Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,488 --> 00:01:04,488
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:54,457 --> 00:01:58,191
Yo, Stano. These guys
don't mess around, papi chulo.
3
00:01:58,890 --> 00:02:02,224
Unless you got protection,
you'll be they blow-up doll.
4
00:02:10,690 --> 00:02:12,524
You still need somebody?
5
00:02:17,724 --> 00:02:19,857
Come on, baby! Come on.
6
00:02:23,657 --> 00:02:25,525
Come on, Stano!
7
00:02:42,557 --> 00:02:43,991
Aw, man!
8
00:03:03,457 --> 00:03:05,288
Yo! Come on, man.
You kidding me?
9
00:03:05,290 --> 00:03:07,522
- Yo, what's that?
- That's not right, man.
10
00:03:07,524 --> 00:03:09,124
That ain't right.
11
00:03:10,491 --> 00:03:12,690
Come on. Get up.
12
00:03:13,556 --> 00:03:16,590
- Come on. Get up, Sonny.
- Good eye, Sonny.
13
00:03:18,789 --> 00:03:20,754
Big swing. Big swing, Sonny.
14
00:03:20,756 --> 00:03:23,090
Take it on, Sonny.
Let's go. Big swing.
15
00:03:28,790 --> 00:03:30,190
Come on, Sonny.
16
00:03:44,289 --> 00:03:46,624
Nobody makes me
their fucking bitch!
17
00:05:07,324 --> 00:05:08,690
Stano!
18
00:07:33,656 --> 00:07:35,020
Sonny?
19
00:07:35,022 --> 00:07:37,621
- Hi, Eugene.
- My God.
20
00:07:37,623 --> 00:07:40,624
It is so good to see you.
21
00:07:41,389 --> 00:07:43,421
I couldn't tell by your letter
22
00:07:43,423 --> 00:07:46,087
whether it was this week or
next week you were coming home.
23
00:07:46,089 --> 00:07:48,087
Today. I got out today.
24
00:07:48,089 --> 00:07:50,054
How are you? You all right?
25
00:07:50,056 --> 00:07:53,588
Yeah. Yeah, I'm good.
Thanks.
26
00:07:53,590 --> 00:07:55,358
- You?
- Good.
27
00:07:56,256 --> 00:07:58,453
You, um...
28
00:07:58,455 --> 00:08:00,257
- Do you have the keys?
- Of course.
29
00:08:00,722 --> 00:08:01,787
Here you go.
30
00:08:01,789 --> 00:08:03,588
Thanks.
31
00:08:03,590 --> 00:08:07,390
You know, your mother wanted so
much to stay alive for this day.
32
00:08:08,157 --> 00:08:10,291
It's such a shame
she didn't make it.
33
00:08:15,989 --> 00:08:19,855
Well, if you need anything,
just knock.
34
00:08:19,857 --> 00:08:21,258
Thanks.
35
00:11:12,289 --> 00:11:13,757
Hi, Mrs. Murphy?
36
00:11:15,090 --> 00:11:16,557
It's me, Sonny Stano.
37
00:11:17,990 --> 00:11:20,057
Now, I hope it's okay
that I'm here.
38
00:11:20,956 --> 00:11:22,689
For the past 17 years...
39
00:11:24,090 --> 00:11:27,490
I just wanted to tell you how much
that I wish that night never happened.
40
00:11:30,057 --> 00:11:32,553
I wrote you all these letters,
and they were all returned...
41
00:11:32,555 --> 00:11:35,157
How dare you
show your face here.
42
00:11:35,756 --> 00:11:38,120
No, Mrs. Murphy, please.
I just got out.
43
00:11:38,122 --> 00:11:42,721
And all I wanted to do was come here
and tell you how sorry I am for every...
44
00:11:53,189 --> 00:11:55,855
Any injuries
prior to your release?
45
00:11:55,857 --> 00:11:57,488
- No.
- Okay.
46
00:11:57,490 --> 00:12:00,855
Any, uh, use of drugs or
alcohol in the last 72 hours?
47
00:12:00,857 --> 00:12:02,554
No.
48
00:12:02,556 --> 00:12:06,287
Uh, any contact with an officer
of the law since your release?
49
00:12:06,289 --> 00:12:09,121
- Um... No.
- Good.
50
00:12:09,123 --> 00:12:12,024
Okay, so here are the rules.
You break one, you go back in.
51
00:12:12,556 --> 00:12:16,055
No staying out past 10:00.
No leaving the state. No drugs.
52
00:12:16,057 --> 00:12:19,453
You pee in a cup for me every time you
come and see me as a friendly offering.
53
00:12:19,455 --> 00:12:21,489
You pray like hell
it comes back clean.
54
00:12:24,388 --> 00:12:27,954
Uh, uh, uh, uh, uh...
55
00:12:27,956 --> 00:12:30,921
Oh. Major league contract
and you blew it, huh?
56
00:12:30,923 --> 00:12:32,556
Asshole.
57
00:12:33,422 --> 00:12:36,920
Oh. Tomorrow you start work
at the fish store.
58
00:12:36,922 --> 00:12:38,390
Yeah, about that.
I, uh...
59
00:12:38,922 --> 00:12:41,353
I was hoping maybe
I could have a little time
60
00:12:41,355 --> 00:12:43,754
- to find something better.
- Better?
61
00:12:43,756 --> 00:12:46,454
No. The parole deal is for the fish store.
What are you talking about?
62
00:12:46,456 --> 00:12:48,654
I just thought
that maybe I...
63
00:12:48,656 --> 00:12:51,221
I could find something
in management.
64
00:12:52,823 --> 00:12:55,521
Really? Management?
65
00:12:55,523 --> 00:12:57,620
What are you gonna manage?
A hotel?
66
00:12:57,622 --> 00:13:01,187
A car dealership?
Or maybe a three-star restaurant?
67
00:13:01,189 --> 00:13:02,587
You couldn't manage a bodega.
68
00:13:02,589 --> 00:13:04,454
You barely have
a high school diploma.
69
00:13:04,456 --> 00:13:06,254
You have absolutely
no skills to offer
70
00:13:06,256 --> 00:13:08,120
into a workforce
that's already overcrowded.
71
00:13:08,122 --> 00:13:11,286
Be glad your friend with the fish
store stuck his neck out for you.
72
00:13:11,288 --> 00:13:12,855
Second chances
are hard to come by.
73
00:13:12,857 --> 00:13:14,421
You know the kid
whose life you took?
74
00:13:14,423 --> 00:13:16,353
He sure as hell isn't
getting one.
75
00:13:16,355 --> 00:13:17,923
Be grateful you are.
76
00:13:19,288 --> 00:13:20,856
Now go pee in the cup.
77
00:13:44,856 --> 00:13:46,821
I'm looking
for Joey Costenza.
78
00:13:46,823 --> 00:13:48,253
- The boss?
- Yeah.
79
00:13:48,255 --> 00:13:50,389
- His office is right there.
- Thanks.
80
00:13:55,223 --> 00:13:57,286
Oh.
81
00:13:57,288 --> 00:14:00,654
There he is.
Man, look at you.
82
00:14:00,656 --> 00:14:02,253
You look great,
you son of a bitch.
83
00:14:02,255 --> 00:14:03,823
Hey, you don't look
so bad yourself.
84
00:14:04,056 --> 00:14:06,653
Thanks. I mean, ain't got nothing on you.
Never did, right?
85
00:14:06,655 --> 00:14:09,353
Man. It's good...
It's good to see you.
86
00:14:09,355 --> 00:14:11,287
Good to see you out, Sonny.
87
00:14:11,289 --> 00:14:14,087
I mean,
out here and... free.
88
00:14:14,089 --> 00:14:16,086
Thanks for writing the letter
to the parole board.
89
00:14:16,088 --> 00:14:18,721
No, I'm, I'm not kidding, man.
It meant everything.
90
00:14:18,723 --> 00:14:20,988
If it wasn't for that,
I don't think I'd be out right now.
91
00:14:20,990 --> 00:14:23,021
Don't worry about it.
We'll help you get on your feet.
92
00:14:23,023 --> 00:14:24,687
You have to start
from the bottom,
93
00:14:24,689 --> 00:14:26,554
but the guys on the dock
will show you the ropes.
94
00:14:26,556 --> 00:14:28,987
You got any of that, uh,
signing bonus money left? No?
95
00:14:28,989 --> 00:14:32,154
Nah, it all went to the kid's
family, to the lawyer.
96
00:14:32,156 --> 00:14:33,791
Yeah, right. Right.
97
00:14:35,155 --> 00:14:36,990
Oh. Check this out.
98
00:14:37,889 --> 00:14:40,553
Paid 1,500
for this Rod Carew bat.
99
00:14:40,555 --> 00:14:42,089
Go ahead. Give it a swing.
100
00:14:42,489 --> 00:14:44,623
- Nah...
- Go ahead. I don't give a shit.
101
00:14:45,022 --> 00:14:46,087
Nah, it's okay.
102
00:14:46,089 --> 00:14:47,323
No?
103
00:14:48,388 --> 00:14:49,821
All right.
104
00:14:49,823 --> 00:14:52,487
Hey. I'm gonna sponsor
a summer league.
105
00:14:52,489 --> 00:14:54,589
You wanna play?
106
00:14:54,789 --> 00:14:57,453
- I don't know.
- The Surf Club paid COD, Joey.
107
00:14:57,455 --> 00:14:59,387
- Half check, half cash.
- All right. That's good.
108
00:14:59,389 --> 00:15:02,120
Very good. You stop by my place,
take the trash out of the garage?
109
00:15:02,122 --> 00:15:03,988
- Yeah, it's all done. All done.
- All right. Good.
110
00:15:03,990 --> 00:15:07,019
Hey, this is Sonny. Good friend of mine.
Just got outta jail.
111
00:15:07,021 --> 00:15:09,222
Oh. Congratulations.
112
00:15:09,423 --> 00:15:12,687
We grew up together. Used to play ball
together. Little league, high school.
113
00:15:12,689 --> 00:15:15,823
This guy's got ice in his veins
when he's up at bat.
114
00:15:17,055 --> 00:15:18,321
Yeah.
115
00:15:18,323 --> 00:15:20,489
You were king once.
Remember, Sonny?
116
00:15:21,589 --> 00:15:23,022
Yeah.
117
00:15:23,990 --> 00:15:26,087
What do you want? You're hanging around.
I see the face.
118
00:15:26,089 --> 00:15:28,053
Look, I know I said
that I can work on Sunday.
119
00:15:28,055 --> 00:15:30,621
But I forgot, Joey, that it's
my daughter's birthday,
120
00:15:30,623 --> 00:15:32,488
and it's... they said
it's gonna rain on Saturday.
121
00:15:32,490 --> 00:15:33,957
- So I just wanted...
- Wait, wait, wait.
122
00:15:34,255 --> 00:15:36,855
I gotta clear out my attic.
I just got the dumpster delivered.
123
00:15:36,857 --> 00:15:38,753
I understand.
It's just this one time, Joey.
124
00:15:38,755 --> 00:15:40,621
No. I'm gonna give you
more days.
125
00:15:40,623 --> 00:15:42,553
Wanna know why?
He's gonna be my new swing guy.
126
00:15:42,555 --> 00:15:44,688
- Give him the keys.
- Wait, you're firing me?
127
00:15:44,690 --> 00:15:47,123
Yeah, I'm firing you.
Give him the keys, Bobby.
128
00:15:47,622 --> 00:15:49,420
Know what, Joey?
Why don't you go fuck yourself.
129
00:15:49,422 --> 00:15:50,821
- Whoa.
- Nice. Very nice.
130
00:15:50,823 --> 00:15:52,390
- That's why you're fired.
- Yeah.
131
00:15:53,188 --> 00:15:55,187
- It's not 'cause of me, is it?
- Don't worry about him.
132
00:15:55,189 --> 00:15:57,888
Here, Sonny. You're my new swing guy.
All right?
133
00:15:57,890 --> 00:15:59,588
So you do half days
loading the dock,
134
00:15:59,590 --> 00:16:01,787
half days, you know,
do some personal stuff for me.
135
00:16:01,789 --> 00:16:04,087
This'll be good, man.
It'll be like old times. Me and you.
136
00:16:04,089 --> 00:16:07,488
Get to hang out.
Good to see you.
137
00:16:07,490 --> 00:16:10,187
- All right.
- Yeah.
138
00:16:10,189 --> 00:16:11,524
Thanks, man.
139
00:16:22,056 --> 00:16:23,123
Shit.
140
00:16:24,156 --> 00:16:25,457
I'm sorry.
141
00:16:31,222 --> 00:16:32,955
That's $26.40.
142
00:16:35,389 --> 00:16:37,624
- How much you said it was?
- $26.40.
143
00:16:39,223 --> 00:16:41,653
- Can I put some of it back?
- What do you wanna put back?
144
00:16:41,655 --> 00:16:43,623
I don't know,
like six dollars' worth.
145
00:16:44,289 --> 00:16:45,354
How much is the coffee?
146
00:16:45,356 --> 00:16:47,724
Uh, um... $5.65.
147
00:16:48,890 --> 00:16:51,357
- How about the lettuce?
- Two dollars.
148
00:16:52,690 --> 00:16:54,157
What about the tomatoes?
149
00:16:54,922 --> 00:16:57,589
Rosita, it's okay.
Put it with my stuff.
150
00:17:02,522 --> 00:17:03,989
Hi, Sonny.
151
00:17:05,289 --> 00:17:06,357
Hi.
152
00:17:06,989 --> 00:17:09,120
No. No, no, no. No, no.
I'll put it back.
153
00:17:09,122 --> 00:17:10,923
- No, no. It's okay. It's okay.
- No, I...
154
00:17:15,523 --> 00:17:17,820
Thanks for
bailing me out back there.
155
00:17:17,822 --> 00:17:20,019
- I'll pay you back.
- No, it's fine.
156
00:17:20,021 --> 00:17:23,390
- Will you let me carry your bag?
- My God. It's okay.
157
00:17:25,790 --> 00:17:27,123
It's good to see you.
158
00:17:28,455 --> 00:17:29,922
It's good to see you too.
159
00:17:30,823 --> 00:17:32,721
How long
since you've been back home?
160
00:17:32,723 --> 00:17:35,890
Just a couple weeks.
Still trying to get my bearings.
161
00:17:36,589 --> 00:17:40,022
You'll get it.
You just need time, I guess.
162
00:17:40,655 --> 00:17:42,022
You look great.
163
00:17:43,355 --> 00:17:44,953
How you been?
164
00:17:44,955 --> 00:17:46,721
I've been great.
165
00:17:46,723 --> 00:17:48,123
- Yeah?
- Yeah.
166
00:17:49,956 --> 00:17:53,119
Sorry about the smell.
I'm working for Joey Fish now.
167
00:17:53,121 --> 00:17:55,990
Just temporary till
I can line something else up.
168
00:17:56,790 --> 00:17:58,554
- You work around here?
- Yeah.
169
00:17:58,556 --> 00:18:01,053
I teach Spanish at Columbus.
170
00:18:01,055 --> 00:18:02,887
Wow.
171
00:18:02,889 --> 00:18:05,820
You mean, you're, like, Señora Ramirez now?
I mean, to the kids?
172
00:18:05,822 --> 00:18:08,589
If they know what is good for them.
173
00:18:10,655 --> 00:18:12,156
I'm that way.
174
00:18:13,356 --> 00:18:14,757
Good luck, Sonny.
175
00:18:15,989 --> 00:18:17,090
Angela.
176
00:18:19,555 --> 00:18:21,590
I just want you to know
how sorry I am.
177
00:18:22,790 --> 00:18:25,190
About everything.
About hurting you.
178
00:18:25,722 --> 00:18:29,420
You gotta understand. It wasn't that
I didn't want to see you anymore.
179
00:18:29,422 --> 00:18:31,055
I just wanted you to move on.
180
00:18:33,555 --> 00:18:34,855
I did.
181
00:18:40,755 --> 00:18:45,421
Hello? Um... No, no, no, baby.
I didn't forget.
182
00:18:45,423 --> 00:18:47,621
Okay. Yeah. Pick the movie.
183
00:18:47,623 --> 00:18:49,420
Yeah. Be there soon. No.
184
00:18:49,422 --> 00:18:51,389
No, not that one, please!
185
00:18:51,689 --> 00:18:53,856
Okay.
186
00:18:54,922 --> 00:18:58,790
All she wants to do is
watch High School Musical.
187
00:18:59,389 --> 00:19:00,420
How old is she?
188
00:19:00,422 --> 00:19:01,855
She's ten.
189
00:19:02,289 --> 00:19:03,554
You got any more?
190
00:19:03,556 --> 00:19:05,956
No, just one. The best one.
191
00:19:09,089 --> 00:19:11,123
Bye, Sonny.
Good luck with everything.
192
00:19:42,388 --> 00:19:43,689
Hey, kid.
193
00:19:45,556 --> 00:19:47,753
What? I gained that much weight?
194
00:19:47,755 --> 00:19:49,588
You don't know
who the hell I am?
195
00:19:49,590 --> 00:19:51,022
What do you want?
196
00:19:51,522 --> 00:19:52,920
I heard you was home.
197
00:19:52,922 --> 00:19:54,922
I wanted to come by
and say hello.
198
00:19:57,754 --> 00:20:00,923
Ah, heard about your mom.
I'm sorry.
199
00:20:04,422 --> 00:20:05,457
Still coaching?
200
00:20:06,722 --> 00:20:08,953
Yep. Thirty years in the minors.
At least it's with the Yankees.
201
00:20:08,955 --> 00:20:12,322
If you're gonna get stuck on the farm,
they're the ones to get stuck with.
202
00:20:13,056 --> 00:20:15,220
I've been waiting
a long time for this.
203
00:20:15,222 --> 00:20:16,919
I have some things
I wanted to say.
204
00:20:16,921 --> 00:20:18,689
Why didn't you
just say 'em then?
205
00:20:19,289 --> 00:20:21,386
Ossining's five stops
up the Metro-North.
206
00:20:21,388 --> 00:20:23,621
Look. I'm here now, aren't I?
207
00:20:23,623 --> 00:20:25,157
I mean, that's saying something.
208
00:20:26,956 --> 00:20:28,189
You wanna go for a walk?
209
00:20:29,423 --> 00:20:30,856
Come on. Let's take a walk.
210
00:20:31,822 --> 00:20:33,653
I must have written
like ten letters.
211
00:20:33,655 --> 00:20:36,588
But everything I wrote
just sounded wrong.
212
00:20:36,590 --> 00:20:38,022
So I would just...
213
00:20:38,888 --> 00:20:40,386
I wanted to feel sorry for you.
214
00:20:40,388 --> 00:20:42,187
Man, I don't want you
to feel sorry for me.
215
00:20:42,189 --> 00:20:44,654
I never wanted anybody
to feel sorry for me.
216
00:20:44,656 --> 00:20:47,453
If that's what this is about,
I don't need your pity, man.
217
00:20:47,455 --> 00:20:50,054
I just thought maybe it
all happened for a reason.
218
00:20:50,056 --> 00:20:51,723
It didn't happen for a reason.
219
00:20:53,590 --> 00:20:56,553
It didn't happen for any reason other than I
made the biggest mistake of my life that night.
220
00:20:56,555 --> 00:20:59,022
You know, there's no path.
I'm sick of this.
221
00:21:00,323 --> 00:21:03,786
There's only screwups and then
consequences afterwards.
222
00:21:03,788 --> 00:21:05,320
All right. So be it.
223
00:21:05,322 --> 00:21:07,720
Anyways, you working?
You got something going on?
224
00:21:07,722 --> 00:21:10,554
Yeah, my buddy hooked me up
with a job at his fish business.
225
00:21:10,556 --> 00:21:11,820
He's got a big warehouse.
226
00:21:11,822 --> 00:21:13,157
Training me...
227
00:21:14,188 --> 00:21:15,886
- What?
- Fish?
228
00:21:15,888 --> 00:21:17,624
What the hell do you know
about fish?
229
00:21:18,222 --> 00:21:20,420
What do you mean? It's a job.
It's a steady job.
230
00:21:20,422 --> 00:21:23,087
All right, all right.
What happens if I had a job for you?
231
00:21:23,089 --> 00:21:25,053
- Doing what?
- In baseball.
232
00:21:25,055 --> 00:21:27,154
I'll get you on salary
as one of my assistants.
233
00:21:27,156 --> 00:21:28,652
Come on, man. Nah.
I'm not interested.
234
00:21:28,654 --> 00:21:30,652
You're not interested
in baseball?
235
00:21:30,654 --> 00:21:32,087
You used to eat,
sleep and drink it.
236
00:21:32,089 --> 00:21:33,919
Look, I know what you're doing.
237
00:21:33,921 --> 00:21:35,789
Okay? And I appreciate it. I do.
238
00:21:36,255 --> 00:21:38,955
But me and baseball...
we're done.
239
00:21:40,755 --> 00:21:42,157
I gotta grow up.
240
00:21:45,255 --> 00:21:47,256
I appreciate you coming
out to see me.
241
00:21:47,622 --> 00:21:48,855
I do.
242
00:21:50,590 --> 00:21:51,890
We're good.
243
00:21:55,888 --> 00:21:58,322
Nobody grows up in baseball!
244
00:22:56,622 --> 00:22:58,853
Hey! Sonny Stan.
245
00:22:58,855 --> 00:23:00,119
The home run man.
246
00:23:00,121 --> 00:23:02,053
- How's things working out?
- Good.
247
00:23:02,055 --> 00:23:04,287
Good. You know what?
I never got your cell phone number.
248
00:23:04,289 --> 00:23:07,120
Oh, yeah. Well, uh...
I don't really have one.
249
00:23:07,122 --> 00:23:08,954
That's right.
You don't got a cell phone.
250
00:23:08,956 --> 00:23:11,119
- Well, we gotta get you one.
- How come?
251
00:23:11,121 --> 00:23:14,488
Because everyone has one, and what
if I gotta get ahold of you, Sonny?
252
00:23:14,490 --> 00:23:18,990
Hey, Flocko, do me a favor. Keep your
shit clean. We got inspections tomorrow.
253
00:23:19,489 --> 00:23:22,855
You can use this one. I mean, the screen
is cracked, but I'm sure it still works.
254
00:23:23,622 --> 00:23:26,220
You know, I don't even know where
to begin with one of these things.
255
00:23:26,222 --> 00:23:29,286
- Just go find a tutorial online.
- Right. Okay.
256
00:23:29,288 --> 00:23:31,053
I need you to do a few things
for me right now.
257
00:23:31,055 --> 00:23:32,156
- Yeah, sure.
- All right, good.
258
00:23:32,754 --> 00:23:35,286
Run to my car.
There's dirty gym clothes in the back.
259
00:23:35,288 --> 00:23:37,753
I can't take 'em home 'cause my
wife, she just breaks my balls.
260
00:23:37,755 --> 00:23:39,819
There's a laundromat around the corner.
You drop it off.
261
00:23:39,821 --> 00:23:42,488
There's a hot Puerto Rican girl.
She's gonna take care of you.
262
00:23:42,490 --> 00:23:44,887
- Okay.
- Oh, and then stop by my house.
263
00:23:44,889 --> 00:23:48,119
You know our damn landscapers never showed up
knowing that I got people coming tomorrow?
264
00:23:48,121 --> 00:23:51,389
What a bunch of shit. So I need you
to go there and mow the lawn for me.
265
00:23:52,922 --> 00:23:54,153
Sonny.
266
00:23:54,155 --> 00:23:55,820
You're okay with that, right?
267
00:23:55,822 --> 00:23:57,653
Yeah, sure. 'Course.
268
00:23:57,655 --> 00:24:00,653
By the way, your, uh, your parole
officer called me this morning.
269
00:24:00,655 --> 00:24:02,990
You know, asked
how you're doing on the job.
270
00:24:03,423 --> 00:24:05,023
I told him
you were banging it up.
271
00:24:06,156 --> 00:24:07,923
- Thanks, Joey.
- Yeah.
272
00:24:09,156 --> 00:24:10,953
Answer me this though.
273
00:24:10,955 --> 00:24:13,386
How come nobody looks at each
other when they talk anymore?
274
00:24:13,388 --> 00:24:17,253
It's that freakin' Facebook,
Insta-sham, Twitter bullshit.
275
00:24:17,255 --> 00:24:20,886
It's ridiculous. You know,
people even pick up chicks on that thing.
276
00:24:20,888 --> 00:24:22,889
It's putting me out of business.
277
00:24:23,689 --> 00:24:24,756
Hey, hon. What'll you have?
278
00:24:25,189 --> 00:24:26,986
I'll have a beer, please.
Thanks.
279
00:24:26,988 --> 00:24:29,953
- A beer, right?
- Yeah.
280
00:24:47,156 --> 00:24:49,156
'Scuse me, but are you a thief?
281
00:24:50,555 --> 00:24:54,120
'Cause you must have stolen the stars from
the sky and put 'em right in your eyes.
282
00:24:56,988 --> 00:24:58,423
Seriously?
283
00:24:59,622 --> 00:25:00,819
Is that your A game?
284
00:25:00,821 --> 00:25:02,122
That line used to work.
285
00:25:04,589 --> 00:25:05,956
A long time ago.
286
00:25:07,388 --> 00:25:09,222
So, you from the neighborhood?
287
00:25:12,889 --> 00:25:16,453
Yeah. I, uh, I went
to Columbus and everything.
288
00:25:16,455 --> 00:25:17,489
Me too.
289
00:25:17,688 --> 00:25:19,452
When'd you graduate?
290
00:25:19,454 --> 00:25:21,488
Probably before you were born.
291
00:25:22,488 --> 00:25:25,354
I was born in '94.
I'm a little older than you think.
292
00:25:25,356 --> 00:25:27,623
I think I'm a little bit older
than you think.
293
00:25:29,222 --> 00:25:30,286
So what do you do?
294
00:25:30,288 --> 00:25:32,190
I'm in food.
295
00:25:32,822 --> 00:25:34,587
Food, uh, management.
296
00:25:34,589 --> 00:25:36,253
Like restaurants?
297
00:25:36,255 --> 00:25:38,388
Like behind the scenes.
298
00:25:38,888 --> 00:25:41,353
So how does that work?
299
00:25:41,355 --> 00:25:43,453
Well, uh...
300
00:25:43,455 --> 00:25:46,455
I mainly work
in retail products.
301
00:25:46,856 --> 00:25:51,223
Uh, high quality, uh... seafood.
302
00:25:51,689 --> 00:25:53,189
That's cool, I guess.
303
00:25:53,589 --> 00:25:55,619
You know, me and my friend,
we wanna open a restaurant.
304
00:25:55,621 --> 00:25:58,054
- Oh, yeah?
- Yeah. It's called Picnic.
305
00:25:58,056 --> 00:25:59,289
Hey, Sonny.
306
00:26:00,421 --> 00:26:01,523
Tommy.
307
00:26:02,089 --> 00:26:04,190
Heard you went by to my mother's
the other day.
308
00:26:04,888 --> 00:26:07,623
I gotta say,
it takes some balls.
309
00:26:10,222 --> 00:26:11,989
Yeah, I just stopped by
to tell her that...
310
00:26:12,722 --> 00:26:14,923
that I wish
that that night never happened.
311
00:26:16,856 --> 00:26:18,056
Oh, well, it did.
312
00:26:18,689 --> 00:26:21,923
And you're still here,
and my brother's in the ground.
313
00:26:22,988 --> 00:26:26,586
Hey, maybe you guys should
take this reunion outside.
314
00:26:26,588 --> 00:26:28,556
There ain't gonna be
no trouble from me.
315
00:26:29,288 --> 00:26:31,853
After 17 years in the joint,
where you gonna go?
316
00:26:31,855 --> 00:26:35,089
What could you possibly do,
you piece of shit loser?
317
00:26:37,989 --> 00:26:42,656
Sonny, you know, maybe it's gonna take a
while for people to get used to you back.
318
00:26:43,255 --> 00:26:47,257
You know, maybe you should, like, lay low for
a while, you know? You know what I mean?
319
00:26:56,155 --> 00:26:57,623
You ready for this, fish man?
320
00:27:00,921 --> 00:27:02,452
Whoo! Yeah!
321
00:27:02,454 --> 00:27:04,854
Wow.
Mr. Monte!
322
00:27:04,856 --> 00:27:07,320
You weren't kidding when you said
you upped your golf game, huh?
323
00:27:07,322 --> 00:27:09,221
You're falling behind,
little Joey.
324
00:27:09,223 --> 00:27:10,854
Make this one pretty.
325
00:27:10,856 --> 00:27:11,986
Yeah. You know I will.
326
00:27:11,988 --> 00:27:14,555
Hey, Sonny, give me a six iron.
327
00:27:15,855 --> 00:27:18,422
Ah, this is a par three,
big guy.
328
00:27:23,521 --> 00:27:25,987
Nope. Nope.
329
00:27:25,989 --> 00:27:27,120
Not that one either.
330
00:27:27,122 --> 00:27:29,157
We call that the wedge.
331
00:27:30,089 --> 00:27:31,653
Where'd you find this gorilla?
332
00:27:31,655 --> 00:27:34,254
We were short on caddies.
Sonny works for me.
333
00:27:34,256 --> 00:27:35,887
Golf is not his thing, so...
334
00:27:35,889 --> 00:27:37,756
Uh, yeah, no shit, Sherlock.
335
00:27:38,354 --> 00:27:40,688
You know what is his game?
Baseball.
336
00:27:41,022 --> 00:27:42,452
Yeah.
This guy was major stuff.
337
00:27:42,454 --> 00:27:43,886
- Signed to the Yanks.
- Really?
338
00:27:43,888 --> 00:27:45,352
- Yeah. Yeah.
- No shit?
339
00:27:45,354 --> 00:27:47,855
- Hey, man, you were a Yankee?
- Almost.
340
00:27:48,522 --> 00:27:50,157
So, what the hell happened?
341
00:27:50,722 --> 00:27:51,790
Killed a guy.
342
00:27:56,788 --> 00:27:58,588
He's a pisser!
343
00:27:58,889 --> 00:28:02,156
You know, Sonny,
you're a pisser.
344
00:28:02,856 --> 00:28:05,389
Did I ever tell you
what a real pisser you are?
345
00:28:06,287 --> 00:28:07,887
He didn't really kill a guy,
right?
346
00:28:07,889 --> 00:28:09,321
No, he's full of shit.
347
00:28:12,321 --> 00:28:14,055
Right there, that's it!
348
00:28:30,888 --> 00:28:32,556
Yeah, that's nice, right there!
349
00:28:44,221 --> 00:28:47,353
Not a single miss,
boys!
350
00:28:47,355 --> 00:28:49,090
Looking good, looking good!
351
00:28:59,789 --> 00:29:01,789
Hey,
put your helmet on, all right?
352
00:29:10,122 --> 00:29:11,556
Check him out, man.
353
00:29:12,822 --> 00:29:15,587
Oh, yeah! That's what
I'm talking about! Right there!
354
00:29:21,555 --> 00:29:22,922
All right, you're up.
355
00:29:23,221 --> 00:29:25,419
Come on.
Keep your eye on the ball.
356
00:29:25,421 --> 00:29:26,855
Just like
we went over yesterday.
357
00:29:29,088 --> 00:29:30,689
Oh, yeah!
358
00:29:38,422 --> 00:29:40,556
Little hustle!
A little hustle out there!
359
00:29:43,121 --> 00:29:45,388
Keep moving, keep moving!
360
00:29:51,021 --> 00:29:52,686
Everything's cool with your PO?
361
00:29:52,688 --> 00:29:54,453
- Yeah, yeah. Of course.
- All right, good.
362
00:29:54,455 --> 00:29:56,220
You go see Pete
and he'll dress you.
363
00:29:56,222 --> 00:29:58,120
- Pete's still here?
- Everyone's still here.
364
00:29:58,122 --> 00:29:59,623
Hey.
365
00:30:01,889 --> 00:30:03,656
That's Hirohito Nakahara.
366
00:30:04,155 --> 00:30:07,054
Himself.
He's rehabbin' his knee.
367
00:30:07,056 --> 00:30:09,519
Upstairs is trying to squeeze
another season out of him.
368
00:30:09,521 --> 00:30:11,053
But I'm afraid he might be done.
369
00:30:11,055 --> 00:30:12,486
That guy's a legend.
370
00:30:12,488 --> 00:30:15,055
What's he, like,
48 hits away from 3,000?
371
00:30:15,955 --> 00:30:17,819
I thought you were all done
with baseball.
372
00:30:17,821 --> 00:30:19,786
I was in prison,
not on a different planet.
373
00:30:19,788 --> 00:30:22,655
Yeah. Come on,
let's go see the yard.
374
00:30:25,089 --> 00:30:26,122
This Scaleri?
375
00:30:26,754 --> 00:30:28,954
Jesus, that guy was old
when I was here.
376
00:30:28,956 --> 00:30:31,520
Yeah. Well,
where else is he gonna go?
377
00:30:31,522 --> 00:30:33,955
Hey, Buzzy!
Come here.
378
00:30:38,056 --> 00:30:39,419
Stano, yeah.
379
00:30:39,421 --> 00:30:41,220
- You remember me?
- Of course I do.
380
00:30:41,222 --> 00:30:42,453
How are you, buddy?
381
00:30:42,455 --> 00:30:43,723
Good. How you doing?
382
00:30:44,120 --> 00:30:47,687
Stano, I got a story
no one ever heard before, kid.
383
00:30:47,689 --> 00:30:50,322
This was 1974.
384
00:30:51,455 --> 00:30:53,953
Uh, we were doing terrible
as a team.
385
00:30:53,955 --> 00:30:55,953
We'd lost 14 in a row.
386
00:30:55,955 --> 00:30:58,022
Lenny was on third base.
387
00:30:58,689 --> 00:31:01,653
Tied two-two, the game was tied.
388
00:31:01,655 --> 00:31:04,819
I got up.
I hit a great fly ball.
389
00:31:04,821 --> 00:31:06,987
- Great fly ball.
- Right? A great fly ball.
390
00:31:06,989 --> 00:31:09,320
He tagged up, he scores.
391
00:31:09,322 --> 00:31:13,385
It was the shot heard
round... the corner.
392
00:31:13,387 --> 00:31:14,787
You get it?
393
00:31:14,789 --> 00:31:16,719
You're looking good.
394
00:31:16,721 --> 00:31:19,153
Thanks.
You're looking good too.
395
00:31:19,155 --> 00:31:21,153
- Oh, good.
- Yeah.
396
00:31:21,155 --> 00:31:22,686
You don't look so good.
397
00:31:22,688 --> 00:31:24,854
Hey, listen.
398
00:31:24,856 --> 00:31:27,253
Stano's gonna help us
with that Manny kid.
399
00:31:27,255 --> 00:31:29,956
Thank you.
400
00:31:32,187 --> 00:31:33,455
What Manny kid?
401
00:31:34,489 --> 00:31:36,419
That kid
right out there,
402
00:31:36,421 --> 00:31:38,285
with the stuff crawling
off his head.
403
00:31:38,287 --> 00:31:40,589
Manny! Manny!
404
00:31:41,554 --> 00:31:45,419
Talented kid. They sunk a ton of money
into him. But he acts like an asshole.
405
00:31:45,421 --> 00:31:48,790
Had to bail him out of a bar fight
the other night. He's killing me.
406
00:31:49,488 --> 00:31:50,953
Que lo que, Coach?
407
00:31:50,955 --> 00:31:53,252
Manny, I want you to meet
Sonny Stano.
408
00:31:53,254 --> 00:31:56,253
He played right here in our beautiful
little park a little while back.
409
00:31:56,255 --> 00:31:58,919
- One of the best we ever had.
- Que pasó? You get hurt?
410
00:31:58,921 --> 00:32:01,854
Doesn't matter what happened.
You can learn a lot from Sonny.
411
00:32:01,856 --> 00:32:03,620
I want you two
to get to know each other.
412
00:32:03,622 --> 00:32:05,919
- Why?
- Because I said so!
413
00:32:05,921 --> 00:32:08,285
Do you need a goddamn
explanation for everything I say?
414
00:32:08,287 --> 00:32:09,686
Chill, chill, chill.
415
00:32:09,688 --> 00:32:11,553
You know Manny.
Manny's up for anything.
416
00:32:11,555 --> 00:32:14,085
Manny's all about commitment.
All about better.
417
00:32:14,087 --> 00:32:16,186
Manny's up for anything that
takes him to the next level.
418
00:32:16,188 --> 00:32:19,623
And besides, there's
a lot to learn from old guys.
419
00:32:34,388 --> 00:32:36,656
I'm in, man. See you.
420
00:32:37,187 --> 00:32:38,321
Hey, Manny.
421
00:32:39,655 --> 00:32:42,786
Listen, man, uh... I'm not trying
to push my life on you, you know?
422
00:32:42,788 --> 00:32:46,755
They called me in.
So maybe you learn something from me.
423
00:32:47,388 --> 00:32:49,489
Maybe I learn something
from you. Cool?
424
00:32:56,322 --> 00:32:57,790
Good talk.
425
00:33:02,055 --> 00:33:03,219
Hey.
426
00:33:03,221 --> 00:33:04,655
Sonny, what are you doing here?
427
00:33:05,120 --> 00:33:06,255
I brought you your money.
428
00:33:07,088 --> 00:33:09,756
- For what?
- For the other day at the market.
429
00:33:11,355 --> 00:33:13,119
No, it's completely unnecessary.
430
00:33:13,121 --> 00:33:15,423
It's completely necessary
for me.
431
00:33:18,055 --> 00:33:19,989
And I also wanted to ask
your advice.
432
00:33:21,287 --> 00:33:23,186
- Advice?
- Yeah, I'm, uh...
433
00:33:23,188 --> 00:33:25,653
I'm thinking of taking
some business classes.
434
00:33:25,655 --> 00:33:27,052
You know,
so I can get a good job
435
00:33:27,054 --> 00:33:29,054
till I open my own business
one day.
436
00:33:29,555 --> 00:33:31,119
What kind of business?
437
00:33:31,121 --> 00:33:32,587
I'm thinking wholesale.
438
00:33:32,589 --> 00:33:34,619
Don't you do wholesale
at the fish market?
439
00:33:34,621 --> 00:33:35,888
I don't really work there
anymore.
440
00:33:36,621 --> 00:33:40,988
I got this, like, consultant job
with a minor league ball club.
441
00:33:42,522 --> 00:33:45,185
I think it's great. Baseball.
442
00:33:45,187 --> 00:33:48,553
It's like, it's who you are.
It's who you always were.
443
00:33:48,555 --> 00:33:50,887
Yeah, I don't know.
The pay's not very good.
444
00:33:50,889 --> 00:33:52,918
Which is why I need
to start taking these classes.
445
00:33:52,920 --> 00:33:54,587
Seeing that you're a teacher,
I figured
446
00:33:54,589 --> 00:33:56,118
maybe you can give me
some pointers.
447
00:33:56,120 --> 00:33:58,885
Well, yeah, go inside.
They have some student forms.
448
00:33:58,887 --> 00:34:01,886
They're pretty self-explanatory.
Ask for Miss Lupe. She'll help...
449
00:34:01,888 --> 00:34:03,656
I'm gonna be
straight with you.
450
00:34:05,288 --> 00:34:06,989
I'm feelin' really lost.
451
00:34:08,722 --> 00:34:10,222
When I was inside, I'd...
452
00:34:10,955 --> 00:34:13,652
I'd see all these guys leave,
and they'd come right back in.
453
00:34:13,654 --> 00:34:15,790
And I never understood why
until now.
454
00:34:17,655 --> 00:34:20,656
I could just...
just use some help.
455
00:34:24,154 --> 00:34:26,420
Sonny, I would really like
to help you,
456
00:34:26,422 --> 00:34:30,253
but, you know, my schedule's
just super tight right now.
457
00:34:30,255 --> 00:34:31,520
Between my job and...
458
00:34:36,421 --> 00:34:38,118
Hola, Mami!
459
00:34:38,120 --> 00:34:39,155
Hi, Mom.
460
00:34:40,221 --> 00:34:41,452
How was school?
461
00:34:41,454 --> 00:34:42,688
Good.
462
00:34:43,855 --> 00:34:45,587
Do you have homework?
463
00:34:45,589 --> 00:34:47,719
- Did it in class.
- You better have finished it all
464
00:34:47,721 --> 00:34:49,555
because I'm gonna check it
later.
465
00:34:50,387 --> 00:34:52,622
Melissa,
this is my friend, Sonny.
466
00:34:53,355 --> 00:34:55,623
- Hi.
- Sonny, this is Melissa.
467
00:34:56,522 --> 00:34:58,389
And you remember Billy, right?
468
00:34:58,754 --> 00:35:00,655
Oh, man,
that's your cousin.
469
00:35:01,187 --> 00:35:02,320
He became a cop?
470
00:35:02,322 --> 00:35:03,553
Billy.
471
00:35:03,555 --> 00:35:05,252
You remember Sonny Stano.
472
00:35:05,254 --> 00:35:06,686
I do. Yeah.
473
00:35:06,688 --> 00:35:08,054
How you doin', Billy?
474
00:35:10,387 --> 00:35:11,921
Can we go home now?
475
00:35:12,187 --> 00:35:14,185
She's really tired today.
476
00:35:14,187 --> 00:35:17,320
Why don't you take her home. Hmm?
I'll catch up with you guys later.
477
00:35:17,322 --> 00:35:21,252
Yeah. Don't forget to go back
there and get your forms.
478
00:35:21,254 --> 00:35:22,589
Thanks.
479
00:35:27,187 --> 00:35:28,819
So.
480
00:35:28,821 --> 00:35:30,155
You're back, huh?
481
00:35:31,154 --> 00:35:32,255
Yeah.
482
00:35:32,820 --> 00:35:36,189
How much time you end up doin'
for killing that kid?
483
00:35:37,621 --> 00:35:38,919
Nine.
484
00:35:38,921 --> 00:35:40,656
Another nine for staying alive.
485
00:35:41,555 --> 00:35:43,122
What're you doin' here?
486
00:35:43,522 --> 00:35:47,018
I just asked Angela for some
help with this idea that I have.
487
00:35:47,020 --> 00:35:50,185
Listen, um, don't try
any bullshit while you're here.
488
00:35:50,187 --> 00:35:51,686
- Okay?
- No, man.
489
00:35:51,688 --> 00:35:53,552
I ran into your cousin
at the market the other day.
490
00:35:53,554 --> 00:35:57,119
I will not see her get hurt again.
Do you understand me?
491
00:35:57,121 --> 00:35:59,918
No, I think you got me wrong.
I'm not trying to pull anything.
492
00:35:59,920 --> 00:36:02,888
I don't give a shit.
Just stay away from her.
493
00:36:03,654 --> 00:36:05,789
Angela made her mistakes.
494
00:36:06,655 --> 00:36:08,055
You were the first.
495
00:36:08,622 --> 00:36:10,189
I won't allow another one.
496
00:36:11,154 --> 00:36:15,221
Just believe me, I'm really not
trying to hurt anybody ever again.
497
00:36:39,388 --> 00:36:41,289
Backing him back up to first...
498
00:36:45,522 --> 00:36:47,852
And here's the wind
and the pitch...
499
00:36:47,854 --> 00:36:49,953
Oh! Martinez connects!
500
00:36:49,955 --> 00:36:53,285
It's looking good,
it's going high, a monster shot!
501
00:36:53,287 --> 00:36:55,153
Back, back, back!
502
00:36:55,155 --> 00:36:57,319
And it is gone!
503
00:36:57,321 --> 00:36:58,852
Out of the park!
504
00:36:58,854 --> 00:37:02,586
Wow! This youngster
really jumped right in.
505
00:37:04,555 --> 00:37:08,022
Your drug test comin' back
negative, that's good.
506
00:37:08,753 --> 00:37:11,186
Any contact
with an officer of the law?
507
00:37:11,188 --> 00:37:12,288
No.
508
00:37:13,088 --> 00:37:14,121
Yeah.
509
00:37:14,621 --> 00:37:15,686
When?
510
00:37:15,688 --> 00:37:17,053
Couple days ago.
511
00:37:17,055 --> 00:37:18,953
Under what circumstances?
512
00:37:18,955 --> 00:37:22,320
He's the cousin of this girl
that I used to go out with.
513
00:37:22,322 --> 00:37:25,623
- Yeah? So what happened?
- Told me to stay away from her.
514
00:37:27,654 --> 00:37:28,888
Pay stub?
515
00:37:32,688 --> 00:37:35,055
Um...
516
00:37:35,655 --> 00:37:37,688
"Staten Island Empires."
What is this?
517
00:37:38,255 --> 00:37:40,385
- It's a baseball team.
- No, no, no.
518
00:37:40,387 --> 00:37:42,052
No, what happened
to the fish market?
519
00:37:42,054 --> 00:37:42,918
I quit.
520
00:37:42,920 --> 00:37:44,486
No. Without telling me?
521
00:37:44,488 --> 00:37:46,285
No. That is not how this works.
522
00:37:46,287 --> 00:37:47,886
Fine, then write me up
for a violation.
523
00:37:47,888 --> 00:37:49,752
- All right.
- But I'm not going back there
524
00:37:49,754 --> 00:37:52,022
another day
to pretend like I belong.
525
00:37:52,887 --> 00:37:54,288
You said it yourself.
526
00:37:54,820 --> 00:37:57,155
I'm not qualified to do anything
but be a ballplayer.
527
00:37:58,054 --> 00:38:00,854
And here, somebody offers me
a job on a team.
528
00:38:02,055 --> 00:38:03,688
This is all up to you.
529
00:38:05,988 --> 00:38:08,486
All right, all right.
Just give me the pay stub.
530
00:38:08,488 --> 00:38:09,754
Give it to me.
531
00:38:14,888 --> 00:38:19,053
Don't you even think of leaving
the state without my prior consent.
532
00:38:19,055 --> 00:38:22,985
I want two weeks' written notice or I'll have
your ass back on a bus so fast to Sing Sing.
533
00:38:22,987 --> 00:38:25,119
You understand me?
And when the season is over,
534
00:38:25,121 --> 00:38:26,822
I want you getting
a regular gig.
535
00:38:27,521 --> 00:38:29,519
Now, you may think
I'm going easy on you.
536
00:38:29,521 --> 00:38:32,422
But I'm giving you just
enough rope to hang yourself.
537
00:38:33,222 --> 00:38:34,255
Stano.
538
00:38:35,555 --> 00:38:37,256
- Got it?
- Thank you.
539
00:38:39,455 --> 00:38:40,755
Do your thing.
540
00:38:44,788 --> 00:38:46,719
Whoo!
541
00:38:46,721 --> 00:38:49,519
Can do this all day, people!
542
00:38:50,921 --> 00:38:52,922
Certainly doesn't lack
confidence.
543
00:38:53,421 --> 00:38:55,252
Yeah. Don't be fooled.
544
00:38:55,254 --> 00:38:58,754
He's 40% confidence
and 60% scared shitless.
545
00:38:59,555 --> 00:39:03,320
- Hoo!
- Of what?
546
00:39:03,322 --> 00:39:05,385
Let's do it!
Uno mas, Coach!
547
00:39:05,387 --> 00:39:08,018
He's one of the best
utility guys I've seen in years.
548
00:39:08,020 --> 00:39:10,952
- He's got the stuff.
- Up the middle!
549
00:39:10,954 --> 00:39:12,618
Any club in the bigs
would want him.
550
00:39:12,620 --> 00:39:15,053
But if he doesn't start out
strong, he gets freaked out.
551
00:39:15,055 --> 00:39:18,721
The pitchers see it, then they
start working him into the ground.
552
00:39:19,787 --> 00:39:21,255
It's 'cause they're reading him.
553
00:39:29,155 --> 00:39:31,022
Whoo!
554
00:39:32,387 --> 00:39:34,718
Ain't no substitute
for youth, baby!
555
00:39:34,720 --> 00:39:36,585
The past, finito!
556
00:39:36,587 --> 00:39:38,918
The future, bang, right here!
557
00:39:38,920 --> 00:39:41,789
Right here! Oh, man.
558
00:39:42,088 --> 00:39:44,118
Hey, show some respect.
559
00:39:44,120 --> 00:39:47,320
Thought you said you had something
to learn from the older guys.
560
00:39:47,322 --> 00:39:48,655
Excuse me?
561
00:39:48,921 --> 00:39:51,652
Does "excuse me" mean
you didn't hear what I said?
562
00:39:51,654 --> 00:39:54,752
Or does it mean you're gonna start
some trouble if I don't back off?
563
00:39:54,754 --> 00:39:56,752
It means mind your business,
564
00:39:56,754 --> 00:39:59,353
and do whatever it is you're
supposed to be doing around here.
565
00:39:59,355 --> 00:40:01,489
Which nobody even knows
what that is.
566
00:40:02,887 --> 00:40:04,355
Ya entiendo.
567
00:40:06,921 --> 00:40:09,252
Yeah. That's right.
568
00:40:09,254 --> 00:40:12,119
All right. We're gonna do a sim game.
Mitchell, get on the mound.
569
00:40:12,121 --> 00:40:14,155
Manny, get back up at the plate.
570
00:40:16,855 --> 00:40:18,253
Let's go! Sim game!
571
00:40:18,255 --> 00:40:20,521
Nakahara, go easy on your knee.
572
00:40:23,788 --> 00:40:25,456
Hit this, golden boy.
573
00:40:28,720 --> 00:40:31,356
You better not be putting shit
on that ball, Mitchell!
574
00:40:37,221 --> 00:40:39,551
Hey! I find out
you usin' Vaseline,
575
00:40:39,553 --> 00:40:42,055
I'm gonna use it
to shove this bat up your ass!
576
00:40:50,255 --> 00:40:52,423
Oops. Super-Crip strikes out.
577
00:40:52,955 --> 00:40:54,585
Try shoving a bat
up your own ass.
578
00:40:54,587 --> 00:40:56,220
Might clear the booze
outta your head.
579
00:40:56,222 --> 00:40:57,852
There you go
with that shit, man.
580
00:40:57,854 --> 00:41:00,619
Whoa, whoa!
581
00:41:00,621 --> 00:41:01,654
Hey, hey, hey!
582
00:41:01,955 --> 00:41:03,922
Hey, get your fucking hands
off me, con!
583
00:41:04,554 --> 00:41:07,385
That's right, I looked you up!
You think you bad 'cause you was in jail?
584
00:41:07,387 --> 00:41:09,586
I bring some of my boys down,
we do a number on your ass!
585
00:41:09,588 --> 00:41:11,686
Hey, man, I'm here to work.
Just like you're supposed to be.
586
00:41:11,688 --> 00:41:14,918
I don't have to listen
to no sorry-ass never-was, okay?
587
00:41:14,920 --> 00:41:16,989
You got nothin' to teach me,
so step off!
588
00:41:22,355 --> 00:41:24,089
- Pick up the bat.
- Fuck you!
589
00:41:33,154 --> 00:41:34,985
Tell me what you're lookin' at
when you're standing here.
590
00:41:34,987 --> 00:41:37,320
- The ball?
- No. Why you looking at that?
591
00:41:37,322 --> 00:41:40,651
I'm not sure if you're aware, but that's
what the fuck you're supposed to hit.
592
00:41:40,653 --> 00:41:43,186
Yes, you look at the ball,
but he hasn't thrown it yet.
593
00:41:43,188 --> 00:41:46,119
So, what are we supposed
to look at then? His ass?
594
00:41:46,121 --> 00:41:48,385
Yes. You look at his ass.
595
00:41:48,387 --> 00:41:50,685
His body, his eyes, everything!
596
00:41:50,687 --> 00:41:52,121
Get on the mound.
597
00:41:53,020 --> 00:41:54,389
Get on the mound!
598
00:41:57,553 --> 00:41:59,486
You give him a signal.
Anything you want.
599
00:41:59,488 --> 00:42:01,955
You throw him
whatever he signals you.
600
00:42:10,322 --> 00:42:11,488
Sinker.
601
00:42:15,787 --> 00:42:17,188
Do it again. Again!
602
00:42:27,855 --> 00:42:29,256
Curve.
603
00:42:30,754 --> 00:42:32,122
One more.
604
00:42:38,120 --> 00:42:41,418
- Fastball.
- How'd you know that?
605
00:42:41,420 --> 00:42:44,085
'Cause he's giving it away
and he doesn't even know it.
606
00:42:44,087 --> 00:42:45,454
You read them.
607
00:42:45,820 --> 00:42:47,587
You don't let them read you.
608
00:42:54,155 --> 00:42:55,522
Let's go. You're up.
609
00:42:59,520 --> 00:43:01,587
Let's go, Mitchell,
come on, baby!
610
00:43:24,587 --> 00:43:26,853
Hey. What are you doing
out here?
611
00:43:26,855 --> 00:43:28,585
Waiting for my Lyft.
612
00:43:28,587 --> 00:43:29,952
Your Lyft?
613
00:43:29,954 --> 00:43:31,551
My ride is gonna be here
in one minute.
614
00:43:31,553 --> 00:43:33,253
What do you mean?
How can you tell?
615
00:43:33,255 --> 00:43:36,053
Look at this.
The little car going there.
616
00:43:36,055 --> 00:43:37,220
For real?
617
00:43:37,222 --> 00:43:39,755
Technology.
618
00:43:40,121 --> 00:43:41,585
Any luck with the classes?
619
00:43:41,587 --> 00:43:44,354
They made me take
this stupid aptitude test.
620
00:43:45,487 --> 00:43:47,352
You didn't even hand it in?
621
00:43:47,354 --> 00:43:49,655
I don't know, I guess I,
like, wasn't ready for it.
622
00:43:50,120 --> 00:43:51,521
Let me see.
623
00:43:57,855 --> 00:43:59,222
You know what?
624
00:44:00,454 --> 00:44:02,054
Maybe I do need to help you.
625
00:44:02,520 --> 00:44:04,287
Come tomorrow to my office.
626
00:44:04,754 --> 00:44:07,352
You know,
test taking is like an art.
627
00:44:07,354 --> 00:44:09,285
Maybe I can give you,
like, a couple of tips.
628
00:44:09,287 --> 00:44:11,085
I work during the day.
629
00:44:11,087 --> 00:44:12,853
How about we do dinner?
It'd be on me.
630
00:44:12,855 --> 00:44:15,953
No, no. You don't have
to buy me any dinner.
631
00:44:15,955 --> 00:44:18,718
I know I don't need to buy you dinner.
I want to.
632
00:44:18,720 --> 00:44:21,351
Come on, it'd make me feel like
more of a man, paying you back.
633
00:44:21,353 --> 00:44:23,252
For helping you with a test?
634
00:44:23,254 --> 00:44:24,488
Well, yeah.
635
00:44:28,055 --> 00:44:29,422
Come on.
636
00:44:31,821 --> 00:44:33,721
Okay. Friday.
637
00:44:34,688 --> 00:44:35,755
7:00?
638
00:44:39,554 --> 00:44:42,355
These mashed potatoes
aren't half bad. You want a bite?
639
00:44:43,621 --> 00:44:45,251
I have bad news, Sonny.
640
00:44:45,253 --> 00:44:46,487
What?
641
00:44:47,087 --> 00:44:48,788
You would have passed this.
642
00:44:49,221 --> 00:44:51,285
- Really?
- Yeah.
643
00:44:51,287 --> 00:44:52,918
But you didn't trust yourself.
644
00:44:52,920 --> 00:44:54,486
And the secret to test taking
645
00:44:54,488 --> 00:44:56,852
is listening
to your first instinct
646
00:44:56,854 --> 00:44:58,785
because that's usually
the right answer.
647
00:44:58,787 --> 00:45:02,121
I guess
I just don't trust myself yet.
648
00:45:02,955 --> 00:45:04,355
You'll get there.
649
00:45:08,320 --> 00:45:10,351
Remember comin' here
after bein' out all night?
650
00:45:10,353 --> 00:45:11,821
Two, three in the morning?
651
00:45:13,453 --> 00:45:14,919
How could I forget?
652
00:45:14,921 --> 00:45:17,853
We had the same routine
every Saturday.
653
00:45:19,420 --> 00:45:22,454
A couple of months ago
for Melissa's birthday,
654
00:45:22,888 --> 00:45:24,618
I took her and her friends
655
00:45:24,620 --> 00:45:27,454
to play mini golf
at Turtle Cove.
656
00:45:28,521 --> 00:45:31,086
You remember?
That was our first date.
657
00:45:31,088 --> 00:45:32,421
City Island.
658
00:45:33,721 --> 00:45:35,588
Fourteen. Jesus.
659
00:45:36,287 --> 00:45:38,986
Remember how big a deal it was for me
to take you out of the neighborhood?
660
00:45:38,988 --> 00:45:43,688
Yeah. It was like
going to another world for us.
661
00:45:44,055 --> 00:45:46,585
We had to get on the bus.
662
00:45:46,587 --> 00:45:48,952
You told me that
it was because of the mini golf,
663
00:45:48,954 --> 00:45:52,053
but then when we passed
the batting cages...
664
00:45:52,055 --> 00:45:53,985
Come on.
I had to show off to you.
665
00:45:55,088 --> 00:45:56,986
Yeah. You did.
666
00:45:56,988 --> 00:45:58,622
Well, it worked, so...
667
00:45:59,020 --> 00:46:00,254
It did.
668
00:46:08,155 --> 00:46:10,554
Can I ask...
669
00:46:12,887 --> 00:46:14,487
where's Melissa's father?
670
00:46:15,587 --> 00:46:17,121
I lost him.
671
00:46:22,487 --> 00:46:24,254
How long ago did he pass away?
672
00:46:24,788 --> 00:46:25,821
Mm-mm.
673
00:46:26,554 --> 00:46:29,886
I lost him.
Like in, I got rid of him.
674
00:46:29,888 --> 00:46:31,154
Oh.
675
00:46:34,220 --> 00:46:35,621
Well, congrats, I guess.
676
00:46:38,287 --> 00:46:39,954
Everything turned out fine.
677
00:46:40,420 --> 00:46:43,018
I have a great daughter,
great job.
678
00:46:43,020 --> 00:46:45,285
I got my teacher's license.
679
00:46:45,287 --> 00:46:47,285
Maybe, hopefully soon,
680
00:46:47,287 --> 00:46:50,622
I'm gonna be promoted to
guidance counselor at the school.
681
00:46:52,553 --> 00:46:54,821
All I want is
a stable life for Melissa.
682
00:47:48,720 --> 00:47:50,320
Hustle up!
683
00:47:53,820 --> 00:47:55,619
Is that Roger Peterson?
684
00:47:55,621 --> 00:47:57,184
What, he's down here
rehabbin' too?
685
00:47:57,186 --> 00:47:58,587
Yep that's the Assassin.
686
00:47:58,987 --> 00:48:02,521
Lost all control of the ball
and himself.
687
00:48:03,086 --> 00:48:05,752
So I guess we got
two legends then, huh?
688
00:48:05,754 --> 00:48:08,388
One's a mute,
the other's a prick.
689
00:48:10,354 --> 00:48:12,151
You next, superstar?
690
00:48:12,153 --> 00:48:14,319
Hey, don't blink.
691
00:48:14,321 --> 00:48:15,918
You might miss my swing.
692
00:48:15,920 --> 00:48:18,118
Gotta watch his two!
Watch his two!
693
00:48:18,120 --> 00:48:20,320
Come on!
Let's see what you got!
694
00:48:20,554 --> 00:48:24,718
Don't be afraid, Manny! He's tryin' to get in
your head 'cause he doesn't have anything.
695
00:48:24,720 --> 00:48:25,555
Hey!
696
00:48:26,787 --> 00:48:28,889
Don't tell me what to do, okay?
I'm not scared of nobody!
697
00:48:34,488 --> 00:48:35,755
¡Vamos!
698
00:48:42,286 --> 00:48:46,251
Just relax. All he's got left is a
little heat. That's why he's down here.
699
00:48:46,253 --> 00:48:48,986
Hey, shit lips!
Pipe the fuck down!
700
00:48:48,988 --> 00:48:51,985
No one's here to see you!
Someone might get hurt.
701
00:48:51,987 --> 00:48:55,755
Not before I send you back to
marry you cousin, fucking redneck!
702
00:48:57,987 --> 00:48:59,488
Put it out there!
703
00:49:07,554 --> 00:49:08,886
Yo! What, are you crazy?
704
00:49:08,888 --> 00:49:11,017
You okay?
705
00:49:11,019 --> 00:49:13,251
Get him up. Come on! Get him up!
Five-million-dollar deal!
706
00:49:17,120 --> 00:49:19,088
Get in there! Get inside!
707
00:49:21,421 --> 00:49:22,751
He ain't worth it!
708
00:49:22,753 --> 00:49:24,751
The fuck was that,
ass clown?
709
00:49:24,753 --> 00:49:26,651
Talking to me?
I'm not worth shit?
710
00:49:26,653 --> 00:49:28,118
What about you?
711
00:49:28,120 --> 00:49:29,452
You're a fucking nobody.
712
00:49:29,454 --> 00:49:30,819
I got seven years in the show.
713
00:49:30,821 --> 00:49:33,184
What'd you get,
20 years upstate?
714
00:49:33,186 --> 00:49:34,421
Fucking convict!
715
00:49:39,187 --> 00:49:40,422
Sonny!
716
00:49:41,754 --> 00:49:43,455
Let's see what you got, hotshot.
717
00:49:55,387 --> 00:49:57,185
Need some WD-40 with that swing?
718
00:49:57,187 --> 00:49:58,652
Let's go. Give me the heat!
719
00:49:58,654 --> 00:50:00,218
That's all you got anyway.
720
00:50:00,220 --> 00:50:02,554
Let's go, win this, baby!
Come on now!
721
00:50:07,953 --> 00:50:09,822
Whoa! Nice, Stano!
722
00:50:15,387 --> 00:50:17,053
Hey, guys, Cashman's here.
723
00:50:19,488 --> 00:50:20,889
And Bernie.
724
00:50:21,221 --> 00:50:22,918
Let's go, Peterson!
Come on, baby, let's go!
725
00:50:22,920 --> 00:50:25,121
Let's go, baby!
Win this battle. Come on now!
726
00:50:27,521 --> 00:50:29,054
Nice, Sonny!
727
00:50:34,587 --> 00:50:36,421
Crushing it, Stano!
728
00:50:37,954 --> 00:50:39,522
Shallow right.
729
00:50:44,421 --> 00:50:46,821
Nobody's throwing 95 in prison.
730
00:50:47,653 --> 00:50:48,954
That's for sure.
731
00:50:51,653 --> 00:50:52,987
Third base line.
732
00:51:27,454 --> 00:51:30,252
Who would have thought they ever
would have torn down the old stadium?
733
00:51:30,254 --> 00:51:32,418
I hear the new one
over there is amazing.
734
00:51:32,420 --> 00:51:34,519
Oh, no, this is the one.
735
00:51:34,521 --> 00:51:36,052
This is hallowed ground.
736
00:51:36,054 --> 00:51:37,688
Think of all the greats
that played here.
737
00:51:38,220 --> 00:51:41,654
Right over there is where Lou Gehrig
made his "luckiest man alive" speech.
738
00:51:42,720 --> 00:51:45,721
Right over there is where Mickey
Mantle played center field.
739
00:51:46,788 --> 00:51:48,921
Think of all
the World Series games.
740
00:51:50,386 --> 00:51:52,920
Tino hit that grand slam in '98.
741
00:51:53,987 --> 00:51:56,088
And he swept the Braves in '99.
742
00:51:57,620 --> 00:51:59,020
It was the year I went in.
743
00:52:01,087 --> 00:52:02,887
I would have been on that team.
744
00:52:04,087 --> 00:52:05,121
Can you imagine?
745
00:52:07,588 --> 00:52:09,354
It would have been me up at bat.
746
00:52:10,154 --> 00:52:12,688
You would have been watching me,
cheering me on right over there.
747
00:52:13,553 --> 00:52:16,285
The Bleacher Creatures
screaming everybody's name.
748
00:52:16,287 --> 00:52:19,688
Paul O'Neill. Bernie Williams.
749
00:52:21,087 --> 00:52:22,155
Me.
750
00:52:26,721 --> 00:52:28,588
Why didn't I just walk away?
751
00:52:30,420 --> 00:52:33,187
Why did I let that stupid guy
in the street bother me?
752
00:52:34,320 --> 00:52:36,654
Sonny, why are we here?
753
00:52:37,386 --> 00:52:38,820
'Cause every day I was away,
754
00:52:39,154 --> 00:52:41,953
all I'd do is try
not to think about this place.
755
00:52:43,119 --> 00:52:45,755
'Cause more than anything,
it made me think about you.
756
00:52:47,086 --> 00:52:49,254
This is where I took you
on our last date.
757
00:52:50,752 --> 00:52:52,554
We were sittin'
in seats right here.
758
00:52:53,087 --> 00:52:54,288
I remember.
759
00:52:55,254 --> 00:52:58,622
It's the last time I can ever
remember being truly happy.
760
00:53:00,220 --> 00:53:01,687
Being here with you.
761
00:53:06,221 --> 00:53:09,088
I'm getting cold.
Let's go back to the car, huh?
762
00:53:11,120 --> 00:53:12,155
Okay.
763
00:53:26,654 --> 00:53:28,188
This was really nice.
764
00:53:29,553 --> 00:53:31,555
- I really want...
- Yeah, me too.
765
00:53:33,353 --> 00:53:34,788
You too what?
766
00:53:36,120 --> 00:53:38,118
I don't know.
What were you gonna say?
767
00:53:39,621 --> 00:53:40,887
Nothing.
768
00:53:42,520 --> 00:53:44,687
But do you remember...
769
00:53:45,588 --> 00:53:47,753
what you told me
on our first date?
770
00:53:51,321 --> 00:53:53,688
Hands on hands.
771
00:53:54,354 --> 00:53:55,655
That it meant...
772
00:53:57,286 --> 00:53:58,587
forever.
773
00:53:59,787 --> 00:54:02,422
I just made that up
'cause I was scared to kiss you.
774
00:54:04,787 --> 00:54:06,188
But I meant it.
775
00:54:23,320 --> 00:54:25,354
You know
I didn't ask you out just...
776
00:54:27,520 --> 00:54:29,020
I know.
777
00:54:31,720 --> 00:54:33,155
Doesn't matter.
778
00:55:04,154 --> 00:55:05,254
Angela.
779
00:55:05,652 --> 00:55:08,154
Yes, you can call me, Sonny.
780
00:55:32,686 --> 00:55:34,120
Why are we meeting here?
781
00:55:35,186 --> 00:55:37,188
I had some business
to take care of.
782
00:55:37,886 --> 00:55:42,087
Thought you might like to come out to
good old Staten Island, see the old field.
783
00:55:42,787 --> 00:55:45,684
Looks the same.
Maybe a little nicer.
784
00:55:45,686 --> 00:55:49,418
Yeah, paint job,
new scoreboard.
785
00:55:49,420 --> 00:55:50,753
That's about it.
786
00:55:52,521 --> 00:55:53,654
So...
787
00:55:54,086 --> 00:55:55,887
they got rid of Peterson.
788
00:55:56,619 --> 00:55:58,518
Wasn't worth the liability.
789
00:55:58,520 --> 00:55:59,817
Sorry to hear that.
790
00:55:59,819 --> 00:56:01,352
No, you're not.
791
00:56:01,354 --> 00:56:03,885
In fact, I think
you had something to do with it.
792
00:56:03,887 --> 00:56:05,221
What does that mean?
793
00:56:06,253 --> 00:56:10,017
You had some pretty impressive
hitting against him the other day.
794
00:56:10,019 --> 00:56:13,720
And despite all other problems
Peterson may have...
795
00:56:14,753 --> 00:56:16,121
he still had the heat.
796
00:56:16,753 --> 00:56:19,650
He was throwin' hard and fast,
and you were in the zone.
797
00:56:19,652 --> 00:56:21,684
Even Cashman noticed it.
798
00:56:21,686 --> 00:56:22,953
Got lucky, I guess.
799
00:56:23,254 --> 00:56:25,785
Nah. Now that's where
I'm gonna call bullshit on you.
800
00:56:25,787 --> 00:56:29,554
You know as well as I do that you
always had it and you never lost it.
801
00:56:30,652 --> 00:56:33,084
You were showing somebody
something the other day.
802
00:56:33,086 --> 00:56:35,851
Now, maybe it was me, Manny,
803
00:56:35,853 --> 00:56:37,654
who knows,
could even have been God.
804
00:56:38,087 --> 00:56:41,455
But you were the same Stano
I first saw play 20 years ago.
805
00:56:44,353 --> 00:56:47,485
What would you say
if I got you a spot on the team?
806
00:56:47,487 --> 00:56:48,951
I'd say you were crazy.
807
00:56:48,953 --> 00:56:51,354
I think
you still got the goods.
808
00:56:52,153 --> 00:56:54,320
Nah, I played
my last baseball game.
809
00:56:54,920 --> 00:56:57,184
June 24th, 1999.
810
00:56:57,186 --> 00:56:59,154
It was ten days
into my sentence.
811
00:57:00,854 --> 00:57:02,117
Come on, it'd be a joke.
812
00:57:02,119 --> 00:57:03,852
You hit that way
during the season,
813
00:57:03,854 --> 00:57:06,452
the way you were hitting the other
day, it would be no joke.
814
00:57:06,454 --> 00:57:08,818
Who knows? You might even
get invited to winter ball.
815
00:57:08,820 --> 00:57:11,618
No.
816
00:57:11,620 --> 00:57:13,951
- Yeah. And why not?
- 'Cause it's a big maybe.
817
00:57:13,953 --> 00:57:17,352
And I'm 38 years old and I
can't deal with maybes anymore.
818
00:57:17,354 --> 00:57:20,018
Goddamn it, I'm offering you
a second shot here!
819
00:57:20,020 --> 00:57:21,554
I never asked you
for a second shot.
820
00:57:21,753 --> 00:57:25,617
Oh, yeah? Then why are you here?
Huh? I know why.
821
00:57:25,619 --> 00:57:28,017
Okay, because you couldn't
stop yourself, okay?
822
00:57:28,019 --> 00:57:29,651
You got so much talent
inside yourself
823
00:57:29,653 --> 00:57:31,685
you couldn't stop using it
even if you tried.
824
00:57:31,687 --> 00:57:35,151
Sometimes, you gotta give in
to it instead of fighting it.
825
00:57:35,153 --> 00:57:37,252
You had the stuff
to be one of the greats.
826
00:57:37,254 --> 00:57:40,117
Yeah, but I'm not.
And it ain't gonna happen.
827
00:57:40,119 --> 00:57:41,853
You know
what Honus Wagner said?
828
00:57:42,353 --> 00:57:46,118
"There ain't nothing to being a
ballplayer if you're a ballplayer."
829
00:57:46,120 --> 00:57:49,288
And you, Stano,
are a ballplayer.
830
00:58:01,954 --> 00:58:03,121
Hello?
831
00:58:03,552 --> 00:58:06,084
- Sonny Stano?
- Yeah, this is him.
832
00:58:06,086 --> 00:58:08,584
Yeah, this is Charles Denny
from The New York Post.
833
00:58:08,586 --> 00:58:09,754
What's this about?
834
00:58:11,121 --> 00:58:13,220
We heard you were added to the
roster of the Staten Island Empires.
835
00:58:13,786 --> 00:58:15,751
You're an incredible
comeback story, Sonny.
836
00:58:15,753 --> 00:58:17,585
Now, seriously,
it's inspirational,
837
00:58:17,587 --> 00:58:19,454
and I think it would make
a great article.
838
00:58:20,220 --> 00:58:22,920
Would you mind if I just
asked you a few questions?
839
00:58:23,386 --> 00:58:24,420
Yeah, okay.
840
00:58:25,821 --> 00:58:28,384
Great. My first question is, how do
you think the fans are gonna respond
841
00:58:28,386 --> 00:58:30,454
to an ex-con
playing on their field?
842
00:58:34,221 --> 00:58:36,620
I don't know. I mean, uh...
843
00:58:38,221 --> 00:58:42,188
Well, I think baseball fans
are really special.
844
00:58:43,020 --> 00:58:44,554
I just hope that...
845
00:58:46,354 --> 00:58:49,017
that they have
a sense of forgiveness.
846
00:58:49,019 --> 00:58:50,586
Well, how about your teammates?
847
00:58:51,086 --> 00:58:53,287
I can't speak for them, but I...
848
00:58:54,819 --> 00:58:57,254
I hope they just see me
as another player.
849
00:58:58,186 --> 00:59:00,418
You know, I... I'm
really no different from them
850
00:59:00,420 --> 00:59:03,288
and... and they're
no different from me.
851
00:59:04,887 --> 00:59:06,650
This is gonna sound
a little crazy, but...
852
00:59:06,652 --> 00:59:08,651
you think you could
make the majors again,
853
00:59:08,653 --> 00:59:10,421
like you did in '99?
854
00:59:18,719 --> 00:59:20,021
Yeah.
855
00:59:21,586 --> 00:59:23,383
Yeah, I think I can.
856
00:59:23,385 --> 00:59:24,453
I...
857
00:59:25,819 --> 00:59:27,188
I made it once.
858
00:59:28,420 --> 00:59:30,221
I think I can make it again.
859
00:59:47,986 --> 00:59:50,350
We got a lot of different food
here we're gonna get,
860
00:59:50,352 --> 00:59:52,184
but we gotta
stretch it out first!
861
00:59:52,186 --> 00:59:55,185
- Hut! Hut! Hut!
- Three! Four! Five!
862
00:59:55,187 --> 00:59:57,586
- Hut! Hut! Hut!
- Six! Seven! Eight!
863
00:59:58,220 --> 01:00:00,187
Little more, little more!
864
01:00:00,819 --> 01:00:03,251
- One, two, three!
- Empires!
865
01:00:03,253 --> 01:00:05,117
Let's go!
866
01:00:05,119 --> 01:00:06,987
Let's go! Ready? Let's go!
867
01:00:12,253 --> 01:00:14,154
Stano, you got a partner?
868
01:00:15,920 --> 01:00:17,288
Let's go.
869
01:00:34,186 --> 01:00:35,885
Hey, Billy. How you doing?
870
01:00:35,887 --> 01:00:37,354
She ain't here.
871
01:00:37,887 --> 01:00:40,318
Um... You know
when she'll be back?
872
01:00:40,320 --> 01:00:42,287
No. I don't know
when she's coming back.
873
01:00:44,887 --> 01:00:47,155
Well, can you tell her
I dropped by, then?
874
01:00:57,620 --> 01:01:00,151
- What're you doin' here?
- What do you mean?
875
01:01:00,153 --> 01:01:01,718
You know what I mean.
876
01:01:01,720 --> 01:01:04,219
Angela just got out
of a fucked-up relationship,
877
01:01:04,221 --> 01:01:06,185
only to walk into another one?
878
01:01:06,187 --> 01:01:07,650
She don't need that.
879
01:01:07,652 --> 01:01:10,283
And Melissa,
she can't be around you, man.
880
01:01:10,285 --> 01:01:13,118
Not around guys like you
with your kind of history.
881
01:01:13,120 --> 01:01:16,051
Can you imagine some fuckhead
from the joint you had a beef with
882
01:01:16,053 --> 01:01:17,718
comes out looking for blood?
883
01:01:17,720 --> 01:01:19,718
- Now you know what I mean?
- Billy, come on, man.
884
01:01:19,720 --> 01:01:23,283
No, no, no. Listen, listen.
If you really care about my cousin,
885
01:01:23,285 --> 01:01:24,887
you think about her, okay?
886
01:01:25,420 --> 01:01:29,351
She is just straightening out her life
right now for her and her daughter.
887
01:01:29,353 --> 01:01:32,487
I'm gonna ask you one last time
as nice as I can.
888
01:01:33,120 --> 01:01:37,121
Please stay away from Angela.
Capisce?
889
01:03:41,386 --> 01:03:43,418
Sonny, hi. Um, it's me.
890
01:03:43,420 --> 01:03:47,085
I tried you
a couple of times, but... um...
891
01:03:47,087 --> 01:03:49,417
I heard about your good news.
892
01:03:49,419 --> 01:03:53,018
So I wanted to say, um,
I'm so happy that you're playing again.
893
01:03:53,020 --> 01:03:57,250
Call me sometime.
If you have the time, of course.
894
01:03:57,252 --> 01:03:58,621
Okay, bye.
895
01:05:11,153 --> 01:05:12,387
It's a fastball.
896
01:05:16,919 --> 01:05:19,686
- Let's go!
- Come on, Manny, stay icy!
897
01:05:20,886 --> 01:05:22,687
Don't swing! Just look at it!
898
01:05:31,919 --> 01:05:33,286
Sinker.
899
01:05:35,920 --> 01:05:37,554
God damnit, God!
900
01:05:43,452 --> 01:05:45,350
Stano, grab a bat. Come on!
901
01:05:45,352 --> 01:05:48,386
We didn't sign you to sit there
with that ugly puss. Let's go.
902
01:05:54,385 --> 01:05:58,685
Stepping in for
Ojeda is number 13, Sonny Stano.
903
01:05:58,687 --> 01:06:01,888
Hey! It's the jailbird!
904
01:06:05,285 --> 01:06:07,052
Look for your pitch, kid.
905
01:06:07,720 --> 01:06:09,817
- Come on, Stano.
- Let's go, convict!
906
01:06:09,819 --> 01:06:11,754
- Come on, Stano!
- Play!
907
01:06:16,419 --> 01:06:18,653
All right, settle down, Sonny,
settle down.
908
01:06:21,519 --> 01:06:22,817
Look for your pitch, kid!
909
01:06:22,819 --> 01:06:24,952
Get ready.
Come on, let's go.
910
01:06:31,919 --> 01:06:33,952
That's all right, Stano.
911
01:06:34,753 --> 01:06:36,484
Come on, baby.
912
01:06:36,486 --> 01:06:37,818
Let's go, kid, come on.
913
01:06:37,820 --> 01:06:39,521
Get a good pitch!
914
01:06:44,219 --> 01:06:45,787
Strike!
915
01:06:47,053 --> 01:06:49,785
- That's bullshit.
- You say something, Stano?
916
01:06:49,787 --> 01:06:52,184
- No, I didn't say anything.
- No, I heard you say something.
917
01:06:52,186 --> 01:06:54,551
You did. You know what?
If you think I'm gonna go easy on you
918
01:06:54,553 --> 01:06:56,350
and your jailbird ass,
it ain't happening.
919
01:06:56,352 --> 01:06:58,750
You know what? You're done
for today. Get out of here.
920
01:06:58,752 --> 01:07:01,251
- What are you talking about?
- You're done! Get out of here.
921
01:07:01,253 --> 01:07:03,852
- You want to add extra games?
- The pitch was low!
922
01:07:03,854 --> 01:07:05,484
Take a walk, you're done.
923
01:07:05,486 --> 01:07:08,119
And Stano is thrown
out of this ballgame.
924
01:07:11,219 --> 01:07:12,720
All right, guys.
925
01:07:13,420 --> 01:07:14,916
A five-nothing loss
isn't exactly
926
01:07:14,918 --> 01:07:16,852
the greatest way
to start a season,
927
01:07:16,854 --> 01:07:19,854
but let's not let it throw us.
928
01:07:20,118 --> 01:07:23,685
Remember, next Thursday
we're all heading upstate
929
01:07:23,687 --> 01:07:25,517
for a week of away games,
930
01:07:25,519 --> 01:07:27,883
so let's just
take it easy for now,
931
01:07:27,885 --> 01:07:29,851
get our sea legs under us.
932
01:07:29,853 --> 01:07:32,854
And remember,
tomorrow's another game.
933
01:07:41,854 --> 01:07:45,950
In my 35 fuckin' years of
being around this God damn game,
934
01:07:45,952 --> 01:07:49,717
I have never ever seen
such a lazy, crappy,
935
01:07:49,719 --> 01:07:51,617
no-good, no-balls, no-nothing,
936
01:07:51,619 --> 01:07:53,684
Goddamn fucking bunch of losers
937
01:07:53,686 --> 01:07:57,884
blow a fucking opening day game
like that in my entire Goddamn life!
938
01:07:57,886 --> 01:08:00,250
Get your heads
out of your asses!
939
01:08:00,252 --> 01:08:02,217
Or I'm gonna fuck...
940
01:08:02,219 --> 01:08:03,484
Fuck!
941
01:09:09,720 --> 01:09:11,120
Strike!
942
01:09:17,885 --> 01:09:19,119
Strike!
943
01:09:40,252 --> 01:09:42,086
All right, guys,
let's go, let's pack it up.
944
01:09:43,119 --> 01:09:47,951
- Fuck! Fucking stupid!
- Hey, stop that.
945
01:09:47,953 --> 01:09:50,717
We all saw what you did in practice.
Okay? You can still play this game.
946
01:09:50,719 --> 01:09:52,983
Yeah, against some half string
pitcher out of fucking rehab.
947
01:09:52,985 --> 01:09:55,120
No, goddamn it,
I know what I saw.
948
01:09:56,085 --> 01:09:58,050
If anyone was fucking stupid,
maybe it was me.
949
01:09:58,052 --> 01:09:59,917
Maybe I brought
you along too quick.
950
01:09:59,919 --> 01:10:02,454
But there's something wrong,
and unless it changes fast,
951
01:10:03,553 --> 01:10:06,154
they ain't gonna let me keep you on.
You understand?
952
01:10:10,686 --> 01:10:13,719
Hey, Sonny. Do you understand?
953
01:10:15,486 --> 01:10:16,853
Don't let it end this way.
954
01:11:25,520 --> 01:11:27,585
We're missing your best friend.
955
01:11:27,587 --> 01:11:29,584
- Who?
- Manny the mooch.
956
01:11:29,586 --> 01:11:30,919
Find him.
957
01:11:35,853 --> 01:11:37,187
I'm tired of this shit.
958
01:11:41,319 --> 01:11:42,387
Yo, Manny.
959
01:11:46,319 --> 01:11:47,353
Hey.
960
01:11:50,252 --> 01:11:52,384
Let's go.
Come on, man, get up.
961
01:11:52,386 --> 01:11:55,217
Shit!
962
01:11:58,019 --> 01:12:01,417
Hello, man. We were just,
you know, celebrating...
963
01:12:01,419 --> 01:12:04,317
Celebrating what? The fact that you
finally made contact with the ball?
964
01:12:04,319 --> 01:12:06,649
Come on, grab your shit.
Let's go. Get your shit.
965
01:12:06,651 --> 01:12:08,421
Okay. Okay. Okay.
966
01:12:18,585 --> 01:12:20,520
Hey. Oh, shit.
967
01:12:21,086 --> 01:12:25,052
You know, Stano, I don't do
this, you know, a lot.
968
01:12:27,519 --> 01:12:32,518
You don't have to, you know,
talk to Coach about...
969
01:12:32,520 --> 01:12:35,952
you know, any of this. This is...
this don't happen a lot, papa.
970
01:12:38,918 --> 01:12:40,153
Get on the bus.
971
01:12:42,052 --> 01:12:43,186
Now.
972
01:12:54,452 --> 01:12:55,720
Yo, Stano.
973
01:12:57,252 --> 01:12:58,387
Thanks, man.
974
01:13:04,685 --> 01:13:06,550
...not a long lead.
He holds his ground
975
01:13:06,552 --> 01:13:08,320
and it's a base hit
to left field.
976
01:13:08,886 --> 01:13:12,417
Takes to third, he heads to
third, and he's gonna get it.
977
01:13:12,419 --> 01:13:14,351
The throw to second base,
not in time.
978
01:13:14,353 --> 01:13:16,254
Runners at second and third.
979
01:13:25,919 --> 01:13:27,220
Thanks for meeting me.
980
01:13:40,119 --> 01:13:41,487
You want something?
981
01:13:46,952 --> 01:13:48,817
I'm sorry I haven't
called you back.
982
01:13:48,819 --> 01:13:52,919
I've just been doing a lot
of thinking about everything.
983
01:13:58,019 --> 01:13:59,319
I don't know what I'm doing.
984
01:14:01,585 --> 01:14:03,853
I don't know how much longer
I'm gonna be doing it.
985
01:14:05,686 --> 01:14:07,387
I'm pretty sure it's...
986
01:14:08,153 --> 01:14:09,486
It's gonna be over
pretty soon.
987
01:14:11,685 --> 01:14:14,353
And I don't know what's
gonna happen to me after. I...
988
01:14:15,519 --> 01:14:18,516
But I do know that there's
no way in hell
989
01:14:18,518 --> 01:14:20,819
I'm gonna be making
any money doing it.
990
01:14:28,419 --> 01:14:31,749
Please don't tell me that the
reason that you're hurting me again
991
01:14:31,751 --> 01:14:33,986
is because you don't want
to hurt me again.
992
01:14:35,486 --> 01:14:37,919
Because that makes no sense,
Sonny.
993
01:14:39,685 --> 01:14:41,219
I guess Bill was right.
994
01:14:42,551 --> 01:14:43,852
Billy was right.
995
01:14:44,652 --> 01:14:46,187
So is everybody else.
996
01:14:47,086 --> 01:14:48,519
What, you think I don't know?
997
01:14:50,186 --> 01:14:52,685
You think I don't see the way
that these people look at me?
998
01:14:53,153 --> 01:14:55,154
Think I don't hear
what they say about me?
999
01:14:56,285 --> 01:14:58,383
You know, there's people
that buy tickets to my games
1000
01:14:58,385 --> 01:15:00,619
just so they can yell stuff
at me from the crowd.
1001
01:15:02,518 --> 01:15:03,552
But I get it.
1002
01:15:06,019 --> 01:15:07,254
I killed somebody.
1003
01:15:11,719 --> 01:15:13,287
And I'm always gonna carry that.
1004
01:15:16,751 --> 01:15:18,485
But you and Melissa
don't have to.
1005
01:15:21,886 --> 01:15:23,253
This is my fault.
1006
01:15:24,086 --> 01:15:25,319
'Cause I just...
1007
01:15:28,252 --> 01:15:29,652
I had this fantasy...
1008
01:15:31,285 --> 01:15:33,486
that I could get out
and things would just...
1009
01:15:34,818 --> 01:15:36,552
go back to the
way that they were.
1010
01:15:41,952 --> 01:15:43,419
We're not 19 anymore.
1011
01:15:45,253 --> 01:15:47,220
It's never gonna
be that way for me.
1012
01:15:50,618 --> 01:15:53,653
As much as it breaks my heart...
1013
01:15:59,986 --> 01:16:02,186
you're better off
without me now.
1014
01:16:05,252 --> 01:16:06,686
And I have to accept that.
1015
01:16:08,185 --> 01:16:12,186
Don't tell me what is...
is or isn't good for me.
1016
01:16:14,686 --> 01:16:17,650
In the past I've known
what has been bad for me,
1017
01:16:17,652 --> 01:16:19,287
and I have handled it.
1018
01:16:22,685 --> 01:16:26,186
If I want to stay with someone
or leave someone...
1019
01:16:28,585 --> 01:16:30,420
it's my decision.
1020
01:16:32,053 --> 01:16:34,483
But if you want to spend
the rest of your life
1021
01:16:34,485 --> 01:16:38,386
sitting there feeling
sorry for yourself...
1022
01:16:38,985 --> 01:16:40,385
go ahead.
1023
01:16:42,985 --> 01:16:44,352
Think about it.
1024
01:16:53,318 --> 01:16:55,219
You know where to find me.
1025
01:17:17,852 --> 01:17:21,053
Hirohito Nakahara
sets himself up to the plate.
1026
01:17:29,285 --> 01:17:32,184
Go, go, go, go, go!
1027
01:17:32,186 --> 01:17:34,720
Slide, slide, slide!
1028
01:17:49,252 --> 01:17:50,753
Can't move! I can't get up!
1029
01:17:57,651 --> 01:17:59,983
Let's give him
a round of applause, folks.
1030
01:18:01,818 --> 01:18:05,151
Yeah, easy... Oh, yeah.
Go for it. Yeah.
1031
01:18:05,153 --> 01:18:06,382
Oh! That hurts.
1032
01:18:06,384 --> 01:18:07,750
Yeah, easy, easy.
1033
01:18:11,119 --> 01:18:13,586
Thanks, man. Thank you.
1034
01:18:17,853 --> 01:18:21,250
I just want to stop by
and pay my respects and say...
1035
01:18:21,252 --> 01:18:23,217
I'm sure when you're back
out there next year,
1036
01:18:23,219 --> 01:18:24,887
you'll get 3,000.
1037
01:18:25,119 --> 01:18:26,753
There won't be
any more next year.
1038
01:18:28,185 --> 01:18:31,519
There's only, what,
30 guys who've hit 3,000?
1039
01:18:32,552 --> 01:18:34,683
Pulling out now,
that would crush anybody.
1040
01:18:34,685 --> 01:18:40,052
You know, all we have,
as a player, is your best.
1041
01:18:41,318 --> 01:18:44,286
Play every game
like it's your last game.
1042
01:18:45,318 --> 01:18:46,820
One day you'll be right.
1043
01:18:50,019 --> 01:18:51,150
Thanks.
1044
01:18:51,152 --> 01:18:52,819
Give your best in the field.
1045
01:19:09,886 --> 01:19:11,219
Yo, Stano.
1046
01:19:13,651 --> 01:19:14,653
Stano.
1047
01:19:15,019 --> 01:19:17,150
I heard you the first time.
What do you want?
1048
01:19:17,152 --> 01:19:19,353
I just wanna, uh,
say thank you for...
1049
01:19:20,618 --> 01:19:22,887
not telling the coaches
what you saw the other day.
1050
01:19:23,552 --> 01:19:25,653
If I did what was right,
1051
01:19:26,152 --> 01:19:27,720
I would have told the coaches.
1052
01:19:30,352 --> 01:19:32,951
What is that supposed
to mean, man?
1053
01:19:32,953 --> 01:19:34,520
It means I don't care.
1054
01:19:35,251 --> 01:19:37,317
You wanna throw
your life away, your dreams,
1055
01:19:37,319 --> 01:19:38,553
I don't care.
1056
01:19:40,252 --> 01:19:42,416
You got talent, man.
1057
01:19:42,418 --> 01:19:45,349
But someday,
it's gonna dry up.
1058
01:19:45,351 --> 01:19:47,517
And if you don't
protect it now,
1059
01:19:47,519 --> 01:19:49,787
life's just gonna
make an example out of you.
1060
01:19:50,284 --> 01:19:51,519
Trust me.
1061
01:20:02,119 --> 01:20:04,951
I know you love baseball, man.
But what the fuck is this shit?
1062
01:20:07,053 --> 01:20:08,983
I don't know. They built
the Minor League stadium
1063
01:20:08,985 --> 01:20:11,149
with a fucking
miniature golf course.
1064
01:20:12,686 --> 01:20:14,217
I mean,
I know baseball's boring,
1065
01:20:14,219 --> 01:20:15,653
but Jesus Christ...
1066
01:20:18,486 --> 01:20:20,186
Let me try that thing, man.
1067
01:20:32,451 --> 01:20:35,884
Coño, this...
this is heavy.
1068
01:20:35,886 --> 01:20:39,186
- Put your hips into it.
- My hips, eh?
1069
01:20:44,252 --> 01:20:46,316
You can do better
than that.
1070
01:20:48,351 --> 01:20:49,819
Come on, man. Swing it.
1071
01:20:50,219 --> 01:20:52,586
Ah.
1072
01:21:52,385 --> 01:21:53,987
- Mom?
- Hm?
1073
01:22:08,886 --> 01:22:11,115
I think
they're baseball tickets.
1074
01:22:11,117 --> 01:22:12,719
Can we go, please?
1075
01:23:02,151 --> 01:23:03,787
Strike!
1076
01:23:06,118 --> 01:23:07,453
Pick your feet up!
1077
01:23:19,384 --> 01:23:20,886
Run, Goddamn it!
1078
01:23:22,117 --> 01:23:23,786
Look, look!
1079
01:23:26,352 --> 01:23:28,082
Down! Down!
1080
01:23:29,819 --> 01:23:31,052
Safe!
1081
01:23:32,218 --> 01:23:33,317
Yeah!
1082
01:23:44,219 --> 01:23:46,684
- Hey, here you go, Sonny.
- Thanks, Ronnie.
1083
01:23:46,686 --> 01:23:48,283
- Throw it in the tip jar.
- Bye.
1084
01:23:48,285 --> 01:23:50,952
- That was really stupid.
- Oh! Don't say that.
1085
01:23:52,786 --> 01:23:55,019
You remember that song?
1086
01:23:55,852 --> 01:23:57,417
Did you have fun tonight?
1087
01:23:57,419 --> 01:23:59,883
Yeah, it was great.
Kind of long, though.
1088
01:23:59,885 --> 01:24:03,716
It was really cool when you slid
on the ground. Did that hurt?
1089
01:24:03,718 --> 01:24:05,585
Not if you
practice doing it right.
1090
01:24:06,419 --> 01:24:07,783
Can you teach me how
to do it sometime?
1091
01:24:07,785 --> 01:24:09,383
- Sure.
- No. No, no, no.
1092
01:24:09,385 --> 01:24:10,749
She has to go home.
1093
01:24:10,751 --> 01:24:12,552
It's past her bedtime.
1094
01:24:13,586 --> 01:24:15,150
Yo, asshole!
1095
01:24:15,152 --> 01:24:17,317
I'll meet you at the car.
Go ahead. No, no, no.
1096
01:24:17,319 --> 01:24:19,616
Congratulations! I hear
you're back in the game,
1097
01:24:19,618 --> 01:24:21,350
- playin' for the minors, right?
- Yeah, man.
1098
01:24:21,352 --> 01:24:23,250
Nice how things are fallin'
back into place for you.
1099
01:24:23,252 --> 01:24:25,417
Got your girl back, I see.
Playing ball again.
1100
01:24:25,419 --> 01:24:27,783
And where's my brother?
I'll tell you where he is!
1101
01:24:27,785 --> 01:24:29,784
He's still in the fucking
ground, that's where!
1102
01:24:29,786 --> 01:24:32,816
And you're walking the streets,
all fucking big man,
1103
01:24:32,818 --> 01:24:34,649
happy, healthy, whatever!
1104
01:24:34,651 --> 01:24:36,950
Pretending that you're not
what you really are.
1105
01:24:36,952 --> 01:24:39,916
A scumbag, killer,
con piece of shit!
1106
01:24:39,918 --> 01:24:43,949
Hey, man, don't do this here.
Not here, not now.
1107
01:24:47,486 --> 01:24:50,619
Okay. Okay, big man.
1108
01:24:52,318 --> 01:24:54,118
Catch you another
time then, I guess.
1109
01:25:15,151 --> 01:25:16,649
- Mom?
- Hmm?
1110
01:25:16,651 --> 01:25:18,951
Why was Sonny in jail
for 18 years?
1111
01:25:20,519 --> 01:25:21,852
Yeah...
1112
01:25:22,486 --> 01:25:25,216
I guess Sonny was out one night
1113
01:25:25,218 --> 01:25:30,185
with some guys,
and they got into a fight.
1114
01:25:30,685 --> 01:25:33,617
There was an accident
and someone died.
1115
01:25:33,619 --> 01:25:35,520
Did Sonny mean to do it?
1116
01:25:35,817 --> 01:25:37,851
No, baby, of course not.
1117
01:25:39,219 --> 01:25:42,716
But sometimes, when you hang
with the wrong people,
1118
01:25:42,718 --> 01:25:44,785
in the wrong places...
1119
01:25:46,285 --> 01:25:47,852
people make mistakes.
1120
01:25:48,085 --> 01:25:50,553
You said
everyone makes mistakes.
1121
01:25:51,552 --> 01:25:53,286
Yeah. We all do.
1122
01:25:53,951 --> 01:25:56,485
And some can be very bad.
1123
01:25:56,885 --> 01:25:59,286
That's why you need
to be very careful.
1124
01:26:01,418 --> 01:26:05,051
You know what the most important
part of making a mistake is?
1125
01:26:06,219 --> 01:26:07,919
What you learn after...
1126
01:26:08,184 --> 01:26:09,686
and you do after.
1127
01:26:12,318 --> 01:26:13,886
Now go sleepies!
1128
01:26:14,651 --> 01:26:16,620
We have school tomorrow.
1129
01:26:16,918 --> 01:26:22,250
Well, congratulation, Stano. Your piss
is cleaner than a shit-hand sanitizer.
1130
01:26:23,751 --> 01:26:25,986
Any contact with an officer
of the law?
1131
01:26:26,486 --> 01:26:27,786
Yes.
1132
01:26:28,719 --> 01:26:30,216
Under what circumstances?
1133
01:26:30,218 --> 01:26:32,552
I'm not gonna leave
his cousin alone.
1134
01:26:35,185 --> 01:26:39,216
Uh... Do you think
your girlfriend's cousin,
1135
01:26:39,218 --> 01:26:41,519
the cop, enjoys
having you around, Stano?
1136
01:26:42,018 --> 01:26:45,918
Look, it... might seem like
I'm asking for trouble, but...
1137
01:26:48,851 --> 01:26:52,818
Look, you... you and I are gonna
have to agree to disagree on this.
1138
01:26:56,384 --> 01:27:02,352
So... do you have a plan
for when you get cut?
1139
01:27:02,885 --> 01:27:05,182
- Maybe I'll be like Lou Gehrig.
- Excuse me?
1140
01:27:05,184 --> 01:27:07,149
When he got too sick to play,
1141
01:27:07,151 --> 01:27:10,052
he found work in another
field...
1142
01:27:10,585 --> 01:27:11,685
as a parole officer.
1143
01:27:12,118 --> 01:27:14,283
He said it was the most
satisfying work of his life,
1144
01:27:14,285 --> 01:27:16,918
helping people get second
chances at their lives.
1145
01:27:18,652 --> 01:27:21,653
Okay. We're done here.
1146
01:27:24,717 --> 01:27:26,217
You should come see
me play sometime.
1147
01:27:26,219 --> 01:27:28,316
You're supposed to come
visit me at work, right?
1148
01:27:28,318 --> 01:27:31,217
Yeah, no thanks.
I wanna fall asleep, I'll talk to my wife.
1149
01:27:34,519 --> 01:27:36,852
Hey, forgetting something?
1150
01:27:37,619 --> 01:27:38,851
Nice catch.
1151
01:27:48,385 --> 01:27:49,620
Come on.
1152
01:28:09,485 --> 01:28:10,951
Sinker.
1153
01:28:16,618 --> 01:28:17,918
Fastball.
1154
01:28:24,418 --> 01:28:26,216
Changeup.
1155
01:30:34,684 --> 01:30:36,785
Okay, you ready?
1156
01:30:38,219 --> 01:30:41,250
Cashman's sending scouts
to see you on Friday night.
1157
01:30:41,252 --> 01:30:42,915
You gotta be shitting me.
1158
01:30:42,917 --> 01:30:44,616
No, I'm not shitting you.
What do you think,
1159
01:30:44,618 --> 01:30:47,049
I drive all the way up to the
Bronx for some bullshit prank
1160
01:30:47,051 --> 01:30:48,385
and a slice of pizza?
1161
01:30:48,884 --> 01:30:51,082
You're hitting .407, Sonny.
1162
01:30:51,084 --> 01:30:53,683
Sixteen home runs, 23 ribbies.
1163
01:30:53,685 --> 01:30:55,849
It's one of the hottest months
we've ever seen
1164
01:30:55,851 --> 01:30:58,648
- anybody have in the minors.
- I don't know what to say.
1165
01:30:58,650 --> 01:31:01,318
Well, how about, that's
great fucking news, Coach.
1166
01:31:03,151 --> 01:31:05,316
Why don't they
want somebody younger?
1167
01:31:05,318 --> 01:31:09,583
Somebody more proven? Somebody that's
played a couple years in the minors?
1168
01:31:09,585 --> 01:31:11,119
You're a monster hitter.
1169
01:31:11,551 --> 01:31:14,852
Cashman sees what you're capable of.
So do I.
1170
01:31:18,550 --> 01:31:21,885
Don't act like my history
isn't a huge part of this.
1171
01:31:22,617 --> 01:31:26,383
My past would outweigh anything
having to do with baseball,
1172
01:31:26,385 --> 01:31:27,286
and you know it.
1173
01:31:28,718 --> 01:31:31,585
You know how many people out there
don't wanna see me in a Yankee uniform?
1174
01:31:32,550 --> 01:31:35,349
It's one thing blocking out
100 people at Staten Island.
1175
01:31:35,351 --> 01:31:38,082
It's whole other thing
on national television
1176
01:31:38,084 --> 01:31:39,518
with millions of people
watching.
1177
01:31:44,451 --> 01:31:47,819
Look, after everything
you've been through, Sonny,
1178
01:31:48,118 --> 01:31:50,051
you're entitled
to whatever you want.
1179
01:31:51,750 --> 01:31:53,618
But don't run away
from your past.
1180
01:31:54,152 --> 01:31:55,751
Your past is a part of you.
1181
01:31:56,551 --> 01:31:59,350
I mean, look at everything you've
accomplished since you've been here.
1182
01:31:59,352 --> 01:32:03,618
Your past inspires people. I mean, look
what you did for that little prick, Manny.
1183
01:32:04,184 --> 01:32:07,585
I mean, nobody could get through to
him, but you got through to him.
1184
01:32:08,285 --> 01:32:10,018
You made him a ballplayer.
1185
01:32:10,618 --> 01:32:13,684
I was right.
Things happen for a reason.
1186
01:32:14,052 --> 01:32:16,150
Don't tell me that
somewhere deep down inside
1187
01:32:16,152 --> 01:32:18,152
you didn't think
this could happen.
1188
01:32:20,984 --> 01:32:22,285
I didn't.
1189
01:32:24,518 --> 01:32:27,685
Just didn't wanna work at
that stupid fish store anymore.
1190
01:32:28,351 --> 01:32:31,885
I don't blame you.
1191
01:32:33,717 --> 01:32:37,515
The fish store.
Holy shit.
1192
01:32:37,517 --> 01:32:39,382
- It was a job.
- Yeah.
1193
01:32:39,384 --> 01:32:40,916
- It was.
- Oh, it was a great job.
1194
01:32:40,918 --> 01:32:42,250
Yeah, it's an honorable
profession.
1195
01:32:42,252 --> 01:32:43,682
- Oh, yes, very honorable.
- Yeah.
1196
01:32:43,684 --> 01:32:45,618
That's right,
you and Jesus Christ.
1197
01:32:47,984 --> 01:32:50,082
Stop being so
nervous about tomorrow.
1198
01:32:50,084 --> 01:32:52,219
- You're gonna be great.
- I know.
1199
01:32:52,917 --> 01:32:54,318
It's like the test.
1200
01:32:54,985 --> 01:32:56,716
Trust your instinct.
1201
01:32:56,718 --> 01:32:58,384
Believe in yourself. That's it.
1202
01:33:00,818 --> 01:33:02,919
I'm not really nervous
about tomorrow.
1203
01:33:04,252 --> 01:33:07,182
There were years that went by,
I thought I'd never be free again,
1204
01:33:07,184 --> 01:33:08,519
let alone play ball.
1205
01:33:09,252 --> 01:33:10,886
I took somebody's life,
1206
01:33:11,184 --> 01:33:13,415
and here I am about to
take a spot in the majors
1207
01:33:13,417 --> 01:33:15,850
from somebody else
who actually deserves it.
1208
01:33:15,852 --> 01:33:19,649
You paid your price.
Everybody deserves a second chance.
1209
01:33:19,651 --> 01:33:23,719
You're a good person, Sonny.
Maybe that's God's way of telling you that.
1210
01:33:24,184 --> 01:33:27,218
Let's just say
the best-case scenario happens,
1211
01:33:28,051 --> 01:33:29,584
and they call me up.
1212
01:33:30,351 --> 01:33:32,419
And then I'm good enough
for them to keep on.
1213
01:33:33,451 --> 01:33:35,652
How many years could
I possibly have left?
1214
01:33:36,585 --> 01:33:38,384
One? Two?
1215
01:33:39,285 --> 01:33:40,915
I don't know
anything about baseball,
1216
01:33:40,917 --> 01:33:44,484
but to me that sounds
like a one-of-a-kind story.
1217
01:33:46,585 --> 01:33:50,086
I don't know, I think that you could
make, like, baseball history.
1218
01:33:51,117 --> 01:33:52,351
No?
1219
01:33:57,185 --> 01:34:00,518
I just wanna know for myself
if I could've made it.
1220
01:34:03,785 --> 01:34:05,916
Do you even like baseball?
1221
01:34:05,918 --> 01:34:09,919
No, I like soccer.
You know that. You forgot?
1222
01:34:10,418 --> 01:34:12,415
But I'll be at all the games.
1223
01:34:12,417 --> 01:34:13,552
I'll go.
1224
01:34:20,350 --> 01:34:22,552
You taste like chocolate.
1225
01:34:29,118 --> 01:34:30,585
Hey, Sonny.
1226
01:34:41,084 --> 01:34:42,718
Don't screw it up this time.
1227
01:34:43,617 --> 01:34:44,651
I won't.
1228
01:34:51,618 --> 01:34:52,719
Thanks.
1229
01:35:16,985 --> 01:35:19,516
- Let's go, guys.
- Come on. Let's go.
1230
01:35:26,517 --> 01:35:28,216
Come on!
1231
01:35:38,418 --> 01:35:40,316
Hold him,
hold him, hold him!
1232
01:35:51,485 --> 01:35:53,316
Look at me!
1233
01:35:57,817 --> 01:35:59,352
Motherfucker!
1234
01:36:38,885 --> 01:36:41,483
Good evening,
Staten Island Empire fans.
1235
01:36:41,485 --> 01:36:43,715
And welcome to
Staten Island Park.
1236
01:36:43,717 --> 01:36:45,682
It's a beautiful day here.
1237
01:36:45,684 --> 01:36:48,918
No ballpark anywhere
has this kind of view.
1238
01:36:50,852 --> 01:36:51,919
Come.
1239
01:36:56,618 --> 01:36:59,752
Answer the phone, Sonny.
Come on, damn it.
1240
01:37:00,251 --> 01:37:03,216
He's not answering my calls.
I don't know where the hell he is.
1241
01:37:03,218 --> 01:37:04,485
I don't wanna scratch him.
1242
01:37:05,217 --> 01:37:08,252
Check the parking lot, okay?
Make sure he's not running late.
1243
01:37:08,985 --> 01:37:10,616
Has he called anybody?
1244
01:37:10,618 --> 01:37:12,416
I'm the only body
he's supposed to call.
1245
01:37:12,418 --> 01:37:13,983
No, he did not call me.
1246
01:37:13,985 --> 01:37:16,052
Shit.
1247
01:37:16,485 --> 01:37:19,217
- Yeah, hello?
- Where is he?
1248
01:37:20,183 --> 01:37:22,983
- Your boy, Stano? Where is he?
- He's got the shits.
1249
01:37:22,985 --> 01:37:25,748
- He's in the bathroom. Okay?
- He a scratch?
1250
01:37:25,750 --> 01:37:28,015
- 'Cause we came here, right?
- He's gonna play,
1251
01:37:28,017 --> 01:37:31,416
you're gonna see him. Let me get going,
will you? I gotta get this game going.
1252
01:37:31,418 --> 01:37:32,786
All right, we'll wait.
1253
01:37:33,585 --> 01:37:35,919
Says he's in the can.
Bullshit.
1254
01:37:36,984 --> 01:37:38,551
Son of a bitch!
1255
01:37:40,083 --> 01:37:41,484
All right, scratch him.
1256
01:37:42,084 --> 01:37:43,583
Move Quavis up here.
1257
01:37:43,585 --> 01:37:46,752
Put him in his spot.
Put Jones over there.
1258
01:37:47,852 --> 01:37:48,951
Where is he?
1259
01:37:49,650 --> 01:37:51,651
I'm gonna find out right now.
1260
01:38:03,083 --> 01:38:05,949
Pitching tonight
for the Birmingham Tracers...
1261
01:38:05,951 --> 01:38:08,915
- There goes my favorite redneck.
- ...former Cy Young winner...
1262
01:38:08,917 --> 01:38:10,515
He's throwing
the shit out of the ball.
1263
01:38:10,517 --> 01:38:13,785
Number 59, Roger Peterson.
1264
01:38:14,151 --> 01:38:15,619
We'll see about that.
1265
01:38:19,817 --> 01:38:21,883
Ladies and gentlemen,
1266
01:38:21,885 --> 01:38:26,316
now taking the field,
your Staten Island Empires!
1267
01:38:32,485 --> 01:38:33,919
Is he okay?
1268
01:38:34,350 --> 01:38:35,918
I'm sure he's fine.
1269
01:38:56,751 --> 01:38:58,419
Strike!
1270
01:39:00,551 --> 01:39:03,483
It's the bottom of the ninth.
Last chance for the Empires,
1271
01:39:03,485 --> 01:39:06,449
down one-nothing,
to the former World Series Champion
1272
01:39:06,451 --> 01:39:08,048
- Roger Peterson...
- Strike three, out!
1273
01:39:08,050 --> 01:39:09,886
...currently in the middle
of a no-hitter.
1274
01:39:10,450 --> 01:39:12,585
Sonny. Hey, Sonny.
What happened?
1275
01:39:12,918 --> 01:39:15,484
- Got hit by a plane.
- Hit by a plane?
1276
01:39:15,818 --> 01:39:17,882
- Sonny, let me see that.
- What's the score?
1277
01:39:17,884 --> 01:39:19,782
Who cares what the score is.
1278
01:39:19,784 --> 01:39:21,748
Come on. Let me bring
you inside to the medic.
1279
01:39:21,750 --> 01:39:23,515
- Peterson's still in?
- Yeah, Peterson's still in.
1280
01:39:23,517 --> 01:39:25,882
So what? Come on.
Sonny, let's go back...
1281
01:39:25,884 --> 01:39:27,582
- I'm fine!
- All right, well, sit down!
1282
01:39:27,584 --> 01:39:29,419
Sit down before you fall down.
1283
01:39:30,351 --> 01:39:32,385
Let me see you.
Let me see this.
1284
01:39:32,885 --> 01:39:34,382
Holy shit.
1285
01:39:34,384 --> 01:39:35,682
Hey, get me some ice.
1286
01:39:35,684 --> 01:39:36,785
How fast is he throwing?
1287
01:39:38,050 --> 01:39:39,916
Peterson,
he's throwing a no-hitter against us.
1288
01:39:39,918 --> 01:39:42,682
We got him 101, 102
on the gun. Come here.
1289
01:39:42,684 --> 01:39:44,416
- One out.
- He have a curve?
1290
01:39:44,418 --> 01:39:45,849
A curve, he's got a two-seam
and a four-seam
1291
01:39:45,851 --> 01:39:47,751
and late-breaking shit.
Put this on.
1292
01:39:48,884 --> 01:39:52,149
He's throwing some of the nastiest
stuff I've seen him throw in years.
1293
01:39:52,151 --> 01:39:53,448
He's absolutely filthy.
1294
01:39:53,450 --> 01:39:55,449
Tell me, where were you?
What happened?
1295
01:39:55,451 --> 01:39:57,048
Who's up?
1296
01:39:57,050 --> 01:39:58,181
- Holy shit.
- Come on!
1297
01:39:58,183 --> 01:39:59,915
What the fuck hit you?
1298
01:39:59,917 --> 01:40:01,181
Manny's on deck.
1299
01:40:01,183 --> 01:40:03,282
Keep the ice on, Goddamn it!
1300
01:40:03,284 --> 01:40:04,519
Manny.
1301
01:40:05,950 --> 01:40:06,984
Get in his head.
1302
01:40:08,951 --> 01:40:10,050
Ya tu sabe.
1303
01:40:13,650 --> 01:40:15,381
- Now batting, short stop...
- Come here.
1304
01:40:15,383 --> 01:40:17,316
- Get that shit out of my face.
- ...number 18,
1305
01:40:17,318 --> 01:40:18,985
Manny Menendez.
1306
01:40:34,584 --> 01:40:36,585
- Jesus Christ!
- Hey, watch that guy!
1307
01:40:36,951 --> 01:40:39,752
What's the matter, rook?
Got nothing to fucking say now?
1308
01:40:40,350 --> 01:40:41,649
Okay!
1309
01:40:53,417 --> 01:40:56,515
Oh, come on! What is that?
He's crowding the plate!
1310
01:40:56,517 --> 01:40:58,518
What is this,
fucking Little League?
1311
01:40:59,550 --> 01:41:01,551
Menendez takes his base.
1312
01:41:03,384 --> 01:41:06,515
Shake it off, there, Manny.
Shake it off, Manny.
1313
01:41:06,517 --> 01:41:07,585
Let it go.
1314
01:41:08,851 --> 01:41:13,419
Now batting, catcher,
number 33, Thor Digiorno.
1315
01:41:37,184 --> 01:41:39,181
- And he's safe at second!
- Manny!
1316
01:41:39,183 --> 01:41:40,551
Yeah, brother.
1317
01:41:42,585 --> 01:41:43,985
Fucking horseshit!
1318
01:41:49,517 --> 01:41:51,018
Good work.
1319
01:41:51,916 --> 01:41:53,716
- Put me in.
- You kidding me?
1320
01:41:53,718 --> 01:41:56,051
You can't even hold the bat.
You should be sitting down.
1321
01:41:56,650 --> 01:41:59,115
Strike!
1322
01:41:59,117 --> 01:42:01,352
You said it.
Nobody can hit this guy.
1323
01:42:01,751 --> 01:42:04,415
- I can take him.
- Yeah, not in your condition.
1324
01:42:04,417 --> 01:42:06,217
There'll be another game, Sonny.
1325
01:42:06,617 --> 01:42:09,050
You don't know that.
This might be it.
1326
01:42:11,351 --> 01:42:12,685
I gotta know.
1327
01:42:15,050 --> 01:42:16,485
I can do it.
1328
01:42:27,751 --> 01:42:30,619
Long fly ball to right field.
1329
01:42:34,883 --> 01:42:36,781
- Safe!
- Whoo! Whoo!
1330
01:42:36,783 --> 01:42:39,349
Tying run now
90 feet from home plate.
1331
01:42:39,351 --> 01:42:41,249
Bring the kid home.
1332
01:42:41,251 --> 01:42:43,582
Staten Island's
down to their last out.
1333
01:42:43,584 --> 01:42:44,817
Miller.
1334
01:42:45,117 --> 01:42:47,318
Now batting for the Empires,
1335
01:42:47,718 --> 01:42:49,918
Sonny Stano!
1336
01:43:19,217 --> 01:43:20,317
Come on, come on!
1337
01:43:22,585 --> 01:43:24,081
Foul ball.
1338
01:43:24,083 --> 01:43:26,017
Strike one.
1339
01:43:26,851 --> 01:43:30,085
What the fuck was that?
Are you kidding me?
1340
01:43:31,151 --> 01:43:32,652
Don't waste my time.
1341
01:43:53,816 --> 01:43:55,817
Count now, 0-1.
1342
01:43:56,384 --> 01:43:58,117
No balls, one strike.
1343
01:43:58,984 --> 01:44:02,583
Swing and a miss. Strike two.
1344
01:44:05,184 --> 01:44:06,751
Come on, Stano.
1345
01:44:24,017 --> 01:44:25,317
- Time.
- Time!
1346
01:44:42,916 --> 01:44:45,714
- Time.
- What the fuck, guy? Come on!
1347
01:44:45,716 --> 01:44:48,418
What are we doing?
Step in the box!
1348
01:45:04,518 --> 01:45:07,215
Hey, blue, that's intentional!
1349
01:45:07,217 --> 01:45:10,181
That's what you get when
you keep fucking around, Stano.
1350
01:45:10,183 --> 01:45:12,748
Ball one, count now, 1-2.
1351
01:45:15,917 --> 01:45:18,085
Peterson is issued a warning.
1352
01:45:43,716 --> 01:45:45,050
Butcher boy.
1353
01:45:50,084 --> 01:45:52,781
Long fly ball to centerfield!
1354
01:45:52,783 --> 01:45:55,151
- Go, go, go!
- And it's gone!
1355
01:45:56,251 --> 01:45:58,981
- Boom!
- The Empires win it!
1356
01:46:07,916 --> 01:46:13,252
Stano! Stano! Stano!
1357
01:47:18,220 --> 01:47:23,220
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
101258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.