Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,160
vai ter mais mudanças vinho não é melhor
2
00:00:02,520 --> 00:00:07,980
não a gente tem que acordar cedinho
3
00:00:04,160 --> 00:00:09,660
homens que dormem que a gente não tem
4
00:00:07,980 --> 00:00:11,519
roupa não tinha ninguém em casa para
5
00:00:09,660 --> 00:00:13,590
dormir fora por linha de empréstimo de
6
00:00:11,519 --> 00:00:15,599
roupas bash só ligar para alguém
7
00:00:13,590 --> 00:00:19,279
falecido em casa
8
00:00:15,599 --> 00:00:19,279
tá se lá potter
9
00:00:24,460 --> 00:00:35,670
[Música]
10
00:00:32,670 --> 00:00:35,670
não
11
00:00:37,790 --> 00:01:00,660
[Música]
12
00:00:55,070 --> 00:01:03,870
a gente tem total da meo enrolado com
13
00:01:00,660 --> 00:01:07,740
ela de onde vêm essas bandas
14
00:01:03,870 --> 00:01:23,840
olha o carro ó falando em mensagem a
15
00:01:07,740 --> 00:01:27,390
mary manda uma mensagem agora foi mana
16
00:01:23,840 --> 00:01:30,800
muito feliz cara agradece muito tempo
17
00:01:27,390 --> 00:01:30,800
por ter me indicado viu
18
00:01:36,440 --> 00:01:49,140
ae
19
00:01:38,360 --> 00:01:51,870
ele também mandou um chute mandou ela se
20
00:01:49,140 --> 00:02:01,010
tem notícia da meo
21
00:01:51,870 --> 00:02:01,010
a eça agora em passione catuaí
22
00:02:06,210 --> 00:02:13,530
um pouco com a gente é quase quase
23
00:02:15,900 --> 00:02:22,200
a desculpa é puxa-saco
24
00:02:22,490 --> 00:02:41,460
[Música]
25
00:02:43,580 --> 00:02:54,500
[Música]
26
00:02:51,500 --> 00:02:54,500
além
27
00:02:59,850 --> 00:03:02,990
[Música]
28
00:03:09,640 --> 00:03:13,350
[Música]
29
00:03:17,610 --> 00:03:20,659
[Música]
30
00:03:25,550 --> 00:03:31,590
[Música]
31
00:03:33,540 --> 00:03:47,400
o julgamento teve danos em que o caminho
32
00:03:43,590 --> 00:03:52,680
da galinha big fone e o que nenhum
33
00:03:47,400 --> 00:03:59,159
motivo do crime e nem bola em mongaguá
34
00:03:52,680 --> 00:04:03,079
embora eu não sei santana tinha o diego
35
00:03:59,159 --> 00:04:03,079
vai precisar de um filme cujo vai jogar
36
00:04:04,630 --> 00:04:14,539
[Música]
37
00:04:18,900 --> 00:04:25,710
a nota foi mal eu também tô chata pra
38
00:04:22,350 --> 00:04:28,100
caramba hoje faz temer o pior que não é
39
00:04:25,710 --> 00:04:31,100
kaká ao amigo você de novo negócio kaká
40
00:04:28,100 --> 00:04:33,360
ia dormir na casa de kaká hoje
41
00:04:31,100 --> 00:04:35,550
animosidade tudo fica tomando conta da
42
00:04:33,360 --> 00:04:37,770
vida da menina que tinha deixado no caso
43
00:04:35,550 --> 00:04:39,780
de elas dormiram juntas o que se deduz
44
00:04:37,770 --> 00:04:42,060
que está rolando alguma coisa entre elas
45
00:04:39,780 --> 00:04:45,919
totti quantas vezes você dormir na mesma
46
00:04:42,060 --> 00:04:48,990
cama e sequer colombi toda a lich king
47
00:04:45,919 --> 00:04:51,060
citmar bola na nossa área não vai ficar
48
00:04:48,990 --> 00:04:58,919
a vida toda então vou lá ver seu melhor
49
00:04:51,060 --> 00:05:02,340
o meu vizinho é a bolada cacau e não é
50
00:04:58,919 --> 00:05:05,160
porque algo que ainda naquela cacau ela
51
00:05:02,340 --> 00:05:12,289
ficou meio assim mas à tarde tem alguma
52
00:05:05,160 --> 00:05:12,289
teria ainda lá a menina deixava a gente
53
00:05:12,320 --> 00:05:16,400
pressionando como a gente é igual né
54
00:05:20,920 --> 00:05:42,530
[Música]
55
00:05:38,670 --> 00:05:46,020
aí vai fazer o que hoje tem nenhum plano
56
00:05:42,530 --> 00:05:47,160
vai rolar um violãozinho lá em casa é a
57
00:05:46,020 --> 00:05:50,130
cerveja gelada
58
00:05:47,160 --> 00:05:52,770
quem vai tocar amiga minha barba não sei
59
00:05:50,130 --> 00:05:55,860
se é nosso super conheço adiantou muito
60
00:05:52,770 --> 00:05:56,880
a bola nunca uma cervejinha gelada então
61
00:05:55,860 --> 00:06:02,190
perfeito
62
00:05:56,880 --> 00:06:06,860
luan esta transferência na linha kkkk tô
63
00:06:02,190 --> 00:06:06,860
num problema não foi muito bem
64
00:06:08,200 --> 00:06:20,190
[Música]
65
00:06:14,750 --> 00:06:22,800
vou deixar tudo pra ta ai a 90 m jogar
66
00:06:20,190 --> 00:06:26,580
no mundo
67
00:06:22,800 --> 00:06:31,710
eu descobri que a minha paz é viver sem
68
00:06:26,580 --> 00:06:36,060
perder nenhum segundo e ter coragem pra
69
00:06:31,710 --> 00:06:39,660
eu sou boba sou é só me chamar que eu
70
00:06:36,060 --> 00:06:44,300
vou ou não onde o céu com o mar tinha
71
00:06:39,660 --> 00:06:44,300
alma com salvar-se sempre radical
72
00:06:44,380 --> 00:06:55,970
ai ai eu tô na boa a a1 da ceca meu pé
73
00:06:51,530 --> 00:07:01,070
na areia quente som de amor eu tô na boa
74
00:06:55,970 --> 00:07:07,580
não vai eu já falei é só me chamar que
75
00:07:01,070 --> 00:07:10,690
eu vou é só me chamar de bom tamanho
76
00:07:07,580 --> 00:07:10,690
chamar de seu
5250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.