Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,000 --> 00:00:20,210
- I'll get it!
2
00:00:24,123 --> 00:00:25,062
Finally.
3
00:00:32,297 --> 00:00:33,087
Thank you.
4
00:00:43,224 --> 00:00:44,224
It's perfect.
5
00:00:50,939 --> 00:00:52,769
- How's it going out here?
6
00:00:52,770 --> 00:00:53,900
- Almost done.
7
00:00:53,901 --> 00:00:56,771
Just have to attach some
rings to Jupiter here,
8
00:00:56,772 --> 00:00:57,982
paint the red spots,
9
00:00:57,983 --> 00:01:01,062
do a little work on the
storms at the poles.
10
00:01:01,445 --> 00:01:02,235
Overkill?
11
00:01:02,236 --> 00:01:04,146
- Maybe just a smidge.
12
00:01:04,147 --> 00:01:07,947
- I just want to make sure
my diorama is accurate.
13
00:01:07,949 --> 00:01:11,908
You know, it's 25% of my
grade in AP Astronomy.
14
00:01:11,910 --> 00:01:13,360
- That's next year.
15
00:01:13,361 --> 00:01:14,861
- I know.
16
00:01:14,862 --> 00:01:17,743
But all this effort will pay
off when I impress everyone
17
00:01:17,745 --> 00:01:19,324
at the Semester at Sea program
18
00:01:19,325 --> 00:01:21,536
with my astronavigation skills.
19
00:01:23,538 --> 00:01:25,077
- Lookin' great sweetie.
20
00:01:25,078 --> 00:01:26,159
- Thanks Mom.
21
00:01:26,160 --> 00:01:27,790
I'm just finishing
up so I can go back
22
00:01:27,791 --> 00:01:29,251
to packing for my
semester at sea.
23
00:01:29,252 --> 00:01:31,792
You know, on the ship they
have four state-of-the-art
24
00:01:31,793 --> 00:01:34,582
research labs, open
24 hours a day,
25
00:01:34,584 --> 00:01:37,545
unlimited access to
supplies and equipment,
26
00:01:37,546 --> 00:01:41,546
an SBE45 thermosalinograph,
27
00:01:41,549 --> 00:01:43,878
and in-vivo chlorophyll
fluorometer.
28
00:01:45,221 --> 00:01:46,971
- So I've mentioned that before?
29
00:01:48,303 --> 00:01:50,763
In 72 hours, while you guys
30
00:01:50,764 --> 00:01:52,933
are on your annual
medical mission,
31
00:01:52,935 --> 00:01:55,306
I'm going to be on one
of the most advanced
32
00:01:55,307 --> 00:01:57,057
research vessels in existence,
33
00:01:57,058 --> 00:02:00,178
studying fluid dynamics,
and ocean waves.
34
00:02:00,180 --> 00:02:01,310
- Every girls' dream.
35
00:02:02,351 --> 00:02:03,811
- Okay, I'd better go pack.
36
00:02:05,103 --> 00:02:06,563
- Our own little Madame Curie.
37
00:02:07,773 --> 00:02:09,394
- Hopefully with
a happier ending.
38
00:02:13,027 --> 00:02:15,736
- Okay, so you get to
Sydney at 10:00 a.m.
39
00:02:15,738 --> 00:02:18,148
and we get to New Delhi at 6:30,
40
00:02:18,149 --> 00:02:22,030
but there's a four and a
half hour time difference so.
41
00:02:22,033 --> 00:02:25,243
- So I'll be totally
fine and I'll call you
42
00:02:25,245 --> 00:02:27,364
as soon as I land.
43
00:02:27,365 --> 00:02:28,365
Don't worry, Mom.
44
00:02:30,198 --> 00:02:32,367
- Oh, I'm gonna
miss you so much.
45
00:02:32,368 --> 00:02:33,658
- It's only a few months.
46
00:02:33,659 --> 00:02:35,119
It'll go by really fast.
47
00:02:40,293 --> 00:02:44,122
- Now, If a giant squid
attaches itself to the boat,
48
00:02:44,125 --> 00:02:46,875
scream and run for
the life rafts.
49
00:02:46,876 --> 00:02:48,376
- Thanks, Doctor Bailey.
50
00:02:48,377 --> 00:02:51,048
I live for these little
lifesaving nuggets of wisdom.
51
00:02:51,050 --> 00:02:53,710
- I love ya, Kitten Britches.
52
00:02:53,711 --> 00:02:55,841
- Flight
1823 to New Delhi,
53
00:02:55,843 --> 00:02:59,053
now boarding,
International Gate I-50.
54
00:03:00,425 --> 00:03:01,595
- Gotta go, Babe.
55
00:03:01,596 --> 00:03:04,056
Remember, have fun.
56
00:03:05,137 --> 00:03:06,308
- You're sure you're okay?
57
00:03:06,309 --> 00:03:08,388
- Me? I'm better than okay.
58
00:03:11,891 --> 00:03:14,352
Doin' okay!
59
00:03:14,354 --> 00:03:15,273
Doin' okay.
60
00:03:16,484 --> 00:03:17,275
- You all right?
61
00:03:17,275 --> 00:03:18,315
- I'm sorry.
62
00:03:54,587 --> 00:03:56,797
Are you doing the
semester at sea?
63
00:03:56,799 --> 00:03:57,958
I'm Cory.
64
00:03:57,958 --> 00:03:59,799
Have they said anything
about the thermosalinograph
65
00:03:59,800 --> 00:04:00,590
or the fluorometers?
66
00:04:00,591 --> 00:04:02,420
Is there like a sign up sheet?
67
00:04:02,421 --> 00:04:05,132
I want to make sure I
get plenty of lab time.
68
00:04:06,344 --> 00:04:08,134
I have this hypothesis
about the effects
69
00:04:08,135 --> 00:04:11,804
of decreasing salinity on
wave peaks and biodiversity.
70
00:04:11,807 --> 00:04:12,848
I know what you're thinking,
71
00:04:12,848 --> 00:04:15,258
and admittedly,
it's pretty radical,
72
00:04:15,260 --> 00:04:17,390
but there is some
anecdotal evidence from,
73
00:04:18,932 --> 00:04:23,682
from some research vessels in
the Arctic Circle, wait up!
74
00:04:29,898 --> 00:04:30,898
Thank you.
75
00:04:39,824 --> 00:04:41,694
Did you see a girl
about yay high,
76
00:04:41,695 --> 00:04:44,614
glasses, ponytail,
cute, but sort of nerdy?
77
00:04:44,616 --> 00:04:45,866
- You mean besides yourself?
78
00:04:51,831 --> 00:04:53,831
- I wonder where she is?
79
00:05:00,706 --> 00:05:03,336
I guess she'll have
to catch the next one.
80
00:05:10,842 --> 00:05:12,922
♪ Hey look up at the sun ♪
81
00:05:12,924 --> 00:05:15,633
♪ 'Cause it's shining for you ♪
82
00:05:15,634 --> 00:05:17,634
♪ It's a beautiful day ♪
83
00:05:17,635 --> 00:05:20,716
♪ It's a beautiful day ♪
84
00:05:29,974 --> 00:05:31,354
♪ 'Cause when you're smiling ♪
85
00:05:31,355 --> 00:05:34,564
♪ You'll move mountains and be ♪
86
00:05:34,565 --> 00:05:38,806
♪ Somewhere much better
if you only believe ♪
87
00:05:38,809 --> 00:05:41,189
♪ It's a beautiful day ♪
88
00:05:41,190 --> 00:05:42,980
♪ It's a beautiful day ♪
89
00:05:42,981 --> 00:05:44,861
- Chlorophyll fluorometer.
90
00:05:44,863 --> 00:05:46,233
- Hey, we're here.
91
00:05:47,864 --> 00:05:48,814
- Thank you.
92
00:05:48,815 --> 00:05:51,024
I wouldn't want
to miss the boat.
93
00:05:51,025 --> 00:05:53,986
- Yeah, so we'll see
you on the pitch?
94
00:05:56,369 --> 00:05:57,158
Boat?
95
00:05:58,371 --> 00:05:59,160
- Pitch?
96
00:06:02,873 --> 00:06:03,873
What was that?
97
00:06:11,829 --> 00:06:12,918
Where's the ship?
98
00:06:14,250 --> 00:06:15,830
- What ship?
99
00:06:15,831 --> 00:06:16,831
- What ship?
100
00:06:16,831 --> 00:06:18,251
The ship.
101
00:06:18,252 --> 00:06:19,382
Where's the dock?
102
00:06:19,383 --> 00:06:20,833
- Same place it's
always been, I hope,
103
00:06:20,834 --> 00:06:22,214
about 60 kilometers south.
104
00:06:24,175 --> 00:06:25,136
- No, no, no no no no.
105
00:06:25,967 --> 00:06:27,176
- Are you okay?
106
00:06:27,177 --> 00:06:28,718
- I'm supposed to be
at the Harold Academy.
107
00:06:28,718 --> 00:06:29,508
- You're in the right place.
108
00:06:29,509 --> 00:06:31,639
- Semester at sea?
109
00:06:31,640 --> 00:06:34,640
- Oh, you're not
in the right place.
110
00:06:34,642 --> 00:06:36,642
This is the Soccer Academy.
111
00:06:36,643 --> 00:06:38,973
See, there's the Soccer
Academy and Harold Arts Academy
112
00:06:38,975 --> 00:06:41,104
and Harold Humanities Academy,
113
00:06:41,105 --> 00:06:42,726
and the Semester at Sea Program.
114
00:06:42,727 --> 00:06:43,517
- What? No!
115
00:06:45,437 --> 00:06:48,978
Okay, okay, calm down.
116
00:06:48,980 --> 00:06:49,770
- I'll try.
117
00:06:50,982 --> 00:06:53,522
- If the ship is
60 kilometers away,
118
00:06:53,523 --> 00:06:55,773
then I can catch a ride
at an average speed
119
00:06:55,774 --> 00:06:57,734
of 100 kilometers per hour,
120
00:06:57,736 --> 00:06:59,315
I can make it to the ship by--
121
00:07:03,989 --> 00:07:05,068
It left two hours ago.
122
00:07:09,913 --> 00:07:12,493
I'm supposed to be
with the dolphins.
123
00:07:12,494 --> 00:07:14,453
- The boys' practice
team is called the Orcas.
124
00:07:14,455 --> 00:07:15,786
Does that help?
125
00:07:16,867 --> 00:07:19,626
- I see, I see.
126
00:07:19,628 --> 00:07:21,458
The Semester at Sea?
127
00:07:21,459 --> 00:07:22,870
I see.
128
00:07:22,870 --> 00:07:25,579
Oh, I see.
129
00:07:25,581 --> 00:07:27,081
Okay, all right, thank you.
130
00:07:27,082 --> 00:07:27,873
See ya.
131
00:07:29,374 --> 00:07:30,674
- What did they say?
132
00:07:30,675 --> 00:07:31,675
- Look it's not great.
133
00:07:31,676 --> 00:07:33,135
The ship for the Semester at Sea
134
00:07:33,136 --> 00:07:35,257
has already departed the dock.
135
00:07:35,258 --> 00:07:36,967
- But they can
turn around, right?
136
00:07:36,968 --> 00:07:41,009
I mean, it's a ship, it
can float this direction.
137
00:07:41,011 --> 00:07:42,181
- Wouldn't that be a treat,
138
00:07:42,182 --> 00:07:44,641
but the research
schedule wouldn't allow
139
00:07:44,642 --> 00:07:46,222
for any delays, I'm afraid.
140
00:07:47,685 --> 00:07:49,055
- Then I'll go to them.
141
00:07:49,056 --> 00:07:50,936
I could get a speedboat, or--
142
00:07:50,937 --> 00:07:53,937
- Well they're just a little
bit too far out already,
143
00:07:53,939 --> 00:07:56,559
but are you ready
for the great news?
144
00:07:57,730 --> 00:08:00,021
- The school owns a blimp
with rappelling ropes?
145
00:08:00,022 --> 00:08:02,192
- Okay, you're gonna
need to let that go.
146
00:08:02,194 --> 00:08:04,064
But, because the Semester at Sea
147
00:08:04,065 --> 00:08:07,195
is one of our Harold
Academy sister programs,
148
00:08:07,197 --> 00:08:09,606
we can transfer your
registration and tuition
149
00:08:09,607 --> 00:08:12,028
here to the Soccer Academy.
150
00:08:12,950 --> 00:08:15,070
- No, please there
has to be a way.
151
00:08:15,071 --> 00:08:17,531
- Cory, we spoke
to your parents.
152
00:08:17,533 --> 00:08:18,903
They're on another continent,
153
00:08:18,904 --> 00:08:21,074
your ship's in the open ocean
154
00:08:21,075 --> 00:08:22,405
and your options are limited.
155
00:08:22,406 --> 00:08:25,076
So, let's just try and
make the best of it, okay?
156
00:08:26,708 --> 00:08:28,908
- But I don't play soccer.
157
00:08:28,910 --> 00:08:30,910
- Correction, you
didn't play soccer.
158
00:08:30,911 --> 00:08:34,791
Now, here is your schedule,
159
00:08:34,793 --> 00:08:37,913
your campus map,
160
00:08:37,915 --> 00:08:42,584
and your dorm assignment,
and everything else there,
161
00:08:42,587 --> 00:08:44,298
and you can check
in straight away.
162
00:08:45,969 --> 00:08:48,510
That's the spirit, now
tryouts are tomorrow.
163
00:08:48,511 --> 00:08:51,090
Remember, the first
rule of soccer is--
164
00:08:51,092 --> 00:08:53,303
- You can't touch the
ball with your hands?
165
00:08:53,304 --> 00:08:54,884
- Well that's not
what I was gonna say,
166
00:08:54,885 --> 00:08:57,224
but all right yeah,
let's go with that.
167
00:08:57,225 --> 00:08:58,845
Okay, I'll see you on the field.
168
00:09:02,019 --> 00:09:05,098
I am so inspirational.
169
00:09:05,100 --> 00:09:07,561
- So who was that girl you
were talking to earlier?
170
00:09:07,562 --> 00:09:08,981
- I don't know.
171
00:09:08,982 --> 00:09:10,482
I guess she's supposed to
be doing Semester at Sea,
172
00:09:10,483 --> 00:09:12,774
but missed her boat and
ended up here instead.
173
00:09:12,775 --> 00:09:15,234
- Now's not the time to
start getting distracted.
174
00:09:15,236 --> 00:09:16,027
- Good point.
175
00:09:17,237 --> 00:09:19,278
- The scout's gonna be
looking at us this year.
176
00:09:19,279 --> 00:09:20,939
- They're gonna be
looking at everyone Lewis,
177
00:09:20,940 --> 00:09:22,900
that's what scouts
do, they scout.
178
00:09:22,901 --> 00:09:23,941
- I'm just saying,
179
00:09:23,942 --> 00:09:26,072
we have a big
opportunity this year.
180
00:09:26,073 --> 00:09:28,742
Professional club scouts,
the national leagues,
181
00:09:28,744 --> 00:09:30,994
this is our shot to show
them what we can do.
182
00:09:30,995 --> 00:09:32,365
Just stay focused.
183
00:09:32,366 --> 00:09:34,206
The world is your oyster.
184
00:09:34,207 --> 00:09:36,207
- I'm allergic to shellfish, so?
185
00:09:37,290 --> 00:09:40,790
- The world is your burrito.
186
00:09:42,663 --> 00:09:43,833
- Come on, let's
take some shots.
187
00:09:43,834 --> 00:09:45,713
- On the net and in life, right?
188
00:09:47,005 --> 00:09:47,796
Right?
189
00:09:55,050 --> 00:09:56,960
- So this isn't ideal,
190
00:09:56,962 --> 00:09:59,381
but would Jane Goodall
let this stop her?
191
00:10:00,173 --> 00:10:00,963
She would not.
192
00:10:04,966 --> 00:10:10,096
A little peace, a little quiet,
and a good night's sleep,
193
00:10:10,099 --> 00:10:11,969
and I'll be ready
to take on tomorrow.
194
00:10:13,020 --> 00:10:14,020
- They did not.
195
00:10:15,231 --> 00:10:16,472
- They definitely did.
196
00:10:16,473 --> 00:10:18,142
- Wait, who told
you they broke up?
197
00:10:23,396 --> 00:10:25,396
- I'm so sorry, are you okay?
198
00:10:25,397 --> 00:10:29,147
- It's not your fault, it's
just the day I'm having.
199
00:10:29,150 --> 00:10:31,030
- So, you're moving in?
200
00:10:31,031 --> 00:10:33,151
- They said our fourth
roommate was dropping out.
201
00:10:33,152 --> 00:10:33,983
This is awesome.
202
00:10:35,074 --> 00:10:36,984
- Yeah, awesome.
203
00:10:36,985 --> 00:10:39,985
- That's Charlotte, the world's
most organized 16 year old,
204
00:10:39,987 --> 00:10:42,577
and Adelle, fashionista
extraordinaire.
205
00:10:43,989 --> 00:10:45,329
And I am, Janessa.
206
00:10:47,250 --> 00:10:48,660
- Janessa loves to dance,
207
00:10:48,661 --> 00:10:50,492
no matter how
awkward the occasion.
208
00:10:50,493 --> 00:10:52,752
- Nice to meet
you all, I'm Cory.
209
00:10:52,754 --> 00:10:53,875
- Are you American?
210
00:10:53,875 --> 00:10:55,794
- Yeah, I'm from Los Angeles.
211
00:10:55,795 --> 00:10:56,996
- Do you know Ryan Gosling?
212
00:10:56,997 --> 00:10:57,796
- No.
213
00:10:57,796 --> 00:10:58,587
- What about Jennifer Lawrence?
214
00:10:58,588 --> 00:11:00,088
My girl, J-Law.
215
00:11:00,089 --> 00:11:01,959
- Settle down J-dawg.
216
00:11:01,960 --> 00:11:04,000
All right Cory, let's
get you settled.
217
00:11:04,001 --> 00:11:06,550
- So, are we all in this room?
218
00:11:06,552 --> 00:11:07,713
- Isn't it great?
219
00:11:07,713 --> 00:11:09,463
- Yeah, and lucky for you,
220
00:11:09,464 --> 00:11:12,384
you ended up in the best room
at Harold Soccer Academy.
221
00:11:12,386 --> 00:11:13,846
Charlotte can get you unpacked.
222
00:11:13,847 --> 00:11:15,556
- Oh, I can do that.
223
00:11:15,557 --> 00:11:18,508
- Charlotte lives for the
chance to organize anything,
224
00:11:18,510 --> 00:11:20,140
even if it's just a wardrobe.
225
00:11:20,141 --> 00:11:23,601
- Plus, it'll protect you
from Janessa's lucky socks,
226
00:11:23,603 --> 00:11:25,062
lurking in the wardrobe.
227
00:11:25,063 --> 00:11:27,063
- At this point, those things
could play soccer without you.
228
00:11:27,064 --> 00:11:30,064
- But you're not supposed
to wash lucky socks,
229
00:11:30,066 --> 00:11:33,316
that's the whole point
of lucky socks, dude.
230
00:11:33,317 --> 00:11:36,148
- Okay, let's do this.
231
00:11:36,150 --> 00:11:38,480
- Adelle, you can help her
figure out a first day outfit.
232
00:11:38,482 --> 00:11:39,652
- Really, I can--
233
00:11:39,652 --> 00:11:42,482
- Looks a little
on the wintry side.
234
00:11:42,484 --> 00:11:45,234
- I'm supposed to be in
the middle of the ocean.
235
00:11:45,236 --> 00:11:48,785
- That's deep, how do
you feel about sleeves?
236
00:11:48,787 --> 00:11:50,447
- Now that's all sorted.
237
00:11:50,448 --> 00:11:52,159
Anything else?
238
00:11:52,160 --> 00:11:53,579
- Just one thing,
239
00:11:55,121 --> 00:11:57,161
I've never played
soccer in my life.
240
00:11:59,244 --> 00:12:00,034
- Oh.
241
00:12:01,704 --> 00:12:04,165
- You mean, you've never
really played before?
242
00:12:04,167 --> 00:12:06,997
- Really, not ever.
243
00:12:06,998 --> 00:12:10,128
But I did spend some time
on Wikipedia last night.
244
00:12:10,130 --> 00:12:12,750
So there's two teams
of eleven players.
245
00:12:12,752 --> 00:12:16,672
- Seven, we play sides of seven
for camp, squads of eight.
246
00:12:16,674 --> 00:12:18,174
- And graded
according to ability.
247
00:12:18,175 --> 00:12:19,385
- And potential.
248
00:12:19,386 --> 00:12:21,676
I've been working my
potential all summer.
249
00:12:21,677 --> 00:12:23,887
- Here we are, locker number 83.
250
00:12:23,888 --> 00:12:25,307
- Yeah, that
looks about right.
251
00:12:25,308 --> 00:12:26,549
- My locker's right
next to yours,
252
00:12:26,550 --> 00:12:27,890
so I can help out
if you have any
253
00:12:27,891 --> 00:12:29,350
trouble finding your classes.
254
00:12:29,351 --> 00:12:31,182
- Yep, that looks like you.
255
00:12:34,685 --> 00:12:38,265
- Impressive, senior
advanced chemistry?
256
00:12:38,267 --> 00:12:39,816
You're smart.
257
00:12:39,817 --> 00:12:41,317
I couldn't do that.
258
00:12:41,318 --> 00:12:43,269
- Professor Oster is one of
the toughest teachers here.
259
00:12:43,270 --> 00:12:44,400
- I know!
260
00:12:44,400 --> 00:12:46,400
I was so excited
to hear that we get
261
00:12:46,402 --> 00:12:48,942
to take classes along
with our soccer.
262
00:12:48,943 --> 00:12:51,273
At least that's one
thing I look forward to.
263
00:12:51,275 --> 00:12:54,155
- Oh yeah, that's right up
there with visiting the dentist
264
00:12:54,156 --> 00:12:56,156
and mystery meat day
in the cafeteria,
265
00:12:56,157 --> 00:12:58,116
which reminder, is today.
266
00:12:58,118 --> 00:12:59,529
- Oh, come on.
267
00:12:59,529 --> 00:13:01,828
What's more exciting than
lunch meat with a secret?
268
00:13:01,830 --> 00:13:03,911
America, you're still here!
269
00:13:03,912 --> 00:13:05,741
- You guys know each other?
270
00:13:05,742 --> 00:13:07,033
- Yeah, we go way back.
271
00:13:07,034 --> 00:13:09,243
Remember that time you
fell asleep on the bus?
272
00:13:09,244 --> 00:13:10,244
Classic you.
273
00:13:10,245 --> 00:13:11,956
- He was there
yesterday to witness
274
00:13:11,957 --> 00:13:13,996
the greatest humiliation and
275
00:13:13,997 --> 00:13:15,997
saddest moment of my young life.
276
00:13:15,998 --> 00:13:17,039
- So this is Sea Girl?
277
00:13:18,380 --> 00:13:19,171
- Cory.
278
00:13:20,212 --> 00:13:22,501
Wait, are people
calling me Sea Girl?
279
00:13:22,502 --> 00:13:24,002
- No, no way.
280
00:13:24,003 --> 00:13:26,174
I just mentioned
you to Lewis is all.
281
00:13:27,255 --> 00:13:28,046
Oh, right.
282
00:13:28,046 --> 00:13:29,586
This is Lewis, and I'm Oliver.
283
00:13:32,179 --> 00:13:34,138
- Uh oh, incoming.
284
00:13:34,139 --> 00:13:35,090
- What are you doing?
285
00:13:35,090 --> 00:13:36,349
We're supposed to be warming up.
286
00:13:36,350 --> 00:13:37,510
Gotta work hard
if you don't want
287
00:13:37,511 --> 00:13:39,222
to end up on a
loser practice team.
288
00:13:41,393 --> 00:13:43,304
Why are you talking to Sea Girl?
289
00:13:43,305 --> 00:13:45,685
- Okay, this has been great.
290
00:13:45,687 --> 00:13:46,687
I'll see you around?
291
00:13:47,647 --> 00:13:48,438
- I'll be here.
292
00:13:51,190 --> 00:13:54,149
Who, what, and why was that?
293
00:13:54,151 --> 00:13:57,562
- That was the unnatural
phenomenon known as "Edie."
294
00:13:57,564 --> 00:13:59,064
- And we do mean phenomenon.
295
00:13:59,065 --> 00:14:00,985
- She learned to dribble
the day she learned to walk.
296
00:14:00,986 --> 00:14:02,606
- I hear Pele is her uncle.
297
00:14:02,607 --> 00:14:03,947
- And Ronaldo is
her other uncle.
298
00:14:03,948 --> 00:14:06,318
- And I hear you all
talking a bunch of nonsense.
299
00:14:06,319 --> 00:14:08,278
She's not that good.
300
00:14:08,279 --> 00:14:10,029
Come on, I'll walk
you to chemistry.
301
00:14:10,030 --> 00:14:13,111
So, what's up with
you and Oliver?
302
00:14:13,113 --> 00:14:14,823
- What do you mean?
303
00:14:14,824 --> 00:14:18,704
- I mean, speaking of
Advanced Chemistry.
304
00:14:19,747 --> 00:14:22,247
- What? Oh stop.
305
00:14:22,248 --> 00:14:24,917
- He's one of the best
players in the school.
306
00:14:24,919 --> 00:14:26,879
Everyone thinks he
and Edie are dating,
307
00:14:26,880 --> 00:14:29,081
but they've just been
friends since they were kids.
308
00:14:29,082 --> 00:14:30,171
- I'm not listening.
309
00:14:30,172 --> 00:14:30,963
- Oh yeah sure.
310
00:14:31,964 --> 00:14:34,383
But if you were, you'd
hear me saying that
311
00:14:34,384 --> 00:14:36,335
he's the cute Australian
soccer player,
312
00:14:36,337 --> 00:14:39,337
and you're the school's
mysterious new American.
313
00:14:39,338 --> 00:14:40,128
- I'm Sea Girl.
314
00:14:41,129 --> 00:14:43,129
- So, you just need
some rebranding.
315
00:14:54,517 --> 00:14:56,556
- See, if you get
here early enough,
316
00:14:56,558 --> 00:14:59,349
you get the whole
field to yourself.
317
00:14:59,350 --> 00:15:02,189
- So Edie, what have you
been up to since last summer?
318
00:15:02,191 --> 00:15:03,941
- School, my parents
were on location
319
00:15:03,942 --> 00:15:05,353
in New Zealand for
most of the year.
320
00:15:05,354 --> 00:15:07,563
- Must be great to have
such fantastic parents.
321
00:15:07,564 --> 00:15:08,694
How about you, Oliver?
322
00:15:09,606 --> 00:15:10,445
- Well.
- What?
323
00:15:11,566 --> 00:15:12,737
- My dad lost his job.
324
00:15:13,568 --> 00:15:15,239
It's been kind of tough.
325
00:15:15,240 --> 00:15:16,449
- That's awful, mate.
326
00:15:16,449 --> 00:15:18,949
- Yeah, I had to get
a job to pay for camp.
327
00:15:18,951 --> 00:15:20,362
It's my last chance to play.
328
00:15:20,363 --> 00:15:21,822
- What?
329
00:15:21,823 --> 00:15:23,364
- Well, I'm gonna have to
be working when I get back.
330
00:15:23,364 --> 00:15:24,154
I'm not gonna have time.
331
00:15:24,155 --> 00:15:25,155
- What are you talking about?
332
00:15:25,155 --> 00:15:26,245
You're one of the best players
333
00:15:26,246 --> 00:15:28,325
at the best soccer
camp in Australia.
334
00:15:28,326 --> 00:15:29,576
- So?
335
00:15:29,577 --> 00:15:30,998
- So, there are going to
be scouts watching you.
336
00:15:30,999 --> 00:15:32,159
If you really focus,
337
00:15:32,160 --> 00:15:33,709
you could get picked
up by a pro league.
338
00:15:33,710 --> 00:15:35,080
- We can help you?
339
00:15:35,080 --> 00:15:36,080
- You think so?
340
00:15:36,081 --> 00:15:38,872
- Like I said mate,
this is your year.
341
00:15:38,874 --> 00:15:40,624
The world is your burrito.
342
00:15:41,464 --> 00:15:43,125
- Oyster.
343
00:15:43,126 --> 00:15:44,666
- He's allergic
to shellfish, so.
344
00:15:46,128 --> 00:15:47,337
- Guys are you look at Leah?
345
00:15:47,338 --> 00:15:48,669
- Yes.
346
00:15:48,669 --> 00:15:50,379
I'm pretty sure she went
for the E Team last year.
347
00:15:54,763 --> 00:15:56,972
- Do you reckon we'll be getting
into the E Team this year?
348
00:15:59,266 --> 00:16:00,435
- I really wanted to.
349
00:16:02,267 --> 00:16:03,387
- No glasses!
350
00:16:03,388 --> 00:16:05,018
- I really only need
them for reading.
351
00:16:05,019 --> 00:16:06,228
- Well, you look great.
352
00:16:06,229 --> 00:16:07,270
- You made it.
353
00:16:07,270 --> 00:16:08,310
- Are you ready for tryouts?
354
00:16:08,311 --> 00:16:10,061
- Was Thomson's plum
pudding model of
355
00:16:10,062 --> 00:16:11,731
atomic architecture correct?
356
00:16:13,814 --> 00:16:15,274
No.
357
00:16:15,275 --> 00:16:18,234
- You really don't play
sports at all, do you?
358
00:16:18,236 --> 00:16:20,647
- Nope, it's always
been me and my books.
359
00:16:20,648 --> 00:16:23,278
If it were up to me,
it would stay that way.
360
00:16:23,280 --> 00:16:24,989
- Okay, stop.
361
00:16:24,990 --> 00:16:27,691
Look, if you'd read the
gigantic sign on your bus,
362
00:16:27,692 --> 00:16:30,902
you'd be swimming with
the humpbacks right now.
363
00:16:30,904 --> 00:16:32,243
- Common misconception,
364
00:16:32,244 --> 00:16:34,244
humpbacks migrate south.
365
00:16:34,245 --> 00:16:35,406
- Okay snooze.
366
00:16:35,407 --> 00:16:38,657
The point is, you're not
swimming with the whales.
367
00:16:38,659 --> 00:16:41,329
You're here, with the
coolest roommates on Earth.
368
00:16:41,331 --> 00:16:42,960
Why don't you make
the most of it?
369
00:16:42,960 --> 00:16:45,291
Break out of your shell,
and try something different.
370
00:16:45,293 --> 00:16:47,203
Come on, loosen up a little.
371
00:16:47,204 --> 00:16:50,373
- Well, cardiovascular
activity has been linked
372
00:16:50,375 --> 00:16:53,255
to the generation of new
neurons in the brain.
373
00:16:53,257 --> 00:16:54,257
- That's the spirit!
374
00:16:55,669 --> 00:16:57,339
I think.
375
00:17:08,135 --> 00:17:10,806
- You've gotta follow through.
376
00:17:10,808 --> 00:17:13,808
♪ Let's go one and all
let me show you how ♪
377
00:17:13,810 --> 00:17:17,270
♪ In the know layin' low
don't want to blow it now ♪
378
00:17:17,272 --> 00:17:20,431
♪ Let's go in the know
let me show you how ♪
379
00:17:20,433 --> 00:17:21,774
- Charlotte.
380
00:17:21,774 --> 00:17:25,774
♪ Kick it kick it kick
it and let it bounce ♪
381
00:17:25,777 --> 00:17:28,936
♪ Kick it let it bounce
bounce bounce bounce ♪
382
00:17:28,938 --> 00:17:32,438
♪ Kick it come on ♪
383
00:17:32,440 --> 00:17:35,230
♪ Kick it ♪
384
00:17:35,231 --> 00:17:37,441
♪ Come on kick it ♪
385
00:17:37,443 --> 00:17:40,443
♪ Let's go one and all
let me show you how ♪
386
00:17:40,444 --> 00:17:43,825
♪ In the know layin' low
don't want to blow it now ♪
387
00:17:43,827 --> 00:17:46,327
♪ Let's go in the know
let me show you how ♪
388
00:17:46,329 --> 00:17:49,158
- Okay,
switch up now please.
389
00:17:49,160 --> 00:17:52,410
♪ Kick it let it bounce ♪
390
00:17:52,412 --> 00:17:55,373
♪ Kick it let it bounce
bounce bounce bounce ♪
391
00:17:55,374 --> 00:17:58,913
♪ Kick it let it bounce ♪
392
00:17:58,915 --> 00:18:02,296
♪ Kick it let it bounce
bounce bounce bounce ♪
393
00:18:02,298 --> 00:18:07,298
♪ Kick it let it bounce ♪
394
00:18:09,672 --> 00:18:14,093
♪ Let it bounce ♪
395
00:18:14,095 --> 00:18:19,015
♪ Kick it kick it kick
it let it bounce ♪
396
00:18:19,018 --> 00:18:22,388
♪ Kick it let it bounce
bounce bounce bounce ♪
397
00:18:22,390 --> 00:18:25,719
♪ Kick it let it bounce ♪
398
00:18:25,721 --> 00:18:28,971
♪ Kick it let it bounce
bounce bounce bounce ♪
399
00:18:28,973 --> 00:18:30,933
♪ Kick it ♪
400
00:18:30,934 --> 00:18:31,764
- Nice kick.
401
00:18:35,898 --> 00:18:37,858
- That was a nice
warmup to the season.
402
00:18:38,979 --> 00:18:40,189
- That was warmup?
403
00:18:40,190 --> 00:18:43,031
- The first day's
always hardest, it
404
00:18:43,032 --> 00:18:45,231
- I hurt in muscles I
didn't even know I had.
405
00:18:48,366 --> 00:18:50,826
- Come on, we'll just
get you back to the room.
406
00:18:53,409 --> 00:18:55,198
- Hey, they're
posting the teams!
407
00:18:59,241 --> 00:19:01,332
- Yes, E Team for life!
408
00:19:01,333 --> 00:19:04,163
You've improved a lot
since last year, Janessa.
409
00:19:04,165 --> 00:19:05,744
Too bad it wasn't enough.
410
00:19:09,787 --> 00:19:14,497
- Well, the good news is that
we are all on the same team.
411
00:19:14,500 --> 00:19:15,591
Hashtag WOTB!
412
00:19:17,002 --> 00:19:20,343
- Okay, but what's WOTB?
413
00:19:20,344 --> 00:19:21,793
- Worst of the best.
414
00:19:21,794 --> 00:19:24,714
We only made the
practice team, again.
415
00:19:24,716 --> 00:19:27,216
- I thought you guys looked
great out there today.
416
00:19:27,218 --> 00:19:30,298
- Yeah, and that's why
we're the worst of the best.
417
00:19:30,299 --> 00:19:32,640
- It's an elite soccer camp
but somebody's got to be
418
00:19:32,642 --> 00:19:33,932
at the bottom of the list.
419
00:19:33,933 --> 00:19:37,433
- And at good old Harold
Academy, that's us.
420
00:19:37,435 --> 00:19:38,395
- Not for long.
421
00:19:39,265 --> 00:19:40,606
- What do you mean?
422
00:19:40,606 --> 00:19:42,265
- Didn't you guys hear?
423
00:19:42,266 --> 00:19:44,476
They're talking about cutting
the practice team next year.
424
00:19:44,478 --> 00:19:45,569
- Wait, what?
425
00:19:45,569 --> 00:19:48,228
- So anyone who's on
the practice this year--
426
00:19:48,230 --> 00:19:50,270
- Probably won't even
get in next year.
427
00:19:51,403 --> 00:19:52,272
- Welcome to the team.
428
00:19:53,444 --> 00:19:56,114
- Wait, what, wait,
they put me on a team?
429
00:19:57,275 --> 00:19:59,485
- Well yeah, what did you
think was gonna happen?
430
00:19:59,487 --> 00:20:02,527
- They'd realize I'm
so bad at sports,
431
00:20:02,528 --> 00:20:05,238
they'd buy that blimp
with rappelling ropes?
432
00:20:05,240 --> 00:20:09,030
- Oh, Edie is captain
of the E team again.
433
00:20:09,032 --> 00:20:10,703
- And that's special
or something?
434
00:20:10,704 --> 00:20:12,283
- Well, E stands for excellence.
435
00:20:12,284 --> 00:20:14,284
- It's the top
team at the school.
436
00:20:14,285 --> 00:20:16,245
My dad was on the boys'
E Team when he came here.
437
00:20:16,247 --> 00:20:17,628
- And my brother was captain.
438
00:20:17,628 --> 00:20:19,037
- Are they all like Edie?
439
00:20:19,038 --> 00:20:22,089
- Nobody's as special
as queen Edie.
440
00:20:22,091 --> 00:20:24,040
- Edie's parents are
big TV stars over here.
441
00:20:24,041 --> 00:20:26,172
- She thinks she's so much
better than all of us,
442
00:20:26,173 --> 00:20:28,832
and that we should all
worship her or something.
443
00:20:28,834 --> 00:20:31,044
- Just steer clear of
her and you'll be fine.
444
00:20:40,511 --> 00:20:42,102
- Hi, Mom and Dad.
445
00:20:42,103 --> 00:20:44,433
I tried to call but I
couldn't get through.
446
00:20:44,434 --> 00:20:46,224
Guess you're deep in the jungle.
447
00:20:46,225 --> 00:20:48,225
Try not to get eaten
by a giant snake.
448
00:20:49,647 --> 00:20:52,266
So, have you had
a chance to figure
449
00:20:52,268 --> 00:20:53,649
out how to get me out of here?
450
00:20:54,519 --> 00:20:56,480
They put me on a team.
451
00:20:56,481 --> 00:20:58,901
Like a soccer team.
452
00:20:58,903 --> 00:21:00,352
To play soccer.
453
00:21:00,353 --> 00:21:01,523
Can you believe that?
454
00:21:03,064 --> 00:21:06,115
Anyways, please call
me soon with news.
455
00:21:06,947 --> 00:21:08,487
Please.
456
00:21:08,488 --> 00:21:11,738
Please, please, please!
457
00:21:11,740 --> 00:21:12,529
Love, Cory.
458
00:21:35,674 --> 00:21:37,254
- Sorry to interrupt,
459
00:21:37,255 --> 00:21:38,794
I just left my book
in here after class.
460
00:21:38,795 --> 00:21:39,795
- No worries.
461
00:21:39,796 --> 00:21:41,467
I'm just working
on a demonstration
462
00:21:41,468 --> 00:21:44,178
of atomic emission
and luminescence.
463
00:21:44,179 --> 00:21:46,259
It's for my science
presentation.
464
00:21:46,261 --> 00:21:48,181
- You're working
on that already?
465
00:21:48,182 --> 00:21:50,472
- Well, it's a big
part of the grade.
466
00:21:50,473 --> 00:21:52,382
I wanted to get a head start.
467
00:21:52,383 --> 00:21:53,474
- Is that a pickle?
468
00:21:53,475 --> 00:21:55,435
- That's a keen observation.
469
00:21:55,436 --> 00:21:57,726
See, by sending voltage
through a pickle,
470
00:21:57,727 --> 00:21:59,477
the electrons from sodium atoms
471
00:21:59,479 --> 00:22:01,598
present in the
pickle are excited
472
00:22:01,599 --> 00:22:04,349
to a higher energy
state and then relaxed,
473
00:22:04,350 --> 00:22:07,231
emitting their energy
as visible yellow light,
474
00:22:08,444 --> 00:22:10,563
which is interesting
to precisely
475
00:22:10,564 --> 00:22:12,985
no one in this room
besides myself.
476
00:22:12,987 --> 00:22:15,106
- Don't, I love pickles.
477
00:22:15,107 --> 00:22:17,567
- Oliver, what's
taking you so long?
478
00:22:17,568 --> 00:22:18,779
- Cory's just teaching me
479
00:22:18,780 --> 00:22:20,490
how to make a
glow-in-the-dark pickle.
480
00:22:20,491 --> 00:22:24,531
- Actually, I'm studying atomic
emission and luminescence.
481
00:22:24,533 --> 00:22:27,402
- Okay, well try not to nerd
so hard you hurt yourself.
482
00:22:27,404 --> 00:22:28,455
- Are you done?
483
00:22:32,577 --> 00:22:33,367
- Got it.
484
00:22:33,368 --> 00:22:34,789
- Then let's go.
485
00:22:36,369 --> 00:22:37,710
- Nice goggles.
486
00:22:44,505 --> 00:22:45,374
- What was that about?
487
00:22:45,375 --> 00:22:47,125
- I know, that new
girl is so weird.
488
00:22:47,126 --> 00:22:47,916
It's like--
489
00:22:47,916 --> 00:22:49,257
- Not her, you.
490
00:22:49,258 --> 00:22:51,508
You seem to have some
sort of thing against her.
491
00:22:51,509 --> 00:22:53,628
- I just don't buy
her act, that's all.
492
00:22:53,630 --> 00:22:54,840
- What act?
493
00:22:54,840 --> 00:22:56,380
- A random American
girl shows up
494
00:22:56,381 --> 00:22:58,262
at the best development
camp in Australia
495
00:22:58,263 --> 00:22:59,132
but can't even play.
496
00:22:59,133 --> 00:22:59,883
- It was a mistake.
497
00:22:59,883 --> 00:23:01,343
- That's another thing.
498
00:23:01,344 --> 00:23:04,594
She's a super nerd who can't
even read the sign on a bus.
499
00:23:04,596 --> 00:23:05,687
- Come on.
500
00:23:05,688 --> 00:23:07,558
- Oliver, you need
to stay focused
501
00:23:07,559 --> 00:23:09,479
on impressing the
scouts this year.
502
00:23:09,480 --> 00:23:11,599
You can't get distracted,
especially by her.
503
00:23:12,732 --> 00:23:14,522
What's so great about Sea Girl?
504
00:23:14,523 --> 00:23:15,932
- Well, free pickles.
505
00:23:18,394 --> 00:23:19,815
And they glow in the dark.
506
00:23:28,201 --> 00:23:29,741
- What are we
doing on the beach?
507
00:23:29,742 --> 00:23:30,651
- Beats me.
508
00:23:31,823 --> 00:23:33,612
- Maybe my boat is
coming back to get me!
509
00:23:35,245 --> 00:23:37,614
Or maybe not.
510
00:23:37,616 --> 00:23:39,366
So, can I ask a question?
511
00:23:39,367 --> 00:23:40,447
- Sure, shoot.
512
00:23:41,709 --> 00:23:45,499
- Why do our uniforms feel like
they're leftovers from 1995?
513
00:23:45,501 --> 00:23:49,120
- Because they're
leftovers from 1995.
514
00:23:49,122 --> 00:23:50,452
- The E Team gets all
the new equipment,
515
00:23:50,453 --> 00:23:54,584
so the practice team gets
stuck with the castoffs.
516
00:23:56,417 --> 00:23:57,838
- Good morning, practice team.
517
00:23:57,838 --> 00:24:01,548
I thought today we would run
some drills on the beach.
518
00:24:01,551 --> 00:24:02,551
- Excuse me, Coach.
519
00:24:02,551 --> 00:24:03,761
- Yeah.
520
00:24:03,762 --> 00:24:04,722
Doesn't the physics
of running and kicking
521
00:24:04,723 --> 00:24:05,962
in the sand just make
everything that much harder?
522
00:24:05,962 --> 00:24:08,013
- Yep, yeah the
physics does that.
523
00:24:08,014 --> 00:24:11,514
And if you can kick
a goal on the beach,
524
00:24:11,517 --> 00:24:13,227
then you can kick a
goal on the field,
525
00:24:13,228 --> 00:24:16,348
so let's line up and
count off into teams.
526
00:24:53,041 --> 00:24:55,291
- How about this?
527
00:24:57,584 --> 00:24:58,834
Do you like this?
528
00:24:58,835 --> 00:25:00,375
- Cory, Cory beach boogie.
529
00:25:01,086 --> 00:25:02,995
- Cory.
530
00:25:02,996 --> 00:25:05,456
- Seriously Cory.
531
00:25:05,457 --> 00:25:07,298
- Thermosalinograph!
532
00:25:08,130 --> 00:25:10,499
Oliver, hi!
533
00:25:11,632 --> 00:25:14,461
So how long have you
been standing there?
534
00:25:14,463 --> 00:25:15,304
Probably long enough.
535
00:25:15,304 --> 00:25:16,094
Well, we were just--
536
00:25:17,174 --> 00:25:20,135
- Just doing the Cory
Cory Beach Boogie?
537
00:25:20,137 --> 00:25:21,466
Yeah, that's my favorite.
538
00:25:22,308 --> 00:25:24,558
- So, what are you doing here?
539
00:25:24,560 --> 00:25:25,270
- Well actually we were
just gonna go for a swim.
540
00:25:25,270 --> 00:25:27,810
- We're going swimming.
541
00:25:27,812 --> 00:25:28,602
What's up?
542
00:25:29,853 --> 00:25:31,063
- Want to join us?
543
00:25:31,064 --> 00:25:32,513
- Actually I have a
chemistry presentation--
544
00:25:32,513 --> 00:25:34,894
- That she's already spent
four hours practicing for.
545
00:25:34,896 --> 00:25:36,816
We are in.
546
00:25:36,817 --> 00:25:38,607
- But I didn't bring
my bathing suit.
547
00:25:38,608 --> 00:25:39,398
- Come on!
548
00:25:41,610 --> 00:25:43,400
- I don't really like swimming.
549
00:25:43,401 --> 00:25:44,151
- But you're Sea Girl.
550
00:26:24,544 --> 00:26:25,714
- That's a bad idea.
551
00:26:27,756 --> 00:26:28,847
- Sounds like you had
a rough year, man.
552
00:26:28,848 --> 00:26:31,717
- Yeah, and the worst part is,
553
00:26:31,718 --> 00:26:33,468
I know things are
still hard at home,
554
00:26:33,469 --> 00:26:35,810
and I'm not there and I
can't do anything to help.
555
00:26:35,812 --> 00:26:36,682
- What do your parents say?
556
00:26:36,682 --> 00:26:38,142
- They say I shouldn't worry,
557
00:26:38,143 --> 00:26:39,853
I should focus on what I can
control, and play my best.
558
00:26:39,854 --> 00:26:42,553
That's what you can
do to help, man.
559
00:26:42,555 --> 00:26:44,356
Play your best here so
you can get picked up,
560
00:26:44,357 --> 00:26:45,476
become a huge soccer star,
561
00:26:45,477 --> 00:26:48,477
and buy me and your
parents mansions,
562
00:26:48,478 --> 00:26:51,189
next to yours in
like, Glamarama.
563
00:26:51,191 --> 00:26:54,651
Now all you need to do is
show 'em what you can do.
564
00:26:54,653 --> 00:26:56,403
- That's easier said than done.
565
00:26:56,404 --> 00:26:58,523
- You know, most
things are buddy.
566
00:26:59,326 --> 00:26:59,826
Most things are.
567
00:26:59,826 --> 00:27:01,696
Want to head back?
568
00:27:02,777 --> 00:27:04,527
- No, I think I'm just
gonna take a minute.
569
00:27:09,571 --> 00:27:10,372
- I'll be right back.
570
00:27:15,534 --> 00:27:17,494
- Hey, I just remembered.
571
00:27:17,495 --> 00:27:18,126
- Everything okay?
572
00:27:18,127 --> 00:27:19,627
- Are you kidding?
573
00:27:19,628 --> 00:27:23,338
At a beach bonfire, okay is
the bare minimum you can be.
574
00:27:23,340 --> 00:27:25,380
I just wanted to
get away for a bit,
575
00:27:25,381 --> 00:27:26,131
be alone with my thoughts.
576
00:27:26,132 --> 00:27:27,922
- Oh sorry, I'll leave.
577
00:27:27,923 --> 00:27:30,673
- No no no, stay.
578
00:27:30,674 --> 00:27:31,674
I'm all out of thoughts.
579
00:27:34,637 --> 00:27:35,586
Are you having fun?
580
00:27:36,587 --> 00:27:39,218
- For the first time
since I've been here,
581
00:27:39,219 --> 00:27:40,639
I think I might be.
582
00:27:40,640 --> 00:27:41,930
- Ah, that's not true, I saw
you with that glowing pickle.
583
00:27:41,931 --> 00:27:44,510
You guys were having a blast.
584
00:27:45,552 --> 00:27:48,302
- Well, it's true,
as a general rule,
585
00:27:48,304 --> 00:27:51,475
I do find science to be
easier company than people.
586
00:27:51,477 --> 00:27:52,806
- Oh sorry, I'll leave.
587
00:27:52,806 --> 00:27:56,437
- No stay, I'm all
out of science.
588
00:27:59,151 --> 00:28:02,560
- So, how's the soccer portion
of soccer camp treating you?
589
00:28:02,562 --> 00:28:04,153
- That's not quite so great.
590
00:28:04,154 --> 00:28:05,944
But I did make a pass today.
591
00:28:05,945 --> 00:28:08,564
- That's awesome.
592
00:28:08,566 --> 00:28:10,106
- Yeah, I'm thinking
national team by next month.
593
00:28:25,326 --> 00:28:26,116
- Get lost again, Sea Girl?
594
00:28:29,419 --> 00:28:31,578
- We were just
catching some air.
595
00:28:31,579 --> 00:28:32,710
- I've seen you
play goalie, Cory.
596
00:28:32,711 --> 00:28:35,540
You should focus on
catching the ball.
597
00:28:35,542 --> 00:28:37,253
- Okay, you need a marshmallow.
598
00:28:41,085 --> 00:28:42,176
- What's her problem?
599
00:28:43,086 --> 00:28:45,007
- That's the beauty of Edie.
600
00:28:45,008 --> 00:28:47,888
She doesn't have any problems.
601
00:28:47,890 --> 00:28:50,220
She's just that way.
602
00:28:52,301 --> 00:28:54,512
- All right, give it
all you got, let's go.
603
00:28:56,395 --> 00:28:57,225
Great work, beautiful.
604
00:28:57,225 --> 00:28:59,725
Crowd go wild.
605
00:28:59,727 --> 00:29:00,727
Janessa, well done.
606
00:29:00,727 --> 00:29:01,727
Charlotte, you're up.
607
00:29:01,728 --> 00:29:03,478
Come on, hustle,
let's move girls.
608
00:29:05,139 --> 00:29:08,139
Okay, let's go, kick
it like you mean it.
609
00:29:11,603 --> 00:29:13,063
Yes, almost great, you
gotta work some footwork.
610
00:29:13,064 --> 00:29:15,405
Okay, Cory.
611
00:29:18,448 --> 00:29:20,448
Let's go, let's go, let's go.
612
00:29:20,449 --> 00:29:21,108
Okay Cory, let's bring it home.
613
00:29:23,741 --> 00:29:24,741
Uh, yep.
614
00:29:24,742 --> 00:29:28,702
Just to the other home
with the goal in it.
615
00:29:28,704 --> 00:29:30,204
Now, that's time up.
616
00:29:30,205 --> 00:29:32,114
Okay girls, I will see you
back here tomorrow, thank you.
617
00:29:32,115 --> 00:29:35,036
- Tomorrow maybe,
but not next year.
618
00:29:35,038 --> 00:29:36,788
- Come on Charlotte,
let's not think like that.
619
00:29:36,789 --> 00:29:40,419
Let's just make the most
of the time we have here.
620
00:29:54,628 --> 00:29:56,628
- Can I please have my bag?
621
00:29:56,629 --> 00:29:58,260
- What bag?
622
00:29:58,261 --> 00:29:59,670
- Don't play cute.
623
00:29:59,671 --> 00:30:01,472
Give me my bag.
624
00:30:01,473 --> 00:30:03,723
- I seriously don't know
what you're talking about.
625
00:30:03,725 --> 00:30:06,515
- I don't have time for your
games right now, Edie, okay?
626
00:30:07,557 --> 00:30:09,017
- You know what, I
do feel something.
627
00:30:11,678 --> 00:30:12,769
Is this what you're looking for?
628
00:30:12,770 --> 00:30:14,599
Is this your bag?
629
00:30:18,313 --> 00:30:29,773
Oops.
630
00:30:29,780 --> 00:30:30,530
- Thanks.
631
00:30:45,790 --> 00:30:47,159
- Can you tell her?
632
00:30:47,159 --> 00:30:49,460
- I don't want to tell her.
633
00:30:49,462 --> 00:30:50,252
- You tell her.
634
00:30:50,252 --> 00:30:51,582
- I'm not gonna tell her.
635
00:30:51,583 --> 00:30:53,583
- If you guys keep looking
at each other like that,
636
00:30:53,584 --> 00:30:55,584
your eyes are gonna
bulge out of your heads.
637
00:30:56,756 --> 00:30:57,586
- Fine.
638
00:30:59,298 --> 00:31:01,298
Are you gonna tell
us what happened
639
00:31:01,299 --> 00:31:02,759
between you and Edie today?
640
00:31:04,801 --> 00:31:07,051
- Edie and I just had a
little misunderstanding
641
00:31:07,052 --> 00:31:09,711
regarding my gear bag.
642
00:31:09,713 --> 00:31:10,764
No biggie.
643
00:31:10,764 --> 00:31:12,633
- Edie might beg to differ.
644
00:31:12,634 --> 00:31:13,845
- You do realize
she's gonna make it
645
00:31:13,846 --> 00:31:15,675
her mission in life to
get you back, right?
646
00:31:15,676 --> 00:31:18,636
- I'm not afraid of Edie.
647
00:31:18,638 --> 00:31:19,888
- I'm not saying you
should be scared,
648
00:31:19,889 --> 00:31:22,520
just maybe don't travel
through the halls alone.
649
00:31:22,521 --> 00:31:24,430
- Or leave any of
your food unattended.
650
00:31:24,431 --> 00:31:25,681
- Or fall asleep for the
next couple of nights,
651
00:31:25,682 --> 00:31:27,142
or ever again.
652
00:31:29,684 --> 00:31:31,105
- Cory should switch
to a secret locker.
653
00:31:31,106 --> 00:31:35,276
- Come on guys, she's
a high school girl.
654
00:31:35,279 --> 00:31:36,529
What's she gonna do?
655
00:31:50,407 --> 00:31:52,328
- Are you sure this
is a good idea?
656
00:31:52,329 --> 00:31:54,119
I mean, if you need a snack, I
have some Twisties in my bag.
657
00:31:54,120 --> 00:31:54,949
- Can you please be quiet?
658
00:31:54,949 --> 00:31:55,739
- Good idea.
659
00:32:00,043 --> 00:32:01,083
- So much for covert.
660
00:32:05,377 --> 00:32:06,297
- What are we looking for?
661
00:32:12,960 --> 00:32:14,131
- This.
662
00:32:14,132 --> 00:32:14,961
- That's the craving
that you're willing
663
00:32:14,961 --> 00:32:16,961
to risk arrest
and expulsion for?
664
00:32:16,962 --> 00:32:18,212
A cucumber?
665
00:32:18,213 --> 00:32:20,713
- Come on, let's go.
666
00:32:20,715 --> 00:32:21,516
- Wait.
667
00:32:22,517 --> 00:32:23,137
- What are you going?
668
00:32:23,137 --> 00:32:23,966
- We can't just take it
without paying for it.
669
00:32:27,600 --> 00:32:29,640
They'll know what
it's for, right?
670
00:32:29,641 --> 00:32:30,430
Hey wait.
671
00:32:33,262 --> 00:32:34,643
- You've left your
Powerpoint at home?
672
00:32:34,644 --> 00:32:37,433
- Well, yeah.
673
00:32:38,146 --> 00:32:39,146
- Why don't you go say hi?
674
00:32:39,147 --> 00:32:41,726
- What?
675
00:32:41,727 --> 00:32:42,568
- If you want to be
part of the loser crew,
676
00:32:42,569 --> 00:32:44,149
don't let me get in the way.
677
00:32:44,149 --> 00:32:45,859
- We've got a couple of minutes
678
00:32:45,861 --> 00:32:47,230
before class starts, you sure?
679
00:32:48,152 --> 00:32:48,941
- Go.
680
00:32:53,444 --> 00:32:55,444
- Hey, so you ready
to show the world
681
00:32:55,445 --> 00:32:55,945
a fluorescent pickle?
682
00:32:57,077 --> 00:33:00,486
- It's actually a
phosphorescent pickle.
683
00:33:00,488 --> 00:33:01,829
See, with a fluorescent object,
684
00:33:01,830 --> 00:33:03,949
the light stops as soon as
the energy source stops.
685
00:33:03,950 --> 00:33:06,700
But with phosphorescence, the
release of light is delayed.
686
00:33:06,702 --> 00:33:10,202
So it's actually a different
process at a subatomic level.
687
00:33:10,204 --> 00:33:10,994
- Who knew there was so
much science involved
688
00:33:10,994 --> 00:33:13,494
in lighting a vegetable?
689
00:33:14,417 --> 00:33:15,667
- Okay, everyone
please, take your seats.
690
00:33:15,668 --> 00:33:18,997
I'm looking forward to
our first presentation.
691
00:33:18,999 --> 00:33:19,840
Cory, to the front.
692
00:33:22,961 --> 00:33:24,791
- My presentation today is about
693
00:33:24,793 --> 00:33:27,003
atomic emission
and luminescence.
694
00:33:27,004 --> 00:33:29,595
During the pickling process,
695
00:33:29,596 --> 00:33:31,465
a pickle absorbs electrolytes,
696
00:33:31,466 --> 00:33:32,677
primarily sodium chloride.
697
00:33:32,678 --> 00:33:34,848
So, due to the ionic
nature of the compound,
698
00:33:34,849 --> 00:33:37,099
sodium chloride will
luminesce when hit with an
699
00:33:37,101 --> 00:33:38,061
electrical current.
700
00:33:48,688 --> 00:33:49,188
I don't understand.
701
00:33:52,809 --> 00:33:54,900
- Miss Bailey, I
expect my students to
702
00:33:54,901 --> 00:33:59,441
take these presentations
seriously, and come prepared.
703
00:33:59,444 --> 00:34:01,773
This is very disappointing.
704
00:34:01,774 --> 00:34:02,575
- But I did.
705
00:34:02,576 --> 00:34:03,525
- Please, take your seat.
706
00:34:07,699 --> 00:34:10,278
- Looks like you've gotten
yourself into quite the pickle.
707
00:34:10,279 --> 00:34:12,160
- Now, last time we were looking
708
00:34:12,162 --> 00:34:14,952
at weak versus
strong electrolytes.
709
00:34:14,953 --> 00:34:18,822
Strong electolytes
ionize completely, 100%.
710
00:34:18,824 --> 00:34:21,744
While weak electrolytes
ionize only partially,
711
00:34:21,746 --> 00:34:24,917
usually in the
order of one to 10%.
712
00:34:24,919 --> 00:34:27,919
That is, the principal
species of solutions
713
00:34:27,921 --> 00:34:30,091
for strong
electrolytes are ions.
714
00:34:39,757 --> 00:34:43,178
Strong acids, strong
bases, and salts.
715
00:34:43,180 --> 00:34:44,839
- That was pretty
rough in there today.
716
00:34:44,840 --> 00:34:45,840
- What?
717
00:34:45,840 --> 00:34:47,760
- Cory's chemistry presentation.
718
00:34:47,762 --> 00:34:50,393
She seemed really embarrassed.
719
00:34:51,395 --> 00:34:53,554
- Hey, what are you
guys talking about?
720
00:34:53,555 --> 00:34:54,436
- Nothing.
721
00:34:54,436 --> 00:34:55,055
- Cory's science presentation.
722
00:34:55,056 --> 00:34:56,846
- I heard about that.
723
00:34:56,847 --> 00:34:58,478
Disaster, huh?
724
00:34:58,479 --> 00:34:59,229
- Maybe she should
have practiced more
725
00:34:59,229 --> 00:34:59,979
instead of hanging
out at the bonfire.
726
00:34:59,980 --> 00:35:01,440
- She did!
727
00:35:01,441 --> 00:35:02,810
Remember, we saw her in the
science lab that one day?
728
00:35:02,810 --> 00:35:04,151
I saw that pickle glow!
729
00:35:04,152 --> 00:35:04,942
- Can we talk about
something other
730
00:35:04,943 --> 00:35:06,733
than pickles for
like five minutes?
731
00:35:06,734 --> 00:35:07,813
- Sure, sure.
732
00:35:09,736 --> 00:35:11,156
- So what happened
with the pickles?
733
00:35:11,156 --> 00:35:13,156
- I don't know, the electrolytes
should have lit it up.
734
00:35:13,158 --> 00:35:14,738
Can a pickle get depickled?
735
00:35:15,818 --> 00:35:17,949
- What, you mean
like, like a cucumber?
736
00:35:19,121 --> 00:35:20,201
That's weird because--
737
00:35:20,202 --> 00:35:21,861
- It's impossible for a
pickle to get depickled.
738
00:35:21,862 --> 00:35:24,282
She must have just
done something wrong.
739
00:35:24,283 --> 00:35:26,363
- Huh.
740
00:35:26,364 --> 00:35:27,745
- Come on, let's
get to practice.
741
00:35:27,746 --> 00:35:29,746
- I'll catch up with you guys.
742
00:35:35,580 --> 00:35:37,961
- Hey, I just wanted
to see if you were okay
743
00:35:37,962 --> 00:35:38,752
after your presentation.
744
00:35:38,753 --> 00:35:39,753
That looked pretty
rough up there.
745
00:35:39,753 --> 00:35:42,133
- Were you in on it?
746
00:35:42,715 --> 00:35:43,834
- In on what?
747
00:35:44,676 --> 00:35:47,335
Did something happen?
748
00:35:47,337 --> 00:35:48,508
- Nothing, I'm fine.
749
00:35:48,508 --> 00:35:50,138
- Well, if you're
not busy tonight--
750
00:35:50,139 --> 00:35:51,509
- Sorry, I am.
751
00:35:52,300 --> 00:35:54,011
- Are you mad at me?
752
00:35:54,012 --> 00:35:55,642
- I'm not mad, I just--
753
00:35:55,643 --> 00:35:57,433
- What?
754
00:35:57,644 --> 00:36:01,303
- I don't understand how you
can be friends with Edie.
755
00:36:03,267 --> 00:36:04,767
- I know she can be
hard to get along with.
756
00:36:04,768 --> 00:36:09,438
- No, superfluid vacuum theory
is hard to get along with.
757
00:36:09,441 --> 00:36:10,310
She's just mean.
758
00:36:10,310 --> 00:36:12,350
- Look, Edie and I go way back.
759
00:36:12,352 --> 00:36:13,773
She's had a hard time.
760
00:36:13,773 --> 00:36:16,153
- And so she has to make
sure everyone else does, too?
761
00:36:16,155 --> 00:36:17,655
- You don't know her.
762
00:36:17,656 --> 00:36:19,696
She's hard to get to know,
but she's more than she seems.
763
00:36:19,697 --> 00:36:20,697
I mean, even a
pickle has a light
764
00:36:20,697 --> 00:36:22,896
on the inside if you
give it a chance, right?
765
00:36:23,568 --> 00:36:25,449
Listen, I've got
to get to practice,
766
00:36:25,450 --> 00:36:26,490
but I'll see you around.
767
00:36:30,822 --> 00:36:31,862
- Woo, yeah.
768
00:36:33,574 --> 00:36:34,904
Yeah, good morning.
769
00:36:34,905 --> 00:36:37,075
Today, I thought that
we would try something
770
00:36:37,076 --> 00:36:39,287
a little bit different,
771
00:36:39,288 --> 00:36:40,407
a little bit exciting.
772
00:36:41,579 --> 00:36:43,040
Please give a warm welcome
to our special guests,
773
00:36:43,041 --> 00:36:44,751
the boys' practice
team, the Orcas!
774
00:36:50,755 --> 00:36:52,715
Okay, all right, inspiring,
775
00:36:52,716 --> 00:36:55,046
and now give an
even warmer welcome,
776
00:36:55,048 --> 00:36:58,258
to our very special guests,
777
00:36:58,260 --> 00:36:59,589
the boys' and girls' E Teams!
778
00:37:00,511 --> 00:37:02,420
Let's go, team captains.
779
00:37:02,421 --> 00:37:05,131
Lewis, Edie.
780
00:37:05,133 --> 00:37:05,923
Boys choose girls,
girls choose boys.
781
00:37:05,923 --> 00:37:08,264
- Ladies first.
782
00:37:08,266 --> 00:37:08,766
- Oliver.
783
00:37:08,766 --> 00:37:10,266
- Meredith.
784
00:37:10,596 --> 00:37:11,687
- Cory.
785
00:37:11,688 --> 00:37:12,478
- What?
786
00:37:18,312 --> 00:37:20,692
- George.
787
00:37:20,693 --> 00:37:22,693
- Are you sure you
meant to pick me?
788
00:37:23,565 --> 00:37:24,604
- Why wouldn't I?
789
00:37:28,317 --> 00:37:29,146
- It's your turn.
790
00:37:32,859 --> 00:37:33,649
- Ben.
791
00:37:33,650 --> 00:37:34,701
- Hang on.
792
00:37:42,576 --> 00:37:44,536
- Oliver, I'm open, touch.
793
00:37:51,041 --> 00:37:52,081
Oh my gosh, I'm so sorry,
794
00:37:52,081 --> 00:37:53,660
I didn't realize
you were so close.
795
00:37:56,004 --> 00:37:56,834
Now we're even.
796
00:37:59,256 --> 00:38:00,375
- Hey, are you okay?
797
00:38:01,217 --> 00:38:02,087
- Is this why you picked me?
798
00:38:02,087 --> 00:38:03,007
- What are you talking about?
799
00:38:03,008 --> 00:38:05,798
- So you could embarrass
me in front of everyone?
800
00:38:05,800 --> 00:38:07,220
- It was an accident.
801
00:38:07,220 --> 00:38:09,550
- Yeah, why would I do
something like that on purpose?
802
00:38:10,722 --> 00:38:13,012
- You're exactly
like her, but worse,
803
00:38:13,014 --> 00:38:14,724
because you seem really nice,
804
00:38:14,725 --> 00:38:16,424
but it's just an act,
805
00:38:16,425 --> 00:38:20,175
and then I end up
feeling like an idiot.
806
00:38:20,177 --> 00:38:20,887
- Cory, come on.
807
00:38:20,887 --> 00:38:22,308
- Just leave me alone.
808
00:38:24,930 --> 00:38:25,731
- Cory?
809
00:38:29,393 --> 00:38:30,604
- So what's going on
with you and Sea Girl?
810
00:38:30,604 --> 00:38:32,524
- What do you mean?
811
00:38:32,935 --> 00:38:34,106
- Come on Edie,
812
00:38:34,106 --> 00:38:35,106
I know when I've been
made an accomplice
813
00:38:35,107 --> 00:38:36,396
to a grand theft pickle.
814
00:38:38,319 --> 00:38:39,319
What's your problem with her?
815
00:38:39,319 --> 00:38:41,188
- It's not her, it's Oliver.
816
00:38:41,189 --> 00:38:42,740
He needs to stay
focused this year,
817
00:38:42,741 --> 00:38:44,690
and whenever she comes around
he acts like a total idiot.
818
00:38:44,692 --> 00:38:45,743
- It's not her,
819
00:38:45,743 --> 00:38:48,192
he's always kind of an idiot.
820
00:38:48,194 --> 00:38:48,865
- Why are you defending her?
821
00:38:48,865 --> 00:38:50,484
- She seems nice.
822
00:38:51,486 --> 00:38:53,287
A little weird.
823
00:38:53,288 --> 00:38:54,407
- A little?
824
00:38:54,407 --> 00:38:57,248
She turned a pickle
into a light bulb.
825
00:38:57,250 --> 00:38:58,540
Well, at least she tried to.
826
00:38:58,541 --> 00:38:59,990
- Look, if you want
replace all her belongings
827
00:38:59,991 --> 00:39:01,832
with cucumbers, fine,
828
00:39:01,833 --> 00:39:03,662
just don't make me a
part of it, all right?
829
00:39:13,760 --> 00:39:16,709
- You were close that time.
830
00:39:16,710 --> 00:39:18,801
Well at least you kicked
it in the right direction.
831
00:39:18,803 --> 00:39:19,883
- It's a ball.
832
00:39:19,883 --> 00:39:21,672
Why can't I kick it
where I want it to go?
833
00:39:21,673 --> 00:39:24,094
- Are you really
angry about the ball?
834
00:39:24,096 --> 00:39:25,846
- Yes,
835
00:39:25,847 --> 00:39:27,006
no,
836
00:39:27,007 --> 00:39:30,467
yes but, not just the ball.
837
00:39:30,469 --> 00:39:32,270
- Is it Oliver?
838
00:39:33,271 --> 00:39:33,970
I know you think he's
messing with you,
839
00:39:33,971 --> 00:39:35,142
but he's not like that.
840
00:39:35,142 --> 00:39:38,892
- I just don't get why
he hangs out with her.
841
00:39:38,895 --> 00:39:39,605
- Yeah, life's a mystery.
842
00:39:40,725 --> 00:39:42,776
Why don't we try
something different?
843
00:39:42,777 --> 00:39:43,777
Close your eyes.
844
00:39:43,777 --> 00:39:45,226
- What?
845
00:39:45,227 --> 00:39:47,068
I can't even kick the ball
straight with my eyes open.
846
00:39:47,069 --> 00:39:49,279
- Just trust me.
847
00:39:49,281 --> 00:39:50,651
This is an exercise I
use in my dance classes.
848
00:39:50,652 --> 00:39:52,441
Okay, take a deep breath in,
849
00:39:53,522 --> 00:39:55,982
and slowly release it.
850
00:39:55,984 --> 00:39:58,405
Become aware of your body.
851
00:39:58,406 --> 00:39:59,786
Where are your arms?
852
00:39:59,787 --> 00:40:01,696
Where are your legs?
853
00:40:01,697 --> 00:40:04,237
- Connected to my torso?
854
00:40:04,239 --> 00:40:07,330
- Shh, now open your eyes,
855
00:40:07,331 --> 00:40:10,240
and feel the ball
connect with your foot.
856
00:40:17,747 --> 00:40:18,798
- Score!
857
00:40:20,589 --> 00:40:21,799
And give me five.
858
00:40:21,800 --> 00:40:22,590
- What are you doing?
859
00:40:22,590 --> 00:40:24,340
- It's a victory dance.
860
00:40:24,341 --> 00:40:27,210
We can't exactly use
them in any real games,
861
00:40:27,212 --> 00:40:28,093
so might as well use them now.
862
00:40:29,134 --> 00:40:30,844
Hey, you got the
ball into something.
863
00:40:30,845 --> 00:40:32,885
That's progress.
864
00:40:32,886 --> 00:40:34,346
- What am I doing wrong?
865
00:40:35,467 --> 00:40:37,848
- Maybe you're
thinking too much.
866
00:40:37,849 --> 00:40:39,508
- There's no such thing.
867
00:40:39,509 --> 00:40:43,259
- You spend so much time
inside of your head.
868
00:40:43,262 --> 00:40:44,933
Just let yourself be
present in the moment.
869
00:40:44,934 --> 00:40:46,513
Like when I'm dancing
or playing soccer,
870
00:40:46,514 --> 00:40:50,264
I just feel the rest of
the world falling away.
871
00:40:51,608 --> 00:40:53,017
Just try it.
872
00:40:53,859 --> 00:40:54,728
- Okay.
873
00:40:54,728 --> 00:40:56,439
- So when you get
up to the goal,
874
00:40:56,440 --> 00:40:58,860
take a deep breath
to steady yourself.
875
00:40:58,862 --> 00:41:00,652
Remember, present in the moment.
876
00:41:02,563 --> 00:41:04,654
And when you're
ready, kick the ball,
877
00:41:04,655 --> 00:41:05,945
right to the back of the net.
878
00:41:18,624 --> 00:41:19,993
Are you okay?
879
00:41:23,786 --> 00:41:26,576
On the positive side, you
seem to be pretty flexible.
880
00:41:30,249 --> 00:41:31,539
Wait, what's
happening over there?
881
00:41:35,343 --> 00:41:36,292
- What's going on?
882
00:41:36,293 --> 00:41:38,214
- Caitlin Ford is
coming here, to Harold.
883
00:41:38,215 --> 00:41:39,675
- Oh my gosh.
884
00:41:39,676 --> 00:41:40,926
When, why?
885
00:41:40,927 --> 00:41:42,177
- For this year's
national tournament.
886
00:41:42,177 --> 00:41:43,796
- And Caitlin is
presenting the trophy
887
00:41:43,797 --> 00:41:45,428
to the winning team.
888
00:41:45,429 --> 00:41:47,298
- Who's Caitlin Ford?
889
00:41:47,299 --> 00:41:49,089
- Only the youngest
Australian ever
890
00:41:49,091 --> 00:41:50,392
to compete in the World Cup.
891
00:41:50,392 --> 00:41:51,972
- She plays wing
for the Matildas.
892
00:41:51,973 --> 00:41:52,973
- I'm sure you've seen her play
893
00:41:52,974 --> 00:41:55,303
for the Australian women's team?
894
00:41:55,304 --> 00:41:56,304
Here, have a look.
895
00:42:02,940 --> 00:42:04,559
- It'll be great
seeing Caitlin again
896
00:42:04,560 --> 00:42:06,600
when she hands us the
trophy at the tournament.
897
00:42:06,601 --> 00:42:08,402
We had all the
Matildas at my parents'
898
00:42:08,403 --> 00:42:10,312
end-of-summer yacht party.
899
00:42:10,313 --> 00:42:12,603
- Don't count your chickens
before they hatch, Edie.
900
00:42:12,604 --> 00:42:14,064
- What did you say?
901
00:42:14,065 --> 00:42:15,736
- I'm pretty sure you heard me.
902
00:42:15,737 --> 00:42:18,867
- Oh, I heard you,
but unfortunately I
903
00:42:18,869 --> 00:42:20,909
Can any of you translate?
904
00:42:20,910 --> 00:42:23,029
- Let me make it crystal clear.
905
00:42:23,031 --> 00:42:24,912
No one cares that
you met Caitlin
906
00:42:24,913 --> 00:42:26,203
on your parents' fancy yacht,
907
00:42:26,203 --> 00:42:29,743
or whether or not you think
you'll win this tournament.
908
00:42:29,746 --> 00:42:31,916
Winners are made on the field.
909
00:42:31,917 --> 00:42:33,877
- I've seen you out
there, Sea Girl.
910
00:42:33,878 --> 00:42:36,208
It's also where losers are made.
911
00:42:36,209 --> 00:42:38,209
I'll meet you there any time.
912
00:42:38,211 --> 00:42:40,001
- You will meet us there.
913
00:42:40,002 --> 00:42:41,041
In the finals.
914
00:42:41,832 --> 00:42:43,122
- She's delusional.
915
00:42:44,214 --> 00:42:45,754
I think you've been exposed
to too many chemicals
916
00:42:45,755 --> 00:42:47,675
in your little science lab.
917
00:42:47,676 --> 00:42:48,926
It's melting your brain.
918
00:42:50,547 --> 00:42:51,797
- Okay everyone.
919
00:42:53,839 --> 00:42:56,890
Why don't we just
take a deep breath.
920
00:42:56,892 --> 00:42:58,682
- The only place you'll
be during the finals
921
00:42:58,683 --> 00:43:00,683
is in the stands,
watching me kill it.
922
00:43:04,345 --> 00:43:05,726
- Where did that come from?
923
00:43:07,347 --> 00:43:09,898
- I'm just so sick of the
way she acts all the time.
924
00:43:09,899 --> 00:43:12,399
Who cares if her parents
are big rock stars?
925
00:43:12,401 --> 00:43:14,771
- They're actually TV stars.
926
00:43:14,772 --> 00:43:16,482
- Whatever.
927
00:43:16,483 --> 00:43:19,443
I wouldn't care if her father
was Erwin Schr dinger himself.
928
00:43:19,445 --> 00:43:21,854
It doesn't make her the
queen of the school.
929
00:43:21,855 --> 00:43:22,645
- Shroding-who?
930
00:43:23,697 --> 00:43:25,356
- Erwin Schr dinger?
931
00:43:25,357 --> 00:43:27,408
Nobel Prize winner?
932
00:43:27,410 --> 00:43:29,490
He formulated the wave equation.
933
00:43:29,491 --> 00:43:31,451
- Just google it
later, she's on a roll.
934
00:43:31,452 --> 00:43:33,571
- I'm just not putting
up with it any more.
935
00:43:33,572 --> 00:43:35,822
- Does that mean you're
gonna play in the tournament?
936
00:43:38,036 --> 00:43:40,996
- It means we're going to
beat her in the tournament.
937
00:43:42,157 --> 00:43:42,958
Come on.
938
00:43:45,119 --> 00:43:46,829
- My team,
939
00:43:46,830 --> 00:43:47,620
why aren't you warming up?
940
00:43:47,621 --> 00:43:49,002
- Coach Smith,
941
00:43:49,002 --> 00:43:50,331
how long have you been coaching
942
00:43:50,332 --> 00:43:51,793
the practice team
here at Harold?
943
00:43:51,794 --> 00:43:53,663
- Going on 20 years.
944
00:43:53,664 --> 00:43:57,005
- And how long has it been
since you guys won a game?
945
00:43:59,258 --> 00:44:01,008
- Going on 20 years.
946
00:44:01,009 --> 00:44:03,838
- What happens next year if
they cut the practice team?
947
00:44:06,012 --> 00:44:07,552
What if we could change that?
948
00:44:07,553 --> 00:44:09,842
- Well, I'd say that you're
not gonna become winners
949
00:44:09,844 --> 00:44:11,725
by sitting around, so.
950
00:44:13,227 --> 00:44:14,937
But I'll give you five minutes.
951
00:44:15,978 --> 00:44:19,808
- Okay, so I got this
idea in science class.
952
00:44:19,811 --> 00:44:21,981
Have you guys ever
heard of magnus force?
953
00:44:21,982 --> 00:44:23,562
- Sounds like something
Superman would use
954
00:44:23,563 --> 00:44:25,023
to crush his enemies.
955
00:44:25,024 --> 00:44:27,143
- Or you could use
it to crush yours.
956
00:44:27,144 --> 00:44:29,735
Magnus force describes
how a spinning cylinder
957
00:44:29,736 --> 00:44:31,355
or sphere moves through the air.
958
00:44:32,488 --> 00:44:34,738
In this case, a soccer ball.
959
00:44:34,739 --> 00:44:37,279
See, depending on
which side you kick
960
00:44:37,281 --> 00:44:38,741
and the force you apply,
961
00:44:38,742 --> 00:44:41,072
you create unequal drag
on the upper and lower
962
00:44:41,073 --> 00:44:42,402
surfaces of the ball,
963
00:44:42,403 --> 00:44:44,744
which causes it to arc
one way or the other.
964
00:44:44,745 --> 00:44:47,495
In layman's terms, this
is how Beckham bends it.
965
00:44:47,497 --> 00:44:48,997
- Cool.
966
00:44:48,998 --> 00:44:50,907
- My theory is that
if you learn how to
967
00:44:50,908 --> 00:44:52,868
visualize the variables
inside your head,
968
00:44:52,869 --> 00:44:54,619
you can calculate
the perfect kick
969
00:44:54,620 --> 00:44:56,870
and get it in the
goal every time.
970
00:44:56,871 --> 00:44:58,292
- That's awesome.
971
00:44:58,293 --> 00:45:00,162
- It's like a whole other
level to playing the game.
972
00:45:00,163 --> 00:45:03,004
- And we need to go
to the next level.
973
00:45:03,006 --> 00:45:06,836
That's why you're going to
design all new uniforms for us.
974
00:45:06,838 --> 00:45:08,838
- Wait, I am?
975
00:45:08,840 --> 00:45:11,760
- If we want to be winners,
we have to act like winners,
976
00:45:11,761 --> 00:45:14,051
which means dressing
like winners,
977
00:45:14,053 --> 00:45:15,973
with uniforms that
don't slow us down.
978
00:45:15,974 --> 00:45:18,133
- Something breathable
and stretchy,
979
00:45:18,134 --> 00:45:19,555
but chic and on trend.
980
00:45:19,556 --> 00:45:22,056
- So we don't have to look
like we're stuck in 1995.
981
00:45:22,057 --> 00:45:22,847
- Exactly.
982
00:45:22,848 --> 00:45:24,478
- Sounds like you'll be busy.
983
00:45:24,479 --> 00:45:25,269
- So will you.
984
00:45:29,021 --> 00:45:30,351
- Coach's playbook?
985
00:45:30,352 --> 00:45:32,562
- I mean, It would
be a playbook,
986
00:45:32,564 --> 00:45:33,723
if we had a playbook,
987
00:45:33,723 --> 00:45:37,024
and not just a pile
of disorganized paper.
988
00:45:37,026 --> 00:45:37,895
- Oh, right.
989
00:45:37,896 --> 00:45:39,107
- Sorry, no offense.
990
00:45:40,147 --> 00:45:42,187
How are we supposed to
figure out our plays,
991
00:45:42,188 --> 00:45:45,069
if we can't figure
out where to get them?
992
00:45:45,071 --> 00:45:47,821
Charlotte, do you think you
could organize these for us?
993
00:45:48,692 --> 00:45:49,902
- A project!
994
00:45:49,903 --> 00:45:52,153
- Okay, so we have science,
995
00:45:52,154 --> 00:45:54,654
fashion and organization
on our side.
996
00:45:55,906 --> 00:45:57,406
But the E Team has Edie.
997
00:45:57,407 --> 00:45:58,947
How are we supposed to beat her?
998
00:46:00,080 --> 00:46:02,080
- By believing that we can.
999
00:46:02,081 --> 00:46:05,740
Janessa, I never managed to
make a kick before in my life,
1000
00:46:05,742 --> 00:46:07,833
before you taught me
how to visualize it.
1001
00:46:07,834 --> 00:46:10,163
If you could do that for
the rest of the team.
1002
00:46:11,205 --> 00:46:12,915
- We could really have a shot.
1003
00:46:12,916 --> 00:46:15,087
- Excuse me, I think we're
forgetting something.
1004
00:46:15,089 --> 00:46:17,049
There will be no changes,
1005
00:46:17,050 --> 00:46:18,749
to the uniforms,
to the playbook,
1006
00:46:18,750 --> 00:46:21,460
or to the practice, unless
the coach signs off on it.
1007
00:46:22,922 --> 00:46:26,093
I'm totally kidding, I think
they're wonderful ideas.
1008
00:46:26,965 --> 00:46:29,056
Got ya, didn't I?
1009
00:46:29,057 --> 00:46:30,017
- One, two, three.
1010
00:46:30,018 --> 00:46:31,677
- WOTB!
1011
00:46:33,520 --> 00:46:36,100
- I'm so inspirational.
1012
00:46:36,101 --> 00:46:38,891
- Wonder what's
going on over there?
1013
00:46:38,893 --> 00:46:40,222
- Maybe we should
go check it out.
1014
00:46:40,223 --> 00:46:43,064
- You know maybe, Cory
could fill you in.
1015
00:46:43,065 --> 00:46:44,895
Come on man, focus up.
1016
00:46:46,027 --> 00:46:46,976
The girls are watching.
1017
00:46:55,442 --> 00:46:57,772
- Mom? Dad?
1018
00:46:57,773 --> 00:46:58,654
- Kitten Britches?
1019
00:47:02,276 --> 00:47:04,486
- I've been trying
to reach you guys.
1020
00:47:04,487 --> 00:47:05,658
- Sorry sweetheart,
1021
00:47:05,659 --> 00:47:07,869
it's been hard to get
a connection out here.
1022
00:47:07,870 --> 00:47:09,620
How are you holding up?
1023
00:47:09,621 --> 00:47:10,780
- I'm okay.
1024
00:47:10,781 --> 00:47:12,662
- Well get ready to
be better than okay.
1025
00:47:12,663 --> 00:47:15,163
We figured out a way to get
you out of soccer purgatory.
1026
00:47:15,164 --> 00:47:16,203
- Even though we think
1027
00:47:16,204 --> 00:47:18,125
a well-rounded
education is important,
1028
00:47:18,126 --> 00:47:20,046
and sports is great for
your cardiovascular health.
1029
00:47:20,047 --> 00:47:21,667
- We found an
international school
1030
00:47:21,668 --> 00:47:23,497
nearby our medical station.
1031
00:47:23,498 --> 00:47:25,589
It has a terrific
science program,
1032
00:47:25,590 --> 00:47:27,840
and we can see each
other on the weekends.
1033
00:47:27,842 --> 00:47:29,842
- Oh, wow.
1034
00:47:29,843 --> 00:47:31,002
- What's wrong?
1035
00:47:31,003 --> 00:47:33,713
- Nothing, nothing's wrong.
1036
00:47:33,714 --> 00:47:35,964
- Well, we thought you'd
be excited, sweetheart.
1037
00:47:36,966 --> 00:47:38,177
- Can you guys hear me?
1038
00:47:53,516 --> 00:47:54,897
Nice acoustics.
1039
00:47:58,809 --> 00:48:02,900
And the winner of the
Nobel Prize for Physics is
1040
00:48:02,902 --> 00:48:04,652
Corinne Elizabeth Bailey.
1041
00:48:09,156 --> 00:48:11,366
- Yeah congratulations,
it's just,
1042
00:48:11,367 --> 00:48:13,026
I just really want you to come.
1043
00:48:14,079 --> 00:48:15,619
It's a big deal to me.
1044
00:48:15,819 --> 00:48:18,239
I don't understand why you
can't come down for one day.
1045
00:48:19,781 --> 00:48:21,991
There are teams coming
from all over the country.
1046
00:48:23,744 --> 00:48:25,375
Don't say you'll
make it up to me.
1047
00:48:26,416 --> 00:48:28,876
You and dad say that all
the time but you never do.
1048
00:48:30,589 --> 00:48:32,498
It's just another
show for you but,
1049
00:48:32,499 --> 00:48:33,960
this is a big deal for me.
1050
00:48:37,832 --> 00:48:40,252
Caitlin's gonna hand out
the trophy to the winner.
1051
00:48:40,254 --> 00:48:42,715
Maybe it would be a good
photo op for you guys.
1052
00:48:46,218 --> 00:48:48,968
No, we haven't won yet
but, I'm sure my team will.
1053
00:48:50,840 --> 00:48:54,260
Yes, I know you can't shut down
production for a maybe but,
1054
00:48:54,262 --> 00:48:56,012
you guys haven't
seen me play in ages.
1055
00:48:59,726 --> 00:49:00,515
Yeah okay.
1056
00:49:01,727 --> 00:49:02,556
I get it.
1057
00:49:03,939 --> 00:49:05,308
I'll see you on holidays then.
1058
00:49:07,059 --> 00:49:09,230
Okay, tell Dad I love him.
1059
00:49:10,061 --> 00:49:10,982
All right, bye.
1060
00:49:15,115 --> 00:49:16,695
- Hey, what's up?
1061
00:49:16,696 --> 00:49:18,236
- What do you want?
1062
00:49:18,237 --> 00:49:20,657
- Nothing just, you know.
1063
00:49:20,658 --> 00:49:22,027
Keeping it clean and mean.
1064
00:49:26,071 --> 00:49:27,071
- Nice shoes, loser.
1065
00:49:27,071 --> 00:49:29,912
- Yeah, my Dad got them for me.
1066
00:49:29,914 --> 00:49:31,744
He said he had to buy them
1067
00:49:31,745 --> 00:49:33,364
'cause they really
quacked him up.
1068
00:49:34,917 --> 00:49:36,497
Normally, I wouldn't wear them,
1069
00:49:36,498 --> 00:49:38,958
but I've been really
missing my parents, so.
1070
00:49:40,420 --> 00:49:41,210
I just mean,
1071
00:49:42,370 --> 00:49:45,290
I know what it's like when
your parents are gone a lot.
1072
00:49:45,292 --> 00:49:47,503
My parents won't get
to see me play either.
1073
00:49:50,045 --> 00:49:52,216
- Were you listening
in to my call?
1074
00:49:52,217 --> 00:49:53,586
- Not on purpose, I'm sorry.
1075
00:49:53,587 --> 00:49:55,008
I was just trying to help.
1076
00:49:55,009 --> 00:49:56,088
- I don't need your help.
1077
00:49:57,879 --> 00:49:59,680
And you want to know
something, Sea Girl?
1078
00:50:00,932 --> 00:50:02,222
You don't belong here.
1079
00:50:02,223 --> 00:50:03,342
You're terrible at soccer,
1080
00:50:03,343 --> 00:50:05,514
you're dragging your whole
team down, and Oliver just--
1081
00:50:05,515 --> 00:50:07,725
- What about Oliver?
1082
00:50:07,726 --> 00:50:09,595
- He doesn't need
you distracting him.
1083
00:50:10,768 --> 00:50:13,097
So why don't you do everyone
a favor and go home?
1084
00:50:35,703 --> 00:50:39,283
- Hey, I hear you
guys are trying
1085
00:50:39,285 --> 00:50:41,995
some cool new science
stuff on the field.
1086
00:50:41,996 --> 00:50:44,325
- Yeah, they are.
1087
00:50:44,327 --> 00:50:45,998
- They?
1088
00:50:45,999 --> 00:50:46,868
- The team.
1089
00:50:48,170 --> 00:50:49,329
- You're not part of the team?
1090
00:50:49,330 --> 00:50:50,120
- Not anymore.
1091
00:50:51,292 --> 00:50:52,081
I'm leaving.
1092
00:50:53,253 --> 00:50:54,043
- Why?
1093
00:50:54,873 --> 00:50:56,044
- Don't worry about it.
1094
00:50:56,874 --> 00:50:58,795
You should stay
focused on the game.
1095
00:51:00,758 --> 00:51:02,837
I know it's important to you.
1096
00:51:02,838 --> 00:51:03,628
- Cory, wait.
1097
00:51:04,879 --> 00:51:05,680
Cory?
1098
00:51:12,304 --> 00:51:14,133
- What do you mean she
leaves in the morning?
1099
00:51:14,134 --> 00:51:16,265
- Oliver said her parents
found a new school for her.
1100
00:51:16,267 --> 00:51:18,386
- But she already has
a school, this school.
1101
00:51:18,387 --> 00:51:20,228
- Something must be going on.
1102
00:51:20,229 --> 00:51:22,348
- I bet anything
Edie is behind it.
1103
00:51:22,349 --> 00:51:23,599
- So what can we do?
1104
00:51:23,600 --> 00:51:25,311
- We talk to her,
convince her to stay.
1105
00:51:25,312 --> 00:51:27,062
- I've already tried.
1106
00:51:27,063 --> 00:51:28,102
Her mind is made up.
1107
00:51:28,103 --> 00:51:29,353
- Did she say why?
1108
00:51:29,353 --> 00:51:31,853
- Just that she thinks
that we don't need her.
1109
00:51:31,855 --> 00:51:33,145
- Well, she's wrong.
1110
00:51:33,146 --> 00:51:36,356
- Okay, but what can we do
if she won't listen to us?
1111
00:51:36,358 --> 00:51:37,989
- We show her.
1112
00:51:37,990 --> 00:51:38,780
Come on.
1113
00:51:38,780 --> 00:51:39,899
You have some sewing to do.
1114
00:51:48,115 --> 00:51:50,365
- Hey, I was just finishing up.
1115
00:51:53,078 --> 00:51:54,078
What is this?
1116
00:52:05,915 --> 00:52:06,875
They're pickles!
1117
00:52:13,050 --> 00:52:14,300
Is that supposed to be me?
1118
00:52:17,803 --> 00:52:19,223
Yep, that's me.
1119
00:52:23,886 --> 00:52:25,847
And they're glowing
because of me?
1120
00:52:25,848 --> 00:52:27,848
- You're our sodium chloride.
1121
00:52:27,849 --> 00:52:29,229
We can't glow without you.
1122
00:52:31,561 --> 00:52:32,771
- I don't know what to say.
1123
00:52:32,772 --> 00:52:34,022
- So, say you'll stay,
1124
00:52:34,023 --> 00:52:37,103
because in real life,
we can't replace you.
1125
00:52:37,104 --> 00:52:38,933
- We can't do this
without you, Cory.
1126
00:52:40,316 --> 00:52:41,736
Your friends need you here.
1127
00:52:43,528 --> 00:52:44,318
- Friends?
1128
00:52:48,940 --> 00:52:50,650
I have friends.
1129
00:52:50,651 --> 00:52:51,822
- So what do you say?
1130
00:52:52,864 --> 00:52:53,903
Will you stay?
1131
00:52:57,696 --> 00:53:00,867
- How can I say no to a
bunch of dancing pickles?
1132
00:53:22,882 --> 00:53:24,671
♪ No matter who we are ♪
1133
00:53:24,672 --> 00:53:26,553
♪ No matter where we go ♪
1134
00:53:26,554 --> 00:53:29,423
♪ No matter what we do ♪
1135
00:53:34,889 --> 00:53:36,718
♪ We'll give it all we got ♪
1136
00:53:36,719 --> 00:53:41,679
♪ We'll do it all the way ♪
1137
00:53:41,682 --> 00:53:43,853
♪ We're gonna give
it all we got ♪
1138
00:53:43,854 --> 00:53:45,564
♪ Gather round,
all together now ♪
1139
00:53:45,565 --> 00:53:47,645
♪ From the ground
give it to the crowd ♪
1140
00:53:47,646 --> 00:53:49,225
♪ Then to the end yeah ♪
1141
00:53:49,226 --> 00:53:50,067
♪ Put your hands in the air ♪
1142
00:53:50,068 --> 00:53:51,608
♪ Everybody show your heart ♪
1143
00:53:51,609 --> 00:53:53,569
♪ Never stop, we're
gonna make it through ♪
1144
00:53:53,570 --> 00:53:55,610
♪ To the top, because
I believe in you ♪
1145
00:53:55,611 --> 00:53:56,980
♪ Friends to the end, yeah ♪
1146
00:53:56,981 --> 00:54:00,822
♪ Put your hands in the air ♪
1147
00:54:03,695 --> 00:54:04,695
- Beautiful.
1148
00:54:17,664 --> 00:54:21,743
♪ We're gonna give
it all we got ♪
1149
00:54:27,920 --> 00:54:29,630
♪ Say we can, we're
gonna prove it now ♪
1150
00:54:29,631 --> 00:54:31,671
♪ It's a now, we're
gonna sing a song ♪
1151
00:54:31,672 --> 00:54:33,672
♪ Friends to the end,
that's what it's all about ♪
1152
00:54:33,673 --> 00:54:35,593
♪ And we do it, all along ♪
1153
00:54:35,594 --> 00:54:37,844
♪ Don't be shy, we're
gonna sing it now ♪
1154
00:54:37,846 --> 00:54:39,636
♪ Stick around, we're
gonna make it now ♪
1155
00:54:39,637 --> 00:54:41,427
♪ Friends to end, yeah ♪
1156
00:54:41,428 --> 00:54:46,428
♪ Put your hands in the
air and show your hearts ♪
1157
00:54:50,472 --> 00:54:51,972
- Okay you're looking
magnificent my team,
1158
00:54:51,973 --> 00:54:54,394
let's practice some
penalty kicks, let's go.
1159
00:54:58,557 --> 00:55:00,318
Beautiful.
1160
00:55:00,319 --> 00:55:00,978
Okay, let's go.
1161
00:55:00,978 --> 00:55:02,018
Go again.
1162
00:55:06,062 --> 00:55:06,943
Okay Cory, you're up.
1163
00:55:06,943 --> 00:55:08,323
This one's yours.
1164
00:55:11,446 --> 00:55:14,446
So close, centimeters
away from brilliant.
1165
00:55:14,447 --> 00:55:17,066
All right, all right
let's keep it going.
1166
00:55:17,068 --> 00:55:18,909
Get in there, Janessa.
1167
00:55:21,452 --> 00:55:23,412
- So it's a two-day tournament,
1168
00:55:23,413 --> 00:55:24,782
which will be good for us
1169
00:55:24,783 --> 00:55:26,073
because we'll be up against
the lower-seeded teams
1170
00:55:26,073 --> 00:55:28,164
in the first half of the day.
1171
00:55:28,166 --> 00:55:30,535
- But practice teams
don't make it to day two.
1172
00:55:31,997 --> 00:55:34,037
- You guys, that's
not gonna be us.
1173
00:55:35,539 --> 00:55:38,960
And I hope you've all been
practicing our victory dance,
1174
00:55:38,962 --> 00:55:40,672
because we're going to need it.
1175
00:55:41,844 --> 00:55:43,003
One, two, three.
1176
00:55:43,003 --> 00:55:43,793
- WOTB!
1177
00:55:45,466 --> 00:55:46,966
- Hey ho, let's go.
1178
00:55:46,967 --> 00:55:49,006
Hey ho, let's go.
1179
00:55:49,007 --> 00:55:50,507
Hey ho, let's go.
1180
00:55:51,548 --> 00:55:53,139
Hey ho, let's go.
1181
00:55:53,140 --> 00:55:55,009
Hey ho, let's go.
1182
00:55:55,010 --> 00:55:56,550
Hey ho, let's go.
1183
00:56:03,015 --> 00:56:04,805
Hey yo, here we go.
1184
00:56:04,806 --> 00:56:06,766
Hey yo, here we go.
1185
00:56:06,767 --> 00:56:09,017
Hey yo, here we go.
1186
00:56:09,019 --> 00:56:10,150
Here we go.
1187
00:56:15,563 --> 00:56:17,364
One, two, three, four.
1188
00:56:21,987 --> 00:56:25,197
- Good follow through,
follow through.
1189
00:56:28,911 --> 00:56:30,411
- Come on, Janessa.
1190
00:56:32,994 --> 00:56:34,914
- Hey yo, here we go.
1191
00:56:34,915 --> 00:56:36,915
Hey yo, here we go.
1192
00:56:36,916 --> 00:56:40,876
Hey yo, here we go.
1193
00:56:40,879 --> 00:56:42,749
Hey yo, here we go.
1194
00:56:42,750 --> 00:56:44,710
Hey yo, here we go.
1195
00:56:44,711 --> 00:56:46,171
Hey yo, here we go.
1196
00:56:47,121 --> 00:56:48,041
Here we go.
1197
00:57:05,592 --> 00:57:08,092
- That's it, she's free pass.
1198
00:57:10,896 --> 00:57:11,805
Go Janessa.
1199
00:57:13,057 --> 00:57:14,728
- Hey yo, here we go.
1200
00:57:14,729 --> 00:57:16,519
Hey yo, here we go.
1201
00:57:25,144 --> 00:57:25,905
- It's working.
1202
00:57:25,905 --> 00:57:26,695
- Right.
1203
00:57:37,202 --> 00:57:38,651
- Hey yo, here we go.
1204
00:57:38,652 --> 00:57:40,703
Hey yo, here we go.
1205
00:57:40,704 --> 00:57:43,204
Hey yo, here we go.
1206
00:57:43,205 --> 00:57:44,114
Here we go.
1207
00:57:45,156 --> 00:57:46,656
Hey yo, here we go.
1208
00:57:46,656 --> 00:57:48,656
Hey yo, here we go.
1209
00:57:48,658 --> 00:57:51,118
Hey yo, here we go.
1210
00:57:51,119 --> 00:57:52,079
Here we go.
1211
00:58:07,300 --> 00:58:09,089
One, two, three, four.
1212
00:58:41,280 --> 00:58:42,649
Hey yo, here we go.
1213
00:58:42,649 --> 00:58:44,609
Hey yo, here we go.
1214
00:58:44,611 --> 00:58:47,151
Hey yo, here we go.
1215
00:58:47,152 --> 00:58:48,073
Here we go.
1216
00:58:51,075 --> 00:58:53,864
Congratulations ,
1217
00:58:53,866 --> 00:58:55,366
Harold Academy E Team,
1218
00:58:55,367 --> 00:58:57,578
and for the first
time in 20 years,
1219
00:58:57,579 --> 00:58:59,118
the Harold Academy
Practice Team,
1220
00:58:59,119 --> 00:59:02,960
will go head-to-head
in the finals tomorrow.
1221
00:59:03,372 --> 00:59:04,702
- Can you believe
what we just did?
1222
00:59:04,703 --> 00:59:05,623
- It worked.
1223
00:59:05,623 --> 00:59:07,163
I had the whole Magnus
thing in my head
1224
00:59:07,164 --> 00:59:10,204
and it was like
bam, pow, swoosh!
1225
00:59:10,206 --> 00:59:12,007
Right into the goal.
1226
00:59:12,008 --> 00:59:14,707
- We made it to the finals
for the national tournament.
1227
00:59:14,708 --> 00:59:16,128
That's sick!
1228
00:59:16,129 --> 00:59:18,669
- And, I'm not gonna lie,
we looked great doing it.
1229
00:59:18,671 --> 00:59:19,671
- One, two, three.
1230
00:59:19,671 --> 00:59:20,472
- WOTB!
1231
00:59:33,430 --> 00:59:34,930
- Finals, here we come.
1232
00:59:34,930 --> 00:59:36,351
- I can't believe
I'm gonna say this,
1233
00:59:36,352 --> 00:59:38,272
but don't wash your
socks, Janessa.
1234
00:59:38,273 --> 00:59:39,603
We need all the
luck we can get if
1235
00:59:39,604 --> 00:59:40,774
we're gonna beat the E team.
1236
00:59:40,775 --> 00:59:42,724
- Lucky for you, I am
not taking these off
1237
00:59:42,725 --> 00:59:44,435
until after the tournament.
1238
00:59:44,436 --> 00:59:45,896
- Somebody crack a window.
1239
00:59:47,398 --> 00:59:49,648
- Guys, we don't need luck,
1240
00:59:49,649 --> 00:59:51,610
and I'm not afraid of Edie.
1241
00:59:51,611 --> 00:59:53,440
- Did you guys see her today?
1242
00:59:53,441 --> 00:59:55,151
I think she's afraid of us.
1243
00:59:55,152 --> 00:59:56,283
- Forget Edie.
1244
00:59:56,284 --> 00:59:59,233
Did you see Oliver
watching us today?
1245
00:59:59,235 --> 01:00:02,235
- I don't think he
was watching us.
1246
01:00:05,949 --> 01:00:08,000
- When are you guys
gonna give it up?
1247
01:00:08,001 --> 01:00:10,121
- He even wears
out jersey color.
1248
01:00:10,122 --> 01:00:12,411
- So, yellow suits
his complexion.
1249
01:00:13,794 --> 01:00:17,084
- Oh, so you've noticed
his complexion have you?
1250
01:00:18,166 --> 01:00:21,206
- Whatever, I'm a scientist.
1251
01:00:21,208 --> 01:00:22,629
I observe things.
1252
01:00:22,630 --> 01:00:23,510
It's like my job.
1253
01:00:27,752 --> 01:00:32,093
Oh look, I just observed that
my water bottle is empty.
1254
01:00:32,095 --> 01:00:32,964
I gotta stay hydrated.
1255
01:00:32,965 --> 01:00:34,136
Better go fill this up.
1256
01:00:34,136 --> 01:00:35,516
Anybody else? Nope? Okay, bye.
1257
01:00:42,021 --> 01:00:43,521
Totally busted.
1258
01:00:43,522 --> 01:00:44,892
- Totally busted for what?
1259
01:00:46,023 --> 01:00:47,103
- Where, how?
1260
01:00:48,684 --> 01:00:51,974
Oh my gosh, you're everywhere.
1261
01:00:51,976 --> 01:00:53,067
- Well, I'm not everywhere,
1262
01:00:53,068 --> 01:00:55,068
but I am here, to
see you, actually.
1263
01:00:55,069 --> 01:00:56,768
I was just dropping
by to see if you want
1264
01:00:56,769 --> 01:00:58,320
to grab a fizzy
drink or something.
1265
01:01:00,652 --> 01:01:01,981
- I have my water bottle.
1266
01:01:03,193 --> 01:01:07,773
- Okay, well good luck
in the finals tomorrow.
1267
01:01:07,775 --> 01:01:08,576
- Wait!
1268
01:01:10,237 --> 01:01:12,487
I guess one soda couldn't hurt.
1269
01:01:14,279 --> 01:01:16,199
- So everything's
looking really promising.
1270
01:01:16,200 --> 01:01:18,450
- So does that mean
they're interested?
1271
01:01:18,452 --> 01:01:21,202
- Yeah, scouts from three
clubs came up to talk to me.
1272
01:01:21,203 --> 01:01:23,414
They're meeting with my
coaches after the tournament.
1273
01:01:23,416 --> 01:01:25,586
- That's awesome,
I'm so happy for you.
1274
01:01:25,587 --> 01:01:27,286
- You know what else is awesome?
1275
01:01:27,287 --> 01:01:28,497
That kick today.
1276
01:01:28,498 --> 01:01:30,208
I swear that ball took
a perpendicular turn
1277
01:01:30,209 --> 01:01:31,499
between Charlotte's
foot and the net.
1278
01:01:31,499 --> 01:01:34,249
- I told you, it's just physics.
1279
01:01:34,251 --> 01:01:36,922
It makes perfect sense
once you know how to do it.
1280
01:01:36,923 --> 01:01:38,752
- Soccer I can talk to
you about all day long,
1281
01:01:38,754 --> 01:01:41,385
but when you get to
physics, you lose me.
1282
01:01:42,427 --> 01:01:43,847
- Okay, watch.
1283
01:01:46,468 --> 01:01:49,389
So here's the goal, okay?
1284
01:01:49,391 --> 01:01:50,181
- Sure.
1285
01:01:50,181 --> 01:01:52,470
- And here's the ball.
1286
01:01:52,472 --> 01:01:54,393
A lot of players know
how to bend the ball,
1287
01:01:54,394 --> 01:01:57,144
but for for less
experienced players,
1288
01:01:57,145 --> 01:01:59,855
accuracy can be a problem right?
1289
01:01:59,857 --> 01:02:01,766
Until you understand the science
1290
01:02:01,767 --> 01:02:04,148
of what causes the ball
to change direction.
1291
01:02:04,150 --> 01:02:06,269
Imagine a rocket blasting off.
1292
01:02:06,270 --> 01:02:08,441
The gas is shooting
down out of the rocket,
1293
01:02:08,442 --> 01:02:09,771
which pushes it up.
1294
01:02:09,772 --> 01:02:12,073
It's the same with
a spinning ball.
1295
01:02:12,074 --> 01:02:14,364
The air going in the
direction of the spin
1296
01:02:14,366 --> 01:02:16,525
goes around the ball
and pushes to the side
1297
01:02:16,526 --> 01:02:18,617
like the gas coming
out of a rocket,
1298
01:02:18,618 --> 01:02:20,658
so the air on the
other side of the ball
1299
01:02:20,659 --> 01:02:22,778
has to push back and,
1300
01:02:24,372 --> 01:02:25,281
blast off.
1301
01:02:26,373 --> 01:02:28,492
The ball bends and goes
straight into the net.
1302
01:02:30,375 --> 01:02:32,415
- You get so excited when
you talk about science.
1303
01:02:32,416 --> 01:02:35,325
- Well, I mean it's
pretty exciting stuff.
1304
01:02:35,327 --> 01:02:36,497
Some things you can predict,
1305
01:02:36,498 --> 01:02:37,748
but some things,
you have no clue
1306
01:02:37,748 --> 01:02:40,248
what's going to happen
till you test your theory.
1307
01:02:41,501 --> 01:02:43,922
- Yeah, sometimes you
have to test your theory.
1308
01:02:46,385 --> 01:02:47,544
- Uh huh.
1309
01:02:47,544 --> 01:02:49,834
I don't know if I can trust you.
1310
01:02:49,836 --> 01:02:50,637
- Why not?
1311
01:02:53,219 --> 01:02:55,639
- Every time I see
you, you're with Edie.
1312
01:02:55,640 --> 01:02:56,970
- I'm not with Edie right now.
1313
01:02:56,971 --> 01:02:58,260
- I just don't get it.
1314
01:02:59,602 --> 01:03:01,722
- I told you, she's more
than what she seems.
1315
01:03:01,724 --> 01:03:04,263
- Did you two used
to date or something?
1316
01:03:04,264 --> 01:03:05,054
- No.
1317
01:03:05,055 --> 01:03:05,896
- Are you seeing her now?
1318
01:03:05,896 --> 01:03:07,345
- No, what do I have to do
1319
01:03:07,346 --> 01:03:09,266
to get you to see
that I like you?
1320
01:03:13,110 --> 01:03:14,610
- It doesn't matter anyway.
1321
01:03:14,611 --> 01:03:16,611
I can't have any
distractions right now.
1322
01:03:17,653 --> 01:03:19,022
Neither of us can.
1323
01:03:19,023 --> 01:03:20,563
- I'm not trying
to distract you.
1324
01:03:20,564 --> 01:03:22,405
- Good, then you understand.
1325
01:03:24,276 --> 01:03:27,407
- Oh, let me at least
walk you to your dorm.
1326
01:03:27,409 --> 01:03:30,318
- I think I'd rather just
be alone and clear my head,
1327
01:03:30,319 --> 01:03:31,779
for the big game, you know?
1328
01:03:31,780 --> 01:03:33,491
- Yeah, okay.
1329
01:03:33,492 --> 01:03:35,361
Good luck tomorrow.
1330
01:03:35,362 --> 01:03:36,163
- Thanks.
1331
01:04:15,477 --> 01:04:17,267
- Hey.
1332
01:04:19,849 --> 01:04:20,980
- You scared me.
1333
01:04:22,390 --> 01:04:24,310
- Where were you?
1334
01:04:24,311 --> 01:04:26,652
We were gonna organize
a search party.
1335
01:04:26,654 --> 01:04:28,734
But then everybody fell asleep.
1336
01:04:30,486 --> 01:04:32,815
- Oliver.
1337
01:04:32,816 --> 01:04:34,157
- What happened?
1338
01:04:34,158 --> 01:04:36,397
- I think he was
about to kiss me.
1339
01:04:36,399 --> 01:04:38,160
- About to?
1340
01:04:38,161 --> 01:04:40,400
- But then I basically
accused him of either
1341
01:04:40,401 --> 01:04:44,571
spying for Edie or
dating her, or both.
1342
01:04:44,573 --> 01:04:46,403
- Yeah, that wouldn't do it.
1343
01:04:49,207 --> 01:04:50,366
Are you okay?
1344
01:04:50,367 --> 01:04:51,407
- Yeah, I'm fine.
1345
01:04:51,407 --> 01:04:54,288
Now go back to bed.
1346
01:04:54,290 --> 01:04:56,829
We have to kick
Edie's butt tomorrow.
1347
01:04:56,831 --> 01:04:58,462
- You should take
your own advice.
1348
01:04:58,463 --> 01:05:01,872
- I will, promise, okay?
1349
01:05:03,045 --> 01:05:03,834
- Sleep well.
1350
01:05:19,185 --> 01:05:21,015
- Welcome
parents, alumni,
1351
01:05:21,016 --> 01:05:23,016
students and visitors.
1352
01:05:23,017 --> 01:05:26,057
Today is the day we
have been waiting for.
1353
01:05:26,059 --> 01:05:28,598
Our Harold Academy
National Tournament Final
1354
01:05:28,599 --> 01:05:29,889
is here at last.
1355
01:05:30,641 --> 01:05:33,482
Today's game should
be very exciting
1356
01:05:33,483 --> 01:05:36,102
and will be topped off
by an awards presentation
1357
01:05:36,104 --> 01:05:38,775
from the international
soccer legend, Caitlin Ford.
1358
01:05:41,818 --> 01:05:45,107
Cheers to the
participating teams!
1359
01:05:45,109 --> 01:05:49,740
- E Team, E Team, E Team,
E Team, E Team, E Team.
1360
01:05:49,743 --> 01:05:51,243
- All right guys, circle up.
1361
01:05:55,365 --> 01:05:56,826
When we go out there today,
1362
01:05:56,827 --> 01:05:58,747
they're gonna discount
us because they think
1363
01:05:58,748 --> 01:06:00,657
we're just the practice team.
1364
01:06:00,658 --> 01:06:02,209
Well guess what?
1365
01:06:02,210 --> 01:06:03,869
Practice is over.
1366
01:06:05,621 --> 01:06:08,451
This is it, this is when all
of our hard work comes together
1367
01:06:08,453 --> 01:06:11,504
and we show everyone at this
school that we are champions.
1368
01:06:11,506 --> 01:06:14,796
- Now let's get out
there on the field and--
1369
01:06:19,761 --> 01:06:21,761
- One, two, three, WOTB!
1370
01:06:26,173 --> 01:06:26,963
- Yeah.
1371
01:06:29,016 --> 01:06:31,306
Yes, I am so inspirational.
1372
01:06:34,468 --> 01:06:35,809
- Wait, what are you doing?
1373
01:06:35,810 --> 01:06:37,600
- I forgot my water bottle,
I'll be right there.
1374
01:06:37,601 --> 01:06:38,521
- Hurry up.
1375
01:06:56,481 --> 01:06:58,532
- Hello?
1376
01:07:02,076 --> 01:07:02,866
Hello?
1377
01:07:03,485 --> 01:07:06,746
- E Team, E Team, E Team.
1378
01:07:06,748 --> 01:07:07,697
- Five
minutes to kick off.
1379
01:07:07,698 --> 01:07:10,289
Harold Academy's own E Team
1380
01:07:10,290 --> 01:07:14,080
versus the practice team
for the championship.
1381
01:07:17,375 --> 01:07:17,994
- Hello?
1382
01:07:17,994 --> 01:07:19,255
Is somebody there?
1383
01:07:19,256 --> 01:07:19,955
Please.
1384
01:07:19,955 --> 01:07:21,546
I'm stuck.
1385
01:07:23,497 --> 01:07:24,878
- Nice shirt.
1386
01:07:24,879 --> 01:07:25,668
- Like it?
1387
01:07:25,669 --> 01:07:28,300
Hey, where's Cory?
1388
01:07:28,301 --> 01:07:30,631
- Dunno, maybe
she chickened out.
1389
01:07:30,633 --> 01:07:32,383
- Hey Janessa, is Cory coming?
1390
01:07:32,384 --> 01:07:34,764
- I don't know, she said she
was getting her water bottle.
1391
01:07:34,765 --> 01:07:36,464
If she's not out here
before the game starts,
1392
01:07:36,465 --> 01:07:38,346
she's gonna be
disqualified from play.
1393
01:07:41,309 --> 01:07:42,099
- Where's Cory?
1394
01:07:42,099 --> 01:07:44,059
- I don't know.
1395
01:07:59,900 --> 01:08:01,019
- Help!
1396
01:08:01,019 --> 01:08:03,150
Is anybody out there?
1397
01:08:03,152 --> 01:08:03,941
Please!
1398
01:08:03,941 --> 01:08:04,862
- Cory?
- I'm locked in the bathroom.
1399
01:08:04,863 --> 01:08:05,442
Hello?
1400
01:08:05,442 --> 01:08:06,363
- Cory?
1401
01:08:06,364 --> 01:08:07,154
- Oliver?
1402
01:08:07,154 --> 01:08:08,654
- How did you lock yourself in?
1403
01:08:08,655 --> 01:08:10,024
- I didn't.
1404
01:08:10,025 --> 01:08:10,695
- Okay, where's the key?
1405
01:08:10,695 --> 01:08:12,656
- How should I know?
1406
01:08:25,375 --> 01:08:26,375
- The game's about to start.
1407
01:08:26,375 --> 01:08:28,244
You won't be able to play
if you don't get out there.
1408
01:08:28,246 --> 01:08:30,627
- But the girls need me!
1409
01:08:30,628 --> 01:08:32,037
We're a team, WOTB.
1410
01:08:32,038 --> 01:08:32,958
- I'll go get someone.
1411
01:08:32,958 --> 01:08:35,669
- There's no time.
1412
01:08:35,671 --> 01:08:36,500
- Stand back.
1413
01:08:38,593 --> 01:08:40,252
- That sounds like it hurt.
1414
01:08:40,253 --> 01:08:41,674
- Nope, I'm good.
1415
01:08:45,466 --> 01:08:46,966
- Wait!
1416
01:08:46,967 --> 01:08:51,757
We can't start the game without
singing the anthem first.
1417
01:08:51,759 --> 01:08:52,810
- What are you talking about?
1418
01:08:52,811 --> 01:08:53,811
We don't sing the anthem.
1419
01:08:53,812 --> 01:08:56,432
- Well, it's about
time we start.
1420
01:08:56,433 --> 01:08:57,512
- Are you kidding me?
1421
01:08:59,554 --> 01:09:04,395
♪ Australians all
let us rejoice. ♪
1422
01:09:04,727 --> 01:09:09,227
♪ For we are young and free ♪
1423
01:09:09,230 --> 01:09:13,480
♪ We've golden soil
and wealth for toil ♪
1424
01:09:13,482 --> 01:09:17,113
♪ Our home is girt by sea ♪
1425
01:09:19,367 --> 01:09:20,157
- Okay, here we go.
1426
01:09:20,157 --> 01:09:22,566
I'm gonna break down the door.
1427
01:09:29,282 --> 01:09:31,742
- Did it work?
1428
01:09:31,743 --> 01:09:36,743
- Uh, it sure did,
my plan worked.
1429
01:09:45,962 --> 01:09:46,962
- Thank you.
1430
01:09:48,583 --> 01:09:50,753
- Don't mention it.
1431
01:09:50,754 --> 01:09:52,885
♪ Then let us sing ♪
1432
01:09:52,887 --> 01:09:55,217
♪ Advance Australia Fair ♪
1433
01:10:05,144 --> 01:10:07,013
- I'm here.
1434
01:10:08,515 --> 01:10:09,515
- Yes, WOTB!
1435
01:10:10,227 --> 01:10:11,187
- We sang.
- You did?
1436
01:10:11,187 --> 01:10:13,227
- Yeah, we did some singing.
1437
01:10:13,229 --> 01:10:14,268
- Oh, thank you.
1438
01:10:14,268 --> 01:10:15,399
- Okay, let's go.
1439
01:10:21,272 --> 01:10:22,812
♪ Let's do it, let's go ♪
1440
01:10:22,813 --> 01:10:25,194
♪ Hey yo ♪
1441
01:10:25,196 --> 01:10:28,025
♪ Hey yo ♪
1442
01:10:28,026 --> 01:10:29,697
♪ Let's do it, let's go ♪
1443
01:10:29,698 --> 01:10:34,698
♪ Hey yo ♪
1444
01:10:36,321 --> 01:10:48,571
♪ Hey yo ♪
1445
01:10:48,578 --> 01:10:50,499
♪ Let's do it, let's go ♪
1446
01:10:50,501 --> 01:10:55,501
♪ Hey yo ♪
1447
01:10:56,884 --> 01:10:58,384
♪ Hey yo ♪
1448
01:10:58,385 --> 01:10:59,425
♪ Hey, hey, hey ♪
1449
01:10:59,426 --> 01:11:01,886
♪ Hey yo ♪
1450
01:11:01,887 --> 01:11:06,887
♪ Hey, hey, hey, yeah ♪
1451
01:11:10,131 --> 01:11:13,841
♪ Hey yo ♪
1452
01:11:13,843 --> 01:11:15,133
♪ Hey yo ♪
1453
01:11:15,134 --> 01:11:17,935
♪ Let's do it, let's go ♪
1454
01:11:17,937 --> 01:11:22,477
♪ Hey yo ♪
1455
01:11:22,480 --> 01:11:24,400
♪ Hey, hey, hey ♪
1456
01:11:24,401 --> 01:11:25,191
♪ Hey yo ♪
1457
01:11:25,191 --> 01:11:27,981
♪ Hey, hey, hey ♪
1458
01:11:27,983 --> 01:11:29,403
♪ Hey yo ♪
1459
01:11:29,404 --> 01:11:31,904
♪ Hey, hey, hey, yeah ♪
1460
01:11:31,905 --> 01:11:34,775
♪ Hey yo ♪
1461
01:11:34,777 --> 01:11:36,947
♪ Hey yo ♪
1462
01:11:36,948 --> 01:11:38,317
♪ Let's do it, let's go ♪
1463
01:11:38,318 --> 01:11:43,318
♪ Hey yo ♪
1464
01:11:43,821 --> 01:11:44,321
♪ Let's do it, let's go ♪
1465
01:11:44,321 --> 01:11:46,532
♪ Hey yo ♪
1466
01:11:46,534 --> 01:11:47,284
♪ Hey, hey, hey ♪
1467
01:11:47,284 --> 01:11:49,153
♪ Hey yo ♪
1468
01:11:49,154 --> 01:11:51,785
♪ Hey, hey, hey, yeah ♪
1469
01:11:52,417 --> 01:11:53,116
- Woo! Good job guys
1470
01:11:53,117 --> 01:11:54,998
- Okay, you are amazing.
1471
01:11:54,999 --> 01:11:58,289
That was an awesome
first half ladies.
1472
01:11:58,291 --> 01:11:59,830
- Thanks to Cory.
1473
01:11:59,831 --> 01:12:01,422
- Thanks to all of us.
1474
01:12:01,423 --> 01:12:03,423
- Hey Cory, why don't you sub
in for one of your teammates,
1475
01:12:03,424 --> 01:12:05,754
and give someone a bit
of a break for a minute?
1476
01:12:05,755 --> 01:12:07,795
- Coach, they're
killing it out there,
1477
01:12:07,796 --> 01:12:09,256
and I'm just not that good.
1478
01:12:09,257 --> 01:12:11,586
I don't want to
ruin our chances.
1479
01:12:11,588 --> 01:12:12,378
- Cory.
1480
01:12:13,088 --> 01:12:16,969
- Go out there, and
make me proud, okay?
1481
01:12:18,382 --> 01:12:20,223
- All right, good run, good run.
1482
01:12:23,845 --> 01:12:24,635
This is so exciting.
1483
01:12:24,635 --> 01:12:25,385
- I know. Go guys!
1484
01:12:25,386 --> 01:12:26,176
WOTB!
1485
01:12:27,268 --> 01:12:29,387
- E Team, E Team, E Team.
1486
01:12:31,981 --> 01:12:34,481
♪ Let's do it, let's go ♪
1487
01:12:34,482 --> 01:12:37,641
♪ Hey yo ♪
1488
01:12:37,643 --> 01:12:39,564
♪ Hey yo ♪
1489
01:12:39,565 --> 01:12:41,445
♪ Let's do it, let's go ♪
1490
01:12:41,446 --> 01:12:46,446
♪ Hey yo ♪
1491
01:12:47,899 --> 01:12:48,570
♪ Hey yo ♪
1492
01:12:48,570 --> 01:12:51,530
♪ Hey, hey, hey ♪
1493
01:12:51,532 --> 01:12:52,901
♪ Hey yo ♪
1494
01:12:52,902 --> 01:12:54,402
♪ Hey, hey, hey, yeah ♪
1495
01:12:54,403 --> 01:12:57,363
♪ Hey yo ♪
1496
01:12:57,365 --> 01:12:59,405
♪ Hey yo ♪
1497
01:12:59,406 --> 01:13:01,156
♪ Let's do it, let's go ♪
1498
01:13:01,157 --> 01:13:06,157
♪ Hey yo ♪
1499
01:13:08,502 --> 01:13:09,161
♪ Hey yo ♪
1500
01:13:09,162 --> 01:13:11,122
♪ Hey, hey, hey ♪
1501
01:13:11,123 --> 01:13:12,294
♪ Hey yo ♪
1502
01:13:12,294 --> 01:13:17,294
♪ Hey, hey, hey, yeah ♪
1503
01:13:22,510 --> 01:13:25,590
♪ Hey yo ♪
1504
01:13:25,592 --> 01:13:27,671
♪ Hey yo ♪
1505
01:13:27,673 --> 01:13:28,344
♪ Let's do it, let's go ♪
1506
01:13:28,344 --> 01:13:33,923
♪ Hey yo ♪
1507
01:13:33,926 --> 01:13:35,267
♪ Hey, hey, hey, yeah ♪
1508
01:13:41,180 --> 01:13:43,771
- That's
three all, at full time.
1509
01:13:43,773 --> 01:13:44,983
According to the rules
of the tournament,
1510
01:13:44,984 --> 01:13:48,024
we will be going straight
into a penalty shootout.
1511
01:13:53,728 --> 01:13:54,529
- Janessa?
1512
01:13:57,571 --> 01:13:58,361
- No.
1513
01:13:59,191 --> 01:14:00,322
- Are you okay?
1514
01:14:00,323 --> 01:14:03,113
- I think it's sprained.
1515
01:14:03,114 --> 01:14:04,943
Cory, you have to take my place.
1516
01:14:04,945 --> 01:14:07,366
- Now? I can't.
1517
01:14:07,367 --> 01:14:09,997
I've never made a
penalty kick in my life.
1518
01:14:09,999 --> 01:14:11,119
Somebody else.
1519
01:14:11,119 --> 01:14:13,738
- No, you.
1520
01:14:13,740 --> 01:14:14,871
- You brought us here.
1521
01:14:14,871 --> 01:14:17,660
- None of us would
be here without you.
1522
01:14:17,662 --> 01:14:18,452
- But--
1523
01:14:18,453 --> 01:14:19,703
- Listen to me.
1524
01:14:19,703 --> 01:14:22,703
Just a few short weeks
ago, you were Sea Girl.
1525
01:14:23,506 --> 01:14:25,415
Just a science
brain with no idea
1526
01:14:25,417 --> 01:14:26,247
what she was doing
at a soccer camp.
1527
01:14:28,509 --> 01:14:30,549
But Cory, you're so
much more than that.
1528
01:14:30,551 --> 01:14:32,460
You're a dancer.
1529
01:14:32,461 --> 01:14:33,512
- A swimmer.
1530
01:14:33,512 --> 01:14:34,132
- A soccer player.
1531
01:14:34,133 --> 01:14:35,422
- And our friend.
1532
01:14:36,844 --> 01:14:38,463
You've come so far,
1533
01:14:38,464 --> 01:14:40,254
but you only have
one more step to go.
1534
01:14:40,255 --> 01:14:42,306
You can do this.
1535
01:14:42,308 --> 01:14:45,888
The only person who
doesn't believe it, is you.
1536
01:14:56,816 --> 01:14:57,566
- Put me in.
1537
01:14:57,567 --> 01:14:58,527
- WOTB.
1538
01:15:00,108 --> 01:15:01,898
- WOTB!
1539
01:15:56,602 --> 01:15:57,511
- Yes, yes.
1540
01:16:03,805 --> 01:16:05,225
- Good job, you do the rest.
1541
01:16:16,522 --> 01:16:18,193
- I can't take
another round of this.
1542
01:16:18,194 --> 01:16:20,364
- Then you better get it in.
1543
01:16:25,738 --> 01:16:26,488
- Come on, come on.
1544
01:16:39,496 --> 01:16:41,127
- Just let yourself
be present in the moment.
1545
01:16:41,128 --> 01:16:43,378
Feel the rest of the
world, falling away.
1546
01:16:50,213 --> 01:16:54,213
♪ Dig in deep ♪
1547
01:16:54,216 --> 01:16:57,005
♪ There's a fire inside of me ♪
1548
01:16:57,006 --> 01:17:02,006
♪ And I know who I am ♪
1549
01:17:02,840 --> 01:17:06,840
♪ Who I'm meant to be ♪
1550
01:17:06,842 --> 01:17:11,143
♪ I'm not alone ♪
1551
01:17:11,146 --> 01:17:16,726
♪ You were always here with me ♪
1552
01:17:16,729 --> 01:17:21,729
♪ Now I know who I am ♪
1553
01:17:23,613 --> 01:17:27,562
♪ And who I'm meant to be ♪
1554
01:17:29,116 --> 01:17:29,906
- No!
1555
01:17:32,238 --> 01:17:35,658
♪ It's who I'm meant to be ♪
1556
01:17:35,660 --> 01:17:38,359
♪ This is who I'm meant to be ♪
1557
01:17:45,825 --> 01:17:49,035
♪ Who I'm meant to be ♪
1558
01:17:50,249 --> 01:17:52,249
- One, two, three, WOTB!
1559
01:17:59,083 --> 01:18:00,543
- Congratulations.
1560
01:18:03,967 --> 01:18:05,046
Congratulations.
1561
01:18:05,046 --> 01:18:06,086
The spirit of sportsmanship,
1562
01:18:06,087 --> 01:18:09,138
and love of soccer, has
been wonderful to see.
1563
01:18:09,140 --> 01:18:11,549
Congratulations to all the teams
1564
01:18:11,550 --> 01:18:12,380
that participated
in the competition.
1565
01:18:16,803 --> 01:18:19,764
And the winner of
the tournament is,
1566
01:18:19,766 --> 01:18:20,936
Harold Soccer Academy
Practice Team.
1567
01:18:21,886 --> 01:18:23,687
- You did it.
1568
01:18:23,688 --> 01:18:24,478
- What?
1569
01:18:24,479 --> 01:18:25,189
- We wouldn't be
here without you.
1570
01:18:29,601 --> 01:18:30,232
- Congratulations.
1571
01:18:31,653 --> 01:18:32,773
- WOTB!
1572
01:18:45,491 --> 01:18:46,741
- What do you want, Edie?
1573
01:18:46,742 --> 01:18:48,111
I don't have time for
your games right now.
1574
01:18:48,112 --> 01:18:50,572
- Fine, forget about it.
1575
01:18:50,573 --> 01:18:51,073
I knew it was stupid anyway.
1576
01:18:52,956 --> 01:18:55,325
- Okay Edie, I'll bite.
1577
01:18:55,326 --> 01:18:56,116
What is it?
1578
01:18:56,117 --> 01:18:58,538
- I just wanted
to say cngrtltns.
1579
01:18:58,539 --> 01:18:59,669
- Excuse me?
1580
01:18:59,670 --> 01:19:00,369
- Congratulations.
1581
01:19:01,711 --> 01:19:04,410
- Would it be any easier
if you tried to spell it?
1582
01:19:04,411 --> 01:19:06,462
- I said, congratulations.
1583
01:19:06,464 --> 01:19:08,333
You guys were really
good out there today.
1584
01:19:08,334 --> 01:19:09,584
- Thank you.
1585
01:19:09,585 --> 01:19:11,625
- And I was wondering
if you could teach me
1586
01:19:11,626 --> 01:19:13,507
some of that soccer
physics stuff?
1587
01:19:13,508 --> 01:19:14,508
- Oh really?
1588
01:19:14,508 --> 01:19:16,508
But I thought you
knew everything
1589
01:19:16,510 --> 01:19:17,550
there was to know about soccer.
1590
01:19:17,550 --> 01:19:19,089
- I do, but I don't
know everything
1591
01:19:19,090 --> 01:19:20,920
there is to know about science.
1592
01:19:20,921 --> 01:19:23,052
You know we might actually
make a killer team.
1593
01:19:23,054 --> 01:19:25,804
- Hmm, well you
have a ways to go
1594
01:19:25,805 --> 01:19:27,844
before you could
make it on my team,
1595
01:19:27,845 --> 01:19:29,345
but if you're willing to work,
1596
01:19:29,346 --> 01:19:31,386
come by our practice
tomorrow after school.
1597
01:19:31,387 --> 01:19:33,558
- All right loser, see you then.
1598
01:19:35,811 --> 01:19:37,600
- Edie, wait.
1599
01:19:39,773 --> 01:19:42,142
- Why? Why do you have
such a problem with me?
1600
01:19:43,486 --> 01:19:46,736
- Oliver and I have been friends
since we were little kids,
1601
01:19:46,738 --> 01:19:47,857
and I think I was afraid
1602
01:19:47,857 --> 01:19:49,568
you were gonna take
him away from me.
1603
01:19:49,569 --> 01:19:50,358
- What?
1604
01:19:50,359 --> 01:19:51,820
- Not romantically.
1605
01:19:51,821 --> 01:19:55,610
He's like a brother to me,
it's just, I'm not like you.
1606
01:19:55,612 --> 01:19:56,783
I don't have a lot of friends.
1607
01:19:56,783 --> 01:19:59,033
I have to hold on to
the few that I do have.
1608
01:20:00,205 --> 01:20:04,075
- I didn't used to be like me,
either, with lots of friends.
1609
01:20:04,078 --> 01:20:07,117
But every day is chance to be
someone you weren't yesterday.
1610
01:20:07,119 --> 01:20:08,659
What are you doing right now?
1611
01:20:08,659 --> 01:20:10,580
- Nothing.
1612
01:20:10,582 --> 01:20:11,292
- Come on.
1613
01:20:11,292 --> 01:20:12,451
- Where are we going?
1614
01:20:12,452 --> 01:20:14,372
- We're going to make
some new friends.
1615
01:20:15,163 --> 01:20:15,953
- That your phone?
1616
01:20:21,457 --> 01:20:23,008
- I'm sorry, I
have to take this.
1617
01:20:28,722 --> 01:20:30,092
Hi guys!
1618
01:20:30,093 --> 01:20:32,303
- We're sorry we've been
out of contact for so long.
1619
01:20:32,304 --> 01:20:33,724
- The power lines
went down out here
1620
01:20:33,725 --> 01:20:35,384
and it's been a real mess.
1621
01:20:35,385 --> 01:20:36,516
- But guess what?
1622
01:20:36,517 --> 01:20:37,557
It'll take a couple of weeks
1623
01:20:37,558 --> 01:20:39,137
to finish processing
your enrollment,
1624
01:20:39,137 --> 01:20:40,637
but there's a spot available
1625
01:20:40,638 --> 01:20:42,769
at that international
school we told you about.
1626
01:20:42,771 --> 01:20:44,430
You can leave tonight!
1627
01:20:52,435 --> 01:20:53,236
Cory?
1628
01:20:54,237 --> 01:20:56,357
- Listen up everyone.
1629
01:20:56,359 --> 01:20:59,688
I just received official
word from the school.
1630
01:20:59,690 --> 01:21:02,111
The practice teams
won't be back next year.
1631
01:21:03,243 --> 01:21:07,652
They're being combined
with the other teams.
1632
01:21:07,654 --> 01:21:11,615
So everyone will play
together in the same squad!
1633
01:21:14,539 --> 01:21:15,329
- Cory?
1634
01:21:16,751 --> 01:21:19,251
- Sorry, what were you saying?
1635
01:21:19,252 --> 01:21:22,752
- We're gonna spring you from
that joint, Kitten Britches.
1636
01:21:22,754 --> 01:21:25,624
- Oh, about that, didn't
you get my message?
1637
01:21:25,626 --> 01:21:27,495
I think I want to stay here.
1638
01:21:27,496 --> 01:21:28,377
- Are you sure?
1639
01:21:31,498 --> 01:21:32,259
- I'm sure.
1640
01:21:33,670 --> 01:21:36,801
I'm actually
really, really sure.
1641
01:21:39,173 --> 01:21:40,594
I gotta go guys.
1642
01:21:40,595 --> 01:21:42,805
I love you.
1643
01:21:42,806 --> 01:21:43,505
Okay, bye.
1644
01:22:03,608 --> 01:22:04,778
- Victory dance.
1645
01:22:06,400 --> 01:22:08,479
♪ No matter who we are ♪
1646
01:22:08,480 --> 01:22:10,321
♪ No matter where we go ♪
1647
01:22:10,322 --> 01:22:12,731
♪ No matter what we do ♪
1648
01:22:12,733 --> 01:22:14,324
♪ We just ♪
1649
01:22:14,325 --> 01:22:16,615
♪ No matter what's in store ♪
1650
01:22:16,616 --> 01:22:18,656
♪ That is just a start ♪
1651
01:22:18,657 --> 01:22:20,446
♪ We'll give it all we got ♪
1652
01:22:20,447 --> 01:22:25,578
♪ We'll do it all the time ♪
1653
01:22:25,581 --> 01:22:27,371
♪ We're gonna give
it all we got ♪
1654
01:22:30,203 --> 01:22:31,414
♪ Take it to the crowd ♪
1655
01:22:31,415 --> 01:22:32,835
♪ Hands in the air, yeah ♪
1656
01:22:32,836 --> 01:22:35,126
♪ Put your hands in the
air let me show you how ♪
1657
01:22:35,127 --> 01:22:37,337
♪ Never stop, we're
gonna make it through ♪
1658
01:22:37,338 --> 01:22:39,338
♪ To the top, because
I believe in you ♪
1659
01:22:39,340 --> 01:22:40,920
♪ Hands in the air, yeah ♪
1660
01:22:40,920 --> 01:22:42,459
♪ Put your hands in the air ♪
1661
01:22:42,460 --> 01:22:44,131
♪ Don't matter who we are ♪
1662
01:22:44,132 --> 01:22:46,211
♪ Don't matter where we go ♪
1663
01:22:46,213 --> 01:22:48,463
♪ Don't matter what we do ♪
1664
01:22:52,967 --> 01:22:54,507
♪ That is just a start ♪
1665
01:22:54,507 --> 01:22:56,428
♪ We'll give it all we've got ♪
1666
01:22:56,430 --> 01:23:01,430
♪ We'll do it all the high ♪
1667
01:23:01,433 --> 01:23:03,683
♪ We're gonna give
it all we got ♪
1668
01:23:04,724 --> 01:23:06,264
♪ All together now ♪
1669
01:23:06,264 --> 01:23:08,724
♪ Take it to the crowd ♪
1670
01:23:08,726 --> 01:23:09,857
♪ Put your hands in the air ♪
1671
01:23:09,858 --> 01:23:11,148
♪ We're gonna show you how ♪
1672
01:23:11,148 --> 01:23:13,188
♪ Never stop, we're
gonna make it through ♪
1673
01:23:13,190 --> 01:23:15,479
♪ To the top, because
I believe in you ♪
1674
01:23:16,981 --> 01:23:19,362
♪ Put your hands in the air ♪
1675
01:23:19,363 --> 01:23:21,272
♪ We're gonna do it ♪
1676
01:23:21,273 --> 01:23:26,444
♪ We're gonna give
it all we got ♪
1677
01:23:26,447 --> 01:23:29,236
♪ No matter, we're gonna do it ♪
1678
01:23:29,238 --> 01:23:33,329
♪ We're gonna give
it all we got ♪
118013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.