All language subtitles for E01 - Lazarus

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,140 --> 00:00:03,699 Previously on Smallville: 2 00:00:03,932 --> 00:00:06,970 I wear the symbol to remind me that I have a different destiny. 3 00:00:07,266 --> 00:00:10,862 I have waited so long for you to admit your true Kryptonian heritage. 4 00:00:11,559 --> 00:00:13,551 My Earth father warned me not to play God. 5 00:00:13,810 --> 00:00:16,530 But I tempted fate, and because of that, he died. 6 00:00:16,811 --> 00:00:18,404 When you saw my fate, what did you see? 7 00:00:18,644 --> 00:00:20,840 Although Lex Luthor is your ultimate opponent... 8 00:00:21,103 --> 00:00:22,219 ...you will triumph over him. 9 00:00:23,771 --> 00:00:25,683 You walk the same path I do, Chloe Sullivan. 10 00:00:25,939 --> 00:00:28,090 Watchtower is officially online. 11 00:00:28,356 --> 00:00:29,949 You saved my life, Chloe. 12 00:00:30,190 --> 00:00:31,909 Both the myth and the man. 13 00:00:32,274 --> 00:00:33,788 What do you say, kid? Africa. 14 00:00:34,025 --> 00:00:36,779 Perry White offered me a job at the foreign desk in Kenya. 15 00:00:37,067 --> 00:00:39,741 - What would make you stay? - I would stay for you. 16 00:00:40,026 --> 00:00:43,019 I think you leaving Metropolis is the best thing for you right now. 17 00:00:43,986 --> 00:00:46,899 You are the only one that can save us. 18 00:00:47,195 --> 00:00:48,515 The war has already begun. 19 00:00:50,529 --> 00:00:53,169 But what if every trial has just been a preparation... 20 00:00:53,446 --> 00:00:55,403 ...for you to make the ultimate sacrifice? 21 00:00:56,864 --> 00:00:59,174 You have the capacity to break the chains... 22 00:00:59,448 --> 00:01:00,848 ...that are holding you down, Clark. 23 00:01:02,074 --> 00:01:03,952 You will soar higher than any one of us. 24 00:01:11,495 --> 00:01:14,294 - Clark. - Ollie, you need to get out of there now. 25 00:01:14,579 --> 00:01:15,649 - Ollie! - Chloe! 26 00:01:15,871 --> 00:01:17,305 They're not Kandorian. 27 00:01:29,166 --> 00:01:31,317 And now, the final season of Smallville. 28 00:01:42,962 --> 00:01:45,955 Clark! Clark. No. 29 00:01:46,671 --> 00:01:47,741 Clark? 30 00:01:49,505 --> 00:01:50,939 No. 31 00:01:56,173 --> 00:01:57,243 Clark. 32 00:01:57,465 --> 00:01:59,058 Please. 33 00:01:59,800 --> 00:02:01,917 Please come back to me. 34 00:03:31,911 --> 00:03:32,947 Kal-El. 35 00:03:36,746 --> 00:03:38,339 Jor-El. 36 00:03:45,207 --> 00:03:46,243 Am I dead? 37 00:03:46,457 --> 00:03:50,167 You're teetering on the abyss between life and death... 38 00:03:50,500 --> 00:03:53,299 ...which is why I am still able to reach you. 39 00:03:53,584 --> 00:03:55,462 My father's grave. 40 00:03:57,460 --> 00:03:59,577 Why show me this? 41 00:04:01,169 --> 00:04:06,688 After you die, this stone will be all that is left of you in the world. 42 00:04:07,546 --> 00:04:09,344 I died to save the world. 43 00:04:09,588 --> 00:04:11,227 Evil never ends. 44 00:04:11,464 --> 00:04:13,854 By sacrificing yourself... 45 00:04:14,131 --> 00:04:17,283 ...you've left the humans vulnerable to future threats. 46 00:04:17,591 --> 00:04:19,787 I left a team of heroes behind to protect them. 47 00:04:20,050 --> 00:04:23,407 - You were meant to be - Earth's greatest protector. 48 00:04:23,718 --> 00:04:28,998 Now they're about to face the greatest evil without you. 49 00:04:31,970 --> 00:04:33,927 Then send me back. 50 00:04:34,762 --> 00:04:36,754 I know my fate. 51 00:04:37,763 --> 00:04:41,313 To step into the light. To be a symbol of hope for them. 52 00:04:41,639 --> 00:04:46,668 I told you to rule with strength, but you chose the martyr's path. 53 00:04:47,057 --> 00:04:49,970 What makes you think you deserve a second chance? 54 00:04:50,267 --> 00:04:53,101 I can do it. I can be their hero. 55 00:05:02,353 --> 00:05:04,026 Jor-El? 56 00:05:08,273 --> 00:05:11,471 Let me fight this evil like I always have. 57 00:05:13,650 --> 00:05:15,801 Send me back! 58 00:05:40,365 --> 00:05:41,355 Lex. 59 00:05:48,869 --> 00:05:51,429 Oh, God, Clark. 60 00:05:53,245 --> 00:05:54,804 Clark. 61 00:06:02,997 --> 00:06:03,987 Clark. 62 00:06:05,998 --> 00:06:07,557 Clark. Clark. Clark. 63 00:06:16,209 --> 00:06:17,609 Okay. 64 00:08:07,493 --> 00:08:09,212 Chloe, they're not Kandorian. 65 00:08:11,161 --> 00:08:12,231 I love you. 66 00:08:19,454 --> 00:08:21,844 We're coming for all of you. 67 00:08:43,044 --> 00:08:46,242 - Clark? You survived. How did you...? - I didn't. 68 00:08:47,629 --> 00:08:49,507 Zod stabbed me with Blue Kryptonite. 69 00:08:49,754 --> 00:08:52,030 It kept us from ascending. 70 00:08:53,047 --> 00:08:55,721 I took the knife from him and sent him away. 71 00:08:56,590 --> 00:09:00,470 And I guess I kind of... Kind of died. 72 00:09:01,883 --> 00:09:04,796 But I'm here now. And what about the others? Did they make it? 73 00:09:05,343 --> 00:09:08,097 They're fine. Can we go back to the part where you died? 74 00:09:09,219 --> 00:09:11,017 It was more of a near-death experience. 75 00:09:12,886 --> 00:09:15,924 Jor-El told me that greater evil was coming. 76 00:09:17,472 --> 00:09:18,906 He sent me back to fight it. 77 00:09:19,139 --> 00:09:22,337 Okay, I'm all for second chances, but did he happen to give a name? 78 00:09:22,640 --> 00:09:25,030 No, but, Chloe, before I left, I saw Lex. 79 00:09:28,141 --> 00:09:30,372 Dr. Fate said he would be my ultimate opponent. 80 00:09:33,976 --> 00:09:37,572 Coming back to life, not exactly covered by an HMO. 81 00:09:37,894 --> 00:09:40,489 Maybe he went off the grid, to one of his own facilities. 82 00:09:40,771 --> 00:09:42,569 I kept a close eye on Luthor flare-ups. 83 00:09:42,855 --> 00:09:47,407 I mean, Level 3, Metro Pharmaceuticals, 33.1. 84 00:09:47,773 --> 00:09:49,492 Clark, all these projects are dead. 85 00:09:49,732 --> 00:09:51,963 Maybe he revived something from years ago. 86 00:09:52,774 --> 00:09:55,334 Way back when there wasn't much digital record to track. 87 00:09:55,608 --> 00:09:57,645 You know, if they did a story at the Daily Planet... 88 00:09:57,900 --> 00:10:00,460 ...they would have a hard copy stored in the archives. 89 00:10:00,734 --> 00:10:03,966 I didn't get rid of Zod just to let some other evil take his place. 90 00:10:12,071 --> 00:10:13,664 Lana. 91 00:10:14,571 --> 00:10:16,244 Pete. 92 00:10:21,990 --> 00:10:23,822 Chloe. 93 00:10:25,116 --> 00:10:28,109 And Mr. and Mrs. K were always so overprotective. 94 00:10:28,410 --> 00:10:30,641 I'm the last one to know. 95 00:10:38,245 --> 00:10:39,725 Lois. 96 00:10:42,413 --> 00:10:46,407 - I thought you'd be in Africa by now. - I postponed my trip. 97 00:10:47,165 --> 00:10:48,838 Maybe indefinitely. 98 00:10:53,333 --> 00:10:55,564 This wouldn't have anything to do with the Blur, would it? 99 00:10:56,625 --> 00:10:57,854 Well, kind of. 100 00:11:02,002 --> 00:11:04,471 Turns out he needs me after all. 101 00:11:08,128 --> 00:11:10,404 Really? Well, what makes you say that? 102 00:11:11,421 --> 00:11:12,855 Well, I'll tell you, Clark. 103 00:11:14,298 --> 00:11:17,974 He just wrapped me up in his muscular arms... 104 00:11:18,300 --> 00:11:24,490 ...pulled me close and landed the most passionate kiss on my lips. 105 00:11:25,468 --> 00:11:29,747 I can't lie to you, it was great. 106 00:11:35,096 --> 00:11:36,576 That was bold. 107 00:11:36,805 --> 00:11:39,400 Grabbing women from the shadows, lip-smacking them... 108 00:11:39,681 --> 00:11:41,593 ...and then running off into the night? 109 00:11:41,889 --> 00:11:46,008 Kind of makes you wonder what other twisted fetishes he has in his tool box. 110 00:11:47,599 --> 00:11:49,830 So, Clark, did you come here for a reason? 111 00:11:50,100 --> 00:11:52,057 Pressing story, maybe? 112 00:11:52,642 --> 00:11:55,032 Actual... Yeah, I'm on a really tight, uh, deadline. 113 00:12:00,104 --> 00:12:04,417 Whoops. Look at that? I dropped my pen. I'm just gonna look for it. 114 00:12:09,690 --> 00:12:12,250 Normally, I wouldn't deal with these dust bunnies... 115 00:12:12,524 --> 00:12:14,675 ...but it's kind of my favorite pen. 116 00:12:16,108 --> 00:12:18,225 Not seeing it. 117 00:12:19,942 --> 00:12:21,058 Where are you, pen? 118 00:12:24,944 --> 00:12:26,537 Found it. 119 00:12:29,028 --> 00:12:31,588 Lucky for me, it was right here on top of these files, so... 120 00:12:31,862 --> 00:12:33,296 Hmm. 121 00:12:35,780 --> 00:12:37,055 I'll go. 122 00:12:37,947 --> 00:12:38,983 Wait, Clark. 123 00:12:41,281 --> 00:12:42,601 Yeah, Lois? What is it? 124 00:12:44,032 --> 00:12:45,261 We need to talk. 125 00:12:47,659 --> 00:12:51,858 Well, I get now is not the time. There's so much that I wanna tell you. 126 00:12:52,952 --> 00:12:54,227 Barn? Later? 127 00:12:55,536 --> 00:12:57,129 I'll be there. 128 00:13:01,288 --> 00:13:04,804 Chloe, I found a research facility linked to LuthorCorp that wasn't in your files. 129 00:13:05,122 --> 00:13:07,512 Cadmus Labs. Think you can dig up an address for me? 130 00:13:07,789 --> 00:13:12,227 Sorry, Clark, I would, but I'm not exactly at Watchtower right now. 131 00:13:14,916 --> 00:13:17,750 She's here. Foolish girl. 132 00:13:18,043 --> 00:13:19,397 Who was that? 133 00:13:19,627 --> 00:13:20,902 But not chosen. 134 00:13:21,127 --> 00:13:23,517 Love is dangerous. Nabu knows. 135 00:13:24,962 --> 00:13:26,396 Chloe, where are you? 136 00:13:26,629 --> 00:13:30,464 Sorry, Clark, but I knew you'd only try and stop me. 137 00:13:53,220 --> 00:13:54,893 Show me where Oliver is. 138 00:13:55,137 --> 00:13:59,336 Would you sacrifice your sanity to save the archer? 139 00:14:18,478 --> 00:14:20,151 Chloe. 140 00:14:31,523 --> 00:14:33,037 I think this whole thing... 141 00:14:33,274 --> 00:14:36,551 ...would be a lot more painful for me if I could see your ugly face. 142 00:14:36,900 --> 00:14:40,371 What do you say we ditch this little blindfold here and go full monty, huh? 143 00:14:40,692 --> 00:14:46,290 - You up for that? - Well, it only seems fair you not see me. 144 00:14:48,027 --> 00:14:49,939 The world sat blind... 145 00:14:50,195 --> 00:14:53,666 ...while cryptic symbols were carved into its greatest monuments... 146 00:14:53,987 --> 00:14:57,059 ...because all Earth's satellites were either shut down or destroyed. 147 00:14:57,363 --> 00:15:01,755 All but one, yours. 148 00:15:03,199 --> 00:15:06,078 Well, I can explain that. 149 00:15:06,408 --> 00:15:09,207 See, I always buy quality over quantity. 150 00:15:12,993 --> 00:15:14,950 Your satellite was tracking them. 151 00:15:15,202 --> 00:15:19,674 Symbols that looked just like the Blur's, which makes him a person of interest. 152 00:15:20,037 --> 00:15:22,268 But what's your connection to all this? 153 00:15:22,539 --> 00:15:24,417 I told you. 154 00:15:24,789 --> 00:15:27,349 You got this whole thing wrong, okay? 155 00:15:27,623 --> 00:15:31,936 I'm what you call a good guy here! 156 00:15:32,291 --> 00:15:36,922 I'm not guilty of anything except trying to save the world, all right? 157 00:15:39,543 --> 00:15:45,062 And I would tell you who from, but I don't think you'd believe me. 158 00:15:45,461 --> 00:15:46,895 Try me. 159 00:15:50,172 --> 00:15:52,164 These little green guys from outer space. 160 00:16:10,636 --> 00:16:12,912 I'm just getting started. 161 00:17:08,694 --> 00:17:10,128 How? 162 00:17:11,903 --> 00:17:14,896 How? God, that's impossible. 163 00:17:20,197 --> 00:17:21,995 Cadmus. 164 00:18:35,053 --> 00:18:36,806 It's okay. I won't hurt you. 165 00:18:43,764 --> 00:18:45,278 What's your name? 166 00:18:47,473 --> 00:18:48,702 I'm Alexander. 167 00:19:00,019 --> 00:19:02,773 What is this place, Alexander? 168 00:19:04,604 --> 00:19:06,402 Who are they? 169 00:19:09,272 --> 00:19:11,389 They're my brothers. 170 00:19:15,482 --> 00:19:16,518 You're him. 171 00:19:17,607 --> 00:19:19,405 These things. 172 00:19:20,400 --> 00:19:22,790 You're all engineered from Lex's DNA. 173 00:19:23,067 --> 00:19:27,346 We were made to heal the Creator. Just like we healed you. 174 00:19:35,155 --> 00:19:36,987 Not all of us turned out okay. 175 00:19:37,239 --> 00:19:39,629 Some of us came out sick. 176 00:19:39,906 --> 00:19:42,466 Some of us aged too fast. 177 00:20:02,580 --> 00:20:05,334 No! That's where they keep the bad one! 178 00:20:18,959 --> 00:20:20,518 Tess? 179 00:20:21,251 --> 00:20:23,083 Tess Mercer? 180 00:20:23,544 --> 00:20:25,137 How do you know my name? 181 00:20:25,794 --> 00:20:29,993 I have all of Lex's memories, his emotions. 182 00:20:30,338 --> 00:20:33,410 I know how much you care about me. 183 00:20:39,507 --> 00:20:41,863 Alexander, run. Hide. 184 00:20:58,346 --> 00:21:00,338 There can only be one Lex Luthor. 185 00:21:05,598 --> 00:21:07,430 Clark, move. 186 00:21:10,474 --> 00:21:14,627 Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement. 187 00:21:14,976 --> 00:21:18,367 It's as if her body is in massive trauma. 188 00:21:20,769 --> 00:21:21,759 Chloe. 189 00:21:23,395 --> 00:21:25,193 I know you can hear me. 190 00:21:25,812 --> 00:21:28,486 You're the strongest person that I know when you're fighting for us. 191 00:21:28,772 --> 00:21:31,367 Don't lose that now when you need it the most. 192 00:21:32,565 --> 00:21:34,602 Don't give up, Chloe. 193 00:21:37,150 --> 00:21:38,220 Fire. 194 00:21:38,442 --> 00:21:42,914 It's all burning. Clark, I'm so sorry. 195 00:21:45,819 --> 00:21:47,538 - I had to find him. - Find who? 196 00:21:47,778 --> 00:21:50,657 Oliver. Someone took him when you were fighting Zod. 197 00:21:50,945 --> 00:21:52,902 They threatened to take all of us. 198 00:21:53,154 --> 00:21:55,589 So I put on Fate's helmet. 199 00:21:57,697 --> 00:21:59,097 I couldn't lose him. 200 00:21:59,698 --> 00:22:01,291 Okay, where is he? 201 00:22:01,866 --> 00:22:05,018 Don't worry, everything's gonna be fine. I saw it. 202 00:22:05,658 --> 00:22:09,368 Clark, I saw you too. 203 00:22:10,535 --> 00:22:13,369 You were the world's hero and you weren't in black. 204 00:22:13,660 --> 00:22:17,176 And there was a fire in a lab. 205 00:22:17,661 --> 00:22:20,130 Clark, I think Cadmus is burning. 206 00:22:21,079 --> 00:22:22,911 You have to go. 207 00:22:30,415 --> 00:22:31,690 Bye, Clark. 208 00:23:09,551 --> 00:23:12,544 So much better in Technicolor. 209 00:23:18,387 --> 00:23:21,221 I was beginning to think you weren't going to make it. 210 00:23:26,139 --> 00:23:28,449 Wouldn't have missed it for the world. 211 00:24:03,401 --> 00:24:04,391 Clark. 212 00:24:05,943 --> 00:24:07,935 Tess, what happened? 213 00:24:09,653 --> 00:24:11,770 I left you at the hospital. Your face... 214 00:24:12,028 --> 00:24:13,508 I have no idea how I got here... 215 00:24:13,737 --> 00:24:16,411 ...but when I woke up, I was completely healed. 216 00:24:19,656 --> 00:24:22,410 But everyone else in the building is dead. 217 00:24:23,866 --> 00:24:25,095 Who did this? 218 00:24:25,491 --> 00:24:26,527 It was Lex. 219 00:24:27,742 --> 00:24:30,132 It was one of his clones. 220 00:24:31,451 --> 00:24:33,408 Look, I know. I know this sounds insane... 221 00:24:33,660 --> 00:24:35,697 ...but the real Lex was incubating dozens of them. 222 00:24:35,952 --> 00:24:39,741 I think he planned to use parts of their bodies to heal his own. 223 00:24:45,913 --> 00:24:48,303 Clark, but this one had to be 20 years older... 224 00:24:48,581 --> 00:24:50,379 ...and he destroyed the rest of them. 225 00:24:53,499 --> 00:24:55,172 Why are you still alive? 226 00:24:55,833 --> 00:24:57,426 He told me to give you a message. 227 00:24:58,208 --> 00:25:01,485 He said that you'd come save me and that when you did... 228 00:25:01,793 --> 00:25:04,991 ...it was finally time for the two of you to face off. 229 00:25:05,753 --> 00:25:07,153 He's in Lawson's Field. 230 00:25:20,215 --> 00:25:21,365 What? 231 00:25:25,967 --> 00:25:31,122 "And would that I might endure his agony, as well as mine." 232 00:25:32,260 --> 00:25:33,853 The Scarlet Letter. 233 00:25:37,513 --> 00:25:41,302 Of course, the letter is a mark of shame. 234 00:25:42,514 --> 00:25:46,064 At least it was when I found Clark... 235 00:25:46,390 --> 00:25:48,746 ...tied to that post 10 years ago. 236 00:25:49,141 --> 00:25:50,973 You know Clark? 237 00:25:51,267 --> 00:25:53,065 I saved him that day. 238 00:25:54,018 --> 00:25:57,455 Right here in this very spot. 239 00:25:57,769 --> 00:26:00,568 And all he did was betray me. 240 00:26:03,729 --> 00:26:06,369 - Lex. - Hmm. 241 00:26:06,646 --> 00:26:08,956 What happened to you? 242 00:26:09,564 --> 00:26:10,793 I've evolved. 243 00:26:13,606 --> 00:26:17,361 And with age comes wisdom. Hmm? 244 00:26:19,858 --> 00:26:23,932 You see, Lois, you are his greatest weakness. 245 00:26:25,276 --> 00:26:28,633 Or should I say, the Blur's greatest weakness. 246 00:26:32,528 --> 00:26:35,282 Your death will break him. 247 00:27:00,745 --> 00:27:01,861 Where's the real Lex? 248 00:27:02,704 --> 00:27:05,378 The Creator died two years ago. 249 00:27:05,663 --> 00:27:07,814 Nasty truck explosion. 250 00:27:08,080 --> 00:27:10,197 - If he's not alive, then why...? - Why am I? 251 00:27:10,456 --> 00:27:12,925 He created us to heal himself. 252 00:27:13,207 --> 00:27:15,597 He just didn't live long enough to reap the benefits. 253 00:27:19,750 --> 00:27:21,787 You remember this place, don't you? 254 00:27:22,292 --> 00:27:24,568 Not far from where we first met. 255 00:27:26,044 --> 00:27:27,444 The bridge. 256 00:27:29,045 --> 00:27:31,640 Lex would have died if I hadn't pulled him out of that car. 257 00:27:31,921 --> 00:27:33,799 And you never let me forget it. 258 00:27:34,505 --> 00:27:38,624 The truth is, by the time you dragged me to shore... 259 00:27:38,966 --> 00:27:41,003 ...something new had crept into your heart. 260 00:27:41,258 --> 00:27:42,487 Pride. 261 00:27:43,342 --> 00:27:46,892 The most damning of the seven deadly sins. 262 00:27:51,094 --> 00:27:54,690 Now you wear that pride on your chest. 263 00:27:55,012 --> 00:27:59,450 Right here, in that self-righteous symbol. 264 00:28:00,638 --> 00:28:04,757 But just beneath it lies the darkness in your heart. 265 00:28:06,890 --> 00:28:11,646 Just like me, you are your own worst enemy. 266 00:28:13,351 --> 00:28:16,185 I'm nothing like you. 267 00:28:19,936 --> 00:28:22,326 We're more like brothers than you think. 268 00:28:22,603 --> 00:28:24,560 That's why you could never stop me. 269 00:28:24,812 --> 00:28:29,489 Because deep down inside, you know you brought death and destruction. 270 00:28:30,230 --> 00:28:33,268 The only reason anyone ever calls you a hero... 271 00:28:33,565 --> 00:28:36,399 ...is because you clean up the disasters you unleash. 272 00:28:50,777 --> 00:28:53,417 I am dying, Clark. 273 00:28:53,987 --> 00:28:57,185 But don't flatter yourself, you didn't do it. 274 00:28:58,030 --> 00:29:01,387 I'm just sorry that this mutated body of mine won't last long enough... 275 00:29:01,698 --> 00:29:03,894 ...to see the world turn on you. 276 00:29:07,700 --> 00:29:09,339 What did you do? 277 00:29:09,575 --> 00:29:12,374 There's an explosion rocking the roof of the Daily Planet. 278 00:29:12,659 --> 00:29:13,934 You can stop that beacon... 279 00:29:14,160 --> 00:29:16,356 ...from plummeting into the rush-hour traffic. 280 00:29:17,327 --> 00:29:19,000 Or... 281 00:29:21,037 --> 00:29:22,710 ...you can save the woman you love. 282 00:29:23,204 --> 00:29:24,843 Lois. 283 00:29:26,205 --> 00:29:27,685 Where is she? 284 00:29:29,414 --> 00:29:31,770 Even you aren't fast enough to save both. 285 00:29:32,623 --> 00:29:38,301 Today, the world will finally lose faith in its heretic hero. 286 00:29:38,709 --> 00:29:40,940 And it will destroy you. 287 00:29:41,211 --> 00:29:42,930 Where is she? 288 00:29:43,461 --> 00:29:46,056 Where I first saved you. 289 00:30:44,187 --> 00:30:46,019 Go get him. 290 00:32:01,960 --> 00:32:03,553 I defeated Lex. 291 00:32:06,795 --> 00:32:09,185 I refused to let him win... 292 00:32:09,462 --> 00:32:13,012 ...and I pushed myself harder than I ever have before. 293 00:32:14,964 --> 00:32:16,796 For a second... 294 00:32:17,840 --> 00:32:19,832 ...I thought I was flying. 295 00:32:21,091 --> 00:32:22,810 But I saved everyone. 296 00:32:23,049 --> 00:32:25,883 I don't know how, but I saved them all. 297 00:32:26,175 --> 00:32:29,532 I've finally become the hero you sent me here to be. 298 00:32:30,176 --> 00:32:32,816 Pride. Vanity. 299 00:32:33,094 --> 00:32:35,006 You almost took a man's life... 300 00:32:35,261 --> 00:32:41,019 ...and you dare tell me you're following the path I set out for you? 301 00:32:41,471 --> 00:32:43,702 You told me I had unfinished business here. 302 00:32:43,972 --> 00:32:45,770 An evil here that I had to face, and Lex. 303 00:32:48,182 --> 00:32:50,538 The evil is you, Kal-El. 304 00:32:50,808 --> 00:32:53,277 The greatest threat Earth will face is coming. 305 00:32:53,892 --> 00:32:56,851 It preys on wavering souls like yours. 306 00:32:57,143 --> 00:33:02,662 Once this darkness consumes you, you will be Earth's greatest enemy. 307 00:33:03,061 --> 00:33:04,177 That's not my fate. 308 00:33:04,728 --> 00:33:10,201 You cannot be a beacon of hope when you have darkness in your heart. 309 00:33:10,605 --> 00:33:14,315 Then why did you send me back? Why did you give me a second chance? 310 00:33:14,648 --> 00:33:16,480 I didn't. 311 00:33:16,981 --> 00:33:20,895 It was not my decision to give you back your life. 312 00:33:25,067 --> 00:33:27,582 You may not see me as a hero... 313 00:33:28,109 --> 00:33:30,578 ...but the rest of the world does. 314 00:33:31,110 --> 00:33:32,908 And I decide my fate! 315 00:33:33,153 --> 00:33:38,785 I regret, as a father, my faith in you blinded me to the truth. 316 00:33:39,197 --> 00:33:42,508 You will never be Earth's savior. 317 00:34:11,373 --> 00:34:14,605 Oh, it's your lucky day, Shamrock. 318 00:34:15,707 --> 00:34:17,539 I'm letting you go. 319 00:34:18,959 --> 00:34:21,155 Just like that, huh? 320 00:34:23,127 --> 00:34:24,527 See, now I'm disappointed. 321 00:34:24,753 --> 00:34:27,587 I was kind of holding out for a goodbye kiss from you. 322 00:34:30,796 --> 00:34:32,071 We're not done. 323 00:34:33,797 --> 00:34:37,268 I will hunt you and I will find you. You understand? 324 00:34:37,798 --> 00:34:40,267 You don't even know who I am. 325 00:34:40,548 --> 00:34:43,017 But I know who you are. 326 00:34:43,549 --> 00:34:47,748 And I will be watching, Green Arrow. 327 00:37:24,722 --> 00:37:26,156 Dad? 328 00:37:28,223 --> 00:37:30,101 Chores, Clark. 329 00:37:30,682 --> 00:37:32,435 Work keeps a man honest. 330 00:37:32,683 --> 00:37:35,357 You gotta protect the things you've worked hard to build. 331 00:37:36,559 --> 00:37:38,312 Are you real? 332 00:37:42,935 --> 00:37:44,767 I've missed you. 333 00:37:45,520 --> 00:37:48,274 I never stopped watching out for you, Clark. 334 00:37:51,814 --> 00:37:54,374 Then you must be disappointed. I... 335 00:37:56,023 --> 00:37:58,618 I haven't grown into the man you raised me to be. 336 00:37:59,358 --> 00:38:00,394 No, you haven't. 337 00:38:02,525 --> 00:38:05,120 You are so much more than that. 338 00:38:05,984 --> 00:38:07,862 And I'm so proud of you, Clark. 339 00:38:11,237 --> 00:38:13,115 That's one dad. 340 00:38:13,779 --> 00:38:16,578 Since when did you start listening to Jor-El, hmm? 341 00:38:18,239 --> 00:38:19,639 He's right. 342 00:38:21,823 --> 00:38:23,143 Give me a hand. 343 00:38:25,199 --> 00:38:27,839 I took my anger out on people. 344 00:38:29,950 --> 00:38:32,624 I destroyed an entire building. 345 00:38:33,618 --> 00:38:36,895 I know now that I have it within me to kill. 346 00:38:37,702 --> 00:38:39,216 I failed. 347 00:38:39,453 --> 00:38:41,922 We're all confronted with trials, son. 348 00:38:42,203 --> 00:38:44,240 But the true measure of a man... 349 00:38:44,496 --> 00:38:47,011 ...is how he chooses to react in the face of those trials. 350 00:38:47,288 --> 00:38:48,881 You never had that problem. 351 00:38:49,122 --> 00:38:52,957 Come on, son. I am so far away from perfect. 352 00:38:53,290 --> 00:38:55,725 I could never keep my own anger in check. 353 00:38:56,000 --> 00:39:00,119 I let it all build up inside me till it made my own heart give out. 354 00:39:01,084 --> 00:39:04,555 It was my fury, Clark, that drove me to wanna kill another man. 355 00:39:04,877 --> 00:39:06,516 But instead it killed me. 356 00:39:06,753 --> 00:39:08,426 Lionel. 357 00:39:10,504 --> 00:39:12,735 Dad, you were just trying to protect me. 358 00:39:13,004 --> 00:39:15,394 We can't make excuses for the dark stains on our hearts, son. 359 00:39:15,713 --> 00:39:18,273 I don't even know how I got to this place. 360 00:39:19,131 --> 00:39:20,531 We all make sacrifices, son... 361 00:39:20,756 --> 00:39:24,306 ...and every time we do, we lose a little something in the process. 362 00:39:25,799 --> 00:39:27,756 You've sacrificed more than anybody. 363 00:39:28,592 --> 00:39:32,506 It'd be easy to let resentment build up, but it's gotta come out somewhere. 364 00:39:32,843 --> 00:39:35,961 I feel like every time I do something right, I do something wrong. 365 00:39:42,721 --> 00:39:45,361 Sometimes I think it would be easier if you were here. 366 00:39:48,348 --> 00:39:49,668 Not a day goes by, Clark... 367 00:39:49,891 --> 00:39:53,601 ...when I don't regret not being able to be right here for you. 368 00:39:54,851 --> 00:39:56,570 I would do anything, give anything... 369 00:39:56,810 --> 00:39:59,609 ...to be able to get a second chance to get it right. 370 00:40:00,811 --> 00:40:02,564 You got that second chance, son. 371 00:40:04,353 --> 00:40:06,948 You could be the greatest hero the world has ever known. 372 00:40:07,354 --> 00:40:09,630 Not according to Jor-El. 373 00:40:11,855 --> 00:40:14,768 Well, then do what you do best, prove him wrong. 374 00:40:27,818 --> 00:40:30,538 Jor-El was right about one thing. 375 00:40:31,278 --> 00:40:33,509 Something dark is coming. 376 00:40:34,029 --> 00:40:35,941 You're gonna be tested. 377 00:40:38,447 --> 00:40:39,767 It's not gonna be easy, son. 378 00:40:41,281 --> 00:40:43,000 But I have faith in you. 379 00:40:50,950 --> 00:40:52,862 What's coming, Dad? 28477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.