All language subtitles for Avengers Assemble s01e20 All Fathers Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,303 --> 00:00:05,137 (grunting) 2 00:00:05,139 --> 00:00:08,374 No more games! Get these things off me! 3 00:00:09,442 --> 00:00:12,578 My own bonds have me similarly shackled. 4 00:00:12,580 --> 00:00:14,046 (munching) 5 00:00:14,381 --> 00:00:15,614 Heh. Golden. 6 00:00:18,651 --> 00:00:20,119 You had enough yet, guys? 7 00:00:20,420 --> 00:00:24,089 I am just getting warmed up, iron man! 8 00:00:24,091 --> 00:00:25,157 (grunts) 9 00:00:25,592 --> 00:00:27,459 Thor: The bonds. Even stronger? 10 00:00:27,761 --> 00:00:29,061 Impossible! 11 00:00:29,063 --> 00:00:31,630 When invented by me? Possible. 12 00:00:32,065 --> 00:00:34,166 Your lightning strengthened the ionic bonds. 13 00:00:34,168 --> 00:00:36,068 Now? You'll never get out. 14 00:00:36,070 --> 00:00:37,536 How can you eat right now? 15 00:00:37,538 --> 00:00:39,204 Are you kidding? This is the only time 16 00:00:39,206 --> 00:00:41,040 Hulk isn't hogging all the food. 17 00:00:41,042 --> 00:00:43,375 Are you eating my popcorn? 18 00:00:43,643 --> 00:00:46,078 And your cereal. And your pickles. 19 00:00:47,113 --> 00:00:48,347 (growls) 20 00:00:48,748 --> 00:00:50,149 Uh-oh. 21 00:00:51,718 --> 00:00:54,820 Tony, you said they couldn't crack the new safety shield. 22 00:00:55,722 --> 00:00:58,223 I also said it was an experiment. 23 00:00:58,225 --> 00:01:02,161 The shackles of stark are no match for the son of odin! 24 00:01:02,163 --> 00:01:02,161 (roars) 25 00:01:02,163 --> 00:01:06,532 Iron man: You know he's worked up when he starts talking about his dad. 26 00:01:06,534 --> 00:01:07,666 Thor, don't! 27 00:01:11,738 --> 00:01:13,539 (screaming) 28 00:01:18,144 --> 00:01:19,711 (glass breaking) 29 00:01:20,747 --> 00:01:22,815 (coughing) is everyone all right? 30 00:01:23,283 --> 00:01:26,418 Oh, less broken than tony's unbreakable shield. 31 00:01:26,820 --> 00:01:29,188 Thor, cap told you not to... 32 00:01:29,190 --> 00:01:32,091 (coughing) I did stay my hand, stark. 33 00:01:32,093 --> 00:01:33,492 (growling) 34 00:01:33,726 --> 00:01:36,095 Hammer-brains fried hulk! 35 00:01:36,097 --> 00:01:38,263 I did no such thing, you foul-tempered oaf! 36 00:01:38,265 --> 00:01:40,732 I'll show you foul-tempered! 37 00:01:40,734 --> 00:01:42,167 (groaning) 38 00:01:42,169 --> 00:01:43,769 (hawkeye laughing) 39 00:01:43,771 --> 00:01:46,405 Hey, I was gonna post that! 40 00:01:46,539 --> 00:01:47,706 Oops. 41 00:01:48,441 --> 00:01:49,775 Uh... Thor? 42 00:01:49,777 --> 00:01:51,110 (grunting) 43 00:01:51,112 --> 00:01:52,311 Thor. 44 00:01:55,448 --> 00:01:57,116 Hulk kick! 45 00:01:57,118 --> 00:02:00,452 Your feet are as offensively stenched as your breath. 46 00:02:00,753 --> 00:02:03,622 Odin: What is the meaning of this foolishness? 47 00:02:07,727 --> 00:02:09,294 Uh-oh. Busted. 48 00:02:09,296 --> 00:02:11,897 Odin. Why are you here? 49 00:02:12,365 --> 00:02:14,333 I am here for you, son. 50 00:02:14,701 --> 00:02:18,504 You are to come back to asgard, never to return again. 51 00:02:19,372 --> 00:02:20,439 (gasps) 52 00:02:32,852 --> 00:02:34,653 Thor: Return? Impossible. 53 00:02:35,155 --> 00:02:37,856 You hate seeing thor fight with his old man as much as I do? 54 00:02:38,191 --> 00:02:41,460 Not as much as I'd hate not to have thor fighting beside us. 55 00:02:41,928 --> 00:02:43,629 We can't afford to lose our heaviest hitter. 56 00:02:43,631 --> 00:02:44,696 (growling) 57 00:02:44,698 --> 00:02:46,932 One of our heaviest hitters. 58 00:02:46,934 --> 00:02:47,866 Off. 59 00:02:49,869 --> 00:02:50,936 (growling) 60 00:02:50,938 --> 00:02:53,338 (gulping) and done. 61 00:02:53,340 --> 00:02:55,774 Thor: I appreciate your request, father, 62 00:02:55,776 --> 00:02:58,477 But my place is... It was no request, thor. 63 00:02:58,479 --> 00:03:00,679 Your time playing here is over. 64 00:03:00,914 --> 00:03:04,816 Playing? Whatever you may think, earth is rife with threats. 65 00:03:04,818 --> 00:03:07,352 Asgard has abundant threats. 66 00:03:07,720 --> 00:03:09,821 And you are asgard born. 67 00:03:10,223 --> 00:03:12,591 Why would you choose this realm over your own? 68 00:03:12,593 --> 00:03:14,726 These are valiant warriors. 69 00:03:14,728 --> 00:03:17,196 Perhaps the most valiant I have ever known. 70 00:03:17,198 --> 00:03:18,931 (hulk growls) hawkeye: You're overreacting! 71 00:03:18,933 --> 00:03:21,533 It was just popcorn! Come on! 72 00:03:21,535 --> 00:03:23,235 Valiant indeed. 73 00:03:23,237 --> 00:03:25,904 Odin, is it? Tony stark. Pleasure. 74 00:03:25,906 --> 00:03:27,906 Who are you to approach me? 75 00:03:27,908 --> 00:03:29,908 Just the worlds most eligible bachelor 76 00:03:29,910 --> 00:03:31,543 And billionaire philanthropist. 77 00:03:31,545 --> 00:03:32,911 Oh, brother. 78 00:03:32,913 --> 00:03:34,646 What? It impresses most people. 79 00:03:34,881 --> 00:03:37,316 Thor's right. We need him here. 80 00:03:37,318 --> 00:03:38,884 He's the backbone of our team. 81 00:03:38,886 --> 00:03:41,587 Is that why you restrain him thus? 82 00:03:41,589 --> 00:03:44,690 Those? Just a little invention of mine. 83 00:03:44,692 --> 00:03:46,258 Flux gain shackles. 84 00:03:46,260 --> 00:03:48,927 Uh, don't be too hard on him, mr. Odin, sir. 85 00:03:48,929 --> 00:03:51,263 No one in any realm can remove those. 86 00:03:51,265 --> 00:03:52,497 No one? 87 00:03:52,499 --> 00:03:53,565 (pulsating) 88 00:03:59,372 --> 00:04:01,873 Or I could be wrong, and two months of engineering 89 00:04:01,875 --> 00:04:03,342 Just went down the drain. 90 00:04:03,643 --> 00:04:05,510 Father. Hear my words. 91 00:04:05,512 --> 00:04:06,712 Earth... Is insignificant 92 00:04:06,714 --> 00:04:09,014 Where the matters of gods are concerned. 93 00:04:09,449 --> 00:04:13,252 If their strongest can't best a midgard servant or a destroyer, 94 00:04:13,254 --> 00:04:15,287 Then they deserve their demise. 95 00:04:15,521 --> 00:04:17,256 You talk too much! 96 00:04:17,258 --> 00:04:18,523 (yells) 97 00:04:18,992 --> 00:04:20,259 What? 98 00:04:20,261 --> 00:04:22,561 What... Did you... 99 00:04:22,563 --> 00:04:23,895 Just do? 100 00:04:23,897 --> 00:04:26,832 Well, at least I have my s.H.I.E.L.D. Back-up job. 101 00:04:26,834 --> 00:04:28,367 It was nice knowing you guys. 102 00:04:28,534 --> 00:04:29,935 Monster! 103 00:04:30,937 --> 00:04:33,839 I am the odinson! He is my father! 104 00:04:33,841 --> 00:04:35,707 You will pay for that! (roars) 105 00:04:36,309 --> 00:04:38,677 (odin laughs) 106 00:04:39,279 --> 00:04:42,914 I haven't been hit like that since facing off against the fire-demon surtur! 107 00:04:43,683 --> 00:04:45,851 I have underestimated you, creature. 108 00:04:45,985 --> 00:04:49,354 Perhaps we should try again with proper introductions. 109 00:04:49,356 --> 00:04:51,290 I am odin, son of bor. 110 00:04:52,925 --> 00:04:55,794 Bor? Oh, there's gotta be a joke in there, somewhere. 111 00:04:55,796 --> 00:04:57,863 Odin, meet captain america. 112 00:04:57,865 --> 00:05:00,599 Falcon. Hawkeye. Black widow. 113 00:05:00,601 --> 00:05:02,934 And I believe you've already met hulk's fist. 114 00:05:02,936 --> 00:05:04,336 Indeed. 115 00:05:05,305 --> 00:05:07,906 I found respect in our meeting, one called hulk. 116 00:05:08,074 --> 00:05:10,876 Uh, hulk doesn't hug. 117 00:05:11,311 --> 00:05:12,878 But does he feast? 118 00:05:12,880 --> 00:05:14,046 Take me to the hall of dining 119 00:05:14,048 --> 00:05:16,948 While I decide how to properly test you all. 120 00:05:17,583 --> 00:05:21,386 Your stomach can continue to rumble until we clear this matter. 121 00:05:21,388 --> 00:05:21,386 Son. 122 00:05:22,855 --> 00:05:25,057 In you beats the heart of a leader born, 123 00:05:25,658 --> 00:05:27,959 But I look to these luxuries surrounding you, 124 00:05:28,328 --> 00:05:30,896 And I fear you have grown soft. 125 00:05:31,431 --> 00:05:33,865 Soft? Stay and see. 126 00:05:33,867 --> 00:05:36,735 We avengers fight great battles daily! 127 00:05:36,969 --> 00:05:38,804 If this is not evident come the morn, 128 00:05:38,806 --> 00:05:41,873 I shall return to asgard with you for good. 129 00:05:43,109 --> 00:05:44,843 I accept your offer. 130 00:05:44,845 --> 00:05:46,945 I will observe one cycle. 131 00:05:47,580 --> 00:05:49,581 But first, we feast. 132 00:05:49,583 --> 00:05:50,816 (computer beeping) 133 00:05:50,818 --> 00:05:53,051 What's the warning, jarvis? 134 00:05:53,053 --> 00:05:55,053 Jarvis: It appears that the energy creature zzzax 135 00:05:55,055 --> 00:05:57,789 Has besieged the united nations building, sir. 136 00:05:57,924 --> 00:05:57,923 Ready the aven-jet. 137 00:05:57,925 --> 00:06:02,728 Why delay your chance to prove yourselves to me in great battle? 138 00:06:03,463 --> 00:06:05,097 Heimdall! Portal! 139 00:06:05,798 --> 00:06:08,834 Portal? I do not do portals. 140 00:06:24,484 --> 00:06:26,051 (groaning) 141 00:06:27,653 --> 00:06:29,888 That is why I don't do portals. 142 00:06:30,823 --> 00:06:32,023 Where's my... Oh! 143 00:06:32,025 --> 00:06:34,426 Black widow: Get off of me! 144 00:06:34,927 --> 00:06:36,428 (groaning) 145 00:06:36,430 --> 00:06:38,563 Where's zzzax? (electricity crackling) 146 00:06:38,565 --> 00:06:39,998 Behind you! 147 00:06:40,566 --> 00:06:42,033 (hulk roaring) 148 00:06:45,671 --> 00:06:46,905 The threat I'm impressed by. 149 00:06:47,573 --> 00:06:50,842 Your response to it, far less so. 150 00:06:50,844 --> 00:06:53,712 Maybe if you hadn't absconded with us, we would... 151 00:06:53,714 --> 00:06:56,181 Less fighting with pop. More fighting with crackle. 152 00:06:56,983 --> 00:06:58,049 (grunting) 153 00:06:59,786 --> 00:07:03,088 Tony! Whatever this zzzax thing is, he's eating my stings. 154 00:07:03,090 --> 00:07:04,956 Hulk confronted it before, widow. 155 00:07:04,958 --> 00:07:06,792 It consumes energy. 156 00:07:06,794 --> 00:07:08,593 Overfeeding it is the key. 157 00:07:10,163 --> 00:07:12,431 Chew on this, spark plug. 158 00:07:20,840 --> 00:07:22,140 (grunts) 159 00:07:23,943 --> 00:07:27,579 What kind of creature is not felled by asgardian steel? 160 00:07:28,981 --> 00:07:30,215 No worries. 161 00:07:30,217 --> 00:07:31,983 Where asgard fails, 162 00:07:31,985 --> 00:07:33,919 Hulk's fists win! 163 00:07:36,122 --> 00:07:38,023 (hulk screaming) 164 00:07:38,025 --> 00:07:39,891 (sighing) 165 00:07:40,026 --> 00:07:42,994 The man of iron said the beast feasts on energy. 166 00:07:43,162 --> 00:07:45,664 So energy he shall have! 167 00:07:45,898 --> 00:07:46,965 Uh-oh. 168 00:07:55,074 --> 00:07:57,909 Lucky for you, odin is here! 169 00:08:01,013 --> 00:08:02,681 The odinforce? 170 00:08:02,683 --> 00:08:03,949 On midgard? 171 00:08:04,250 --> 00:08:07,052 So... You've finally ventured away 172 00:08:07,054 --> 00:08:08,954 From the security of asgard. 173 00:08:09,856 --> 00:08:11,056 Perfect. 174 00:08:13,526 --> 00:08:15,093 What have you done? 175 00:08:15,095 --> 00:08:17,095 Saved the day, t'would seem. 176 00:08:17,097 --> 00:08:18,964 This was not your fight! 177 00:08:18,966 --> 00:08:20,699 I should have left it to them? 178 00:08:21,100 --> 00:08:22,901 (groans) 179 00:08:23,703 --> 00:08:26,571 I have seen this realm's mightiest warriors 180 00:08:26,573 --> 00:08:28,173 Prank and play like children. 181 00:08:28,508 --> 00:08:30,976 What I have not seen are displays of heroism 182 00:08:30,978 --> 00:08:33,078 And bravery as you promised! 183 00:08:33,080 --> 00:08:35,146 Because you thrust us into this siege 184 00:08:35,148 --> 00:08:36,948 Before we had our wits about us 185 00:08:36,950 --> 00:08:39,651 And then usurped us once we had them back! 186 00:08:39,986 --> 00:08:39,985 It was me? 187 00:08:39,987 --> 00:08:43,889 Then let me provide you with a clear battlefield 188 00:08:43,891 --> 00:08:45,524 And a worthy opponent! 189 00:08:45,526 --> 00:08:47,259 Heimdall! Portals now! 190 00:08:50,029 --> 00:08:51,263 Not again... 191 00:08:51,697 --> 00:08:53,298 (citizens murmur) 192 00:08:57,904 --> 00:08:59,571 Central park? 193 00:08:59,573 --> 00:09:01,706 Couldn't we have just taken the 6 train? 194 00:09:01,941 --> 00:09:03,708 (wind whooshing) 195 00:09:03,710 --> 00:09:05,710 I have a bad feeling about this. 196 00:09:05,945 --> 00:09:08,780 Falcon, perimeter this park. No civilians. 197 00:09:08,948 --> 00:09:10,115 On it! 198 00:09:13,219 --> 00:09:15,554 Welcome to midgard, odin. 199 00:09:15,821 --> 00:09:19,157 I promise you, my revenge shall be slow. 200 00:09:19,959 --> 00:09:21,660 Avengers! 201 00:09:21,662 --> 00:09:24,930 My son believes you warriors worthy of his approval. 202 00:09:24,932 --> 00:09:26,698 Prove yourselves worthy of mine. 203 00:09:29,936 --> 00:09:31,236 Or what? 204 00:09:31,238 --> 00:09:33,838 Or I must leave forever. 205 00:09:37,043 --> 00:09:38,877 Odin: Have at thee! 206 00:09:40,313 --> 00:09:42,147 (all groan) 207 00:09:44,216 --> 00:09:47,953 Odin: Let us decide a warriors mettle as we do in asgard! 208 00:09:48,187 --> 00:09:49,955 Through the sport of combat! 209 00:09:49,957 --> 00:09:52,324 Who will be the first to taste my power? 210 00:09:52,925 --> 00:09:55,193 Taste? I'm still hungry! 211 00:09:55,195 --> 00:09:58,096 Then dine on the staff of gungnir! 212 00:09:58,631 --> 00:10:00,031 If it is battle odin wants, 213 00:10:00,033 --> 00:10:02,000 It is battle odin shall have. 214 00:10:02,168 --> 00:10:03,935 Guys, we can just rush in... 215 00:10:03,937 --> 00:10:05,136 Avengers, assemble! 216 00:10:05,138 --> 00:10:06,938 Rush in like children. 217 00:10:10,776 --> 00:10:13,078 Prove it to me in your actions, son! 218 00:10:13,080 --> 00:10:15,780 You take the place of your so-called team 219 00:10:15,782 --> 00:10:17,749 To hide their weakness! 220 00:10:17,950 --> 00:10:17,949 (grunting) 221 00:10:20,686 --> 00:10:22,621 Iron man: Wrong. We've got his back. 222 00:10:22,623 --> 00:10:24,623 And we're happy to attack yours. 223 00:10:26,025 --> 00:10:27,359 (groaning) 224 00:10:29,629 --> 00:10:33,198 (scoffs) there is a fighting spirit in you after all. 225 00:10:33,766 --> 00:10:34,933 Stand down, odin! 226 00:10:34,935 --> 00:10:37,135 We can't risk injuring innocent people here. 227 00:10:37,137 --> 00:10:39,070 A small price to pay for truth! 228 00:10:39,305 --> 00:10:42,073 Captain america: Pour it on, avengers! Hold him! 229 00:10:47,413 --> 00:10:48,680 (grunting) 230 00:10:54,020 --> 00:10:54,019 (yelling) 231 00:10:54,021 --> 00:10:57,155 Man, you take heavy-handed parenting 232 00:10:57,157 --> 00:10:58,957 To a whole new level. 233 00:10:58,959 --> 00:11:01,893 You are brave for one so small! 234 00:11:01,895 --> 00:11:03,294 (thudding) 235 00:11:03,296 --> 00:11:07,298 Yeah, well, hearing the sound of an incoming gamma bomb doesn't hurt. 236 00:11:07,300 --> 00:11:10,368 What took you so long, hulk? Hulk? 237 00:11:10,370 --> 00:11:12,771 It cannot be. (mangog roars) 238 00:11:12,972 --> 00:11:14,039 (grunts) 239 00:11:16,175 --> 00:11:19,744 May the mightiest spires of asgard quiver! 240 00:11:19,979 --> 00:11:21,713 For the wrath of mangog 241 00:11:21,715 --> 00:11:24,349 Has finally returned for your wretched soul, 242 00:11:24,817 --> 00:11:26,851 Old man odin! 243 00:11:26,853 --> 00:11:27,986 (screams) 244 00:11:29,922 --> 00:11:32,424 Iron man: Looks like all-father odin brought a playmate. 245 00:11:34,326 --> 00:11:36,061 Nothing in the s.H.I.E.L.D. Files. 246 00:11:36,063 --> 00:11:38,063 Anyone know what a "mangog" is? 247 00:11:38,065 --> 00:11:39,898 Mangog? Did you say... 248 00:11:39,900 --> 00:11:41,166 Father! 249 00:11:41,867 --> 00:11:44,035 (groaning) (roaring) 250 00:11:44,370 --> 00:11:46,071 (thor yelling) 251 00:11:50,776 --> 00:11:52,911 How could I have been so foolish! 252 00:11:52,913 --> 00:11:55,013 In my haste to retrieve you, 253 00:11:55,015 --> 00:11:58,416 I've played right into that foul monster's hands! 254 00:12:00,319 --> 00:12:02,954 Odin, who or what is this mangog? 255 00:12:02,956 --> 00:12:05,423 A cast-off. A mistake. 256 00:12:05,825 --> 00:12:08,093 Mangog sought to make war with many, 257 00:12:08,095 --> 00:12:10,261 So I banished him to the dark realm, 258 00:12:10,263 --> 00:12:12,297 Barring his entry into asgard. 259 00:12:12,431 --> 00:12:13,732 (groans) 260 00:12:13,734 --> 00:12:15,166 I grow weak. 261 00:12:15,168 --> 00:12:17,402 My odinforce, draining. 262 00:12:17,404 --> 00:12:18,937 Treachery! 263 00:12:18,939 --> 00:12:22,040 I came for you unattended by warriors of asgard, 264 00:12:22,274 --> 00:12:24,309 And now mangog seeks... 265 00:12:25,444 --> 00:12:27,145 The other eye. 266 00:12:27,413 --> 00:12:29,180 My sword, rungnur, 267 00:12:29,182 --> 00:12:31,750 Shall have it, and, with its power, 268 00:12:31,951 --> 00:12:34,753 Mangog shall rule the known realms! 269 00:12:35,421 --> 00:12:36,855 Odin: Rungnur. 270 00:12:37,123 --> 00:12:39,057 Gungnir's opposite. 271 00:12:39,059 --> 00:12:41,226 It feeds off my odinforce! 272 00:12:41,228 --> 00:12:42,460 Falcon, we're up! 273 00:12:42,462 --> 00:12:44,028 High and low! On it! 274 00:12:44,030 --> 00:12:46,030 No! This is my fight. 275 00:12:46,032 --> 00:12:48,032 You are in our home, father. 276 00:12:48,400 --> 00:12:50,201 And so this fight belongs to me 277 00:12:50,203 --> 00:12:53,438 And my valiant warriors, the avengers! 278 00:12:53,839 --> 00:12:55,507 You have no chance! 279 00:12:55,509 --> 00:12:57,242 Mangog, welcome to earth! 280 00:12:57,244 --> 00:12:59,077 Sorry you won't be staying. 281 00:12:59,979 --> 00:13:02,947 Don't let the dimensional doggy-door hit you on the way out! 282 00:13:02,949 --> 00:13:05,183 I don't like your big head! 283 00:13:06,018 --> 00:13:07,085 (groaning) 284 00:13:07,087 --> 00:13:09,120 Open wide, mangog! 285 00:13:10,356 --> 00:13:13,124 I hate this "gods and monsters" stuff! 286 00:13:14,994 --> 00:13:16,427 (both grunt) 287 00:13:17,863 --> 00:13:19,998 We're not making a dent. 288 00:13:22,802 --> 00:13:24,803 Prepare yourself, fiend! 289 00:13:24,805 --> 00:13:26,471 Mjolnir thirsts! 290 00:13:26,972 --> 00:13:28,540 (mangog roars) 291 00:13:29,575 --> 00:13:32,110 And I'm still thirsty for action! 292 00:13:34,380 --> 00:13:35,446 (groans) 293 00:13:35,581 --> 00:13:38,416 You both shall starve for victory! 294 00:13:40,853 --> 00:13:42,220 Mangog! 295 00:13:42,222 --> 00:13:44,355 Have you come for the odinson, 296 00:13:44,523 --> 00:13:46,124 Or odin himself? 297 00:13:46,126 --> 00:13:47,926 Away, foul one! 298 00:13:48,928 --> 00:13:49,994 (groans) 299 00:13:50,596 --> 00:13:52,263 Will you never trust me? 300 00:13:52,265 --> 00:13:54,232 I was well in control of this matter! 301 00:13:54,466 --> 00:13:56,234 My team... Are humans. 302 00:13:56,502 --> 00:13:58,269 We are much, much more! 303 00:13:58,271 --> 00:14:00,972 Do not question my tactics in the field of battle! 304 00:14:00,974 --> 00:14:04,108 Says the one who admits bringing this evil here himself? 305 00:14:04,276 --> 00:14:04,275 (growls) 306 00:14:04,277 --> 00:14:09,080 Didn't odin say that this mangog feeds off of the odinforce? 307 00:14:09,082 --> 00:14:10,215 Aye. 308 00:14:10,616 --> 00:14:11,883 (rumbling) 309 00:14:13,385 --> 00:14:15,086 (roaring) 310 00:14:16,255 --> 00:14:18,056 Odin's beard! My beard! 311 00:14:18,357 --> 00:14:20,325 So that's where that phrase comes from. 312 00:14:20,893 --> 00:14:22,293 (mangog grunts) 313 00:14:26,932 --> 00:14:28,166 Flyboy! 314 00:14:30,436 --> 00:14:30,435 Thor sure is mad at his dad. 315 00:14:30,437 --> 00:14:35,974 They're asgardians. Everything is yelling this or hitting that. 316 00:14:35,976 --> 00:14:37,308 Come, odin! 317 00:14:38,010 --> 00:14:39,944 Your doom awaits! 318 00:14:40,312 --> 00:14:42,280 Midgard, and my father, 319 00:14:42,282 --> 00:14:43,982 Are under my protection! 320 00:14:45,117 --> 00:14:49,053 Your protection is no protection! 321 00:14:56,595 --> 00:14:57,662 (groans) 322 00:14:58,097 --> 00:14:59,464 (mangog roars) 323 00:15:00,232 --> 00:15:04,068 So falls the son, so shall fall the father! 324 00:15:04,070 --> 00:15:04,068 (groans) 325 00:15:04,070 --> 00:15:07,105 While you grew soft at home, 326 00:15:07,107 --> 00:15:09,340 I grew strong in my hatred! 327 00:15:09,342 --> 00:15:11,442 I am now... (groans) 328 00:15:13,112 --> 00:15:15,280 We're not through, mongrel! 329 00:15:15,614 --> 00:15:16,915 Game plan? 330 00:15:16,917 --> 00:15:18,549 Iron man: Keep away from dad. 331 00:15:19,084 --> 00:15:20,318 (roaring) 332 00:15:26,292 --> 00:15:27,659 (groaning) 333 00:15:29,561 --> 00:15:31,329 Here's smoke in your snout! 334 00:15:39,071 --> 00:15:40,505 You see, father? 335 00:15:40,507 --> 00:15:40,505 They are fine warriors. 336 00:15:40,507 --> 00:15:46,110 I will not have others settle the debts of odin's wrongs! 337 00:15:53,686 --> 00:15:55,954 Hawkeye: Why am I the only one running? 338 00:15:57,222 --> 00:15:59,390 What has your pride wrought? 339 00:15:59,392 --> 00:16:01,592 It has wrought his end. 340 00:16:02,027 --> 00:16:04,028 You banished me, odin! 341 00:16:04,396 --> 00:16:06,631 But I have returned for you. 342 00:16:06,633 --> 00:16:09,434 An eye for an eye. 343 00:16:10,102 --> 00:16:12,136 We shall see, fiend! 344 00:16:12,738 --> 00:16:14,172 (grunting) 345 00:16:16,308 --> 00:16:18,076 Father! No! 346 00:16:20,112 --> 00:16:21,746 (roaring) 347 00:16:29,755 --> 00:16:32,090 Well, that was a blast. 348 00:16:32,092 --> 00:16:34,692 I can barely hear you through the ringing in my ears, 349 00:16:34,694 --> 00:16:37,028 But I'm betting it wasn't as funny as you thought it was. 350 00:16:37,030 --> 00:16:39,130 There is no humor in this. 351 00:16:43,602 --> 00:16:46,170 Finally, odin. Revenge! 352 00:16:46,172 --> 00:16:48,039 (cackles) 353 00:16:50,109 --> 00:16:51,542 Monster! 354 00:16:55,314 --> 00:16:57,415 What trickery keeps me at bay? 355 00:16:57,417 --> 00:16:59,017 The odinforce. 356 00:16:59,585 --> 00:17:01,185 Mine now! 357 00:17:01,653 --> 00:17:03,287 (thor grunts) 358 00:17:07,226 --> 00:17:11,062 Finally, the eye of odin is mine. 359 00:17:11,764 --> 00:17:14,298 Hawkeye: And now civilians to worry about. 360 00:17:15,100 --> 00:17:17,135 Feel the power! 361 00:17:22,041 --> 00:17:23,508 (screaming) 362 00:17:28,380 --> 00:17:31,315 Mangog: This realm amuses me! 363 00:17:36,555 --> 00:17:38,156 We need that sword. 364 00:17:46,131 --> 00:17:47,365 Stop. 365 00:17:47,367 --> 00:17:49,167 Spare this world. 366 00:17:49,169 --> 00:17:50,401 I beg of you. 367 00:17:50,602 --> 00:17:53,371 You are pathetic to beg, old man. 368 00:17:53,373 --> 00:17:55,406 Nothing can stop me now! 369 00:17:57,810 --> 00:17:59,710 We beg to differ! 370 00:17:59,712 --> 00:18:02,814 Let me show you what the son of asgard is made of! 371 00:18:04,316 --> 00:18:05,750 (grunting) 372 00:18:07,386 --> 00:18:09,120 (cackling) 373 00:18:09,122 --> 00:18:10,855 Your courage is laughable. 374 00:18:10,857 --> 00:18:14,859 Come, let's see what the odinforce makes of you all! 375 00:18:15,828 --> 00:18:17,261 (grunting) 376 00:18:21,767 --> 00:18:24,302 They are brave beyond my imagining. 377 00:18:24,503 --> 00:18:28,439 But they will need you if they are to survive. Go. 378 00:18:28,807 --> 00:18:31,109 Sometimes I don't mind you telling me what to do. 379 00:18:34,313 --> 00:18:36,214 (thor yelling) 380 00:18:38,650 --> 00:18:42,787 How does it feel to have your father's own power dead-set against you? 381 00:18:42,789 --> 00:18:46,457 I have no fear of my father's power! 382 00:18:49,761 --> 00:18:52,563 Mangog: You are as foolishly confident as he is. 383 00:18:52,731 --> 00:18:54,532 His worst quality. 384 00:18:55,334 --> 00:18:55,333 (groaning) 385 00:18:55,335 --> 00:19:00,505 You will never break free from the shadow your father casts over you. 386 00:19:01,073 --> 00:19:03,574 Black widow: He's not the only one being cast over. 387 00:19:14,520 --> 00:19:15,653 No! 388 00:19:15,655 --> 00:19:16,888 All you, hawkeye. 389 00:19:16,890 --> 00:19:18,156 Got 'em. 390 00:19:22,661 --> 00:19:24,328 (roaring) 391 00:19:27,566 --> 00:19:28,900 No more toys! 392 00:19:29,268 --> 00:19:30,868 Let's just smash! 393 00:19:37,709 --> 00:19:38,809 (groaning) 394 00:19:43,615 --> 00:19:45,316 Rise, my son. 395 00:19:48,187 --> 00:19:50,955 The warriors need their friend to end this. 396 00:19:51,323 --> 00:19:53,524 We could also use our friend's father. 397 00:19:53,526 --> 00:19:54,859 You up to it? 398 00:19:58,230 --> 00:20:00,765 Is there fight left in you, old man? 399 00:20:00,899 --> 00:20:02,733 Me? Perhaps. 400 00:20:03,202 --> 00:20:04,902 Them? Surely. 401 00:20:05,737 --> 00:20:08,306 You are on this earth, mangog. 402 00:20:08,308 --> 00:20:10,741 Therefore, you are ours. 403 00:20:15,781 --> 00:20:17,415 You heard the hulk. 404 00:20:17,417 --> 00:20:18,916 No more toys! 405 00:20:20,852 --> 00:20:22,420 Rungnur... 406 00:20:27,926 --> 00:20:29,360 Is mine! 407 00:20:29,895 --> 00:20:30,962 (groaning) 408 00:20:31,930 --> 00:20:34,799 Tell me, how do my talents strike you? 409 00:20:34,801 --> 00:20:37,301 Iron man: Look what I happened to bring along. 410 00:20:37,469 --> 00:20:39,337 Just your size, too. 411 00:20:39,339 --> 00:20:41,505 I waited so long. 412 00:20:41,907 --> 00:20:43,641 An eternity! 413 00:20:43,643 --> 00:20:45,576 How could I fail? 414 00:20:45,578 --> 00:20:46,877 Heimdall! 415 00:20:46,879 --> 00:20:47,945 Portal. 416 00:20:48,614 --> 00:20:50,248 As long as it takes, 417 00:20:50,250 --> 00:20:52,483 I will wait for my revenge! 418 00:20:56,788 --> 00:21:00,458 Can you forgive an old man his trespasses? 419 00:21:00,592 --> 00:21:02,026 Are we not family? 420 00:21:02,028 --> 00:21:03,828 That we are. 421 00:21:03,830 --> 00:21:05,997 You have proven yourselves to me, avengers. 422 00:21:06,565 --> 00:21:09,367 Now, what else do I need to know of this realm? 423 00:21:09,868 --> 00:21:13,004 I am ready to learn why my son loves this place so much. 424 00:21:13,006 --> 00:21:13,004 First things first. 425 00:21:13,006 --> 00:21:16,340 We have got to get you out to the boardwalk 426 00:21:16,342 --> 00:21:17,975 For coney dogs and a roller coaster. 427 00:21:20,045 --> 00:21:20,044 Odin: Heimdall... 428 00:21:20,046 --> 00:21:24,015 Hawkeye: (stutters) don't even think about it, odin's beard. 429 00:21:24,616 --> 00:21:26,050 We're taking the train. 430 00:21:26,052 --> 00:21:28,953 Your friends are very bold. 431 00:21:28,955 --> 00:21:30,888 And that is why they are my friends. 432 00:21:30,938 --> 00:21:35,488 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.