Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,900
[Hawkeye]
Seven, carry the three, times 28--
2
00:00:02,935 --> 00:00:04,535
[Ms. Marvel]
Here are the new receipts.
3
00:00:04,570 --> 00:00:07,372
[sighs]
Put 'em there with the others.
4
00:00:08,374 --> 00:00:10,208
[frustrated groan]
5
00:00:11,577 --> 00:00:14,745
So, uh, is all that
because of me?
6
00:00:14,780 --> 00:00:17,081
I don't know, Hulk.
You tell me.
7
00:00:17,116 --> 00:00:20,518
Millions of dollars in damages
from when you knocked over a warehouse,
8
00:00:20,553 --> 00:00:22,520
from when you smashed
the loading docks,
9
00:00:22,555 --> 00:00:24,955
from when you stomped
on a tanker truck full of gasoline--
10
00:00:24,990 --> 00:00:28,459
But the truck was already
on fire when I got there.
11
00:00:28,494 --> 00:00:31,962
And from when
you smashed that toy factory that makes talking teddy bears.
12
00:00:31,997 --> 00:00:35,766
Hey, those mouthy little bears
had it coming.
13
00:00:35,801 --> 00:00:38,936
Come on, Hawkeye.
Smashing is what Hulk does best.
14
00:00:38,971 --> 00:00:42,740
Against an alien invasion
or cyborg army, sure.
15
00:00:42,775 --> 00:00:45,042
But somebody's gotta
take care of all this.
16
00:00:45,077 --> 00:00:47,912
You gotta work
on suppressing that rage.
17
00:00:47,947 --> 00:00:50,948
I'm suppressing
my rage now.
18
00:00:50,983 --> 00:00:53,117
[alarm blaring]
19
00:00:53,152 --> 00:00:55,085
Avengers Compound,
hold your fire!
20
00:00:55,120 --> 00:00:56,554
[Ms. Marvel]
Black Panther? [all grunt]
21
00:00:56,589 --> 00:00:59,290
Hawkeye, stop trying
to shoot us down.
22
00:00:59,325 --> 00:01:02,092
There's nobody
firing at you.
23
00:01:02,127 --> 00:01:03,894
It's just me, Hulk,
and Ms. Marvel.
24
00:01:03,929 --> 00:01:06,163
[beeping]
Cap's right. Somebody's on the roof!
25
00:01:06,198 --> 00:01:08,966
Then that someone's
gonna get smashed!
26
00:01:16,775 --> 00:01:18,642
[grunts]
27
00:01:18,677 --> 00:01:21,745
You attack my friends,
then you're just begging
28
00:01:21,780 --> 00:01:23,948
to get smashed!
[roars]
29
00:01:24,950 --> 00:01:27,852
Doctor Strange?
[grunts]
30
00:01:39,532 --> 00:01:41,699
Get out of the way, Hulk.
31
00:01:41,734 --> 00:01:44,101
[grunts, yells]
32
00:01:44,136 --> 00:01:46,337
All is not as it seems.
33
00:01:46,372 --> 00:01:48,873
Oh, well, that's a relief,
'cause it seems
34
00:01:48,908 --> 00:01:51,142
like you're trying
to shoot down our friends.
35
00:01:54,179 --> 00:01:57,715
[grunts]
My own arrow? Are you kidding me?
36
00:01:57,750 --> 00:02:00,117
Nice to meet you,
Doctor Strange.
37
00:02:00,152 --> 00:02:03,187
Now, this may sting
a little bit. [grunts]
38
00:02:03,222 --> 00:02:08,025
Ms. Marvel, you are interfering
in matters you don't understand.
39
00:02:10,262 --> 00:02:12,963
[roars]
[grunts]
40
00:02:12,998 --> 00:02:15,032
[Hulk]
And you're interfering with the Avengers!
41
00:02:15,067 --> 00:02:18,836
Release me!
You don't know what you're doing!
42
00:02:18,871 --> 00:02:22,006
[frustrated grunting]
43
00:02:22,041 --> 00:02:23,841
[Captain America]
We have questions, Doctor.
44
00:02:23,876 --> 00:02:25,843
Let's start with why
you were attacking us.
45
00:02:25,878 --> 00:02:29,580
I assure you,
I was not aiming at the Avengers.
46
00:02:29,615 --> 00:02:32,182
Funny.
Sure looked like it.
47
00:02:32,217 --> 00:02:36,186
[Black Panther] Doctor Strange,
the Avengers have never had reason not to trust you.
48
00:02:36,221 --> 00:02:38,355
Till now.
49
00:02:38,390 --> 00:02:41,859
We do need to know
what's going on and why Doctor Strange is here.
50
00:02:41,894 --> 00:02:43,994
Get him out
of the restraints.
51
00:02:44,029 --> 00:02:46,196
No need.
I can do it myself.
52
00:02:46,231 --> 00:02:48,032
Peribittio.
53
00:02:49,401 --> 00:02:51,435
[growls]
My apologies,
54
00:02:51,470 --> 00:02:54,071
but you were transporting
with you something--
55
00:02:54,106 --> 00:02:56,507
or someone--
that shouldn't be here.
56
00:02:56,542 --> 00:03:00,044
I am the keeper
of the Eye of Agamotto.
57
00:03:00,079 --> 00:03:04,281
The Eye sensed a presence
not felt in this realm for thousands of years.
58
00:03:04,316 --> 00:03:07,885
It sensed the presence...
of Agamotto.
59
00:03:07,920 --> 00:03:09,520
[gasps]
60
00:03:09,555 --> 00:03:11,922
Okay, I have no idea
who that is.
61
00:03:11,957 --> 00:03:13,457
Wait a minute.
Wait, wait, wait, wait.
62
00:03:13,492 --> 00:03:16,026
As in "Eye of Agamotto"?
63
00:03:16,061 --> 00:03:18,295
Agamotto is an actual guy?
64
00:03:18,330 --> 00:03:21,065
All this time we've known you,
you've been wearing
65
00:03:21,100 --> 00:03:23,601
his eye around your neck?
66
00:03:23,636 --> 00:03:25,135
Ew.
67
00:03:25,170 --> 00:03:27,371
Long ago, Agamotto was
68
00:03:27,406 --> 00:03:29,573
the first sorcerer supreme.
69
00:03:29,608 --> 00:03:33,310
But his hunger
for the knowledge and power of the unknown had no end,
70
00:03:33,345 --> 00:03:36,280
and he became
corrupt and evil.
71
00:03:36,315 --> 00:03:39,283
Agamotto was banished,
but not before his powers
72
00:03:39,318 --> 00:03:41,752
were passed into this amulet
73
00:03:41,787 --> 00:03:44,488
called the Eye of Agamotto.
74
00:03:44,523 --> 00:03:48,826
By the Vishanti,
you mortals love to talk.
75
00:03:48,861 --> 00:03:51,495
The Eye sees all.
76
00:03:51,530 --> 00:03:55,766
Even the deceit
of its former owner, Agamotto.
77
00:04:02,541 --> 00:04:06,610
No need to wear
this disguise anymore.
78
00:04:06,645 --> 00:04:09,413
The Eye is all that matters.
79
00:04:09,448 --> 00:04:12,283
The rest of you
are of no consequence.
80
00:04:14,053 --> 00:04:16,120
[all grunt]
81
00:04:16,155 --> 00:04:18,122
[gasps, yells]
82
00:04:18,157 --> 00:04:20,824
Your world is lost in chaos.
83
00:04:20,859 --> 00:04:26,096
The Eye of Agamotto
will restore me to my full cosmic power
84
00:04:26,131 --> 00:04:29,266
so that I can cleanse
this wretched realm.
85
00:04:29,301 --> 00:04:33,371
Now give me the Eye.
[yells]
86
00:04:36,875 --> 00:04:38,309
[grunts]
87
00:04:46,719 --> 00:04:49,320
[grunts, laughs]
[grunts]
88
00:04:52,224 --> 00:04:54,324
You know the rules, Agamotto.
89
00:04:54,359 --> 00:04:56,994
The Eye cannot be taken,
even by you.
90
00:04:57,029 --> 00:05:01,031
It must be given freely,
and that is not something I choose to do.
91
00:05:01,066 --> 00:05:03,834
Then you've chosen your fate.
92
00:05:03,869 --> 00:05:05,436
After all...
93
00:05:07,172 --> 00:05:09,740
[gasps, grunts]
94
00:05:09,775 --> 00:05:14,645
the dead have no
possessions to bestow.
95
00:05:14,680 --> 00:05:17,415
[laughing]
Hmm?
96
00:05:27,926 --> 00:05:29,993
[grunts]
97
00:05:30,028 --> 00:05:32,329
[roars, grunts]
98
00:05:32,364 --> 00:05:33,330
[roaring]
99
00:05:33,365 --> 00:05:36,233
There, foolish ogre.
100
00:05:37,703 --> 00:05:39,303
[grunts, yells]
[thud]
101
00:05:41,273 --> 00:05:42,873
[chain clangs]
Mm...
102
00:05:42,908 --> 00:05:46,043
Huh?
[growling]
103
00:05:46,078 --> 00:05:50,414
[laughs]
Your token resistance is pathetic.
104
00:05:50,449 --> 00:05:53,250
Venix, holbrum, ascaria!
105
00:05:53,285 --> 00:05:55,586
Hurry it up, Doc!
106
00:05:55,621 --> 00:05:56,620
Hmm? Mm.
107
00:05:56,655 --> 00:05:58,622
You cannot defeat Agamotto
108
00:05:58,657 --> 00:06:01,325
with conventional tactics.
109
00:06:04,296 --> 00:06:05,596
Yeah!
110
00:06:05,631 --> 00:06:07,765
[growls]
111
00:06:07,800 --> 00:06:09,800
[roars]
112
00:06:09,835 --> 00:06:11,235
Aah!
113
00:06:13,939 --> 00:06:15,573
[grunts]
114
00:06:17,409 --> 00:06:18,943
[Hawkeye]
Get down!
115
00:06:21,280 --> 00:06:24,948
[groans]
Still, you try to fight against me.
116
00:06:24,983 --> 00:06:28,218
Then I will make you
fight for me. [groans]
117
00:06:28,253 --> 00:06:32,156
Corse Predominate!
118
00:06:32,191 --> 00:06:34,425
[both groan]
119
00:06:38,096 --> 00:06:42,065
By the Hoary Hosts of Hoggoth!
He's used the shadows curse!
120
00:06:42,100 --> 00:06:43,667
What does that do?
121
00:06:46,371 --> 00:06:47,471
[bodies thud]
122
00:06:51,443 --> 00:06:53,510
Cap and Panther?
123
00:06:53,545 --> 00:06:55,512
These are not
our friends.
124
00:06:55,547 --> 00:06:58,148
These are shadows,
cursed by the darkness.
125
00:06:58,183 --> 00:06:59,817
[Agamotto laughing]
126
00:06:59,852 --> 00:07:03,120
Fulfill your evil purpose,
my puppets,
127
00:07:03,155 --> 00:07:06,457
and destroy your friends!
128
00:07:12,998 --> 00:07:14,698
[grunts]
129
00:07:14,733 --> 00:07:17,467
So, these aren't
Cap and Panther?
130
00:07:17,502 --> 00:07:21,305
No. These are only shadow copies
of their form and powers.
131
00:07:21,340 --> 00:07:22,272
[grunts]
132
00:07:22,307 --> 00:07:24,341
[scoffs]
"Only," he says.
133
00:07:25,978 --> 00:07:27,311
[grunts, groans]
134
00:07:27,346 --> 00:07:29,547
[yells]
135
00:07:31,183 --> 00:07:32,183
[yells]
136
00:07:34,086 --> 00:07:37,354
[growls]
Hulk not afraid of ghosts!
137
00:07:37,389 --> 00:07:38,389
[yells]
138
00:07:43,562 --> 00:07:46,296
[grunts]
Don't make Hulk mad!
139
00:07:46,331 --> 00:07:48,499
[yelling]
140
00:07:49,601 --> 00:07:51,568
Excellent.
141
00:07:51,603 --> 00:07:56,139
My next puppet
will be the most powerful.
142
00:07:56,174 --> 00:07:59,543
[Hulk thinking]
No, we can't let him get the Hulk.
143
00:07:59,578 --> 00:08:01,679
Gotta control the rage.
144
00:08:09,721 --> 00:08:14,558
Ah, nothing but a weak mortal.
145
00:08:14,593 --> 00:08:16,059
[grunts]
146
00:08:16,094 --> 00:08:18,061
[Doctor Strange]
Bruce Banner?
147
00:08:18,096 --> 00:08:19,596
Uhh!
148
00:08:19,631 --> 00:08:21,698
Impressive.
I never imagined Hulk
149
00:08:21,733 --> 00:08:24,201
possessed that kind
of self-control. [grunts]
150
00:08:24,236 --> 00:08:25,569
[grunts]
151
00:08:25,604 --> 00:08:27,437
[panting]
152
00:08:27,472 --> 00:08:31,375
Okay, Merlin, let's see you
magic your way out of this!
153
00:08:31,410 --> 00:08:33,277
Hm.
154
00:08:35,314 --> 00:08:37,681
I hate magic so much!
155
00:08:37,716 --> 00:08:40,517
Corse Predominate!
156
00:08:40,552 --> 00:08:41,886
[grunts]
157
00:08:44,489 --> 00:08:47,625
[groaning]
158
00:08:49,828 --> 00:08:51,128
[body thuds]
159
00:08:51,163 --> 00:08:53,631
Avengers, with me!
160
00:08:59,571 --> 00:09:03,206
They are not to escape
with the Eye.
161
00:09:03,241 --> 00:09:05,009
Find them!
162
00:09:07,446 --> 00:09:11,248
Into my lab.
We can find some way to fight back.
163
00:09:15,454 --> 00:09:19,423
I've never fought anyone
as strong as Agamotto before.
164
00:09:19,458 --> 00:09:21,825
I cannot hope
to simply overpower him.
165
00:09:21,860 --> 00:09:25,462
I need time to find the magic
that will defeat Agamotto.
166
00:09:25,497 --> 00:09:27,831
I don't know about
all your hocus-pocus,
167
00:09:27,866 --> 00:09:30,968
but maybe I can come up
with a scientific solution.
168
00:09:31,003 --> 00:09:33,403
Man, this place is a mess.
169
00:09:33,438 --> 00:09:35,605
What, did, like,
Hulk smash it?
170
00:09:35,640 --> 00:09:39,242
I have a rule with myself.
Or with him, I mean.
171
00:09:39,277 --> 00:09:43,447
No Hulk smash in the lab,
no matter how frustrated we get.
172
00:09:43,482 --> 00:09:46,450
It must take
a great amount of restraint to stand up to the Hulk.
173
00:09:46,485 --> 00:09:48,452
Yeah. You have no idea.
174
00:09:48,487 --> 00:09:51,989
True. But science
and magic are alike.
175
00:09:52,024 --> 00:09:55,092
We are both tasked
with controlling incredible power.
176
00:09:55,127 --> 00:09:57,761
Everything in the universe
has a frequency.
177
00:09:57,796 --> 00:10:00,097
Magic or not
shouldn't matter.
178
00:10:00,132 --> 00:10:02,432
This energy device
should disrupt
179
00:10:02,467 --> 00:10:06,003
the frequency field around us,
hopefully masking the Eye.
180
00:10:06,038 --> 00:10:09,306
[buzzing]
That is so cool!
181
00:10:09,341 --> 00:10:12,542
One question: why does it
look like a monkey wrench?
182
00:10:12,577 --> 00:10:14,478
What? No, no.
183
00:10:14,513 --> 00:10:17,481
This is a sophisticated,
highly sensitive piece of technology.
184
00:10:17,516 --> 00:10:21,451
It doesn't look like a--
Oh, man, you're right.
185
00:10:21,486 --> 00:10:24,154
It looks exactly
like a wrench. Huh?
186
00:10:26,091 --> 00:10:28,025
They found us!
187
00:10:29,161 --> 00:10:31,061
[grunts]
188
00:10:41,506 --> 00:10:43,907
[grunts]
189
00:10:43,942 --> 00:10:46,143
It didn't work.
190
00:10:46,178 --> 00:10:48,879
I can't believe
it didn't work! [yells]
191
00:10:48,914 --> 00:10:52,482
Where science failed,
magic may yet triumph.
192
00:10:52,517 --> 00:10:55,252
This will dispel the shadows!
193
00:10:55,287 --> 00:10:56,687
[grunts]
194
00:11:00,258 --> 00:11:02,592
It didn't work?
195
00:11:02,627 --> 00:11:04,395
Will something please work?
196
00:11:05,797 --> 00:11:07,398
Aah!
197
00:11:08,600 --> 00:11:11,268
[grunting]
198
00:11:16,074 --> 00:11:18,742
[yells, grunts]
199
00:11:19,778 --> 00:11:21,645
[grunts]
200
00:11:23,615 --> 00:11:25,949
[yells]
201
00:11:25,984 --> 00:11:28,052
Whoo! Go, me!
202
00:11:31,656 --> 00:11:34,624
Corse Predominate!
203
00:11:34,659 --> 00:11:37,027
Aahh!
204
00:11:37,062 --> 00:11:38,562
[groans]
205
00:11:38,597 --> 00:11:39,663
No!
206
00:11:40,732 --> 00:11:42,566
Join the ranks
207
00:11:42,601 --> 00:11:46,070
of the dark,
twisted shadows!
208
00:11:51,743 --> 00:11:54,211
Stop running and fight me,
Strange.
209
00:11:54,246 --> 00:11:56,546
Your power against mine.
210
00:11:56,581 --> 00:11:58,782
I cannot fight you head-on.
211
00:11:58,817 --> 00:12:02,652
A magic battle
of such magnitude would tear this world apart.
212
00:12:02,687 --> 00:12:05,755
No. There is always
another way.
213
00:12:05,790 --> 00:12:09,126
By the traveling tempest
of Danaughey!
214
00:12:09,161 --> 00:12:10,761
No! Stop him!
215
00:12:20,972 --> 00:12:25,475
The Eye may be gone,
but I see what it sees.
216
00:12:25,510 --> 00:12:29,946
I will find Strange
soon enough.
217
00:12:29,981 --> 00:12:33,750
[Dr. Banner]
So this is where Agamotto broke through to our reality?
218
00:12:33,785 --> 00:12:37,187
Yes. The barriers
between our realm
219
00:12:37,222 --> 00:12:40,290
and the dimensions
of light and dark are thinner here.
220
00:12:40,325 --> 00:12:44,161
I believe I can reopen a portal,
and we can push him back through.
221
00:12:44,196 --> 00:12:47,030
Let's get to work
on that equation, Doctor.
222
00:12:52,837 --> 00:12:55,205
You know nothing
of magic.
223
00:12:55,240 --> 00:12:58,775
But you will learn
the meaning of power,
224
00:12:58,810 --> 00:13:01,879
and the meaning
of my wrath!
225
00:13:05,684 --> 00:13:08,652
Did you really think
this place would help you?
226
00:13:08,687 --> 00:13:11,755
By the calamitous chains
of Kah-noo-ski!
227
00:13:12,891 --> 00:13:14,491
[grunting]
228
00:13:14,526 --> 00:13:17,627
I have the power
to destroy you,
229
00:13:17,662 --> 00:13:20,197
and once I have the Eye,
230
00:13:20,232 --> 00:13:22,699
the power
to destroy everything.
231
00:13:22,734 --> 00:13:24,701
[grunting]
232
00:13:24,736 --> 00:13:29,206
Bruce-- Can't cast spells...
without my hands.
233
00:13:29,241 --> 00:13:30,307
[grunting continues]
234
00:13:30,342 --> 00:13:33,210
I think I can reach...
my wrench.
235
00:13:33,245 --> 00:13:36,180
[straining]
236
00:13:38,583 --> 00:13:40,884
Got it!
237
00:13:43,555 --> 00:13:45,088
[both]
Aah!
238
00:13:46,191 --> 00:13:48,892
Score one for science.
[grunts]
239
00:13:48,927 --> 00:13:52,396
By the Winds of Watoomb!
240
00:13:56,935 --> 00:13:59,703
Is this the best you can do,
Doctor Strange?
241
00:13:59,738 --> 00:14:02,973
No wonder the Eye calls
to Agamotto!
242
00:14:05,143 --> 00:14:06,776
[grunts]
243
00:14:06,811 --> 00:14:08,345
[grunts]
244
00:14:08,380 --> 00:14:11,982
By the Bogs of Bardeaux!
245
00:14:13,151 --> 00:14:15,118
[laughing]
246
00:14:15,153 --> 00:14:17,787
As if you could keep
the Eye from me.
247
00:14:17,822 --> 00:14:22,592
I have power of the dimensions
light and dark,
248
00:14:22,627 --> 00:14:27,598
fueled by anger
you can never understand or defeat!
249
00:14:29,601 --> 00:14:30,800
[yells]
250
00:14:30,835 --> 00:14:32,736
[groans]
251
00:14:32,771 --> 00:14:35,805
[grunts]
"Fueled by anger"?
252
00:14:35,840 --> 00:14:39,909
Well, perhaps I've been
going about this all wrong.
253
00:14:39,944 --> 00:14:42,646
By the Mists of Munnopor!
254
00:14:45,917 --> 00:14:50,253
You have anything stronger
than mists or winds of Munn-whatever?
255
00:14:50,288 --> 00:14:53,423
It's not science or magic
that wins this fight, Bruce.
256
00:14:53,458 --> 00:14:57,227
It's willpower.
Come on. I have a plan.
257
00:15:03,802 --> 00:15:06,770
You can't run from me.
258
00:15:14,546 --> 00:15:17,514
By the Flames
of the Faltine!
259
00:15:17,549 --> 00:15:19,316
[grunts]
260
00:15:19,351 --> 00:15:22,386
Infuriating gnat!
261
00:15:23,388 --> 00:15:25,522
[grunts, groans]
262
00:15:27,859 --> 00:15:30,126
[grunts]
[grunts]
263
00:15:30,161 --> 00:15:32,996
[grunts]
[groaning]
264
00:15:33,031 --> 00:15:35,999
For the last time,
give me the Eye!
265
00:15:36,034 --> 00:15:37,334
[grunts]
[groans]
266
00:15:38,870 --> 00:15:40,136
[grunts]
267
00:15:40,171 --> 00:15:42,772
You are mistaken, Agamotto.
268
00:15:42,807 --> 00:15:45,809
The Eye is no longer
mine to give.
269
00:15:45,844 --> 00:15:47,344
What?
270
00:15:47,379 --> 00:15:50,013
The Eye! Where is it?
271
00:15:50,048 --> 00:15:53,817
I am so close
to power incarnate.
272
00:15:53,852 --> 00:15:58,855
You and your heroes
can never defeat me and my anger!
273
00:15:58,890 --> 00:16:00,657
[chuckles]
274
00:16:00,692 --> 00:16:02,859
I know someone angrier
than you.
275
00:16:02,894 --> 00:16:04,227
[grunts]
276
00:16:07,332 --> 00:16:08,865
[growls]
277
00:16:08,900 --> 00:16:10,867
[growls]
278
00:16:10,902 --> 00:16:13,203
[growling]
279
00:16:13,238 --> 00:16:15,505
Hulk magic smash!
280
00:16:15,540 --> 00:16:17,307
[roaring]
281
00:16:17,342 --> 00:16:19,709
[grunts, groans]
282
00:16:19,744 --> 00:16:21,711
Doc, do your thing!
283
00:16:21,746 --> 00:16:25,482
Hulk gonna teach old wizard
new magic tricks. [knuckles cracking]
284
00:16:25,517 --> 00:16:27,884
You? Well,
it doesn't matter
285
00:16:27,919 --> 00:16:30,520
whose body I take
the Eye from.
286
00:16:35,260 --> 00:16:38,195
[roars]
287
00:16:39,564 --> 00:16:41,398
[roars]
288
00:16:43,101 --> 00:16:44,368
[grunts]
289
00:16:45,403 --> 00:16:48,138
[yells, growls]
290
00:16:49,974 --> 00:16:51,574
[grunting]
[groans]
291
00:16:51,609 --> 00:16:53,276
[grunting]
292
00:16:53,311 --> 00:16:57,914
You will pay for that,
you cursed ogre!
293
00:16:57,949 --> 00:16:59,749
[both grunt]
294
00:16:59,784 --> 00:17:00,951
[groans]
295
00:17:02,487 --> 00:17:05,989
[roars]
[grunts, groans]
296
00:17:10,228 --> 00:17:14,030
Hulk use magic
to smash magic man!
297
00:17:14,065 --> 00:17:16,032
[roars]
[grunts]
298
00:17:16,067 --> 00:17:18,068
[grunting]
299
00:17:19,671 --> 00:17:20,904
[yells]
[grunts]
300
00:17:20,939 --> 00:17:22,906
[grunting]
301
00:17:25,443 --> 00:17:27,244
[groans]
302
00:17:29,314 --> 00:17:30,814
[grunts]
303
00:17:30,849 --> 00:17:33,817
But how could one like him...
304
00:17:33,852 --> 00:17:37,254
No blundering ogre
will defeat me!
305
00:17:40,492 --> 00:17:41,791
[yells]
306
00:17:41,826 --> 00:17:44,461
[groaning]
307
00:17:46,097 --> 00:17:47,797
[grunts]
308
00:17:47,832 --> 00:17:50,099
[grunts]
309
00:17:50,134 --> 00:17:52,302
[grunting]
310
00:17:57,442 --> 00:17:59,876
Impossible.
311
00:18:00,879 --> 00:18:03,480
Oh, it's possible.
312
00:18:03,515 --> 00:18:05,348
[grunts]
313
00:18:05,383 --> 00:18:07,584
[grunting]
314
00:18:07,619 --> 00:18:09,619
[groans]
315
00:18:12,657 --> 00:18:15,025
Hulk, the barriers
have weakened.
316
00:18:17,128 --> 00:18:21,297
I am... Agamotto!
317
00:18:21,332 --> 00:18:23,633
I am Hulk!
318
00:18:26,204 --> 00:18:29,005
[groans]
319
00:18:29,040 --> 00:18:30,974
[grunts weakly]
320
00:18:31,009 --> 00:18:32,976
[grunts]
321
00:18:33,011 --> 00:18:36,346
Oh, come on!
[growls]
322
00:18:36,381 --> 00:18:38,848
Right hand
a little higher, Hulk.
323
00:18:38,883 --> 00:18:40,450
Point the index finger.
324
00:18:40,485 --> 00:18:42,819
Hm.
325
00:18:44,589 --> 00:18:46,389
[groans]
326
00:18:48,226 --> 00:18:51,394
Puny wizard doesn't have
the magic Eye.
327
00:18:51,429 --> 00:18:53,463
Only Hulk has the magic!
328
00:18:53,498 --> 00:18:55,599
[knuckles crack]
[grunts]
329
00:18:56,834 --> 00:18:59,969
[grunts, groans]
330
00:19:00,004 --> 00:19:03,273
Hulk, now!
The doorway is ready!
331
00:19:08,012 --> 00:19:10,380
Magic hands harder
than it looks.
332
00:19:15,720 --> 00:19:17,087
[grunts]
333
00:19:20,124 --> 00:19:23,159
By the green fists of smash!
334
00:19:23,194 --> 00:19:24,494
[yells]
[grunts]
335
00:19:24,529 --> 00:19:27,263
[screaming]
336
00:19:27,298 --> 00:19:29,099
[straining]
337
00:19:33,071 --> 00:19:34,871
[grunting]
338
00:19:34,906 --> 00:19:37,607
Well, bye.
[grunts]
339
00:19:38,710 --> 00:19:41,077
Nooo!
340
00:19:41,112 --> 00:19:44,114
[distorted screaming]
341
00:20:14,746 --> 00:20:18,081
Here you go, Doc.
Good as new.
342
00:20:19,250 --> 00:20:21,050
[chuckles]
343
00:20:21,085 --> 00:20:22,986
[chuckles]
344
00:20:29,460 --> 00:20:32,829
Agamotto's portal
to our dimension sank to the bottom of the ocean,
345
00:20:32,864 --> 00:20:35,231
so he must
be gone for good.
346
00:20:35,266 --> 00:20:39,335
Well, hey, us not being
evil shadow creatures is proof of that, right?
347
00:20:39,370 --> 00:20:43,139
So, who's gonna tell Hulk
how much the final damage total is?
348
00:20:43,174 --> 00:20:45,975
Leave those to me.
The nation of Wakanda
349
00:20:46,010 --> 00:20:47,977
will cover
the Avengers' bills.
350
00:20:48,012 --> 00:20:50,179
Besides,
from what I heard,
351
00:20:50,214 --> 00:20:53,116
those talking teddy bears
had it coming.
352
00:20:53,151 --> 00:20:54,784
[laughing]
353
00:20:56,554 --> 00:20:58,521
Who would've imagined
that Dr. Banner
354
00:20:58,556 --> 00:21:00,857
and Doctor Strange
would make such a great team?
355
00:21:00,892 --> 00:21:04,327
Hulk and Doctor Strange
make a good team too.
356
00:21:04,362 --> 00:21:06,496
Thanks for teaching me
a little magic.
357
00:21:06,531 --> 00:21:08,297
All I did was demonstrate.
358
00:21:08,332 --> 00:21:10,833
You were the one who learned
to respect magic.
359
00:21:10,868 --> 00:21:14,303
Hmm. Well,
now I'm gonna teach you
360
00:21:14,338 --> 00:21:16,706
how to respect smash.
361
00:21:18,976 --> 00:21:21,477
My hands aren't really good
for that sort of thing.
362
00:21:21,512 --> 00:21:24,280
I wouldn't even
know how to... smash.
363
00:21:24,315 --> 00:21:27,116
Just get angry
and do what comes next.
364
00:21:27,151 --> 00:21:29,218
[both grunt]
365
00:21:29,253 --> 00:21:31,254
[both]
Smash!
366
00:21:31,304 --> 00:21:35,854
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
24878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.