Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,134 --> 00:00:02,835
2
00:00:04,305 --> 00:00:06,105
3
00:00:06,107 --> 00:00:08,140
-(cameras snapping)
-Uh-huh, uh-huh, uh-huh.
4
00:00:08,142 --> 00:00:10,142
Eh, eh, eh!
(laughing)
5
00:00:10,144 --> 00:00:11,643
I know this is
a student film festival
6
00:00:11,645 --> 00:00:13,145
in the school cafeteria, but...
7
00:00:13,147 --> 00:00:15,381
I feel like I'm walking
a real Hollywood red carpet.
8
00:00:15,383 --> 00:00:17,816
Yeah, except on real
Hollywood red carpets,
9
00:00:17,818 --> 00:00:19,184
you don't see
a lot of hairnets.
10
00:00:19,186 --> 00:00:21,020
(crowd murmuring)
11
00:00:21,022 --> 00:00:24,056
Yo, Marge!
Your fish sticks
were tight today!
12
00:00:26,193 --> 00:00:27,126
(laughs)
13
00:00:27,128 --> 00:00:29,461
Oh wow, this
is so exciting!
14
00:00:29,463 --> 00:00:32,698
-Levi, honey,
I'm so proud of you. Oh!
-(cameras snapping)
15
00:00:32,700 --> 00:00:34,800
Are we gonna be
in a magazine?
16
00:00:34,802 --> 00:00:36,168
Probably the school
newspaper.
17
00:00:36,170 --> 00:00:38,137
"The Peanut Post"?
Like, the front page?
18
00:00:38,139 --> 00:00:41,807
Well, since "The Peanut Post"
is only one page... yeah.
19
00:00:41,809 --> 00:00:44,543
Oh, well then, Levi,
get out my shot, okay?
20
00:00:44,545 --> 00:00:46,345
(cameras snapping)
21
00:00:46,347 --> 00:00:48,213
Well, this is it, family.
22
00:00:48,215 --> 00:00:49,982
First stop, cafeteria.
23
00:00:49,984 --> 00:00:52,317
Next stop, Sundance!
24
00:00:52,319 --> 00:00:55,154
-(tapping, feedback)
-This thing on? Oh!
25
00:00:55,156 --> 00:00:56,355
Ladies and gentlemen,
26
00:00:56,357 --> 00:00:58,190
if you'll kindly
take your seats,
27
00:00:58,192 --> 00:01:00,192
the Carver Cannes
Film Festival
28
00:01:00,194 --> 00:01:01,727
will begin with
a documentary
29
00:01:01,729 --> 00:01:03,829
-by Levi Grayson.
-(applause)
30
00:01:03,831 --> 00:01:05,697
(cheering)
31
00:01:05,699 --> 00:01:08,133
Levi, would you like to come up
and introduce your film?
32
00:01:10,938 --> 00:01:13,172
(whooshing)
33
00:01:13,174 --> 00:01:16,275
(crowd booing)
34
00:01:16,277 --> 00:01:17,443
(whooshing)
35
00:01:21,182 --> 00:01:22,514
Uh-oh.
36
00:01:22,516 --> 00:01:23,749
I think my little
brother's dream
37
00:01:23,751 --> 00:01:25,284
is about to become a nightmare.
38
00:01:25,286 --> 00:01:28,020
Style.
Who determines it?
39
00:01:28,022 --> 00:01:30,956
Your mom, your peers, or you?
40
00:01:30,958 --> 00:01:34,226
What starts as
a lighthearted documentary
41
00:01:34,228 --> 00:01:36,095
becomes so much more in...
42
00:01:36,097 --> 00:01:39,198
-"Dress to Express."
-(cheering)
43
00:01:39,200 --> 00:01:40,299
Ohhhh
44
00:01:40,301 --> 00:01:42,101
- Hey
- Yo
45
00:01:42,103 --> 00:01:43,102
Let me tell you somethin'
46
00:01:43,104 --> 00:01:44,903
Had my vision
all worked out
47
00:01:44,905 --> 00:01:46,872
But then life
had other plans
48
00:01:46,874 --> 00:01:48,073
Tell 'em, Rae
49
00:01:48,075 --> 00:01:50,042
It's crazy when things
turn upside down
50
00:01:50,044 --> 00:01:52,478
But ya gotta get up
and take that chance
51
00:01:52,480 --> 00:01:55,114
- Maybe I'm
just finding my way
- Learning how to fly
52
00:01:55,116 --> 00:01:57,282
- Yeah, we're gonna be okay
- Ya know I got you, right?
53
00:01:57,284 --> 00:01:59,785
It might be wild, but ya
know that we make it work
54
00:01:59,787 --> 00:02:02,221
We're just kids
caught up in a crazy world
55
00:02:02,223 --> 00:02:03,755
- C'mon!
- It's Raven's Home
56
00:02:03,757 --> 00:02:06,425
- We get loud!
- It's Raven's Home
57
00:02:06,427 --> 00:02:07,759
It's our crowd!
58
00:02:07,761 --> 00:02:10,262
Might be tough,
but together
we make it look good
59
00:02:10,264 --> 00:02:12,297
Down for each other
like family should
60
00:02:12,299 --> 00:02:14,066
It's Raven's Home
61
00:02:14,068 --> 00:02:15,300
When it's tough
62
00:02:15,302 --> 00:02:16,668
It's Raven's Home
63
00:02:16,670 --> 00:02:17,970
We got love
64
00:02:17,972 --> 00:02:20,139
'Cos no matter the weather,
ya know we gon' shine
65
00:02:20,141 --> 00:02:22,407
There for each other,
ya know it's our time
66
00:02:22,409 --> 00:02:23,842
(Raven laughing)
67
00:02:23,844 --> 00:02:25,511
Yep! That's us.
68
00:02:29,650 --> 00:02:31,750
69
00:02:31,752 --> 00:02:33,819
I thought of starting
my documentary
70
00:02:33,821 --> 00:02:35,754
by following my
big brother Booker,
71
00:02:35,756 --> 00:02:37,256
since he has
tons of style.
72
00:02:37,258 --> 00:02:38,757
Turns out,
73
00:02:38,759 --> 00:02:41,793
someone was about
to cramp his style.
74
00:02:41,795 --> 00:02:44,096
Mom, I told you I'm never
going to wear that!
75
00:02:44,098 --> 00:02:45,831
-Never?
-Never, never--
76
00:02:45,833 --> 00:02:46,832
-(gasp)
-Ever, ever!
77
00:02:46,834 --> 00:02:48,100
-(gasp)
-Never, never--
78
00:02:48,102 --> 00:02:50,769
-(groan)
-Am I going to wear that, ever!
79
00:02:50,771 --> 00:02:52,838
(growling)
80
00:02:53,941 --> 00:02:56,575
Booker, you used to love
my Ravenous designs.
81
00:02:56,577 --> 00:02:59,111
Because your mother
is a fashion designer
82
00:02:59,113 --> 00:03:01,280
of children's haute couture!
83
00:03:02,149 --> 00:03:04,683
Exactly, Mom! They're for kids.
84
00:03:04,685 --> 00:03:06,185
I've outgrown that stuff.
85
00:03:06,187 --> 00:03:09,254
Well, this "stuff"
pays the bills.
86
00:03:10,291 --> 00:03:11,623
Sometimes.
87
00:03:11,625 --> 00:03:14,459
Look, Mom,
Dad sent me and Nia
some shopping money,
88
00:03:14,461 --> 00:03:16,628
so I just wanna pick out
my own clothes.
89
00:03:16,630 --> 00:03:19,364
Just try it on, Booker.
You would look so cute!
90
00:03:19,366 --> 00:03:20,499
Look at that.
91
00:03:20,501 --> 00:03:22,734
Th-that's the thing, Mom.
92
00:03:22,736 --> 00:03:24,369
I don't wanna look cute.
93
00:03:24,371 --> 00:03:25,604
I'm not a baby anymore.
94
00:03:25,606 --> 00:03:29,241
But, uh, tomorrow,
can you make us those
smiley face pancakes?
95
00:03:29,243 --> 00:03:31,043
-Do you want sprinkles?
-Oh, I love the sprinkles.
96
00:03:31,045 --> 00:03:33,078
-You know I made some homemade
whipped cream for you.
-Oh, yes!
97
00:03:33,080 --> 00:03:35,147
You know I did!
Just try it on.
98
00:03:35,149 --> 00:03:36,548
-No, Mom.
-Booker, just try it on!
99
00:03:36,550 --> 00:03:39,885
Listen, I respect Booker.
I do.
100
00:03:39,887 --> 00:03:41,153
But, fashion?
101
00:03:41,155 --> 00:03:44,156
It's my business.
I know what's best.
102
00:03:44,158 --> 00:03:46,091
So, I got this, America.
103
00:03:46,093 --> 00:03:48,260
104
00:03:51,265 --> 00:03:53,065
-(door shuts)
-Hey, ladies.
105
00:03:53,067 --> 00:03:54,499
(both sigh)
106
00:03:56,036 --> 00:03:58,503
Wow. The double plop down.
107
00:03:58,505 --> 00:04:00,405
Which boy left what boy band?
108
00:04:01,008 --> 00:04:02,241
(sigh) I got rejected from
109
00:04:02,243 --> 00:04:04,276
the Conservation
and Clean-Up Crew.
110
00:04:04,278 --> 00:04:05,210
Oh, what do they do?
111
00:04:05,212 --> 00:04:07,212
-They sort garbage.
-Ew.
112
00:04:07,214 --> 00:04:09,414
-Prepare compost.
Fertilize plants--
-Ew.
113
00:04:09,416 --> 00:04:10,782
That's nasty.
114
00:04:10,784 --> 00:04:14,253
I wanna clean.
I wanna clean up so bad, Mom.
115
00:04:14,255 --> 00:04:17,256
Well, your room is screaming,
"I need to be cleaned.
116
00:04:17,258 --> 00:04:19,324
I need to be
cleaned so bad!"
117
00:04:20,261 --> 00:04:22,261
Just wait for your
turn on that club.
118
00:04:22,263 --> 00:04:24,863
They just accepted
Clarissa Kaywood today,
119
00:04:24,865 --> 00:04:26,431
and she applied
the same time as me.
120
00:04:27,301 --> 00:04:28,233
Ah.
121
00:04:28,235 --> 00:04:30,102
The ugly side of being fly.
122
00:04:30,971 --> 00:04:32,137
What's that
supposed to mean?
123
00:04:32,139 --> 00:04:33,905
Well, maybe they're judging you
124
00:04:33,907 --> 00:04:35,941
for how you look
and what you wear.
125
00:04:35,943 --> 00:04:39,111
I mean, Clarissa did live on
a farm before she moved here,
126
00:04:39,113 --> 00:04:40,812
and she still kinda
dresses that way.
127
00:04:40,814 --> 00:04:42,981
In flannel shirts,
jeans, work boots.
128
00:04:42,983 --> 00:04:45,884
Yeah. I love the way she
always smells like fresh milk.
129
00:04:45,886 --> 00:04:47,452
I know, it makes me
always want cookies!
130
00:04:47,454 --> 00:04:48,620
-Yeah, right?
-(laugh)
131
00:04:48,622 --> 00:04:50,555
But, she dresses
like everyone else
132
00:04:50,557 --> 00:04:51,957
in that club when
you think about it.
133
00:04:53,227 --> 00:04:54,559
You're right.
134
00:04:54,561 --> 00:04:57,629
I'll dress the part,
and I'll show them
how good I am.
135
00:04:57,631 --> 00:05:01,066
Yeah, this is great.
I'm just gonna have
to dress down.
136
00:05:01,068 --> 00:05:02,167
I can help you with that
137
00:05:02,169 --> 00:05:04,102
if you help me with
my Cotillion class.
138
00:05:04,104 --> 00:05:05,304
(laughing)
139
00:05:05,306 --> 00:05:07,472
Tess, why are you taking
a Cotillion class?
140
00:05:07,474 --> 00:05:08,974
Because it's
an "elective,"
141
00:05:08,976 --> 00:05:10,475
and my mom elected
that I take it.
142
00:05:10,477 --> 00:05:13,211
"To learn you some manners
and how to act real classy."
143
00:05:14,114 --> 00:05:15,147
What do you have to do?
144
00:05:15,149 --> 00:05:17,182
Well, they teach us
table etiquette,
145
00:05:17,184 --> 00:05:19,851
manners, ballroom dancing,
and how to give a toast.
146
00:05:19,853 --> 00:05:21,586
Oh, that doesn't
sound so bad.
147
00:05:21,588 --> 00:05:23,855
Well, I've got a test
coming up at the High Tea,
148
00:05:23,857 --> 00:05:26,491
and I've gotta do it in
a dress and high heels.
149
00:05:26,493 --> 00:05:28,927
But, if I pass,
my mom's gonna let me go
150
00:05:28,929 --> 00:05:31,997
to the L-Train
basketball camp.
Choo-choo!
151
00:05:33,534 --> 00:05:36,635
Look, everyone! Oh!
My diploma's here.
152
00:05:36,637 --> 00:05:40,105
Oh, it's official!
I am now a certified...
153
00:05:40,107 --> 00:05:42,307
"Get A Life" life coach!
(laughing)
154
00:05:42,309 --> 00:05:43,942
What else is here... (gasp)
155
00:05:43,944 --> 00:05:46,578
I even get my own whistle!
(whistling)
156
00:05:46,580 --> 00:05:49,147
Looking good out there!
(whistling)
157
00:05:49,149 --> 00:05:52,117
Nice work! Yeah, yeah!
(whistling)
158
00:05:52,119 --> 00:05:54,119
Excellent hustle!
159
00:05:55,289 --> 00:05:57,322
(all sigh)
160
00:05:57,324 --> 00:05:59,758
Hey, I guess I picked
the right week
to start life coaching.
161
00:05:59,760 --> 00:06:02,127
Put me in, Coach! Oh.
162
00:06:02,129 --> 00:06:04,096
Wait, I'm the coach. Yeah!
163
00:06:06,800 --> 00:06:08,200
164
00:06:08,202 --> 00:06:11,503
While Nia and Tess were
changing their styles,
165
00:06:11,505 --> 00:06:13,972
Booker was finding his online.
166
00:06:13,974 --> 00:06:16,475
Oh, biker knee jeans?
167
00:06:16,477 --> 00:06:18,477
(laugh) Click!
168
00:06:18,479 --> 00:06:21,079
Oh? Those wind pants are lit!
169
00:06:21,081 --> 00:06:24,149
I know you're camouflaged,
but I see you. Hey!
170
00:06:27,087 --> 00:06:28,253
Booker,
171
00:06:28,255 --> 00:06:30,088
I was looking for
fabric swatches,
172
00:06:30,090 --> 00:06:31,256
and...
173
00:06:31,258 --> 00:06:33,992
I found this inside
of the old trunk.
174
00:06:33,994 --> 00:06:35,227
Mom, you show me
that every time
175
00:06:35,229 --> 00:06:36,428
you're looking
for swatches.
176
00:06:36,930 --> 00:06:38,096
Booker,
177
00:06:38,098 --> 00:06:39,431
your little human
head used to fit
178
00:06:39,433 --> 00:06:40,632
inside of this
little hat!
179
00:06:41,869 --> 00:06:42,934
What are you doing?
180
00:06:46,073 --> 00:06:48,206
Throne Threads?
Really?
181
00:06:48,208 --> 00:06:51,243
The streetwear
site with all the--
the swaggy swag?
182
00:06:51,245 --> 00:06:52,611
If you wanted to dress
like a prince,
183
00:06:52,613 --> 00:06:54,780
you shoulda come
to the queen, honey.
184
00:06:54,782 --> 00:06:56,982
Mom, they've got some
really dope stuff on there.
185
00:06:57,284 --> 00:06:58,550
Mm-hmm.
186
00:06:58,552 --> 00:06:59,985
-(click)
-Remove.
187
00:07:02,222 --> 00:07:03,622
-Remove.
-(click)
188
00:07:03,624 --> 00:07:06,258
Mom, Nia and I are 13.
We can pick out our own clothes.
189
00:07:06,260 --> 00:07:07,926
No, no, no. Nia is
not the problem here.
190
00:07:07,928 --> 00:07:09,394
She gets her
taste from me.
191
00:07:09,396 --> 00:07:10,862
You get your taste
from your daddy.
192
00:07:10,864 --> 00:07:11,930
Suspect.
193
00:07:13,267 --> 00:07:14,800
Remove. Re-- ew.
194
00:07:14,802 --> 00:07:16,201
Remov-- Ooh!
195
00:07:16,203 --> 00:07:19,271
Now, that is cute.
That's a pea coat. Click!
196
00:07:19,273 --> 00:07:20,705
A pea coat?
197
00:07:21,308 --> 00:07:23,308
Wow, Mom,
why stop there?
198
00:07:23,310 --> 00:07:24,876
Maybe you can find
a whole sailor suit.
199
00:07:24,878 --> 00:07:28,747
-No, no, no.
-You would look so cute
in a sailor suit!
200
00:07:28,749 --> 00:07:30,148
S-A-I-L--
201
00:07:30,150 --> 00:07:31,416
Mom, stop, stop!
202
00:07:31,418 --> 00:07:32,818
I'm old enough to dress myself.
203
00:07:32,820 --> 00:07:34,553
Sweetheart, listen,
I'm your mom, all right?
204
00:07:34,555 --> 00:07:37,222
And I know what's best
for you. I made you.
205
00:07:37,224 --> 00:07:38,557
And because I'm a...
206
00:07:38,559 --> 00:07:41,626
Fashion designer of
children's haute couture!
207
00:07:42,629 --> 00:07:44,563
I know, I know, Mom.
208
00:07:44,565 --> 00:07:45,997
But you, Mommy,
209
00:07:45,999 --> 00:07:48,066
are killing my game!
210
00:07:49,436 --> 00:07:51,303
I know my mom loves me, but...
211
00:07:51,305 --> 00:07:53,972
sometimes, I feel like
she doesn't really see me.
212
00:07:53,974 --> 00:07:55,640
All she sees is this.
213
00:08:01,248 --> 00:08:04,216
214
00:08:07,287 --> 00:08:09,287
Hey, Sienna. I know
we have a science test,
215
00:08:09,289 --> 00:08:11,323
but I don't think
that's what they mean
216
00:08:11,325 --> 00:08:13,124
by knowing all the answers
217
00:08:13,126 --> 00:08:14,693
off the top of your head.
218
00:08:14,695 --> 00:08:16,795
(laughing)
219
00:08:16,797 --> 00:08:18,129
-Funny, Nia.
-Why, thank you.
220
00:08:18,131 --> 00:08:20,332
But I'm practicing
my posture for
the Carver Cotillion.
221
00:08:20,334 --> 00:08:21,233
Oh.
222
00:08:21,835 --> 00:08:24,269
Wow, you look so...
223
00:08:24,938 --> 00:08:26,538
farm fabulous.
224
00:08:27,441 --> 00:08:29,307
This is why I love my job.
225
00:08:29,309 --> 00:08:31,543
These kids always surprise you.
226
00:08:31,545 --> 00:08:34,179
When Nia changed her
entire look, I was like,
227
00:08:34,181 --> 00:08:37,282
"Whoa!"
Or as the kids here say,
228
00:08:37,284 --> 00:08:38,917
"wowza."
229
00:08:38,919 --> 00:08:42,320
Levi:
I've never heard
a kid say that.
230
00:08:42,322 --> 00:08:44,456
Oh, they definitely say that.
231
00:08:44,458 --> 00:08:47,392
I wouldn't make up some
slang and pass it off
232
00:08:47,394 --> 00:08:50,896
as something cool the kids
here are saying. (laughing)
233
00:08:50,898 --> 00:08:53,365
That would be very sad.
234
00:08:56,036 --> 00:08:57,102
One, t--
235
00:08:57,838 --> 00:09:00,305
One, t--
Bruh, I'm leading!
236
00:09:03,210 --> 00:09:06,144
Compost.
Compost.
237
00:09:06,146 --> 00:09:07,178
Not compost.
238
00:09:07,180 --> 00:09:08,547
Honestly, Clarissa,
239
00:09:08,549 --> 00:09:11,249
it's like you weren't
even born in a barn.
240
00:09:13,053 --> 00:09:14,085
Hey, Delaney.
241
00:09:14,087 --> 00:09:16,821
How can I help the founder,
and president,
242
00:09:16,823 --> 00:09:18,290
of the Conservation Crew today?
243
00:09:18,292 --> 00:09:20,325
You can't. Now, go away.
244
00:09:20,327 --> 00:09:21,860
I'm saving the Earth right now.
245
00:09:21,862 --> 00:09:24,696
But, I can help.
I'm dressed for it.
246
00:09:24,698 --> 00:09:26,831
No, you're in costume.
247
00:09:26,833 --> 00:09:28,867
I mean, you're not serious
about saving the Earth.
248
00:09:28,869 --> 00:09:29,901
You're a poser.
249
00:09:29,903 --> 00:09:32,737
A poser? But,
how could you say that?
250
00:09:32,739 --> 00:09:35,340
It's written all over
your brand new clothes.
251
00:09:35,342 --> 00:09:37,409
252
00:09:39,780 --> 00:09:41,846
253
00:09:41,848 --> 00:09:44,282
Booker and Auntie Rae
are caught
254
00:09:44,284 --> 00:09:46,051
in a clash of
two titans.
255
00:09:46,053 --> 00:09:47,352
A battle of wills!
256
00:09:47,354 --> 00:09:49,487
Who will come out on top?
257
00:09:51,224 --> 00:09:52,357
(gasp)
258
00:09:53,560 --> 00:09:56,194
Hey! (giggling)
259
00:09:56,196 --> 00:09:59,397
No need to take your bare
head to Throne Threads,
260
00:09:59,399 --> 00:10:01,900
all right?
Isn't that cute? Ooh!
And I got more.
261
00:10:01,902 --> 00:10:03,401
Look!
262
00:10:03,403 --> 00:10:04,903
Where'd you get
that coat from?
263
00:10:04,905 --> 00:10:07,172
Did Charles Barkley
leave it in your Scut?
264
00:10:07,174 --> 00:10:09,708
No, I got it from a store.
265
00:10:09,710 --> 00:10:11,910
Oh, where?
In the Shaquille O'Neal section?
266
00:10:11,912 --> 00:10:13,878
-(laughing) 'Cause he--
-Booker.
267
00:10:13,880 --> 00:10:15,313
You will grow into it.
268
00:10:15,315 --> 00:10:17,315
All right? I paid a lot
of money for this.
269
00:10:17,317 --> 00:10:18,984
Well, I wanted to pay
a lot of money for it.
270
00:10:18,986 --> 00:10:21,186
Oh, you still can. 29.99.
271
00:10:23,256 --> 00:10:25,857
(indistinct mumbling)
272
00:10:25,859 --> 00:10:28,093
Oh, it looks like your daddy's
money disappeared, huh?
273
00:10:28,095 --> 00:10:29,494
Put it on.
274
00:10:32,566 --> 00:10:34,299
(gasp)
275
00:10:34,835 --> 00:10:36,167
Now, that...
276
00:10:36,169 --> 00:10:39,237
is a throne of threads.
I love that! All right!
277
00:10:39,239 --> 00:10:41,072
You look so cute!
Let me go get a picture!
278
00:10:41,074 --> 00:10:42,907
Doesn't he look adorable?
I'm gonna get my camera!
279
00:10:42,909 --> 00:10:43,942
Yeah, adorable!
280
00:10:43,944 --> 00:10:45,176
You look adorable!
281
00:10:45,178 --> 00:10:47,946
You look miserable.
282
00:10:47,948 --> 00:10:50,015
I just wanna pick out
my own clothes.
283
00:10:50,017 --> 00:10:52,250
Yeah. Your mom's not
hearing you, huh?
284
00:10:53,286 --> 00:10:55,520
Hey, maybe
I can help, huh?
285
00:10:55,522 --> 00:10:58,757
As a recently
certified life coach,
286
00:10:58,759 --> 00:11:00,925
I have a unique perspective.
287
00:11:00,927 --> 00:11:03,862
I can help. I've even
started my own business.
288
00:11:03,864 --> 00:11:06,331
C-O-U-C-H.
289
00:11:06,333 --> 00:11:09,000
Couch. (chuckle)
That's, um,
290
00:11:09,002 --> 00:11:11,336
"Chelsea Offering Up
Chelsea's Help."
291
00:11:11,338 --> 00:11:14,139
-(laugh) How am I doing, honey?
-Levi: Catchy, Mom.
292
00:11:14,141 --> 00:11:16,174
Oh, thank you, baby! (laugh)
293
00:11:16,176 --> 00:11:19,244
My mission, if I choose
to accept it...
294
00:11:19,246 --> 00:11:21,312
which I do, ha,
295
00:11:21,314 --> 00:11:23,381
is to help everyone
with their struggle
296
00:11:23,383 --> 00:11:26,117
to express themselves.
297
00:11:26,119 --> 00:11:28,920
And I've already found
my first clients.
298
00:11:28,922 --> 00:11:33,124
Okay. We just need to
take a deep breath,
299
00:11:33,126 --> 00:11:34,626
and hear each
other out, all right?
300
00:11:34,628 --> 00:11:35,894
In through the nose.
301
00:11:35,896 --> 00:11:37,195
(all inhale)
302
00:11:37,197 --> 00:11:38,530
Good. Out through the mouth...
303
00:11:38,532 --> 00:11:40,865
-(indistinct shouting)
-Okay!
304
00:11:42,235 --> 00:11:45,637
Since you're both having
trouble hearing each other,
305
00:11:45,639 --> 00:11:48,373
I want you to make
vision boards.
Okay, Booker!
306
00:11:48,375 --> 00:11:50,575
You make a board
showing how you think
307
00:11:50,577 --> 00:11:52,577
your mom sees you, right?
308
00:11:52,579 --> 00:11:55,080
-And Rae--
-Mm-hmm...
309
00:11:55,082 --> 00:11:59,084
You make a board showing
how you actually see Booker.
310
00:11:59,086 --> 00:12:01,152
Right? And when you're
both done, you know,
311
00:12:01,154 --> 00:12:03,588
maybe you'll come to some
sort of understanding.
312
00:12:03,590 --> 00:12:06,591
This sounds like
a lot of life coach
mumbo-jumbo to me.
313
00:12:06,593 --> 00:12:08,193
Oh, Rae! Oh...
314
00:12:08,195 --> 00:12:10,395
That means
so much to me.
315
00:12:10,397 --> 00:12:12,330
Thank you.
316
00:12:12,332 --> 00:12:16,067
317
00:12:16,503 --> 00:12:17,969
Hey, Nia, I--
318
00:12:20,440 --> 00:12:23,174
What the Freaky Friday
is going on in here?
319
00:12:23,176 --> 00:12:25,043
Uh, Nia let me
borrow her dress
320
00:12:25,045 --> 00:12:26,444
for the Cotillion,
Ms. B, and...
321
00:12:26,446 --> 00:12:29,781
these high heels that I will
never be able to walk in.
322
00:12:29,783 --> 00:12:32,383
Nia, why are you dressed
like a '90s indie rock band
323
00:12:32,385 --> 00:12:33,852
from Portland?
324
00:12:33,854 --> 00:12:36,421
Mom, I'm trying to be part
of the Conservation Crew,
325
00:12:36,423 --> 00:12:38,590
but the president
thinks I'm a poser.
326
00:12:38,592 --> 00:12:41,059
Well, you kinda
are posing,
327
00:12:41,061 --> 00:12:42,594
Nia, 'cause
this isn't you.
328
00:12:42,596 --> 00:12:44,229
You know, you don't
have to change
329
00:12:44,231 --> 00:12:45,864
the way you dress just
to impress someone,
330
00:12:45,866 --> 00:12:46,798
and neither
do you, Tess.
331
00:12:46,800 --> 00:12:48,266
You've always been
your own individual,
332
00:12:48,268 --> 00:12:50,301
but you shoulda come
to me for a dress.
333
00:12:50,303 --> 00:12:51,569
Why, Ms. B?
334
00:12:51,571 --> 00:12:55,340
Because I'm a fashion designer
of children's haute couture!
335
00:12:57,811 --> 00:13:00,311
No, Mom, we're not
trying to impress anyone.
336
00:13:00,313 --> 00:13:02,280
Nia, you are a born leader.
You wouldn't even let Booker
337
00:13:02,282 --> 00:13:04,716
beat you into this world.
You were leading then,
338
00:13:04,718 --> 00:13:06,217
and you've been
leading ever since.
339
00:13:06,219 --> 00:13:07,385
Mom, I just
wanna fit in
340
00:13:07,387 --> 00:13:09,154
so I can be a part
of this club.
341
00:13:09,156 --> 00:13:10,321
You should really
listen to yourself
342
00:13:10,323 --> 00:13:12,190
'cause that's
follower talk. You, too--
343
00:13:13,293 --> 00:13:14,292
What!
344
00:13:14,294 --> 00:13:16,294
-Get your friend!
-Okay, okay!
345
00:13:16,296 --> 00:13:18,797
Hey, you guys got about
$10 in quarters down here.
346
00:13:18,799 --> 00:13:19,864
What?!
347
00:13:22,135 --> 00:13:24,169
348
00:13:24,171 --> 00:13:25,970
All right,
on the count of three,
349
00:13:25,972 --> 00:13:29,007
reveal those vision boards!
One...
350
00:13:29,009 --> 00:13:30,508
Two-- Rae!
351
00:13:30,510 --> 00:13:32,277
(whistling)
Out of bounds!
352
00:13:32,279 --> 00:13:35,680
Whoa,
whoa! Chels, are you
a-a-a coach or a referee?
353
00:13:35,682 --> 00:13:37,849
(whistling)
I'm asking the questions,
all right!?
354
00:13:37,851 --> 00:13:39,350
Go to the penalty box!
355
00:13:39,352 --> 00:13:40,385
What?
356
00:13:41,822 --> 00:13:44,155
Just... Just sit on the couch.
357
00:13:46,259 --> 00:13:48,259
All right, Booker,
it's your turn
to reveal your board.
358
00:13:48,261 --> 00:13:51,329
All right. This is
how my mom sees me.
359
00:13:53,300 --> 00:13:56,167
Oh. Oh,
it's a blank canvas,
360
00:13:56,169 --> 00:13:59,871
full of potential
and unrealized possibilities.
361
00:13:59,873 --> 00:14:01,673
Wow, Booker, that is beautiful.
362
00:14:01,675 --> 00:14:05,176
No, no, no.
I mean, she doesn't see
or listen to me.
363
00:14:05,178 --> 00:14:07,145
Oh, okay. Rae,
364
00:14:07,147 --> 00:14:08,880
did you hear what
Booker just said?
365
00:14:09,683 --> 00:14:11,149
Oh, sorry. I was, uh...
366
00:14:11,151 --> 00:14:14,185
I was thinking I shoulda put
Idris Elba on this board.
367
00:14:14,187 --> 00:14:16,387
Now, that's a man.
368
00:14:17,123 --> 00:14:19,290
You know what? Forget it.
369
00:14:19,292 --> 00:14:21,125
Oh, Booker...
370
00:14:21,127 --> 00:14:23,461
-Really, what did I say?
-Rae, did you even understand
371
00:14:23,463 --> 00:14:25,296
what Booker was
trying to tell you?
372
00:14:25,298 --> 00:14:28,266
He's growing up and he
doesn't think you see it.
373
00:14:29,202 --> 00:14:31,002
Do you see it?
374
00:14:31,004 --> 00:14:33,204
He's always been
my little baby boy.
375
00:14:33,573 --> 00:14:34,439
Yeah.
376
00:14:34,441 --> 00:14:37,208
You remember when
the twins were born, Chels.
377
00:14:37,210 --> 00:14:39,711
How easily Nia just stepped out?
378
00:14:39,713 --> 00:14:41,813
Yeah. Yeah, she was
right on schedule.
379
00:14:41,815 --> 00:14:43,248
You know, she even tried to
380
00:14:43,250 --> 00:14:45,049
snap her own
umbilical cord.
381
00:14:45,051 --> 00:14:47,218
-Ooh, that girl was strong!
-Yeah!
382
00:14:47,220 --> 00:14:48,086
Yeah.
383
00:14:49,089 --> 00:14:52,056
And full of determination.
But, Booker?
384
00:14:52,058 --> 00:14:55,827
Booker's complications kept
him in the incubator for...
385
00:14:55,829 --> 00:14:57,729
-two weeks.
-I remember.
386
00:14:57,731 --> 00:14:59,330
And even though he's
getting older, and...
387
00:15:00,066 --> 00:15:02,500
smells worse
every single day.
388
00:15:02,502 --> 00:15:03,635
Yeah...
389
00:15:07,274 --> 00:15:08,706
I can't help thinking
about the little boy
390
00:15:08,708 --> 00:15:10,909
who was in the incubator
that I had to take care of.
391
00:15:15,949 --> 00:15:17,181
Listen, I know he
thinks he's old enough
392
00:15:17,183 --> 00:15:18,249
to make his own decisions,
393
00:15:18,251 --> 00:15:19,851
but I'm just not
ready for that yet.
394
00:15:20,720 --> 00:15:21,786
I know.
395
00:15:22,923 --> 00:15:24,856
But, kids don't wait
until we're ready.
396
00:15:24,858 --> 00:15:26,958
You know?
They just...
397
00:15:26,960 --> 00:15:28,459
they grow up.
398
00:15:31,097 --> 00:15:32,530
I guess I can let go
a little bit.
399
00:15:32,532 --> 00:15:34,198
-Yeah, a little. Little.
-Just a little.
400
00:15:35,568 --> 00:15:38,269
Wow, Chels,
you're really good
at this life coach thing.
401
00:15:38,271 --> 00:15:40,138
Yeah? Oh, thank you!
402
00:15:40,140 --> 00:15:41,839
(giggling)
403
00:15:42,442 --> 00:15:43,541
Now, um,
404
00:15:43,543 --> 00:15:46,210
how much would you pay me
for that session?
405
00:15:46,212 --> 00:15:48,212
I'm just trying to get
a good idea of my rates.
406
00:15:49,449 --> 00:15:50,481
What?
407
00:15:50,483 --> 00:15:53,384
After Nia got done
icing Tess's face
408
00:15:53,386 --> 00:15:55,987
from her high-heeled
fall from grace,
409
00:15:55,989 --> 00:15:59,257
she thought long and hard
about what her mom said.
410
00:15:59,259 --> 00:16:01,292
And she did what
she always does.
411
00:16:01,294 --> 00:16:02,994
She took action.
412
00:16:02,996 --> 00:16:04,262
Join YOU-nity,
413
00:16:04,264 --> 00:16:05,830
the new group for
Carver students
414
00:16:05,832 --> 00:16:09,000
who wanna preserve and beautify
their environments.
415
00:16:09,002 --> 00:16:10,234
What's going on here?
416
00:16:10,236 --> 00:16:13,571
Well, you won't let me
join the Conservation Crew,
417
00:16:13,573 --> 00:16:15,606
so I'm starting my own club.
418
00:16:15,608 --> 00:16:17,575
Where everyone is welcome.
419
00:16:17,577 --> 00:16:21,346
Actually, I am almost at
the 50 signatures I need.
420
00:16:21,348 --> 00:16:23,614
Do you believe you
can change the world,
421
00:16:23,616 --> 00:16:24,816
just the way you are?
422
00:16:24,818 --> 00:16:27,318
(scoff) Everyone
knows you're a poser.
423
00:16:27,320 --> 00:16:29,287
No, Delaney.
424
00:16:29,289 --> 00:16:31,689
I'm a bold, fashionable woman
425
00:16:31,691 --> 00:16:34,092
who's gonna go to college
for environmental science,
426
00:16:34,094 --> 00:16:36,294
and then I'm gonna go
to a master's program
427
00:16:36,296 --> 00:16:39,263
for fashion marketing,
and then I'm gonna get my PhD
428
00:16:39,265 --> 00:16:41,499
in environmental fashion,
and guess what, Delaney?
429
00:16:41,501 --> 00:16:43,868
You're gonna be in school
for, like, 100 years?
430
00:16:43,870 --> 00:16:45,236
Yes.
431
00:16:45,238 --> 00:16:48,106
And then I'm gonna
change the world.
432
00:16:48,108 --> 00:16:50,775
And I am gonna look
amazing doing it.
433
00:16:52,212 --> 00:16:53,378
You, too, Clarissa?
434
00:16:53,380 --> 00:16:55,513
Actually, Clarissa was
435
00:16:55,515 --> 00:16:57,815
the last of your crew to sign.
436
00:16:57,817 --> 00:16:59,283
Everyone else is
already on the list.
437
00:16:59,285 --> 00:17:00,885
Why is this happening?
438
00:17:00,887 --> 00:17:03,287
Because, Delaney,
439
00:17:03,289 --> 00:17:05,289
you know how to treat
the environment,
440
00:17:05,291 --> 00:17:07,258
but you judge people
based on how they look.
441
00:17:08,228 --> 00:17:09,861
And you can't change
the world like that.
442
00:17:10,196 --> 00:17:11,295
But,
443
00:17:11,297 --> 00:17:13,865
you can if you join my club.
444
00:17:15,502 --> 00:17:16,901
(sigh)
445
00:17:16,903 --> 00:17:18,302
446
00:17:19,839 --> 00:17:22,974
I love watching
the development of a leader.
447
00:17:22,976 --> 00:17:25,877
The metamorphosis from
caterpillar to butterfly.
448
00:17:25,879 --> 00:17:28,579
From peanut to peanut butter.
449
00:17:28,581 --> 00:17:31,149
Nia is so inspiring.
450
00:17:31,151 --> 00:17:33,251
Go Peanuts!
451
00:17:33,253 --> 00:17:36,287
452
00:17:37,524 --> 00:17:39,590
(indistinct chatter)
453
00:17:43,830 --> 00:17:45,096
All right, everyone.
454
00:17:45,098 --> 00:17:46,431
I'll be coming around
to give you marks
455
00:17:46,433 --> 00:17:48,099
on everything we've
learned for Cotillion,
456
00:17:48,101 --> 00:17:50,068
before we finish up our toasts.
457
00:17:51,337 --> 00:17:54,072
Posture check.
Shoulders back,
458
00:17:54,074 --> 00:17:55,473
chin up.
459
00:17:56,342 --> 00:17:57,909
Very good, Sienna.
460
00:17:57,911 --> 00:17:59,410
I know, right?
461
00:17:59,412 --> 00:18:03,014
That's a deduction for
a rhetorical question.
462
00:18:03,016 --> 00:18:04,115
Don't phrase it
as a question
463
00:18:04,117 --> 00:18:06,017
unless you're waiting
for an answer.
464
00:18:06,019 --> 00:18:08,252
Are you serious?!
465
00:18:08,254 --> 00:18:10,354
I'm gonna walk away before
you fail our class. Okay.
466
00:18:12,025 --> 00:18:13,591
Etiquette check.
467
00:18:14,394 --> 00:18:16,461
Are you eating
shrimp cocktail?
468
00:18:17,230 --> 00:18:19,063
You need a salad fork.
469
00:18:19,065 --> 00:18:20,431
Excellent, Tess.
470
00:18:20,433 --> 00:18:23,434
You know that little fork
can double as a screwdriver?
471
00:18:23,436 --> 00:18:25,503
(laughing)
And a backscratcher.
472
00:18:25,905 --> 00:18:27,338
I live alone.
473
00:18:28,541 --> 00:18:31,342
Ugh. I hope this isn't
the backscratcher.
474
00:18:34,614 --> 00:18:35,980
(tapping)
475
00:18:35,982 --> 00:18:38,583
Okay, time for our
last two toasts,
476
00:18:38,585 --> 00:18:40,418
uh, Sienna and Tess.
477
00:18:40,420 --> 00:18:42,186
Sienna, will you start us off?
478
00:18:43,089 --> 00:18:45,023
I'm Sienna,
479
00:18:45,024 --> 00:18:46,958
and thanks to Cotillion class,
I've learned that
480
00:18:46,960 --> 00:18:49,660
not only am I beautiful
on the outside,
481
00:18:49,662 --> 00:18:51,562
I'm beautiful on the inside.
482
00:18:51,564 --> 00:18:53,397
Thank you!
483
00:18:53,399 --> 00:18:55,066
You're welcome.
484
00:18:55,068 --> 00:18:56,801
That's not a toast.
485
00:18:57,303 --> 00:18:59,003
Cheers?
486
00:18:59,839 --> 00:19:01,239
Thank you, Sienna.
487
00:19:01,241 --> 00:19:03,374
Next up,
Tess O'Malley.
488
00:19:05,278 --> 00:19:06,611
Sneakers!?
489
00:19:06,613 --> 00:19:08,246
You just mad.
490
00:19:10,183 --> 00:19:12,150
All right, well, I'm Tess.
491
00:19:12,152 --> 00:19:13,651
I didn't think I was
gonna learn anything
492
00:19:13,653 --> 00:19:16,254
in this Cotillion class,
but I did.
493
00:19:16,256 --> 00:19:18,189
I learned how important
good posture is
494
00:19:18,191 --> 00:19:20,324
and when to use the small
little forks at dinner.
495
00:19:21,294 --> 00:19:23,628
But, I also learned that
496
00:19:23,630 --> 00:19:26,164
I don't have to be
somebody I'm not.
497
00:19:26,166 --> 00:19:29,800
So, I will continue taking
this Cotillion class my way,
498
00:19:29,802 --> 00:19:31,536
in high tops
499
00:19:31,538 --> 00:19:32,970
instead of high heels.
500
00:19:32,972 --> 00:19:36,374
(applause, cheering)
501
00:19:36,376 --> 00:19:39,243
Who needs the box step when
you can do the box out step?
502
00:19:40,613 --> 00:19:43,014
One, two, three,
one, two, three,
503
00:19:43,016 --> 00:19:46,217
one, two, three... pointer!
Cheers!
504
00:19:46,219 --> 00:19:48,052
(applause)
505
00:19:48,054 --> 00:19:51,189
Wowza! Now, that's a toast.
506
00:19:53,660 --> 00:19:54,559
Ugh.
507
00:19:54,561 --> 00:19:57,128
I wasn't told to bring props.
508
00:19:57,130 --> 00:19:59,564
509
00:19:59,566 --> 00:20:01,365
Booker.
510
00:20:01,367 --> 00:20:03,234
Listen,
511
00:20:03,236 --> 00:20:06,304
I didn't mean to dismiss
your style. It's just...
512
00:20:07,340 --> 00:20:09,106
It's a little hard for me
to see you grow up.
513
00:20:09,409 --> 00:20:10,775
A little?
514
00:20:11,177 --> 00:20:12,376
Okay, a lot.
515
00:20:13,146 --> 00:20:15,146
You're not a little kid anymore.
516
00:20:15,148 --> 00:20:17,381
You are a young man who can
517
00:20:17,383 --> 00:20:19,050
choose his own clothes.
518
00:20:19,052 --> 00:20:21,652
Really, Mom?
Do you mean that?
519
00:20:21,654 --> 00:20:24,255
I am going to try really hard
520
00:20:24,257 --> 00:20:25,623
to mean that, yes.
521
00:20:27,026 --> 00:20:28,359
Oh.
522
00:20:28,361 --> 00:20:29,660
Okay, okay, look!
523
00:20:33,066 --> 00:20:34,165
(gasp)
524
00:20:34,167 --> 00:20:36,400
-Mom!
-Huh?
525
00:20:36,402 --> 00:20:38,202
The camo wind pants?
526
00:20:38,204 --> 00:20:40,238
-These are dope!
-You picked them. I just...
527
00:20:40,240 --> 00:20:42,640
all I did was purchase them.
Here, try 'em on.
528
00:20:49,349 --> 00:20:52,917
Well, uh, I am a...
a young man now,
529
00:20:52,919 --> 00:20:55,553
so, uh, need to...
530
00:20:55,555 --> 00:20:58,289
-Oh! Got it! Yes!
-Yeah.
531
00:20:58,291 --> 00:20:59,557
-Yes, my...
-Okay.
532
00:20:59,559 --> 00:21:01,192
My little young man.
He's...
533
00:21:02,362 --> 00:21:04,328
Dress all by himself.
534
00:21:05,465 --> 00:21:07,798
This was only
a short documentary,
535
00:21:07,800 --> 00:21:10,935
but it turned into a wild ride.
536
00:21:10,937 --> 00:21:14,472
I learned so much from
Booker and Nia and Tess,
537
00:21:14,474 --> 00:21:17,275
but they also learned
a lot about themselves.
538
00:21:17,277 --> 00:21:19,427
In their own words...
539
00:21:19,428 --> 00:21:21,578
I guess some people do
make assumptions about you
540
00:21:21,581 --> 00:21:23,247
based on how you dress,
541
00:21:23,249 --> 00:21:26,484
but it's up to you to
decide who you really are.
542
00:21:26,486 --> 00:21:29,453
I'm just Tess. Label-free,
high heel-free,
543
00:21:29,455 --> 00:21:31,122
and free to be me, and...
544
00:21:31,124 --> 00:21:33,457
with good posture.
545
00:21:33,459 --> 00:21:35,760
Clothes don't make the man,
546
00:21:35,762 --> 00:21:38,429
but the clothes I picked out
make this man
547
00:21:38,431 --> 00:21:40,431
look real good.
548
00:21:40,433 --> 00:21:42,566
I see you, camouflage.
549
00:21:42,568 --> 00:21:44,135
Gonna put you on.
550
00:21:44,137 --> 00:21:46,304
So, what did I learn from this?
551
00:21:46,306 --> 00:21:48,906
I learned that everyone's
style is different.
552
00:21:48,908 --> 00:21:51,309
You don't have to dress
to impress anyone.
553
00:21:51,311 --> 00:21:54,278
And pick your own style
to express yourself.
554
00:21:54,280 --> 00:21:56,547
And I am rockin' this cap!
555
00:21:57,317 --> 00:22:00,117
I am Levi Grayson.
556
00:22:00,119 --> 00:22:04,121
(applause)
557
00:22:04,123 --> 00:22:06,190
(cheering)
That's my son!
558
00:22:07,694 --> 00:22:09,860
Levi, would you come up
and take a bow?
559
00:22:11,931 --> 00:22:13,964
No! No! No!
560
00:22:13,966 --> 00:22:16,534
Uh, excuse me. (chuckle)
561
00:22:16,536 --> 00:22:19,437
Hey look, I had a vision.
Trust me, I'm saving you,
brother.
562
00:22:20,440 --> 00:22:23,841
Hey, no one needs to
hear Levi talk, right?
563
00:22:23,843 --> 00:22:26,010
(laugh) You guys wanna
hear from me, right?
564
00:22:26,012 --> 00:22:29,280
(booing)
565
00:22:29,282 --> 00:22:32,283
All:
Levi! Levi! Levi!
566
00:22:32,285 --> 00:22:34,752
Levi! Levi! Levi!
567
00:22:34,754 --> 00:22:38,956
Oh, you all-- you all
wanna hear Levi. Ha, ha!
568
00:22:38,958 --> 00:22:41,292
Sorry, buddy.
That was my vision.
569
00:22:42,161 --> 00:22:43,227
(pats back)
570
00:22:43,863 --> 00:22:45,029
You like me!
571
00:22:45,031 --> 00:22:46,330
(applause)
572
00:22:46,332 --> 00:22:47,765
Come on up!
573
00:22:51,204 --> 00:22:53,304
Oh, my son,
574
00:22:53,306 --> 00:22:55,206
the little filmmaker.
575
00:22:55,208 --> 00:22:57,141
Yes. Levi, I am
going to need a copy
576
00:22:57,143 --> 00:22:58,809
of that for my
college applications.
577
00:22:58,811 --> 00:23:01,746
Yo, I am so inspired
by us right now.
578
00:23:01,748 --> 00:23:04,348
You know, Rae, we looked
pretty good, too.
579
00:23:04,350 --> 00:23:06,517
(scoff) Obviously.
Uh, listen here.
580
00:23:06,519 --> 00:23:09,053
Levi, next time you
make a documentary,
581
00:23:09,055 --> 00:23:11,822
I'm gonna need you to make it
about me. Why? Because I'm a...
582
00:23:11,824 --> 00:23:15,259
All:
Fashion designer of
children's haute couture!
583
00:23:15,261 --> 00:23:17,261
Yeah, yeah...
584
00:23:18,364 --> 00:23:20,197
Rae:
At least you know.
At least you know.
585
00:23:20,199 --> 00:23:22,800
41037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.