All language subtitles for playing with dolls bloodlust 2016 720p-Bluray [YTS]_English_-ELSUBTITLE.COM-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:12,098 --> 00:03:15,085 Honey, you can't see your father for a period of time 2 00:03:15,095 --> 00:03:18,000 But it will be fine. 3 00:03:18,095 --> 00:03:21,000 Do you take the money right? 4 00:03:21,096 --> 00:03:25,080 Well, he didn't take the money is lost 5 00:03:25,082 --> 00:03:28,000 I like watching your dad have a gambling problem 6 00:03:28,096 --> 00:03:32,000 Is a disease of a kind - so is in prison. 7 00:03:32,096 --> 00:03:34,098 ... Is part of the reason, but 8 00:03:35,000 --> 00:03:39,000 Now we just have to focus on getting this to work, right? 9 00:03:40,000 --> 00:03:42,050 I didn't get any of the other actions 10 00:03:42,094 --> 00:03:44,000 Well 11 00:03:44,001 --> 00:03:47,008 This is because your mother is not educated 12 00:03:47,092 --> 00:03:51,097 I don't qualify for those good jobs 13 00:03:51,099 --> 00:03:54,053 Do you think you'll get me this job? 14 00:03:55,000 --> 00:03:57,098 I will do all my best okay? 15 00:03:58,000 --> 00:04:00,010 I have to go now it's time 16 00:04:00,012 --> 00:04:02,097 Mom, I want to go with you. 17 00:04:03,000 --> 00:04:06,096 I wish to come with me, dear, but not allowed children 18 00:04:06,098 --> 00:04:08,000 In this kind of places 19 00:04:08,001 --> 00:04:10,096 But I'll be nearby if there was a problem. 20 00:04:10,097 --> 00:04:11,097 You can launch the trumpet 21 00:04:11,099 --> 00:04:14,008 Here is my mobile phone also 22 00:04:16,032 --> 00:04:19,095 Now understand ... you can't leave the car 23 00:04:19,097 --> 00:04:21,000 That clear? 24 00:04:21,070 --> 00:04:23,006 Won't open the door mom. 25 00:04:24,000 --> 00:04:26,008 Well..I love you so much 26 00:04:26,010 --> 00:04:28,090 See you soon, I promise. 27 00:05:15,000 --> 00:05:18,075 You're a dancer? The new dancer- 28 00:05:19,004 --> 00:05:23,006 Come in - in fact, there's a man there. 29 00:05:23,009 --> 00:05:25,000 And my daughter in the car. 30 00:05:26,000 --> 00:05:28,068 Get out of here, you bum. 31 00:05:35,096 --> 00:05:37,000 Is 32 00:05:37,098 --> 00:05:39,008 Thank you 33 00:05:48,092 --> 00:05:50,096 Welcome to the best club in the country 34 00:05:53,050 --> 00:05:57,092 Written in the Declaration does not require the presence of any experience? 35 00:05:58,000 --> 00:06:00,099 Find money every night. 36 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 So ... do you have a request for work or something? 37 00:06:11,012 --> 00:06:13,013 Full? 38 00:06:14,090 --> 00:06:18,004 But the AD said:I'll be Bikini without shit 39 00:06:19,005 --> 00:06:21,096 That was a typo, we were willing to fix it. 40 00:06:21,098 --> 00:06:25,000 But yeah, everything is dirty in this institution 41 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 I can't 42 00:06:32,001 --> 00:06:37,096 Look, you're so exciting you can get hundreds of dollars every night. 43 00:06:37,098 --> 00:06:40,000 You can take the money home tonight. 44 00:06:40,001 --> 00:06:43,050 Tomorrow night..every night 45 00:06:44,099 --> 00:06:49,098 Really? I don't know ... maybe I need to experience a bikini. - 46 00:06:50,000 --> 00:06:53,082 You have the qualifications you just have to show her 47 00:06:54,095 --> 00:06:57,099 If you want to claim you're a virgin pure 48 00:06:58,000 --> 00:07:01,015 I didn't show her boobs to anyone..this will not work for you 49 00:07:02,097 --> 00:07:06,097 The question is:Do you need money? 50 00:07:28,020 --> 00:07:31,000 !You okay?..Phone 51 00:07:32,010 --> 00:07:33,020 Hello 52 00:07:34,092 --> 00:07:37,090 Here Trudy Pullman..calling from Terra mountain 53 00:07:37,092 --> 00:07:41,000 Reality TV gas Limited is pleased to tell you 54 00:07:41,001 --> 00:07:43,099 You have been chosen to be consistent 55 00:07:44,000 --> 00:07:46,010 Congratulations - wow- 56 00:07:47,075 --> 00:07:48,095 Thank you 57 00:07:54,015 --> 00:07:56,080 ..For the money 58 00:07:57,097 --> 00:08:01,000 I have a check here for five thousand dollars 59 00:08:01,001 --> 00:08:05,000 We're ready..waiting for you - thank you very much..I'll be with you immediately. - 60 00:08:05,093 --> 00:08:07,008 For 61 00:08:24,099 --> 00:08:27,000 I'm sorry I didn't give you a video game that you wanted. 62 00:08:27,001 --> 00:08:29,097 Money's a little thing right now. 63 00:08:30,098 --> 00:08:33,000 I love this more than my dad. 64 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 You know mom says:I have to play with the toys instead of weapons 65 00:08:38,000 --> 00:08:41,086 Without weapons - not only weapons- 66 00:08:41,088 --> 00:08:44,093 Lats me play with swords - stabilizers, optical- 67 00:08:44,095 --> 00:08:47,096 Anything..anything great 68 00:08:49,094 --> 00:08:53,000 This game is made to improve your imagination. 69 00:08:54,000 --> 00:08:55,098 You don't want to hurt anyone. 70 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Just want to go on adventures 71 00:08:58,093 --> 00:09:00,093 The gun, just for protection 72 00:09:00,095 --> 00:09:03,044 Add to me, they're the South 73 00:09:04,020 --> 00:09:07,012 I was a soldier..proud to be a soldier 74 00:09:07,095 --> 00:09:09,096 Is important business, right? 75 00:09:10,050 --> 00:09:11,055 It was 76 00:09:13,003 --> 00:09:15,000 A friend of my mother's new lawyer. 77 00:09:15,001 --> 00:09:19,092 Helps people who did bad things. 78 00:09:21,010 --> 00:09:23,013 I know about mommy's new boyfriend 79 00:09:23,098 --> 00:09:26,000 From my point of view is wrong. 80 00:09:27,098 --> 00:09:29,000 But ... 81 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Each person concerned with his views 82 00:09:34,008 --> 00:09:36,088 Let's just leave it there. 83 00:09:39,097 --> 00:09:41,000 But ... 84 00:09:41,001 --> 00:09:44,098 I have a new job..better job 85 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 My only goal war to get the difference 86 00:09:48,001 --> 00:09:49,067 You deserve 87 00:09:52,094 --> 00:09:55,000 Came early 88 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 I came early. 89 00:10:17,098 --> 00:10:19,000 Just a few hours. 90 00:10:19,002 --> 00:10:21,004 !Yeah, those hours charge 91 00:10:26,008 --> 00:10:28,000 Mom, dad, buy me this 92 00:10:28,001 --> 00:10:30,001 Get in the car. 93 00:10:32,000 --> 00:10:34,006 Well dude, see you next week, okay? 94 00:10:36,097 --> 00:10:39,010 I thought you will buy no game system New 95 00:10:39,012 --> 00:10:41,035 I assume that you do not have child support too? 96 00:10:41,040 --> 00:10:44,000 Yes, I have, as usual. 97 00:10:44,077 --> 00:10:46,098 Don't make me look like the cap is bad 98 00:10:49,093 --> 00:10:51,097 Don't worry about it, Stephanie can buy. 99 00:10:51,098 --> 00:10:53,014 Is just can afford it 100 00:10:55,098 --> 00:10:57,000 No, no way. 101 00:10:57,004 --> 00:11:01,097 So, I heard you got a job carrying the representative wants to enter into Hollywood? 102 00:11:02,004 --> 00:11:06,095 Better pay..well maybe you can pay attention better to your son. 103 00:11:07,093 --> 00:11:09,002 Not that he drinks to forget it. 104 00:11:09,003 --> 00:11:13,000 Well, at least if you kill and you're carrying a Hollywood actor what 105 00:11:13,001 --> 00:11:15,062 I can spend my life insurance. 106 00:12:02,030 --> 00:12:05,000 Next time open the door from the other side 107 00:12:05,001 --> 00:12:06,012 To watch me as I enter 108 00:12:06,098 --> 00:12:08,000 Okay? 109 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 Get some brains 110 00:12:15,096 --> 00:12:17,097 Well, I'm here. 111 00:12:17,098 --> 00:12:19,098 We can start 112 00:12:24,005 --> 00:12:26,098 We are very happy to enable you to finally join us, Mr. Kane. 113 00:12:26,099 --> 00:12:30,050 Who is this? Is..is my bodyguard. 114 00:12:30,051 --> 00:12:32,000 But he's a nobody 115 00:12:32,001 --> 00:12:35,000 I'm kind of famous, so I need some protection 116 00:12:35,094 --> 00:12:39,000 But I guess I have to start like those representatives 117 00:12:40,005 --> 00:12:42,000 Well, let's get to work 118 00:12:42,002 --> 00:12:46,004 I want to congratulate you all because it was your choice in Terra mountain 119 00:12:46,005 --> 00:12:49,006 The program is awful absolute 120 00:12:49,007 --> 00:12:54,000 No matter who wins the show gets a prize of a million dollars in cash. 121 00:12:54,001 --> 00:12:58,050 Role will be key in a horror film next which met successfully 122 00:13:05,005 --> 00:13:07,020 As you know, the show's producer 123 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 The reality of the original and continue this method additional 124 00:13:12,001 --> 00:13:16,000 I'm here to inform you that this business is not the production of 125 00:13:16,001 --> 00:13:21,086 As I told you on the phone, this is the crucial moment ..the show starts now 126 00:13:24,094 --> 00:13:26,002 Now? 127 00:13:26,030 --> 00:13:31,030 The camera on the plane here we were informed. via email 128 00:13:31,031 --> 00:13:34,097 You want us to go now? Now or never- 129 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 This is not what you under, hold on 130 00:13:39,035 --> 00:13:41,068 The phone won't work here, Mr. (Ken) 131 00:13:41,070 --> 00:13:43,000 Either to get on the plane now 132 00:13:43,001 --> 00:13:44,030 Or Lite lock me up you to be in the show 133 00:13:47,097 --> 00:13:50,002 This is bullshit I need to talk to the Agency 134 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 It was supposed to be next month 135 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 We can't wait for Mr. (Ken) 136 00:13:57,001 --> 00:14:00,000 You're waiting or you'll be getting a lawsuit 137 00:14:19,096 --> 00:14:22,098 The Director wants a two-man playing - I know. 138 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 What do we do? 139 00:14:31,090 --> 00:14:33,098 Tell them to run the engines 140 00:14:36,098 --> 00:14:40,000 I know what is the solution 141 00:14:43,091 --> 00:14:45,002 You need 142 00:14:46,097 --> 00:14:51,097 How would you like to take the place of Mr. (Ken) team to earn a million dollars? 143 00:14:51,098 --> 00:14:54,002 The major role in the movie your own horror 144 00:14:56,097 --> 00:14:58,070 I'm not an actor 145 00:14:59,003 --> 00:15:02,000 It's okay, no representatives of the adept among you anyway. 146 00:15:16,020 --> 00:15:20,000 Congratulations you will be the Star of the television 147 00:17:39,098 --> 00:17:42,040 !Why should we come to a place so far away? 148 00:17:42,041 --> 00:17:46,000 !Isn't there any mountain huts in Los Angeles? 149 00:17:46,001 --> 00:17:50,000 Of course there's no, In addition 150 00:17:50,001 --> 00:17:52,028 This place is beautiful 151 00:17:53,000 --> 00:17:55,099 It doesn't look haunted - not a show house is haunted. 152 00:17:56,000 --> 00:17:58,097 It is like watching the anatomy of 153 00:17:58,098 --> 00:18:01,002 Well, where is the morgue? 154 00:18:01,095 --> 00:18:03,096 It's around ... somewhere. 155 00:18:03,096 --> 00:18:07,010 He could be watching us now ..very soon 156 00:18:07,011 --> 00:18:10,000 You'll be the only a 157 00:18:11,000 --> 00:18:13,022 That sounds scary 158 00:18:15,098 --> 00:18:17,096 !Excuse me, Where Are we? 159 00:18:17,097 --> 00:18:21,098 I can't say this whole part of the mysteries of the show 160 00:18:39,022 --> 00:18:42,015 Well this is your new home 161 00:18:42,096 --> 00:18:44,097 You have everything you need 162 00:18:44,098 --> 00:18:48,000 Food and supplies. 163 00:18:48,085 --> 00:18:52,012 There are cameras inside and outside everywhere. 164 00:18:52,013 --> 00:18:54,098 It depicts the constantly 165 00:18:55,000 --> 00:18:57,000 Like any horror movie other 166 00:18:57,001 --> 00:18:59,085 Insane killer could appear at any moment. 167 00:18:59,086 --> 00:19:02,000 And when he shows up the running. 168 00:19:02,001 --> 00:19:05,099 If he catches any of you will award The million dollars. 169 00:19:06,000 --> 00:19:08,004 And look for the show 170 00:19:08,040 --> 00:19:11,060 Wait..is this guy a walking or going on? 171 00:19:13,000 --> 00:19:17,001 Excuse me? I think they refer the representative to- 172 00:19:17,002 --> 00:19:20,001 That supports killed her, do you follow us on foot? 173 00:19:20,002 --> 00:19:23,000 ... Like the morgue of an old or 174 00:19:23,001 --> 00:19:24,060 Because it focuses 175 00:19:25,010 --> 00:19:27,080 Will have to wait. 176 00:19:27,090 --> 00:19:31,002 I'm sorry, did you say that there are cameras everywhere? 177 00:19:31,096 --> 00:19:34,000 Everywhere except the toilet 178 00:19:34,002 --> 00:19:35,038 Great 179 00:19:35,096 --> 00:19:38,000 Allow me to walk in the Office topless 180 00:19:38,001 --> 00:19:40,000 Only if you want to his appearance on TV. 181 00:19:40,095 --> 00:19:44,028 I want to be a camera on me at all times 182 00:19:44,031 --> 00:19:46,090 I'll be the Star of the show 183 00:19:46,096 --> 00:19:50,003 ..As you can see ..sorry to spoil your preparations, but 184 00:19:51,096 --> 00:19:56,002 For cameras..what if I need to take a shower? 185 00:19:56,097 --> 00:19:58,001 There are cameras there too 186 00:19:58,002 --> 00:20:03,090 Just turn off the lights unless you want to give the opportunity for men in the editing room 187 00:20:03,091 --> 00:20:06,010 Well now anyone have any questions? 188 00:20:10,096 --> 00:20:14,098 Let's start with - great, we'll be back in a week. 189 00:20:14,099 --> 00:20:18,098 Pick the winner and give he or she 190 00:20:19,000 --> 00:20:22,005 Award The Million bucks, until that time you are alone. 191 00:20:22,096 --> 00:20:25,098 There's no phone service here, there is also a sign of Internet 192 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 There's no signal of any kind 193 00:20:28,001 --> 00:20:32,005 This unit deep, so the place 194 00:20:32,013 --> 00:20:35,008 Because no one will be able to come here to extinguish the fire. 195 00:20:36,005 --> 00:20:39,028 Good luck! next week at this time 196 00:20:39,030 --> 00:20:43,000 One of you will become a movie star and millionaire 197 00:20:50,095 --> 00:20:53,000 I don't know about that the bad guy Mega 198 00:20:54,002 --> 00:20:57,003 Is the monitor too see a lot of things, and always seen in the Office. 199 00:20:57,005 --> 00:20:59,008 Come on, it'll be fine. 200 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 ..Oh I guess they don't mind to explain 201 00:21:21,001 --> 00:21:25,004 Of course don't want to see us drunk to be slow and we can't escape. 202 00:21:26,000 --> 00:21:29,010 When comes the next nail - this Part I'm not looking forward to him. 203 00:21:29,096 --> 00:21:32,000 I hope to be fast. 204 00:21:37,095 --> 00:21:39,095 This is perfect 205 00:21:41,098 --> 00:21:44,018 I love you 206 00:22:04,096 --> 00:22:07,000 Guys, check this out. 207 00:22:16,096 --> 00:22:20,000 Clues? - No signs- 208 00:22:21,010 --> 00:22:24,000 They are trying to make us read this activity plan 209 00:22:24,096 --> 00:22:27,000 They are preparing everything to scare us greatly 210 00:22:28,097 --> 00:22:31,050 I began to understand what happens 211 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 They are trying to adjust status only 212 00:22:36,040 --> 00:22:38,038 I don't know 213 00:22:43,013 --> 00:22:45,000 , Smart guy. 214 00:22:46,005 --> 00:22:47,023 Come here 215 00:22:57,098 --> 00:23:01,010 I have a great idea let's make some projects 216 00:23:02,005 --> 00:23:04,058 I'll try not to drink 217 00:23:05,096 --> 00:23:10,000 It's best to keep alert - you're supposed to be smart, right? 218 00:23:10,088 --> 00:23:14,000 Well I don't want to make myself type stereo 219 00:23:14,095 --> 00:23:17,097 Say that I more - great. 220 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 This means you can see the big picture 221 00:23:22,003 --> 00:23:26,000 What do you mean? What I mean is- 222 00:23:27,005 --> 00:23:29,011 The big guy stupid 223 00:23:29,096 --> 00:23:32,000 Won't stay for long 224 00:23:32,001 --> 00:23:34,005 Miss blonde 225 00:23:34,097 --> 00:23:36,098 Is very soft 226 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 So what I'm proposing is that we both make a good team 227 00:23:44,096 --> 00:23:46,095 Look 228 00:23:49,015 --> 00:23:53,096 You know that the cameras and microphones filming us, right? 229 00:23:53,097 --> 00:23:59,080 If not, that conduct which falls into the reality shows. 230 00:24:00,096 --> 00:24:03,000 I know, but 231 00:24:11,000 --> 00:24:14,000 There is a one million dollar prize 232 00:24:16,018 --> 00:24:19,000 I know this well 233 00:24:19,096 --> 00:24:23,000 Let's just throw them to the wolves. 234 00:24:23,001 --> 00:24:25,000 And the award with me. 235 00:24:27,000 --> 00:24:29,023 I can live with a million dollars 236 00:24:32,000 --> 00:24:36,010 And...the best part is 237 00:24:36,012 --> 00:24:40,012 You and I become a couple in the show 238 00:24:45,000 --> 00:24:46,080 Of new 239 00:24:47,000 --> 00:24:50,066 Let's make sure to keep the cameras on them 240 00:24:51,006 --> 00:24:53,022 While turn up the heat 241 00:24:54,005 --> 00:24:58,070 For example, if you agreed to my plan. 242 00:25:00,078 --> 00:25:02,080 I'll show you this 243 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 Are you gonna do? 244 00:25:07,000 --> 00:25:11,000 You will agree? - Scout's honor- 245 00:25:11,097 --> 00:25:13,033 Well 246 00:25:15,006 --> 00:25:17,007 Can the camera see me? 247 00:25:17,040 --> 00:25:19,003 Hello 248 00:25:24,003 --> 00:25:27,003 Are you ready? - Yeah. 249 00:25:28,000 --> 00:25:30,004 I'm ready 250 00:25:37,098 --> 00:25:41,006 Wow - make your fall- 251 00:25:41,098 --> 00:25:43,003 There was 252 00:25:46,000 --> 00:25:48,064 I know I'm sexy, but damn 253 00:25:50,000 --> 00:25:52,000 I have to disappear 254 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 Six, right? Right. 255 00:26:44,098 --> 00:26:48,002 So now we're in the television programme 256 00:26:49,000 --> 00:26:52,090 Well, those cameras recording everything we do 257 00:26:52,097 --> 00:26:58,042 In the end, will be the episode after editing 258 00:26:59,094 --> 00:27:01,015 Understand 259 00:27:01,019 --> 00:27:05,000 If I got to the end win a million dollars? 260 00:27:05,001 --> 00:27:07,001 Yeah, but not only that. 261 00:27:07,002 --> 00:27:10,080 ... To be on the TV show alone would be 262 00:27:12,098 --> 00:27:15,000 Great for my mission 263 00:27:15,001 --> 00:27:19,010 The representative of the leading role of a villain somewhere. 264 00:27:19,085 --> 00:27:24,000 Trying to scare us. - Yes, this part of the show. 265 00:27:25,030 --> 00:27:29,050 Maybe they're waiting until the night they released it 266 00:27:31,028 --> 00:27:33,098 Let's talk girl, is 267 00:27:34,000 --> 00:27:36,010 Is just an actor in a mask 268 00:27:36,098 --> 00:27:41,000 Let's go Let's get out of the room before the men do 269 00:27:52,000 --> 00:27:54,078 Girl..I chose this 270 00:27:55,000 --> 00:27:58,010 Great room..but !What's that smell? 271 00:27:59,003 --> 00:28:01,012 !What is this? 272 00:28:03,083 --> 00:28:06,000 Hi - tacky too- 273 00:28:06,001 --> 00:28:09,006 !Is this their idea of fear? 274 00:28:09,090 --> 00:28:13,098 Because we won't be intimidated easily 275 00:28:27,090 --> 00:28:32,028 Did he have any weapons? - I don't know man, it happened very quickly. 276 00:28:33,080 --> 00:28:36,000 I tell you..the guy seemed real 277 00:28:37,099 --> 00:28:40,000 !What's wrong? - It's true. 278 00:28:40,001 --> 00:28:41,003 !What is this? 279 00:28:41,004 --> 00:28:45,000 No, wait - you saw the boat? 280 00:28:46,050 --> 00:28:47,080 Calm down 281 00:28:47,090 --> 00:28:50,020 Tell me what you have - a body. 282 00:28:51,010 --> 00:28:54,006 Believe that provides the cameras in the house 283 00:28:56,000 --> 00:28:59,000 Well ladies, this is the goal of the entire of the show 284 00:29:32,000 --> 00:29:33,095 You okay? 285 00:29:34,002 --> 00:29:36,010 Yes - I'll go take a look. - 286 00:29:52,098 --> 00:29:55,098 It was here, I swear. 287 00:29:55,099 --> 00:29:59,010 There is no blood on the bed - there was a plastic bag- 288 00:30:00,090 --> 00:30:04,000 There was a body or something..this is really crazy - guys- 289 00:30:04,018 --> 00:30:08,008 Hey look at all the cameras in this room. 290 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 Think about it - you tricked us. 291 00:30:12,035 --> 00:30:14,090 Trick us..wow 292 00:30:14,097 --> 00:30:17,000 Man I can't wait to see the show 293 00:30:17,004 --> 00:30:19,025 These girls would feel dread. 294 00:30:19,028 --> 00:30:21,055 You know, it's okay, it's okay. 295 00:30:23,000 --> 00:30:27,059 Because this gives me more time 296 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 In front of the camera 297 00:30:31,004 --> 00:30:33,008 Program TV 298 00:30:37,098 --> 00:30:40,000 Escape from a horror movie. 299 00:30:41,000 --> 00:30:44,000 I don't know what a foolishness is this on the TV. 300 00:30:44,097 --> 00:30:48,000 Fake corpse, there's no smell of rot 301 00:30:52,096 --> 00:30:56,000 This place is smelly like that. 302 00:31:01,097 --> 00:31:04,000 Is too intelligent to be representative of the 303 00:31:09,020 --> 00:31:12,000 You to me you, come in. 304 00:31:16,096 --> 00:31:20,000 Here you who's the New Guy? 305 00:31:20,001 --> 00:31:24,001 Diverse - representative of the other injured back. 306 00:31:24,090 --> 00:31:27,000 This was a replacement last minute 307 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 !Alternative 308 00:31:35,098 --> 00:31:39,000 Let's see if you're the guy who I think as I imagine 309 00:31:48,099 --> 00:31:51,000 You know, even if I wasn't on the show 310 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 Still gonna watch it fully 311 00:31:55,001 --> 00:31:58,059 I also just love seeing people feel ashamed 312 00:31:59,097 --> 00:32:03,000 The man who slipped at the last moment. 313 00:32:03,010 --> 00:32:05,000 It is kind of a jerk. - Mr. (Ken)- 314 00:32:05,010 --> 00:32:07,050 A famous actor 315 00:32:09,000 --> 00:32:13,000 Pay good wages - man, I met this guy in audition time. 316 00:32:13,001 --> 00:32:15,085 Must be a bitch to me. 317 00:32:16,010 --> 00:32:20,000 He told me he's a great representative 318 00:32:20,001 --> 00:32:24,001 After that I watched one of his films began to talk with treadmill 319 00:32:24,096 --> 00:32:27,000 Those Hollywood routine for you. 320 00:32:27,001 --> 00:32:30,096 You know I bet that this guy spends his own money 321 00:32:30,097 --> 00:32:33,020 Just to show himself that he is someone important 322 00:32:33,021 --> 00:32:37,000 But in reality is not someone special. 323 00:32:38,015 --> 00:32:41,097 To become a great actor makes you a special person 324 00:32:42,000 --> 00:32:45,000 This is determined according to the rules that Hollywood Darling. 325 00:32:45,090 --> 00:32:48,000 If it wasn't important, you're nobody 326 00:32:48,005 --> 00:32:52,005 If nothing, all they want to do is take advantage of 327 00:32:53,096 --> 00:32:56,002 What makes you special do you think? 328 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 I? 329 00:32:59,004 --> 00:33:02,010 Yes you are..I know you're not representative 330 00:33:02,030 --> 00:33:06,097 I bet that the dream superstar seems silly to you. 331 00:33:07,020 --> 00:33:11,013 So, what you're good at? - I don't know. 332 00:33:12,008 --> 00:33:16,098 I have a daughter, I'm just trying to be the best father 333 00:33:17,098 --> 00:33:20,000 What about to be a wife again? 334 00:33:22,094 --> 00:33:24,000 I tried 335 00:33:24,000 --> 00:33:26,032 It didn't go well 336 00:33:27,000 --> 00:33:33,097 Do you have a son already? You can't do that if you are a representative of a 337 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 She's right. 338 00:33:36,001 --> 00:33:39,090 I have a son with this offer 339 00:33:40,000 --> 00:33:43,000 Career representative were unsuccessful 340 00:33:44,000 --> 00:33:49,093 I didn't trade my daughter for the best professional representation in the world 341 00:33:50,000 --> 00:33:52,008 But actually ... 342 00:33:53,095 --> 00:33:55,010 Difficult to go for the audition 343 00:33:55,011 --> 00:33:57,090 While raising a child. 344 00:33:58,003 --> 00:34:01,005 Luckily she's with my grandmother now. 345 00:34:02,096 --> 00:34:06,098 This does not beget children even informed the 35th a 346 00:34:07,000 --> 00:34:08,000 You 347 00:34:08,098 --> 00:34:12,000 Are women having children at that age? - Of course. 348 00:34:12,096 --> 00:34:17,003 This is like a grandmother trying to be a father at a young age - well, go out (Rodrigo)- 349 00:34:18,000 --> 00:34:22,000 ..Listen, ladies, I hate to bring bad news. 350 00:34:22,001 --> 00:34:26,001 But statistics have shown that women at that age. 351 00:34:26,002 --> 00:34:28,000 Calm 352 00:34:33,077 --> 00:34:35,000 Fuck 353 00:34:40,098 --> 00:34:44,000 Don't get out there man, it's part of the whole show. 354 00:34:44,005 --> 00:34:47,000 What's he doing here? I mean think about it, that's what they want exactly. 355 00:34:47,080 --> 00:34:50,095 If you went out, going 356 00:34:53,096 --> 00:34:55,000 Yeah, that's probably part of the show, no, we have no way of knowing. 357 00:34:55,001 --> 00:34:57,000 If part of show or not 358 00:34:57,090 --> 00:35:00,000 Think about it ... can that be except that? 359 00:35:01,000 --> 00:35:04,099 Yes - even that lady said that there's no one else in the whole region- 360 00:35:05,000 --> 00:35:08,000 But we're representative of the lead role of the judge 361 00:35:09,092 --> 00:35:11,000 This is weird !Looks like an infected person 362 00:35:11,088 --> 00:35:14,000 Or someone who says camping and being attacked by an animal. 363 00:35:14,001 --> 00:35:17,001 It's possible- (Rodrigo) stay with the ladies. 364 00:35:17,002 --> 00:35:19,005 What?..What Are you doing? They closed the door behind me- 365 00:35:19,090 --> 00:35:21,030 No, Don't leave 366 00:35:21,076 --> 00:35:23,010 Good luck, man. 367 00:35:35,013 --> 00:35:39,007 That's what makes someone special 368 00:36:53,008 --> 00:36:57,008 (Six)..didn't appear to me now? 369 00:36:58,005 --> 00:36:59,018 Nothing 370 00:37:03,093 --> 00:37:05,090 Probably it's fine, it's just a show 371 00:37:05,092 --> 00:37:08,093 Still worried about Magnus? - Yes. 372 00:37:09,000 --> 00:37:12,000 You say you have nothing to worry about. 373 00:37:12,090 --> 00:37:16,000 I guarantee you, everything that's happened, he's out there. 374 00:37:16,001 --> 00:37:18,001 Him guy the morgue. 375 00:37:18,003 --> 00:37:19,050 For 376 00:37:19,098 --> 00:37:22,005 We knew all that this part of the game 377 00:37:23,005 --> 00:37:27,000 You know, I'm kind of curious what to see the pictures 378 00:37:27,030 --> 00:37:29,020 I also 379 00:37:30,000 --> 00:37:33,000 I think we were all hiding. 380 00:37:34,000 --> 00:37:39,000 One after the other - well, speak for yourself. 381 00:37:42,000 --> 00:37:46,000 I think you're right, it is in the Jeep now. 382 00:37:46,001 --> 00:37:49,000 Send me Los Angeles 383 00:37:49,002 --> 00:37:51,000 It's probably embarrassing 384 00:37:51,002 --> 00:37:53,000 Lost opportunity to get the million dollars 385 00:37:53,001 --> 00:37:55,000 Of not feel embarrassed? 386 00:37:55,070 --> 00:37:58,080 But, that post TV. 387 00:38:00,010 --> 00:38:04,018 You're right, I should go to sleep I'm tired. 388 00:38:05,010 --> 00:38:09,009 See you in the morning - yeah, good night. 389 00:39:42,000 --> 00:39:43,092 Nico 390 00:39:46,098 --> 00:39:49,000 (Niko) you're awake? 391 00:39:50,000 --> 00:39:51,055 What? 392 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 Listen to me. 393 00:39:54,001 --> 00:39:57,003 I remember you said You can get the binary in the show 394 00:39:57,053 --> 00:40:01,000 Yeah, The not - so- 395 00:40:01,009 --> 00:40:04,000 Maybe you want to let me in. 396 00:40:05,094 --> 00:40:08,095 I just said can be a couple in the show 397 00:40:09,000 --> 00:40:11,045 When the cameras shoot 398 00:40:12,000 --> 00:40:14,010 Not when the light is off 399 00:40:14,095 --> 00:40:18,000 Remember, I share this just to 400 00:40:18,096 --> 00:40:22,012 So maybe turn on a light. 401 00:40:22,090 --> 00:40:25,092 We can do it when the cameras shoot 402 00:40:25,097 --> 00:40:27,099 When the six awake 403 00:40:28,000 --> 00:40:31,005 Remember, you want to steal the attention of the cameras of the six. 404 00:40:33,000 --> 00:40:37,095 You know, why don't you go to your room and fuck yourself? 405 00:40:37,096 --> 00:40:41,088 And be a sound player to get the sound to work 406 00:40:43,000 --> 00:40:45,020 Good night (Rodrigo) 407 00:43:23,000 --> 00:43:25,008 Do you usually Magnus? 408 00:43:27,000 --> 00:43:30,000 No, it is not the only one missing 409 00:43:31,000 --> 00:43:33,000 !What? Rodrigo, too? 410 00:43:33,002 --> 00:43:34,015 For 411 00:43:34,098 --> 00:43:37,000 I can't believe this..was here yesterday. 412 00:43:37,001 --> 00:43:39,010 Well, he got it. 413 00:43:39,068 --> 00:43:42,000 Probably he is on his way back to Los Angeles. 414 00:43:42,001 --> 00:43:44,010 at your apartment, dire 414 00:43:44,050 --> 00:43:49,000 I knew that the men going first and keep us hot 416 00:43:49,001 --> 00:43:52,000 for the views - well, these guys- 417 00:43:52,001 --> 00:43:54,003 they can run faster than any of 415 00:43:55,000 --> 00:43:58,000 What do we do when they catch us? 416 00:43:58,012 --> 00:44:00,000 For a million dollars 417 00:44:00,010 --> 00:44:03,000 Girl I'll be the fastest bitch, saw her at all. 418 00:44:03,098 --> 00:44:04,098 For 419 00:44:04,099 --> 00:44:09,097 You're right, that money will change everything for me online 423 00:44:10,000 --> 00:44:13,050 the future..is going to die on me 420 00:44:13,097 --> 00:44:16,074 Even if I can't beat it 421 00:44:17,000 --> 00:44:20,000 I spoke with intelligence, I mean 422 00:44:20,090 --> 00:44:23,092 I'm a babe really and if suspended 423 00:44:24,000 --> 00:44:26,005 I can get him to speak Friday only 424 00:45:47,010 --> 00:45:48,010 I don't understand. 425 00:45:49,000 --> 00:45:51,000 Is it a photo camera honest? 426 00:45:51,090 --> 00:45:53,000 No 427 00:45:53,095 --> 00:45:58,000 Do I have to call the police? No, this is different whole- 432 00:45:59,000 --> 00:46:01,000 is fake 428 00:46:21,095 --> 00:46:23,096 Is program your TV? 429 00:47:00,000 --> 00:47:02,000 This scares me 430 00:47:07,097 --> 00:47:11,000 Don't you want to watch some porn movies or something? 431 00:47:13,095 --> 00:47:16,093 Movies porn? 432 00:47:18,095 --> 00:47:20,000 You know 433 00:47:20,001 --> 00:47:24,002 It is up to me 434 00:47:27,093 --> 00:47:31,005 It is ironic some thing, don't you think? 435 00:47:34,096 --> 00:47:37,000 Remember I told you I don't like strange things. 436 00:47:38,098 --> 00:47:40,005 !Weird? 437 00:47:42,002 --> 00:47:47,005 Want to hear something weird? No..really weird 438 00:47:48,094 --> 00:47:50,000 Well 439 00:47:50,002 --> 00:47:55,000 You sure?..Because he was gay. 440 00:47:55,092 --> 00:47:57,092 For a pervert? 441 00:47:58,098 --> 00:48:03,000 You know I'm a pervert fully 442 00:48:03,001 --> 00:48:07,000 You are..you sure? 443 00:48:09,090 --> 00:48:13,000 Because as soon as you hear. 444 00:48:14,091 --> 00:48:18,000 You can't beat it ... come on 445 00:48:18,004 --> 00:48:20,080 Just tell me 446 00:48:25,090 --> 00:48:27,042 Well 447 00:48:28,000 --> 00:48:34,063 First, I want you to put your hands in the back 448 00:48:34,097 --> 00:48:37,008 And then I want to tie you 449 00:48:40,000 --> 00:48:43,000 I like that - yes. 450 00:48:43,002 --> 00:48:48,080 And then I get out my knife and I want to stab you 451 00:48:48,082 --> 00:48:52,043 And then I want to rape you 452 00:48:52,048 --> 00:48:55,060 Then make love with your wound. 453 00:48:56,000 --> 00:48:57,090 For - what? - 454 00:48:57,092 --> 00:49:02,094 Yeah, repeatedly 455 00:50:01,000 --> 00:50:02,069 Hello 456 00:50:08,000 --> 00:50:10,000 ..Nico 457 00:50:17,000 --> 00:50:18,083 Wow 458 00:50:20,000 --> 00:50:22,000 Scared me 459 00:50:27,000 --> 00:50:30,000 Nice to meet you finally 460 00:50:30,015 --> 00:50:33,000 I'm six. 461 00:50:34,097 --> 00:50:37,000 What's your name? 462 00:50:45,094 --> 00:50:49,000 Come on, there's no cameras here. 463 00:50:50,000 --> 00:50:52,033 You don't have to use the representation 464 00:50:58,000 --> 00:51:00,090 Unless the representative of the curriculum or something. 465 00:51:03,000 --> 00:51:07,000 !What is it? !Don't you want out of that character? 466 00:51:09,092 --> 00:51:13,000 I want to tell you you're doing good. 467 00:51:19,092 --> 00:51:22,000 Wouldn't talk to me right? 468 00:51:24,010 --> 00:51:27,030 We are talking only last offer 469 00:51:33,000 --> 00:51:38,090 You know, I feel like I'm crazy and I'm standing here talking to myself 470 00:51:38,092 --> 00:51:41,000 Just because you don't want to get out of this statue 471 00:51:45,000 --> 00:51:49,000 If you don't want to talk to me I'm leaving 472 00:52:09,013 --> 00:52:12,000 I didn't see the camera there 473 00:52:14,080 --> 00:52:17,006 You're a good actor 474 00:52:18,000 --> 00:52:20,010 Scared me again. 475 00:52:23,000 --> 00:52:25,060 !What Are you doing? 476 00:52:31,080 --> 00:52:33,090 No 477 00:53:02,000 --> 00:53:05,000 Your representative that is out of control. 478 00:53:05,001 --> 00:53:09,066 Pressure on your arm strongly then 479 00:53:10,000 --> 00:53:14,000 Do you hear me? I'll trade your network 480 00:53:14,015 --> 00:53:16,000 Fuck 481 00:55:12,018 --> 00:55:14,000 Hello 482 00:55:17,000 --> 00:55:18,076 Of the speaker? 483 00:55:22,000 --> 00:55:25,000 Answer me or I hang up. 484 00:55:25,090 --> 00:55:28,000 Just you and him now. 485 00:55:30,000 --> 00:55:35,082 !What do you mean? He really wants to play with you. 486 00:55:37,000 --> 00:55:42,097 This is supposed to be Display - Yes, you're right. 487 00:55:43,000 --> 00:55:46,000 This is just a show 488 00:55:48,000 --> 00:55:49,080 And ... 489 00:55:54,000 --> 00:55:57,000 Just won a million dollars 490 00:56:01,040 --> 00:56:04,000 Really? Yes. 491 00:56:07,090 --> 00:56:09,018 Oh my God 492 00:56:11,000 --> 00:56:14,060 !Worked?..Won 493 00:56:16,000 --> 00:56:18,000 Congratulations to you 494 00:56:21,000 --> 00:56:23,000 Thank you 495 00:56:23,003 --> 00:56:31,020 Let me you to be the Star of your movie horror special 496 00:56:34,000 --> 00:56:36,090 This is a dream come true 497 00:56:38,010 --> 00:56:42,040 And the cottage you fully tonight. 498 00:56:43,000 --> 00:56:47,000 To get you in the morning - it was too hard. 499 00:56:48,000 --> 00:56:52,098 I was very scared I feel like I grew up ten years. 500 00:56:53,000 --> 00:56:54,020 In the last week 501 00:56:55,000 --> 00:57:00,000 You had a week bad, now you have the freedom to retain 502 00:57:00,090 --> 00:57:06,054 Drink and party, celebrate like there's no tomorrow. 503 00:57:07,090 --> 00:57:11,038 Yeah - would be good to work. 504 00:57:12,094 --> 00:57:15,011 You're rich and famous 505 00:57:16,093 --> 00:57:19,000 I acted like that tonight. 506 01:02:45,000 --> 01:02:48,000 Here you ... you shot one of our own people? 507 01:02:50,098 --> 01:02:54,000 Confirmation of Sentinel III, and the I 508 01:02:54,098 --> 01:02:58,003 I shot a deer a good meal for the night..over 509 01:03:30,000 --> 01:03:33,000 You're not a professional Hunter, that's not safe. 510 01:05:23,000 --> 01:05:26,000 We have Harbin at 32 catch them 511 01:05:26,001 --> 01:05:31,000 Don't do them, you are - Yes, sir, Roger. 512 01:05:32,000 --> 01:05:34,080 Let's go, come on, Come on 513 01:05:56,000 --> 01:05:58,000 I want you to hide 514 01:05:58,006 --> 01:06:00,000 To be completely quiet- !I don't know why. 515 01:06:00,001 --> 01:06:02,003 There's someone else coming hide 516 01:07:56,098 --> 01:07:59,099 I'm out of ammo - I get it, there. 517 01:08:16,000 --> 01:08:18,000 I love you 518 01:08:22,000 --> 01:08:26,088 I love you both too much to fall like that. 519 01:08:28,008 --> 01:08:33,000 You're flexible like me. 520 01:08:37,000 --> 01:08:40,052 You're the last survivor 521 01:08:41,000 --> 01:08:48,000 Also lost is the result of the pain. 522 01:08:59,087 --> 01:09:08,000 I look at him, look at 523 01:09:17,094 --> 01:09:22,003 I could kill you here and now 524 01:09:22,005 --> 01:09:25,090 Quickly and without pain 525 01:09:27,000 --> 01:09:31,020 ..Or you can go to. 526 01:09:34,000 --> 01:09:37,010 At least with him we have a fighting chance. 527 01:09:38,000 --> 01:09:42,000 But of course if you lose 528 01:09:43,000 --> 01:09:46,086 It won't kill you quickly 529 01:09:50,000 --> 01:09:52,056 The opposite 530 01:09:53,000 --> 01:09:55,042 The truth 531 01:09:59,000 --> 01:10:06,092 Going to hurt a lot, will me you in hell 532 01:10:09,000 --> 01:10:11,000 Okay? 533 01:10:12,000 --> 01:10:15,020 Either to die quickly and without pain here with you. 534 01:10:18,000 --> 01:10:21,079 Or get a chance in a fight. 535 01:10:26,000 --> 01:10:28,046 Excellent 536 01:10:31,088 --> 01:10:33,090 Decision time 537 01:10:44,010 --> 01:10:46,070 He chose 538 01:10:49,000 --> 01:10:51,000 Compare 539 01:12:00,000 --> 01:13:00,000 translation PlalAhmed08 540 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 37295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.