no? 604 00:23:58,107 --> 00:23:59,240 There's six dog bowls here 605 00:23:59,308 --> 00:24:00,808 and only five leashes. 606 00:24:00,876 --> 00:24:02,610 I think he was taken. 607 00:24:02,678 --> 00:24:04,812 We've investigated several possible motives 608 00:24:04,880 --> 00:24:07,548 for Caroline's murder and we found each one lacking. 609 00:24:07,616 --> 00:24:11,486 What if it wasn't her life the killer wanted... 610 00:24:11,553 --> 00:24:12,887 ...but her dog. 611 00:24:16,093 --> 00:24:17,427 BELL: His name's Ollie. 612 00:24:17,495 --> 00:24:19,002 Far as Joan and Sherlock can tell, 613 00:24:19,003 --> 00:24:21,410 no one's seen him since Caroline Gibbs's murder. 614 00:24:21,411 --> 00:24:23,098 Tell me he's not a suspect. 615 00:24:23,122 --> 00:24:24,246 Actually, we think 616 00:24:24,247 --> 00:24:26,258 he's the reason the killer went to her house that night. 617 00:24:26,282 --> 00:24:27,683 He wanted to steal her dog? 618 00:24:27,751 --> 00:24:30,886 Ollie was one of six Caroline was fostering. 619 00:24:30,954 --> 00:24:33,222 Thing is, ASPCA only collected five 620 00:24:33,289 --> 00:24:35,024 from her house after her death. 621 00:24:35,091 --> 00:24:37,559 Are German Shepherds more valuable than I thought? 622 00:24:37,627 --> 00:24:39,161 Pretty sure this wasn't about money. 623 00:24:39,229 --> 00:24:41,330 I called around to different rescue organizations 624 00:24:41,398 --> 00:24:43,899 this morning, found out Caroline got Ollie from 625 00:24:43,967 --> 00:24:46,869 a place called The Doghauser about four months ago. 626 00:24:46,936 --> 00:24:48,504 Where was he before that? 627 00:24:49,606 --> 00:24:51,073 Funny you should ask. 628 00:24:53,677 --> 00:24:55,244 He was a police dog? 629 00:24:55,311 --> 00:24:58,013 K-9 unit out of the 3-6. 630 00:24:58,081 --> 00:25:00,416 Did five years there before retiring last spring. 631 00:25:00,483 --> 00:25:03,085 - Bomb sniffer? - Narcotics. 632 00:25:03,153 --> 00:25:04,753 According to his file, he was good at it. 633 00:25:04,821 --> 00:25:07,056 Helped out on a bunch of successful arrests. 634 00:25:07,123 --> 00:25:09,091 His ex-partner's coming in to talk to me, 635 00:25:09,159 --> 00:25:11,960 in case you want to join. 636 00:25:12,028 --> 00:25:14,730 Ollie and I worked together five years. 637 00:25:14,798 --> 00:25:16,265 Best partner I ever had. 638 00:25:18,201 --> 00:25:20,602 I know how it might sound, but Ollie's not just a dog. 639 00:25:20,670 --> 00:25:22,805 He's... he's a police officer. 640 00:25:22,872 --> 00:25:24,640 One of us. 641 00:25:24,708 --> 00:25:26,308 You got to get him back. 642 00:25:26,376 --> 00:25:28,377 We're doing our best. 643 00:25:28,445 --> 00:25:31,547 So I understand Ollie was retired last year? 644 00:25:31,614 --> 00:25:33,749 Yeah, he got hip dysplasia. 645 00:25:33,817 --> 00:25:35,584 My girlfriend and I wanted to adopt him, 646 00:25:35,652 --> 00:25:38,954 but third floor walk-up's no good for 100-pound Shepherd 647 00:25:39,022 --> 00:25:40,589 with wonky hips, so... 648 00:25:40,657 --> 00:25:41,957 he went to a rescue group. 649 00:25:42,025 --> 00:25:44,093 Him being taken. 650 00:25:44,160 --> 00:25:45,961 Any chance it's about you? 651 00:25:46,029 --> 00:25:47,129 Me? 652 00:25:47,197 --> 00:25:48,541 Yeah, you obviously care about him, 653 00:25:48,565 --> 00:25:50,099 maybe someone took him to hurt you. 654 00:25:50,166 --> 00:25:51,767 I-I don't think so. 655 00:25:51,835 --> 00:25:54,035 I mean, you don't make a lot of enemies in the K-9 unit. 656 00:25:54,070 --> 00:25:56,071 I'm just the guy that shows up with a dog 657 00:25:56,139 --> 00:25:57,071 and finds your drugs. 658 00:25:57,095 --> 00:25:58,373 What about Ollie? 659 00:25:58,374 --> 00:25:59,641 He have any enemies? 660 00:25:59,709 --> 00:26:00,976 He's a dog. 661 00:26:01,044 --> 00:26:04,780 Couple years ago, the Urabeños cartel in Colombia 662 00:26:04,848 --> 00:26:07,649 put out a $70,000 hit on a police dog 663 00:26:07,717 --> 00:26:09,451 'cause he kept sniffing out their shipments. 664 00:26:09,519 --> 00:26:11,787 Okay, but Ollie was retired. 665 00:26:11,855 --> 00:26:13,088 I'm not saying it's logical. 666 00:26:13,156 --> 00:26:14,990 But cartels hold grudges. 667 00:26:15,058 --> 00:26:16,592 Maybe they were trying to prove a point 668 00:26:16,659 --> 00:26:18,427 and our vic just got in the way. 669 00:26:19,929 --> 00:26:21,330 Ollie's specialty was marijuana. 670 00:26:21,397 --> 00:26:23,932 So most of the guys we collared were stoners, you know? 671 00:26:24,000 --> 00:26:25,634 Not the most bloodthirsty of bad guys. 672 00:26:27,036 --> 00:26:29,805 No, no one jumps out. 673 00:26:29,873 --> 00:26:31,840 We didn't realize Ollie had a specialty. 674 00:26:31,908 --> 00:26:34,109 Yeah, most of our dogs do. 675 00:26:34,177 --> 00:26:36,044 It's kind of ironic, huh? 676 00:26:36,112 --> 00:26:40,516 Weed-sniffing dog being fostered by someone who sells the stuff. 677 00:26:40,583 --> 00:26:42,351 I don't know about ironic, but... 678 00:26:42,418 --> 00:26:44,653 it might not be a coincidence. 679 00:26:48,124 --> 00:26:49,735 HOLMES: I thought perhaps now is a good time 680 00:26:49,759 --> 00:26:51,160 to finish our conversation. 681 00:26:51,227 --> 00:26:52,838 My handling of the Odin Reichenbach situation. 682 00:26:52,862 --> 00:26:54,530 I assume you have more questions. 683 00:26:54,597 --> 00:26:57,966 I don't really have questions; I have strong feelings. 684 00:26:58,034 --> 00:26:59,914 And I understand full well how powerful Odin is. 685 00:27:01,704 --> 00:27:03,405 I mean, I get why you didn't tell me 686 00:27:03,473 --> 00:27:05,407 what was going on with the NSA investigation. 687 00:27:05,475 --> 00:27:08,677 I mean, I don't love it, but I get it. 688 00:27:08,745 --> 00:27:10,025 Still, it doesn't change the fact 689 00:27:10,079 --> 00:27:11,580 that he's too dangerous to ignore. 690 00:27:11,648 --> 00:27:13,582 We've got to find some angle on the guy, 691 00:27:13,650 --> 00:27:15,851 we can't just just roll over for him. 692 00:27:15,919 --> 00:27:17,930 You were under the impression that's what I've done? 693 00:27:17,954 --> 00:27:19,855 Over the last month, 694 00:27:19,923 --> 00:27:23,559 I've been attempting to reach my contacts at SIS. 695 00:27:23,626 --> 00:27:24,993 It's delicate. 696 00:27:25,061 --> 00:27:28,030 Odin casts a long shadow online, 697 00:27:28,097 --> 00:27:31,834 so I've been limited to analog back channels. 698 00:27:31,901 --> 00:27:35,571 Which is why I wanted to give you this. 699 00:27:35,638 --> 00:27:38,073 When my message reaches the appropriate parties, 700 00:27:38,141 --> 00:27:40,776 agents of the Crown will call that encrypted cell phone. 701 00:27:40,844 --> 00:27:42,277 Why give it to me? 702 00:27:42,345 --> 00:27:44,012 Because I trust you. 703 00:27:44,080 --> 00:27:45,781 Then I want to show that I'm worthy 704 00:27:45,849 --> 00:27:47,249 of your trust in return. 705 00:27:47,317 --> 00:27:49,751 I lied to you once about Odin. 706 00:27:49,819 --> 00:27:51,386 I won't do it again. 707 00:27:51,454 --> 00:27:53,222 (cell phone ringing) 708 00:27:55,325 --> 00:27:57,059 (phone clicks) 709 00:27:57,126 --> 00:27:59,361 Marcus, you have us both. 710 00:27:59,429 --> 00:28:00,696 Couple things. 711 00:28:00,763 --> 00:28:02,364 The lab says the marijuana you found 712 00:28:02,432 --> 00:28:03,699 at Caroline Gibbs's house 713 00:28:03,766 --> 00:28:05,968 is from a particular sativa strain. 714 00:28:06,361 --> 00:28:08,296 Last time they saw the stuff it came from 715 00:28:08,363 --> 00:28:10,598 a street rip Vice did out on Staten Island. 716 00:28:10,666 --> 00:28:12,233 Near where Caroline lived? 717 00:28:12,301 --> 00:28:14,735 Yeah, a few low-level dealers from a Mexican gang 718 00:28:14,803 --> 00:28:15,970 were holding the stuff. 719 00:28:16,038 --> 00:28:17,572 Los Santiagos. 720 00:28:17,639 --> 00:28:19,079 Other thing I thought you should know 721 00:28:19,107 --> 00:28:21,609 is that Ollie the police dog had a specialty. 722 00:28:21,677 --> 00:28:23,778 He was great at sniffing out marijuana. 723 00:28:23,845 --> 00:28:26,714 Perhaps we should introduce ourselves to Los Santiagos. 724 00:28:26,782 --> 00:28:28,482 If they were Caroline's suppliers, 725 00:28:28,550 --> 00:28:30,651 perhaps they knew she was fostering a police dog. 726 00:28:30,719 --> 00:28:32,787 Yeah, crossed my mind, too, but you really think 727 00:28:32,854 --> 00:28:34,989 she's talking to her suppliers about her dogs? 728 00:28:35,057 --> 00:28:36,424 WATSON: I don't know. 729 00:28:36,491 --> 00:28:38,926 Pet owners will talk to anybody about their pets. 730 00:28:38,994 --> 00:28:41,429 Our mailman knows Clyde's life story. 731 00:28:41,496 --> 00:28:44,131 Say the Santiagos did know about Ollie. 732 00:28:44,199 --> 00:28:45,733 What would they want with him? 733 00:28:45,801 --> 00:28:47,011 WATSON: Maybe they wanted to use him 734 00:28:47,035 --> 00:28:48,803 to test their smuggling methods. 735 00:28:48,870 --> 00:28:51,772 Ollie would be a good canary in the cannabis coalmine. 736 00:28:51,840 --> 00:28:54,909 Those in the marijuana business are constantly experimenting 737 00:28:54,977 --> 00:28:57,345 with new packing materials, masking agents, 738 00:28:57,412 --> 00:28:59,513 even innovations in the agronomy of the plant itself. 739 00:29:01,149 --> 00:29:02,560 If Ollie sniffed it out, then they would 740 00:29:02,584 --> 00:29:03,818 go back to the drawing board. 741 00:29:03,885 --> 00:29:05,253 If he can't, 742 00:29:05,320 --> 00:29:07,232 they have a police-proof way of moving their product. 743 00:29:07,256 --> 00:29:08,990 Well, the leader of the New York Santiagos 744 00:29:09,057 --> 00:29:10,925 is a guy named Enrique Ruiz. 745 00:29:10,993 --> 00:29:13,995 Narcotics tells me he works out of an OTB he owns. 746 00:29:14,062 --> 00:29:16,998 Feel like joining me for a visit? 747 00:29:17,065 --> 00:29:19,767 (man speaking Spanish) 748 00:29:19,835 --> 00:29:21,769 (mutters in Spanish) 749 00:29:22,871 --> 00:29:24,639 We'd like to speak to Enrique Ruiz. 750 00:29:24,706 --> 00:29:26,641 (continues speaking Spanish) 751 00:29:27,776 --> 00:29:29,310 Enrique Ruiz, 752 00:29:29,378 --> 00:29:31,879 head of New York operations for the Santiago Cartel. 753 00:29:31,947 --> 00:29:34,782 We know he's here. Lo siento, no hablo inglés. 754 00:29:34,850 --> 00:29:36,717 Estás ocupado. No hay problema. 755 00:29:36,785 --> 00:29:38,052 Encontraré a Enrique yo solo. 756 00:29:38,120 --> 00:29:39,353 Hey, hey. 757 00:29:39,421 --> 00:29:40,788 You can't go back there. 758 00:29:40,856 --> 00:29:42,885 Just 'cause you're police doesn't mean you can do whatever you want. 759 00:29:42,909 --> 00:29:43,958 BELL: That's true. 760 00:29:43,959 --> 00:29:46,394 But, since you reek of weed, 761 00:29:46,461 --> 00:29:48,229 and you just lied to a police officer 762 00:29:48,297 --> 00:29:49,797 about being able to speak English, 763 00:29:49,865 --> 00:29:51,799 one thing I can do is search you. 764 00:29:51,867 --> 00:29:53,534 So either show me your pockets 765 00:29:53,602 --> 00:29:55,670 or show me Enrique Ruiz. 766 00:29:57,472 --> 00:29:59,140 Down the stairs, second door on the left. 767 00:30:07,549 --> 00:30:09,884 (speaking Spanish, laughing) 768 00:30:12,421 --> 00:30:14,355 Looking for Enrique Ruiz. 769 00:30:15,424 --> 00:30:17,525 Who the hell are you? 770 00:30:17,592 --> 00:30:19,137 Marcus Bell, NYPD. These are my associates, 771 00:30:19,161 --> 00:30:20,761 Ms. Watson, Mr. Holmes. 772 00:30:20,829 --> 00:30:22,096 Whatever it was, 773 00:30:22,164 --> 00:30:23,864 I didn't do it. 774 00:30:23,932 --> 00:30:26,367 BELL: Two days ago, a woman named Caroline Gibbs 775 00:30:26,435 --> 00:30:28,703 was murdered and a retired police dog 776 00:30:28,770 --> 00:30:30,371 was stolen from her property. 777 00:30:30,439 --> 00:30:32,116 When we searched the house, we found marijuana 778 00:30:32,140 --> 00:30:35,242 that matches a strain of sativa sold by you. 779 00:30:35,310 --> 00:30:38,212 That's very interesting, but I don't sell weed. 780 00:30:38,280 --> 00:30:39,914 I own an OTB. 781 00:30:39,981 --> 00:30:42,083 That said, 782 00:30:42,150 --> 00:30:43,751 if I did sell weed, 783 00:30:43,819 --> 00:30:45,786 I bet it would be the best. 784 00:30:45,854 --> 00:30:48,055 A lot of people would probably have it. 785 00:30:48,123 --> 00:30:50,291 Maybe even your dead lady. 786 00:30:50,359 --> 00:30:52,193 Well, we think she sold for you. 787 00:30:52,260 --> 00:30:54,295 We also think she made the mistake of telling you 788 00:30:54,363 --> 00:30:55,963 or one of your men that she'd adopted 789 00:30:56,031 --> 00:30:57,475 a former police dog that used to specialize 790 00:30:57,499 --> 00:30:59,066 in detecting marijuana. 791 00:30:59,134 --> 00:31:03,404 So I didn't just kill this lady, I stole her pooch? 792 00:31:03,472 --> 00:31:04,739 You tell us. 793 00:31:07,676 --> 00:31:09,043 (banging on wall) 794 00:31:09,111 --> 00:31:11,946 Hey. Let's everyone just stay calm. 795 00:31:12,013 --> 00:31:14,782 Of course. Very calm. 796 00:31:14,850 --> 00:31:16,717 Looking for me? 797 00:31:16,785 --> 00:31:19,053 This is my attorney, Danielle Olivera. 798 00:31:19,121 --> 00:31:21,455 They're with the police. 799 00:31:21,523 --> 00:31:24,458 (chuckles) Your attorney just happened to be in the back room 800 00:31:24,526 --> 00:31:26,160 of the nerve center 801 00:31:26,228 --> 00:31:27,338 of your drug dealing operation? 802 00:31:27,362 --> 00:31:28,373 DANIELLE: This isn't a nerve center, 803 00:31:28,397 --> 00:31:30,064 it's an OTB. 804 00:31:30,132 --> 00:31:31,609 And there's no back room behind that wall, 805 00:31:31,633 --> 00:31:33,134 just my legal offices. 806 00:31:33,201 --> 00:31:35,436 Mr. Ruiz leases space to me at a bargain rate, 807 00:31:35,504 --> 00:31:37,772 and I provide free legal services in exchange. 808 00:31:37,839 --> 00:31:40,508 They think I killed some lady and kidnapped her dog. 809 00:31:40,575 --> 00:31:44,111 I see. Have you said everything you want to say to them? 810 00:31:44,179 --> 00:31:45,913 I have. 811 00:31:45,981 --> 00:31:48,115 Do you have a warrant? 812 00:31:49,684 --> 00:31:53,254 Then please, show yourselves out. 813 00:31:55,190 --> 00:31:57,691 HOLMES: Well, I just heard from Marcus. 814 00:31:57,759 --> 00:32:00,761 There's no way to get a warrant to search the Santiagos' OTB 815 00:32:00,829 --> 00:32:04,465 without more evidence linking them to Caroline Gibbs's murder. 816 00:32:04,533 --> 00:32:05,843 Apparently, their lawyer, Ms. Olivera, 817 00:32:05,867 --> 00:32:07,535 has won her fair share of skirmishes 818 00:32:07,602 --> 00:32:09,414 with the D.A.'s office, and they're afraid of her. 819 00:32:09,438 --> 00:32:11,472 Well, I think I might've found something 820 00:32:11,540 --> 00:32:13,384 that will help them turn the tables. I took this photo 821 00:32:13,408 --> 00:32:15,176 in the back office at the OTB. 822 00:32:15,243 --> 00:32:17,445 The guys in the gang were distracted, and you were 823 00:32:17,512 --> 00:32:19,480 talking to Enrique and his lawyer. 824 00:32:19,548 --> 00:32:21,092 At first, I thought I'd just gotten pictures 825 00:32:21,116 --> 00:32:23,951 of some basic bookie stuff, but check this out. 826 00:32:26,855 --> 00:32:29,123 I find sports gambling as boring as the stock market. 827 00:32:29,191 --> 00:32:31,125 Never developed a taste for it. 828 00:32:31,193 --> 00:32:32,703 Well, it kind of looks like a line for a game 829 00:32:32,727 --> 00:32:34,628 between Boston and Milwaukee. 830 00:32:34,696 --> 00:32:36,707 The thing is, those two cities aren't playing each other 831 00:32:36,731 --> 00:32:40,034 in any major sport for another three months. 832 00:32:40,101 --> 00:32:41,913 You think the Santiagos are not that forward-thinking? 833 00:32:41,937 --> 00:32:44,338 It would be crazy to set odds this far ahead. 834 00:32:44,406 --> 00:32:46,284 I mean, as a native New Yorker, it hurts to say, 835 00:32:46,308 --> 00:32:48,809 but Boston has great teams pretty much across the board. 836 00:32:48,877 --> 00:32:50,888 I can't think of a single game where one of their teams 837 00:32:50,912 --> 00:32:54,048 would be favored to lose to Milwaukee at those odds. 838 00:32:54,115 --> 00:32:55,416 So what are we looking at? 839 00:32:55,484 --> 00:32:56,984 I think it's a shipping schedule. 840 00:32:57,052 --> 00:32:59,887 I mean, now that marijuana is legal in some parts of the U.S., 841 00:32:59,955 --> 00:33:02,423 a lot more of it is being smuggled state to state, 842 00:33:02,491 --> 00:33:04,225 sometimes by train. 843 00:33:04,292 --> 00:33:06,861 Boston to Milwaukee takes about 25 hours by rail, 844 00:33:06,928 --> 00:33:08,439 so if you left at 11:24, you would arrive 845 00:33:08,463 --> 00:33:10,397 at 12:09 the next day. 846 00:33:10,465 --> 00:33:12,233 That must be what the plus-one is. 847 00:33:12,300 --> 00:33:13,711 And I'm guessing the 300 is a reference 848 00:33:13,735 --> 00:33:15,569 to shipment size, 300 pounds? 849 00:33:15,637 --> 00:33:17,838 - Yeah. I don't see any dates. - There aren't any. 850 00:33:17,906 --> 00:33:20,074 But if you cross-reference the times 851 00:33:20,141 --> 00:33:21,709 against a commercial rail schedule, 852 00:33:21,776 --> 00:33:23,277 it's not hard to pin them down. 853 00:33:23,345 --> 00:33:25,045 I was thinking, if the police could seize 854 00:33:25,113 --> 00:33:27,548 one of the gang's shipments, we could use it as leverage 855 00:33:27,616 --> 00:33:28,949 to pry the truth out of them. 856 00:33:29,017 --> 00:33:30,751 Unfortunately, we just missed this train. 857 00:33:30,819 --> 00:33:33,554 It came through New York for a fuel stop an hour ago. 858 00:33:33,622 --> 00:33:36,624 But there is another shipment coming in early next week. 859 00:33:36,691 --> 00:33:38,259 (phone ringing) 860 00:33:38,326 --> 00:33:39,960 Hey, Marcus. We've got good news. 861 00:33:40,028 --> 00:33:42,897 BELL: Yeah? So do I. Ollie just turned up. 862 00:33:42,964 --> 00:33:44,298 You're kidding. Where? 863 00:33:44,366 --> 00:33:45,733 Would you believe a train yard? 864 00:33:47,669 --> 00:33:50,604 Yard manager showed up for work an hour ago 865 00:33:50,672 --> 00:33:53,541 and found the security guard lying here, unconscious. 866 00:33:53,608 --> 00:33:55,943 Someone attacked him? 867 00:33:56,011 --> 00:33:57,378 Hit him with a Taser. 868 00:33:57,445 --> 00:33:58,805 Paramedics said he's gonna be fine, 869 00:33:58,847 --> 00:34:01,582 they took him to the hospital just to be safe. 870 00:34:01,650 --> 00:34:03,628 First officers on the scene halted all rail traffic, 871 00:34:03,652 --> 00:34:06,153 had a look around. They found this guy. 872 00:34:06,221 --> 00:34:07,888 Saw his name on his collar, recognized it 873 00:34:07,956 --> 00:34:10,958 from the Finest Message we put out, and called it in. 874 00:34:11,026 --> 00:34:14,228 Was the guard able to describe the person who Tased him? 875 00:34:14,296 --> 00:34:15,506 No. Apparently, he got zapped from behind 876 00:34:15,530 --> 00:34:16,964 while he was making his rounds. 877 00:34:17,032 --> 00:34:17,965 Whatever happened, 878 00:34:18,033 --> 00:34:20,134 he didn't see or hear anything. 879 00:34:20,201 --> 00:34:22,281 Someone stole a shipment of the Santiagos' marijuana. 880 00:34:24,039 --> 00:34:26,941 The smugglers had their stash in here, 881 00:34:27,008 --> 00:34:30,077 the one Watson flagged for a 12:09 arrival, 882 00:34:30,145 --> 00:34:32,613 hidden behind a false wall 883 00:34:32,681 --> 00:34:34,114 and a bunch of packing boxes. 884 00:34:34,182 --> 00:34:36,517 That's a big compartment. 885 00:34:36,585 --> 00:34:38,162 So if I'm right about the code they were using, 886 00:34:38,186 --> 00:34:39,697 it was holding 300 pounds of marijuana. 887 00:34:39,721 --> 00:34:42,923 That much marijuana would have a street value 888 00:34:42,991 --> 00:34:44,068 of a million dollars, at least. 889 00:34:44,092 --> 00:34:45,492 But you're sure it was stolen? 890 00:34:45,560 --> 00:34:47,761 Could've just been the cartel guys, right? 891 00:34:47,829 --> 00:34:49,206 Los Santiagos wouldn't need a drug dog 892 00:34:49,230 --> 00:34:50,464 to find their own product. 893 00:34:50,532 --> 00:34:52,132 They'd know where it was. 894 00:34:52,200 --> 00:34:53,560 WATSON: That's why Ollie was taken. 895 00:34:53,602 --> 00:34:55,502 To help someone pull off a heist. 896 00:34:55,570 --> 00:34:57,504 They knew the drugs were in one of these cars, 897 00:34:57,572 --> 00:34:58,852 they just didn't know which one. 898 00:34:58,907 --> 00:35:00,174 Say you're right. 899 00:35:00,241 --> 00:35:02,176 The person who killed Caroline Gibbs 900 00:35:02,243 --> 00:35:05,179 would have a seven-figure score and a serious head start. 901 00:35:05,246 --> 00:35:06,447 So, unless Ollie over there 902 00:35:06,514 --> 00:35:08,349 can give us a description, 903 00:35:08,416 --> 00:35:10,651 I'd say we've got a lot of ground to make up. 904 00:35:14,218 --> 00:35:16,556 WATSON: Hey. I need your opinion on something. 905 00:35:16,557 --> 00:35:19,186 Do you think anyone would mistake Bob for you 906 00:35:19,187 --> 00:35:20,988 if he was dressed like this? 907 00:35:21,055 --> 00:35:23,223 I imagine they'd think the same thing I'm thinking. 908 00:35:23,291 --> 00:35:24,958 There's no species of Anthophila known 909 00:35:25,026 --> 00:35:26,627 to attack inanimate rubber dummies. 910 00:35:26,694 --> 00:35:28,272 No, I mean, there's no chance they'd think 911 00:35:28,296 --> 00:35:29,045 it was you, right? 912 00:35:29,046 --> 00:35:30,595 No, Watson, I don't imagine they would. 913 00:35:30,596 --> 00:35:34,234 I wouldn't, either, even though I would recognize this outfit as yours. 914 00:35:34,302 --> 00:35:35,779 I mean, he's broader, his pecs are more pronounced. 915 00:35:35,803 --> 00:35:37,804 I'm not sure what you're getting at. 916 00:35:37,872 --> 00:35:39,410 I was just thinking about Diana Long. 917 00:35:39,411 --> 00:35:41,345 So the night that Caroline was murdered, 918 00:35:41,413 --> 00:35:43,414 Diana saw someone dressed just like her. 919 00:35:43,481 --> 00:35:45,416 And if we're right, and that was her killer, 920 00:35:45,483 --> 00:35:47,598 their dimensions would have to be similar to Caroline's. 921 00:35:47,599 --> 00:35:48,752 It was night. 922 00:35:48,820 --> 00:35:50,197 The killer was seen from a distance. 923 00:35:50,221 --> 00:35:52,156 Sure, but it wasn't just some random passerby. 924 00:35:52,223 --> 00:35:54,758 It was Diana. She and Caroline were intimate. 925 00:35:54,826 --> 00:35:56,424 She knew Caroline's body. 926 00:35:56,448 --> 00:35:58,610 She would've noticed some obvious discrepancy. 927 00:35:58,611 --> 00:35:59,822 We've been looking at everyone 928 00:35:59,823 --> 00:36:01,728 who knew about the cartel's shipment schedule. 929 00:36:01,729 --> 00:36:04,398 I think we can narrow our scope and eliminate anyone 930 00:36:04,465 --> 00:36:06,333 who wasn't at least Caroline's size. 931 00:36:06,401 --> 00:36:08,335 So what about Danielle Olivera? 932 00:36:08,403 --> 00:36:11,538 I mean, she has the same build as Caroline's. 933 00:36:11,606 --> 00:36:13,050 Since she works for the Santiagos, she probably knows 934 00:36:13,074 --> 00:36:14,207 their shipping schedule. 935 00:36:14,275 --> 00:36:16,677 Maybe she double-crossed them. 936 00:36:16,744 --> 00:36:18,311 What is it? 937 00:36:18,379 --> 00:36:20,814 That bookcase. I've seen it somewhere before. 938 00:36:20,882 --> 00:36:22,315 Where? 939 00:36:22,383 --> 00:36:25,986 If I'm not mistaken, at the home of our killer. 940 00:36:26,054 --> 00:36:27,688 You again. 941 00:36:27,755 --> 00:36:29,556 What'd I do now? 942 00:36:29,624 --> 00:36:32,526 A lot, actually. Murder, theft of a dog. 943 00:36:32,593 --> 00:36:34,361 Pretty sure you're also in possession 944 00:36:34,429 --> 00:36:36,596 of about 300 pounds of marijuana. 945 00:36:36,664 --> 00:36:38,542 Just 'cause I pled guilty to swiping some phones 946 00:36:38,566 --> 00:36:41,234 doesn't mean you can pin every random crime in the world on me. 947 00:36:41,302 --> 00:36:43,603 You're right. Not without evidence. 948 00:36:43,671 --> 00:36:45,605 That's what the warrant's for. 949 00:36:45,673 --> 00:36:49,076 Seriously? What the hell is this about? 950 00:36:49,143 --> 00:36:51,278 WATSON: You stole a shipment of marijuana 951 00:36:51,345 --> 00:36:52,713 from the Santiago cartel. 952 00:36:52,780 --> 00:36:54,214 We know you know the name. 953 00:36:54,282 --> 00:36:55,882 Your sister is one of their lawyers. 954 00:36:55,950 --> 00:36:58,585 - My sister? - HOLMES: Danielle Olivera. 955 00:36:58,653 --> 00:37:01,621 Of course, she was Danielle Fowler before she got married. 956 00:37:01,689 --> 00:37:04,357 I began to suspect a family connection when I saw 957 00:37:04,425 --> 00:37:06,727 this bookcase in the back of her professional headshot. 958 00:37:07,745 --> 00:37:09,173 It's the same as that one there. 959 00:37:09,997 --> 00:37:11,865 We were just at Danielle's office. 960 00:37:11,933 --> 00:37:14,034 She's got all new furniture now. 961 00:37:14,102 --> 00:37:15,479 She said that she gave you all the old furniture 962 00:37:15,503 --> 00:37:17,037 after the upgrade. 963 00:37:17,105 --> 00:37:19,740 She told us that you went and picked it all up yourself. 964 00:37:19,807 --> 00:37:21,641 Yeah. So what? 965 00:37:21,709 --> 00:37:24,111 You think that's proof of something? 966 00:37:24,178 --> 00:37:25,989 No, but it might explain how you knew the Santiagos 967 00:37:26,013 --> 00:37:28,381 had a big shipment of pot coming in 968 00:37:28,449 --> 00:37:29,616 on a freight train yesterday. 969 00:37:29,684 --> 00:37:30,794 You knew what time the train would arrive, 970 00:37:30,818 --> 00:37:32,385 but you didn't know which car 971 00:37:32,453 --> 00:37:34,154 the weed would be in. 972 00:37:34,222 --> 00:37:37,424 So you abducted Ollie, a dog with a nose for cannabis. 973 00:37:37,492 --> 00:37:40,427 WATSON: We know you heard about him from her, too. 974 00:37:40,495 --> 00:37:41,839 She was pretty cooperative once we told her 975 00:37:41,863 --> 00:37:43,897 what we thought you'd done. 976 00:37:43,965 --> 00:37:46,733 She said she'd never steal from the cartel. She's not suicidal. 977 00:37:46,801 --> 00:37:48,301 So we believed her when she said 978 00:37:48,369 --> 00:37:50,270 that Caroline Gibbs had mentioned Ollie 979 00:37:50,338 --> 00:37:52,072 to some of the guys in the gang. 980 00:37:52,140 --> 00:37:54,107 They thought it was pretty funny, a pot dealer 981 00:37:54,175 --> 00:37:57,244 taking care of a pot-sniffing dog, but you, 982 00:37:57,311 --> 00:37:58,912 you saw an opportunity. 983 00:37:58,980 --> 00:38:01,615 "Gibbs." That's the woman you were asking me about 984 00:38:01,682 --> 00:38:03,817 the other day, right? 985 00:38:03,885 --> 00:38:07,354 I told you, I was at the movies the night she was killed. 986 00:38:07,421 --> 00:38:08,789 Yeah. You did go to the movies, 987 00:38:08,856 --> 00:38:10,323 then you walked right back out again. 988 00:38:10,391 --> 00:38:12,592 Security cameras show you leaving the theater 989 00:38:12,660 --> 00:38:14,427 five minutes after the movie started. 990 00:38:14,495 --> 00:38:18,098 No. No, just 'cause I didn't see a movie 991 00:38:18,166 --> 00:38:19,699 doesn't mean I killed someone. 992 00:38:19,767 --> 00:38:21,768 (Ollie barking) 993 00:38:21,836 --> 00:38:23,637 That's Ollie. 994 00:38:23,704 --> 00:38:25,272 I wonder what he's found. 995 00:38:27,508 --> 00:38:30,110 (indistinct chatter) 996 00:38:30,178 --> 00:38:32,345 Whew. 997 00:38:34,215 --> 00:38:37,818 That's a lot of weed, Mr. Fowler. 998 00:38:39,754 --> 00:38:41,655 Good boy, Ollie. 999 00:38:41,722 --> 00:38:43,723 He really is 1000 00:38:43,791 --> 00:38:45,692 a magnificent animal, isn't he? 1001 00:38:59,273 --> 00:39:02,008 ODIN: I see Dr. Maynard is back on the threat list? 1002 00:39:02,076 --> 00:39:03,210 ANTONIA: Yeah. 1003 00:39:03,277 --> 00:39:05,212 It's not looking good in Atlanta. 1004 00:39:05,279 --> 00:39:07,747 Is he still making noise about shooting up his office? 1005 00:39:07,815 --> 00:39:09,983 He's performed three firearms-related searches 1006 00:39:10,051 --> 00:39:12,252 in the last week, and he sent his lawyer an e-mail 1007 00:39:12,320 --> 00:39:14,754 about scheduling a meeting to update his will. 1008 00:39:14,822 --> 00:39:15,989 ♪ I just read it... 1009 00:39:16,057 --> 00:39:18,091 Pull the trigger, before he does. 1010 00:39:22,063 --> 00:39:24,865 Nora Addison. I remember her. College student. 1011 00:39:24,932 --> 00:39:27,434 The other girls in her dorm are still bullying her. 1012 00:39:27,501 --> 00:39:29,002 E-mails to her sister make it sound 1013 00:39:29,070 --> 00:39:30,871 like she's close to breaking. 1014 00:39:30,938 --> 00:39:33,073 Has she taken any concrete steps? 1015 00:39:33,140 --> 00:39:34,574 Page three. 1016 00:39:34,642 --> 00:39:37,244 Another search for "arsenic" yesterday. 1017 00:39:37,311 --> 00:39:39,779 ♪ What should I say, I've never been... ♪ 1018 00:39:39,847 --> 00:39:44,885 Start watching her sister and monitor her phone. 1019 00:39:44,952 --> 00:39:48,788 Do you have a candidate in the area, in case we need a hero? 1020 00:39:48,856 --> 00:39:50,223 Not yet. 1021 00:39:50,291 --> 00:39:52,726 Well, round one up. We need to be ready. 1022 00:39:52,793 --> 00:39:54,561 That everything? 1023 00:39:54,629 --> 00:39:59,633 That's all for the threat list, but there is one more thing. 1024 00:39:59,700 --> 00:40:02,202 Phoenix. Parker Landis. 1025 00:40:02,270 --> 00:40:04,104 Joan Watson has been poking around. 1026 00:40:04,171 --> 00:40:06,406 Has she? 1027 00:40:06,474 --> 00:40:09,242 She reached out to the Maricopa County Sheriff's Office. 1028 00:40:09,310 --> 00:40:11,745 I'm pretty sure she suspects. 1029 00:40:11,812 --> 00:40:14,083 - Would you like me to... - No. 1030 00:40:15,449 --> 00:40:18,785 No. I think I'll handle this one myself. 1031 00:40:23,246 --> 00:40:30,246 == sync, corrected by elderman == @elder_man 1031 00:40:31,305 --> 00:40:37,624 Download Subtitles and Convert your Videos to iTunes with FLIXTOOLS.com 78451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.