All language subtitles for Young Justice 3x17 - Outsiders_ First Impression (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,176 --> 00:00:23,176 _ 2 00:01:05,482 --> 00:01:09,482 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 3 00:01:14,895 --> 00:01:15,895 _ 4 00:01:18,209 --> 00:01:20,492 Okay, Garfield, you called this meeting. 5 00:01:20,528 --> 00:01:22,718 And I appreciate you hearing me out. 6 00:01:23,149 --> 00:01:26,585 Kaldur, though the Justice League ranks are divided, 7 00:01:26,620 --> 00:01:29,186 you stand center-stage defending a world 8 00:01:29,221 --> 00:01:31,991 seemingly committed to stopping your good works. 9 00:01:32,459 --> 00:01:35,761 And, M'gann, you lead the team against our adversaries 10 00:01:35,796 --> 00:01:37,695 while avoiding the spotlight. 11 00:01:37,730 --> 00:01:39,364 Despite all obstacles, 12 00:01:39,399 --> 00:01:41,268 you're both making a difference. 13 00:01:42,233 --> 00:01:43,569 But something is missing. 14 00:01:44,870 --> 00:01:47,406 Okay, I'll bite. What? 15 00:01:47,441 --> 00:01:49,374 A public version of the team. 16 00:01:49,409 --> 00:01:51,510 Young heroes rebelling against the system 17 00:01:51,545 --> 00:01:54,612 to fight the good fight in clear view. 18 00:01:54,647 --> 00:01:57,349 No, we do not put those kinds of targets 19 00:01:57,384 --> 00:01:58,883 on our underage heroes. 20 00:01:58,918 --> 00:02:00,817 That is what the Justice League is for. 21 00:02:00,852 --> 00:02:02,653 The League can't do what we need 22 00:02:02,688 --> 00:02:05,156 because you're playing on the Light's game board. 23 00:02:05,191 --> 00:02:07,105 Have you seen the headlines lately? 24 00:02:07,459 --> 00:02:10,295 Lex Luthor's grip on the United Nation, 25 00:02:10,330 --> 00:02:12,229 the public fear of meta-humans, 26 00:02:12,264 --> 00:02:13,984 meta-teen trafficking. 27 00:02:14,335 --> 00:02:16,770 Bad guys like Granny Goodness and Baron Bedlam 28 00:02:16,805 --> 00:02:18,899 are capitalizing on all of it. 29 00:02:19,372 --> 00:02:20,772 We've lost the hearts and minds 30 00:02:20,807 --> 00:02:23,307 of the people we're trying to protect. 31 00:02:23,342 --> 00:02:25,544 Demagogues and fearmongers have caused folks 32 00:02:25,579 --> 00:02:27,545 to give up on the heroic ideal, 33 00:02:27,580 --> 00:02:30,803 the reason the Justice League was formed in the first place. 34 00:02:31,251 --> 00:02:33,717 Great, now I'm thoroughly depressed. 35 00:02:33,752 --> 00:02:36,097 Don't worry, I've got you covered. 36 00:02:36,389 --> 00:02:39,258 See, we're gonna break the rules the League can't. 37 00:02:39,293 --> 00:02:40,727 We're gonna connect with people 38 00:02:40,762 --> 00:02:43,228 in ways that can't be blocked by governments. 39 00:02:43,263 --> 00:02:45,361 We're gonna quiet the fears of the public 40 00:02:45,396 --> 00:02:47,299 terrified by the meta-gene generation. 41 00:02:47,334 --> 00:02:50,301 And we'll do it all by inspiring that generation, 42 00:02:50,336 --> 00:02:51,837 because we are them, 43 00:02:51,872 --> 00:02:53,403 raised alongside them 44 00:02:53,438 --> 00:02:55,807 in the fallout of a scary meta-human world. 45 00:02:55,842 --> 00:02:59,345 We can be the heroes that empower them to conquer their fears. 46 00:02:59,611 --> 00:03:02,445 That's a great speech, Gar, sincerely. 47 00:03:02,480 --> 00:03:06,485 But how's that any different from what the League's trying to do now? 48 00:03:06,520 --> 00:03:08,787 The League and the Light are fighting spin campaigns, 49 00:03:08,822 --> 00:03:10,320 and the Light's winning. 50 00:03:10,355 --> 00:03:12,289 That's not what I'm talking about. 51 00:03:12,324 --> 00:03:13,390 Look at this. 52 00:03:13,425 --> 00:03:14,860 Without even trying, 53 00:03:14,895 --> 00:03:17,395 these actions have generated something organic, 54 00:03:17,430 --> 00:03:18,864 something beyond spin. 55 00:03:18,899 --> 00:03:20,465 Something that can ever emerge 56 00:03:20,500 --> 00:03:22,866 from under the thumb of Luthor or Granny. 57 00:03:22,901 --> 00:03:24,569 It's something relatable. 58 00:03:24,604 --> 00:03:26,337 It's something we can build on 59 00:03:26,372 --> 00:03:28,674 by giving people something they can brand, 60 00:03:28,709 --> 00:03:31,043 something they can own on social media, 61 00:03:31,078 --> 00:03:33,878 something that makes them part of the story. 62 00:03:33,913 --> 00:03:36,715 We're gonna be highly mobile and accessible. 63 00:03:36,750 --> 00:03:40,652 And together, we're gonna start a revolution. 64 00:03:40,687 --> 00:03:41,985 A... A small one, anyway. 65 00:03:42,020 --> 00:03:43,889 You have given us much to consider. 66 00:03:43,924 --> 00:03:45,925 No, we haven't. 67 00:03:51,663 --> 00:03:54,296 Get on board or get out of the way. 68 00:03:54,668 --> 00:03:56,602 You all heard the story. 69 00:03:56,637 --> 00:03:57,937 You guys built this team? 70 00:03:57,972 --> 00:03:59,872 It's time to take it to the next level. 71 00:03:59,907 --> 00:04:02,539 Are you sure you're ready for this kind of spotlight? 72 00:04:02,574 --> 00:04:04,676 Green skin, can't hide. 73 00:04:04,711 --> 00:04:06,676 The Reach outed me two years ago. 74 00:04:06,711 --> 00:04:08,879 Kid Flash is out too from back in Wally's day. 75 00:04:08,914 --> 00:04:11,050 Public doesn't always get that I'm a different guy. 76 00:04:11,085 --> 00:04:13,450 Plus, I never really grew out of the whole secret ID thing anyway. You? 77 00:04:13,485 --> 00:04:16,822 Markovia and the world already know what I've become. 78 00:04:16,857 --> 00:04:19,791 Now I want to show them who I have become. 79 00:04:19,826 --> 00:04:21,325 And there was no way 80 00:04:21,360 --> 00:04:23,527 I was gonna let this be a no-girl squad. 81 00:04:23,562 --> 00:04:24,963 The group needed a little color. 82 00:04:24,999 --> 00:04:27,498 Hey, brown skin here. 83 00:04:27,533 --> 00:04:29,410 Might as well be blue skin with that face plate. 84 00:04:31,471 --> 00:04:33,005 And the rest of you? 85 00:04:33,040 --> 00:04:35,073 Not ready. Not yet. 86 00:04:35,108 --> 00:04:36,909 That's just fine. 87 00:04:36,944 --> 00:04:39,678 I was afraid I was losing my entire team. 88 00:04:39,713 --> 00:04:41,847 And I'm guessing we're too old. 89 00:04:43,050 --> 00:04:45,383 Wow, when did that happen? 90 00:04:45,418 --> 00:04:48,174 Huh. So it is decided. 91 00:04:48,487 --> 00:04:52,791 The covert team will now consist of Miss Martian, Superboy, Tigress, 92 00:04:52,826 --> 00:04:55,126 Halo, 13, Forager, and Tara. 93 00:04:55,161 --> 00:04:58,363 While Beast Boy will lead Wonder Girl, Blue Beetle, 94 00:04:58,398 --> 00:05:00,599 Kid Flash, Static, and Geo-Force 95 00:05:00,634 --> 00:05:02,635 in this new public squad. 96 00:05:02,670 --> 00:05:05,803 But still, covertly answer to the League through Miss Martian. 97 00:05:05,838 --> 00:05:07,039 Agreed? 98 00:05:07,074 --> 00:05:08,640 Agreed. 99 00:05:08,675 --> 00:05:10,911 Oh, and there's one more thing I got covered. 100 00:05:12,713 --> 00:05:15,114 Welcome to the premier building, 101 00:05:15,149 --> 00:05:18,416 the new squad's base of operations. 102 00:05:18,451 --> 00:05:20,501 I call this the Hub. 103 00:05:20,821 --> 00:05:23,087 Holographic computer interface, 104 00:05:23,122 --> 00:05:25,489 secured link to Watchtower systems. 105 00:05:25,524 --> 00:05:27,525 Basically, our mission room. 106 00:05:27,560 --> 00:05:29,027 When not in service, 107 00:05:29,062 --> 00:05:31,662 it'll double as our super stylin' living space. 108 00:05:31,697 --> 00:05:33,397 This is so crash! 109 00:05:33,432 --> 00:05:35,166 And whether you're with the squad or not, 110 00:05:35,201 --> 00:05:37,036 there's enough space upstairs for me, 111 00:05:37,071 --> 00:05:39,972 Brion, Tara, Violet, Vic, and Fred, 112 00:05:40,007 --> 00:05:42,407 to have our separate bedrooms. 113 00:05:42,442 --> 00:05:43,842 Finally! 114 00:05:43,877 --> 00:05:45,811 I mean, thank you. 115 00:05:45,846 --> 00:05:47,111 Got you covered, B. 116 00:05:47,146 --> 00:05:49,013 Ooh. 117 00:05:49,048 --> 00:05:51,481 And if anyone's hungry, got that covered too. 118 00:05:51,516 --> 00:05:53,017 And just like Mount Justice, 119 00:05:53,052 --> 00:05:55,486 we'll eventually have a medical bay, 120 00:05:55,521 --> 00:05:57,489 a science lab, a gym, 121 00:05:57,524 --> 00:05:59,030 even a Zeta Tube. 122 00:05:59,625 --> 00:06:03,428 Wow, it really is starting to feel like the Cave back in the day. 123 00:06:03,463 --> 00:06:04,830 But, um... 124 00:06:04,865 --> 00:06:06,431 Who's paying for all this? 125 00:06:06,466 --> 00:06:08,834 Ha, Gretchen Goode. 126 00:06:08,869 --> 00:06:11,469 She might still have me locked into a contract, 127 00:06:11,504 --> 00:06:14,205 but that means old Granny has to pay me, 128 00:06:14,240 --> 00:06:17,209 enough to finance the mission to take her down. 129 00:06:17,244 --> 00:06:19,577 Now that's what I call payback. 130 00:06:19,612 --> 00:06:21,145 Huh? Huh? 131 00:06:21,180 --> 00:06:23,309 Yeah, this is a sympathy bump. 132 00:06:23,682 --> 00:06:26,585 The bedrooms are quite spacious. 133 00:06:26,620 --> 00:06:30,522 I must say, I will not miss the confines of the bio RV. 134 00:06:33,225 --> 00:06:36,128 The new place is great, Gar. 135 00:06:36,163 --> 00:06:39,130 But there's no way six teenagers are gonna live here 136 00:06:39,165 --> 00:06:41,500 alone and unsupervised. 137 00:06:41,535 --> 00:06:43,835 Yeah, who knows what might happen. 138 00:06:43,870 --> 00:06:45,003 Ow! 139 00:06:45,038 --> 00:06:46,469 Behave. 140 00:06:46,504 --> 00:06:48,106 I would be happy, 141 00:06:48,141 --> 00:06:51,909 honored to move in and act as a den mother. 142 00:06:51,944 --> 00:06:53,912 I'm already working with Victor, 143 00:06:53,947 --> 00:06:56,515 so it would help to stay close to him. 144 00:06:56,550 --> 00:06:59,051 Plus, I've been living in a hotel for the last four months, 145 00:06:59,086 --> 00:07:01,854 and, well, it's not for me. 146 00:07:01,889 --> 00:07:04,489 That would be a tremendous help, Helga. 147 00:07:04,524 --> 00:07:05,790 Thank you. 148 00:07:05,826 --> 00:07:07,825 Got a bedroom with your name on it, Doc. 149 00:07:07,860 --> 00:07:09,161 Well, uh, not yet, 150 00:07:09,196 --> 00:07:11,796 but let me get a pen and an index card. 151 00:07:13,199 --> 00:07:15,666 It'll be so nice to finally be together. 152 00:07:15,701 --> 00:07:17,236 Like a family. 153 00:07:17,271 --> 00:07:20,740 I doubt any of us will miss our prior accommodations. 154 00:07:34,088 --> 00:07:35,186 Evening, Gaby. 155 00:07:35,221 --> 00:07:36,688 Need a lift home? 156 00:07:36,723 --> 00:07:38,123 No, thanks, Sheriff Maguire. 157 00:07:38,158 --> 00:07:40,525 I was just on my way to study with Big Words. 158 00:07:40,560 --> 00:07:42,827 I mean Antonia. 159 00:07:42,862 --> 00:07:43,862 Get down! 160 00:07:46,899 --> 00:07:49,601 What... What is that? 161 00:07:49,636 --> 00:07:52,027 I don't know. We're getting out of here. 162 00:08:04,985 --> 00:08:06,819 Gar, take a look at this. 163 00:08:10,223 --> 00:08:12,724 It just showed up and started shooting. 164 00:08:12,759 --> 00:08:15,126 If anyone's seeing this, please send help. 165 00:08:15,161 --> 00:08:17,628 Send... 166 00:08:17,663 --> 00:08:19,330 Is that a Reach ship? 167 00:08:19,365 --> 00:08:20,599 Sure looks like one. 168 00:08:20,634 --> 00:08:22,834 This is so loaded. 169 00:08:22,869 --> 00:08:24,568 Oh, man, this could be it. 170 00:08:24,603 --> 00:08:26,037 I'm hitting the Troub-Alert. 171 00:08:28,975 --> 00:08:30,575 Mother of God, 172 00:08:30,610 --> 00:08:32,642 that ridiculous alarm is even louder up here! 173 00:08:32,677 --> 00:08:35,281 Dude, this better not be another Troub-Alert drill. 174 00:08:35,316 --> 00:08:37,147 No drill, the Reach are back. 175 00:08:37,182 --> 00:08:38,583 No, just no. 176 00:08:38,618 --> 00:08:39,883 Hold up. 177 00:08:39,918 --> 00:08:41,152 Looks like the League's already on it. 178 00:08:41,187 --> 00:08:42,219 Someone's here. 179 00:08:42,254 --> 00:08:45,061 I think it's... Aquaman? 180 00:08:54,234 --> 00:08:55,567 Ahhh! 181 00:08:57,937 --> 00:08:59,838 Oh, no. Aquaman's hit! 182 00:09:07,779 --> 00:09:08,878 Oh, my gosh! 183 00:09:08,913 --> 00:09:11,248 Those things killed Aquaman! 184 00:09:11,283 --> 00:09:13,252 Oh, no, no. No, wait. 185 00:09:13,287 --> 00:09:14,886 Aquaman's okay! 186 00:09:14,921 --> 00:09:16,888 Chill, Aquaman, we got you covered. 187 00:09:16,923 --> 00:09:18,257 Wow, it's Kid Flash. 188 00:09:18,292 --> 00:09:19,925 And there's Blue Beetle. 189 00:09:19,960 --> 00:09:22,094 A flying girl? And a... And a green bir... 190 00:09:22,129 --> 00:09:25,897 Oh, my gosh, I think that's Garfield Logan! 191 00:09:25,932 --> 00:09:27,897 Garfield Logan is in Brooklyn! 192 00:09:36,308 --> 00:09:38,176 Blue, can you confirm they're Reach? 193 00:09:38,211 --> 00:09:39,642 Scarab confirms it. 194 00:09:39,677 --> 00:09:41,013 I can deactivate them on contact. 195 00:09:41,048 --> 00:09:43,181 But only one at a time. 196 00:09:43,216 --> 00:09:45,745 Great, we'll distract them so you can attack... Whoa! 197 00:09:55,028 --> 00:09:56,295 That stung. 198 00:09:56,330 --> 00:09:58,697 Oh, my spectacles. 199 00:09:59,831 --> 00:10:02,401 Uh... Oh! Gratitude. 200 00:10:02,436 --> 00:10:04,103 Um, stay calm, citizen, 201 00:10:04,138 --> 00:10:06,740 and stay inside while we swat these bugs. 202 00:10:09,774 --> 00:10:12,446 Well, I'll be super-amalgamated. 203 00:10:16,317 --> 00:10:18,349 Geo-Force, coming your way. 204 00:10:18,384 --> 00:10:20,019 Consider it covered. 205 00:10:34,899 --> 00:10:35,968 Whoa! 206 00:10:36,003 --> 00:10:38,003 Shutdown confirmed. 207 00:10:38,038 --> 00:10:39,436 Yes! 208 00:10:39,471 --> 00:10:40,839 Blue's done it. 209 00:10:40,874 --> 00:10:42,440 One down, 210 00:10:42,475 --> 00:10:43,808 two to go. 211 00:10:45,912 --> 00:10:47,812 Let's get the pilot out of the cockpit. 212 00:10:50,518 --> 00:10:52,383 I think one went down in the park. 213 00:10:52,418 --> 00:10:54,253 Please, miss, you must get to cover. 214 00:10:54,288 --> 00:10:56,754 And Kid Flash is leading another one away. 215 00:11:02,894 --> 00:11:06,066 That was flabbergastically fabulous! 216 00:11:08,402 --> 00:11:09,901 Shutdown confirmed. 217 00:11:09,936 --> 00:11:11,368 Mode crashed. 218 00:11:11,403 --> 00:11:12,503 Literally. 219 00:11:15,274 --> 00:11:17,209 Two down, one to go. 220 00:11:29,056 --> 00:11:31,056 Shutdown conf... Whoa! 221 00:11:31,091 --> 00:11:33,259 Maybe it was bad idea to do this in mid-air. 222 00:11:38,331 --> 00:11:39,593 Coming in hard! 223 00:11:43,034 --> 00:11:44,455 Got you covered. 224 00:11:49,509 --> 00:11:51,276 That was amazing. 225 00:11:51,311 --> 00:11:52,844 Can you believe it? 226 00:11:52,879 --> 00:11:55,247 They saved the town and we covered the story. 227 00:11:55,282 --> 00:11:57,114 Like real reporters. 228 00:11:57,149 --> 00:11:58,551 Indubitably. 229 00:11:58,586 --> 00:12:00,984 It's media celebrity Garfield Logan. 230 00:12:01,019 --> 00:12:02,421 - Yes! - Yeah! 231 00:12:05,524 --> 00:12:09,792 Ah, so weird seeing a team mission televised. 232 00:12:09,827 --> 00:12:12,498 Guess we'll just have to get used to it. 233 00:12:12,533 --> 00:12:17,133 And I'll have to get used to not having you two around. 234 00:12:17,168 --> 00:12:21,272 Uh, I thought you thought the house was too crowded. 235 00:12:21,307 --> 00:12:25,008 I think we came to like crowded. 236 00:12:25,043 --> 00:12:29,182 Well, Lian and I are really gonna miss you both. 237 00:12:31,850 --> 00:12:34,286 So, how about one last sleepover 238 00:12:34,321 --> 00:12:35,866 with ice cream? 239 00:12:37,291 --> 00:12:39,958 Garfield, you just saved us all from the Reach. 240 00:12:39,993 --> 00:12:41,191 Thank you. 241 00:12:41,226 --> 00:12:43,651 First, call me Beast Boy. 242 00:12:43,995 --> 00:12:45,910 Second, don't thank me, 243 00:12:46,133 --> 00:12:47,397 thank my squad. 244 00:12:47,432 --> 00:12:49,968 That's Static and Geo-Force. 245 00:12:50,003 --> 00:12:52,604 Hey, you're that Markovian prince. 246 00:12:52,639 --> 00:12:54,003 Uh, Brian... 247 00:12:54,038 --> 00:12:56,141 It's Brion Markov. Yes. 248 00:12:56,176 --> 00:12:58,243 Yeah. 249 00:12:58,278 --> 00:13:00,210 Here's Kid Flash and Wonder Girl. 250 00:13:00,245 --> 00:13:01,979 Wonder Girl? 251 00:13:02,014 --> 00:13:04,516 As in sidekick to Wonder Woman? 252 00:13:04,551 --> 00:13:06,517 We prefer "protege." 253 00:13:06,552 --> 00:13:09,186 And over there is our not-so-secret weapon 254 00:13:09,221 --> 00:13:11,156 against this Reach invasion, 255 00:13:11,191 --> 00:13:12,590 Blue Beetle. 256 00:13:12,625 --> 00:13:14,593 I knew this didn't feel right. 257 00:13:14,628 --> 00:13:16,594 This is no Reach invasion. 258 00:13:16,629 --> 00:13:17,963 Look. 259 00:13:17,998 --> 00:13:19,632 I am gobsmacked. 260 00:13:19,667 --> 00:13:21,633 She's human. 261 00:13:21,668 --> 00:13:23,435 Her name's Whisper A'Daire, 262 00:13:23,470 --> 00:13:25,105 and she works for Intergang. 263 00:13:28,509 --> 00:13:30,238 - They all do. - Intergang? 264 00:13:30,543 --> 00:13:34,479 Criminal organization that deals in alien weaponry. 265 00:13:34,514 --> 00:13:36,147 And we would've scored big time 266 00:13:36,182 --> 00:13:38,552 if you heroes hadn't gotten in our way. 267 00:13:55,134 --> 00:13:58,537 Sheriff, arrest these costumed delinquents. 268 00:13:58,572 --> 00:14:00,638 The Justice League did not go through 269 00:14:00,673 --> 00:14:02,272 the proper channels to be in Brooklyn. 270 00:14:02,307 --> 00:14:04,008 Excuse me. 271 00:14:04,043 --> 00:14:06,277 But these young heroes are not members of the League. 272 00:14:06,312 --> 00:14:08,412 Oh, so they're vigilantes? 273 00:14:08,447 --> 00:14:10,282 They just saved the whole town. 274 00:14:10,317 --> 00:14:11,384 Saved it? 275 00:14:11,420 --> 00:14:12,984 Look what they've done to our library. 276 00:14:13,019 --> 00:14:14,984 Dad. Uncool. 277 00:14:15,019 --> 00:14:17,287 Don't you "Dad" me, Tommi Tompkins. 278 00:14:17,322 --> 00:14:20,023 It's time your little newsgirl legion 279 00:14:20,058 --> 00:14:22,225 woke up and smell the maple syrup. 280 00:14:22,260 --> 00:14:24,994 Lex Luthor warned us about your type, 281 00:14:25,029 --> 00:14:26,498 and Brooklyn listened, 282 00:14:26,533 --> 00:14:29,099 passed strict laws prohibiting vigilante justice. 283 00:14:29,134 --> 00:14:30,502 Laws designed to protect us 284 00:14:30,537 --> 00:14:32,829 from exactly this kind of mayhem. 285 00:14:32,865 --> 00:14:34,896 Mr. Mayor, you're making a mistake. 286 00:14:34,932 --> 00:14:37,541 Sheriff, if you value your badge, 287 00:14:37,576 --> 00:14:39,379 you'll arrest these criminals. 288 00:14:45,317 --> 00:14:47,219 This is outrageous. 289 00:14:47,254 --> 00:14:49,354 Stand down, Geo-Force. 290 00:14:49,389 --> 00:14:51,680 If we have to be arrested to do good, 291 00:14:52,057 --> 00:14:53,119 so be it. 292 00:15:10,375 --> 00:15:12,277 Ugh, this is so moded. 293 00:15:12,312 --> 00:15:13,579 No way. 294 00:15:13,614 --> 00:15:15,314 Yes way. I mean, look at us, 295 00:15:15,349 --> 00:15:16,580 we're in shackles. 296 00:15:16,615 --> 00:15:18,118 Quick, everyone behind the warbug. 297 00:15:30,230 --> 00:15:32,564 Scarab sensed the ship lock on our position. 298 00:15:32,599 --> 00:15:35,565 But it won't target Reach tech 'cause it's on autopilot 299 00:15:35,600 --> 00:15:38,003 summoned by a distress signal from the warbugs. 300 00:15:38,038 --> 00:15:39,436 Hey, we didn't activate any signals. 301 00:15:39,471 --> 00:15:41,239 Didn't even know those things had them. 302 00:15:41,274 --> 00:15:43,373 Look, if I were you, I'd call the Justice League. 303 00:15:43,408 --> 00:15:45,676 We don't need meta-vigilantes, 304 00:15:45,711 --> 00:15:48,113 we have the United States Air Force, 305 00:15:48,148 --> 00:15:51,134 which I called in, by the way. 306 00:15:58,524 --> 00:16:00,359 - No! - What do we do? 307 00:16:00,394 --> 00:16:02,027 One thing we don't do 308 00:16:02,062 --> 00:16:04,429 is wait for your military to send reinforcements. 309 00:16:04,464 --> 00:16:06,296 They'll bomb that ship out of the sky. 310 00:16:06,331 --> 00:16:08,633 And it'll crash down and flatten your whole town. 311 00:16:08,668 --> 00:16:10,734 Now will you call the League? 312 00:16:10,769 --> 00:16:12,570 No, no, no! 313 00:16:12,605 --> 00:16:14,138 Then I am sorry. 314 00:16:14,173 --> 00:16:15,541 My hands are tied. 315 00:16:15,576 --> 00:16:18,109 Mine aren't. Just handcuffed. 316 00:16:18,144 --> 00:16:20,737 Squad, it's time for a jailbreak. 317 00:16:26,186 --> 00:16:31,186 You can arrest us again after we save your town again. 318 00:16:34,158 --> 00:16:35,460 Scarab says the only way 319 00:16:35,495 --> 00:16:36,762 I can shut down the ship is from the inside. 320 00:16:36,797 --> 00:16:38,331 Then we're going in. 321 00:16:46,639 --> 00:16:48,772 Baby girl, oh, don't worry. 322 00:16:48,807 --> 00:16:50,373 Shh, it's okay. 323 00:16:50,408 --> 00:16:52,377 That thunder can't get you. 324 00:16:52,412 --> 00:16:54,581 Shh, shh, it's okay. 325 00:17:00,452 --> 00:17:03,622 You see how brave Tara and Violet are? 326 00:17:03,657 --> 00:17:06,224 You can be brave like them. 327 00:17:07,461 --> 00:17:09,225 Oh. Baby girl, it's okay. 328 00:17:09,260 --> 00:17:10,596 It's okay. 329 00:17:10,631 --> 00:17:11,798 Tara, cuddle Lian. 330 00:17:12,900 --> 00:17:14,397 I'll cuddle Violet. 331 00:17:14,432 --> 00:17:16,769 Guess it's her first thunderstorm too. 332 00:17:16,804 --> 00:17:17,805 Oh. 333 00:17:34,653 --> 00:17:36,553 Woo-hoo, we're in. 334 00:17:36,588 --> 00:17:38,759 Now shut this sucker down, Blue. 335 00:17:40,661 --> 00:17:42,493 Good news. Just checked every deck, 336 00:17:42,528 --> 00:17:44,862 no baddies, just their bones, we're in no danger at all. 337 00:17:46,365 --> 00:17:47,831 Uh, bad news. 338 00:17:47,866 --> 00:17:50,368 The good guys are here to blow us out of the sky. 339 00:17:50,403 --> 00:17:52,369 But this ship will blow them out of the sky, 340 00:17:52,404 --> 00:17:53,772 and those jets are manned. 341 00:17:53,807 --> 00:17:55,541 They're almost in range. 342 00:17:55,576 --> 00:17:57,175 And it looks like the ship has a lock on them. 343 00:17:57,210 --> 00:17:58,609 - Blue? - Good news. 344 00:17:58,644 --> 00:18:00,212 I can totally cut power to the ship's weapons. 345 00:18:00,247 --> 00:18:01,812 Please, no bad news. Please, no bad news. 346 00:18:01,847 --> 00:18:03,348 Bad news? 347 00:18:03,383 --> 00:18:04,683 I can only do it by deactivating 348 00:18:04,718 --> 00:18:06,349 the ship's engines at the same time. 349 00:18:06,384 --> 00:18:08,386 So it crashes down and flattens the whole town. 350 00:18:08,422 --> 00:18:10,687 - Called it. - I think the ship's about to fire. 351 00:18:12,290 --> 00:18:13,759 Blue, hit the gas. 352 00:18:13,794 --> 00:18:15,627 Give us enough thrust to clear the town, 353 00:18:15,662 --> 00:18:17,160 then cut the power. 354 00:18:17,195 --> 00:18:19,102 We'll crash this thing somewhere safe. 355 00:18:26,941 --> 00:18:29,374 They did it! They're moving the ship. 356 00:18:29,409 --> 00:18:30,911 And it's not shooting at us. 357 00:18:32,746 --> 00:18:34,913 But it's falling out of the sky. 358 00:18:34,949 --> 00:18:36,481 No, it's okay. 359 00:18:36,516 --> 00:18:37,881 They're crashing it into the park. 360 00:18:37,916 --> 00:18:39,818 Except they're still in there. 361 00:19:00,405 --> 00:19:03,153 - Yeah! They made it. - Yay! 362 00:19:08,582 --> 00:19:09,982 As promised. 363 00:19:10,017 --> 00:19:11,984 That won't be necessary, kid. 364 00:19:12,019 --> 00:19:13,885 What? Why? 365 00:19:15,788 --> 00:19:18,755 Brooklyn Statute 1660, The Good Samaritan Law, 366 00:19:18,790 --> 00:19:20,657 states that "Minor and incidental harm 367 00:19:20,692 --> 00:19:22,793 "done in the service of the greater good is not a crime." 368 00:19:22,828 --> 00:19:24,529 These kids and Aquaman 369 00:19:24,564 --> 00:19:26,630 did way more good than harm here today. 370 00:19:26,665 --> 00:19:28,309 In the eyes of the law, 371 00:19:28,769 --> 00:19:30,301 they're free to go. 372 00:19:30,336 --> 00:19:32,471 Hurray! 373 00:19:32,506 --> 00:19:35,674 No concept of how much that thing's gonna cost to get out of my lake? 374 00:19:35,709 --> 00:19:37,876 No concept at all! 375 00:19:37,911 --> 00:19:40,311 So if you're not the young Justice League, 376 00:19:40,346 --> 00:19:41,611 then who are you? 377 00:19:41,646 --> 00:19:43,414 We're something new, 378 00:19:43,450 --> 00:19:44,881 here to help people. 379 00:19:44,916 --> 00:19:47,551 We don't answer to bureaucrats and bad guys 380 00:19:47,586 --> 00:19:50,620 trying to twist what we do into crimes against the system. 381 00:19:50,655 --> 00:19:54,024 Those types can get on board or get out of the way. 382 00:19:54,059 --> 00:19:56,927 Wow. Sounds like a revolution. 383 00:19:56,962 --> 00:19:58,356 Maybe. 384 00:19:58,392 --> 00:20:01,264 We're definitely not playing by the insiders' rules. 385 00:20:01,299 --> 00:20:02,332 We can't. 386 00:20:02,367 --> 00:20:04,976 We are all outsiders. 387 00:20:09,510 --> 00:20:14,902 _ 388 00:20:17,584 --> 00:20:19,317 "Outsiders." 389 00:20:19,352 --> 00:20:20,685 Hmm, catchy. 390 00:20:20,721 --> 00:20:22,654 Gar may really be onto something. 391 00:20:24,355 --> 00:20:27,240 Tara, can you put Lian to bed for me? 392 00:20:35,347 --> 00:20:39,147 _ 393 00:20:46,011 --> 00:20:47,745 One week ago, 394 00:20:47,780 --> 00:20:50,816 I received a tip from L'gann about a lost Reach warship 395 00:20:50,851 --> 00:20:52,783 being salvaged by Intergang. 396 00:20:52,818 --> 00:20:55,020 L'gann and I conducted a raid on the ship. 397 00:20:55,055 --> 00:20:57,589 We shut down Intergang's operation 398 00:20:57,624 --> 00:20:59,424 but not before Whisper A'Daire 399 00:20:59,459 --> 00:21:01,359 slipped away with three warbugs. 400 00:21:01,394 --> 00:21:02,993 Thanks to Oracle, 401 00:21:03,028 --> 00:21:05,117 we tracked them to a darknet black market auction. 402 00:21:05,365 --> 00:21:07,465 Whisper planned on sparking a bidding war 403 00:21:07,500 --> 00:21:10,189 by demonstrating the warbug's power in Brooklyn. 404 00:21:10,435 --> 00:21:12,936 Aquaman was on scene to throw the fight, 405 00:21:12,971 --> 00:21:15,505 so we could send in Garfield's squad, 406 00:21:15,540 --> 00:21:17,707 knowing that Blue Beetle would be our best bet 407 00:21:17,742 --> 00:21:19,542 against Whisper's Reach tech. 408 00:21:19,577 --> 00:21:20,913 Of course, no one expected 409 00:21:20,948 --> 00:21:22,914 the Reach ship itself to launch. 410 00:21:22,950 --> 00:21:25,849 But the Outsiders did well. 411 00:21:25,884 --> 00:21:27,417 Very well. 412 00:21:27,452 --> 00:21:28,954 As Gar promised. 413 00:21:32,459 --> 00:21:36,359 And as their leader, should Beast Boy not be included among us? 414 00:21:36,394 --> 00:21:39,629 I don't think he's ready for that, 415 00:21:39,664 --> 00:21:41,406 for this. 416 00:21:41,442 --> 00:21:42,943 He has his own mission. 417 00:21:43,103 --> 00:21:44,668 Which is most promising 418 00:21:44,703 --> 00:21:46,807 for our mission as well. 419 00:22:06,593 --> 00:22:10,593 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 29421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.