Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,700 --> 00:00:04,535
It's me,
the uncanny Ms. Marvel.
2
00:00:04,570 --> 00:00:06,904
We gotta move fast,
so here are the deets.
3
00:00:06,939 --> 00:00:09,673
The alien Beyonder
took parts of planets
4
00:00:09,708 --> 00:00:12,510
with all the people
and all the Avengers,
5
00:00:12,545 --> 00:00:14,545
then mashed it up
to make Battleworld.
6
00:00:14,580 --> 00:00:16,480
Loki switched sides.
7
00:00:16,515 --> 00:00:19,817
Now he and Iron Man
just finished building a new Bifrost.
8
00:00:19,852 --> 00:00:23,587
With it,
we can undo Battleworld and send everyone home.
9
00:00:23,622 --> 00:00:26,323
The fate of the universe
is at stake.
10
00:00:26,358 --> 00:00:28,392
No pressure.
11
00:00:28,427 --> 00:00:30,561
[Iron Man]
With the info we got from the Beyonder's Citadel,
12
00:00:30,596 --> 00:00:32,563
we finished building
the Bifrost.
13
00:00:32,598 --> 00:00:35,566
But we can't turn it on
until we deliver it to the proper location.
14
00:00:35,601 --> 00:00:37,568
That's why we need all of you
to stay on the move.
15
00:00:37,603 --> 00:00:40,571
If you're lucky,
you'll draw the Beyonder away from us.
16
00:00:40,606 --> 00:00:43,574
If we're lucky, the Bifrost
won't blow up in our faces.
17
00:00:43,609 --> 00:00:46,944
Tempting fate by making
a "blow up in our faces" joke.
18
00:00:46,979 --> 00:00:48,512
Why so nervous,
Dr. Foster?
19
00:00:48,547 --> 00:00:50,381
Because it's crunch time.
20
00:00:50,416 --> 00:00:53,117
Everything comes down to this.
It's a big moment.
21
00:00:53,152 --> 00:00:55,920
Well, sometimes
the moment chooses you.
22
00:00:55,955 --> 00:00:58,722
Ooh, that sounded great.
Very dramatic.
23
00:00:58,757 --> 00:01:02,593
I had a tech on it, though.
Can we get another read? This time facing the camera.
24
00:01:02,628 --> 00:01:04,595
Don't you have something
you should be doing?
25
00:01:06,765 --> 00:01:09,733
Uh, by the way,
if anybody finds a coffee mug with my name on it,
26
00:01:09,768 --> 00:01:11,102
that's, uh-- that's mine.
27
00:01:11,137 --> 00:01:14,138
I'm sensing something
most grave.
28
00:01:14,173 --> 00:01:17,274
Doctor Strange is right.
I sense it too.
29
00:01:17,309 --> 00:01:20,711
[thunderclap]
The Beyonder.
30
00:01:20,746 --> 00:01:23,647
[wind howling]
31
00:01:23,682 --> 00:01:25,749
[static]
32
00:01:25,784 --> 00:01:27,752
[Captain America]
Brace yourselves, Avengers!
33
00:01:54,880 --> 00:01:58,482
This is no pleasure cruise,
so stay sharp, Avengers.
34
00:01:58,517 --> 00:02:02,286
Ms. Marvel, Vision,
we need you to secure the Bifrost.
35
00:02:02,321 --> 00:02:03,621
No big. We got it.
36
00:02:03,656 --> 00:02:05,789
[Falcon]
The storm's not moving.
37
00:02:05,824 --> 00:02:07,992
Maybe we gave
the Beyonder the slip.
38
00:02:08,027 --> 00:02:09,994
Well, that's the hope.
If we're lucky,
39
00:02:10,029 --> 00:02:11,629
by the time the Beyonder
figures it out,
40
00:02:11,664 --> 00:02:13,631
we'll be long--
[vehicle approaching]
41
00:02:13,666 --> 00:02:15,032
Oh! You see it?
42
00:02:15,067 --> 00:02:16,634
Yeah.
Wish I didn't.
43
00:02:28,080 --> 00:02:29,480
[growls]
44
00:02:29,515 --> 00:02:31,482
[yells]
45
00:02:31,517 --> 00:02:33,684
[Falcon]
Well, that's not something you see every day.
46
00:02:33,719 --> 00:02:35,686
Not even on Battleworld.
47
00:02:35,721 --> 00:02:37,054
Pick a target
and start blasting.
48
00:02:37,089 --> 00:02:38,656
[beeps]
49
00:02:40,693 --> 00:02:42,693
[growling]
50
00:02:42,728 --> 00:02:44,729
[roars]
51
00:02:53,739 --> 00:02:54,872
[snarls]
52
00:02:54,907 --> 00:02:56,307
Of course.
53
00:02:56,342 --> 00:02:59,643
An entire planet
destined only for war,
54
00:02:59,678 --> 00:03:03,948
and you Avengers want
to take that away from me? [grunts]
55
00:03:07,119 --> 00:03:09,820
Hey, Ares, think fast!
56
00:03:09,855 --> 00:03:11,589
Aah!
57
00:03:12,591 --> 00:03:13,991
[grunts]
58
00:03:14,026 --> 00:03:16,827
[grunting]
59
00:03:16,862 --> 00:03:19,430
[growls, yells]
60
00:03:21,900 --> 00:03:23,601
[growling]
61
00:03:24,903 --> 00:03:27,238
[yelling]
[grunts]
62
00:03:33,779 --> 00:03:36,013
How's it on this side?
63
00:03:36,048 --> 00:03:38,015
Our situation is tenuous.
64
00:03:38,050 --> 00:03:40,117
Is it better
on the other side? Uh, no.
65
00:03:40,152 --> 00:03:42,786
[grunts]
66
00:03:42,821 --> 00:03:44,888
[grunts]
[growling]
67
00:03:44,923 --> 00:03:47,958
[grunts]
Keep them away from the Bifrost. [growling]
68
00:03:47,993 --> 00:03:50,394
Embiggen!
69
00:03:50,429 --> 00:03:52,696
[both grunt]
70
00:03:52,731 --> 00:03:54,832
This is your stop!
Off you go! Aaahhh!
71
00:03:56,669 --> 00:03:59,236
Any reason why
this platform's so slow?
72
00:03:59,271 --> 00:04:03,240
My grandma drives faster
than this, and she thinks driving over 25 is a sin.
73
00:04:03,275 --> 00:04:06,143
What, you want me
to go back there and push? [horn blares]
74
00:04:06,178 --> 00:04:08,179
Hmm. That's worrisome.
75
00:04:09,748 --> 00:04:11,916
[growling]
76
00:04:13,585 --> 00:04:14,585
[yells]
77
00:04:17,122 --> 00:04:19,490
Uh-oh. Everyone hold on!
78
00:04:21,927 --> 00:04:24,094
[yelling]
79
00:04:24,129 --> 00:04:26,297
[grunting]
80
00:04:27,966 --> 00:04:28,966
[yells]
81
00:04:34,707 --> 00:04:36,607
Look out!
82
00:04:36,642 --> 00:04:37,675
[both yell]
83
00:04:37,710 --> 00:04:39,276
Hawkeye! Widow!
84
00:04:39,311 --> 00:04:41,278
[yells, grunts]
85
00:04:41,313 --> 00:04:43,648
[grunts]
86
00:04:45,384 --> 00:04:47,118
[grunting]
87
00:04:48,153 --> 00:04:49,820
Clint!
88
00:04:51,323 --> 00:04:52,956
I'm okay.
[motorcycle approaching]
89
00:04:52,991 --> 00:04:54,992
[Ghost Rider grunts]
90
00:04:56,462 --> 00:04:58,796
[growls, grunts]
91
00:04:58,831 --> 00:05:00,364
I got him.
[grunts]
92
00:05:03,402 --> 00:05:05,969
You're gonna have to do
better than that, son!
93
00:05:06,004 --> 00:05:07,971
[grunts]
94
00:05:08,006 --> 00:05:09,807
Lucky shot.
95
00:05:09,842 --> 00:05:11,342
[yells]
96
00:05:12,344 --> 00:05:14,679
[grunting]
97
00:05:20,853 --> 00:05:23,520
You wanna see
a real lucky shot?
98
00:05:23,555 --> 00:05:25,556
Check this out.
99
00:05:33,565 --> 00:05:35,399
You hurt?
[grunts] I'll be fine.
100
00:05:35,434 --> 00:05:38,069
Hope the others
can say the same.
101
00:05:39,872 --> 00:05:42,473
[yells]
102
00:05:42,508 --> 00:05:43,874
[grunts]
103
00:05:50,949 --> 00:05:51,949
[both grunt]
104
00:05:53,018 --> 00:05:54,151
[grunts]
Vision!
105
00:05:54,186 --> 00:05:56,554
[grunting]
106
00:05:59,892 --> 00:06:02,426
[yelling]
107
00:06:05,798 --> 00:06:08,365
[yelling]
108
00:06:08,400 --> 00:06:11,835
You lack the stomach
for combat, Captain. [grunts]
109
00:06:11,870 --> 00:06:16,006
You could be a great warrior
if you'd only embrace the glory of battle!
110
00:06:16,041 --> 00:06:18,041
[sword blows landing]
111
00:06:18,076 --> 00:06:19,443
[groans]
112
00:06:19,478 --> 00:06:20,644
[grunts]
113
00:06:22,047 --> 00:06:23,680
[grunts]
114
00:06:23,715 --> 00:06:25,783
Greatness doesn't come
from fighting, Ares. [grunting]
115
00:06:25,818 --> 00:06:27,885
Greatness comes from finding
a way to stop it!
116
00:06:27,920 --> 00:06:30,154
[grunts, chuckles]
Huh?
117
00:06:31,256 --> 00:06:33,957
[cries out]
118
00:06:33,992 --> 00:06:36,260
[grunting]
119
00:06:36,295 --> 00:06:39,062
Now this fight is done.
Huh?
120
00:06:39,097 --> 00:06:40,431
[growling]
121
00:06:40,466 --> 00:06:43,000
[yells]
[grunts]
122
00:06:45,604 --> 00:06:47,905
[grunting]
123
00:06:49,908 --> 00:06:54,111
[growls]
Come on, Tony. We can do it.
124
00:06:59,084 --> 00:07:01,785
Sensors showing something fast
coming up on our tail.
125
00:07:01,820 --> 00:07:03,354
And cue the Beyonder.
126
00:07:07,326 --> 00:07:10,060
We need to get out
of this valley. Kamala, take the wheel.
127
00:07:10,095 --> 00:07:13,096
Me? Why me?
128
00:07:13,131 --> 00:07:15,933
I don't know.
Why not you?
129
00:07:15,968 --> 00:07:19,303
Gah! There must be
150 different controls in here!
130
00:07:19,338 --> 00:07:21,839
[Iron Man]
A hundred-and-fifty-one!
131
00:07:23,041 --> 00:07:24,575
There you are.
132
00:07:24,610 --> 00:07:27,178
You can't run from me, Stark.
133
00:07:29,948 --> 00:07:31,482
Who's running?
134
00:07:31,517 --> 00:07:33,951
[grunts]
135
00:07:33,986 --> 00:07:36,153
You interfere
with my experiment,
136
00:07:36,188 --> 00:07:39,690
then you reject
my offer of immortality.
137
00:07:39,725 --> 00:07:43,193
You're nothing but
a constant source of irritation!
138
00:07:43,228 --> 00:07:46,096
Constant irritation?
They have a topical cream for that now.
139
00:07:46,131 --> 00:07:48,098
[grunts]
140
00:07:48,133 --> 00:07:51,635
The only joy I will get from you
is watching you suffer.
141
00:07:51,670 --> 00:07:55,339
I just wanna state
for the record that I don't even have my learner's permit yet.
142
00:07:55,374 --> 00:07:57,374
Gah! How do you adjust
the seat back?
143
00:07:57,409 --> 00:08:00,143
Never mind.
I can do this!
144
00:08:00,178 --> 00:08:01,245
[all grunt]
145
00:08:04,216 --> 00:08:07,117
Uh-oh. Tony, what do
we do now? Tony?
146
00:08:07,152 --> 00:08:09,219
[alarm beeping]
147
00:08:09,254 --> 00:08:12,022
I'm going to crush
everything you've ever built.
148
00:08:12,057 --> 00:08:16,860
But first,
I'm going to crush you.
149
00:08:16,895 --> 00:08:19,430
[crying out]
150
00:08:22,067 --> 00:08:24,268
[grunts]
[electricity arcing]
151
00:08:26,171 --> 00:08:28,105
[grunts]
152
00:08:32,678 --> 00:08:34,378
I can't hold it!
153
00:08:35,581 --> 00:08:37,214
[yells]
154
00:08:37,249 --> 00:08:39,083
[grunting]
155
00:08:42,187 --> 00:08:44,121
[sighs]
156
00:08:45,190 --> 00:08:46,023
[groaning]
157
00:08:46,058 --> 00:08:50,194
Now begins the end
of Tony Stark.
158
00:08:52,097 --> 00:08:57,167
Did you think I would let you
use the Bifrost against me?
159
00:08:57,202 --> 00:08:58,435
What's a Bifrost?
160
00:08:58,470 --> 00:09:00,571
Don't play dumb with me.
161
00:09:00,606 --> 00:09:04,441
[chuckles]
I have to play dumb with you, because you're dumb.
162
00:09:04,476 --> 00:09:06,109
You're very dumb.
163
00:09:06,144 --> 00:09:07,744
[yells]
164
00:09:07,779 --> 00:09:09,413
[grunts]
165
00:09:09,448 --> 00:09:11,248
[grunts]
166
00:09:11,283 --> 00:09:15,953
It was my idea
to use the Bifrost to build Battleworld.
167
00:09:15,988 --> 00:09:21,091
Then you steal my idea
to use the Bifrost to undo my Battleworld.
168
00:09:21,126 --> 00:09:24,127
You're just a copycat,
a thief!
169
00:09:24,162 --> 00:09:27,064
I thought there was
more to you than this.
170
00:09:28,634 --> 00:09:32,102
Ares, tear
the Bifrost apart.
171
00:09:32,137 --> 00:09:35,973
[chuckles]
With pleasure.
172
00:09:36,008 --> 00:09:37,240
[grunts]
173
00:09:37,275 --> 00:09:38,809
[grunts]
174
00:09:40,946 --> 00:09:43,080
Huh?
[gasps]
175
00:09:45,651 --> 00:09:47,084
Mm?
176
00:09:51,690 --> 00:09:54,391
It's what Ant-Man
had lying around.
177
00:09:54,426 --> 00:09:56,259
A decoy?
178
00:09:56,294 --> 00:09:59,062
Well, technically,
it's a coffee mug.
179
00:09:59,097 --> 00:10:01,598
We needed to keep you distracted
for as long as possible.
180
00:10:01,633 --> 00:10:05,869
And you fell for it.
Because, again-- dumb.
181
00:10:07,139 --> 00:10:09,673
See ya, suspenders!
182
00:10:09,708 --> 00:10:12,409
This isn't over, Stark!
183
00:10:12,444 --> 00:10:16,813
Aah! Does no one understand
Battleworld but me?
184
00:10:16,848 --> 00:10:18,915
Somebody fight me!
185
00:10:18,950 --> 00:10:20,551
Aah!
[growls]
186
00:10:23,055 --> 00:10:25,856
You want someone to fight,
we can oblige.
187
00:10:27,959 --> 00:10:30,694
[Captain Marvel]
We gotta work fast, Avengers. Wasp, the package.
188
00:10:30,729 --> 00:10:33,497
[Wasp]
Tony wanted it positioned right at this spot.
189
00:10:33,532 --> 00:10:36,833
Then that's my cue.
B.R.B.
190
00:10:36,868 --> 00:10:38,202
[grunts]
191
00:10:39,204 --> 00:10:40,371
Everybody step back.
192
00:10:43,475 --> 00:10:45,642
Doctor Strange, Loki,
you're up.
193
00:10:45,677 --> 00:10:48,812
Our worlds are depending
on us getting the Bifrost up and running.
194
00:10:57,355 --> 00:11:00,157
[grunting]
195
00:11:00,192 --> 00:11:02,225
What is it, Black Panther?
196
00:11:02,260 --> 00:11:04,227
I am sensing something.
197
00:11:04,262 --> 00:11:05,896
[motorcycle engines in distance]
198
00:11:07,666 --> 00:11:10,267
[Captain Marvel]
There's your something.
199
00:11:16,241 --> 00:11:19,209
[Black Panther]
Avengers, we are under siege.
200
00:11:19,244 --> 00:11:22,212
Create a perimeter
and defend the Bifrost at all costs.
201
00:11:30,622 --> 00:11:32,389
[grunts]
202
00:11:32,424 --> 00:11:34,024
[grunts]
203
00:11:36,695 --> 00:11:39,863
Accursed creatures,
have at thee!
204
00:11:41,700 --> 00:11:43,500
[growling]
205
00:11:43,535 --> 00:11:45,402
[grunting]
206
00:11:45,437 --> 00:11:47,638
[grunts]
207
00:11:49,307 --> 00:11:52,876
These guys look tired.
I think they need a break!
208
00:11:52,911 --> 00:11:54,244
[gasps]
209
00:11:54,279 --> 00:11:56,613
Too many skeletons
on this mountain.
210
00:11:56,648 --> 00:11:58,716
[yells]
[yells]
211
00:12:00,952 --> 00:12:03,053
Aah!
They're buying us time. keep going!
212
00:12:07,592 --> 00:12:09,226
[growls]
213
00:12:12,430 --> 00:12:16,366
Don't bring that weak sauce
here, biker guy. [grunts]
214
00:12:16,401 --> 00:12:18,402
[yells]
[yells]
215
00:12:22,941 --> 00:12:27,110
Wasp, I got things here.
You rally the others. Me?
216
00:12:27,145 --> 00:12:30,213
You're not just an Avenger.
You are a leader.
217
00:12:30,248 --> 00:12:32,249
Now get to work!
218
00:12:33,618 --> 00:12:36,386
Let's do it, boys and girls!
Don't hold back!
219
00:12:36,421 --> 00:12:39,256
Send these rejects the message:
Avengers can do this
220
00:12:39,291 --> 00:12:41,758
all day, all night,
all the time. Aah!
221
00:12:41,793 --> 00:12:43,327
Attagirl.
222
00:12:44,529 --> 00:12:45,562
[grunts]
223
00:12:45,597 --> 00:12:46,830
[yells]
224
00:12:46,865 --> 00:12:48,965
[grunts]
Aaahhh!
225
00:12:49,000 --> 00:12:50,267
[yells]
226
00:12:52,037 --> 00:12:54,304
[grunts]
227
00:12:54,339 --> 00:12:55,438
Aaahhh!
228
00:12:55,473 --> 00:12:56,840
[yells]
[grunts]
229
00:12:59,811 --> 00:13:01,178
Huh?
Hulk!
230
00:13:01,213 --> 00:13:02,445
[cries out]
231
00:13:02,480 --> 00:13:05,148
[yelling]
232
00:13:05,183 --> 00:13:08,752
The Bifrost must be started up
in precise order.
233
00:13:08,787 --> 00:13:12,122
If the monsters
interrupt the process, we'll never get home.
234
00:13:12,157 --> 00:13:14,691
Don't stop.
You two keep at it.
235
00:13:14,726 --> 00:13:16,360
Jane Foster's
gotta go to work.
236
00:13:19,064 --> 00:13:20,798
[both grunt]
237
00:13:22,500 --> 00:13:25,869
[yells, grunts]
238
00:13:28,006 --> 00:13:30,340
[yells]
239
00:13:32,711 --> 00:13:34,978
You certainly know
how to make an entrance.
240
00:13:35,013 --> 00:13:37,280
Stop.
You're embarrassing me.
241
00:13:37,315 --> 00:13:40,517
Actually, do not stop.
We need that Bifrost running.
242
00:13:49,427 --> 00:13:50,994
[whoosh]
243
00:13:55,233 --> 00:13:57,334
I dig your new suit.
It just screams,
244
00:13:57,369 --> 00:13:59,502
"I'm the Beyonder,
and I'm overcompensating."
245
00:13:59,537 --> 00:14:02,205
You think you're special.
246
00:14:02,240 --> 00:14:04,674
But you're not the only one
who can build armor.
247
00:14:04,709 --> 00:14:08,078
I'm not the only one.
I'm just the best.
248
00:14:16,588 --> 00:14:19,756
[grunts]
[Beyonder] No more tricks, no more running.
249
00:14:19,791 --> 00:14:23,493
You want to destroy
my experiment? Then I will see you destroyed.
250
00:14:23,528 --> 00:14:28,899
Your world, your friends,
everything you love-- destroyed.
251
00:14:35,307 --> 00:14:36,540
[growls]
252
00:14:41,279 --> 00:14:43,280
[laughs]
253
00:14:53,291 --> 00:14:56,359
What, no jokey banter?
254
00:14:56,394 --> 00:14:57,861
Good!
[grunting]
255
00:14:59,497 --> 00:15:00,931
[yelling]
256
00:15:00,966 --> 00:15:02,432
[alarm beeping]
257
00:15:06,805 --> 00:15:09,472
Your tech is dull,
without edge.
258
00:15:09,507 --> 00:15:13,510
My tech... has bite.
259
00:15:14,980 --> 00:15:17,481
Your tech bites.
260
00:15:23,154 --> 00:15:25,622
[cries out]
261
00:15:31,262 --> 00:15:34,931
Aw. You seem to have
taken on a little damage.
262
00:15:34,966 --> 00:15:36,733
I'll make it more.
263
00:15:36,768 --> 00:15:39,636
I've got one trick
left up my sleeve.
264
00:15:42,440 --> 00:15:44,207
Huh?
265
00:15:45,810 --> 00:15:47,577
What is this?
266
00:15:47,612 --> 00:15:49,646
Just a little something
I cooked up.
267
00:15:51,316 --> 00:15:54,250
Aah!
[groans]
268
00:15:54,285 --> 00:15:56,820
My systems... disrupted.
269
00:15:56,855 --> 00:15:58,621
But how?
270
00:15:58,656 --> 00:16:00,623
Old-school computer virus.
271
00:16:00,658 --> 00:16:03,660
From info I hacked
from your Citadel. [grunts]
272
00:16:06,131 --> 00:16:08,465
[pants]
[electricity arcing]
273
00:16:08,500 --> 00:16:12,469
I always win, Stark.
If you'd done what I told you,
274
00:16:12,504 --> 00:16:14,638
Battleworld could've
been your triumph.
275
00:16:16,708 --> 00:16:18,475
[grunts]
276
00:16:18,510 --> 00:16:20,643
Breaking news alert:
277
00:16:20,678 --> 00:16:23,646
Battleworld is over.
You didn't win.
278
00:16:23,681 --> 00:16:25,882
[yells]
279
00:16:25,917 --> 00:16:28,518
This energy
won't hold for long!
280
00:16:28,553 --> 00:16:31,988
By the Seven Suns of--
[grunts]
281
00:16:32,023 --> 00:16:33,323
[Ghost Rider yells]
282
00:16:34,826 --> 00:16:36,393
Doctor Strange!
283
00:16:36,428 --> 00:16:38,328
Get up!
284
00:16:38,363 --> 00:16:40,530
There isn't much time!
285
00:16:41,733 --> 00:16:44,567
Strange, I cannot
complete this by myself!
286
00:16:44,602 --> 00:16:46,503
It needs your magic!
287
00:16:46,538 --> 00:16:50,640
[grunts weakly]
Can't cast. But you can.
288
00:16:50,675 --> 00:16:52,809
Take this.
[grunts]
289
00:16:52,844 --> 00:16:55,011
[groans]
290
00:16:55,046 --> 00:16:57,948
The Eye of Agamotto.
291
00:17:05,857 --> 00:17:08,024
By the Seven Suns
of Cinnibus,
292
00:17:08,059 --> 00:17:10,427
by the Hoary Hosts of Hoggoth,
293
00:17:10,462 --> 00:17:14,564
and by the Lights
of the All-Seeing Eye of Agomotto!
294
00:17:21,573 --> 00:17:23,840
Aahh!
295
00:17:23,875 --> 00:17:27,210
You did it.
Now we need the spark.
296
00:17:27,245 --> 00:17:28,945
[roars]
297
00:17:31,483 --> 00:17:34,517
I'm back,
and I feel like smashing!
298
00:17:34,552 --> 00:17:36,720
[yelling]
[growling]
299
00:17:41,893 --> 00:17:44,461
[yells]
300
00:17:44,496 --> 00:17:45,929
[grunts]
301
00:17:45,964 --> 00:17:48,064
[grunts]
302
00:17:48,099 --> 00:17:50,066
Loki...
303
00:17:50,101 --> 00:17:52,936
you appreciate
and understand power.
304
00:17:52,971 --> 00:17:56,639
Join me, and help me
crush the Avengers.
305
00:17:56,674 --> 00:17:59,943
Have you not
been paying attention?
306
00:17:59,978 --> 00:18:02,412
I suppose it's not
your fault for asking.
307
00:18:02,447 --> 00:18:04,814
But let me connect
the dots for you
308
00:18:04,849 --> 00:18:08,651
in a way your simple brain
can understand.
309
00:18:08,686 --> 00:18:12,222
I am an Avenger!
310
00:18:12,257 --> 00:18:13,389
[yells]
311
00:18:13,424 --> 00:18:15,558
[grunts]
312
00:18:15,593 --> 00:18:19,463
Nice job, Loki.
I'll take it from here.
313
00:18:29,707 --> 00:18:31,674
Thor, the Bifrost
needs your lightning!
314
00:18:31,709 --> 00:18:33,276
Hurry!
315
00:18:35,647 --> 00:18:38,014
Could've fallen in line,
316
00:18:38,049 --> 00:18:40,850
but you persisted
in defying me!
317
00:18:40,885 --> 00:18:44,187
[Avengers grunt]
318
00:18:44,222 --> 00:18:45,588
[yells]
319
00:18:45,623 --> 00:18:47,858
[straining]
320
00:18:50,128 --> 00:18:52,862
The lab mice always think
they have a chance.
321
00:18:52,897 --> 00:18:55,431
But they're wrong.
322
00:18:55,466 --> 00:18:59,302
See, I make the rules,
and the cold truth is,
323
00:18:59,337 --> 00:19:01,304
you have no chance.
324
00:19:01,339 --> 00:19:02,839
You never did.
325
00:19:02,874 --> 00:19:05,542
[Jane]
Oh, there's always a chance. [grunts]
326
00:19:10,315 --> 00:19:11,981
[grunts, groans]
327
00:19:12,016 --> 00:19:13,716
Jane!
328
00:19:13,751 --> 00:19:16,986
Say good-bye, Dr. Foster.
329
00:19:17,021 --> 00:19:18,821
[grunting]
330
00:19:18,856 --> 00:19:20,190
It's quicksand!
331
00:19:20,225 --> 00:19:22,125
[strains, yells]
332
00:19:22,160 --> 00:19:23,893
[laughing]
333
00:19:23,928 --> 00:19:26,629
[grunting]
No!
334
00:19:26,664 --> 00:19:29,833
Thor!
[grunting]
335
00:19:31,169 --> 00:19:32,902
[laughs]
336
00:19:32,937 --> 00:19:35,338
Jane!
[grunts]
337
00:19:35,373 --> 00:19:37,707
Aahhh!
[grunts]
338
00:19:37,742 --> 00:19:40,844
[grunts]
[grunting]
339
00:19:41,846 --> 00:19:42,846
[yells]
340
00:20:01,432 --> 00:20:03,199
The hammer went to Jane!
341
00:20:03,234 --> 00:20:06,736
Nay. Jane took the hammer.
342
00:20:06,771 --> 00:20:08,705
This can't be happening.
343
00:20:16,381 --> 00:20:18,348
You know what they say,
Beyonder.
344
00:20:18,383 --> 00:20:22,419
Whoever is worthy
will possess the power of Thor!
345
00:20:23,421 --> 00:20:25,822
[cries out]
346
00:20:26,758 --> 00:20:30,893
You... bested me.
347
00:20:30,928 --> 00:20:34,230
But my experiment's not done.
348
00:20:34,265 --> 00:20:36,733
Yes, it is.
349
00:20:36,768 --> 00:20:39,836
Curse you, Avengers!
350
00:20:41,105 --> 00:20:44,107
[cries out, echoing]
351
00:20:47,812 --> 00:20:49,712
Asgard.
352
00:20:49,747 --> 00:20:52,749
'Tis restored.
353
00:20:52,784 --> 00:20:55,885
So is Earth,
and everything else.
354
00:20:55,920 --> 00:20:57,787
We did it! We won!
355
00:20:57,822 --> 00:21:00,223
Whoo! Yeah!
356
00:21:00,258 --> 00:21:03,493
[Ant-Man]
Ha-ha-ha! Yeah! All right.
357
00:21:04,962 --> 00:21:07,764
We stomped the Beyonder
and saved the universe.
358
00:21:07,799 --> 00:21:09,799
I don't know about you,
but I need a vacation.
359
00:21:09,834 --> 00:21:13,803
And we could never
have done it without Loki.
360
00:21:13,838 --> 00:21:18,308
Uh, I am surprised as anyone
at how this turned out.
361
00:21:18,343 --> 00:21:19,842
Well done, Loki.
362
00:21:19,877 --> 00:21:23,313
But before we return home,
a little housekeeping.
363
00:21:23,348 --> 00:21:26,716
I need you to return
the Eye of Agamotto to me.
364
00:21:30,321 --> 00:21:32,322
No.
365
00:21:32,372 --> 00:21:36,922
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.