All language subtitles for 2_5289518414212105408

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,000 --> 00:00:38,437 I have joined the duty after 90 days of suspension. 2 00:00:41,983 --> 00:00:44,139 But the events I witnessed in last 7 days, 3 00:00:44,984 --> 00:00:46,929 No cop must have experienced in his career. 4 00:00:48,070 --> 00:00:50,155 This is story of a mind reader 5 00:01:02,795 --> 00:01:03,795 I am a mind reader 6 00:01:04,771 --> 00:01:06,607 By touching people and things, 7 00:01:07,217 --> 00:01:10,575 knowing their secrets is my skill. 8 00:01:36,986 --> 00:01:38,880 You promised free food if not delivered in 30 minutes 9 00:01:39,105 --> 00:01:41,267 Now you are late by 2 minutes, should I pay or not? 10 00:01:46,749 --> 00:01:49,634 Reading other's minds by touching them 11 00:01:49,978 --> 00:01:52,634 I am a parapsychologist 12 00:01:57,868 --> 00:02:01,649 My father told me that with great power come great responsibilities. 13 00:02:04,086 --> 00:02:08,156 But I don't have dreams of being a great person by serving the world like my dad 14 00:02:12,172 --> 00:02:14,781 Did you fill the fuel correctly? Fill it in the bottle and show me 15 00:02:26,307 --> 00:02:28,042 According to me, I am a murderer 16 00:02:28,249 --> 00:02:29,878 and a demon according to the world 17 00:02:38,808 --> 00:02:41,780 You idiot, while I spent lakhs on your engineering studies 18 00:02:42,051 --> 00:02:46,300 You failed in some 13 to 16 subjects, no pocket money until you clear them. 19 00:02:46,511 --> 00:02:49,831 The reason I shake hands with everyone on the street is 20 00:02:50,582 --> 00:02:52,659 I need to know the secrets in every person's mind, 21 00:02:53,292 --> 00:02:55,847 and all the faces they saw. 22 00:02:56,066 --> 00:02:58,869 I alone know the secret behind the reason. 23 00:03:01,304 --> 00:03:02,711 You work at an ATM center 24 00:03:03,282 --> 00:03:05,133 But you never have a rupee to spare 25 00:03:25,055 --> 00:03:29,234 Bring some chicken with wine from the 26 00:03:59,659 --> 00:04:00,659 Leave my hand. 27 00:04:05,144 --> 00:04:06,813 Please give me a bottle of almond milk 28 00:04:09,674 --> 00:04:10,674 My wallet... 29 00:04:11,151 --> 00:04:14,314 Where is my wallet? Did you find my wallet somewhere? 30 00:04:15,252 --> 00:04:19,353 -Oh God! Don't know where it fell -Grandpa! your wallet 31 00:04:19,647 --> 00:04:21,369 It is my purse, where did you find it? 32 00:04:21,650 --> 00:04:25,241 When a guy robbed your purse, he found it and gave you. 33 00:04:25,589 --> 00:04:26,759 This guy is a little weird. 34 00:05:15,023 --> 00:05:16,822 Brother! we got that painting again 35 00:05:17,806 --> 00:05:19,891 -What is the location now brother? -Some building. 36 00:05:20,498 --> 00:05:22,275 Let's see what the crime scene is now. 37 00:05:22,729 --> 00:05:24,971 I know this location, it is my neighboring apartment. 38 00:05:25,495 --> 00:05:27,822 Let's not delay, call the boss, we will go and attack. 39 00:05:35,132 --> 00:05:37,085 This is the building! Ready? 40 00:05:42,142 --> 00:05:43,095 Attack! 41 00:06:08,780 --> 00:06:10,175 [phone ringing] 42 00:06:11,960 --> 00:06:13,296 Sir, reporting from crime branch 43 00:06:14,617 --> 00:06:17,557 The kidnap case of a baby girl reported 3 days ago, 44 00:06:17,782 --> 00:06:18,782 it's the same baby sir. 45 00:06:20,504 --> 00:06:23,648 It matches exactly with the location painting we got on Whatsapp. 46 00:06:25,379 --> 00:06:29,589 Great! Find him and give him half of your pay. 47 00:06:30,191 --> 00:06:31,971 Ok Sir! Sure. 48 00:06:32,854 --> 00:06:35,526 Why just half sir? I will give him my full pay. 49 00:07:01,701 --> 00:07:02,834 Hello my toy boy! 50 00:07:03,600 --> 00:07:04,888 First change that expression! 51 00:07:06,845 --> 00:07:08,399 When are you taking me for a date? 52 00:07:09,885 --> 00:07:12,243 I have been flirting with you from an year. 53 00:07:13,017 --> 00:07:16,965 Meanwhile, I changed my two punctured tires and replaced my bell twice. 54 00:07:17,190 --> 00:07:18,418 And replace my mobile phone 4 times. 55 00:07:18,643 --> 00:07:20,502 Do you think you are as handsome as Mahesh Babu? 56 00:07:21,971 --> 00:07:26,419 You look like a sleepy character from Avatar movie. 57 00:07:26,760 --> 00:07:29,096 -Are you shameless to follow a guy? -What? 58 00:07:29,470 --> 00:07:30,939 Do you think you are a man? great 59 00:07:32,143 --> 00:07:33,402 -Damn! -Where are you going? 60 00:07:35,237 --> 00:07:37,736 Look how your guy is leaving without a word. 61 00:07:37,940 --> 00:07:39,853 Hey dude! Wait I'm coming! 62 00:07:45,202 --> 00:07:47,040 I heard that pancakes here cost 99 rupees 63 00:07:47,328 --> 00:07:49,796 Are you trying to exploit people? 64 00:07:50,218 --> 00:07:52,151 From where did you come? TV3? 65 00:07:52,444 --> 00:07:54,174 Will you sell the pancakes at rupees 3? 66 00:07:54,398 --> 00:07:57,696 Do you know under what circumstances am I making pan cakes here? 67 00:07:57,955 --> 00:08:01,747 After losing my crop and facing tough times in my village, I loaned rupees 1000 68 00:08:02,009 --> 00:08:05,050 and started to Hyderabad, there a beggar took away 10 rupees from me 69 00:08:05,276 --> 00:08:09,411 and then the conductor did not give me a change of 9 rupees on my Bhimavaram ticket 70 00:08:09,794 --> 00:08:14,551 Then the auto rickshaw guy charged me Rs. 60 extra as it was already late night 71 00:08:14,751 --> 00:08:17,552 I thought only politicians were robbing all these days, but the public is also robbing 72 00:08:17,803 --> 00:08:21,934 So I took train an got down at Hyd railway station and took an auto, 73 00:08:22,297 --> 00:08:24,471 He stole the remaining amount I had. 74 00:08:24,888 --> 00:08:28,875 When I was wondering how I would live in such a metropolitan with empty hands 75 00:08:29,316 --> 00:08:30,730 I found this gold ring. 76 00:08:30,945 --> 00:08:35,655 I pawned it for Rs.15000 and sat right here and was thought about my job... 77 00:08:35,949 --> 00:08:39,560 I remembered that I know how to make pancakes. 78 00:08:39,800 --> 00:08:42,801 Then I thought, even after so many people robbed me, I would not rob anyone 79 00:08:43,026 --> 00:08:45,921 and instead when I am making pan cakes for living sincerely, 80 00:08:46,184 --> 00:08:49,529 Now you come here and ask me If I am making pancakes or robbing people? 81 00:08:49,754 --> 00:08:50,825 Are you out of your mind? 82 00:08:51,058 --> 00:08:53,121 Now tell me, am I wrong? 83 00:08:53,413 --> 00:08:55,182 They come with these stupid mics. 84 00:08:59,313 --> 00:09:02,337 Hey bro! You said you'd come early in morning and you didn't turn up? 85 00:09:02,598 --> 00:09:04,136 -Give me your hand! -No, I will not. 86 00:09:04,361 --> 00:09:06,845 -Am I not telling you everything? -Yes! But still give your hand. 87 00:09:07,062 --> 00:09:10,882 No, I will not,I'll give you butter pancakes instead. 88 00:09:15,874 --> 00:09:18,139 -Have it! -Here comes Arundhati! 89 00:09:19,412 --> 00:09:22,298 Damn! She is like a demon. 90 00:09:22,586 --> 00:09:23,818 Hey Chitti! Come here! 91 00:09:24,730 --> 00:09:26,599 What do you want? 92 00:09:27,441 --> 00:09:30,115 Oh just shut up! Why don't you help me in his matter? 93 00:09:30,397 --> 00:09:32,700 I can then avoid the fate of eating on the roads. 94 00:09:32,960 --> 00:09:35,889 -Ok! Give me Rs.100, will give you a plan. -Really? 95 00:09:40,787 --> 00:09:42,138 The real matter is... 96 00:09:42,498 --> 00:09:44,747 This guy hates women. 97 00:09:45,162 --> 00:09:47,118 Why? Is he a gay? 98 00:09:47,388 --> 00:09:48,765 No! 99 00:09:49,036 --> 00:09:51,849 -Then fine -Earlier another girl was after him, 100 00:09:52,867 --> 00:09:55,378 -You girls never spare tall men. Isn't it? -Hmm! 101 00:09:55,603 --> 00:09:57,492 Later she dumped him! 102 00:09:58,559 --> 00:09:59,559 Tell me in detail! 103 00:10:00,385 --> 00:10:03,395 Those were the days when he was pursuing his medicine course. 104 00:10:22,066 --> 00:10:23,569 Why are you avoiding me? 105 00:10:24,175 --> 00:10:27,292 Even after you know my feelings, why are you ignoring me? 106 00:10:37,178 --> 00:10:38,341 You have cornered me right! 107 00:10:38,804 --> 00:10:40,554 I understood everything! 108 00:10:41,054 --> 00:10:42,663 I now know that today is your birthday! 109 00:10:44,160 --> 00:10:45,488 This night will be our first date! 110 00:10:47,210 --> 00:10:48,886 8 PM, same restaurant! 111 00:10:49,584 --> 00:10:51,318 Sharp 8 pm, you must come! 112 00:10:51,783 --> 00:10:53,600 I am getting a gift for you. 113 00:10:53,924 --> 00:10:56,681 If you get late like other women, I will leave at 8:15 PM 114 00:11:13,870 --> 00:11:15,867 The number you are calling is not answering. 115 00:11:20,851 --> 00:11:23,605 The person you are calling is not answering. 116 00:12:22,689 --> 00:12:24,426 Hey! Where have you been? 117 00:12:25,525 --> 00:12:28,204 You are not returning my calls from last 2 months, where were you? 118 00:12:29,017 --> 00:12:30,556 I went to Delhi to get engaged 119 00:12:31,275 --> 00:12:33,173 Engagement? What is wrong with you? 120 00:12:33,384 --> 00:12:34,900 What's wrong? What do you mean? 121 00:12:35,314 --> 00:12:36,600 Why are you talking like this? 122 00:12:37,025 --> 00:12:38,025 We were in love, 123 00:12:38,681 --> 00:12:41,024 You neither turned up for dinner nor called back. 124 00:12:41,303 --> 00:12:43,603 Now you say you are engaged, are you okay? 125 00:12:44,439 --> 00:12:47,087 You said you could not wait for 15 minutes for me. 126 00:12:50,774 --> 00:12:52,336 Only then did I realize, 127 00:12:53,829 --> 00:12:58,774 There is no point in spending my life with a person who cannot give me time. 128 00:12:59,752 --> 00:13:04,431 I wanted to make you wait for me that day to teach you a lesson. That's it! 129 00:13:05,127 --> 00:13:06,626 Something is wrong, give me your hand... 130 00:13:07,067 --> 00:13:08,067 No! 131 00:13:09,904 --> 00:13:12,189 She ditched him like that! 132 00:13:12,590 --> 00:13:14,424 -All you girls are same! -You idiot! 133 00:13:14,624 --> 00:13:15,348 [screams] 134 00:13:16,129 --> 00:13:17,746 Oh my god! 135 00:13:27,121 --> 00:13:29,816 Did I not tell you to change that expression? 136 00:13:30,197 --> 00:13:34,644 How can you be angry at every woman, if one woman stood you up? 137 00:13:34,674 --> 00:13:36,900 -Tell him. -Did you hear? 138 00:13:37,353 --> 00:13:39,797 He can not fall in love with a guy as a girl dumped him right? 139 00:13:40,006 --> 00:13:42,158 He must fall in love with a girl only, tell him! 140 00:13:44,392 --> 00:13:46,395 The girl we love won't accept us. 141 00:13:46,791 --> 00:13:49,380 They don't accept the girl who loves them. Crazy boys! 142 00:13:49,605 --> 00:13:51,335 Oh damn! Even I am a guy right! 143 00:13:56,641 --> 00:13:57,781 Open the door 144 00:13:59,003 --> 00:14:00,080 It's me, open the door. 145 00:14:04,799 --> 00:14:05,799 Open the door. 146 00:14:06,820 --> 00:14:07,820 Hey boy! 147 00:14:08,640 --> 00:14:09,923 -What? -Rent! 148 00:14:10,199 --> 00:14:12,140 You are due 3 months rent. 149 00:14:12,343 --> 00:14:13,343 When will you pay? 150 00:14:13,543 --> 00:14:14,390 Next week. 151 00:14:14,722 --> 00:14:19,713 You have been postponing from past 8 months saying next week. 152 00:14:19,913 --> 00:14:24,374 You did not pay! I am losing energy chasing you for rent. 153 00:14:25,011 --> 00:14:26,933 Why are you looking at my tummy? 154 00:14:27,133 --> 00:14:30,009 This is not the tummy grown with your rent money. 155 00:14:30,645 --> 00:14:34,886 Why don't you care while I talk? Boy! 156 00:14:35,086 --> 00:14:37,379 If your dues are not cleared by next weekend 157 00:14:37,608 --> 00:14:42,248 I will sell all these clothes in second hand market. 158 00:14:42,508 --> 00:14:43,608 Be careful! 159 00:14:44,162 --> 00:14:46,199 To hell with him and his stuff! 160 00:14:50,930 --> 00:14:51,996 Do you want tea? 161 00:14:53,976 --> 00:14:55,539 That's fine, give me your hand. 162 00:14:56,568 --> 00:14:58,563 When you are leaving girls' hands and holding my hand, 163 00:14:58,788 --> 00:15:00,607 People are thinking that you are a gay. 164 00:15:00,956 --> 00:15:01,956 Nonsense! 165 00:15:02,284 --> 00:15:04,737 The girl on the cycle is beautiful, 166 00:15:05,025 --> 00:15:07,393 You can make her your girlfriend for time being. 167 00:15:08,339 --> 00:15:09,542 She is very dominant. 168 00:15:10,076 --> 00:15:11,174 If I commit myself, 169 00:15:11,659 --> 00:15:16,417 We will go mad on her and she will treat us like fools. 170 00:15:16,784 --> 00:15:19,010 I somehow feel different about her! 171 00:15:19,784 --> 00:15:23,315 She looks to make boys go mad after her, but 172 00:15:23,753 --> 00:15:24,753 But not the one who flirts with them. 173 00:15:25,191 --> 00:15:27,471 I think there is something fishy behind it. 174 00:15:28,651 --> 00:15:32,059 -Think about it. -You think and tell me if you find it. 175 00:15:32,345 --> 00:15:33,345 I shall leave. 176 00:15:41,796 --> 00:15:45,233 [Mere sapnon ki raani song from movie 'Aaradhana' playing] 177 00:15:45,451 --> 00:15:47,671 I came to your room this morning, but didn't to find you 178 00:15:47,871 --> 00:15:48,616 Come! Let's go now 179 00:15:48,816 --> 00:15:51,027 Not now, I have an errand to run 180 00:15:51,352 --> 00:15:54,184 At the corporator's house, some guests are partying 181 00:15:54,837 --> 00:15:56,344 -Fine! Come soon. -Ok 182 00:16:33,378 --> 00:16:36,221 -Brother! Brother -Coming, wait 183 00:16:37,541 --> 00:16:38,948 -What? -Here brother. 184 00:16:39,148 --> 00:16:41,537 -Did you get all the snacks? -Yes bro. 185 00:17:41,235 --> 00:17:42,702 Laughs 186 00:17:45,529 --> 00:17:46,529 Drunken banter. 187 00:17:50,770 --> 00:17:55,184 I will be back soon, don't touch my glass. 188 00:17:55,384 --> 00:17:59,431 He vomited in the bathroom, go out. 189 00:18:09,221 --> 00:18:09,814 [groans] 190 00:18:29,191 --> 00:18:31,504 Don't, Please don't! 191 00:18:55,150 --> 00:18:57,581 [screams in pain] 192 00:18:58,973 --> 00:19:01,158 [screams in pain] 193 00:19:09,908 --> 00:19:10,908 [phone ringing] 194 00:19:11,822 --> 00:19:15,696 What is happening? Don't you know that we must amputate his infected leg? 195 00:19:16,162 --> 00:19:18,454 A patient getting operated thrice in a day? 196 00:19:18,660 --> 00:19:21,107 It's too muchIt could be a risk to his life 197 00:19:21,420 --> 00:19:24,928 Sorry sir, It spread too quickly, so we could not identify. 198 00:19:25,162 --> 00:19:27,148 Oh Shut up! Come on, let's go 199 00:19:28,085 --> 00:19:29,312 -Just a minute sir -Yes 200 00:19:30,187 --> 00:19:33,124 -From Police department -You people get ready, I am on my way 201 00:19:34,711 --> 00:19:38,054 I need details about the patient getting operated, and are you dealing the case? 202 00:19:38,280 --> 00:19:41,498 Yes, we operated on him twice from morning. 203 00:19:41,802 --> 00:19:43,162 Now we must do it the third time. 204 00:19:44,670 --> 00:19:46,536 Why Sir, can you please tell me clearly? 205 00:19:46,835 --> 00:19:47,635 Actually! 206 00:19:47,843 --> 00:19:52,658 Some chemical entered his foot and it is decaying all the muscle tissues and bones. 207 00:19:53,080 --> 00:19:55,361 We amputated his leg in the first time. 208 00:19:55,815 --> 00:19:59,072 But as it spread again, we had to amputate till his knees 209 00:20:01,663 --> 00:20:04,529 But it is still spreading rapidly, so we are going to operate again 210 00:20:04,843 --> 00:20:07,694 The matter is serious and I need to go, can we talk on the phone later? 211 00:20:07,919 --> 00:20:09,202 -Ok -Ok then, Please call me. 212 00:20:32,432 --> 00:20:33,432 My legs! 213 00:20:36,580 --> 00:20:37,580 My legs... 214 00:20:40,915 --> 00:20:43,447 [cries in pain] 215 00:20:51,185 --> 00:20:52,561 -Good morning Sir -Why this delay? 216 00:20:53,099 --> 00:20:55,818 There are 4 people who consumed alcohol with the victim last night. 217 00:20:56,365 --> 00:20:57,872 I have taken them under custody. 218 00:20:58,256 --> 00:21:01,685 Why do I need all this? I am under suspension and enjoying half salary. 219 00:21:01,910 --> 00:21:03,944 No Sir! This is a high profile case. 220 00:21:04,280 --> 00:21:06,014 Victim is central minister's relative. 221 00:21:07,233 --> 00:21:09,545 So the DGP wanted you to take this case up. 222 00:21:10,983 --> 00:21:12,225 Is it official or unofficial? 223 00:21:13,703 --> 00:21:15,647 Unofficial duty with official facilities. 224 00:21:18,672 --> 00:21:20,273 Please keep this sir, you may need it. 225 00:21:22,127 --> 00:21:25,734 If they decided to cut off his both legs, it must be revenge 226 00:21:26,924 --> 00:21:29,556 -Yes Sir -The violent revenge act! 227 00:21:33,750 --> 00:21:34,750 -Let's go! -Ok sir. 228 00:21:35,460 --> 00:21:37,038 Did we get any proofs at crime location? 229 00:21:37,782 --> 00:21:39,671 There is a pond behind the location of crime. 230 00:21:40,144 --> 00:21:44,643 We got an empty syringe, and empty medicine bottles floating in that. 231 00:21:44,868 --> 00:21:46,393 We sent it for lab test. 232 00:21:48,914 --> 00:21:51,265 A station filled with mosquitoes and bad jeep when on duty. 233 00:21:51,875 --> 00:21:55,046 After suspension, I get to work at head quarters and new vehicle. Nice! 234 00:21:56,809 --> 00:21:57,878 [tires screeching] 235 00:21:58,225 --> 00:22:00,826 Unofficial duty sir, that's why so many facilities. 236 00:22:01,209 --> 00:22:02,818 Is it paid or unpaid? 237 00:22:03,033 --> 00:22:04,699 Must be paid sir, High profile, isn't it? 238 00:22:06,171 --> 00:22:09,613 Victim's friends are seated inside, you better have a word with them. 239 00:22:11,199 --> 00:22:12,199 Good Morning sir! 240 00:22:14,855 --> 00:22:16,526 -Good Morning sir. -These are the ones. 241 00:22:18,987 --> 00:22:20,862 Tell me, what happened? 242 00:22:22,113 --> 00:22:24,237 We woke up to his screams in the morning. 243 00:22:25,457 --> 00:22:29,401 -When we saw, he was screaming in pain. -How do you all know each other? 244 00:22:29,972 --> 00:22:32,003 -We are all hokie sir. -Means? 245 00:22:32,548 --> 00:22:35,870 -We all met on Whatsapp. -Its the latest trend sir. 246 00:22:42,479 --> 00:22:44,700 -Do you want a smoke? -Thank you sir. 247 00:22:47,622 --> 00:22:48,622 Rs.14! 248 00:22:49,708 --> 00:22:50,848 I just asked for formality 249 00:22:51,552 --> 00:22:53,395 -How can you take it? -Sorry sir. 250 00:22:53,953 --> 00:22:56,153 [phone ringing] 251 00:22:57,033 --> 00:23:00,572 What sir, do you think I am wasting time? You gave me that job. 252 00:23:01,963 --> 00:23:05,345 I heard that you are doing some settlements, so I gave you this case. 253 00:23:05,573 --> 00:23:07,962 So you have been tracking me? 254 00:23:08,651 --> 00:23:11,142 -What are you expecting from me? -Look... 255 00:23:11,354 --> 00:23:13,978 It is a little complicated case, so I am assigning it to you. 256 00:23:14,338 --> 00:23:16,205 We have high profile, corrupt people involved. 257 00:23:16,720 --> 00:23:19,244 The criminals must not escape, and I shouldn't be blamed 258 00:23:19,948 --> 00:23:23,768 If needed, you can encounter anyone, but this must not come till station. 259 00:23:24,746 --> 00:23:27,441 Why do you need me for that? if you handover to those corrupt people 260 00:23:27,683 --> 00:23:29,535 They will take care of matters by hiring goons. 261 00:23:29,819 --> 00:23:33,125 Then a many innocent people will suffer, that is not what I want. 262 00:23:33,505 --> 00:23:35,594 Only the criminal must be punished. 263 00:23:35,855 --> 00:23:39,691 -No second thought, find and shoot him -Definitely! 264 00:23:39,925 --> 00:23:41,956 -Get back with results. -Ok sir. Thank you. 265 00:24:01,430 --> 00:24:02,430 Do you remember? 266 00:24:03,054 --> 00:24:04,608 We dealt with a case an year back. 267 00:24:06,123 --> 00:24:07,173 In that case too, that man... 268 00:24:08,233 --> 00:24:09,397 lost his hands in a similar manner. 269 00:24:09,889 --> 00:24:12,616 Yes Sir! He got into a tussle with a girl in a pub. 270 00:24:15,678 --> 00:24:17,154 -Hey! -Hey what? 271 00:24:18,677 --> 00:24:19,677 You bloody! 272 00:24:20,009 --> 00:24:22,766 He kissed other man's girl friend that day. 273 00:24:23,312 --> 00:24:26,039 He boy friend and he had a fight right? 274 00:24:27,454 --> 00:24:30,086 The next day morning, we saw that he lost his hands too. 275 00:24:31,264 --> 00:24:34,711 We thought that her boyfriend did all this then... 276 00:24:35,007 --> 00:24:39,483 We started investigation from that side, meanwhile, victim's friends murdered him. 277 00:24:43,740 --> 00:24:47,216 When we started investigating this in detail, we got orders to stop it. 278 00:24:48,092 --> 00:24:49,092 Let's do this... 279 00:24:50,193 --> 00:24:53,958 Let's find the the relation between the both amputees. 280 00:24:54,881 --> 00:24:57,451 We must investigate them. Find out that hand amputee's address. 281 00:25:00,448 --> 00:25:04,658 -We might get caught. -Are we robbing the bank to get caught? 282 00:25:04,871 --> 00:25:08,028 It's just a super mart, we don't need millions 283 00:25:08,302 --> 00:25:10,458 Just Rs.50,000 is enough to go to Dubai 284 00:25:10,705 --> 00:25:13,919 Stop pestering, wear this mask and hold this gun 285 00:25:14,578 --> 00:25:17,969 If we point this, everyone will scare and disperse 286 00:25:18,250 --> 00:25:20,187 Then, we will take the money and escape 287 00:25:20,632 --> 00:25:24,140 -Brother, this is a dummy -Go and announce it fool 288 00:25:24,507 --> 00:25:27,069 Your hair is grown, not your brain 289 00:25:27,294 --> 00:25:29,679 We both know that these are dummy guns, do they know? 290 00:25:29,904 --> 00:25:31,249 Looks like you will get us caught 291 00:25:32,110 --> 00:25:35,547 You just stand behind and point gun at people, I will take care of the rest 292 00:25:38,418 --> 00:25:40,668 Hands up everyone! 293 00:25:41,381 --> 00:25:42,381 Hey you! 294 00:25:42,606 --> 00:25:44,491 Hands up! 295 00:25:47,749 --> 00:25:50,350 We both know that these are dummy guns, do they know? 296 00:25:51,101 --> 00:25:53,952 -You take care of your work and get lost. -Hey, I will shoot you. 297 00:25:54,224 --> 00:25:56,280 -Tall like a tree -Edukondalu 298 00:25:57,494 --> 00:26:01,869 Your house is at yousufguda basti, 13th street, House number 23 299 00:26:02,749 --> 00:26:04,314 Your son is Mallesh and daughter's name is Malli. 300 00:26:04,539 --> 00:26:07,710 You want to go to Dubai and work in a petrol bunk there 301 00:26:07,997 --> 00:26:10,686 You have 40,000 rupees, and you need 50,000 more 302 00:26:10,972 --> 00:26:12,889 You want to steal the rest of amount from the mart. 303 00:26:13,994 --> 00:26:16,483 You know to neither know to use the gun nor is the gun original. 304 00:26:18,486 --> 00:26:20,564 Why don't you leave when I asked you to? 305 00:26:21,143 --> 00:26:23,564 Don't remove your mask, no one part from me, knows you here 306 00:26:28,818 --> 00:26:32,213 Wow! Your talent is simply superb 307 00:26:32,924 --> 00:26:34,713 Why are you still here when I asked you to leave? 308 00:26:35,104 --> 00:26:37,065 -Waiting for you -Waiting? 309 00:26:37,290 --> 00:26:38,090 Yeah! 310 00:26:38,551 --> 00:26:42,277 If you co-operate with me, we can start an astrology business 311 00:26:42,684 --> 00:26:45,879 We don't even need a parrot, you only are a big parrot 312 00:26:46,504 --> 00:26:49,348 Just get lost, if someone else recognizes you, they will trash you 313 00:26:50,410 --> 00:26:53,335 Our business can be named, Bhadrakali astrology 314 00:26:53,535 --> 00:26:54,903 You can touch and tell them everything. 315 00:26:55,182 --> 00:26:58,949 The result will be amazing. I will not leave you! 316 00:27:04,737 --> 00:27:06,728 Sir, this is his house. 317 00:27:07,502 --> 00:27:08,509 Got it confirmed. 318 00:27:09,049 --> 00:27:10,993 He did not come out after losing his hands. 319 00:27:12,150 --> 00:27:13,150 -Ok! Lets go! -Yes sir. 320 00:27:25,991 --> 00:27:26,991 Artificial hands! 321 00:27:28,969 --> 00:27:32,055 You may or may not remember, I only dealt with your case. 322 00:27:33,157 --> 00:27:34,157 So? 323 00:27:39,352 --> 00:27:42,625 Did you see him anywhere? 324 00:27:49,080 --> 00:27:51,796 -No! -Try to remember, you must have seen! 325 00:27:52,626 --> 00:27:54,742 What do you mean? 326 00:27:55,321 --> 00:27:57,329 When I said no, it means no! 327 00:28:00,030 --> 00:28:04,288 -You are talking to a cop. -You also know who you are talking to. 328 00:28:04,953 --> 00:28:07,382 What man! He is not scared of cops. 329 00:28:08,390 --> 00:28:10,741 Sir,he is a minister's relative. 330 00:28:11,617 --> 00:28:13,788 Got it, if you remember, 331 00:28:14,664 --> 00:28:15,664 Call me! 332 00:28:20,445 --> 00:28:21,640 Call Rajesh! 333 00:28:25,060 --> 00:28:26,304 [phone ringing] 334 00:28:29,069 --> 00:28:31,201 -Hello -You took my old iPhone right! 335 00:28:31,772 --> 00:28:33,951 -Are you using it? -Yes, why? 336 00:28:34,741 --> 00:28:36,412 There are some old photos of mine there! 337 00:28:36,905 --> 00:28:38,537 Are they still there? Or did you delete them? 338 00:28:38,749 --> 00:28:42,094 -They are there, I have not deleted. -Bring that phone to me immediately. 339 00:28:42,319 --> 00:28:44,790 -Anything urgent? -Do as I say 340 00:28:45,259 --> 00:28:46,556 Ok! I am coming! 341 00:28:48,673 --> 00:28:50,407 Why did you call me urgently? 342 00:28:51,439 --> 00:28:53,352 -Are these the photos? -Yes, right 343 00:28:55,798 --> 00:28:56,798 Swipe... 344 00:28:57,076 --> 00:28:57,976 Swipe... 345 00:29:01,350 --> 00:29:02,811 Isn't it enough to take the phone! 346 00:29:10,836 --> 00:29:11,836 What are these photos? 347 00:29:12,094 --> 00:29:13,976 How much alcohol did you consume? 348 00:29:18,686 --> 00:29:19,686 Is it him? 349 00:29:22,209 --> 00:29:23,209 Did you remember? 350 00:29:23,623 --> 00:29:26,584 I thought you just lost your hands, but you lost your mind too. 351 00:29:28,949 --> 00:29:31,823 If you give me looks, I am scared that I might take your eyes out. 352 00:29:33,411 --> 00:29:37,379 I shall go for a smoke, you find the details from the phone and come down. 353 00:29:37,696 --> 00:29:38,696 Ok Sir! 354 00:29:48,294 --> 00:29:49,294 Sir! 355 00:29:50,575 --> 00:29:51,786 Did he tell you or act smart? 356 00:29:52,350 --> 00:29:53,582 He did for a while... 357 00:29:53,911 --> 00:29:55,850 but then I told about you in detail, and then he told. 358 00:29:57,069 --> 00:29:58,069 These are all also hokies. 359 00:29:58,374 --> 00:30:00,280 But 4 of them are a separate group. 360 00:30:00,764 --> 00:30:01,764 So... 361 00:30:02,366 --> 00:30:03,366 One lost his legs... 362 00:30:04,020 --> 00:30:05,373 the other lost his hands. 363 00:30:06,374 --> 00:30:08,037 The remaining two are in danger too. 364 00:30:08,554 --> 00:30:09,554 Who are they? 365 00:30:09,772 --> 00:30:10,772 Where are they? 366 00:30:11,014 --> 00:30:13,287 The four of them party separately. 367 00:30:13,831 --> 00:30:15,276 These all met on Whatsapp. 368 00:30:15,682 --> 00:30:17,277 They are friends just for a month. 369 00:30:17,827 --> 00:30:19,745 After that, no one is in touch with anyone. 370 00:30:20,320 --> 00:30:22,217 But we got their names. 371 00:30:22,653 --> 00:30:24,249 We can search on Facebook and find out 372 00:30:26,528 --> 00:30:27,528 Do one thing. 373 00:30:28,106 --> 00:30:30,817 message both of them on face book saying that they are in danger... 374 00:30:31,441 --> 00:30:32,786 -and give my number. Ok? -Yes sir. 375 00:30:55,897 --> 00:30:59,812 Sir, I messaged one of them on Facebook 376 00:31:00,037 --> 00:31:01,500 I did not get the details of the second 377 00:31:01,789 --> 00:31:02,689 Ok! keep trying. 378 00:31:03,297 --> 00:31:04,695 Did you get any response? 379 00:31:05,344 --> 00:31:08,718 No Sir, I gave your contact number, you must be receiving the call. 380 00:31:09,328 --> 00:31:10,797 Ok let's wait. 381 00:31:14,343 --> 00:31:17,601 -Hey, where are you taking me, tell me. -Wait, I will. 382 00:31:17,929 --> 00:31:20,030 -Small emergency matter. -They need your help. 383 00:31:20,278 --> 00:31:22,169 I will tell you rest after we get in, come on. 384 00:31:22,982 --> 00:31:23,982 Come in! 385 00:31:25,295 --> 00:31:26,295 It's ok come in! 386 00:31:28,045 --> 00:31:29,045 Sir! 387 00:31:32,545 --> 00:31:33,545 I know them. 388 00:31:34,364 --> 00:31:35,364 They are facing a problem. 389 00:31:35,701 --> 00:31:37,044 I said you could help them. 390 00:31:37,639 --> 00:31:39,622 -What? -Their daughter is missing. 391 00:31:39,857 --> 00:31:40,857 You must help! 392 00:31:41,521 --> 00:31:44,146 -What can I do? -Please son. 393 00:31:47,044 --> 00:31:48,044 We searched extensively... 394 00:31:48,568 --> 00:31:49,599 If the matter leaks, 395 00:31:50,146 --> 00:31:51,356 It is matter of our prestige. 396 00:31:51,721 --> 00:31:53,067 What can I do in this situation? 397 00:31:53,799 --> 00:31:56,041 Only if the person is there, I can touch and tell. 398 00:31:57,080 --> 00:32:00,291 An expert psychologist can touch her used things and say something 399 00:32:01,072 --> 00:32:02,212 How is that possible with me? 400 00:32:02,541 --> 00:32:04,431 I must try, matter of a young girl 401 00:32:05,158 --> 00:32:07,251 -What is she studying? -Final year graduation. 402 00:32:07,947 --> 00:32:10,775 Please get me the dress she wore before she went missing. 403 00:32:45,745 --> 00:32:46,745 Her name is Kavitha. 404 00:32:48,077 --> 00:32:49,077 She is 18 years old. 405 00:32:50,069 --> 00:32:51,748 She is in love with a guy called Suresh. 406 00:32:52,953 --> 00:32:54,086 You hit her badly. 407 00:32:55,211 --> 00:32:56,796 She wanted to leave home and run away. 408 00:32:59,109 --> 00:33:00,109 But she did not! 409 00:33:01,233 --> 00:33:02,561 On your building's terrace... 410 00:33:03,679 --> 00:33:05,287 she took sleeping pills near the water tank 411 00:33:06,115 --> 00:33:07,678 and lying unconsciously. 412 00:33:23,010 --> 00:33:24,275 Ok! We will leave. 413 00:33:25,408 --> 00:33:27,510 -Come, let's go. -Wait please... 414 00:33:32,399 --> 00:33:33,399 Many thanks to you. 415 00:33:37,344 --> 00:33:39,055 You bloody thing! 416 00:33:39,343 --> 00:33:41,071 Do you want my daughter? 417 00:33:41,296 --> 00:33:44,399 Tell me where did you hide my daughter! Tell me. 418 00:33:53,917 --> 00:33:57,308 First stop the thought of murdering the man your daughter loved. 419 00:33:58,183 --> 00:34:01,175 You found your daughter! Leave that guy alone. 420 00:34:06,721 --> 00:34:09,291 She became his wife when she wanted to commit suicide for him. 421 00:34:09,987 --> 00:34:11,994 If you accept, you will remain her father. 422 00:34:12,854 --> 00:34:14,268 Else, you will lose your daughter too. 423 00:34:14,639 --> 00:34:15,639 Come! 424 00:34:27,048 --> 00:34:30,571 Hello! Where have you gone missing? 425 00:34:31,938 --> 00:34:33,046 Now she reached home too. 426 00:34:36,398 --> 00:34:37,843 Shall I say something about you? 427 00:34:38,100 --> 00:34:39,429 If there were someone in your place, 428 00:34:39,676 --> 00:34:43,511 He may think that I am a lose character and he could use me. 429 00:34:45,397 --> 00:34:47,115 You don't have that intelligence too. 430 00:34:47,865 --> 00:34:52,208 Of course, if you get that idea, my treatment would have been different. 431 00:34:57,362 --> 00:35:00,127 What? Did you stab me? 432 00:35:00,706 --> 00:35:02,486 My blood was blue right? 433 00:35:04,064 --> 00:35:07,760 But if I stab you, your blood will be red in color. 434 00:35:10,683 --> 00:35:12,769 -Aunty! -You call me Aunty! Lost it? 435 00:35:13,068 --> 00:35:14,863 Not Aunty! I said a tea 436 00:35:21,541 --> 00:35:23,267 Now is she coming to your place too? 437 00:35:25,789 --> 00:35:28,142 It seems, you have a special skill! 438 00:35:28,436 --> 00:35:31,648 You will hold hand and tell whatever is inside it seems, why don't you try me? 439 00:35:32,735 --> 00:35:37,015 -No need, you will get to know my past -Who told you this? 440 00:35:37,750 --> 00:35:41,070 Somebody was talking near the mobile canteen 441 00:35:41,297 --> 00:35:43,859 -I don't know, I did not tell anyone -First give me your hand 442 00:35:44,400 --> 00:35:46,344 I told you that I did not say, why do you want my hand? 443 00:35:46,569 --> 00:35:47,369 First give me your hand! 444 00:35:53,038 --> 00:35:54,053 He never said. 445 00:35:54,809 --> 00:35:57,851 -Then how did you know this? -There is a talk in the market. 446 00:35:58,265 --> 00:36:00,248 The bill was just 1000. 447 00:36:00,481 --> 00:36:01,498 Then why did you take 2000? 448 00:36:06,421 --> 00:36:09,976 That's why I did not want to give my hand, I lost 1000 rupees because of you. 449 00:36:11,557 --> 00:36:14,448 She framed me to lose 1000 rupees 450 00:36:15,229 --> 00:36:18,612 -When are you proposing to me? -Have you lost it? 451 00:36:19,416 --> 00:36:20,455 Will you say it or not? 452 00:36:23,353 --> 00:36:26,673 -If you don't say, I will jump from here. -Jump, good for me. 453 00:36:26,883 --> 00:36:28,907 -I am jumping -Jump faster 454 00:36:29,322 --> 00:36:31,579 I will jump for sure. 455 00:36:32,004 --> 00:36:33,704 Then you will be charged for murder 456 00:36:33,937 --> 00:36:35,735 No problem, it's better than your torture. 457 00:36:35,935 --> 00:36:37,236 Think again! 458 00:36:38,326 --> 00:36:41,482 -I am really jumping -Yes, faster! 459 00:36:42,795 --> 00:36:44,075 Why such violent decisions now! 460 00:36:45,545 --> 00:36:48,005 After trying another couple of times, then will think about it 461 00:36:48,545 --> 00:36:49,669 You asked me to jump? 462 00:36:49,888 --> 00:36:53,466 I will jump only after pushing you down. 463 00:36:53,888 --> 00:36:56,349 I will become the first girl to do an acid attack on a man. 464 00:37:00,474 --> 00:37:02,153 Did he ask you to jump? 465 00:37:02,787 --> 00:37:05,208 -What if you jump really? -What else? 466 00:37:06,544 --> 00:37:11,426 He would make a nice painting of her dead body. 467 00:37:12,575 --> 00:37:15,216 We must use our local technique now. 468 00:37:15,544 --> 00:37:16,544 What is that? 469 00:37:19,325 --> 00:37:21,648 In restaurants at kakinada, if we order a meal, 470 00:37:21,873 --> 00:37:25,544 They serve us a plate of free chicken as tasters when we order meals 471 00:37:26,078 --> 00:37:30,210 After eating the chicken, he will surely order more 472 00:37:30,435 --> 00:37:34,906 -What is that? -So I have decided to kiss him. 473 00:37:35,204 --> 00:37:36,485 Will you kiss him? [girls in unison] 474 00:37:37,828 --> 00:37:38,893 Will you kiss him? 475 00:37:39,226 --> 00:37:42,187 Once, he tastes my kiss, he will start dating me for sure. 476 00:37:44,303 --> 00:37:45,303 For full meals... 477 00:37:45,519 --> 00:37:47,014 What do you mean by full meals? 478 00:37:49,250 --> 00:37:50,250 Something! 479 00:38:10,887 --> 00:38:13,847 Is she going to kiss him or murder him? 480 00:38:15,683 --> 00:38:18,160 What Eiffel tower! You are creating a drama! 481 00:38:20,097 --> 00:38:23,433 "Is a kiss so bad! Or don't you intend to kiss" 482 00:38:31,224 --> 00:38:32,224 Wait man! 483 00:38:37,895 --> 00:38:41,632 -You don't see! -I never saw it before, please let me see. 484 00:38:45,193 --> 00:38:49,022 This is just a teaser, if you don't agree, next scene is a rape 485 00:38:54,000 --> 00:38:56,899 A pain created by one woman can be cured only by another woman. 486 00:38:58,767 --> 00:39:02,032 I must be the one who could and should cure your pain. 487 00:39:02,884 --> 00:39:04,556 Because you are my gifted toy. 488 00:39:09,135 --> 00:39:11,657 Sir, we got the reports from hospital. 489 00:39:29,111 --> 00:39:30,590 [phone ringing] 490 00:39:31,614 --> 00:39:32,614 [phone ringing] 491 00:39:35,129 --> 00:39:36,129 -Hello! -Hello! 492 00:39:36,723 --> 00:39:38,035 I got the reports you sent sir. 493 00:39:38,403 --> 00:39:41,598 It is looking like Greek and Latin, I could not understand it. 494 00:39:42,723 --> 00:39:44,215 Good joke! 495 00:39:44,426 --> 00:39:48,770 No Sir, seriously, please tell me when I can meet you? You must explain them to me. 496 00:39:49,616 --> 00:39:51,137 Doctor please look at this. 497 00:39:52,155 --> 00:39:53,811 Please come! Sure. 498 00:39:55,548 --> 00:39:56,245 Ok, thank you sir. 499 00:39:56,445 --> 00:39:58,803 But today I am a little busy, can we meet tomorrow? 500 00:39:59,028 --> 00:40:00,374 Ok Sir, I'll be there. 501 00:40:08,648 --> 00:40:10,157 3 missed calls 502 00:40:14,929 --> 00:40:15,944 Unknown number 503 00:40:18,468 --> 00:40:20,624 [phone ringing] 504 00:40:22,132 --> 00:40:24,737 Hello, you messaged me on Facebook right! 505 00:40:24,968 --> 00:40:27,116 That I am in danger -Where are you? 506 00:40:27,343 --> 00:40:28,351 I am in Bangalore sir! 507 00:40:28,804 --> 00:40:30,905 -What are you doing in Bangalore? -I work here sir. 508 00:40:31,640 --> 00:40:34,351 Ok! Start immediately and come to Hyderabad. 509 00:40:35,601 --> 00:40:36,601 -Come and meet me-Ok Sir 510 00:40:38,453 --> 00:40:39,453 Damn! 511 00:40:39,983 --> 00:40:41,101 What could this be? 512 00:40:43,741 --> 00:40:45,499 The game starts now! 513 00:40:51,810 --> 00:40:52,810 Now tell me 514 00:40:54,279 --> 00:40:55,458 How are you four linked? 515 00:40:56,388 --> 00:40:57,497 One lost his arms... 516 00:40:58,375 --> 00:40:59,505 Another lost his legs... 517 00:41:00,078 --> 00:41:01,632 I don't know what the other 2 would lose. 518 00:41:02,484 --> 00:41:04,828 I feel someone is taking revenge on you. 519 00:41:06,430 --> 00:41:08,484 -What did 4 of you do? -What is this Sir? 520 00:41:08,714 --> 00:41:11,523 We party every weekend at maximum. 521 00:41:11,977 --> 00:41:15,289 We are all hokies sir, the group shuffles every month. 522 00:41:15,491 --> 00:41:17,679 Then old friends change and new ones come. 523 00:41:18,125 --> 00:41:21,265 Then I used to work in Hyderabad, Now I have shifted to Bangalore. 524 00:41:21,490 --> 00:41:25,993 The group has changed, we generally are 22-23 members of both men and women 525 00:41:26,690 --> 00:41:28,517 -Girls too? -Yes sir 526 00:41:28,861 --> 00:41:30,961 Sometimes, when girls get really drunk, 527 00:41:31,161 --> 00:41:33,991 we take some advantage, nothing more than that. 528 00:41:35,401 --> 00:41:37,401 It is just to make life more colorful. 529 00:41:38,573 --> 00:41:39,706 Will you guys let me join too? 530 00:41:39,995 --> 00:41:43,245 -There are separate 30+ groups for you. -Nice! 531 00:41:45,221 --> 00:41:46,815 -Want a smoke? -No thanks Sir. 532 00:41:47,838 --> 00:41:49,439 Where do such parties generally happen? 533 00:41:50,065 --> 00:41:51,228 In Hotel Millennium grand. 534 00:41:51,573 --> 00:41:54,431 Pub is inside and there is a restaurant outside, it's entertaining. 535 00:41:56,268 --> 00:41:59,111 -Millennium grand, is it 5 star? -No sir, 3 star. 536 00:41:59,486 --> 00:42:01,338 Ok! Where are you staying? 537 00:42:01,618 --> 00:42:02,947 With my cousin in chikkadpalli. 538 00:42:03,604 --> 00:42:06,674 It was a long time that I enjoyed Hyderabad night life 539 00:42:07,405 --> 00:42:08,305 Good! 540 00:42:08,940 --> 00:42:11,431 Your availability is important, you must come when called 541 00:42:11,656 --> 00:42:12,456 Sure sir! 542 00:42:12,679 --> 00:42:14,010 -Don't go anywhere these 2 days -Ok Sir 543 00:42:14,323 --> 00:42:15,323 Where do you stay? 544 00:42:15,587 --> 00:42:18,767 Chikkadpalli, Street 51, Madhura Nagar Apartments, Flat-402. 545 00:42:19,151 --> 00:42:21,174 -Wait, let me write. -Not required. 546 00:42:21,744 --> 00:42:23,525 My memory is strong, it is fed. 547 00:42:38,581 --> 00:42:39,638 You scared me! 548 00:42:40,245 --> 00:42:42,299 If you come into my room, my owner will kick me out 549 00:42:42,596 --> 00:42:45,549 -Stop it and tell me how was the kiss. -Why did you come here? 550 00:42:47,770 --> 00:42:51,379 I thought, you will come after me begging for kisses, but 551 00:42:51,872 --> 00:42:54,621 Looks like I am going to do that instead. 552 00:42:54,972 --> 00:42:56,600 It was nice, kiss me again. 553 00:42:57,812 --> 00:43:00,761 So shameless, you crossed your limits, are you a girl? 554 00:43:00,986 --> 00:43:02,154 -What did you say? -Are you a girl? 555 00:43:02,394 --> 00:43:03,934 -What did you say? -Are you a girl? 556 00:43:04,552 --> 00:43:05,707 You are done today! 557 00:43:13,138 --> 00:43:15,028 Did you now understand whether I am a girl or not? 558 00:43:22,218 --> 00:43:23,398 Incident Happened 3 days ago. 559 00:43:23,719 --> 00:43:26,758 Still we don't have a clue about the person and motive. 560 00:43:27,039 --> 00:43:28,625 What are you people doing? 561 00:43:29,008 --> 00:43:32,031 You don't have to tell us how to do things. 562 00:43:32,625 --> 00:43:33,718 Let us do our job. 563 00:43:34,242 --> 00:43:36,281 Understood, I will wait for 2 more days 564 00:43:37,055 --> 00:43:39,367 If you cannot do anything, I will take care! 565 00:43:40,313 --> 00:43:41,313 All the best! 566 00:43:44,531 --> 00:43:45,792 Ok! Come on! 567 00:43:46,069 --> 00:43:47,664 We shall go to the person who can help us. 568 00:43:48,321 --> 00:43:52,359 See, these guys are pestering me, and your boss is working at leisure. 569 00:43:52,891 --> 00:43:55,375 No Sir, he is taking it up very seriously. 570 00:43:55,664 --> 00:43:56,961 -He will solve it! -Let's see! 571 00:44:39,568 --> 00:44:41,044 -Hello -Hello Doctor, Where are you? 572 00:44:41,630 --> 00:44:44,865 -I am at the hospital, tell me the matter. -I must meet you immediately. 573 00:44:45,294 --> 00:44:48,278 I am going on a leave on some personal work, can we speak later? 574 00:44:48,661 --> 00:44:50,129 I just need 15 minutes 575 00:44:50,536 --> 00:44:52,496 I am facing a lot of pressure from my department. 576 00:44:53,153 --> 00:44:54,457 I am a bit busy... 577 00:44:54,825 --> 00:44:56,871 But it is ok, Please come! 578 00:44:57,348 --> 00:44:58,975 Do you know the art gallery in Jubilee hills? 579 00:44:59,175 --> 00:45:00,175 Yes sir. 580 00:45:00,793 --> 00:45:01,793 Please come there. 581 00:45:02,739 --> 00:45:04,598 What does a doctor have to do at art gallery? 582 00:45:04,919 --> 00:45:06,419 Ha ha, come! See for yourself 583 00:45:15,077 --> 00:45:16,077 Madhuri Dixit! 584 00:45:17,201 --> 00:45:18,622 She is facing the other side. 585 00:45:19,099 --> 00:45:21,075 These are all my paintings. 586 00:45:21,489 --> 00:45:24,137 Now I understood your hair styling. 587 00:45:27,497 --> 00:45:29,091 That is my modern art! 588 00:45:30,114 --> 00:45:33,426 It was sold for 10 lakh rupees, that is the craze of modern art. 589 00:45:34,840 --> 00:45:36,668 Does craze means madness? 590 00:45:37,933 --> 00:45:39,152 You can say so! 591 00:45:40,166 --> 00:45:42,167 Anyway, you wanted to talk to me urgently. 592 00:45:43,987 --> 00:45:48,252 I did not understand your reports, can you please explain? 593 00:45:48,526 --> 00:45:49,526 Yeah, why not! 594 00:45:50,502 --> 00:45:55,635 There is a lot of research happening on cancer medication 595 00:45:55,915 --> 00:45:57,478 Ofcourse,it is in the research stage only. 596 00:45:58,487 --> 00:46:03,267 Such substance has been injected into his legs. 597 00:46:04,237 --> 00:46:06,158 But as the leg was already decayed, 598 00:46:06,721 --> 00:46:08,955 We could not find any syringe marks on that. 599 00:46:10,401 --> 00:46:12,666 Syringe and chemical bottles we got in the pond 600 00:46:14,708 --> 00:46:16,814 So the medicine used to decay cancer cells. 601 00:46:17,302 --> 00:46:19,145 he is using it to decay body parts. 602 00:46:21,098 --> 00:46:22,817 Educated and intelligent criminal! 603 00:46:23,818 --> 00:46:26,091 Come, let's talk over lunch! 604 00:46:35,118 --> 00:46:38,922 -What happened officer? -Hotel Millennium grand. 605 00:46:40,469 --> 00:46:42,511 I came across this name twice today. 606 00:46:42,743 --> 00:46:45,859 -Where do such parties generally happen? -In Hotel Millennium grand. 607 00:46:47,240 --> 00:46:48,240 Who is this artist? 608 00:46:48,943 --> 00:46:51,786 Some new person, I too am seeing it for first time. 609 00:46:52,482 --> 00:46:53,739 Person of a different character! 610 00:46:58,437 --> 00:46:59,952 There, he is the one! 611 00:47:31,055 --> 00:47:32,055 What do you want? 612 00:47:33,289 --> 00:47:35,109 Did you pain that Millennium grand? 613 00:47:35,469 --> 00:47:38,007 Yes, it is mine, it costs 10 lakh rupees. 614 00:47:38,336 --> 00:47:40,601 -Oh it is too expensive! -Yes! 615 00:47:40,826 --> 00:47:42,656 But why did you paint Hotel Millennium grand? 616 00:47:42,969 --> 00:47:45,070 I love Hotel Millennium grand 617 00:47:45,414 --> 00:47:51,335 I have breakfast, lunch and dinner at Hotel Millennium grand 618 00:47:51,641 --> 00:47:56,617 For your information, I sometimes, stay in hotel Millennium. 619 00:47:56,969 --> 00:48:00,765 -Can we go to the office and talk? -Can't we close the deal here? 620 00:48:01,047 --> 00:48:06,820 Don't you have money?Actually I don't accept cash, but a pure white cheque. 621 00:48:07,404 --> 00:48:11,842 -Ok, Please come. -I will get the painting packed. 622 00:48:12,147 --> 00:48:13,787 -Ok. -Ok, let's move! 623 00:48:31,936 --> 00:48:34,927 Now tell me what is that Hotel Millennium grand painting 624 00:48:35,186 --> 00:48:39,068 What is this nonsense? How many times, should I tell you 625 00:48:39,301 --> 00:48:44,012 I have breakfast, lunch and dinner at Hotel Millennium grand. 626 00:48:44,237 --> 00:48:45,842 I also sleep in Hotel Millennium grand. 627 00:48:46,990 --> 00:48:48,451 I will leave if you give me cheque. 628 00:48:48,739 --> 00:48:52,310 Else, I will take the paining and leave, this is your last chance 629 00:48:53,377 --> 00:48:54,377 Do you want a smoke? 630 00:48:54,643 --> 00:48:56,431 I don't like this brand. 631 00:48:56,869 --> 00:48:58,658 This is my brand 632 00:49:00,979 --> 00:49:03,080 Sir, the crime branch cop came to meet you. 633 00:49:03,280 --> 00:49:04,734 What do they have to do with us? 634 00:49:04,934 --> 00:49:07,345 First, let us find out about this Hotel Millennium grand. 635 00:49:11,885 --> 00:49:12,885 Sir, I'm from crime branch. 636 00:49:13,204 --> 00:49:14,204 You are? 637 00:49:14,548 --> 00:49:18,259 I got a call from the DGP office that you got a paining and to help you. 638 00:49:18,854 --> 00:49:20,830 I can give you some information about that painting. 639 00:49:21,299 --> 00:49:22,299 What is that? 640 00:49:23,611 --> 00:49:27,533 These are all Ariel view paintings, we get these from unknown Whatsapp number. 641 00:49:28,885 --> 00:49:30,009 These are all clue paintings. 642 00:49:30,447 --> 00:49:32,048 We call them Ariel view paintings too! 643 00:49:33,568 --> 00:49:36,271 We sometimes get clue from around this red ring. 644 00:49:38,131 --> 00:49:40,912 We saved a kidnapped girl from this place once. 645 00:49:46,091 --> 00:49:48,685 We recovered a robbery of a jewelery shop. 646 00:49:54,945 --> 00:49:57,163 We recovered body of a missing lady. 647 00:49:58,695 --> 00:50:01,117 There must definitely a clue in the painting you found 648 00:50:01,695 --> 00:50:05,616 Wherever, there is a red ring, there a crime must have happened 649 00:50:06,453 --> 00:50:10,890 So, if you check that once, you may find a clue. 650 00:50:11,156 --> 00:50:12,581 Can you forward me those paintings please? 651 00:50:12,781 --> 00:50:13,870 Sure sir. I will. 652 00:50:14,123 --> 00:50:16,210 -Please call me if you need something. -Sure, thank you! 653 00:50:19,594 --> 00:50:21,937 Sir, he is saying the same thing 654 00:50:22,914 --> 00:50:24,328 You leave 655 00:50:27,484 --> 00:50:30,531 Now tell me sir, what is this Millennium Grand hotel painting? 656 00:50:30,825 --> 00:50:34,094 How many times should I say that I love hotel Millennium Grand 657 00:50:34,319 --> 00:50:37,158 I told you 2 times, I told him 3 times 658 00:50:37,383 --> 00:50:41,001 Do you doubt that I have stolen these paintings? 659 00:50:41,581 --> 00:50:44,847 Either give me a cheque or I shall take my painting back 660 00:50:45,055 --> 00:50:46,409 This is my final decision. 661 00:50:47,893 --> 00:50:49,925 Do you want to look at one of your other paintings? 662 00:50:52,662 --> 00:50:54,138 Who made this? 663 00:50:55,193 --> 00:50:57,349 -I painted it. -Why? 664 00:50:57,633 --> 00:51:00,156 I love that building also. 665 00:51:01,703 --> 00:51:03,765 I love that ground too. 666 00:51:04,061 --> 00:51:06,640 -I will go there in morning -This one? 667 00:51:07,617 --> 00:51:09,624 I love this garden also. 668 00:51:13,093 --> 00:51:15,976 You will die of AIDS if you love such places, you idiot! 669 00:51:16,394 --> 00:51:18,034 What with Hotel Millennium grand? 670 00:51:18,259 --> 00:51:23,261 Oh god! I pray! 671 00:51:23,683 --> 00:51:26,690 These are not my paintings sir. 672 00:51:26,992 --> 00:51:30,917 My tenant has painted those pictures. 673 00:51:31,325 --> 00:51:35,322 If you don't clear your dues by next week, I will sell these stupid paintings. 674 00:51:35,547 --> 00:51:38,082 In a second hand market for rupees 100 each 675 00:51:41,182 --> 00:51:45,010 I bought it like that, I don't know anything else about it 676 00:51:45,259 --> 00:51:46,603 Please leave me sir. 677 00:51:51,182 --> 00:51:53,025 Right! What is this getup? 678 00:51:53,872 --> 00:51:56,988 Because this is a common painter's getup... 679 00:51:57,645 --> 00:52:02,184 -This is his jacket, I stole it from him. -Oh ok. 680 00:52:02,989 --> 00:52:03,989 Take his statement! 681 00:52:06,903 --> 00:52:09,468 That idiot stays in the pent house. 682 00:52:09,731 --> 00:52:12,921 This idiot is his closest friend 683 00:52:13,146 --> 00:52:15,218 -Come here -What? 684 00:52:15,443 --> 00:52:16,477 What with your attitude? 685 00:52:18,646 --> 00:52:20,075 He stays in that pent house. 686 00:52:47,546 --> 00:52:48,546 Hello! 687 00:52:50,296 --> 00:52:53,788 Looking at your tension, I understood that I came to the correct place. 688 00:52:54,655 --> 00:52:58,335 You must have understood my purpose right! Now tell me 3 things 689 00:52:59,124 --> 00:53:03,202 One, How do you know about the clues you are sending the crime branch? 690 00:53:03,466 --> 00:53:08,100 I have a strong feeling that you are committing crimes and giving those clues. 691 00:53:09,218 --> 00:53:13,694 Two, what is the meaning of your latest Hotel Millennium Grand? 692 00:53:14,632 --> 00:53:19,210 Three, if I'm right, you are reason of amputation of 2 people's leg and hands 693 00:53:20,093 --> 00:53:22,497 You are searching for another two. Of course... 694 00:53:22,952 --> 00:53:26,264 I have those details, But I want your motive. 695 00:53:27,632 --> 00:53:29,210 You already know may things right! 696 00:53:31,366 --> 00:53:32,616 Find the remaining things too. 697 00:53:34,734 --> 00:53:39,163 I like people who act too smart, only then will my talent come out 698 00:53:41,038 --> 00:53:43,647 But I respect intelligent people like you. 699 00:53:46,317 --> 00:53:48,139 You found out things sooner than I anticipated. 700 00:53:48,724 --> 00:53:50,129 When I saw you in hospital... 701 00:53:50,887 --> 00:53:52,269 I never thought you were this intelligent. 702 00:53:53,147 --> 00:53:54,422 Hospital? 703 00:54:06,899 --> 00:54:08,423 Oh my goodness! 704 00:54:09,680 --> 00:54:13,836 So you are following everything! So you are the one to do all that? 705 00:54:18,712 --> 00:54:19,512 Now tell me! 706 00:54:19,925 --> 00:54:21,526 Will you tell me here or in the station? 707 00:54:24,105 --> 00:54:26,855 Will you tell by yourself or shall I make you? 708 00:54:46,771 --> 00:54:48,395 Hey! Stop! 709 00:54:50,833 --> 00:54:52,528 -Brother -Brother 710 00:54:53,185 --> 00:54:55,563 -It's time to exam -It's time to exam 711 00:54:55,788 --> 00:54:57,708 -Drop me there please! -Drop me there please! 712 00:54:59,241 --> 00:55:02,811 No dear, I have and urgent work, Come I will get an auto rickshaw for you. 713 00:55:03,796 --> 00:55:07,209 Auto-rickshaw will take a long route, you please take me. 714 00:55:07,593 --> 00:55:09,358 No, I will tell him! 715 00:55:10,730 --> 00:55:14,121 -Hey! Take her quickly and careful. -Ok Sir. 716 00:55:15,175 --> 00:55:19,003 Auto-rickshaw will take a long route, You please take me, please brother. 717 00:55:21,102 --> 00:55:24,298 The Auto-rickshaw guy along with his friends raped and killed her. 718 00:55:27,534 --> 00:55:28,986 You encountered those guys. 719 00:55:34,755 --> 00:55:37,860 To void further investigation, you requested for a transfer and came here. 720 00:55:38,117 --> 00:55:39,071 Hey! 721 00:55:39,359 --> 00:55:42,681 Till today you feel you should have dropped her. 722 00:55:44,851 --> 00:55:49,605 [panting] 723 00:56:11,101 --> 00:56:12,632 This incident happened 13 years ago! 724 00:56:14,242 --> 00:56:16,718 No one apart from me has a chance to know it. 725 00:56:17,031 --> 00:56:19,398 He didn't skip even a word while telling. 726 00:56:20,414 --> 00:56:22,913 -How is it possible doctor? -Psychopathy 727 00:56:23,929 --> 00:56:27,241 I heard about them before, but never cared thinking they were fake. 728 00:56:28,117 --> 00:56:31,460 But as you say now, it is really shocking. 729 00:56:32,117 --> 00:56:33,522 Is it really possible? 730 00:56:38,009 --> 00:56:39,383 In 1920 731 00:56:41,892 --> 00:56:44,329 Dr.Joseph Rodes Buchanan 732 00:56:44,696 --> 00:56:50,305 Has written a book on this skill called "The Dawn of new civilization" 733 00:56:51,259 --> 00:56:52,797 He had many students too 734 00:56:53,720 --> 00:56:54,720 Later... 735 00:56:55,571 --> 00:56:58,922 Then a new book called 'Soul of things' was written by William Denton. 736 00:56:59,586 --> 00:57:03,883 Stephen Pearl Andrews wrote a book called "The essence of Universology" 737 00:57:04,618 --> 00:57:07,164 Some people perform stage shows using this skills. 738 00:57:10,298 --> 00:57:11,805 Officer, one interesting thing! 739 00:57:12,181 --> 00:57:15,516 In 1911, during second world war 740 00:57:16,009 --> 00:57:18,750 Peter Hurkos fell from 10th floor 741 00:57:19,348 --> 00:57:22,000 After 15 days, After he regained consciousness 742 00:57:22,446 --> 00:57:25,172 He started telling people's past and future after touching them 743 00:57:27,211 --> 00:57:28,289 On his life history 744 00:57:29,617 --> 00:57:30,968 There came a book called "Psychic" 745 00:57:31,812 --> 00:57:33,547 In another words, we have two glands called 746 00:57:33,772 --> 00:57:36,305 Penial gland and a pituitary glands in human brain. 747 00:57:36,617 --> 00:57:39,453 Sometimes make us reason with the things happened in our past and future. 748 00:57:40,016 --> 00:57:42,422 We call it supernatural power in our culture. 749 00:57:42,899 --> 00:57:44,172 This third eye concept. 750 00:57:44,445 --> 00:57:48,234 is present not only in Hinduism, but in Buddhism and Christianity. 751 00:57:48,891 --> 00:57:54,234 If we can activate this Penial grand with meditation, it can analyze past and future 752 00:57:54,663 --> 00:57:56,382 is a strong and religious belief. 753 00:57:57,795 --> 00:57:59,435 Coming to these paintings! 754 00:58:00,522 --> 00:58:03,654 We call them Ariel or Bird-eye view paintings. 755 00:58:04,014 --> 00:58:07,154 Imagining the Ariel view and painting 756 00:58:08,373 --> 00:58:09,592 It is a difficult art form. 757 00:58:13,529 --> 00:58:15,012 But I have a small doubt officer... 758 00:58:15,237 --> 00:58:19,765 How could he alone know that these are the potential crime areas? 759 00:58:36,148 --> 00:58:37,491 I understood doctor. 760 00:58:39,327 --> 00:58:41,546 I understood how he alone is able to identify the crime scenes. 761 00:58:42,929 --> 00:58:45,491 He is touching people and reading their minds. 762 00:58:49,381 --> 00:58:51,389 He is feeling the pigeons and 763 00:58:52,163 --> 00:58:53,685 reading their minds too. 764 00:59:00,893 --> 00:59:03,111 Also the scenes recorded in their minds. 765 00:59:03,666 --> 00:59:06,431 He is reading them when they are touching him 766 00:59:18,936 --> 00:59:21,108 These Ariel view paintings are also done because of that. 767 00:59:24,729 --> 00:59:26,181 Intelligent idiot! 768 00:59:26,775 --> 00:59:28,486 He is using it for his revenge. 769 00:59:30,408 --> 00:59:34,767 He is doing all this to gain sympathy if he's caught by police. 770 00:59:36,229 --> 00:59:37,229 Brilliant! 771 00:59:37,494 --> 00:59:38,494 Master mind! 772 00:59:39,495 --> 00:59:40,495 Criminal mind! 773 01:00:05,045 --> 01:00:06,826 Paintings! Clue paintings 774 01:00:07,326 --> 01:00:08,670 Ariel view paintings 775 01:00:09,084 --> 01:00:13,037 Bird-eye view paintings, pigeons inform him. 776 01:00:13,709 --> 01:00:17,959 He paints them and sends it to us, we go and get them. 777 01:00:18,358 --> 01:00:21,451 But he is just continuing to do the crimes as his wish. 778 01:00:21,920 --> 01:00:23,217 What do we do with him? 779 01:00:23,639 --> 01:00:25,748 What happened in that Millennium Grand Hotel? 780 01:00:28,108 --> 01:00:29,420 Out of police records 781 01:00:30,537 --> 01:00:31,935 Out of media coverage 782 01:00:33,092 --> 01:00:34,490 Out of world's eye 783 01:00:35,537 --> 01:00:38,474 What is that silent crime that happened in the lights of crackers? 784 01:00:40,022 --> 01:00:41,724 How are they 4 linked to it? 785 01:00:42,256 --> 01:00:43,490 Within 24 hours 786 01:00:44,787 --> 01:00:47,232 We must know what happened. Call that guy from Bangalore. 787 01:00:47,496 --> 01:00:47,938 Yes sir. 788 01:00:51,170 --> 01:00:52,959 There you go, his informers! 789 01:00:58,397 --> 01:00:59,709 We can catch if it's one. 790 01:01:00,647 --> 01:01:01,912 What will we do if there are too many? 791 01:01:03,717 --> 01:01:04,974 The doctor called Sir, 792 01:01:05,467 --> 01:01:08,060 He wanted to you to meet him to discuss an important matter. 793 01:01:18,934 --> 01:01:20,558 You send us inside and lock the door 794 01:01:22,621 --> 01:01:25,605 Once he comes in, I will stab him 795 01:01:29,184 --> 01:01:30,480 Someone came until my room 796 01:01:31,809 --> 01:01:34,667 If they escape now, they will return again and again 797 01:01:35,207 --> 01:01:36,746 Now I must give the a reverse attack 798 01:01:37,840 --> 01:01:39,746 I must make sure they don't return 799 01:02:06,853 --> 01:02:07,853 He is here, hold him 800 01:02:08,447 --> 01:02:09,447 hold him 801 01:02:11,812 --> 01:02:12,894 He is piercing with something. 802 01:02:14,471 --> 01:02:15,471 [groans] 803 01:02:17,246 --> 01:02:18,246 Who are you? 804 01:02:18,504 --> 01:02:19,918 Who sent you? 805 01:02:27,042 --> 01:02:27,773 Damn! 806 01:02:29,856 --> 01:02:33,762 -Why did you want to meet me sir? -I am giving you more details on this case 807 01:02:34,130 --> 01:02:35,379 In this device 808 01:02:36,442 --> 01:02:41,129 Complete information on Psychopathy and details of the operated patients are here 809 01:02:41,778 --> 01:02:43,004 Another important information 810 01:02:43,685 --> 01:02:45,926 Yesterday, I spoke with my colleague Mr.Rehman 811 01:02:46,333 --> 01:02:48,146 Incidentally, I got to know that 812 01:02:48,346 --> 01:02:50,597 this criminal is PG student of Maheshwari medical college. 813 01:02:50,841 --> 01:02:54,036 He was interning with Dr.Rehman on cancer research 814 01:02:55,497 --> 01:02:59,254 As he disappeared in between, Dr.Rehman's research slowed down 815 01:02:59,997 --> 01:03:03,301 You are not answering my calls from a long time? Where is your phone? 816 01:03:03,637 --> 01:03:05,395 Phone? Where did I leave it? 817 01:03:05,739 --> 01:03:07,098 Did you find my phone anywhere? 818 01:03:13,990 --> 01:03:16,278 He said that he got these powers from his father 819 01:03:17,724 --> 01:03:20,997 His father committed suicide as he was not able to handle that skill 820 01:03:22,185 --> 01:03:24,294 Even Mr.Rehman doesn't know something 821 01:03:25,412 --> 01:03:27,153 that why has he disappeared from him... 822 01:03:28,458 --> 01:03:31,114 and why is he using his research work now? 823 01:03:32,419 --> 01:03:33,567 Now I need to know this. 824 01:03:33,943 --> 01:03:36,638 That's ok, according to your current investigation, 825 01:03:37,130 --> 01:03:38,466 what could be the reason? 826 01:03:39,052 --> 01:03:40,888 As per my information 827 01:03:41,965 --> 01:03:43,599 He was dumped by a girl. 828 01:03:44,223 --> 01:03:45,223 My god! 829 01:03:45,575 --> 01:03:47,793 So much of violence for a failed relationship? 830 01:03:48,257 --> 01:03:49,395 I can not imagine 831 01:03:49,990 --> 01:03:50,990 Phone ringing 832 01:03:52,287 --> 01:03:54,630 Phone ringing 833 01:03:56,154 --> 01:03:58,513 -Hello -What is the status? 834 01:03:59,037 --> 01:04:00,302 It's quite complicated 835 01:04:00,756 --> 01:04:01,857 I don't find any clues. 836 01:04:02,228 --> 01:04:05,853 I can't believe that you did not find any clue yet. Is this for real? 837 01:04:07,058 --> 01:04:10,612 You know that there will be a reason behind my truth or lie. 838 01:04:10,824 --> 01:04:14,089 That is the reason, I kept you under suspension to keep you safe 839 01:04:14,566 --> 01:04:17,597 The pressure on me is mounting, try to solve it quick. 840 01:04:17,622 --> 01:04:19,456 Sure sir. Bye 841 01:04:24,065 --> 01:04:26,369 Do I look like a joker or a toy to play with? 842 01:04:26,916 --> 01:04:31,939 -Who gave you the right to degrade me? -I told you, your patent rights are mine. 843 01:04:32,065 --> 01:04:34,056 Are you mad? I already loved a girl 844 01:04:34,604 --> 01:04:35,689 Coffee 845 01:04:36,252 --> 01:04:38,205 Did this idiot tell you everything? 846 01:04:38,893 --> 01:04:40,783 I entered in wrong time, will come back 847 01:04:41,799 --> 01:04:45,462 I know about it before itself. You tell me when are you inviting me for a date? 848 01:04:45,662 --> 01:04:46,678 [sighs] 849 01:04:47,354 --> 01:04:50,267 I already kissed you, so you have no other option. 850 01:04:56,654 --> 01:04:58,974 Don't over react, you only must put them together again. 851 01:04:59,174 --> 01:04:59,786 [sighs] 852 01:05:00,092 --> 01:05:01,255 I forgot to say! 853 01:05:01,427 --> 01:05:04,021 It is one year that I am asking for a date by day after tomorrow. 854 01:05:04,365 --> 01:05:06,013 Then we will celebrate the anniversary. 855 01:05:07,068 --> 01:05:11,458 That will be our first date. If you don't come, consequences will be severe. 856 01:05:11,842 --> 01:05:15,286 I may commit suicide or you may get murdered. 857 01:05:15,603 --> 01:05:18,657 Rest is your wish dude! Bye! 858 01:05:22,948 --> 01:05:26,487 This stupid investigation, I have a nice party this evening, I will finish and join 859 01:05:28,010 --> 01:05:29,010 Hi Brother! 860 01:05:29,636 --> 01:05:32,753 Sorry Sir! Got late due to weekend party 861 01:05:33,103 --> 01:05:36,572 -Why did you meet your old friends? -No sir, new friends, hokies 862 01:05:38,561 --> 01:05:41,811 hokies! hokies! hokies! 863 01:05:44,244 --> 01:05:46,103 What do you hokies do? 864 01:05:50,486 --> 01:05:52,134 Hotel Millennium Grand 865 01:05:54,236 --> 01:05:56,134 You understand what I am asking right? 866 01:05:56,564 --> 01:05:57,751 Remember properly 867 01:05:58,580 --> 01:06:01,525 What did you 4 do in Hotel Millennium Grand on that day? 868 01:06:02,111 --> 01:06:05,900 You are abusing me with no reason, did someone complain? Do you know my uncle? 869 01:06:08,682 --> 01:06:11,993 You alcoholic rascals, you drink until midnight and 870 01:06:12,018 --> 01:06:15,213 do wrong stuff and question me in English? How dare you? 871 01:06:15,969 --> 01:06:18,641 If your father is of high profile, do you take everything for granted? 872 01:06:19,086 --> 01:06:20,570 Do you have any proofs against us? 873 01:06:21,157 --> 01:06:24,898 You 4 did something, and that criminal is taking parts off your body, say the truth? 874 01:06:25,219 --> 01:06:27,859 You are torturing me without reason, do you know what I can do to you? 875 01:06:28,882 --> 01:06:31,906 Hey... I am already in suspension 876 01:06:33,001 --> 01:06:34,547 Do you know the reason? 877 01:06:35,165 --> 01:06:38,887 A drunk minister's son abused a girl on the road. 878 01:06:38,912 --> 01:06:42,352 I locked him up without a report and case and bashed him up 879 01:06:44,193 --> 01:06:46,357 Do you understand what I am capable of? 880 01:06:46,873 --> 01:06:47,873 Sir! Sir! 881 01:06:48,443 --> 01:06:50,528 He is not important sir, I will get him followed 882 01:06:50,701 --> 01:06:53,091 -Pull him, pull him up -Get up man 883 01:06:54,008 --> 01:06:56,742 [groans] 884 01:06:59,476 --> 01:07:02,507 Sir! Sir! Please Sir! 885 01:07:03,156 --> 01:07:04,156 Sit down. 886 01:07:05,141 --> 01:07:06,562 Until the case closed... 887 01:07:07,148 --> 01:07:11,281 you must not leave the city and you have come whenever I call. 888 01:07:12,141 --> 01:07:15,703 Until then, you must not leave the room, forget leaving the city. 889 01:07:15,937 --> 01:07:17,609 I still remember your address 890 01:07:17,796 --> 01:07:20,624 Madhura Nagar Apartments, Flat-402, Street-51. 891 01:07:20,824 --> 01:07:21,818 [groans] 892 01:07:26,019 --> 01:07:29,317 Damn! Let me remove this SIM first. 893 01:07:47,104 --> 01:07:51,277 If I'm right, you are searching for the other two also, I have their details 894 01:08:15,212 --> 01:08:16,321 Sir! What happened? 895 01:08:16,482 --> 01:08:20,380 Call that Bangalore guy, call him soon! 896 01:08:20,580 --> 01:08:21,589 [dialing tones] 897 01:08:23,734 --> 01:08:24,952 His phone is switched off Sir. 898 01:08:25,152 --> 01:08:26,057 Oh my God! 899 01:08:27,171 --> 01:08:28,835 -Switched off? -What happened? 900 01:08:30,123 --> 01:08:32,506 He will die! That idiot will die! 901 01:08:35,162 --> 01:08:36,568 That day he held my hand, 902 01:08:37,162 --> 01:08:39,646 not to scare me by telling me my flashback, 903 01:08:40,348 --> 01:08:41,348 but for the address! 904 01:08:42,306 --> 01:08:43,974 for the address of that Bangalore guy! 905 01:08:45,373 --> 01:08:47,888 He read that Madhuranagar address fed in my memory. 906 01:08:48,193 --> 01:08:50,042 We must reach him before the other guy traces him. 907 01:08:50,242 --> 01:08:52,183 We must stop him before he reaches that address. Move! 908 01:08:52,591 --> 01:08:53,974 Move! Move! 909 01:09:07,153 --> 01:09:08,771 Come on! Keep going! 910 01:09:10,543 --> 01:09:11,923 Fast fast fast! 911 01:09:16,395 --> 01:09:18,480 Hey, move! Move aside! 912 01:10:09,059 --> 01:10:10,013 [groans] 913 01:10:13,031 --> 01:10:14,031 Hey! Who are you? 914 01:10:16,678 --> 01:10:18,522 Who are you? Why are you hitting me? 915 01:10:18,873 --> 01:10:19,873 Who? 916 01:10:23,335 --> 01:10:25,335 Right! Take right 917 01:10:25,535 --> 01:10:28,092 [grunts] 918 01:10:31,012 --> 01:10:33,866 [groans] 919 01:10:42,476 --> 01:10:43,927 [screams] 920 01:10:44,444 --> 01:10:45,444 My eyes! [cries] 921 01:10:54,076 --> 01:10:55,076 My eyes! 922 01:10:57,809 --> 01:10:59,880 -Who? -He used people, 923 01:11:00,474 --> 01:11:01,599 He used animals 924 01:11:02,420 --> 01:11:05,146 He finally used the cops too for his revenge 925 01:11:06,919 --> 01:11:08,099 I won't spare him anymore. 926 01:11:09,310 --> 01:11:10,310 Let's go to penthouse! 927 01:11:14,411 --> 01:11:15,411 Hey you! 928 01:11:15,692 --> 01:11:19,692 You must jump here to swim, not there 929 01:11:19,958 --> 01:11:23,082 Rs.2000 fine for not wearing the swimming costume 930 01:11:41,080 --> 01:11:42,761 It's locked, he must have escaped 931 01:11:47,207 --> 01:11:48,581 Stop! Stop! 932 01:11:48,902 --> 01:11:51,401 Sir! Please leave me! Please leave me! 933 01:11:55,260 --> 01:11:57,080 -Where is he? -How will I know? 934 01:11:57,557 --> 01:12:02,479 -Then why are you running? -He would not stop beating if he sees me. 935 01:12:04,034 --> 01:12:05,768 Where can I find him? 936 01:12:06,206 --> 01:12:08,479 Either he is home, or 937 01:12:08,729 --> 01:12:10,690 he roams around roads 938 01:12:10,940 --> 01:12:13,487 If not you can find him in the art gallery 939 01:12:13,776 --> 01:12:16,205 -I don't know anything else -Hey! 940 01:12:17,135 --> 01:12:19,151 -Get him in the car -Sir 941 01:12:19,314 --> 01:12:21,775 Sir, Please leave me, I run a mobile canteen sir. 942 01:12:22,049 --> 01:12:24,478 -I left it near the lake and came -Come on, come! 943 01:12:24,503 --> 01:12:27,792 Is this justified? He is doing false stuff and you are taking me. 944 01:12:27,817 --> 01:12:29,557 Shut up and come! 945 01:12:30,167 --> 01:12:32,793 Sir, I will lose my fame, if taken into custody 946 01:12:32,818 --> 01:12:34,450 -Bring him up! -Sir, Sir! 947 01:12:34,623 --> 01:12:37,685 Sir, I will be good for nothing 948 01:12:38,915 --> 01:12:42,846 Sir! I will give you free meal. 949 01:12:47,897 --> 01:12:50,069 Out of pride, I told him that I know their details. 950 01:12:50,398 --> 01:12:52,640 Little did I know that he would read my mind. 951 01:12:52,840 --> 01:12:53,773 [grins] 952 01:12:54,523 --> 01:12:57,382 Don't give me the fourth person's address. Keep it with you. 953 01:12:58,710 --> 01:13:00,116 Don't even shake hands with him. 954 01:13:00,316 --> 01:13:01,377 [giggles] 955 01:13:02,156 --> 01:13:05,366 Stop it, not hitting me! 956 01:13:05,566 --> 01:13:10,028 [blabbers in anger] 957 01:13:10,228 --> 01:13:12,599 [continues to blabber in anger] 958 01:13:12,878 --> 01:13:17,459 He will harm the fourth one too, you just idle here hitting people like me. 959 01:13:19,528 --> 01:13:22,692 You guys are good at this right! Go on! 960 01:13:22,747 --> 01:13:25,067 Look! If you hit me again... 961 01:13:25,263 --> 01:13:27,263 I will urinate in the car itself 962 01:13:27,653 --> 01:13:30,465 Was he the person who shaken had that day? 963 01:13:35,346 --> 01:13:38,561 If it was him, what information he must have taken? 964 01:13:39,733 --> 01:13:41,147 Sir! Here he is 965 01:13:43,512 --> 01:13:45,873 Stop the car! Stop, take it aside. 966 01:13:56,272 --> 01:13:57,272 Bloody criminal 967 01:14:05,858 --> 01:14:08,740 Friendship with this idiot, got me into troubles. 968 01:14:10,084 --> 01:14:13,670 I must go to the lake before they reach my mobile canteen. 969 01:14:15,881 --> 01:14:17,545 Sir! We got him. 970 01:14:18,272 --> 01:14:20,178 I will give you the other details later. 971 01:14:24,772 --> 01:14:25,772 Take it! 972 01:14:38,973 --> 01:14:41,808 Even after all this, I still feel sympathy for you. 973 01:14:43,520 --> 01:14:45,847 I understand that you did not do this without reason. 974 01:14:47,496 --> 01:14:48,519 Who are those 4 guys? 975 01:14:49,653 --> 01:14:51,355 What happened in the Hotel millennium? 976 01:14:52,762 --> 01:14:54,222 What have you got to so with those guys? 977 01:14:56,403 --> 01:14:57,403 At least you tell me. 978 01:14:57,793 --> 01:14:59,301 I feel the tension reaching heights. 979 01:15:00,450 --> 01:15:01,450 I will tell you. 980 01:15:02,489 --> 01:15:03,489 Not because you asked me... 981 01:15:04,637 --> 01:15:06,371 but because I too need an outlet. 982 01:15:07,770 --> 01:15:08,770 I too feel 983 01:15:09,614 --> 01:15:11,355 some sympathy for you, so I will tell you! 984 01:15:14,395 --> 01:15:15,902 I will tell the reason why my life got ruined 985 01:15:16,723 --> 01:15:20,113 And why I turned into a psycho.0 986 01:15:24,559 --> 01:15:27,715 [laughing and cheering] 987 01:15:29,632 --> 01:15:30,632 Hey! 988 01:15:31,515 --> 01:15:34,717 -You must show your skill today. -Sorry, I can't. 989 01:15:34,976 --> 01:15:38,452 -We won't spare you. -No I can't. 990 01:15:40,444 --> 01:15:43,806 Will you do or not? [friends in unison] 991 01:15:44,006 --> 01:15:45,779 -I will -Yes! 992 01:15:46,037 --> 01:15:47,826 Write on that board, hidden from me 993 01:15:48,311 --> 01:15:51,678 -I will touch you and tell what you wrote. -Ok, great! 994 01:15:51,771 --> 01:15:54,834 -Who goes first? -I'll do it first. 995 01:15:56,144 --> 01:15:57,767 -Hmm! -All the best! 996 01:16:01,842 --> 01:16:04,076 MAHESH BABU 997 01:16:08,604 --> 01:16:09,876 Now, tell me what have I written. 998 01:16:15,518 --> 01:16:17,658 I'm not sure if you know, Mahesh Babu is already married! 999 01:16:18,229 --> 01:16:19,634 [crowd cheering] 1000 01:16:20,658 --> 01:16:22,275 -It my turn now. -Yeah, please! 1001 01:16:30,722 --> 01:16:32,016 PAVAN KALYAN 1002 01:16:34,220 --> 01:16:35,467 Tell me! 1003 01:16:37,728 --> 01:16:40,383 Ah, understood? Gabbar Singh! 1004 01:16:41,755 --> 01:16:43,502 [crowd cheering] 1005 01:17:01,602 --> 01:17:02,680 Will anyone have tea? 1006 01:17:02,705 --> 01:17:05,054 -He is the right one. -Yes you are right person. 1007 01:17:05,258 --> 01:17:06,734 Go! Write. 1008 01:17:12,862 --> 01:17:15,598 YOU OWE ME RS50 1009 01:17:16,391 --> 01:17:17,399 Tell me! 1010 01:17:18,540 --> 01:17:20,235 Chitti, I'll kick you, get lost. 1011 01:17:20,337 --> 01:17:22,703 Shit! That's why I did not want to write 1012 01:17:25,701 --> 01:17:27,774 -Hey! Now I will write, Ok? -Hey 1013 01:17:43,038 --> 01:17:46,505 Nobody must see, turn around. 1014 01:17:59,065 --> 01:18:02,658 "Read my heart" 1015 01:18:03,313 --> 01:18:05,338 "Said my silence to you" 1016 01:18:05,602 --> 01:18:09,882 "Asked you to read my heart's secret" 1017 01:18:10,110 --> 01:18:13,062 "My always think of you" 1018 01:18:13,320 --> 01:18:17,289 "Love you, Love you, I love you!" 1019 01:18:17,694 --> 01:18:19,968 "Love you, I love you" 1020 01:18:20,514 --> 01:18:24,412 "Love you, Love you, I love you!" 1021 01:18:24,437 --> 01:18:26,937 "Love you, I love you" 1022 01:18:26,962 --> 01:18:28,687 -Why is he leaving? -What happened? 1023 01:18:30,238 --> 01:18:32,917 I will kill you if any of you see this. 1024 01:18:33,410 --> 01:18:34,589 Wait! I am coming. 1025 01:18:34,894 --> 01:18:39,386 "My heart is like a flower garden" 1026 01:18:39,457 --> 01:18:43,980 "There is a place for you" 1027 01:18:46,700 --> 01:18:48,700 Why are you escaping? 1028 01:18:49,123 --> 01:18:51,950 Even after knowing my feelings, why are you avoiding me? 1029 01:18:55,163 --> 01:18:58,023 How I have been feeling about you all these days 1030 01:18:58,648 --> 01:19:00,655 You must be noticing it right 1031 01:19:03,268 --> 01:19:05,659 You will know everything if you hold hands right? 1032 01:19:06,222 --> 01:19:08,073 Then! Don't you still understand my feeling? 1033 01:19:08,315 --> 01:19:11,182 "It is waiting for you" 1034 01:19:11,207 --> 01:19:13,127 Happy Birthday Sister 1035 01:19:24,048 --> 01:19:27,945 "Love you Love you, I love you" 1036 01:19:28,454 --> 01:19:32,164 "Love you Love you, I love you" 1037 01:19:33,173 --> 01:19:36,922 You cornered me! I understood. 1038 01:19:37,126 --> 01:19:41,828 Today is your birthday, you did not tell me and or first date is tonight. 1039 01:19:43,313 --> 01:19:45,031 8 PM at our restaurant. 1040 01:19:45,626 --> 01:19:46,626 Sharp 8PM. 1041 01:19:47,054 --> 01:19:49,469 You are coming and I'm bringing you a gift 1042 01:19:50,038 --> 01:19:51,343 If you delay like other girls... 1043 01:19:51,687 --> 01:19:54,116 I will wait for 15 minutes and leave. Bye! 1044 01:19:54,562 --> 01:19:55,562 Bye! 1045 01:19:59,018 --> 01:20:00,018 Yes! 1046 01:20:00,166 --> 01:20:04,502 -So you finally won her heart. -No, even before she proposed, I loved her 1047 01:20:05,400 --> 01:20:07,080 While I was taking coaching classes... 1048 01:20:07,416 --> 01:20:10,845 She was my neighbour, I used to see her frequently. 1049 01:20:11,627 --> 01:20:14,259 I failed umpteen times trying to get her attention. 1050 01:20:14,877 --> 01:20:16,252 I followed her many a times. 1051 01:20:16,799 --> 01:20:18,150 But she doesn't look sideways. 1052 01:20:25,309 --> 01:20:28,478 "Listen to my heart" 1053 01:20:29,258 --> 01:20:31,570 "Said my love for you" 1054 01:20:32,000 --> 01:20:37,431 "I can't stop dreaming about you" 1055 01:20:37,631 --> 01:20:39,925 So, She doesn't know that I love her. 1056 01:20:44,152 --> 01:20:45,251 What should I say now? 1057 01:20:45,297 --> 01:20:50,009 Truth or give an excuse about party with friends 1058 01:20:53,290 --> 01:20:56,727 If I lie, it is like cheating dad 1059 01:20:58,248 --> 01:20:59,906 But after telling the truth! 1060 01:21:00,107 --> 01:21:01,669 What if dad doesn't agree? 1061 01:21:03,842 --> 01:21:05,834 I will request severely. 1062 01:21:08,436 --> 01:21:11,240 I will convince and go, but not secretly. 1063 01:21:13,259 --> 01:21:16,227 I asked her to call her friends home, I will cook for them 1064 01:21:16,478 --> 01:21:18,813 Will they come, only you give a treat in a big restaurant? 1065 01:21:19,158 --> 01:21:21,462 Send them to me, I will teach them a lesson. 1066 01:21:22,509 --> 01:21:24,509 He agrees to her every whims and wishes. 1067 01:21:35,532 --> 01:21:38,587 I made sweet porridge for her! Ask her to give her friends. 1068 01:21:38,704 --> 01:21:42,001 Mom! It is a big hotel, you can't take all these stuff there. 1069 01:21:58,593 --> 01:21:59,827 The sofa is empty. 1070 01:22:06,809 --> 01:22:07,809 What's it dear? 1071 01:22:08,773 --> 01:22:09,773 Something wrong? 1072 01:22:10,632 --> 01:22:13,444 I need to tell you something 1073 01:22:14,398 --> 01:22:16,093 I am in love with a boy 1074 01:22:35,472 --> 01:22:37,042 Daddy! Please! 1075 01:22:37,410 --> 01:22:38,706 Don't misunderstand! 1076 01:22:39,222 --> 01:22:40,651 He is our college student. 1077 01:22:41,371 --> 01:22:42,371 Even you know him. 1078 01:22:47,072 --> 01:22:48,641 You should have gone without telling me. 1079 01:22:49,485 --> 01:22:53,009 I would have been in peace of mind that you have gone with friends. 1080 01:22:54,196 --> 01:22:58,024 I would not have gone, if I must hide it from you. 1081 01:22:59,547 --> 01:23:04,852 I would lose the confidence to look in eye and talk to you, if I hid it from you. 1082 01:23:06,890 --> 01:23:10,093 Then any happiness, would hold no value. 1083 01:23:10,851 --> 01:23:11,867 If you say No, 1084 01:23:13,140 --> 01:23:14,140 I wouldn't go. 1085 01:23:22,441 --> 01:23:23,441 Go! 1086 01:23:25,097 --> 01:23:29,558 -Tell your mom also -Dad, She would kill me 1087 01:23:40,941 --> 01:23:42,304 Shirt is good. Bye! 1088 01:23:44,875 --> 01:23:48,133 Sister! You did not show me the pic of your boy friend. 1089 01:23:48,330 --> 01:23:51,493 and you locked your phone too... 1090 01:23:51,908 --> 01:23:54,595 No! Top secret, I will not show it to anyone. 1091 01:23:54,681 --> 01:23:57,196 Then I will tell dad that you are going on a date. 1092 01:23:57,384 --> 01:23:58,548 Oh really? 1093 01:23:58,892 --> 01:24:01,368 -Dad already knows! -I will tell mom then. 1094 01:24:01,393 --> 01:24:03,931 No please. 1095 01:24:04,182 --> 01:24:05,228 Then show me the pic 1096 01:24:22,967 --> 01:24:23,967 Hi! 1097 01:24:24,430 --> 01:24:26,139 What are you girls doing here? 1098 01:24:26,310 --> 01:24:30,763 So planned party and treats without us? 1099 01:24:33,343 --> 01:24:35,257 Where is your boyfriend? 1100 01:24:36,172 --> 01:24:37,788 He will come at 8 PM 1101 01:24:39,023 --> 01:24:43,085 You are the first girlfriend to come 30 minutes early for a boy friend. 1102 01:24:44,375 --> 01:24:45,820 This is not waiting 1103 01:24:46,804 --> 01:24:50,507 I want to enjoy, every feeling I experience. 1104 01:24:51,422 --> 01:24:53,531 -So I came early -Oh! 1105 01:24:54,656 --> 01:24:57,320 He will come, you please leave! 1106 01:24:57,969 --> 01:24:58,969 Oh God! 1107 01:24:59,320 --> 01:25:01,656 You are avoiding friends for boy friend? 1108 01:25:02,531 --> 01:25:04,312 -Bad woman. -Nothing as such. 1109 01:25:04,492 --> 01:25:08,202 You know for how long I have been waiting for this moment 1110 01:25:08,702 --> 01:25:10,873 If he sees all of you here! 1111 01:25:11,179 --> 01:25:14,991 He might doubt on me and leave from there only. 1112 01:25:15,461 --> 01:25:18,820 -Please understand. Waiter! -Yes madam 1113 01:25:19,992 --> 01:25:21,437 -4 Orange juices -Ok madam 1114 01:25:21,695 --> 01:25:24,710 You are finishing off your birthday treat with orange juice? 1115 01:25:26,125 --> 01:25:27,781 Please, no time 1116 01:25:29,239 --> 01:25:32,804 Looking at your tension I feel he would dominate your relationship 1117 01:25:33,966 --> 01:25:37,340 He understands everyone's feelings without saying 1118 01:25:37,606 --> 01:25:39,207 Such people dominate whole world. 1119 01:25:39,876 --> 01:25:41,949 -What am I after all? -Oh! 1120 01:25:42,329 --> 01:25:45,004 Give her a tissue to wipe her tears 1121 01:25:45,095 --> 01:25:49,282 These 4 for us 4 will be good match right! 1122 01:25:49,411 --> 01:25:52,216 We intend a rape 1123 01:25:52,443 --> 01:25:54,130 Not 4 for 4 1124 01:25:54,513 --> 01:25:56,684 We need 1 for all four of us. 1125 01:25:57,263 --> 01:26:00,184 Look for someone single. 1126 01:26:00,419 --> 01:26:02,411 It's been a long time since we attempted a rape. 1127 01:26:04,068 --> 01:26:07,286 Hey just 5 minutes is left, you people start moving. 1128 01:26:07,583 --> 01:26:10,106 Ok, tomorrow we need a bigger party. 1129 01:26:10,357 --> 01:26:12,786 Ok girls 1130 01:26:13,005 --> 01:26:14,989 I will give you whatever you want tomorrow! 1131 01:26:15,266 --> 01:26:17,089 -Ok? -Ok ok! 1132 01:26:22,228 --> 01:26:23,829 These women have awesome personalities 1133 01:26:26,080 --> 01:26:27,080 Leave them 1134 01:26:28,337 --> 01:26:29,570 You wanted only one right! 1135 01:26:29,985 --> 01:26:31,219 Look at her... 1136 01:26:34,900 --> 01:26:35,900 Hey! 1137 01:26:36,962 --> 01:26:37,962 Take that out. 1138 01:26:43,705 --> 01:26:46,088 -No Sir -Mix and give her. 1139 01:26:47,252 --> 01:26:48,275 Sir! 1140 01:26:48,300 --> 01:26:49,300 Take it an go man! 1141 01:26:50,870 --> 01:26:53,638 Hey! Take what is given and do what is said! 1142 01:26:53,846 --> 01:26:54,846 Go man! 1143 01:26:57,870 --> 01:26:59,870 Fire this crackers in the ground 1144 01:27:00,269 --> 01:27:03,245 Sharp 8 PM, Bye Bye 1145 01:27:21,272 --> 01:27:22,272 Madam! 1146 01:27:22,866 --> 01:27:23,866 Drink! 1147 01:27:25,878 --> 01:27:26,878 I did not order. 1148 01:27:27,213 --> 01:27:30,174 We understood it was your birthday from your conversation with your friends 1149 01:27:30,199 --> 01:27:32,010 Our manager wanted to serve you this drink! 1150 01:27:32,528 --> 01:27:33,830 Complimentary from our restaurant 1151 01:27:34,307 --> 01:27:35,799 -Thank you. -Thank you madam. 1152 01:28:08,538 --> 01:28:09,813 -Excuse me -Madam 1153 01:28:10,384 --> 01:28:11,922 -Restroom? -That way madam. 1154 01:28:24,784 --> 01:28:25,784 Hey! 1155 01:28:26,651 --> 01:28:28,362 -Are you ok? -Get some water. 1156 01:28:28,440 --> 01:28:30,494 Don't worry! We shall take care! 1157 01:28:31,103 --> 01:28:32,112 Move aside. 1158 01:28:32,346 --> 01:28:33,346 Go ahead! 1159 01:28:35,834 --> 01:28:37,234 Hey leave me! 1160 01:28:42,223 --> 01:28:46,435 -Waiter table number 4 -Sir, I think Table number 4 is cancelled 1161 01:28:47,012 --> 01:28:48,012 Cancelled it? 1162 01:28:48,254 --> 01:28:50,082 You please sit, I shall arrange another table 1163 01:28:51,176 --> 01:28:52,418 -Ok! -Ok sir. 1164 01:29:39,707 --> 01:29:42,230 Excuse me! Did someone sit on this table? 1165 01:29:42,255 --> 01:29:44,676 Some 5 women sat here. 1166 01:29:45,473 --> 01:29:47,003 -5 of them? -Yes sir. 1167 01:30:15,747 --> 01:30:16,747 Come on! 1168 01:30:25,597 --> 01:30:26,730 Why are you here? 1169 01:30:27,652 --> 01:30:29,972 -I came on some small work! you go -Is everything ok? 1170 01:30:30,488 --> 01:30:33,917 -Let's meet tomorrow. Ok. Bye! -Ok, Bye! 1171 01:30:48,513 --> 01:30:50,243 Phone ringing 1172 01:31:34,541 --> 01:31:35,541 No! 1173 01:31:35,877 --> 01:31:36,877 No! 1174 01:32:01,759 --> 01:32:04,782 -What could have happened? -We got a call this morning from hotel 1175 01:32:05,236 --> 01:32:08,884 This girl was found unconscious on the terrace of the hotel 1176 01:32:09,103 --> 01:32:11,618 She celebrated her birthday with some friends in night it seems 1177 01:32:11,728 --> 01:32:13,908 Symptoms look like a gang rape 1178 01:32:19,948 --> 01:32:22,253 That is the reason, we ask girls to dress respectfully 1179 01:32:22,278 --> 01:32:24,096 -Leave it -They don't listen and then repent 1180 01:33:02,889 --> 01:33:06,000 [weeping] 1181 01:33:07,969 --> 01:33:11,389 Sir! Being a doctor, please control emotions. 1182 01:33:12,633 --> 01:33:13,945 I am a father first 1183 01:33:15,172 --> 01:33:16,914 She is my little baby! 1184 01:33:20,559 --> 01:33:22,559 She has been tortured 1185 01:33:22,903 --> 01:33:24,496 She is lying motionless! 1186 01:33:26,637 --> 01:33:29,504 Blood! She is covered in blood. 1187 01:33:29,591 --> 01:33:32,957 I just cleaned it with my own hands 1188 01:33:38,644 --> 01:33:42,465 Please inform us once she returns to consciousness. We must record a statement. 1189 01:33:51,746 --> 01:33:53,746 I don't see her, where did she go? 1190 01:33:54,035 --> 01:33:58,074 I did not see her after her birthday party. 1191 01:33:58,324 --> 01:33:59,699 She is not in touch with me. 1192 01:34:00,003 --> 01:34:01,300 She is not picking my calls too. 1193 01:34:01,792 --> 01:34:05,136 -I think it is her engagement -Engagement? 1194 01:34:22,441 --> 01:34:23,428 [startled] 1195 01:34:23,628 --> 01:34:27,682 [panting] 1196 01:35:08,544 --> 01:35:10,091 Dad wanted to tell you something. 1197 01:35:11,732 --> 01:35:14,044 Now Police may come any moment 1198 01:35:14,966 --> 01:35:17,309 They will try to know what happened 1199 01:35:17,818 --> 01:35:22,505 If we say everything, we will be the apple of media 1200 01:35:22,849 --> 01:35:24,762 So, not to disclose this to anyone? 1201 01:35:25,036 --> 01:35:26,981 and to say nothing has happened. 1202 01:35:29,013 --> 01:35:32,075 Madam! The cops are here to talk to you. 1203 01:35:33,348 --> 01:35:35,739 Tell them not now! I cannot take it. 1204 01:35:36,388 --> 01:35:38,762 Control yourself, this is inevitable. 1205 01:35:38,911 --> 01:35:40,106 It is better to finish it now. 1206 01:35:40,614 --> 01:35:42,472 -No! No. -Calm down! 1207 01:35:43,169 --> 01:35:44,169 Control yourself! 1208 01:35:45,739 --> 01:35:47,262 Send him in after 5 minutes. 1209 01:35:47,653 --> 01:35:49,707 Mom, please say no. No! 1210 01:35:51,145 --> 01:35:52,762 No Please! 1211 01:35:53,802 --> 01:35:57,559 Many people keep covering like you for prestige. 1212 01:35:57,841 --> 01:36:00,731 That is the reason, people escape crime. 1213 01:36:01,036 --> 01:36:03,801 If you wish to say anything, call on my number. 1214 01:36:09,311 --> 01:36:11,194 Take it as a bad memory and forget it. 1215 01:36:11,436 --> 01:36:15,164 Dad said that he would arrange for you to finish your final year in vizag 1216 01:36:15,452 --> 01:36:18,272 New environment will make you feel better 1217 01:36:19,139 --> 01:36:23,514 -What about him? -Will he love you after knowing the truth? 1218 01:36:24,983 --> 01:36:28,584 -He might sympathize with you -It will become more unbearable for you 1219 01:36:28,905 --> 01:36:31,506 Just forget everything for time being, leave this place 1220 01:36:32,014 --> 01:36:34,545 It is better if you leave him and go 1221 01:36:35,585 --> 01:36:37,845 I want to see him once. 1222 01:36:38,045 --> 01:36:39,602 Can you control yourself after seeing him? 1223 01:36:39,802 --> 01:36:41,967 Can you hide the truth from him? 1224 01:36:56,359 --> 01:37:00,329 Do I have to cheat him? No, I can't! 1225 01:37:10,662 --> 01:37:12,732 Sister! Mom! 1226 01:37:17,763 --> 01:37:18,811 Why did you do such thing? 1227 01:37:19,169 --> 01:37:20,136 Did you lose your mind? 1228 01:37:20,279 --> 01:37:21,966 I want to see him once. 1229 01:37:22,576 --> 01:37:26,747 Be strong, if you think you cannot control yourself, avoid it 1230 01:37:27,193 --> 01:37:29,193 Tell him that you did not love him. 1231 01:37:29,568 --> 01:37:32,083 Just keep your lips tight. 1232 01:37:32,646 --> 01:37:36,763 If the truth comes out, your life will become a living hell. 1233 01:38:05,477 --> 01:38:07,422 Wow, new sunglasses! 1234 01:38:07,797 --> 01:38:09,984 Hey! Where have you been? 1235 01:38:11,039 --> 01:38:13,679 You are not returning my calls from last 2 months, where were you? 1236 01:38:13,875 --> 01:38:15,586 I went to Delhi to get engaged 1237 01:38:16,153 --> 01:38:18,117 Engagement? What is wrong with you? 1238 01:38:18,142 --> 01:38:19,142 What do you mean? 1239 01:38:19,529 --> 01:38:21,712 Why are you talking like this? We were in love. 1240 01:38:21,845 --> 01:38:24,962 You neither turned up for dinner nor called back, are you okay? 1241 01:38:25,384 --> 01:38:28,188 You said you could not wait for 15 minutes for me. 1242 01:38:29,682 --> 01:38:31,001 Only then did I realize... 1243 01:38:31,820 --> 01:38:36,898 There is no point in spending my life with a person who cannot give me time 1244 01:38:37,179 --> 01:38:40,999 My heart broke when you avoided me all these days 1245 01:38:41,242 --> 01:38:45,694 I wanted to make you wait for me that day to teach you a lesson. That's it 1246 01:38:45,953 --> 01:38:49,890 You are forgetting something, I did not come believing your words 1247 01:38:50,359 --> 01:38:52,890 Only after I knew how you felt about me, I came for you 1248 01:38:53,273 --> 01:38:56,569 If you wouldn't have felt that way about me! It would not have been this painful. 1249 01:39:00,964 --> 01:39:02,971 -Something happened, give me your hand -No! 1250 01:39:03,171 --> 01:39:03,924 [screams] 1251 01:39:50,432 --> 01:39:53,815 "Ours is a broken dream" 1252 01:39:54,076 --> 01:39:58,466 "Our story is unknown to anyone" 1253 01:40:03,019 --> 01:40:08,980 "The bloodshed you hid in your heart" 1254 01:40:10,830 --> 01:40:14,423 "Burning in my heart" 1255 01:40:15,549 --> 01:40:19,251 "Is an incurable pain" 1256 01:40:20,189 --> 01:40:23,392 "Deep inside me" 1257 01:40:24,232 --> 01:40:27,720 "A volcano is waiting to burst" 1258 01:40:28,482 --> 01:40:32,255 "Burning my heart" 1259 01:40:32,895 --> 01:40:36,356 "with flames" 1260 01:40:38,472 --> 01:40:41,512 "Ours is a broken dream" 1261 01:40:42,043 --> 01:40:46,660 "A story which no one knows" 1262 01:40:47,985 --> 01:40:53,751 "My every breath is for you" 1263 01:40:55,745 --> 01:40:59,408 "Can I now be stopped" 1264 01:41:00,042 --> 01:41:03,979 "Would I not create a destruction" 1265 01:41:04,182 --> 01:41:07,988 "On an ocean of blood" 1266 01:41:08,190 --> 01:41:11,885 "Searching for you" 1267 01:41:13,073 --> 01:41:16,596 "Ours is a broken dream" 1268 01:41:16,956 --> 01:41:21,330 "Our story is unknown to all" 1269 01:41:30,645 --> 01:41:32,988 "Ours is a broken dream" 1270 01:41:34,550 --> 01:41:36,550 "Our story is unknown to all" 1271 01:41:57,407 --> 01:41:59,304 -I shall get another drink -Ok baby 1272 01:42:02,345 --> 01:42:03,345 Drink please. 1273 01:42:04,384 --> 01:42:07,118 See! I will play a small trick. 1274 01:42:10,480 --> 01:42:13,292 -Hey! What is this? -What happened baby? 1275 01:42:16,648 --> 01:42:17,648 You bloody! 1276 01:42:20,339 --> 01:42:21,339 Who is that? 1277 01:42:28,176 --> 01:42:30,750 You kiss my lover! I will kill you bloody! 1278 01:42:31,524 --> 01:42:32,524 Get lost! 1279 01:42:37,071 --> 01:42:41,742 -I will kill him, let's kill him -Stop it 1280 01:42:41,996 --> 01:42:46,480 Why are you stopping me? I will kill him! 1281 01:42:49,905 --> 01:42:51,147 Wait man! I'm coming! 1282 01:43:21,246 --> 01:43:23,035 Then why did you not kill them? 1283 01:43:23,817 --> 01:43:26,574 If I kill, they will suffer for a moment and die. 1284 01:43:28,723 --> 01:43:32,206 So, I punished them to repent for their crime until they die. 1285 01:43:32,465 --> 01:43:34,043 They did not kill her. 1286 01:43:35,832 --> 01:43:36,910 Responsible for her death 1287 01:43:38,465 --> 01:43:39,465 Are these hands 1288 01:43:40,176 --> 01:43:41,816 If I touch her with these hands 1289 01:43:42,863 --> 01:43:46,105 She was worried that I would know the tragedy happened to her 1290 01:43:48,214 --> 01:43:49,526 So I also must get punished 1291 01:43:51,199 --> 01:43:54,737 First, I will punish them and then myself 1292 01:43:58,101 --> 01:43:59,353 What happened? 1293 01:43:59,648 --> 01:44:02,085 She is waiting for you at the bridge 1294 01:44:02,436 --> 01:44:05,376 She said she would die if you don't come, we pulled her back, meanwhile someone 1295 01:44:05,655 --> 01:44:06,928 -Kidnapped her -Yes 1296 01:44:07,256 --> 01:44:08,889 -Kidnap? -Yes [in unison] 1297 01:44:09,819 --> 01:44:12,204 First suicide, then murder and now kidnap. 1298 01:44:12,538 --> 01:44:16,365 -How many more dramas? -True, we swear, she was kidnapped. 1299 01:44:17,670 --> 01:44:20,537 Was that torture not enough, what is my situation and what is your drama? 1300 01:44:20,788 --> 01:44:23,900 -Did you join them? -No, its the truth. 1301 01:44:24,147 --> 01:44:26,381 Hold my hand, you will know everything right. 1302 01:44:36,360 --> 01:44:37,555 God! They are coming. 1303 01:44:38,165 --> 01:44:41,510 -Where is your friend? -The police just took him, what happened? 1304 01:44:41,798 --> 01:44:44,922 My friend said she will commit suicide for your friend. 1305 01:44:45,126 --> 01:44:47,104 Two people stopped her, you also come please 1306 01:44:47,321 --> 01:44:49,993 Will she die naming me on her letter? Come on! 1307 01:44:50,420 --> 01:44:54,966 -Please wait, don't jump -I am jumping, no one should come near 1308 01:44:56,221 --> 01:45:00,263 If you jump like that, my friend will become a permanent bachelor 1309 01:45:00,488 --> 01:45:02,588 Already there is a deficit for woman 1310 01:45:03,152 --> 01:45:07,847 Come. Come. How many men are here! 1311 01:45:08,363 --> 01:45:10,191 You say yes, 10 people will line up for you. 1312 01:45:14,034 --> 01:45:16,260 Hey Stop! Who are you? 1313 01:45:18,382 --> 01:45:19,909 Hey stop! 1314 01:45:43,672 --> 01:45:46,643 -You remember me right! -Why are you here? 1315 01:45:47,235 --> 01:45:49,961 You said she is acting, don't you remember her? 1316 01:45:50,235 --> 01:45:53,993 -No, I don't who is she? -You saw her many times 1317 01:45:54,274 --> 01:45:57,922 She is your girlfriend's sister, every time you went to see her, 1318 01:45:58,203 --> 01:45:59,603 You saw this girl too. 1319 01:46:48,418 --> 01:46:52,308 Apart form the things you know there are may unknown to you. 1320 01:46:53,293 --> 01:46:56,214 Sis! You got a buy now. Why don't you give me this toy! 1321 01:46:56,613 --> 01:46:59,021 No ways, both the toy and boy are mine 1322 01:46:59,250 --> 01:47:01,250 He is our college student. 1323 01:47:02,009 --> 01:47:04,726 You know him too, don't misunderstand! 1324 01:47:09,078 --> 01:47:12,890 -Sis! -That is mine, give it back, give it! 1325 01:47:15,680 --> 01:47:17,831 -Give! -No! 1326 01:47:18,094 --> 01:47:22,172 Give, it is mine! It is both my boy and toy friend. 1327 01:47:25,073 --> 01:47:28,120 Sister! He is trying to flirt with me. 1328 01:47:30,979 --> 01:47:34,455 He keeps coming back, even I saw at the temple. 1329 01:47:35,043 --> 01:47:37,107 That is why we suggest girls to wear respectable clothes. 1330 01:47:37,332 --> 01:47:39,812 My sister was not ill dressed, they were drunken rascals. 1331 01:47:40,106 --> 01:47:41,340 What did I say now? 1332 01:47:52,637 --> 01:47:54,379 Sis! Did you call me? 1333 01:47:56,168 --> 01:47:57,465 I wanted to give you a gift. 1334 01:47:58,692 --> 01:48:00,503 Are you going to do something stupid again? 1335 01:48:00,703 --> 01:48:03,769 Here, I denied to give you this many times 1336 01:48:04,450 --> 01:48:05,535 That may be the reason 1337 01:48:06,247 --> 01:48:07,621 I was punished. 1338 01:48:07,911 --> 01:48:09,691 Please don't say that. 1339 01:48:10,536 --> 01:48:11,707 I get scared. 1340 01:48:12,012 --> 01:48:13,566 I am breaking his heart tomorrow. 1341 01:48:14,770 --> 01:48:16,410 I am going far away from him. 1342 01:48:17,223 --> 01:48:22,527 My bad luck, He can never get to know what happened to me. 1343 01:48:22,942 --> 01:48:24,691 A pain created by one girl, 1344 01:48:25,777 --> 01:48:27,184 can be reduced only by another girl. 1345 01:48:28,332 --> 01:48:29,332 If it is you, 1346 01:48:30,973 --> 01:48:32,410 I would feel very happy. 1347 01:48:33,491 --> 01:48:35,246 I am gifting you this out of my selfishness. 1348 01:48:36,918 --> 01:48:38,052 This toy is yours... 1349 01:48:38,778 --> 01:48:39,840 The boy is also yours! 1350 01:48:48,263 --> 01:48:49,520 Remember one thing... 1351 01:48:49,841 --> 01:48:51,442 You are not the reason of her death. 1352 01:48:51,809 --> 01:48:54,270 She wanted to be with you after death too. 1353 01:49:09,261 --> 01:49:10,330 Why did you come here? 1354 01:49:16,997 --> 01:49:19,153 That's why she gifted you her sister. 1355 01:49:19,583 --> 01:49:21,059 Comeback with your gift! 1356 01:49:27,653 --> 01:49:31,652 Hey, You must be guessing the kidnapper of your girl friend right? 1357 01:49:32,324 --> 01:49:34,043 Your girl friend was kidnapped, 1358 01:49:34,707 --> 01:49:36,894 You murder attempt was planned, 1359 01:49:37,434 --> 01:49:39,613 and your ex-girlfriend was raped 1360 01:49:40,371 --> 01:49:41,590 By me! 1361 01:49:43,879 --> 01:49:46,715 Find out and come to me if you dare! 1362 01:50:17,195 --> 01:50:19,826 [groans] 1363 01:50:25,545 --> 01:50:27,545 Your boyfriend is here. 1364 01:50:36,208 --> 01:50:38,740 I told you right, I have all your patient rights 1365 01:50:38,978 --> 01:50:41,806 I am the woman who could and should reduce your pain 1366 01:50:42,260 --> 01:50:44,001 Because you are my gifted toy 1367 01:50:54,523 --> 01:50:57,663 I selected the right location right! 1368 01:50:58,031 --> 01:51:01,765 If I end this story where it started it's a lot if fun. 1369 01:51:05,398 --> 01:51:06,766 That was an amazing night! 1370 01:51:07,970 --> 01:51:09,703 We raped many girls. 1371 01:51:10,462 --> 01:51:15,750 But someone made that night very colorful for us with fireworks. 1372 01:51:17,532 --> 01:51:18,602 Oh I forgot! 1373 01:51:19,188 --> 01:51:21,016 You painted that scenery right? 1374 01:51:22,634 --> 01:51:25,485 A person who painted and framed his girlfriend's rape scene 1375 01:51:25,852 --> 01:51:26,852 Its just you! 1376 01:51:27,384 --> 01:51:28,828 You are a great lover! 1377 01:51:31,024 --> 01:51:32,828 Even your girl friend is great 1378 01:51:33,938 --> 01:51:35,711 She is also a great lover! 1379 01:51:36,110 --> 01:51:38,297 -She is dead it seems -She is dead. 1380 01:51:39,188 --> 01:51:43,000 But when you assaulted her, 1381 01:51:43,477 --> 01:51:46,024 the hell she faced, it's ten fold. 1382 01:51:46,462 --> 01:51:48,430 I made your friends face. 1383 01:51:49,795 --> 01:51:52,130 Today my death is here, I understand. 1384 01:51:52,665 --> 01:51:54,529 I was ready for it from longtime. 1385 01:51:54,766 --> 01:51:56,352 But I swear on her... 1386 01:51:56,821 --> 01:51:57,909 before I die 1387 01:51:58,290 --> 01:51:59,969 I will make your life hell and 1388 01:52:01,040 --> 01:52:02,563 Make death a better option for you. 1389 01:52:03,157 --> 01:52:07,625 You look advanced, So I made a special package for you. 1390 01:52:19,619 --> 01:52:23,902 If we rape your girlfriend, will you disable my friends? 1391 01:52:25,695 --> 01:52:27,031 Do you know them? 1392 01:52:27,352 --> 01:52:28,352 Bouncers! 1393 01:52:28,813 --> 01:52:30,859 Also bisexuals! 1394 01:52:31,328 --> 01:52:34,117 They rape even guys! 1395 01:52:34,523 --> 01:52:37,757 Now they will rape you and your girlfriend together! 1396 01:52:39,453 --> 01:52:41,234 Let me see what you can do! 1397 01:52:41,633 --> 01:52:43,453 I knew my death would come searching for me 1398 01:52:43,735 --> 01:52:45,984 But I just got to know that it is today 1399 01:52:46,603 --> 01:52:49,618 God this knife punch 1400 01:52:50,235 --> 01:52:52,422 It went 4 inches deep into my left abdomen 1401 01:52:53,156 --> 01:52:54,984 It is impossible fro the bleeding to control 1402 01:52:58,312 --> 01:52:59,968 When Internal organs have been punctured 1403 01:53:00,491 --> 01:53:03,272 The maximum time anyone can be conscious is 6 minutes 1404 01:53:04,585 --> 01:53:06,772 But one sitting in the middle 1405 01:53:07,421 --> 01:53:08,757 Just that one 1406 01:53:09,556 --> 01:53:11,796 If I get into the hands of bisexuals is horrible. 1407 01:53:12,460 --> 01:53:15,475 I heard about this torture before 1408 01:53:16,335 --> 01:53:19,155 I now know that this is my final battle 1409 01:53:19,827 --> 01:53:20,827 Go boys! 1410 01:53:21,027 --> 01:53:22,348 [scream in unison] 1411 01:53:34,822 --> 01:53:37,104 He is stabbing with knives, get the sticks. 1412 01:54:49,342 --> 01:54:51,144 [groans] 1413 01:55:00,274 --> 01:55:03,179 I alone know the chemical injection I gave you. 1414 01:55:03,805 --> 01:55:06,054 Nobody knows the antidote to this except me. 1415 01:55:06,375 --> 01:55:08,047 If you must live, I must live. 1416 01:55:08,594 --> 01:55:11,047 If I don't give it in a week, you will all die! 1417 01:55:11,828 --> 01:55:13,375 If I die, you die! 1418 01:55:14,047 --> 01:55:15,047 Remember that! 1419 01:55:35,110 --> 01:55:36,695 Looks like he might kill him! 1420 01:55:41,665 --> 01:55:43,352 You are finished today! 1421 01:55:47,900 --> 01:55:51,704 You still have a doubt about the secret I read the day of delivering Pizza right! 1422 01:55:53,260 --> 01:55:57,980 Keep updating me about every bit of information you get about him. 1423 01:55:58,205 --> 01:55:59,408 -Ok? -Ok Sir 1424 01:56:32,020 --> 01:56:37,067 Brother, Please tell us the name of antidote for the injection. 1425 01:56:45,719 --> 01:56:49,851 What is use of killing him, let's get the injection first. The one to pay is dead. 1426 01:57:09,749 --> 01:57:13,194 Sir, everyone is poisoned here, including your man 1427 01:57:13,499 --> 01:57:14,912 -Kill that moron. -Ok Sir 1428 01:57:20,326 --> 01:57:21,061 [screams] 1429 01:57:43,053 --> 01:57:47,013 -Where are we? -A hospital 150 Kms away from the city. 1430 01:57:47,631 --> 01:57:48,646 Why? 1431 01:57:52,061 --> 01:57:53,685 To take care that you are not killed 1432 01:57:54,654 --> 01:57:56,302 This distance is for safety 1433 01:57:56,569 --> 01:57:58,084 -He? -No more! 1434 01:57:58,889 --> 01:58:01,818 All his neural nerves are smashed and is paralyzed. 1435 01:58:02,451 --> 01:58:03,451 He lives only on a wheel chair. 1436 01:58:04,272 --> 01:58:05,272 That girl? 1437 01:58:06,397 --> 01:58:07,397 She is safe. 1438 01:58:07,928 --> 01:58:09,420 -What is the program -What else? 1439 01:58:10,287 --> 01:58:11,982 -I will surrender -Why? 1440 01:58:12,498 --> 01:58:13,498 After all this 1441 01:58:14,576 --> 01:58:15,724 You will not leave me right? 1442 01:58:18,654 --> 01:58:21,896 Many morons raped and killed Ayesha and wiped off the case. 1443 01:58:23,426 --> 01:58:24,935 I am worse! 1444 01:58:28,269 --> 01:58:29,269 Sir! 1445 01:58:29,683 --> 01:58:31,152 -Did you recognize -Who is it? 1446 01:58:31,527 --> 01:58:32,527 I knew it! 1447 01:58:33,433 --> 01:58:35,355 This story ran in your direction! 1448 01:58:36,496 --> 01:58:38,081 I will wait for another two days... 1449 01:58:38,848 --> 01:58:41,714 If you cannot do anything, I will take care! 1450 01:58:44,284 --> 01:58:45,284 We got him sir! 1451 01:58:45,870 --> 01:58:49,082 Sir, everyone is poisoned here, including your man. 1452 01:58:49,354 --> 01:58:50,354 Then he? 1453 01:58:50,838 --> 01:58:51,838 Kill him! 1454 01:58:52,456 --> 01:58:55,088 Nothing much! All your calls have been recorded. 1455 01:58:56,081 --> 01:58:57,979 May be for some extra money. 1456 01:59:00,205 --> 01:59:02,197 Of course, I have that phone with me. 1457 01:59:02,870 --> 01:59:04,870 I have the dead body of mind reader in my car. 1458 01:59:05,667 --> 01:59:09,518 Now I must handover the dead body and the car... 1459 01:59:10,362 --> 01:59:11,362 No! 1460 01:59:11,971 --> 01:59:13,846 -What do you want? -Good question! 1461 01:59:14,276 --> 01:59:16,104 I need 10 millions! 1462 01:59:17,596 --> 01:59:19,893 I don't even have a job to take bribes. 1463 01:59:20,807 --> 01:59:24,221 -Where should I send -Will give you the location,send it there. 1464 01:59:26,782 --> 01:59:28,664 Just leave somewhere with that girl. 1465 01:59:29,790 --> 01:59:31,250 Don't tell me where you went. 1466 01:59:32,180 --> 01:59:34,180 If I want to get sincere someday... 1467 01:59:35,000 --> 01:59:36,392 I will have to come searching for you. 1468 01:59:36,649 --> 01:59:38,047 Is this also sympathy? 1469 01:59:38,406 --> 01:59:39,406 Not on you! 1470 01:59:40,071 --> 01:59:41,484 On your both girlfriends. 1471 01:59:46,904 --> 01:59:49,997 -Whats up? -We found the criminal, but he escaped sir 1472 01:59:50,341 --> 01:59:53,216 There is a talk in department that you helped him to escape. 1473 01:59:54,522 --> 01:59:55,522 Let them think! 1474 01:59:56,154 --> 01:59:58,809 -It is enough if you know the truth. -I know everything! 1475 01:59:59,154 --> 02:00:01,653 Sir If I got a re-joining order after you knew everything 1476 02:00:02,388 --> 02:00:05,255 -Means you accepted what happened is right -Today is my retirement. 1477 02:00:05,677 --> 02:00:08,435 I wanted to make a good decision without external pressures. 1478 02:00:08,685 --> 02:00:11,192 So, I signed your joining order this morning. 1479 02:00:11,521 --> 02:00:13,848 -All the best -Thank you sir, thank you so much! 1480 02:00:24,674 --> 02:00:25,674 -Hello -Hello 1481 02:00:26,315 --> 02:00:28,338 -Where from? -You advised not to disclose. 1482 02:00:28,736 --> 02:00:31,489 -So what's up -I did something before I came. 1483 02:00:31,754 --> 02:00:32,869 Wanted to tell you that... 1484 02:00:33,151 --> 02:00:34,978 -What did you do? -One more person was left. 1485 02:00:35,658 --> 02:00:37,025 I treated him too! 1486 02:00:37,229 --> 02:00:40,025 -Who else was left? -The waiter who mixed drugs in the juice. 1487 02:00:50,945 --> 02:00:53,922 Ok! You could sell me your skill right, it would be of great use to me. 1488 02:00:55,343 --> 02:00:57,491 Just practice for 4 years, you can also learn! 1489 02:00:58,054 --> 02:00:58,888 What else? 1490 02:00:59,093 --> 02:01:03,702 After a long time, I am in a relaxation mode. Ok Bye! 1491 02:01:16,206 --> 02:01:19,458 Why did you not know my secret when I kissed you? 1492 02:01:19,675 --> 02:01:24,252 The pineal and pituitary glands slow down when you are experiencing erotic feelings. 1493 02:01:24,541 --> 02:01:28,518 Then any mind reader will lose his ability. 115122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.