All language subtitles for Long Shot (2019)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:56,188 --> 00:00:57,690 I don't know what the fuck is going on 3 00:00:57,690 --> 00:00:59,458 in this country, man! 4 00:00:59,458 --> 00:01:01,794 Every day I turn on the TV, 5 00:01:01,794 --> 00:01:05,664 and I see these fucking freaks marching for their rights! 6 00:01:07,599 --> 00:01:09,367 What about our rights? 7 00:01:11,137 --> 00:01:13,539 This is our time to show the world 8 00:01:13,539 --> 00:01:15,574 that we are not just an online movement! 9 00:01:17,476 --> 00:01:18,644 We're growing physically! 10 00:01:18,644 --> 00:01:21,346 This is our time to assert ourselves 11 00:01:21,346 --> 00:01:23,382 as the true voice of America! 12 00:01:23,382 --> 00:01:25,551 Yeah! 13 00:01:25,551 --> 00:01:26,819 Yes, let's do that! 14 00:01:26,819 --> 00:01:29,488 Now, you may have noticed 15 00:01:29,488 --> 00:01:31,690 that our friend Aryan Grande 16 00:01:31,690 --> 00:01:33,425 has brought in a new recruit. 17 00:01:33,425 --> 00:01:36,194 FucktheJews82. Welcome, brother! 18 00:01:36,194 --> 00:01:38,165 Yeah! 19 00:01:39,165 --> 00:01:41,233 Hi. Heil. Heil, everybody. 20 00:01:41,233 --> 00:01:43,169 White power. Obviously. 21 00:01:43,169 --> 00:01:46,205 Been a big fan of you guys for a while. 22 00:01:46,205 --> 00:01:47,373 Since World War II, really. 23 00:01:47,373 --> 00:01:51,477 That's when you made your big entrance, on the scene. 24 00:01:51,477 --> 00:01:54,915 And, uh... Yeah. Just, um, in closing... 25 00:01:55,915 --> 00:01:58,915 Fuck the Jews! 26 00:01:55,915 --> 00:01:58,217 Yeah! 27 00:01:58,217 --> 00:02:00,217 Welcome! 28 00:02:02,254 --> 00:02:03,422 Let's fucking party! 29 00:02:13,199 --> 00:02:15,768 So you guys are, like, pretty active on social media, right? 30 00:02:15,768 --> 00:02:16,902 Yeah. 31 00:02:16,902 --> 00:02:18,937 How many times a day would you say you tweet on average? 32 00:02:18,937 --> 00:02:21,937 Hey, FTJ! 33 00:02:18,937 --> 00:02:21,539 Yo! 34 00:02:21,539 --> 00:02:23,876 You said you wanted a swastika tattoo. 35 00:02:23,876 --> 00:02:25,312 Now's your chance. 36 00:02:26,312 --> 00:02:28,781 Yeah, you know, I've been thinking about it. I'm cool. 37 00:02:28,781 --> 00:02:31,691 Come on, man. We all got 'em! 38 00:02:38,691 --> 00:02:40,359 You guys want me to get a swastika tattoo? 39 00:02:40,359 --> 00:02:41,759 Yeah! 40 00:02:41,759 --> 00:02:43,263 I will get a swastika tattoo. 41 00:02:44,263 --> 00:02:45,663 Um... 42 00:02:45,663 --> 00:02:46,435 Yeah. 43 00:02:49,435 --> 00:02:51,404 Hey, take over, man. I got to take a piss. 44 00:02:53,305 --> 00:02:55,241 Super cool, guys. Thank you for this. 45 00:02:55,241 --> 00:02:56,575 This is really exciting. 46 00:02:57,575 --> 00:02:59,777 All right, here we go! 47 00:03:01,247 --> 00:03:03,414 Ooh, right! Yeah! 48 00:03:03,414 --> 00:03:04,883 That hurt? 49 00:03:04,883 --> 00:03:06,654 On many levels. Yes. 50 00:03:08,654 --> 00:03:09,556 Fuck! 51 00:03:10,556 --> 00:03:12,859 Hey! This you? 52 00:03:13,859 --> 00:03:15,562 You're a journalist? 53 00:03:16,562 --> 00:03:17,830 Yeah! 54 00:03:17,830 --> 00:03:20,466 We all got to be fucking journalists in this day and age, 55 00:03:20,466 --> 00:03:23,401 mainstream media not covering our side of the story! 56 00:03:23,401 --> 00:03:25,437 His name is Fred Flarsky. 57 00:03:25,437 --> 00:03:26,006 He writes for the Brooklyn Advocate. 58 00:03:27,006 --> 00:03:29,006 He's a fucking Jew! 59 00:03:27,006 --> 00:03:29,675 What? 60 00:03:29,675 --> 00:03:32,646 Look, look, look. Okay, okay, okay. Hey! 61 00:03:34,646 --> 00:03:35,514 What are you doing here? 62 00:03:35,514 --> 00:03:36,982 You're here to fucking embarrass us, huh? 63 00:03:36,982 --> 00:03:38,982 Who sent you? 64 00:03:36,982 --> 00:03:38,950 No one sent me! 65 00:03:38,950 --> 00:03:40,718 It's okay. I'm... I'm... 66 00:03:40,718 --> 00:03:43,455 He's been recording us the whole time! 67 00:03:43,455 --> 00:03:45,958 Fucking shit, man! You infiltrated our group! 68 00:03:45,958 --> 00:03:47,860 You're gonna fucking die! 69 00:03:47,860 --> 00:03:48,761 How do you turn this thing off? 70 00:03:48,761 --> 00:03:50,697 The fucking red button, right there, man! 71 00:03:57,669 --> 00:03:59,372 Holy shit! 72 00:04:05,811 --> 00:04:09,315 Yeah! 73 00:04:09,315 --> 00:04:11,051 Not only did I escape... 74 00:04:13,051 --> 00:04:15,086 I held onto my phone! 75 00:04:15,086 --> 00:04:17,755 Yes! Ow! 76 00:04:19,757 --> 00:04:21,526 I trusted you, man! 77 00:04:21,526 --> 00:04:23,095 Yeah, well... 78 00:04:23,095 --> 00:04:25,531 Jews win this round, motherfucker! 79 00:04:26,531 --> 00:04:28,800 Peace! Ow. 80 00:04:28,800 --> 00:04:30,401 Tonight on Wembley News, 81 00:04:30,401 --> 00:04:32,637 we take an in-depth look at Charlotte Field, 82 00:04:32,637 --> 00:04:35,440 a Rhodes Scholar, a Pulitzer winner, 83 00:04:35,440 --> 00:04:38,110 and protege of President Chambers, 84 00:04:38,110 --> 00:04:39,012 who tapped Field two years ago 85 00:04:40,012 --> 00:04:42,480 to be the youngest secretary of state 86 00:04:42,480 --> 00:04:43,882 in the history of this nation. 87 00:04:43,882 --> 00:04:46,351 And honestly, looking hotter than usual. 88 00:04:46,351 --> 00:04:48,120 Now, people are gonna say that's sexist, 89 00:04:48,120 --> 00:04:50,122 but, she's just hot! 90 00:04:50,122 --> 00:04:51,622 You know, when we talk about women in this way, 91 00:04:51,622 --> 00:04:53,358 it is because we respect them so much, 92 00:04:53,358 --> 00:04:54,793 and we start with their body. 93 00:04:54,793 --> 00:04:56,432 You two are terrible. 94 00:05:00,432 --> 00:05:02,432 Good night, Steven. 95 00:05:00,432 --> 00:05:02,637 Good night, Madam Secretary. 96 00:05:06,637 --> 00:05:08,574 Sorry for the late call, Mr. Foreign Minister. 97 00:05:08,574 --> 00:05:09,675 Long day. 98 00:05:09,675 --> 00:05:11,142 Three bilaterals. 99 00:05:11,142 --> 00:05:13,911 Listen, we're not going to be able to do it. 100 00:05:13,911 --> 00:05:16,148 There's just not enough traction around this thing. 101 00:05:16,148 --> 00:05:19,151 I believe in it, it's just... I don't have Congress support. 102 00:05:19,151 --> 00:05:20,853 I don't have the American people's support. 103 00:05:20,853 --> 00:05:22,920 I know you and I don't like it, Chuck, 104 00:05:22,920 --> 00:05:24,656 but you know who likes it? 105 00:05:24,656 --> 00:05:27,892 88% of college-educated Americans over 45. 106 00:05:27,892 --> 00:05:29,461 Likely voters. 107 00:05:29,461 --> 00:05:31,105 That's Gallup. We have to make this happen. 108 00:06:06,899 --> 00:06:10,134 Well, I wouldn't call the president inexperienced. 109 00:06:10,134 --> 00:06:11,702 I mean, he did play a president 110 00:06:11,702 --> 00:06:15,541 on a very popular television show for over a decade. 111 00:06:15,541 --> 00:06:17,776 You don't get six Golden Globe nominations 112 00:06:17,776 --> 00:06:19,877 without being pretty convincing. 113 00:06:19,877 --> 00:06:22,447 Um, I do think I'm funny. 114 00:06:22,447 --> 00:06:24,216 I'm sorry, I thought this interview was about 115 00:06:24,216 --> 00:06:26,685 promoting democracy in Eastern Europe. 116 00:06:26,685 --> 00:06:28,487 All right, next one's BBC. 117 00:06:28,487 --> 00:06:29,855 Would you be asking a male cabinet member 118 00:06:29,855 --> 00:06:31,124 what products they use in their hair? 119 00:06:32,124 --> 00:06:33,791 I'm just kidding. 120 00:06:33,791 --> 00:06:36,194 No, it's olive oil and mayonnaise. 121 00:06:36,194 --> 00:06:38,663 I know. So cheap. So much shine. 122 00:06:41,666 --> 00:06:43,601 Good morning, Mr. President. 123 00:06:43,601 --> 00:06:45,672 Good morning, Mr. President. 124 00:06:46,672 --> 00:06:49,040 Good morning, Mr. President. 125 00:06:49,040 --> 00:06:50,040 Good morning, Mr. President. 126 00:06:50,976 --> 00:06:52,577 Oh, hey, Charlotte. 127 00:06:52,577 --> 00:06:55,646 You caught me watching my show. 128 00:06:55,646 --> 00:06:58,584 Mr. President. We still recommend Option C. 129 00:06:58,584 --> 00:07:01,586 I am not nuking a tsunami! 130 00:07:01,586 --> 00:07:03,721 Oh, here it is. 131 00:07:03,721 --> 00:07:05,223 Not now... 132 00:07:05,223 --> 00:07:06,925 Not today. 133 00:07:06,925 --> 00:07:08,560 Not in my house. 134 00:07:08,560 --> 00:07:10,795 Yes! I love that! 135 00:07:10,795 --> 00:07:12,663 Oh, me too. 136 00:07:12,663 --> 00:07:14,733 Anyway, that's not why I called you here. 137 00:07:16,869 --> 00:07:18,670 Charlotte. 138 00:07:18,670 --> 00:07:19,704 Yes, sir? 139 00:07:19,704 --> 00:07:22,708 I will not be seeking reelection. 140 00:07:22,708 --> 00:07:23,009 Really? 141 00:07:24,009 --> 00:07:25,776 Look, I know it's crazy, 142 00:07:25,776 --> 00:07:27,812 because I'm only halfway through my first term. 143 00:07:27,812 --> 00:07:30,882 And you're incredibly popular, sir. 144 00:07:30,882 --> 00:07:32,985 And I want to use that popularity 145 00:07:32,985 --> 00:07:36,521 to transition into something 146 00:07:36,521 --> 00:07:38,091 more prestigious than the presidency. 147 00:07:40,091 --> 00:07:42,827 I wanna make it in the movies. 148 00:07:42,827 --> 00:07:45,997 You're going to leave 149 00:07:45,997 --> 00:07:48,733 the Presidency to go be in movies? 150 00:07:48,733 --> 00:07:50,733 I know. It's gonna be tough. 151 00:07:48,733 --> 00:07:50,968 Ah... 152 00:07:50,968 --> 00:07:53,639 Only like, 10 guys have made that jump 153 00:07:53,639 --> 00:07:55,574 from TV to film. 154 00:07:55,574 --> 00:07:58,076 Woody Harrelson, George Clooney... 155 00:07:58,076 --> 00:07:59,778 Might be... Might be just two. 156 00:07:59,778 --> 00:08:03,148 I... Mr. President, have you 157 00:08:03,148 --> 00:08:06,019 given any consideration as to whom you might endorse? 158 00:08:07,019 --> 00:08:09,086 I'm sure you're probably thinking of McNichol 159 00:08:09,086 --> 00:08:12,690 or Crowly. Strong choices. 160 00:08:12,690 --> 00:08:16,295 So strange, because I was considering a run in 2024. 161 00:08:17,295 --> 00:08:18,565 And I've been vetted. 162 00:08:19,565 --> 00:08:21,300 So that's all done. 163 00:08:21,300 --> 00:08:24,971 And I can't stop thinking about what... 164 00:08:25,971 --> 00:08:27,107 What it would do for your legacy 165 00:08:29,107 --> 00:08:31,044 to endorse the first female president. 166 00:08:33,044 --> 00:08:34,147 I mean... Wow. 167 00:08:35,147 --> 00:08:36,684 That's a legacy. 168 00:08:39,684 --> 00:08:40,684 Charlotte? 169 00:08:39,684 --> 00:08:40,918 Hmm? 170 00:08:40,918 --> 00:08:43,187 I would like to endorse you 171 00:08:43,187 --> 00:08:45,826 to be the next president of the United States. 172 00:08:47,826 --> 00:08:51,596 I mean, if you think that's a good idea, sir, I trust you. 173 00:08:51,596 --> 00:08:54,265 I'd... I'd be honored. 174 00:08:54,265 --> 00:08:58,202 I'm gonna be pulling for Team Charlotte. Right? 175 00:08:58,202 --> 00:09:00,839 Because you've been a great secretary. 176 00:09:00,839 --> 00:09:02,039 ...of state. 177 00:09:02,039 --> 00:09:04,342 Whatever. It's a cool job. 178 00:09:04,342 --> 00:09:06,711 And, um, you've done it well. 179 00:09:06,711 --> 00:09:09,711 Thank you, sir. 180 00:09:06,711 --> 00:09:09,214 So stay focused. 181 00:09:09,214 --> 00:09:10,749 Don't make any major screw-ups. 182 00:09:10,749 --> 00:09:11,017 Don't kill any hookers. 183 00:09:12,017 --> 00:09:13,317 Probably not a problem for you. 184 00:09:13,317 --> 00:09:14,919 I don't know what you're into. Whatever. 185 00:09:14,919 --> 00:09:16,788 And before you know it... 186 00:09:19,825 --> 00:09:20,958 I like the sound of that. 187 00:09:20,958 --> 00:09:23,160 ♪ Hey, here she comes 188 00:09:23,160 --> 00:09:25,096 ♪ It's the first lady president 189 00:09:25,096 --> 00:09:27,832 ♪ Who can believe that she's actually a woman 190 00:09:27,832 --> 00:09:29,368 Thank you, sir. 191 00:09:29,368 --> 00:09:34,807 ♪ She's got a big brain And a couple other assets ♪ 192 00:09:36,807 --> 00:09:37,875 Oh, and here we see 193 00:09:37,875 --> 00:09:39,678 Secretary of State Charlotte Field. 194 00:09:39,678 --> 00:09:40,912 Good morning. 195 00:09:42,214 --> 00:09:43,653 Yes! 196 00:09:47,653 --> 00:09:50,355 So the headline is, "You're in great shape." 197 00:09:50,355 --> 00:09:52,355 Ninety-two, that's good. 198 00:09:50,355 --> 00:09:52,024 Really good. 199 00:09:53,024 --> 00:09:54,024 Yeah. 200 00:09:53,024 --> 00:09:54,726 And now, keep in mind 201 00:09:54,726 --> 00:09:57,261 that these are numbers for a female candidate. 202 00:09:57,261 --> 00:10:00,666 If you were a man, you'd be in the 192nd percentile. 203 00:10:00,666 --> 00:10:02,666 Well, that seems about right. 204 00:10:00,666 --> 00:10:02,833 Yeah. 205 00:10:02,833 --> 00:10:04,936 'Cause the man... Okay. 206 00:10:04,936 --> 00:10:07,972 Um, your sense of humor is 82, 207 00:10:07,972 --> 00:10:10,241 which is solid. It's solid. 208 00:10:10,241 --> 00:10:12,344 But, you know, we wouldn't mind seeing those numbers 209 00:10:12,344 --> 00:10:14,712 go up a few points, or more. 210 00:10:14,712 --> 00:10:16,914 So, I'm going to get some writing samples from 211 00:10:16,914 --> 00:10:18,914 some funny speech writers. 212 00:10:16,914 --> 00:10:18,450 Great. 213 00:10:18,450 --> 00:10:21,787 I am really interested in knowing how people feel 214 00:10:21,787 --> 00:10:23,787 about my accomplishments. 215 00:10:21,787 --> 00:10:23,721 Yeah. 216 00:10:23,721 --> 00:10:25,356 Right. You know, so we don't 217 00:10:25,356 --> 00:10:29,360 drill down on specific policies. 218 00:10:29,360 --> 00:10:32,464 And that's only because people don't seem to care. 219 00:10:32,464 --> 00:10:33,865 That's interesting. 220 00:10:33,865 --> 00:10:37,235 With that said, if you could broker some deal 221 00:10:37,235 --> 00:10:38,769 that gets you out there talking 222 00:10:38,769 --> 00:10:40,138 about a thing that you feel 223 00:10:40,138 --> 00:10:42,274 really strongly about, that would be great. 224 00:10:42,274 --> 00:10:43,208 Well, that's perfect. 225 00:10:43,208 --> 00:10:45,309 I mean, we've been looking for an opening 226 00:10:45,309 --> 00:10:47,046 to start a conversation about the environment. 227 00:10:48,046 --> 00:10:50,716 All right. 228 00:10:50,716 --> 00:10:53,485 Romantically, if I may... 229 00:10:53,485 --> 00:10:56,488 Remember the stir online 230 00:10:56,488 --> 00:10:59,091 when the Canadian Prime Minister and you 231 00:10:59,091 --> 00:11:00,991 were seated next to each other 232 00:11:00,991 --> 00:11:02,494 at The Global Business Forum? 233 00:11:02,494 --> 00:11:03,894 Mmm-hmm. 234 00:11:03,894 --> 00:11:05,030 A relationship like that 235 00:11:06,030 --> 00:11:08,234 would push you into the high 90s. 236 00:11:09,234 --> 00:11:11,870 High 90s? Wow. 237 00:11:11,870 --> 00:11:13,942 That brings us to... 238 00:11:16,942 --> 00:11:18,876 What's wrong with my wave? 239 00:11:18,876 --> 00:11:20,879 Um, I think people feel that 240 00:11:20,879 --> 00:11:23,914 that level of elbow movement is, um... 241 00:11:23,914 --> 00:11:25,417 It stresses people out. 242 00:11:25,417 --> 00:11:28,419 You know what? It's just an area for improvement. 243 00:11:28,419 --> 00:11:30,187 Okay, fine, I'll work on the wave. 244 00:11:34,426 --> 00:11:36,426 Hey. 245 00:11:34,426 --> 00:11:36,061 Hey, Fred. 246 00:11:36,061 --> 00:11:38,197 You're gonna love this. I almost died. 247 00:11:39,197 --> 00:11:40,798 You got a second? 248 00:11:40,798 --> 00:11:43,798 Yeah. 249 00:11:40,798 --> 00:11:43,467 Come on. 250 00:11:43,467 --> 00:11:45,971 I actually have some really great news. 251 00:11:45,971 --> 00:11:48,971 Really? Cool. 252 00:11:45,971 --> 00:11:48,139 Yes. 253 00:11:48,139 --> 00:11:50,475 We were just bought by Wembley Media. 254 00:11:50,475 --> 00:11:52,475 What? 255 00:11:50,475 --> 00:11:52,443 Yeah. 256 00:11:52,443 --> 00:11:53,345 Are you fucking kidding me? 257 00:11:53,345 --> 00:11:54,812 I knew you'd have a harsh reaction... 258 00:11:54,812 --> 00:11:55,980 A harsh reaction? 259 00:11:55,980 --> 00:11:57,980 Fred, this is a good thing. 260 00:11:55,980 --> 00:11:57,414 How? 261 00:11:57,414 --> 00:11:58,017 The fucker represents everything 262 00:11:59,017 --> 00:12:00,485 that we've been fighting against since day one! 263 00:12:00,485 --> 00:12:03,388 The whole point of this paper is to fight giant media conglomerates. 264 00:12:03,388 --> 00:12:05,190 Now we've been bought by a giant media conglomerate. 265 00:12:05,190 --> 00:12:07,190 I do see the irony. 266 00:12:05,190 --> 00:12:07,458 Irony? 267 00:12:07,458 --> 00:12:10,128 He's gonna turn this place into a propaganda machine. 268 00:12:10,128 --> 00:12:11,996 Not the good kind, that's right! 269 00:12:11,996 --> 00:12:13,798 The bad kind, that's wrong! 270 00:12:13,798 --> 00:12:15,167 Well, we're out of options. 271 00:12:15,167 --> 00:12:16,902 We've been running as long as we can 272 00:12:16,902 --> 00:12:19,303 on ads for weed doctors and escorts. 273 00:12:19,303 --> 00:12:21,405 Let's get penis enlargement ads, too. 274 00:12:21,405 --> 00:12:22,874 No one likes their dick. 275 00:12:22,874 --> 00:12:24,874 Come on, Fred. 276 00:12:22,874 --> 00:12:24,842 This Wembley guy, 277 00:12:24,842 --> 00:12:27,379 he ran fake stories to help get Chambers elected. 278 00:12:27,379 --> 00:12:28,346 No, they couldn't prove that. 279 00:12:28,346 --> 00:12:30,548 We proved it! I wrote three articles about it! 280 00:12:30,548 --> 00:12:32,548 You published them! 281 00:12:30,548 --> 00:12:32,450 I did. 282 00:12:32,450 --> 00:12:35,153 The shit that comes out of this fucking guy's mouth... 283 00:12:35,153 --> 00:12:37,855 He said hurricanes were caused by gay marriage. 284 00:12:37,855 --> 00:12:39,456 I don't even get how that fucking works. 285 00:12:39,456 --> 00:12:41,058 I don't even get the math on that one. 286 00:12:41,058 --> 00:12:43,058 Fred, it's done, all right? 287 00:12:41,058 --> 00:12:43,128 It's done? 288 00:12:43,128 --> 00:12:46,597 They're upstairs finalizing the deal right now. 289 00:12:46,597 --> 00:12:49,366 Look, we have to cut two-thirds of our staff. 290 00:12:49,366 --> 00:12:51,366 Two-thirds? 291 00:12:49,366 --> 00:12:51,403 Yeah. 292 00:12:51,403 --> 00:12:53,839 But we wanna keep you on. They wanna keep you on. 293 00:12:53,839 --> 00:12:55,240 It's just... 294 00:12:55,240 --> 00:12:57,142 You just have to tone it down a little bit. 295 00:12:57,142 --> 00:12:58,610 I don't know how I can tone things down 296 00:12:58,610 --> 00:13:00,278 any more than I'm toning them down. 297 00:13:00,278 --> 00:13:02,279 Okay, Fred. You're a great writer. 298 00:13:02,279 --> 00:13:03,279 Thank you. 299 00:13:02,279 --> 00:13:03,447 All right, you're funny, 300 00:13:03,447 --> 00:13:05,149 you take risks, you connect with people. 301 00:13:05,149 --> 00:13:06,418 I'm sensing a twist in this. 302 00:13:06,418 --> 00:13:08,553 You have a distinct, authentic voice, but... 303 00:13:09,553 --> 00:13:11,423 Sometimes you're a little too much. 304 00:13:11,423 --> 00:13:12,457 I don't think I am too much! 305 00:13:12,457 --> 00:13:14,960 I actually think I'm the perfect right portion. 306 00:13:14,960 --> 00:13:16,461 Look, you have your job. 307 00:13:16,461 --> 00:13:19,297 Okay, focus on that and just toe the line a little bit. 308 00:13:19,297 --> 00:13:20,899 You know what? I quit. 309 00:13:20,899 --> 00:13:22,033 Oh, come on, Fred. 310 00:13:22,033 --> 00:13:24,034 You should quit, too. Everyone should fucking quit. 311 00:13:24,034 --> 00:13:25,971 No, I'm not gonna quit, I need my job. 312 00:13:25,971 --> 00:13:28,072 I need my fucking job, too. I'm broke, man! 313 00:13:28,072 --> 00:13:29,474 But I can't work for that guy. 314 00:13:29,474 --> 00:13:31,876 At least let me fire you so you can get unemployment. 315 00:13:31,876 --> 00:13:33,945 No fucking way! 316 00:13:33,945 --> 00:13:36,081 I want him to know that I quit. 317 00:13:36,081 --> 00:13:38,416 He's never gonna know it, he's never heard of you. 318 00:13:38,416 --> 00:13:40,985 You're gonna destroy your life to spite a guy who's never heard of you? 319 00:13:40,985 --> 00:13:42,553 Yes! You said it best! 320 00:13:42,553 --> 00:13:43,721 That's exactly what I'm doing. 321 00:13:43,721 --> 00:13:46,524 You're making bad decisions and it's bumming me out, man. 322 00:13:46,524 --> 00:13:47,993 Well, that makes two of us. 323 00:13:47,993 --> 00:13:51,562 Fuck this. Journalism died today, people. 324 00:13:51,562 --> 00:13:54,532 Yes, hello, this is, uh, Fred Flarsky. 325 00:13:54,532 --> 00:13:56,467 Um... I, uh, 326 00:13:56,467 --> 00:13:58,035 was just calling to say that I was forced 327 00:13:58,035 --> 00:13:59,303 to quit my job recently, 328 00:13:59,303 --> 00:14:00,005 making me something of a free agent. 329 00:14:01,005 --> 00:14:02,573 And I know in the past, uh, 330 00:14:02,573 --> 00:14:05,277 you said I'm not exactly what The Times was looking for, 331 00:14:05,277 --> 00:14:07,946 but I was just calling to see if anything's changed. 332 00:14:07,946 --> 00:14:10,081 Uh, just give me a ring. Thank you so much. 333 00:14:10,081 --> 00:14:12,019 Yo, Lance. It's Fred. Um... 334 00:14:14,019 --> 00:14:15,320 I lost my job and I'm very sad. 335 00:14:15,320 --> 00:14:16,922 Can I come by? 336 00:14:22,259 --> 00:14:23,528 We need to schedule a meeting 337 00:14:23,528 --> 00:14:25,529 and see what they have to say. 338 00:14:25,529 --> 00:14:27,232 Excuse me. 339 00:14:28,232 --> 00:14:31,035 Man, I can't believe they did you like that. 340 00:14:31,035 --> 00:14:32,671 It's fucked up. I'm pissed. 341 00:14:32,671 --> 00:14:34,605 But you're gonna feel a lot better, man, we're leaving. 342 00:14:34,605 --> 00:14:36,307 You can leave work right now? 343 00:14:36,307 --> 00:14:38,375 Yeah, I can fucking leave. You see this corner office? 344 00:14:38,375 --> 00:14:39,644 That's a "I can leave this bitch 345 00:14:39,644 --> 00:14:41,613 "whenever I want" corner office. 346 00:14:41,613 --> 00:14:43,316 Come on, man. Everybody! 347 00:14:44,316 --> 00:14:46,051 This is my best friend, 348 00:14:46,051 --> 00:14:47,585 and he just lost his job today. 349 00:14:47,585 --> 00:14:49,453 All right? He's at rock bottom. 350 00:14:49,453 --> 00:14:51,453 It's not that bad. 351 00:14:49,453 --> 00:14:51,655 He feels like shit. 352 00:14:51,655 --> 00:14:53,325 And I'm gonna make him feel better. 353 00:14:53,325 --> 00:14:54,025 It's been a tradition since we were in college, 354 00:14:55,025 --> 00:14:56,394 when one of us feels sad, 355 00:14:56,394 --> 00:14:58,129 the other one has to get him fucked up. 356 00:14:58,129 --> 00:15:02,299 I'm talking Britney Spears, mid-2000s bald head, 357 00:15:02,299 --> 00:15:04,568 almost dropping the baby fucked up. 358 00:15:04,568 --> 00:15:06,671 No judgement. No judgement. 359 00:15:06,671 --> 00:15:09,039 I need my schedule cleared, Zander. 360 00:15:09,039 --> 00:15:10,140 I don't want to do shit. 361 00:15:10,140 --> 00:15:12,376 I'm going off-grid till tomorrow. 362 00:15:12,376 --> 00:15:13,546 Matter of fact... 363 00:15:14,546 --> 00:15:16,546 Everybody's got the day off. 364 00:15:16,480 --> 00:15:18,984 Everybody's got the day off. Y'all got the day off. 365 00:15:18,984 --> 00:15:20,085 Everybody, go home. 366 00:15:20,085 --> 00:15:22,754 I'm so appreciative of all of you guys' hard work. 367 00:15:22,754 --> 00:15:24,489 I love every single one of you. 368 00:15:24,489 --> 00:15:25,557 Except you, Ted! 369 00:15:25,557 --> 00:15:28,659 Bagel Friday is for everybody, Ted! 370 00:15:28,659 --> 00:15:30,761 You don't think we know you taking the bagels? 371 00:15:30,761 --> 00:15:32,130 Yeah, Ted, not cool. 372 00:15:32,130 --> 00:15:33,130 Zander. 373 00:15:32,130 --> 00:15:33,065 Yeah? 374 00:15:33,065 --> 00:15:35,299 I need two cans of the Pamplemousse LaCroix. 375 00:15:35,299 --> 00:15:36,299 Uh-huh. 376 00:15:35,299 --> 00:15:36,533 I need that filled 377 00:15:36,533 --> 00:15:39,070 with Johnnie Walker Blue and CBD oil. 378 00:15:39,070 --> 00:15:40,605 Do you want one? 379 00:15:41,605 --> 00:15:43,274 I got fucked, man. 380 00:15:43,274 --> 00:15:45,010 Yeah, you got fucked like a stepmom on Pornhub. 381 00:15:46,010 --> 00:15:47,178 Well, it happens to everybody. 382 00:15:47,178 --> 00:15:49,114 I've been unemployed before, it sucks. 383 00:15:49,114 --> 00:15:50,381 But I didn't ask for any handouts. 384 00:15:50,381 --> 00:15:53,183 I picked myself up by my bootstraps and got to it. 385 00:15:53,183 --> 00:15:54,619 Where are we going right now? 386 00:15:54,619 --> 00:15:56,421 Best day ever, Fred. Don't worry about it. 387 00:15:56,421 --> 00:15:58,590 I've got this dope afternoon planned for us. 388 00:15:58,590 --> 00:16:00,392 First we're going to finish these Pamplemousse's. 389 00:16:00,392 --> 00:16:01,360 Play at the park. 390 00:16:01,360 --> 00:16:03,394 After that we're going to go to Peter Luger's, 391 00:16:03,394 --> 00:16:04,562 get you a nice fat steak, 392 00:16:04,562 --> 00:16:07,264 and then finish it off with a World Wildlife Fund benefit. 393 00:16:07,264 --> 00:16:08,633 I don't know if I want to go to some 394 00:16:08,633 --> 00:16:10,201 fancy rich person party. 395 00:16:10,201 --> 00:16:11,535 What... Oh, come on, man, 396 00:16:11,535 --> 00:16:13,138 don't be so judgmental, all right? 397 00:16:13,138 --> 00:16:15,539 It's free booze and there'll be pandas and shit. 398 00:16:15,539 --> 00:16:18,539 People love pandas and shit. 399 00:16:15,539 --> 00:16:18,076 I don't know. 400 00:16:18,076 --> 00:16:19,309 All right, fine, Fred. 401 00:16:19,309 --> 00:16:20,711 Then just do nothing. All right? 402 00:16:20,711 --> 00:16:22,647 Go home, do nothing. 403 00:16:22,647 --> 00:16:25,351 And don't kick it with your best friend and Boyz II Men. 404 00:16:26,351 --> 00:16:27,585 Say what? 405 00:16:27,585 --> 00:16:29,320 Oh, yeah. 406 00:16:29,320 --> 00:16:30,788 Boyz II Men is bringing their timeless blend 407 00:16:30,788 --> 00:16:34,058 of R&B, hip-hop and new jack swing to the party. 408 00:16:34,058 --> 00:16:36,061 I thought you would like to be there. 409 00:16:36,061 --> 00:16:37,761 Bo-bo-bo-Boyz II Men? 410 00:16:37,761 --> 00:16:40,831 ♪ Motownphilly's back again ♪ 411 00:16:41,932 --> 00:16:42,833 That's what I'm talking about, man. Let's do this shit. 412 00:16:42,833 --> 00:16:44,803 Okay, let's have fun. What a fun day. 413 00:16:46,770 --> 00:16:50,408 I am so hungry, it's insane. 414 00:16:50,408 --> 00:16:51,643 Why didn't you PowerBar me? 415 00:16:51,643 --> 00:16:53,144 I tried, you pushed my hand away. 416 00:16:53,144 --> 00:16:54,312 Oh. 417 00:16:54,312 --> 00:16:57,315 Skewered foods. I can't eat skewered foods gracefully. 418 00:16:57,315 --> 00:16:58,716 I look like a fucking caveman. 419 00:16:58,716 --> 00:17:00,485 Yeah, and there are cameras everywhere. 420 00:17:00,485 --> 00:17:02,320 That's really gonna hurt your elegance score. 421 00:17:02,320 --> 00:17:03,791 That's my best score. 422 00:17:07,791 --> 00:17:09,727 Fuck! It's all skewered foods. 423 00:17:09,727 --> 00:17:11,395 I'm gonna take the chicken off the skewers. 424 00:17:11,395 --> 00:17:13,395 Take it off... 425 00:17:11,395 --> 00:17:13,330 Quickly. Quickly. 426 00:17:13,330 --> 00:17:15,299 Why do they make this so difficult... 427 00:17:15,299 --> 00:17:17,634 Oh. I'm sorry, sir. I apologize. 428 00:17:17,634 --> 00:17:20,634 Jesus fucking Christ. 429 00:17:17,634 --> 00:17:20,204 Can't do things... 430 00:17:20,204 --> 00:17:22,173 Just make a fucking... Make a wall. Make a wall. 431 00:17:22,173 --> 00:17:24,173 Yup. Yes. 432 00:17:22,173 --> 00:17:24,211 Do you have it? 433 00:17:27,211 --> 00:17:28,813 Good. Good, good, good, good. 434 00:17:28,813 --> 00:17:30,250 Oh, my God, it's really good chicken. 435 00:17:32,250 --> 00:17:33,817 James Steward is approaching. James Steward is approaching. 436 00:17:33,817 --> 00:17:34,885 What? 437 00:17:34,885 --> 00:17:36,654 Okay, he's about nine feet away. 438 00:17:36,654 --> 00:17:38,690 His dick is probably about seven feet away. 439 00:17:38,690 --> 00:17:40,690 Maggie! 440 00:17:38,690 --> 00:17:40,458 Six feet away. 441 00:17:40,458 --> 00:17:42,694 Five feet away. Spit, spit, spit, spit, spit. 442 00:17:43,694 --> 00:17:45,694 James! 443 00:17:43,694 --> 00:17:45,730 Bonsoir. 444 00:17:45,730 --> 00:17:47,730 Hi. 445 00:17:45,730 --> 00:17:47,565 Good evening. 446 00:17:47,565 --> 00:17:49,233 I am so sorry I missed you 447 00:17:49,233 --> 00:17:50,902 when I was at the White House a few weeks ago. 448 00:17:50,902 --> 00:17:53,837 Oh, are you so "sorry," James? 449 00:17:53,837 --> 00:17:55,373 You're never gonna 450 00:17:55,373 --> 00:17:56,708 stop making that joke, are you? 451 00:17:56,708 --> 00:17:58,708 No. I'm not. 452 00:17:58,843 --> 00:18:00,310 Well, I... Oh, hello. 453 00:18:00,310 --> 00:18:01,310 Hi. 454 00:18:00,310 --> 00:18:01,613 Oh, yes. 455 00:18:01,613 --> 00:18:03,613 Thank you. 456 00:18:04,781 --> 00:18:06,781 One more. One more. 457 00:18:04,781 --> 00:18:06,919 One more. 458 00:18:07,919 --> 00:18:10,288 Merci. Thank you. 459 00:18:10,288 --> 00:18:11,824 What do you say we get out of here? 460 00:18:12,824 --> 00:18:15,593 Grab a drink somewhere a bit more private. 461 00:18:17,729 --> 00:18:18,729 Yes... 462 00:18:17,729 --> 00:18:18,930 Yeah? 463 00:18:18,930 --> 00:18:21,199 Oh, my God! 464 00:18:21,199 --> 00:18:22,933 Make some noise out there! Make some noise! 465 00:18:22,933 --> 00:18:25,236 Yeah! Check it out, y'all! 466 00:18:25,236 --> 00:18:27,372 One question, what's the name of the group? 467 00:18:27,372 --> 00:18:28,640 Boyz II Men! 468 00:18:28,640 --> 00:18:29,507 What's the name of the group, y'all? 469 00:18:29,507 --> 00:18:30,842 Boyz II Men! 470 00:18:52,730 --> 00:18:53,798 Yeah... 471 00:18:53,798 --> 00:18:54,833 I told you this would be dope. 472 00:18:54,833 --> 00:18:57,902 Yeah, uh... This is really cheering me up. 473 00:18:57,902 --> 00:18:59,336 Wow. 474 00:19:08,946 --> 00:19:10,381 I'm super underdressed. 475 00:19:10,381 --> 00:19:11,682 Stop complaining, all right? 476 00:19:11,682 --> 00:19:13,617 You think you feel outta place? 477 00:19:13,617 --> 00:19:14,786 This is one of the brightest rooms 478 00:19:14,786 --> 00:19:16,820 I've ever been in, in my life. 479 00:19:16,820 --> 00:19:18,223 Bright? What do you mean, bright? 480 00:19:19,223 --> 00:19:20,458 Like white. 481 00:19:20,458 --> 00:19:22,458 Oh, "bright" is white? 482 00:19:20,458 --> 00:19:22,527 Yeah, man. 483 00:19:22,527 --> 00:19:24,596 It's only me, the waiters and Boyz II Men. 484 00:19:24,596 --> 00:19:26,463 I've already had three people tell me they love my music. 485 00:19:32,403 --> 00:19:33,637 Duty calls. 486 00:19:33,637 --> 00:19:35,007 I'll take a snow check on that dance. 487 00:19:36,007 --> 00:19:38,007 Canadian for "rain check." 488 00:19:36,007 --> 00:19:38,609 Okay. 489 00:19:38,609 --> 00:19:40,380 Okay. 490 00:19:47,618 --> 00:19:49,753 Man, you're pounding 'em kinda hard, don't you think? 491 00:19:49,753 --> 00:19:51,823 I got fired today, man. 492 00:19:51,823 --> 00:19:53,592 You told me you quit. 493 00:19:54,592 --> 00:19:56,693 I was forced to quit because of... 494 00:19:56,693 --> 00:19:57,828 Yeah, okay, man. 495 00:19:57,828 --> 00:19:59,031 Lie to me some more. 496 00:20:01,031 --> 00:20:02,571 You good? 497 00:20:07,571 --> 00:20:09,675 Shit. Is the secretary of state looking at us? 498 00:20:11,675 --> 00:20:12,878 Oh, she's looking at you? 499 00:20:14,878 --> 00:20:16,384 Fred. 500 00:20:19,384 --> 00:20:21,553 Fred. What the hell? What was that? 501 00:20:22,553 --> 00:20:24,690 Damn. Hey, what was that? 502 00:20:25,690 --> 00:20:27,291 I... 503 00:20:27,291 --> 00:20:28,692 Kinda... I kinda know her. Okay? 504 00:20:28,692 --> 00:20:30,692 You kinda know her? 505 00:20:28,692 --> 00:20:30,627 Yeah. 506 00:20:30,627 --> 00:20:32,363 Nobody kinda knows Charlotte Field, all right? 507 00:20:32,363 --> 00:20:33,765 It's like kinda knowing a mermaid, dude. 508 00:20:33,765 --> 00:20:34,898 You tell people that shit. 509 00:20:34,898 --> 00:20:36,898 That's exceptional. 510 00:20:34,898 --> 00:20:36,567 Okay. 511 00:20:36,567 --> 00:20:37,868 I'll tell you a story. 512 00:20:37,868 --> 00:20:41,605 So, I'm like 13, she's like 16. 513 00:20:41,605 --> 00:20:42,512 She's my babysitter. 514 00:20:48,512 --> 00:20:51,048 She's like, perfect. She's very nice to me, 515 00:20:51,048 --> 00:20:52,583 which goes a long way with me. 516 00:20:52,583 --> 00:20:53,018 So, we're at her house... 517 00:20:54,018 --> 00:20:55,952 She's practicing a speech that she's writing. 518 00:20:55,952 --> 00:20:57,922 She's running for Student Council president. 519 00:20:57,922 --> 00:20:59,223 Did you know that every year, 520 00:20:59,223 --> 00:21:02,059 the school throws away over 500 tons of recyclable garbage? 521 00:21:02,059 --> 00:21:04,059 And no one cares. 522 00:21:02,059 --> 00:21:04,895 I know, it's total bullshit. 523 00:21:04,895 --> 00:21:06,497 But how do you get idiots to care about shit 524 00:21:06,497 --> 00:21:09,497 they don't care about? 525 00:21:06,497 --> 00:21:09,599 They'll just care 526 00:21:09,599 --> 00:21:11,635 because it's the right thing to care about. 527 00:21:11,635 --> 00:21:14,638 You're more inspiring than George Bush and Dan Quayle combined. 528 00:21:14,638 --> 00:21:16,406 Well, that's not too hard. 529 00:21:17,842 --> 00:21:19,577 Well, she was amazing, and she was smart, 530 00:21:19,577 --> 00:21:20,912 and she seemed to kinda like me, 531 00:21:20,912 --> 00:21:22,680 and I felt like we were having a moment. 532 00:21:22,680 --> 00:21:24,848 You know what I mean? Like a romantic moment. 533 00:21:24,848 --> 00:21:25,916 Oh, shit. 534 00:21:25,916 --> 00:21:27,518 So I did something, 535 00:21:27,518 --> 00:21:29,619 that in retrospect was highly inappropriate. 536 00:21:29,619 --> 00:21:30,588 I kissed her. 537 00:21:31,588 --> 00:21:32,923 I looked down... 538 00:21:32,923 --> 00:21:35,093 I got a fucking 13-year-old boner, man! 539 00:21:35,093 --> 00:21:37,093 Oh! 540 00:21:35,093 --> 00:21:37,929 Hard... But not big. 541 00:21:37,929 --> 00:21:40,731 But hard. And pronounced, "13-year-old boner." 542 00:21:40,731 --> 00:21:41,732 Sorry. 543 00:21:41,732 --> 00:21:43,469 And she looks at it. She sees it. And she goes... 544 00:21:44,469 --> 00:21:45,536 It's okay. 545 00:21:45,536 --> 00:21:47,038 And then, 546 00:21:47,038 --> 00:21:48,905 her boyfriend comes into the room, 547 00:21:48,905 --> 00:21:50,607 who was in the other room watching Blossom! 548 00:21:50,607 --> 00:21:51,675 Hey, babe. 549 00:21:51,675 --> 00:21:53,544 Points out my fucking little boner. 550 00:21:53,544 --> 00:21:55,544 He makes a joke! 551 00:21:53,544 --> 00:21:55,946 Whoa! 552 00:21:55,946 --> 00:21:57,115 And they left. 553 00:21:58,115 --> 00:21:59,685 I'm sorry. 554 00:22:01,685 --> 00:22:04,589 And I'm left standing there alone... 555 00:22:05,589 --> 00:22:06,557 ...in the kitchen, 556 00:22:06,557 --> 00:22:09,559 with my little, hard 13-year-old fucking boner. 557 00:22:09,559 --> 00:22:11,559 Hard as a rock. 558 00:22:09,559 --> 00:22:11,729 And on top of that, 559 00:22:11,729 --> 00:22:13,397 she didn't win the fucking election. 560 00:22:13,397 --> 00:22:16,099 Bill Sterling won because he ran on a two-prom platform. 561 00:22:16,099 --> 00:22:19,099 Two-prom! 562 00:22:16,099 --> 00:22:19,136 Two-proms! Back-to-back! 563 00:22:19,136 --> 00:22:21,506 She didn't stand a fucking chance. 564 00:22:21,506 --> 00:22:22,641 No, man. 565 00:22:22,641 --> 00:22:24,674 I think you're skimming over the best part of that story. 566 00:22:24,674 --> 00:22:26,411 What's the best part of that story? 567 00:22:26,411 --> 00:22:28,179 She says your boner was okay. 568 00:22:28,179 --> 00:22:29,980 She said, "It's okay," like she was trying 569 00:22:29,980 --> 00:22:31,816 to not make me fucking feel bad. 570 00:22:31,816 --> 00:22:33,817 Fred, you see a fucked-up story, 571 00:22:33,817 --> 00:22:37,555 when I see a beautiful story about a girl that you liked, 572 00:22:37,555 --> 00:22:40,691 liking your boner in all of its okay-ness. 573 00:22:40,691 --> 00:22:42,759 You need to talk to her tonight. 574 00:22:42,759 --> 00:22:43,028 She probably doesn't remember who I am, 575 00:22:44,028 --> 00:22:45,730 and if she does remember who I am, 576 00:22:45,730 --> 00:22:46,897 the last thing she wants is 577 00:22:46,897 --> 00:22:48,000 my 13-year-old-boner-having fucking ass walking up to her. 578 00:22:49,000 --> 00:22:50,000 Look... 579 00:22:49,000 --> 00:22:50,067 Excuse me. 580 00:22:50,067 --> 00:22:51,102 Whoa. 581 00:22:51,102 --> 00:22:52,769 Secretary Field would like to speak with you. 582 00:22:52,769 --> 00:22:53,005 With me? 583 00:22:54,005 --> 00:22:55,440 With him, right? 584 00:22:55,440 --> 00:22:57,440 Yeah. 585 00:22:55,440 --> 00:22:57,208 Right now? 586 00:22:57,208 --> 00:22:58,809 Uh, do you know why? 587 00:22:58,809 --> 00:22:59,011 This way. 588 00:23:01,011 --> 00:23:02,180 This is good. 589 00:23:02,180 --> 00:23:03,614 What are you nervous about? 590 00:23:03,614 --> 00:23:05,883 What the fuck? Everything I just said! 591 00:23:15,526 --> 00:23:17,494 Oh, my God, dude, there she is. 592 00:23:26,037 --> 00:23:27,872 What are you gonna say to her? 593 00:23:27,872 --> 00:23:29,473 I don't know. 594 00:23:29,473 --> 00:23:30,842 Should open with a neg. 595 00:23:30,842 --> 00:23:32,143 Tell her she's too tall. 596 00:23:32,143 --> 00:23:34,045 I'm not gonna neg the secretary of state. 597 00:23:34,045 --> 00:23:35,045 It was so nice to see you. 598 00:23:34,045 --> 00:23:35,115 You as well. 599 00:23:38,115 --> 00:23:40,917 Give me the signal when you need me. 600 00:23:40,917 --> 00:23:43,917 Hi. 601 00:23:40,917 --> 00:23:43,054 Hi. 602 00:23:43,054 --> 00:23:44,489 A man brought me here. 603 00:23:44,489 --> 00:23:45,022 Yes, sorry about that. 604 00:23:46,022 --> 00:23:47,022 Um... 605 00:23:46,022 --> 00:23:47,057 No, not at all. 606 00:23:47,057 --> 00:23:49,926 I can't shake this feeling that we know each other. 607 00:23:49,926 --> 00:23:51,926 We do. Yeah. 608 00:23:49,926 --> 00:23:51,561 We do? 609 00:23:51,561 --> 00:23:52,561 We do know each other. 610 00:23:51,561 --> 00:23:52,963 Okay, so I'm not crazy. 611 00:23:52,963 --> 00:23:55,963 Uh, I'm Fred. 612 00:23:52,963 --> 00:23:55,266 Fred... 613 00:23:55,266 --> 00:23:56,567 I was shorter, 614 00:23:56,567 --> 00:23:57,567 but other than that... 615 00:23:56,567 --> 00:23:57,001 Flarsky? 616 00:23:58,001 --> 00:23:59,069 Yeah! Holy fuck! 617 00:23:59,069 --> 00:24:00,770 I can't believe it. You remember. 618 00:24:00,770 --> 00:24:03,039 Oh, my God, look at you! 619 00:24:03,039 --> 00:24:04,241 Look at me, yes. 620 00:24:04,241 --> 00:24:05,509 What are you doing here? 621 00:24:05,509 --> 00:24:07,011 My friend, Lance... That's Lance. 622 00:24:08,011 --> 00:24:09,047 Hey, how you doing? 623 00:24:09,047 --> 00:24:11,715 He, uh, he just brought me here to see Boyz II Men. 624 00:24:11,715 --> 00:24:12,849 I just met them. 625 00:24:12,849 --> 00:24:14,849 You met the Men? 626 00:24:12,849 --> 00:24:14,684 Yeah. 627 00:24:14,684 --> 00:24:16,684 What was it like? 628 00:24:14,684 --> 00:24:16,287 Don't tell anybody, 629 00:24:16,287 --> 00:24:17,788 but it was the highlight of my life. 630 00:24:17,788 --> 00:24:18,923 Oh, I totally get that. 631 00:24:18,923 --> 00:24:19,923 And I've met the Dalai Lama. 632 00:24:19,923 --> 00:24:22,593 Fuck him. How many hits does he have? None. 633 00:24:22,593 --> 00:24:24,529 Don't actually fuck him. 634 00:24:24,529 --> 00:24:25,529 He's a wonderful man. 635 00:24:24,529 --> 00:24:25,663 Yeah. 636 00:24:25,663 --> 00:24:27,097 What are you doing these days? 637 00:24:27,097 --> 00:24:28,701 I bet it's something amazing. 638 00:24:30,701 --> 00:24:31,701 It's pretty amazing. 639 00:24:30,701 --> 00:24:31,969 Yeah. 640 00:24:31,969 --> 00:24:33,037 Uh, yeah, 641 00:24:33,037 --> 00:24:35,640 but it's still in its, uh, gestation period, I guess. 642 00:24:35,640 --> 00:24:36,807 I don't need to get into it. 643 00:24:36,807 --> 00:24:37,875 What about you, what have you been up to? 644 00:24:38,875 --> 00:24:40,044 You're the secretary... I'm joking. 645 00:24:40,044 --> 00:24:41,178 I know what you've been up to. 646 00:24:41,178 --> 00:24:42,178 Yeah. 647 00:24:41,178 --> 00:24:42,378 You're very, um... 648 00:24:42,378 --> 00:24:44,749 You know, I just, I... I just wanna say it's, like, amazing 649 00:24:44,749 --> 00:24:45,816 to see what you've done with your life. 650 00:24:45,816 --> 00:24:46,916 A lot of people say they're gonna do 651 00:24:46,916 --> 00:24:49,053 all this incredible stuff and they don't do anything, 652 00:24:49,053 --> 00:24:51,057 but you actually did it all, so, congrats. 653 00:24:53,057 --> 00:24:54,026 Well, I'm trying. 654 00:24:55,026 --> 00:24:56,229 I think you've done it. 655 00:24:58,229 --> 00:24:59,698 Oh! 656 00:25:00,698 --> 00:25:01,999 Parker Wembley. 657 00:25:01,999 --> 00:25:03,267 I hate this guy. 658 00:25:03,267 --> 00:25:05,903 Parker Wembley, the guy who buys and sells newspapers 659 00:25:05,903 --> 00:25:07,005 and thinks that hurricanes are caused by gay marriage? 660 00:25:08,005 --> 00:25:09,073 You know him? 661 00:25:09,073 --> 00:25:10,273 He's coming over here. 662 00:25:10,273 --> 00:25:12,273 Is he behind me? 663 00:25:10,273 --> 00:25:12,042 Yeah. 664 00:25:12,042 --> 00:25:15,042 Finally. Secretary Field. 665 00:25:12,042 --> 00:25:15,645 Parker, how are you? 666 00:25:15,645 --> 00:25:17,815 You are looking particularly gorgeous tonight. 667 00:25:17,815 --> 00:25:19,115 Thank you. 668 00:25:19,115 --> 00:25:21,285 I... I've been trying to set a meeting with you 669 00:25:21,285 --> 00:25:23,887 for some months now, and, uh... 670 00:25:23,887 --> 00:25:25,655 I mean, have you been avoiding me? 671 00:25:25,655 --> 00:25:28,659 No! No. 672 00:25:28,659 --> 00:25:30,659 Not successfully. 673 00:25:32,262 --> 00:25:34,832 Who's your friend? 674 00:25:34,832 --> 00:25:36,832 Fred. 675 00:25:34,832 --> 00:25:36,701 Hey, Fred! 676 00:25:36,701 --> 00:25:37,701 Yes, hi. 677 00:25:36,701 --> 00:25:37,768 How are you? 678 00:25:37,768 --> 00:25:39,737 And, uh, what is it that you do? 679 00:25:39,737 --> 00:25:41,771 I'm a journalist, actually. Yeah. 680 00:25:41,771 --> 00:25:43,771 Ooh, a journalist. 681 00:25:41,771 --> 00:25:43,607 Mmm-hmm. Yeah. 682 00:25:43,607 --> 00:25:45,009 Will I have read anything that you've written? 683 00:25:46,009 --> 00:25:48,813 Probably not recently 'cause I'm unemployed at the moment. 684 00:25:48,813 --> 00:25:50,714 Oh, I am so sorry to hear that. 685 00:25:50,714 --> 00:25:51,982 Not your fault. 686 00:25:51,982 --> 00:25:53,917 Excuse me, Secretary Field, we need a word. 687 00:25:53,917 --> 00:25:55,917 Oh, okay. 688 00:25:53,917 --> 00:25:55,987 So we will have that meeting. 689 00:25:55,987 --> 00:25:57,987 Right? 690 00:25:55,987 --> 00:25:57,054 Yes. 691 00:25:57,054 --> 00:25:58,788 Okay, good. Fred. 692 00:25:58,788 --> 00:25:59,788 Yes? 693 00:25:58,788 --> 00:25:59,957 Best of luck. 694 00:25:59,957 --> 00:26:00,025 Oh, why, thanks. 695 00:26:01,025 --> 00:26:02,093 Things will turn around for you. 696 00:26:02,093 --> 00:26:02,093 So nice of you. 697 00:26:02,993 --> 00:26:04,329 Darkest before the dawn and all that. 698 00:26:06,329 --> 00:26:08,329 I actually... I do have to... 699 00:26:06,329 --> 00:26:08,798 Yeah. 700 00:26:08,798 --> 00:26:10,166 You probably have a lot of things to do. 701 00:26:10,166 --> 00:26:11,234 Better than this. 702 00:26:11,234 --> 00:26:12,369 It's really nice to see you again. 703 00:26:12,369 --> 00:26:15,369 Oh. Yeah. Okay. Sure. Great. 704 00:26:15,905 --> 00:26:18,942 Oh, you're backless. Wasn't expecting that. 705 00:26:18,942 --> 00:26:20,942 Have fun at the party. 706 00:26:18,942 --> 00:26:20,810 You too. 707 00:26:20,810 --> 00:26:21,016 Great to see you. 708 00:26:25,016 --> 00:26:27,984 I see you. I see you. Yeah. 709 00:26:30,421 --> 00:26:32,357 So I said, "You want..." 710 00:26:34,357 --> 00:26:35,759 Hey. Hey. What's that look in your eye? 711 00:26:35,759 --> 00:26:36,827 What are you about to go do? 712 00:26:36,827 --> 00:26:38,663 Tonight is about the animals, dude. 713 00:26:38,663 --> 00:26:40,664 Fuck the animals! They're fucking gone, man. 714 00:26:40,664 --> 00:26:42,365 Too late for the fucking animals. 715 00:26:44,201 --> 00:26:45,869 Hey! 716 00:26:45,869 --> 00:26:47,869 Oh, Fred? 717 00:26:45,869 --> 00:26:47,371 Yeah, look. 718 00:26:47,371 --> 00:26:49,371 What's the problem? 719 00:26:47,371 --> 00:26:49,707 I'll tell you the problem. 720 00:26:49,707 --> 00:26:51,707 What? 721 00:26:49,707 --> 00:26:51,241 You're the problem, man! 722 00:26:51,241 --> 00:26:53,810 You're everything that's wrong with this fucking country. 723 00:26:53,810 --> 00:26:57,048 'Cause you're an old, rich, white piece of shit 724 00:26:57,048 --> 00:26:59,784 and your media conglomerate is ruining this planet! 725 00:26:59,784 --> 00:27:01,784 Enough. 726 00:26:59,784 --> 00:27:01,719 I'm done anyway. 727 00:27:01,719 --> 00:27:03,386 I had more time with you than I thought I would, 728 00:27:03,386 --> 00:27:04,021 so joke's on you. Excuse me, thank you. 729 00:27:05,021 --> 00:27:06,691 Whoa, shit! 730 00:27:09,125 --> 00:27:10,361 God! 731 00:27:11,895 --> 00:27:13,064 Cracker down! 732 00:27:13,064 --> 00:27:14,464 Oh, my God. 733 00:27:14,464 --> 00:27:15,433 Looks like it hurt. 734 00:27:16,433 --> 00:27:18,301 Boyz II Men, back up. 735 00:27:18,301 --> 00:27:19,769 You all right? You good? 736 00:27:19,769 --> 00:27:20,769 You all right? 737 00:27:19,769 --> 00:27:20,938 I'm okay! 738 00:27:20,938 --> 00:27:21,006 He's okay! 739 00:27:22,006 --> 00:27:23,974 How is he standing? 740 00:27:29,747 --> 00:27:31,747 Oh! 741 00:27:29,747 --> 00:27:31,884 Ouch! 742 00:27:33,884 --> 00:27:37,721 ♪ Oh, no That's the Ruff Ryder... 743 00:27:37,721 --> 00:27:38,788 This is so creative. 744 00:27:41,125 --> 00:27:42,358 Ha-ha! 745 00:27:42,358 --> 00:27:43,358 What was that? 746 00:27:42,358 --> 00:27:43,428 Thank you, Tom. 747 00:27:44,428 --> 00:27:46,763 God, that was crazy. 748 00:27:46,763 --> 00:27:48,132 I mean, now that we know he's okay, 749 00:27:48,132 --> 00:27:50,800 it was all so hilarious. 750 00:27:50,800 --> 00:27:53,404 And so what is the relationship exactly? 751 00:27:53,404 --> 00:27:55,404 Was he your super? 752 00:27:53,404 --> 00:27:55,038 No, 753 00:27:55,038 --> 00:27:56,973 we grew up next door to each other. 754 00:27:56,973 --> 00:27:58,241 Yeah. 755 00:27:58,241 --> 00:28:01,112 Fuck, I used to babysit for him. 756 00:28:01,112 --> 00:28:03,112 You babysat for him? 757 00:28:01,112 --> 00:28:03,346 I did. 758 00:28:03,346 --> 00:28:05,016 Wow. Time has not been kind. 759 00:28:06,016 --> 00:28:06,017 He was such a strange little kid. 760 00:28:07,017 --> 00:28:10,221 But he was really funny. And he was super smart. 761 00:28:10,221 --> 00:28:12,288 He did have this chip on his shoulder, though. 762 00:28:12,288 --> 00:28:14,325 He's actually not a bad writer. 763 00:28:14,325 --> 00:28:15,759 Wait, you've read his stuff? 764 00:28:15,759 --> 00:28:16,961 Yeah, Brooklyn Advocate. 765 00:28:16,961 --> 00:28:19,262 Oh, God, of course, you read that, Tom. 766 00:28:19,262 --> 00:28:20,030 Didn't that paper just get sold off? 767 00:28:21,030 --> 00:28:22,398 Wembley Media just bought them. 768 00:28:22,398 --> 00:28:24,969 Oh, that makes total sense. 769 00:28:24,969 --> 00:28:27,171 That's why he was such a dick to Wembley. 770 00:28:27,171 --> 00:28:31,179 So the rest of the schedule for the day is pretty packed. 771 00:28:41,484 --> 00:28:42,484 Hi. 772 00:28:41,484 --> 00:28:42,819 Hey. 773 00:28:42,819 --> 00:28:45,522 Did you like any of those writing samples? 774 00:28:45,522 --> 00:28:48,392 Yeah, McKenzie is good. Bess is solid. 775 00:28:48,392 --> 00:28:52,930 And, um, Fred's stuff isn't too bad. 776 00:28:52,930 --> 00:28:54,898 Wait, not the... 777 00:28:54,898 --> 00:28:57,367 The homeless person that fell down the stairs? 778 00:28:57,367 --> 00:28:59,970 Yeah. He has a real voice. 779 00:28:59,970 --> 00:29:02,573 And he knows me. I mean, he knew me. 780 00:29:02,573 --> 00:29:04,240 And that's probably a good thing 781 00:29:04,240 --> 00:29:07,144 if he's going to be writing for me. 782 00:29:07,144 --> 00:29:09,180 Bringing someone like that onto the team, 783 00:29:09,180 --> 00:29:11,882 I have to say, feels a little reckless. 784 00:29:11,882 --> 00:29:15,352 His writing is really good. And it's funny. 785 00:29:15,352 --> 00:29:17,387 I think he can get that number up by a few points. 786 00:29:17,387 --> 00:29:19,957 And if he doesn't, we fire him. 787 00:29:19,957 --> 00:29:20,025 Okay. 788 00:29:21,025 --> 00:29:22,559 Okay. 789 00:29:22,559 --> 00:29:24,461 Fred Flarsky it is. 790 00:29:24,461 --> 00:29:25,932 Thanks. 791 00:29:31,000 --> 00:29:32,503 All right, bye. 792 00:29:38,442 --> 00:29:40,076 Unknown! 793 00:29:40,076 --> 00:29:41,878 I don't give a fuck. Answer that shit. 794 00:29:41,878 --> 00:29:43,878 What? 795 00:29:41,878 --> 00:29:43,247 Answer it! 796 00:29:43,247 --> 00:29:44,882 What if it's The Man trying to get at me? 797 00:29:44,882 --> 00:29:46,584 No, it's the universe trying to talk to you. 798 00:29:46,584 --> 00:29:47,852 Really? 799 00:29:47,852 --> 00:29:49,852 Gang. 800 00:29:47,852 --> 00:29:49,319 Gang. 801 00:29:49,319 --> 00:29:51,087 Do that shit, man. Fred, don't fuck with me. 802 00:29:51,087 --> 00:29:52,623 All right. Hello. Gang. 803 00:29:52,623 --> 00:29:54,623 Mr. Flarsky? 804 00:29:52,623 --> 00:29:54,458 What? 805 00:29:54,458 --> 00:29:55,992 Wait, slow down. What? 806 00:29:55,992 --> 00:29:57,992 You're unknown. Pardon? 807 00:29:55,992 --> 00:29:57,894 Oh, my God. Mr. Flarsky. 808 00:29:57,894 --> 00:29:59,894 Hello? 809 00:29:57,894 --> 00:29:59,997 Go on. 810 00:29:59,997 --> 00:30:03,601 This is Maggie Millikin from Secretary Field's office. 811 00:30:03,601 --> 00:30:05,903 Hello, Maggie, who works for Secretary Field. 812 00:30:05,903 --> 00:30:07,903 Whoo! 813 00:30:05,903 --> 00:30:07,570 Hello? 814 00:30:07,570 --> 00:30:08,873 That's good! Talk to her. 815 00:30:08,873 --> 00:30:11,873 Hello? 816 00:30:08,873 --> 00:30:11,541 How can I help you? 817 00:30:11,541 --> 00:30:13,509 The secretary would like to meet with you immediately. 818 00:30:13,509 --> 00:30:14,878 We will send a car over. 819 00:30:14,878 --> 00:30:16,579 Can you give me the most convenient address? 820 00:30:16,579 --> 00:30:18,579 What is she saying? 821 00:30:16,579 --> 00:30:18,414 Secretary would like 822 00:30:18,414 --> 00:30:19,516 to meet with me immediately 823 00:30:19,516 --> 00:30:20,952 and they're going to send a car? 824 00:30:22,952 --> 00:30:25,623 Mr. Lou's Deli in Brooklyn. 825 00:30:25,623 --> 00:30:28,623 I'm sure you can find it. 826 00:30:25,623 --> 00:30:28,057 I will google it. 827 00:30:28,057 --> 00:30:30,094 Mr. Lou's in Brooklyn. Stay right there. 828 00:30:30,094 --> 00:30:31,161 Okay. 829 00:30:31,161 --> 00:30:33,329 Uh, I'll see you soon. 830 00:30:33,329 --> 00:30:35,400 Oh, I feel so scared. 831 00:30:36,400 --> 00:30:37,534 Do I look okay? 832 00:30:37,534 --> 00:30:38,002 Do I look funny? 833 00:30:39,002 --> 00:30:40,002 Why are these pockets here? 834 00:30:39,002 --> 00:30:40,237 It's okay. 835 00:30:40,237 --> 00:30:41,505 God fucking damn it! 836 00:30:41,505 --> 00:30:43,374 Why am I wearing these fucking stupid pants? 837 00:30:43,374 --> 00:30:44,608 They're too tapered! 838 00:30:44,608 --> 00:30:47,044 Who wears these silly-looking, fucking tapered cargo pants 839 00:30:47,044 --> 00:30:49,179 and see the fucking secretary of state? 840 00:30:49,179 --> 00:30:50,681 You can't think like this. You have to be positive. 841 00:30:50,681 --> 00:30:52,681 Mr. Flarsky? 842 00:30:50,681 --> 00:30:52,182 Oh, shit. 843 00:30:52,182 --> 00:30:53,920 Mr. Flarsky. 844 00:30:55,920 --> 00:30:56,020 Wish me luck, man. 845 00:30:57,020 --> 00:30:58,555 Yeah, you don't need luck, man. She said it was okay. 846 00:30:58,555 --> 00:30:59,623 Luck is for losers. 847 00:30:59,623 --> 00:31:01,625 You've got destiny on your side. 848 00:31:01,625 --> 00:31:04,428 You're good. Fred. 849 00:31:04,428 --> 00:31:05,596 You buy the body. 850 00:31:06,596 --> 00:31:07,499 That doesn't mean anything. 851 00:31:10,300 --> 00:31:11,969 Fred, put your seat belt on. 852 00:31:11,969 --> 00:31:14,506 Take care of my friend. All right? 853 00:31:15,506 --> 00:31:17,506 I look normal? 854 00:31:15,506 --> 00:31:17,708 You look cool. 855 00:31:17,708 --> 00:31:19,676 I love you, Fred! 856 00:31:19,676 --> 00:31:21,627 Nut boys for life! 857 00:31:37,627 --> 00:31:40,596 Empty your pockets and take off your backpack. 858 00:31:40,596 --> 00:31:41,101 Empty my pockets? 859 00:31:44,101 --> 00:31:45,603 All right. That's... 860 00:31:46,603 --> 00:31:48,141 Let's see how this goes. 861 00:31:51,141 --> 00:31:53,176 Not a regular cop, I assume. 862 00:31:53,176 --> 00:31:56,547 Got bigger fish to fry than just normal cop shit, right? 863 00:31:56,547 --> 00:31:58,182 So, uh, okay. Let's do it. 864 00:32:00,351 --> 00:32:04,087 That's prescription. For anxiety. Uh... 865 00:32:04,087 --> 00:32:07,657 This is if you can't dance for a long time and you want to. 866 00:32:07,657 --> 00:32:10,327 That's prescription as well, for, uh, lack of energy. 867 00:32:10,327 --> 00:32:11,595 That's energy powder. 868 00:32:11,595 --> 00:32:15,066 These are to wrap the anxiety medication in 869 00:32:16,066 --> 00:32:19,135 when inhaling it medicinally. 870 00:32:19,135 --> 00:32:21,605 That's if you want to vaporize the anxiety medicine, 871 00:32:21,605 --> 00:32:23,273 which I have a prescription for. 872 00:32:24,273 --> 00:32:25,045 And that's a blunt. 873 00:32:31,647 --> 00:32:32,651 Ooh. 874 00:32:34,651 --> 00:32:35,690 Hi. 875 00:32:41,392 --> 00:32:42,627 Wow. 876 00:32:44,627 --> 00:32:46,096 Will you sign this, please? 877 00:32:46,096 --> 00:32:48,096 What is it? 878 00:32:46,096 --> 00:32:48,298 It's an NDA. 879 00:32:48,298 --> 00:32:49,365 A non-disclosure agreement? 880 00:32:49,365 --> 00:32:51,365 That's right. 881 00:32:49,365 --> 00:32:51,667 Okay. 882 00:32:51,667 --> 00:32:53,667 Oh, my God. 883 00:32:51,667 --> 00:32:53,336 Fred. 884 00:32:53,336 --> 00:32:55,336 Yeah. 885 00:32:53,336 --> 00:32:55,138 Hey, nice to see you again. 886 00:32:55,138 --> 00:32:56,138 Hi, you too. 887 00:32:55,138 --> 00:32:56,472 Come on in. 888 00:32:56,472 --> 00:32:57,473 Take a seat. 889 00:32:57,473 --> 00:32:59,675 Good to see you were not injured from that fall. 890 00:32:59,675 --> 00:33:01,511 Oh, yeah, you know what? 891 00:33:01,511 --> 00:33:03,113 I actually think the brim of my hat 892 00:33:03,113 --> 00:33:04,681 kind of protected my face ultimately. 893 00:33:04,681 --> 00:33:07,084 So, thank God I was underdressed in the end, right? 894 00:33:07,084 --> 00:33:09,053 Well, as long as you're good. 895 00:33:09,053 --> 00:33:10,053 I'm okay. 896 00:33:09,053 --> 00:33:10,453 Yeah. Great. 897 00:33:10,453 --> 00:33:11,323 Uh... 898 00:33:13,323 --> 00:33:14,758 Why am I here? 899 00:33:14,758 --> 00:33:16,359 What I'm about to share with you 900 00:33:16,359 --> 00:33:18,494 is, obviously, highly confidential. 901 00:33:18,494 --> 00:33:19,596 Oh, yeah. 902 00:33:19,596 --> 00:33:21,532 Keep it on the down low. 903 00:33:22,532 --> 00:33:25,501 President Chambers will not be seeking reelection. 904 00:33:25,501 --> 00:33:26,569 Really? 905 00:33:26,569 --> 00:33:28,238 Yes. 906 00:33:28,238 --> 00:33:32,241 That's fucking sick! That's awesome. 907 00:33:32,241 --> 00:33:35,345 Are you telling each American individually the good news? 908 00:33:35,345 --> 00:33:36,413 I mean, but seriously. 909 00:33:36,413 --> 00:33:37,580 Did he just realize he sucks at it 910 00:33:37,580 --> 00:33:39,316 and decide not to do it anymore? 911 00:33:39,316 --> 00:33:43,252 He just wants to move into film and make movies. 912 00:33:43,252 --> 00:33:44,252 Really? 913 00:33:43,252 --> 00:33:44,721 Yeah. 914 00:33:44,721 --> 00:33:46,623 That's cool. That's a tough transition to make. 915 00:33:46,623 --> 00:33:49,460 Not many actors have made the leap from TV to film. 916 00:33:49,460 --> 00:33:51,194 You got George Clooney, you got Woody Harrelson... 917 00:33:51,194 --> 00:33:52,261 Jennifer Aniston. 918 00:33:52,261 --> 00:33:53,864 Mmm, did she though? 919 00:33:53,864 --> 00:33:55,566 You don't think Jennifer Aniston's a movie star? 920 00:33:55,566 --> 00:33:56,633 Just 'cause you star in movies 921 00:33:56,633 --> 00:33:57,701 doesn't mean you're a movie star. 922 00:33:57,701 --> 00:33:59,836 The point is... 923 00:33:59,836 --> 00:34:02,140 He's going to endorse me for president in 2020. 924 00:34:03,140 --> 00:34:04,208 Wow. 925 00:34:04,208 --> 00:34:05,208 I know. 926 00:34:04,208 --> 00:34:05,541 Mazel tov. 927 00:34:05,541 --> 00:34:06,676 So. 928 00:34:06,676 --> 00:34:08,744 We're headed to an environmental summit 929 00:34:08,744 --> 00:34:10,179 hosted by King Gustav 930 00:34:10,179 --> 00:34:11,815 and the Swedish Royal Family. 931 00:34:11,815 --> 00:34:14,117 At the summit, I'll be announcing 932 00:34:14,117 --> 00:34:16,219 that the world's three largest polluters 933 00:34:16,219 --> 00:34:17,588 have signed on to the most comprehensive 934 00:34:17,588 --> 00:34:19,590 and exciting environmental deal ever. 935 00:34:19,590 --> 00:34:20,858 You know, after I have some dairy, 936 00:34:20,858 --> 00:34:22,726 I'm one of the world's three largest polluters. 937 00:34:22,726 --> 00:34:23,893 Excuse me? 938 00:34:23,893 --> 00:34:26,295 We'll address rising sea levels, 939 00:34:26,295 --> 00:34:27,898 combat deforestation 940 00:34:27,898 --> 00:34:30,233 and protect the world's pollinators. 941 00:34:30,233 --> 00:34:33,336 I'm calling it the Global Rehabilitation Initiative. 942 00:34:33,336 --> 00:34:34,605 Internally, we're referring to it 943 00:34:34,605 --> 00:34:35,905 as "Bees, Trees and the Seas." 944 00:34:35,905 --> 00:34:37,440 Soon after that, 945 00:34:37,440 --> 00:34:39,775 I hope to announce that 100 countries have signed on. 946 00:34:39,775 --> 00:34:42,775 Wow. 947 00:34:39,775 --> 00:34:42,279 At which point... 948 00:34:42,279 --> 00:34:44,648 I will resign as secretary of state. 949 00:34:44,648 --> 00:34:47,650 Using this initiative as a springboard, 950 00:34:47,650 --> 00:34:49,853 I will announce my presidential run in 2020. 951 00:34:49,853 --> 00:34:51,853 Cool. 952 00:34:49,853 --> 00:34:51,356 So... 953 00:34:53,356 --> 00:34:55,925 I need some writers to punch up my speeches. 954 00:34:55,925 --> 00:34:58,262 I read your work and I really like it. 955 00:34:58,262 --> 00:34:59,463 That's... Wow. 956 00:34:59,463 --> 00:35:01,164 You mentioned you were between jobs. 957 00:35:01,164 --> 00:35:02,132 So it's a really good fit. 958 00:35:02,132 --> 00:35:04,701 It's so nice of you to think of me at all, 959 00:35:04,701 --> 00:35:07,204 honestly, with everything going on in your head. 960 00:35:07,204 --> 00:35:08,505 I look forward to working with you. 961 00:35:08,505 --> 00:35:09,641 Thank you. 962 00:35:11,641 --> 00:35:14,779 Um... So, uh, when do you need to know by? 963 00:35:15,779 --> 00:35:17,914 What? I don't understand. 964 00:35:17,914 --> 00:35:19,949 When do you need to know if I'm going to take your, uh, 965 00:35:19,949 --> 00:35:21,920 your punch-up job? 966 00:35:22,920 --> 00:35:24,387 Right now. 967 00:35:24,387 --> 00:35:26,956 Oh. Uh... Then I guess, 968 00:35:26,956 --> 00:35:29,659 maybe... Maybe, uh, no? 969 00:35:29,659 --> 00:35:31,929 Maybe no, I don't know. I don't know! 970 00:35:31,929 --> 00:35:32,030 You know what, Madam Secretary, 971 00:35:33,030 --> 00:35:34,965 he's not interested. We tried, it didn't work out. 972 00:35:34,965 --> 00:35:37,739 So I can give you some writing samples... 973 00:35:42,739 --> 00:35:44,740 What don't you know? 974 00:35:44,740 --> 00:35:47,277 This whole Seas, Bees and Trees thing. 975 00:35:47,277 --> 00:35:48,911 Is it actually going to do something? 976 00:35:48,911 --> 00:35:50,581 Or is it going to be one of those things 977 00:35:50,581 --> 00:35:52,615 that maybe only sounds like it's gonna do something, 978 00:35:52,615 --> 00:35:54,351 but doesn't actually do something? 979 00:35:54,351 --> 00:35:56,887 I only wanna come work for you 980 00:35:56,887 --> 00:35:58,454 if it's actually gonna do something. 981 00:35:58,454 --> 00:35:59,755 It will do something. 982 00:35:59,755 --> 00:36:01,625 This is a perfect document. 983 00:36:01,625 --> 00:36:03,927 They all start out that way and then they get watered down. 984 00:36:03,927 --> 00:36:04,862 Fred. 985 00:36:04,862 --> 00:36:07,331 Not only does this initiative sound good, 986 00:36:07,331 --> 00:36:08,199 it's going to do good. 987 00:36:08,199 --> 00:36:10,567 It's gonna save the fucking planet. 988 00:36:10,567 --> 00:36:12,735 Not to mention, pay your rent. 989 00:36:12,735 --> 00:36:13,003 So, are you in? 990 00:36:14,003 --> 00:36:16,641 Or do you have something more important to do? 991 00:36:17,641 --> 00:36:19,010 Than save the planet with you? 992 00:36:21,010 --> 00:36:23,646 No, I don't. I'm in. 993 00:36:23,646 --> 00:36:25,481 Phew! 994 00:36:25,481 --> 00:36:26,416 Let's save the planet. 995 00:36:27,416 --> 00:36:28,351 That was... 996 00:36:28,351 --> 00:36:30,978 What just happened? She's good. 997 00:36:56,045 --> 00:36:57,949 Uh, hey. 998 00:36:58,949 --> 00:37:00,951 I had some jokes, uh, I was gonna run by you, 999 00:37:00,951 --> 00:37:02,688 maybe, if you have a second. 1000 00:37:05,688 --> 00:37:08,494 What are you... What are you looking at? 1001 00:37:12,695 --> 00:37:13,695 Jesus! 1002 00:37:12,695 --> 00:37:13,764 Oh, my God! 1003 00:37:13,764 --> 00:37:15,998 Why would you just barge in here while I'm sleeping? 1004 00:37:15,998 --> 00:37:17,998 You were sleeping? 1005 00:37:15,998 --> 00:37:17,534 Yes! 1006 00:37:17,534 --> 00:37:19,302 I was micro napping. 1007 00:37:19,302 --> 00:37:21,302 That's what you call that? 1008 00:37:19,302 --> 00:37:21,070 Yes. 1009 00:37:21,070 --> 00:37:22,739 Sorry, I didn't realize you were sleeping. 1010 00:37:22,739 --> 00:37:24,307 You were standing and your eyes were open. 1011 00:37:24,307 --> 00:37:25,375 Do you need something? 1012 00:37:25,375 --> 00:37:26,476 I have some jokes that I wrote 1013 00:37:26,476 --> 00:37:28,478 that I was gonna run by you if you have a second. 1014 00:37:28,478 --> 00:37:29,945 Yeah, that was actually a really good nap. 1015 00:37:29,945 --> 00:37:31,981 Great. Seemed very restful. 1016 00:37:31,981 --> 00:37:32,885 Okay. 1017 00:37:35,885 --> 00:37:36,820 Whoa. 1018 00:37:36,820 --> 00:37:40,423 I feel like these jokes are a little angry. 1019 00:37:40,423 --> 00:37:42,726 Oh. I thought maybe they were, like, emphatic? 1020 00:37:42,726 --> 00:37:44,628 "With every fracking drill thrust, 1021 00:37:44,628 --> 00:37:47,463 "we are literally butt-fucking Mother Earth"? 1022 00:37:47,463 --> 00:37:48,632 It can be normal fucking. 1023 00:37:48,632 --> 00:37:49,000 It doesn't have to be in the butt. 1024 00:37:50,000 --> 00:37:51,068 I can take that part out. 1025 00:37:51,068 --> 00:37:52,635 Yeah, listen, Fred. 1026 00:37:52,635 --> 00:37:54,036 If I'm angry, I'm hysterical. 1027 00:37:54,036 --> 00:37:55,639 If I'm emotional, I'm weak. 1028 00:37:55,639 --> 00:37:57,373 If I so much as raise my voice, I'm a bitch. 1029 00:37:57,373 --> 00:37:58,641 My job's hard. 1030 00:37:58,641 --> 00:38:00,610 Not as hard as mine. 1031 00:38:00,610 --> 00:38:02,411 I think maybe, like, part of the problem 1032 00:38:02,411 --> 00:38:04,681 is that, like, a lot of humor is based on, 1033 00:38:04,681 --> 00:38:06,817 like, personal experiences. 1034 00:38:06,817 --> 00:38:07,717 I was thinking, you know, 1035 00:38:07,717 --> 00:38:09,686 you cared a lot about the environment 1036 00:38:09,686 --> 00:38:10,686 since high school. 1037 00:38:09,686 --> 00:38:10,853 Mmm-hmm. 1038 00:38:10,853 --> 00:38:14,590 So maybe include some stories about that. 1039 00:38:14,590 --> 00:38:15,590 High school? 1040 00:38:14,590 --> 00:38:15,527 Yeah. 1041 00:38:17,527 --> 00:38:18,795 You think that's funny? 1042 00:38:18,795 --> 00:38:19,896 I think it's a good area. 1043 00:38:19,896 --> 00:38:21,965 Nostalgia, pop culture references. 1044 00:38:21,965 --> 00:38:23,065 People love that. 1045 00:38:23,065 --> 00:38:24,900 Jimmy Fallon's made an entire career off of that. 1046 00:38:24,900 --> 00:38:27,070 When I think about school, I just think about studying. 1047 00:38:27,070 --> 00:38:28,672 No, you did so much more than that. 1048 00:38:28,672 --> 00:38:31,375 I think your whole 1991 platform was pretty on-point 1049 00:38:31,375 --> 00:38:32,708 when you were running for Student Council. 1050 00:38:32,708 --> 00:38:35,545 I remember you said, "Everyone at this school 1051 00:38:35,545 --> 00:38:37,748 "pretends to care about the underdog, 1052 00:38:37,748 --> 00:38:38,914 "but the planet Earth is 1053 00:38:38,914 --> 00:38:40,117 "the biggest underdog of them all." 1054 00:38:40,117 --> 00:38:41,418 Something like that. 1055 00:38:41,418 --> 00:38:42,518 I said that? 1056 00:38:42,518 --> 00:38:43,920 Yeah, you did say that. 1057 00:38:43,920 --> 00:38:45,822 You were in the kitchen, making pizza. 1058 00:38:45,822 --> 00:38:48,625 We were making signs for your election. 1059 00:38:48,625 --> 00:38:50,860 And you were wearing that shirt. 1060 00:38:50,860 --> 00:38:52,829 I don't know if it was a strawberry or a flower, 1061 00:38:52,829 --> 00:38:54,597 it always confused me. 1062 00:38:54,597 --> 00:38:55,664 It was both. 1063 00:38:55,664 --> 00:38:57,601 Oh, there you go. 1064 00:38:57,601 --> 00:38:59,436 That's all I remember about that night, though. 1065 00:38:59,436 --> 00:39:00,971 Uh, that's where my memories 1066 00:39:00,971 --> 00:39:04,474 concerning that evening expire. 1067 00:39:04,474 --> 00:39:06,943 I learned a lot from that election. 1068 00:39:06,943 --> 00:39:08,512 Yeah, that kids are probably more likely 1069 00:39:08,512 --> 00:39:09,913 to vote for two proms 1070 00:39:09,913 --> 00:39:12,416 than a very elaborate recycling program. 1071 00:39:12,416 --> 00:39:13,016 Not only kids. 1072 00:39:14,016 --> 00:39:16,952 Yeah, that's true. 1073 00:39:16,952 --> 00:39:20,791 Did you know he asked me out to one of those proms? 1074 00:39:20,791 --> 00:39:21,791 Bill Sterling? 1075 00:39:20,791 --> 00:39:21,958 Yeah. 1076 00:39:21,958 --> 00:39:23,126 After he beat you? 1077 00:39:23,126 --> 00:39:25,126 Yup. 1078 00:39:23,126 --> 00:39:25,797 Prom one or prom two? 1079 00:39:26,797 --> 00:39:27,797 Oh! 1080 00:39:27,797 --> 00:39:30,634 What a fuckhead! You're way better than prom two. 1081 00:39:31,735 --> 00:39:34,438 I went to zero proms, by the way, for the record. 1082 00:39:34,438 --> 00:39:36,539 I think you're the smart one in this situation. 1083 00:39:36,539 --> 00:39:38,641 Yes, that's why I didn't go to prom. 1084 00:39:38,641 --> 00:39:41,014 'Cause I was too smart. Uh... 1085 00:39:44,014 --> 00:39:46,949 Cool. I'll get to work on that speech stuff. 1086 00:39:46,949 --> 00:39:47,485 Great. 1087 00:39:48,485 --> 00:39:49,552 Hey, Fred. 1088 00:39:49,552 --> 00:39:51,521 Yeah. 1089 00:39:51,521 --> 00:39:53,824 You know, if you want to try some non-joke stuff, 1090 00:39:53,824 --> 00:39:54,759 just go ahead. 1091 00:39:54,759 --> 00:39:57,760 Really? Like the main part of the speech? 1092 00:39:57,760 --> 00:39:59,996 Yeah. Just write. 1093 00:40:00,996 --> 00:40:02,233 Cool. Awesome. Thanks. 1094 00:40:03,233 --> 00:40:04,400 If you take another nap, 1095 00:40:04,400 --> 00:40:06,802 you should put on, like, a bicycle helmet or something. 1096 00:40:06,802 --> 00:40:08,704 'Cause you're gonna tip over, there's turbulence. 1097 00:40:08,704 --> 00:40:10,474 That's actually a really good idea. 1098 00:40:10,474 --> 00:40:11,608 It is. I want you to be careful. 1099 00:40:11,608 --> 00:40:12,608 Yeah. 1100 00:40:11,608 --> 00:40:12,742 We need you. 1101 00:40:29,092 --> 00:40:30,092 Ambassador. 1102 00:40:29,092 --> 00:40:30,659 Welcome to Sweden. 1103 00:40:30,659 --> 00:40:31,961 Nice to see you again. 1104 00:40:31,961 --> 00:40:32,097 Yeah, you too. 1105 00:40:35,097 --> 00:40:36,666 I look forward to seeing you tonight at dinner. 1106 00:40:36,666 --> 00:40:37,766 Yes. 1107 00:40:37,766 --> 00:40:39,135 Uh, Madam Secretary, 1108 00:40:39,135 --> 00:40:40,503 I have some ideas I wanna throw by you. 1109 00:40:40,503 --> 00:40:41,704 Yeah, soon, Fred. 1110 00:40:41,704 --> 00:40:42,938 Tom, do you have the schedule? 1111 00:40:42,938 --> 00:40:44,938 Yes, of course, ma'am. 1112 00:40:42,938 --> 00:40:44,710 All right. 1113 00:40:47,710 --> 00:40:48,579 In the back, Flarsky! 1114 00:40:50,579 --> 00:40:51,981 Then at 8:15, you have a fitting for tonight's gala. 1115 00:40:51,981 --> 00:40:54,918 Then at 8:45, a call with Iraqi Prime Minister Masum, 1116 00:40:54,918 --> 00:40:56,987 9:15, a call to Brazilian President Temer 1117 00:40:56,987 --> 00:40:58,155 about deforestation issues. 1118 00:40:58,155 --> 00:41:01,557 2:15, you have a call with U.K. Foreign Secretary Green 1119 00:41:01,557 --> 00:41:03,760 to discuss your tour of Scotland in a few weeks. 1120 00:41:03,760 --> 00:41:05,929 2:25, then you have a call with New York Times 1121 00:41:05,929 --> 00:41:08,164 to comment on POTUS' latest Instagram attack 1122 00:41:08,164 --> 00:41:10,534 on Prime Minister Bharath of Kashtar. 1123 00:41:10,534 --> 00:41:11,601 At 5:45, we're meeting with the head 1124 00:41:11,601 --> 00:41:12,668 of Sweden's Diplomatic Protocol, 1125 00:41:12,668 --> 00:41:15,605 Ingrid Minervudottir, to discuss tonight's schedule. 1126 00:41:15,605 --> 00:41:16,907 Okay. And then after that? 1127 00:41:16,907 --> 00:41:18,208 Also, Parker Wembley keeps trying to get 1128 00:41:18,208 --> 00:41:19,208 some face time with you. 1129 00:41:18,208 --> 00:41:19,708 Oh, God. 1130 00:41:19,708 --> 00:41:21,945 Parker can wait. Okay, Fred. Go. 1131 00:41:21,945 --> 00:41:23,914 Yeah, sure. Um... 1132 00:41:23,914 --> 00:41:26,048 So, uh, you know, 1133 00:41:26,048 --> 00:41:27,884 based on what we were talking about last night, 1134 00:41:27,884 --> 00:41:30,753 I just took a stab at the whole speech, basically. 1135 00:41:30,753 --> 00:41:32,688 That's good. 1136 00:41:32,688 --> 00:41:35,688 Thank you. 1137 00:41:32,688 --> 00:41:35,257 This part isn't. 1138 00:41:35,257 --> 00:41:37,827 Okay, well, you said you didn't want to sound too angry. 1139 00:41:37,827 --> 00:41:40,262 I also don't want to sound like I have a head injury. 1140 00:41:40,262 --> 00:41:41,965 Okay. Uh, I'll go change it. 1141 00:41:41,965 --> 00:41:43,333 Great. Thanks. 1142 00:41:43,333 --> 00:41:45,568 Okay, here we go. 1143 00:41:45,568 --> 00:41:46,969 So... 1144 00:41:46,969 --> 00:41:48,639 All right. 1145 00:41:49,639 --> 00:41:50,739 Fred. 1146 00:41:50,739 --> 00:41:52,175 Yeah? 1147 00:41:52,175 --> 00:41:54,815 Do you have any grown-up clothes to wear tonight? 1148 00:41:58,815 --> 00:41:59,815 I was gonna... I was thinking 1149 00:41:59,815 --> 00:42:02,085 of zipping this up all the way, like to here. 1150 00:42:02,085 --> 00:42:02,085 That's kind of a little more... 1151 00:42:02,985 --> 00:42:04,654 It's, like, slightly more buttoned up. 1152 00:42:04,654 --> 00:42:05,688 You know what, Madam Secretary, 1153 00:42:05,688 --> 00:42:09,726 I would be delighted to dress Fred for tonight. 1154 00:42:09,726 --> 00:42:10,994 Thank you, Maggie. I'd be thrilled 1155 00:42:10,994 --> 00:42:13,228 to have you dress me for tonight's event. 1156 00:42:13,228 --> 00:42:14,329 What a fun adventure. 1157 00:42:14,329 --> 00:42:16,666 Get a little makeover. All right, have a good one. 1158 00:42:16,666 --> 00:42:17,867 Thank you, Fred. 1159 00:42:17,867 --> 00:42:18,768 Why, thank you. 1160 00:42:18,768 --> 00:42:20,070 ...and then it's saying hello, 1161 00:42:20,070 --> 00:42:21,204 you'll sit down, we'll have dinner, 1162 00:42:21,204 --> 00:42:22,204 I'll pull you up... 1163 00:42:21,204 --> 00:42:22,606 Where's Flarsky? 1164 00:42:22,606 --> 00:42:23,706 Why are we waiting? 1165 00:42:23,706 --> 00:42:25,307 What, is he doing his hair? 1166 00:42:25,307 --> 00:42:26,309 Um... 1167 00:42:27,309 --> 00:42:29,079 Oh. 1168 00:42:29,079 --> 00:42:31,079 What the... 1169 00:42:35,885 --> 00:42:37,186 What the fuck are you wearing? 1170 00:42:37,186 --> 00:42:39,222 She bought me this shit. Okay? 1171 00:42:39,222 --> 00:42:40,023 It's a traditional Swedish suit. 1172 00:42:41,023 --> 00:42:43,827 I don't see another fucking Swede up in here 1173 00:42:43,827 --> 00:42:45,128 dressed like this. 1174 00:42:45,128 --> 00:42:47,329 It's all I could do on such short notice. 1175 00:42:47,329 --> 00:42:49,000 You just take the jacket off, it's going to make it better. 1176 00:42:50,000 --> 00:42:53,172 It's just... Make it look... Oh, my God. 1177 00:42:56,172 --> 00:42:57,007 Better with the jacket on? Great. 1178 00:42:58,007 --> 00:42:59,010 Razzing the new guy, I get it. Fuck you, Maggie. 1179 00:43:00,010 --> 00:43:01,143 Calm the Smurf down. 1180 00:43:01,143 --> 00:43:02,983 Bring a fucking suit next time. 1181 00:43:08,217 --> 00:43:09,284 Do you like the speech? 1182 00:43:09,284 --> 00:43:10,452 Yes, the speech is good. 1183 00:43:10,452 --> 00:43:12,956 Oh, you're going to have to stay way back there, Fred. 1184 00:43:12,956 --> 00:43:14,724 Just stay back, Flarsky. Okay? She's got to focus. 1185 00:43:14,724 --> 00:43:15,791 On what? 1186 00:43:15,791 --> 00:43:16,992 Getting India and China to agree 1187 00:43:16,992 --> 00:43:18,061 to be a part of this initiative. 1188 00:43:18,061 --> 00:43:20,396 They haven't even agreed to be a part of it yet? 1189 00:43:20,396 --> 00:43:22,831 They will, we just have to sort out a few details. 1190 00:43:22,831 --> 00:43:23,932 We just wrote a whole speech 1191 00:43:23,932 --> 00:43:25,101 about how they're on-board already. 1192 00:43:25,101 --> 00:43:26,302 Don't worry, Fred. 1193 00:43:27,302 --> 00:43:29,072 You just stay here and make sure 1194 00:43:29,072 --> 00:43:32,275 nobody from Candy Land needs their car parked, okay? 1195 00:43:32,275 --> 00:43:33,677 I don't know why you needed a writer. 1196 00:43:33,677 --> 00:43:34,844 Those are sick burns. 1197 00:43:36,246 --> 00:43:38,748 Secretary of State Charlotte Field 1198 00:43:38,748 --> 00:43:40,152 of the United States of America. 1199 00:43:43,152 --> 00:43:44,021 Your Majesty. Your Highness. 1200 00:43:45,021 --> 00:43:46,021 Your Highness. 1201 00:43:45,021 --> 00:43:46,327 Pleasure. 1202 00:43:52,327 --> 00:43:53,032 Oh. 1203 00:43:56,032 --> 00:43:58,400 No, thank you. I'm working right now. 1204 00:43:58,400 --> 00:44:00,438 And you know you are, too. 1205 00:44:01,438 --> 00:44:02,572 I do know that. 1206 00:44:02,572 --> 00:44:04,974 But you dressed me like Cap'n Crunch's Grindr date, 1207 00:44:04,974 --> 00:44:07,277 so I'm going to drink to make you uncomfortable. 1208 00:44:07,277 --> 00:44:09,313 Honestly, Fred, your entire life makes me uncomfortable. 1209 00:44:12,882 --> 00:44:14,317 Oh no, fuck me. 1210 00:44:16,820 --> 00:44:18,820 Yes. 1211 00:44:18,454 --> 00:44:22,057 We both shop in the same mystical village, I see. 1212 00:44:22,057 --> 00:44:24,460 Yes, you look great. 1213 00:44:24,460 --> 00:44:25,460 Congratulations. 1214 00:44:24,460 --> 00:44:25,829 Skal. 1215 00:44:25,829 --> 00:44:27,396 Skal. Skal to you, too. 1216 00:44:27,396 --> 00:44:30,402 Yes. 1217 00:44:32,402 --> 00:44:33,005 Jesus. 1218 00:44:36,005 --> 00:44:38,007 Hey, we're making a few revisions to the speech. 1219 00:44:39,007 --> 00:44:39,009 What? 1220 00:44:40,009 --> 00:44:42,177 So we're losing the "Seas" part, so go cut that, 1221 00:44:42,177 --> 00:44:44,146 and then brainstorm a couple of other funny lines 1222 00:44:44,146 --> 00:44:45,248 for the "Trees" section, okay? 1223 00:44:45,248 --> 00:44:46,483 Wait, wait, wait, wait. 1224 00:44:46,483 --> 00:44:49,152 Losing the Seas part, why? 1225 00:44:49,152 --> 00:44:50,519 Because India wouldn't go for it. So we had to pivot. 1226 00:44:50,519 --> 00:44:53,322 That's not a pivot, that's a third of the whole fucking shit. 1227 00:44:53,322 --> 00:44:55,791 Are you kidding me? That's it, it's just gone? 1228 00:44:55,791 --> 00:44:56,893 Yeah, it's gone. 1229 00:44:56,893 --> 00:44:57,860 And there's nothing we can do? 1230 00:44:57,860 --> 00:44:58,961 No. And you don't have to worry about it. 1231 00:44:58,961 --> 00:45:02,998 Just go over to the computer. Start typey-typing. 1232 00:45:02,998 --> 00:45:04,001 Well, no. 1233 00:45:05,001 --> 00:45:06,503 I'm not gonna do that. 1234 00:45:06,503 --> 00:45:08,404 So you quit, resignation accepted. 1235 00:45:08,404 --> 00:45:09,972 I will rewrite the speech. 1236 00:45:09,972 --> 00:45:11,074 Oh, the fuck you will! 1237 00:45:11,074 --> 00:45:12,275 What the fuck? 1238 00:45:21,985 --> 00:45:23,985 You don't... 1239 00:45:21,985 --> 00:45:23,157 Let go! 1240 00:45:31,494 --> 00:45:32,594 Look out. Excuse me! 1241 00:45:32,594 --> 00:45:34,297 Stop running! Stop running! Stop running! 1242 00:45:34,297 --> 00:45:35,398 Fred, stop running! 1243 00:45:38,067 --> 00:45:39,902 Fred... 1244 00:45:44,139 --> 00:45:45,208 Why did you do that? 1245 00:45:45,208 --> 00:45:47,143 Because I will not have you damage 1246 00:45:47,143 --> 00:45:48,478 the integrity of my writing! 1247 00:45:48,478 --> 00:45:50,480 The integrity of your writing? 1248 00:45:50,480 --> 00:45:52,016 You're a punch-up writer, you're not Maya Angelou! 1249 00:45:53,016 --> 00:45:54,516 What is going on? 1250 00:45:54,516 --> 00:45:56,219 What's going on with you, bruh? 1251 00:45:56,219 --> 00:45:57,253 Did you just call me "bruh"? 1252 00:45:57,253 --> 00:45:59,253 She's the secretary of state. 1253 00:45:57,253 --> 00:45:59,023 Is he high? 1254 00:46:00,023 --> 00:46:02,224 He is wasted, but he's also just stupid. 1255 00:46:02,224 --> 00:46:03,596 Meet me in the conference room, I'll handle this. 1256 00:46:06,596 --> 00:46:08,130 What's the deal, Fred? 1257 00:46:08,130 --> 00:46:10,934 What's the deal? What's the deal? What are... 1258 00:46:10,934 --> 00:46:12,902 The only reason I'm here is 'cause you told me 1259 00:46:12,902 --> 00:46:14,204 you cared about this shit, 1260 00:46:14,204 --> 00:46:16,472 and in the time I come out here to have a smoke, 1261 00:46:16,472 --> 00:46:19,309 you fucking got rid of a massive element of the whole thing. 1262 00:46:19,309 --> 00:46:22,612 I got two out of three. I only lost one. 1263 00:46:22,612 --> 00:46:25,849 That one was the seas. 1264 00:46:25,849 --> 00:46:28,284 It covers 75% of the planet! 1265 00:46:28,284 --> 00:46:30,284 It's a pretty big one! 1266 00:46:28,284 --> 00:46:30,219 Bring down your voice. 1267 00:46:30,219 --> 00:46:31,320 You know why I'm upset? 1268 00:46:31,320 --> 00:46:33,422 This is exactly what I thought was going to happen. 1269 00:46:33,422 --> 00:46:35,557 And I even said it. I said it in your office. 1270 00:46:35,557 --> 00:46:38,327 I don't want to write for some bullshit politician. 1271 00:46:38,327 --> 00:46:39,596 I wanted to write for you. 1272 00:46:39,596 --> 00:46:41,331 Because I thought you cared about this shit. 1273 00:46:41,331 --> 00:46:44,132 Until you're running the game, you have to play the game. 1274 00:46:44,132 --> 00:46:46,068 Well, then, by the time you win the game, 1275 00:46:46,068 --> 00:46:49,204 you don't know who's scoring touchdowns on whose nets, 1276 00:46:49,204 --> 00:46:51,074 and you don't know who's hitting home runs 1277 00:46:51,074 --> 00:46:52,541 in whose fucking end zones! 1278 00:46:52,541 --> 00:46:54,541 What are you talking about? 1279 00:46:52,541 --> 00:46:54,110 I don't know sports. 1280 00:46:54,110 --> 00:46:55,344 Let me try it with food. 1281 00:46:55,344 --> 00:46:57,614 You wanna open a restaurant. But all you got is chopsticks. 1282 00:46:57,614 --> 00:47:00,315 No! I don't have time for this, okay? 1283 00:47:00,315 --> 00:47:02,018 If you want to quit, then just fucking quit. 1284 00:47:03,018 --> 00:47:04,018 I don't give a shit. 1285 00:47:03,018 --> 00:47:04,887 Yeah, you don't give a shit. 1286 00:47:04,887 --> 00:47:05,887 No, I don't. 1287 00:47:04,887 --> 00:47:05,922 You used to fucking give a shit, 1288 00:47:05,922 --> 00:47:08,157 but now you don't give a shit about anything. 1289 00:47:08,157 --> 00:47:09,893 You cared more about recycling in high school 1290 00:47:09,893 --> 00:47:11,195 than you do this shit and it's very disappointing to me. 1291 00:47:13,195 --> 00:47:15,498 Fuck this. I've got a speech to give. 1292 00:47:15,498 --> 00:47:16,666 Oh, yeah, good luck giving it, 1293 00:47:16,666 --> 00:47:17,001 it's on my computer in the snow. 1294 00:47:18,001 --> 00:47:19,501 I have copies, you idiot. 1295 00:47:19,501 --> 00:47:21,972 You just threw your computer in the snow, that's it. 1296 00:47:22,972 --> 00:47:25,409 Oh, no! Shit! 1297 00:47:26,409 --> 00:47:28,478 Oh, God damn it! 1298 00:47:28,478 --> 00:47:31,213 It's soaked! I need a bowl of rice! 1299 00:47:31,213 --> 00:47:32,284 I need a big bowl of rice! 1300 00:47:34,284 --> 00:47:37,519 God damn it! Why didn't I back this thing up? 1301 00:47:37,519 --> 00:47:39,431 All my shit's on here. 1302 00:47:49,431 --> 00:47:50,637 Fred. Look. 1303 00:47:54,637 --> 00:47:55,708 Wow. 1304 00:47:59,708 --> 00:48:01,246 I've never seen anything like that. 1305 00:48:04,246 --> 00:48:05,182 No, I... 1306 00:48:06,182 --> 00:48:08,418 I've seen pictures of it, but I never... 1307 00:48:09,418 --> 00:48:10,355 ...actually... 1308 00:48:12,355 --> 00:48:14,425 I never saw it. 1309 00:48:15,425 --> 00:48:17,994 Are you crying right now? 1310 00:48:17,994 --> 00:48:18,498 It's pretty. 1311 00:48:23,498 --> 00:48:24,070 Yeah. 1312 00:48:27,070 --> 00:48:28,503 Fred? 1313 00:48:28,503 --> 00:48:29,007 Yeah? 1314 00:48:31,007 --> 00:48:33,242 If you ever pull some shit like that again, 1315 00:48:33,242 --> 00:48:34,079 I'll have you thrown in Gitmo. 1316 00:48:37,079 --> 00:48:38,682 Yes, Madam Secretary. I'm sorry. 1317 00:48:40,682 --> 00:48:43,989 You better hope this fucking speech goes over well. 1318 00:48:45,989 --> 00:48:50,193 I've often gravitated toward the underdog. 1319 00:48:50,193 --> 00:48:54,630 The band of misfits who fight back against the bullies. 1320 00:48:54,630 --> 00:48:57,235 In high school, I would talk about the underdog a lot. 1321 00:48:59,235 --> 00:49:02,038 And I would often find myself on a soapbox, 1322 00:49:02,038 --> 00:49:05,510 rambling on and on about the injustices of the world. 1323 00:49:08,510 --> 00:49:11,079 Which makes you extremely popular, 1324 00:49:11,079 --> 00:49:13,583 especially when everybody would rather be watching 1325 00:49:13,583 --> 00:49:15,650 Beverly Hills, 90210. 1326 00:49:19,688 --> 00:49:22,358 But that is why I am happy to announce 1327 00:49:22,358 --> 00:49:25,628 an initiative that would make my 16-year-old self proud. 1328 00:49:25,628 --> 00:49:28,130 In what is now being dubbed "The Underdog Speech," 1329 00:49:28,130 --> 00:49:30,400 the secretary of state opened up about her childhood 1330 00:49:30,400 --> 00:49:31,701 and passion for the environment 1331 00:49:31,701 --> 00:49:34,302 by announcing a bold new initiative... 1332 00:49:34,302 --> 00:49:37,407 ...turns out she has always been an Andrea Zuckerman 1333 00:49:37,407 --> 00:49:39,443 in the body of a Kelly Taylor. 1334 00:49:41,443 --> 00:49:43,443 Hey. 1335 00:49:41,443 --> 00:49:43,414 Hi. 1336 00:49:44,414 --> 00:49:46,114 Oh, wow, you shaved your neck. 1337 00:49:46,114 --> 00:49:47,382 I did. I cleaned it up. 1338 00:49:47,382 --> 00:49:49,585 Got my whole back. Went all the way down. 1339 00:49:49,585 --> 00:49:50,719 Looks good. 1340 00:49:50,719 --> 00:49:52,588 Trying to make a good impression, I guess, anyway... 1341 00:49:52,588 --> 00:49:54,657 I, uh... 1342 00:49:54,657 --> 00:49:58,161 I just wanted to apologize to you, again, 1343 00:49:58,161 --> 00:50:01,496 for acting a little crazy, you know. 1344 00:50:01,496 --> 00:50:03,166 I'm gonna... 1345 00:50:03,166 --> 00:50:04,400 I'm going to really try to tone it down 1346 00:50:04,400 --> 00:50:08,438 and not, you know, make you risk global, uh, humiliation. 1347 00:50:08,438 --> 00:50:09,172 Good. Great. 1348 00:50:10,172 --> 00:50:11,306 Also. 1349 00:50:11,306 --> 00:50:12,842 I googled speech writing 1350 00:50:12,842 --> 00:50:14,643 and it was actually very informative. 1351 00:50:14,643 --> 00:50:15,612 What I learned 1352 00:50:15,612 --> 00:50:16,913 was that in order to write better for you, 1353 00:50:16,913 --> 00:50:20,349 I should kinda get to know you better and get in your head, 1354 00:50:20,349 --> 00:50:21,483 and everything I already know about you, 1355 00:50:21,483 --> 00:50:22,684 I kinda used on the first speech. 1356 00:50:22,684 --> 00:50:24,152 So, what I did 1357 00:50:24,152 --> 00:50:25,554 was I wrote a ton of questions 1358 00:50:25,554 --> 00:50:27,322 that will maybe help me capture your voice, 1359 00:50:27,322 --> 00:50:28,623 if you have a minute. 1360 00:50:28,623 --> 00:50:30,492 I actually have seven. 1361 00:50:30,492 --> 00:50:32,661 Seven. Okay, great. Yeah. I'll take it. 1362 00:50:32,661 --> 00:50:34,661 All right. 1363 00:50:32,661 --> 00:50:34,163 Seven minutes in heaven. 1364 00:50:34,163 --> 00:50:35,498 Um... 1365 00:50:35,498 --> 00:50:37,498 Okay. 1366 00:50:35,498 --> 00:50:37,467 So. Ah... I guess... 1367 00:50:37,467 --> 00:50:38,634 Just like... What are you into? 1368 00:50:38,634 --> 00:50:39,835 What kind of shit you into? 1369 00:50:39,835 --> 00:50:41,704 Well, this is pretty much it. 1370 00:50:41,704 --> 00:50:43,505 I mean, secretary of state stuff. 1371 00:50:43,505 --> 00:50:45,807 Do you have any hobbies? Anything? Do you watch TV? 1372 00:50:45,807 --> 00:50:47,443 Do you watch Game of Thrones or anything like that? 1373 00:50:47,443 --> 00:50:49,144 Oh, I'm fully aware of what happened 1374 00:50:49,144 --> 00:50:50,646 in every season of Game of Thrones. 1375 00:50:50,646 --> 00:50:52,481 Because you watch it? 1376 00:50:52,481 --> 00:50:54,617 Because I read synopses on every episode. 1377 00:50:54,617 --> 00:50:56,284 That can't actually work. 1378 00:50:56,284 --> 00:50:58,186 I couldn't believe when Khaleesi's dragon 1379 00:50:58,186 --> 00:50:59,222 came back as a White Walker. 1380 00:51:00,222 --> 00:51:01,523 Whoa! 1381 00:51:01,523 --> 00:51:02,523 See? 1382 00:51:01,523 --> 00:51:02,625 What about movies? 1383 00:51:02,625 --> 00:51:03,893 Do you watch movies? 1384 00:51:03,893 --> 00:51:06,161 Synopses of all the award contenders. 1385 00:51:06,161 --> 00:51:07,496 You used to love movies! 1386 00:51:07,496 --> 00:51:09,599 You made me watch Encino Man 30 times. 1387 00:51:09,599 --> 00:51:12,235 "Wheeze a little juice!" 1388 00:51:12,235 --> 00:51:14,302 You still do the worst Pauly Shore impression 1389 00:51:14,302 --> 00:51:16,139 in the history of mankind. 1390 00:51:16,139 --> 00:51:18,574 I can't believe you're still doing "The Weasel" 1391 00:51:18,574 --> 00:51:20,208 and you haven't seen any of the Marvel Universe. 1392 00:51:20,208 --> 00:51:23,746 Those movies are sick. You're like frozen in time. 1393 00:51:23,746 --> 00:51:25,414 I am Encino Man. 1394 00:51:26,414 --> 00:51:29,251 All right, what is your favorite book as a kid? 1395 00:51:29,251 --> 00:51:31,286 The Velveteen Rabbit. You? 1396 00:51:31,286 --> 00:51:32,621 Fear and Loathing in Las Vegas. 1397 00:51:32,621 --> 00:51:34,621 Oh, that explains a lot. 1398 00:51:32,621 --> 00:51:34,789 Yeah. 1399 00:51:36,692 --> 00:51:39,195 I'm so sorry for what we've done to you. 1400 00:51:39,195 --> 00:51:40,762 Best drug experience? 1401 00:51:40,762 --> 00:51:42,697 I could get summoned at any moment 1402 00:51:42,697 --> 00:51:44,199 to deal with an international crisis, 1403 00:51:44,199 --> 00:51:45,534 I can't do that on acid. 1404 00:51:45,534 --> 00:51:46,802 What about Molly? 1405 00:51:46,802 --> 00:51:47,936 Who's Molly? 1406 00:51:49,539 --> 00:51:51,239 Secretary of State Charlotte Field 1407 00:51:51,239 --> 00:51:54,342 continues on her impressive 20-country world tour 1408 00:51:54,342 --> 00:51:55,744 to garner more support 1409 00:51:55,744 --> 00:51:57,480 for her ambitious environmental initiative. 1410 00:51:57,480 --> 00:51:59,315 And all in a private jet, no less. 1411 00:51:59,315 --> 00:52:00,815 You know what would save the environment? 1412 00:52:00,815 --> 00:52:02,617 Charlotte Field grounding her ass. 1413 00:52:02,617 --> 00:52:04,219 I know where I'd like to ground her ass. 1414 00:52:04,219 --> 00:52:06,556 Oh, I walked right into that one. 1415 00:52:06,556 --> 00:52:08,757 Must Have Been Love by Roxette. 1416 00:52:08,757 --> 00:52:11,757 Oh! That's just fucking hot. 1417 00:52:08,757 --> 00:52:11,293 Right? 1418 00:52:11,293 --> 00:52:12,293 I got a new one. 1419 00:52:11,293 --> 00:52:12,762 What? 1420 00:52:12,762 --> 00:52:14,197 I got to change my favorite song. 1421 00:52:14,197 --> 00:52:15,197 You have too many. 1422 00:52:14,197 --> 00:52:15,831 I've done it a few times. 1423 00:52:15,831 --> 00:52:18,867 Broccoli by DRAM, featuring Lil Yachty. 1424 00:52:18,867 --> 00:52:20,436 All those words 1425 00:52:20,436 --> 00:52:22,436 are the name of a song? 1426 00:52:20,436 --> 00:52:22,338 Yeah. 1427 00:52:22,338 --> 00:52:23,338 I don't really think I have one. 1428 00:52:23,338 --> 00:52:25,608 You gotta have one. Everyone has one. 1429 00:52:25,608 --> 00:52:27,577 Well, I don't embarrass that easily. 1430 00:52:27,577 --> 00:52:29,478 Yeah, I hear that. I don't either, really. 1431 00:52:29,478 --> 00:52:31,478 Yes, you do. 1432 00:52:29,478 --> 00:52:31,581 No, I don't! 1433 00:52:31,581 --> 00:52:34,516 Oh, my God. Okay. 1434 00:52:34,516 --> 00:52:36,420 What's your favorite sexual position? 1435 00:52:38,420 --> 00:52:40,590 I mean, you know, front. 1436 00:52:40,590 --> 00:52:42,590 Normal. Front facing normal. 1437 00:52:40,590 --> 00:52:42,291 Oh, my God. 1438 00:52:42,291 --> 00:52:43,291 What kinda question is that? 1439 00:52:42,291 --> 00:52:43,858 That's all it took. 1440 00:52:43,858 --> 00:52:44,827 Look at you. 1441 00:52:44,827 --> 00:52:46,929 Well, what's your favorite sexual position? 1442 00:52:46,929 --> 00:52:48,929 Don't be gross, Fred. Hi. 1443 00:52:46,929 --> 00:52:48,965 Yeah, see? 1444 00:52:48,965 --> 00:52:51,867 What's your favorite sexual position? 1445 00:52:51,867 --> 00:52:53,836 It's too complicated to explain. 1446 00:52:54,836 --> 00:52:56,836 Really? 1447 00:52:54,836 --> 00:52:56,306 I told you mine. 1448 00:52:57,306 --> 00:52:59,307 Oh, God, okay. 1449 00:52:59,307 --> 00:53:01,777 I just got back from a trip to New Delhi. 1450 00:53:01,777 --> 00:53:03,777 Yeah? 1451 00:53:01,777 --> 00:53:03,746 I got called into a meeting 1452 00:53:03,746 --> 00:53:06,349 with the Joint Chiefs, and I was a little nervous. 1453 00:53:06,349 --> 00:53:08,349 Yeah. 1454 00:53:06,349 --> 00:53:08,483 Yeah. 1455 00:53:08,483 --> 00:53:12,521 And my stomach was a little weird from all the curry. 1456 00:53:12,521 --> 00:53:13,289 Oh, no. 1457 00:53:14,289 --> 00:53:15,525 Delhi belly. 1458 00:53:17,525 --> 00:53:21,496 Well, we were in a motorcade and we couldn't stop. 1459 00:53:21,496 --> 00:53:22,496 Oh, no. 1460 00:53:21,496 --> 00:53:22,632 Mmm-hmm. 1461 00:53:23,632 --> 00:53:24,900 God... 1462 00:53:24,900 --> 00:53:28,904 I ruined a really nice Dolce & Gabbana bag. 1463 00:53:28,904 --> 00:53:31,904 You puked in it? 1464 00:53:28,904 --> 00:53:31,340 Nope. 1465 00:53:31,340 --> 00:53:34,543 Oh, no! In a moving vehicle? 1466 00:53:37,380 --> 00:53:39,614 Do you actually understand what's happening right now? 1467 00:53:39,614 --> 00:53:41,018 Yes, I speak Russian. 1468 00:53:42,018 --> 00:53:44,487 The Russian Samuel L. Jackson guy is dope. 1469 00:53:44,487 --> 00:53:46,690 Do svidanya, motherfuckers! 1470 00:53:51,360 --> 00:53:53,695 Oh, my God, they just shot the pirate guy! 1471 00:53:53,695 --> 00:53:54,929 But he's keeping the team together. 1472 00:53:54,929 --> 00:53:55,998 I know. 1473 00:53:55,998 --> 00:53:57,400 I don't think I can handle that. 1474 00:53:57,400 --> 00:53:58,400 Oh, it's okay. 1475 00:53:57,400 --> 00:53:58,467 No, 1476 00:53:58,467 --> 00:54:00,603 I really liked him in the movie. 1477 00:54:00,603 --> 00:54:01,871 Don't worry, just keep watching. 1478 00:54:01,871 --> 00:54:04,606 You know, the Philippines gets a bad rap. 1479 00:54:04,606 --> 00:54:06,442 Because it's pretty nice here. 1480 00:54:06,442 --> 00:54:08,844 You'd never know civil war was about to break out. 1481 00:54:08,844 --> 00:54:10,313 This is good. 1482 00:54:10,313 --> 00:54:11,313 Oh, yeah? 1483 00:54:10,313 --> 00:54:11,480 Yeah. 1484 00:54:11,480 --> 00:54:16,518 Hey. What if we use this line to start with? 1485 00:54:16,518 --> 00:54:17,786 Yeah, "I'm going to start this speech 1486 00:54:17,786 --> 00:54:19,387 "by saying the same thing I said to my boss 1487 00:54:19,387 --> 00:54:21,856 "at Blockbuster Video when I was 16. 1488 00:54:21,856 --> 00:54:23,856 "I quit." 1489 00:54:23,059 --> 00:54:25,059 That's not bad. 1490 00:54:23,059 --> 00:54:25,494 I love that. 1491 00:54:25,494 --> 00:54:27,463 This is really fucking good. 1492 00:54:27,463 --> 00:54:29,632 Look at you, you get me, Fred. 1493 00:54:29,632 --> 00:54:31,833 I totally get you. 1494 00:54:31,833 --> 00:54:33,668 ♪ All I want for my birthday 1495 00:54:33,668 --> 00:54:35,503 ♪ Is a big booty ho 1496 00:54:35,503 --> 00:54:36,972 ♪ All I want for my birthday... ♪ 1497 00:54:36,972 --> 00:54:38,708 I couldn't be happier that out of all the shit 1498 00:54:38,708 --> 00:54:40,509 I played you from the last decade, 1499 00:54:40,509 --> 00:54:42,077 that what you've liked the most is 2 Chainz. 1500 00:54:42,077 --> 00:54:44,077 It's catchy. 1501 00:54:42,077 --> 00:54:44,480 It's awesome. 1502 00:54:49,085 --> 00:54:51,456 So, are you, like, dating the prime minister of Canada? 1503 00:54:54,456 --> 00:54:55,456 No. No. 1504 00:54:54,456 --> 00:54:55,990 No. 1505 00:54:55,990 --> 00:54:57,793 I feel like I read... Did I read that 1506 00:54:57,793 --> 00:54:59,762 in some shitty tabloid that you guys were dating? 1507 00:54:59,762 --> 00:55:02,762 Maybe it's not true. 1508 00:54:59,762 --> 00:55:02,597 No, I'm sure you did. It's... 1509 00:55:02,597 --> 00:55:05,434 They like to write about it, but no. I... 1510 00:55:05,434 --> 00:55:08,436 We're not, we... We flirt. 1511 00:55:08,436 --> 00:55:09,436 Yeah. Okay. 1512 00:55:08,436 --> 00:55:09,838 Kind of. 1513 00:55:09,838 --> 00:55:12,409 It's weird. We made out once. 1514 00:55:13,409 --> 00:55:14,809 Dope. 1515 00:55:14,809 --> 00:55:15,010 You asked. 1516 00:55:16,010 --> 00:55:18,079 No, hey! I've hooked up with 1517 00:55:18,079 --> 00:55:20,516 my fair share of world leaders, too. 1518 00:55:20,516 --> 00:55:22,518 I 69'd Fidel Castro once. 1519 00:55:23,518 --> 00:55:24,521 You thought his beard was big. 1520 00:55:25,521 --> 00:55:26,588 Um... 1521 00:55:26,588 --> 00:55:29,625 But how does that work with you? Do you, like... 1522 00:55:29,625 --> 00:55:31,559 Do you, like, date? 1523 00:55:31,559 --> 00:55:35,065 Uh... Yeah. I date. 1524 00:55:36,065 --> 00:55:37,000 Generally, you know, 1525 00:55:38,000 --> 00:55:40,536 with people who have similar lifestyles to me. 1526 00:55:40,536 --> 00:55:42,972 People who travel a lot. 1527 00:55:43,972 --> 00:55:47,978 It's hard to keep those things alive. I... 1528 00:55:48,978 --> 00:55:51,414 I mean, who wants to follow me around the world 1529 00:55:51,414 --> 00:55:53,650 and hope I have five minutes to be affectionate? 1530 00:55:54,650 --> 00:55:55,650 Yeah. 1531 00:55:54,650 --> 00:55:55,018 And honestly, 1532 00:55:56,018 --> 00:55:57,786 guys don't really want to date women 1533 00:55:57,786 --> 00:55:59,088 who are more powerful than them. 1534 00:55:59,088 --> 00:56:00,956 They think they do, but... 1535 00:56:01,956 --> 00:56:03,793 It's a dick shriveller. 1536 00:56:03,793 --> 00:56:05,793 Uff. 1537 00:56:03,793 --> 00:56:05,894 Mmm-hmm. 1538 00:56:05,894 --> 00:56:08,130 Dick Shriveller is my favorite Batman villain though. 1539 00:56:08,130 --> 00:56:09,130 So... 1540 00:56:11,534 --> 00:56:13,469 You gonna ask why I'm still single? 1541 00:56:13,469 --> 00:56:15,469 No, I get it. 1542 00:56:15,971 --> 00:56:18,971 It makes sense. 1543 00:56:15,971 --> 00:56:18,945 Yeah. It adds up. 1544 00:56:27,817 --> 00:56:28,951 We're right in front of the window. 1545 00:56:30,952 --> 00:56:32,554 What the fuck is happening? 1546 00:56:32,554 --> 00:56:34,190 Insurgents are fighting the army. 1547 00:56:34,190 --> 00:56:36,190 Are we in danger? 1548 00:56:34,190 --> 00:56:36,090 Yes! Yes! 1549 00:56:36,090 --> 00:56:37,760 Madam Secretary, we need to leave now! 1550 00:56:37,760 --> 00:56:39,094 Fuck! 1551 00:56:39,094 --> 00:56:40,831 This way! 1552 00:56:41,831 --> 00:56:43,833 All right, guys, come with me. 1553 00:56:43,833 --> 00:56:45,833 Come on. 1554 00:57:09,791 --> 00:57:10,925 Secretary Field, this way! 1555 00:57:10,925 --> 00:57:12,925 I got her, secure them! 1556 00:57:13,896 --> 00:57:14,501 This way. 1557 00:57:18,501 --> 00:57:19,969 You'll be safe in here. 1558 00:57:20,969 --> 00:57:22,005 Oh, fuck! Are you okay? 1559 00:57:23,005 --> 00:57:23,005 Yeah, I'm okay. Are you okay? 1560 00:57:24,005 --> 00:57:25,007 I'm okay. Yeah. We're okay. Okay. 1561 00:57:26,007 --> 00:57:29,007 Okay. 1562 00:57:26,007 --> 00:57:29,012 Okay. Okay. Holy shit! 1563 00:57:30,012 --> 00:57:33,248 Oh, we could have just died. 1564 00:57:33,248 --> 00:57:36,050 Oh, my God, I'm freaking out a bit right now. 1565 00:57:36,050 --> 00:57:37,119 I'm having a hard time 1566 00:57:37,119 --> 00:57:38,219 catching my breath a little bit. 1567 00:57:38,219 --> 00:57:39,288 You don't seem like you're freaking out very much. 1568 00:57:39,288 --> 00:57:42,657 I am! I'm employing a Navy SEAL breathing technique, 1569 00:57:42,657 --> 00:57:43,925 for dealing with panicking. 1570 00:57:43,925 --> 00:57:46,161 It's just gonna take about 90 seconds to work. 1571 00:57:46,161 --> 00:57:49,130 90 seconds? I need more than fucking 90 seconds! 1572 00:57:49,130 --> 00:57:50,865 I need 90 fucking years! 1573 00:57:50,865 --> 00:57:53,568 I'm fucked up for life from this shit, yo! 1574 00:57:53,568 --> 00:57:56,304 I have so many regrets, did so many terrible things! 1575 00:57:56,304 --> 00:57:59,742 When I was 12, I peed on a dog to impress an older kid. 1576 00:57:59,742 --> 00:58:02,911 The dog didn't like it. The older kid didn't either! 1577 00:58:02,911 --> 00:58:03,978 It was just pointless. 1578 00:58:03,978 --> 00:58:05,748 What the fuck? 1579 00:58:05,748 --> 00:58:07,918 Holy shit! Fuck! 1580 00:58:08,918 --> 00:58:11,119 Is there more? Is there gonna be more? 1581 00:58:11,119 --> 00:58:12,119 Fred. 1582 00:58:11,119 --> 00:58:12,320 Is there more? 1583 00:58:12,320 --> 00:58:13,722 You're gonna have to calm down. 1584 00:58:13,722 --> 00:58:14,956 I don't think I can. 1585 00:58:14,956 --> 00:58:16,759 Sit down with me. 1586 00:58:16,759 --> 00:58:17,893 And breathe. 1587 00:58:17,893 --> 00:58:20,893 Four seconds in. 1588 00:58:20,262 --> 00:58:21,329 Four seconds out. 1589 00:58:21,329 --> 00:58:23,164 Four seconds in. 1590 00:58:23,164 --> 00:58:24,833 One, two, three, four... 1591 00:58:24,833 --> 00:58:27,833 Four seconds out. 1592 00:58:24,833 --> 00:58:27,702 One, two... 1593 00:58:27,702 --> 00:58:30,702 Four seconds in. 1594 00:58:27,702 --> 00:58:30,572 One, two, three, four... 1595 00:58:30,572 --> 00:58:32,074 You don't have to count while you're doing this. 1596 00:58:32,074 --> 00:58:33,208 ...four. It helps me. 1597 00:58:33,208 --> 00:58:36,208 One, two, three, four... 1598 00:58:33,208 --> 00:58:36,911 There you go. 1599 00:58:36,911 --> 00:58:39,248 One, two, three, four. 1600 00:58:39,248 --> 00:58:41,248 One, two, three, four. 1601 00:58:42,016 --> 00:58:43,019 One, two, three, four. 1602 00:58:45,019 --> 00:58:47,019 You got it. 1603 00:58:45,019 --> 00:58:47,090 That actually works. 1604 00:58:48,090 --> 00:58:49,327 Those guys are good. 1605 00:58:54,195 --> 00:58:55,898 We did almost just die, though. 1606 00:58:55,898 --> 00:58:56,965 We actually did almost die. 1607 00:58:56,965 --> 00:58:58,965 Yeah. 1608 00:58:56,965 --> 00:58:58,634 Oh, thank God. 1609 00:58:58,634 --> 00:58:59,768 That actually makes me feel better. 1610 00:58:59,768 --> 00:59:00,902 Means I didn't overreact. 1611 00:59:00,902 --> 00:59:03,706 Oh, God, no, you completely overreacted. 1612 00:59:04,706 --> 00:59:05,376 Yeah, maybe. 1613 00:59:08,376 --> 00:59:10,246 I can think of worse ways to go 1614 00:59:11,246 --> 00:59:12,248 than here with you. 1615 00:59:14,248 --> 00:59:16,150 Honestly, this has been like, 1616 00:59:16,150 --> 00:59:18,324 the best few weeks of my entire life. 1617 00:59:22,324 --> 00:59:23,659 You don't have to say it back to me. 1618 00:59:23,659 --> 00:59:24,927 I know it's not true for you. 1619 00:59:24,927 --> 00:59:26,961 I saw you sing with Bruce Springsteen last year, 1620 00:59:26,961 --> 00:59:28,329 at that benefit concert. That was probably 1621 00:59:28,329 --> 00:59:29,797 a way better week. 1622 00:59:29,797 --> 00:59:32,635 Just as an example. 1623 00:59:32,635 --> 00:59:35,070 Well, this is a pretty close second. 1624 00:59:35,070 --> 00:59:37,172 Really? To The Boss? 1625 00:59:37,172 --> 00:59:38,239 Yeah. 1626 00:59:38,239 --> 00:59:40,215 Wow. That's nice. 1627 00:59:47,215 --> 00:59:48,255 Uh... 1628 00:59:54,255 --> 00:59:57,326 I feel like maybe you want me to kiss you right now, 1629 00:59:57,326 --> 00:59:59,293 but I don't want to make the same stupid mistake 1630 00:59:59,293 --> 00:00:00,728 I made 25 years ago. 1631 01:00:00,728 --> 01:00:02,297 Wouldn't be a stupid mistake. 1632 01:00:03,297 --> 01:00:04,440 Wait... Really? 1633 01:00:11,440 --> 01:00:13,041 We've secured the location. 1634 01:00:13,041 --> 01:00:15,012 But we need to move you. The helicopter is standing by. 1635 01:00:17,012 --> 01:00:18,284 Thank you, Agent M. 1636 01:00:23,284 --> 01:00:24,686 Holy shit. 1637 01:00:24,686 --> 01:00:25,753 That helicopter was way louder 1638 01:00:25,753 --> 01:00:27,155 than I thought it was gonna be. 1639 01:00:27,155 --> 01:00:29,155 Fred, enough. Enough. 1640 01:00:27,155 --> 01:00:29,992 I'm sorry! I'm sorry! 1641 01:00:29,992 --> 01:00:31,092 We're safe here though? 1642 01:00:31,092 --> 01:00:32,092 Yes! 1643 01:00:31,092 --> 01:00:32,760 Oh, my God, Fred! 1644 01:00:32,760 --> 01:00:33,829 This way. 1645 01:00:33,829 --> 01:00:35,001 This place looks really nice. 1646 01:00:39,001 --> 01:00:40,469 Fred, I need you to come work 1647 01:00:40,469 --> 01:00:42,304 on that speech with me, right now. 1648 01:00:42,304 --> 01:00:44,304 Right now? 1649 01:00:42,304 --> 01:00:44,239 Yeah. Right now. 1650 01:00:45,239 --> 01:00:46,445 Okay. 1651 01:00:52,715 --> 01:00:53,882 Hang on, get my pants off. 1652 01:00:53,882 --> 01:00:55,719 Okay, I gotta, too. Shit. 1653 01:00:56,719 --> 01:00:58,719 We're doing it? 1654 01:00:56,719 --> 01:00:58,119 Yeah! 1655 01:00:58,119 --> 01:00:59,119 Do it faster. 1656 01:00:58,119 --> 01:00:59,188 Let's do it. 1657 01:00:59,188 --> 01:01:00,157 They're coming off! 1658 01:01:02,157 --> 01:01:04,494 Fucking tapered pants. Shit! 1659 01:01:05,494 --> 01:01:06,197 Fuck! 1660 01:01:08,197 --> 01:01:09,864 Okay, just leave it! Just leave it! Leave it! 1661 01:01:09,864 --> 01:01:11,864 Okay. 1662 01:01:09,864 --> 01:01:11,333 Okay. Yeah. 1663 01:01:11,333 --> 01:01:12,400 Should I go in, then? 1664 01:01:12,400 --> 01:01:14,068 Yeah, enter. 1665 01:01:14,068 --> 01:01:17,338 Oh, God! Oh, God! Oh, no! 1666 01:01:17,338 --> 01:01:19,338 I'm gonna come really soon. 1667 01:01:17,338 --> 01:01:19,474 Me too. 1668 01:01:19,474 --> 01:01:20,474 Really? 1669 01:01:19,474 --> 01:01:20,943 Yeah! 1670 01:01:20,943 --> 01:01:21,943 Oh, God! 1671 01:01:20,943 --> 01:01:21,010 Oh! 1672 01:01:22,010 --> 01:01:23,411 Oh, boy! 1673 01:01:26,248 --> 01:01:29,248 Oh, God! Okay. 1674 01:01:26,248 --> 01:01:29,184 Oh, my God! 1675 01:01:29,184 --> 01:01:31,184 I'm coming out. 1676 01:01:29,184 --> 01:01:31,085 Okay, come on. 1677 01:01:31,085 --> 01:01:36,891 Oh, God. Oh! Oh! Oh, fuck! 1678 01:01:36,891 --> 01:01:40,028 Wow. Oh, my God, I'm sorry. 1679 01:01:41,028 --> 01:01:42,231 I don't know what happened. 1680 01:01:42,231 --> 01:01:44,432 I usually last way longer than that. 1681 01:01:44,432 --> 01:01:45,432 You know? 1682 01:01:44,432 --> 01:01:45,869 Not me. 1683 01:01:46,869 --> 01:01:47,804 That was weird. 1684 01:01:47,804 --> 01:01:48,005 We both said, "Oh, boy" when we came... 1685 01:01:49,005 --> 01:01:50,005 Yeah, that's what I was thinking. 1686 01:01:49,005 --> 01:01:50,972 ...at the same time. 1687 01:01:50,972 --> 01:01:52,972 That's never happened before. 1688 01:01:50,972 --> 01:01:52,507 I've never said that. 1689 01:01:52,507 --> 01:01:55,507 Yeah. 1690 01:01:52,507 --> 01:01:55,777 Super strange. 1691 01:01:55,777 --> 01:01:57,777 Oh! 1692 01:01:55,777 --> 01:01:57,478 Should we do that again? 1693 01:01:57,478 --> 01:01:59,148 Yeah, my hands are shaking, I need a minute. 1694 01:02:03,851 --> 01:02:05,487 Hmm. 1695 01:02:05,487 --> 01:02:08,487 Who's this little guy? 1696 01:02:08,422 --> 01:02:10,324 I was a writing an article about neo-Nazis 1697 01:02:10,324 --> 01:02:12,059 and I had to get a bottom half 1698 01:02:12,059 --> 01:02:13,494 of a swastika tattooed on me... 1699 01:02:13,494 --> 01:02:15,494 Oh, my God. 1700 01:02:13,494 --> 01:02:15,329 ...so they wouldn't kill me 1701 01:02:15,329 --> 01:02:17,331 and I didn't want that, 1702 01:02:17,331 --> 01:02:20,469 so I added little shoes and I made him a little stick man 1703 01:02:20,469 --> 01:02:23,938 and I named him Adolf Stickler. 1704 01:02:23,938 --> 01:02:25,007 You'd never know he had little swastika legs. 1705 01:02:26,007 --> 01:02:27,007 No. 1706 01:02:26,007 --> 01:02:27,476 He's so happy about it. 1707 01:02:27,476 --> 01:02:28,543 I know, they just look like pants. 1708 01:02:28,543 --> 01:02:31,179 You'd never know he was born in the fires of hatred. 1709 01:02:34,583 --> 01:02:36,021 Man, I am hungry. 1710 01:02:39,021 --> 01:02:40,521 What time is it? 1711 01:02:40,521 --> 01:02:43,326 I couldn't tell you what fucking day it is. 1712 01:02:44,326 --> 01:02:47,295 And where... Where are we right now? 1713 01:02:47,295 --> 01:02:48,597 I don't have a clue. 1714 01:02:48,597 --> 01:02:49,864 You don't know? 1715 01:02:49,864 --> 01:02:51,065 No. They just dropped us here. 1716 01:02:51,065 --> 01:02:53,423 They just took us here on the helicopter. 1717 01:03:15,423 --> 01:03:16,490 Good morning, Mr. Flarsky. 1718 01:03:16,490 --> 01:03:17,927 Jesus! 1719 01:03:19,927 --> 01:03:21,001 You scared me, man. 1720 01:03:27,001 --> 01:03:29,605 Could you maybe not tell anybody about this? 1721 01:03:29,605 --> 01:03:31,041 They wouldn't believe me anyway. 1722 01:03:33,041 --> 01:03:34,177 Fair enough. 1723 01:03:35,177 --> 01:03:36,480 Good luck, man. 1724 01:03:38,480 --> 01:03:39,556 Thank you. 1725 01:03:48,556 --> 01:03:50,958 These helicopters are scary. 1726 01:03:50,958 --> 01:03:54,963 It's gonna be fine, Fred. Just breathe. 1727 01:03:57,099 --> 01:03:59,568 One, two, three, four. 1728 01:03:59,568 --> 01:04:01,681 One, two, three, four. 1729 01:04:13,681 --> 01:04:15,583 I feel so happy right now! 1730 01:04:15,583 --> 01:04:17,318 Like, I'm beginning to realize, 1731 01:04:17,318 --> 01:04:19,054 I may have never been happy. 1732 01:04:19,054 --> 01:04:21,556 This might be the first time I ever felt happy. 1733 01:04:21,556 --> 01:04:22,025 And it feels good. 1734 01:04:23,025 --> 01:04:25,027 This is like, the best shit that's ever happened. 1735 01:04:26,027 --> 01:04:27,963 There's like this crazy big banquet thing tonight, 1736 01:04:27,963 --> 01:04:29,563 and she gave me like a tuxedo to wear. 1737 01:04:29,563 --> 01:04:30,632 And it's not like a date, 1738 01:04:30,632 --> 01:04:32,233 but it kinda feels like a date. 1739 01:04:32,233 --> 01:04:34,936 How do I not fuck this up? Seems impossible. 1740 01:04:34,936 --> 01:04:37,172 Dude, you just need to give yourself affirmation, man. 1741 01:04:37,172 --> 01:04:38,974 You need to... 1742 01:04:38,974 --> 01:04:41,010 You need to say that you're worthy of love, man. 1743 01:04:42,010 --> 01:04:43,311 I am worthy of love. 1744 01:04:43,311 --> 01:04:44,980 All right, now you gotta say it 10,000 1745 01:04:44,980 --> 01:04:46,481 more times, until you believe it. 1746 01:04:46,481 --> 01:04:47,949 Okay, look, I gotta go. 1747 01:04:47,949 --> 01:04:50,284 I have no fucking clue how to tie a bow tie. 1748 01:04:50,284 --> 01:04:51,954 All right, man. Hey! 1749 01:04:51,954 --> 01:04:52,161 Be bold! 1750 01:05:09,371 --> 01:05:10,706 Hi. 1751 01:05:10,706 --> 01:05:13,375 You look really pretty. 1752 01:05:13,375 --> 01:05:14,510 Thank you. 1753 01:05:15,510 --> 01:05:18,579 You look really pretty, too. 1754 01:05:18,579 --> 01:05:19,648 Thank you. 1755 01:05:19,648 --> 01:05:21,083 Thanks for the suit. 1756 01:05:21,083 --> 01:05:22,217 We should probably head in. 1757 01:05:22,217 --> 01:05:23,217 Shall we? 1758 01:05:22,217 --> 01:05:23,755 Yeah. 1759 01:05:26,755 --> 01:05:29,523 Wow. This is awesome. 1760 01:05:29,523 --> 01:05:31,193 It's cool being in Argentina. 1761 01:05:31,193 --> 01:05:32,594 I think the guys who killed my grandparents 1762 01:05:32,594 --> 01:05:34,130 are hiding here somewhere. 1763 01:05:35,130 --> 01:05:36,233 Shit, they got a band. 1764 01:05:38,233 --> 01:05:41,670 Do you wanna, uh, dance maybe? Or grab a drink? 1765 01:05:41,670 --> 01:05:43,204 So there are representatives 1766 01:05:43,204 --> 01:05:45,072 from over 75 countries here tonight. 1767 01:05:45,072 --> 01:05:46,608 She has three hours to get out there, 1768 01:05:46,608 --> 01:05:47,608 shake her money maker... 1769 01:05:46,608 --> 01:05:47,643 Yeah. 1770 01:05:47,643 --> 01:05:49,378 ...and get as many commitments as possible. 1771 01:05:49,378 --> 01:05:51,378 This is a work event. 1772 01:05:49,378 --> 01:05:51,045 Of course, yeah. I get it. 1773 01:05:51,045 --> 01:05:54,315 We could, uh, maybe at the end of the night, have a drink. 1774 01:05:54,315 --> 01:05:56,451 Yeah, if you have time. Cool. 1775 01:05:56,451 --> 01:05:58,451 We'll see. 1776 01:05:56,451 --> 01:05:58,519 Yeah. 1777 01:05:58,519 --> 01:06:00,326 All right. Okay. 1778 01:06:04,326 --> 01:06:05,030 I know what's going on. 1779 01:06:09,030 --> 01:06:11,030 What do you mean? 1780 01:06:09,030 --> 01:06:11,465 You know what I mean. 1781 01:06:11,465 --> 01:06:12,534 There's nothing going on. 1782 01:06:12,534 --> 01:06:14,702 Don't fucking bullshit me, Fred. 1783 01:06:14,702 --> 01:06:17,405 'Cause my EQ is through the goddamn roof. 1784 01:06:17,405 --> 01:06:20,474 And I understand and intuit the nuances of social dynamics 1785 01:06:20,474 --> 01:06:21,443 like you wouldn't believe. 1786 01:06:21,443 --> 01:06:24,378 The two of you are having sex with each other. 1787 01:06:24,378 --> 01:06:26,213 There's no way you could discern something like that. 1788 01:06:26,213 --> 01:06:27,215 Charlotte told me. 1789 01:06:28,215 --> 01:06:29,150 Really? 1790 01:06:29,150 --> 01:06:31,219 No, but you just did, you fucking idiot. 1791 01:06:31,219 --> 01:06:34,222 Fuck! Shit! That was fucking very clever. 1792 01:06:34,222 --> 01:06:35,389 Jesus, well, you know what, yes. 1793 01:06:35,389 --> 01:06:37,425 Okay. We're sexing one another down. 1794 01:06:37,425 --> 01:06:38,425 So? 1795 01:06:37,425 --> 01:06:38,327 Ew. 1796 01:06:38,327 --> 01:06:39,693 Honestly, it's probably weirder to me 1797 01:06:39,693 --> 01:06:40,693 than it is to you. 1798 01:06:39,693 --> 01:06:40,829 Look, 1799 01:06:40,829 --> 01:06:41,996 I can't believe I have to say this, 1800 01:06:41,996 --> 01:06:45,434 but just so you know, there's no way the two of you work. 1801 01:06:46,434 --> 01:06:48,170 Why would you say that? You don't know that. 1802 01:06:48,170 --> 01:06:50,237 The public will never accept the two of you together, 1803 01:06:50,237 --> 01:06:51,606 so neither will she. 1804 01:06:51,606 --> 01:06:53,208 Honestly, Fred, it doesn't matter 1805 01:06:53,208 --> 01:06:54,175 if you get it or you don't, 1806 01:06:54,175 --> 01:06:55,844 'cause the truth is, she is going to realize it 1807 01:06:55,844 --> 01:06:57,112 for the both of you, 1808 01:06:57,112 --> 01:06:59,213 then you'll have your heart broken. 1809 01:06:59,213 --> 01:07:00,548 And that could be kinda fun to watch. 1810 01:07:00,548 --> 01:07:02,400 Ambassador Plenipotentiary... 1811 01:07:19,400 --> 01:07:20,735 Madam Secretary! 1812 01:07:21,735 --> 01:07:23,271 Excuse me. 1813 01:07:23,271 --> 01:07:24,271 Ah! 1814 01:07:23,271 --> 01:07:24,405 Parker. 1815 01:07:24,405 --> 01:07:26,405 Nope. Nope. Uh... 1816 01:07:28,342 --> 01:07:31,713 You know, we still have not found time to sit down. 1817 01:07:31,713 --> 01:07:32,880 You know, it's not gonna happen. 1818 01:07:32,880 --> 01:07:34,516 I'm not gonna find time. 1819 01:07:34,516 --> 01:07:37,119 I will get my way on this. 1820 01:07:37,119 --> 01:07:38,452 I don't even know what you mean by "this," 1821 01:07:38,452 --> 01:07:40,889 but please have at it. It's all yours. 1822 01:07:40,889 --> 01:07:42,889 May I have a word? 1823 01:07:40,889 --> 01:07:42,324 Can you excuse me? 1824 01:07:42,324 --> 01:07:43,557 We're in the middle of a conversation here. 1825 01:07:43,557 --> 01:07:46,557 Of course. Yes. 1826 01:07:43,557 --> 01:07:46,228 Oh, my God. You are a... 1827 01:07:46,228 --> 01:07:48,730 You look absolutely wonderful. 1828 01:07:48,730 --> 01:07:50,730 Oh. 1829 01:07:51,867 --> 01:07:53,367 I have to say, I have been 1830 01:07:53,367 --> 01:07:55,603 so impressed by your initiative. 1831 01:07:55,603 --> 01:07:57,371 Does this mean I can add Canada 1832 01:07:57,371 --> 01:07:59,373 to the list of countries taking part? 1833 01:07:59,373 --> 01:08:01,543 On one condition. 1834 01:08:01,543 --> 01:08:02,443 Let me guess. 1835 01:08:02,443 --> 01:08:05,179 You want fewer restrictions on lumber. 1836 01:08:05,179 --> 01:08:06,815 I don't care about lumber. 1837 01:08:07,815 --> 01:08:09,619 I just want to dance. 1838 01:08:12,786 --> 01:08:13,855 Sure. 1839 01:08:37,511 --> 01:08:38,780 Whoa! 1840 01:08:39,780 --> 01:08:41,650 Wow. 1841 01:08:42,650 --> 01:08:43,885 You know when you see something, 1842 01:08:43,885 --> 01:08:47,221 and it just looks right. 1843 01:08:47,221 --> 01:08:49,291 Like a Kangol hat on Samuel L. Jackson. 1844 01:08:49,291 --> 01:08:50,659 Mmm-hmm. 1845 01:08:59,935 --> 01:09:01,337 I'm worthy of love. 1846 01:09:03,337 --> 01:09:04,309 I'm worthy of love. 1847 01:09:07,309 --> 01:09:08,511 What the fuck are you saying? 1848 01:09:09,511 --> 01:09:10,819 Nothing. 1849 01:09:43,712 --> 01:09:44,532 Bonjour, ma'am. 1850 01:10:17,746 --> 01:10:18,814 Excuse me. 1851 01:10:20,814 --> 01:10:22,931 Agent E, look alive. 1852 01:10:37,931 --> 01:10:39,931 Hi. 1853 01:10:37,931 --> 01:10:39,068 Hey. 1854 01:10:40,068 --> 01:10:41,070 I hear you have a crush on me. 1855 01:10:43,070 --> 01:10:44,006 I do. 1856 01:10:46,006 --> 01:10:47,511 Kinda have a crush on you, too. 1857 01:10:49,511 --> 01:10:50,948 Well, that's cool. 1858 01:10:53,948 --> 01:10:56,051 Hey, I know I asked earlier. 1859 01:10:56,051 --> 01:10:57,618 But, uh... 1860 01:11:01,323 --> 01:11:02,493 Do you want to dance with me? 1861 01:11:05,493 --> 01:11:06,662 It's a dope song. 1862 01:11:07,662 --> 01:11:08,896 Really fucking good song. 1863 01:11:08,896 --> 01:11:09,030 Maybe the best song ever written. 1864 01:11:10,030 --> 01:11:11,541 Yeah. 1865 01:12:59,173 --> 01:13:00,809 I want you to fuck me from behind 1866 01:13:00,809 --> 01:13:01,645 and slap my ass really hard. 1867 01:13:04,645 --> 01:13:05,846 What? 1868 01:13:05,846 --> 01:13:07,181 What? 1869 01:13:07,181 --> 01:13:09,451 Nothing. What, did I say "what"? 1870 01:13:09,451 --> 01:13:10,752 Am I being too bossy? 1871 01:13:10,752 --> 01:13:13,520 No. No. No. No. Not at all. No. No. 1872 01:13:13,520 --> 01:13:15,055 I am. I am. I'm your boss all day, 1873 01:13:15,055 --> 01:13:15,055 and now I'm bossing you in bed. 1874 01:13:15,923 --> 01:13:17,458 I'm sorry. I didn't mean it that way. 1875 01:13:17,458 --> 01:13:18,659 No. Not at all. 1876 01:13:18,659 --> 01:13:20,528 My brain, honestly, just went into shock a little bit... 1877 01:13:20,528 --> 01:13:21,662 Yeah, but you hesitated. 1878 01:13:21,662 --> 01:13:24,698 No, it's just not how I imagined you liking things. 1879 01:13:24,698 --> 01:13:27,801 You know what? We'll do exactly what you were imagining. 1880 01:13:27,801 --> 01:13:29,804 And then you turn me around and slap me on my ass 1881 01:13:29,804 --> 01:13:31,805 and then choke me a little bit. 1882 01:13:31,805 --> 01:13:32,479 Oh, my God. 1883 01:13:40,547 --> 01:13:41,626 Whoa. 1884 01:13:51,626 --> 01:13:52,228 Frederick. 1885 01:13:53,228 --> 01:13:54,234 Margaret. 1886 01:13:59,234 --> 01:14:01,034 Hey, you forgot this... Oh, fuck! 1887 01:14:01,034 --> 01:14:02,034 Gross! 1888 01:14:01,034 --> 01:14:02,804 Um... 1889 01:14:02,804 --> 01:14:04,137 I thought you guys hated each other. 1890 01:14:04,137 --> 01:14:06,137 We do hate each other. 1891 01:14:04,137 --> 01:14:06,240 We do. Big time. 1892 01:14:06,240 --> 01:14:08,240 We are also fucking. 1893 01:14:06,240 --> 01:14:08,176 Ugh. 1894 01:14:08,176 --> 01:14:09,277 How long have you been fucking? 1895 01:14:09,277 --> 01:14:10,612 That was probably 20 minutes. 1896 01:14:10,612 --> 01:14:11,679 Not right now! 1897 01:14:11,679 --> 01:14:13,679 Oh. 1898 01:14:11,679 --> 01:14:13,881 A lot of questions. Um, I... 1899 01:14:13,881 --> 01:14:15,048 I would say anywhere between 1900 01:14:15,048 --> 01:14:16,917 two and five... Three and a half times. 1901 01:14:16,917 --> 01:14:18,752 I would say on my end, five. 1902 01:14:18,752 --> 01:14:20,220 Three and a half sounds right. 1903 01:14:20,220 --> 01:14:22,590 I don't know how you're tallying that shit. That's sick. 1904 01:14:22,590 --> 01:14:24,025 Okay, first of all, there's a woman present. 1905 01:14:25,025 --> 01:14:26,661 There's a woman in there, too? 1906 01:14:26,661 --> 01:14:28,661 Excuse me. 1907 01:14:26,661 --> 01:14:28,563 Easy. 1908 01:14:28,563 --> 01:14:29,563 And I got it. 1909 01:14:28,563 --> 01:14:29,764 Sorry. 1910 01:14:29,764 --> 01:14:31,764 Again. 1911 01:14:29,764 --> 01:14:31,131 Sorry, I'm... 1912 01:14:31,131 --> 01:14:32,001 A woman is present and that woman is me. 1913 01:14:33,001 --> 01:14:34,001 You? 1914 01:14:33,001 --> 01:14:34,601 We're talking about her. 1915 01:14:34,601 --> 01:14:36,537 Trust me, I know, Fred. 1916 01:14:36,537 --> 01:14:37,604 Tom, I got this. 1917 01:14:37,604 --> 01:14:39,604 Ugh! 1918 01:14:37,604 --> 01:14:39,039 I'm gonna say goodnight. 1919 01:14:39,039 --> 01:14:40,240 You tuck that in. Goodnight to you. 1920 01:14:40,240 --> 01:14:41,109 And I will take my leave. 1921 01:14:41,109 --> 01:14:44,145 No. No way. I'm not touching that shit. 1922 01:14:44,145 --> 01:14:46,145 It's not the worst instinct. 1923 01:14:44,145 --> 01:14:46,613 Guys, just... 1924 01:14:46,613 --> 01:14:47,681 Those hands have been places. 1925 01:14:47,681 --> 01:14:49,182 Goodnight. 1926 01:14:49,182 --> 01:14:51,685 With France's commitment, U.S. Secretary of State 1927 01:14:51,685 --> 01:14:55,055 Charlotte Field's noble Rehabilitation Initiative 1928 01:14:55,055 --> 01:14:57,091 has secured the support of 100 countries. 1929 01:14:59,193 --> 01:15:00,461 The president wants to talk to you. 1930 01:15:00,461 --> 01:15:03,597 We've set up the tent in the next room, Madam Secretary. 1931 01:15:03,597 --> 01:15:04,304 Tell him hi. 1932 01:15:09,304 --> 01:15:11,939 Mr. President. Bonjour. 1933 01:15:11,939 --> 01:15:13,140 Charlie, bonjour. 1934 01:15:13,140 --> 01:15:16,778 Hey, what's this I hear about an environmental treaty thing? 1935 01:15:16,778 --> 01:15:18,579 Oh, it's the Global 1936 01:15:18,579 --> 01:15:20,681 Rehabilitation Initiative, sir. 1937 01:15:20,681 --> 01:15:23,184 It's been on your desk for the last three weeks. 1938 01:15:23,184 --> 01:15:25,286 Yeah, well, we ran it up the flagpole 1939 01:15:25,286 --> 01:15:27,721 and it's ruffling some feathers. 1940 01:15:27,721 --> 01:15:29,856 Sir, you are the flagpole. 1941 01:15:29,856 --> 01:15:33,293 There are actually quite a few flagpoles in this joint. 1942 01:15:33,293 --> 01:15:35,063 We need you to revise it. 1943 01:15:35,063 --> 01:15:36,965 Sir? 1944 01:15:36,965 --> 01:15:39,070 We need you to kill the trees. 1945 01:15:43,070 --> 01:15:44,305 Why would he do that? 1946 01:15:44,305 --> 01:15:47,341 Because he's funded by a bunch of fucking rich assholes 1947 01:15:47,341 --> 01:15:48,976 and I probably pissed one of them off. 1948 01:15:48,976 --> 01:15:50,677 Can I just say the optics of this 1949 01:15:50,677 --> 01:15:52,380 are actually not that different? 1950 01:15:52,380 --> 01:15:54,181 The initiative still has the same name. 1951 01:15:54,181 --> 01:15:55,949 It sounds very impressive, 1952 01:15:55,949 --> 01:15:58,086 which is ultimately all that matters. 1953 01:15:58,086 --> 01:16:00,787 I actually cared about this. 1954 01:16:00,787 --> 01:16:02,356 Now what am I fucking left with? Bees? 1955 01:16:02,356 --> 01:16:03,690 I don't even like bees. 1956 01:16:03,690 --> 01:16:04,958 Do you have to listen to him? 1957 01:16:04,958 --> 01:16:08,128 Yes. I have to listen to him. 1958 01:16:08,128 --> 01:16:10,965 Because unless he endorses me, I won't win. 1959 01:16:10,965 --> 01:16:13,900 And this whole fucking show would have been for nothing. 1960 01:16:13,900 --> 01:16:15,970 Well, maybe you don't need his endorsement to win. 1961 01:16:15,970 --> 01:16:17,337 You know? People are digging your shit. 1962 01:16:17,337 --> 01:16:18,006 And your numbers are good. 1963 01:16:19,006 --> 01:16:21,208 You know what, Fred? She needs a little alone time. 1964 01:16:21,208 --> 01:16:22,743 Right, she probably just needs a friend right now. 1965 01:16:22,743 --> 01:16:23,810 Time to go, buddy. 1966 01:16:23,810 --> 01:16:25,680 Oh, my God. 1967 01:16:25,680 --> 01:16:28,055 Maggie, just give me a second alone with Fred, please. 1968 01:16:43,765 --> 01:16:46,167 I don't wanna do this job anymore. 1969 01:16:46,167 --> 01:16:47,136 I fuckin' hate it. 1970 01:16:48,136 --> 01:16:50,304 I mean, what's the point? 1971 01:16:50,304 --> 01:16:53,175 Every time I do something, it just gets undone. 1972 01:16:54,175 --> 01:16:55,409 I'm sorry. 1973 01:16:55,409 --> 01:16:57,211 I just wanna be a normal person 1974 01:16:57,211 --> 01:16:58,979 and not give a fuck about anything 1975 01:16:58,979 --> 01:17:00,015 just like the rest of the world. 1976 01:17:01,015 --> 01:17:03,083 Yeah, most people don't give a shit about anything. 1977 01:17:03,083 --> 01:17:04,953 I bet it's really nice. 1978 01:17:05,953 --> 01:17:07,788 That's what I want. 1979 01:17:07,788 --> 01:17:09,327 I don't know how to give that to you. 1980 01:17:13,327 --> 01:17:14,296 Let's get fucked up. 1981 01:17:15,296 --> 01:17:16,363 Fucked up? 1982 01:17:16,363 --> 01:17:18,363 Yeah. 1983 01:17:16,363 --> 01:17:18,832 Like a few beers fucked up 1984 01:17:18,832 --> 01:17:21,101 or more than that fucked up? 1985 01:17:21,101 --> 01:17:23,909 Like super fucked up. 1986 01:17:28,909 --> 01:17:31,378 I want to smoke a Molly with you. 1987 01:17:32,814 --> 01:17:33,748 What? 1988 01:17:34,748 --> 01:17:36,484 That's not, um... 1989 01:17:36,484 --> 01:17:38,152 That's not how you take it, but... 1990 01:17:38,152 --> 01:17:39,052 How do you take it? 1991 01:17:39,052 --> 01:17:40,921 It's a pill. You take it in your mouth. 1992 01:17:40,921 --> 01:17:42,457 But I don't know if you wanna do it. 1993 01:17:42,457 --> 01:17:43,791 Why not? 1994 01:17:43,791 --> 01:17:45,726 I just don't know if it's a good idea. 1995 01:17:45,726 --> 01:17:49,030 As your boss, I'm ordering you to get me a Molly. 1996 01:17:50,030 --> 01:17:51,229 Oh, man. 1997 01:18:21,229 --> 01:18:22,395 You good? 1998 01:18:22,395 --> 01:18:24,364 I don't feel anything. 1999 01:18:24,364 --> 01:18:26,367 You don't feel it? 2000 01:18:26,367 --> 01:18:28,168 No, I don't feel a fucking thing. 2001 01:18:28,168 --> 01:18:30,439 Ooh! Wow. 2002 01:18:31,439 --> 01:18:33,975 ... Was right. 2003 01:18:33,975 --> 01:18:37,878 Holy fuck... 2004 01:18:37,878 --> 01:18:39,212 No! 2005 01:18:39,212 --> 01:18:41,548 My jaw feels really weird. 2006 01:18:41,548 --> 01:18:42,884 Yeah, that's the drugs. 2007 01:18:42,884 --> 01:18:44,484 Drugs love a jaw. 2008 01:18:44,484 --> 01:18:46,484 I want more. 2009 01:18:44,484 --> 01:18:46,921 No, no, no, no. 2010 01:18:46,921 --> 01:18:48,322 Maybe in like an hour. 2011 01:18:48,322 --> 01:18:50,961 We should do it now. 2012 01:19:18,886 --> 01:19:21,087 Yes, motherfuckers! 2013 01:19:21,087 --> 01:19:22,024 I could do this forever! 2014 01:19:23,024 --> 01:19:24,425 We're gonna. 2015 01:19:24,425 --> 01:19:26,927 I know I've been like... 2016 01:19:26,927 --> 01:19:29,162 I've been, like, playing it pretty cool. 2017 01:19:29,162 --> 01:19:31,164 Like I've probably been a little hard to read, 2018 01:19:31,164 --> 01:19:32,833 and I've been acting kinda, like, aloof, 2019 01:19:32,833 --> 01:19:34,502 maybe like I don't care that much. 2020 01:19:34,502 --> 01:19:37,939 But I don't wanna do that anymore. I really like you. 2021 01:19:37,939 --> 01:19:40,240 You haven't been playing it cool at all. 2022 01:19:40,240 --> 01:19:42,909 You just followed me into the bathroom. 2023 01:19:42,909 --> 01:19:44,145 Yeah, to talk. 2024 01:19:44,145 --> 01:19:46,145 I really like you, too! 2025 01:19:44,145 --> 01:19:46,279 Really? 2026 01:19:46,279 --> 01:19:47,279 Yeah! 2027 01:19:46,279 --> 01:19:47,914 Yeah! 2028 01:19:49,884 --> 01:19:52,884 Madam Secretary! 2029 01:19:49,884 --> 01:19:52,552 Yeah! Whoa! 2030 01:19:52,552 --> 01:19:54,387 Madam Secretary! Listen to me! 2031 01:19:54,387 --> 01:19:56,524 Dance with me, Steven! Dance! 2032 01:19:56,524 --> 01:19:57,625 We have a situation. 2033 01:19:57,625 --> 01:19:58,625 Huh? 2034 01:20:07,335 --> 01:20:09,203 Yo. 2035 01:20:09,203 --> 01:20:12,239 How much longer is this Molly stuff gonna last? 2036 01:20:12,239 --> 01:20:13,007 We just re-upped. 2037 01:20:14,007 --> 01:20:16,210 You kept saying you wanted to take more, so we did. 2038 01:20:16,210 --> 01:20:19,448 So we have another maybe four or five hours. 2039 01:20:20,448 --> 01:20:22,582 Yeah. Why? 2040 01:20:22,582 --> 01:20:24,417 I'm in so much trouble. 2041 01:20:24,417 --> 01:20:25,485 What's happening? 2042 01:20:25,485 --> 01:20:27,087 I'm gonna be in so much trouble. 2043 01:20:27,087 --> 01:20:29,157 What's happening? Are they outta water? 2044 01:20:30,157 --> 01:20:31,324 One of our U2s went down 2045 01:20:31,324 --> 01:20:34,228 while performing a standard fly-over in Kashtari airspace. 2046 01:20:34,228 --> 01:20:35,328 The pilot was able to eject, 2047 01:20:35,328 --> 01:20:38,332 but it appears he was taken by the Kashtari military. 2048 01:20:38,332 --> 01:20:40,033 Thank you, General. 2049 01:20:40,033 --> 01:20:41,534 Prime Minister Bharath is refusing 2050 01:20:41,534 --> 01:20:44,037 to return the pilot to United States custody. 2051 01:20:44,037 --> 01:20:45,006 He's personally hurt by the many insults 2052 01:20:46,006 --> 01:20:47,507 hurled at him by POTUS. 2053 01:20:47,507 --> 01:20:49,409 Good job. All right. 2054 01:20:52,179 --> 01:20:53,448 It's gonna be okay in there, right? 2055 01:20:54,448 --> 01:20:55,118 That's up to you, ma'am. 2056 01:20:57,118 --> 01:20:59,667 Oh, God. You got this. 2057 01:21:16,604 --> 01:21:19,140 I can hold onto your sunglasses for you, if you'd like. 2058 01:21:19,140 --> 01:21:24,279 Oh, no. I have alopecia. In both eyes. 2059 01:21:30,551 --> 01:21:31,019 Hello. 2060 01:21:32,019 --> 01:21:32,019 Secretary Field! 2061 01:21:32,987 --> 01:21:34,087 Oh, my God! 2062 01:21:34,087 --> 01:21:36,957 Hello, Bharath? Hey. 2063 01:21:36,957 --> 01:21:40,328 I hear we have a situation here? 2064 01:21:40,328 --> 01:21:43,265 One that we both probably want resolved. 2065 01:21:45,265 --> 01:21:47,702 Very quickly... 2066 01:21:47,702 --> 01:21:50,304 You're not going to bully me this time, Madam Secretary. 2067 01:21:50,304 --> 01:21:51,006 Your man will stay here 2068 01:21:52,006 --> 01:21:54,975 until your president personally apologizes to me. 2069 01:21:54,975 --> 01:21:55,177 Over Instagram. 2070 01:21:57,177 --> 01:22:00,177 He won't do that. 2071 01:21:57,177 --> 01:22:00,247 Yeah, no. Yes... 2072 01:22:01,247 --> 01:22:03,247 Yo. 2073 01:22:01,247 --> 01:22:03,451 Yes? 2074 01:22:03,451 --> 01:22:04,019 Can I level with you? 2075 01:22:05,019 --> 01:22:06,554 Can I fill you in on something? 2076 01:22:06,554 --> 01:22:07,555 Go ahead. 2077 01:22:07,555 --> 01:22:09,256 Me and Charlotte, we're fucked up right now. 2078 01:22:09,256 --> 01:22:10,190 We're on drugs. 2079 01:22:10,190 --> 01:22:11,725 First of all, I don't wanna talk about that. 2080 01:22:11,725 --> 01:22:13,426 Why? We can't talk about the drugs. 2081 01:22:13,426 --> 01:22:14,761 Do you know we're on drugs? 2082 01:22:14,761 --> 01:22:17,498 I don't wanna talk about that in this room. 2083 01:22:18,498 --> 01:22:19,498 What's happening? 2084 01:22:21,135 --> 01:22:22,203 We're on drugs right now. 2085 01:22:24,270 --> 01:22:26,039 That's funny. That's a funny joke! 2086 01:22:26,039 --> 01:22:27,009 What's a joke? We're on fucking drugs... 2087 01:22:29,243 --> 01:22:30,377 Are we going somewhere? 2088 01:22:32,212 --> 01:22:34,114 What is that? 2089 01:22:34,114 --> 01:22:36,384 What is happening? We're on drugs right now. 2090 01:22:36,384 --> 01:22:39,086 So you're admitting that the United States government 2091 01:22:39,086 --> 01:22:41,322 ordered these planes to spy on my country? 2092 01:22:41,322 --> 01:22:42,390 No. 2093 01:22:43,556 --> 01:22:46,659 No! No! Of course not! 2094 01:22:46,659 --> 01:22:48,762 That's what it sounded like. Face it. 2095 01:22:48,762 --> 01:22:49,997 You have no leverage here. 2096 01:22:49,997 --> 01:22:53,266 Match his aggression, Madam. It's the only way out of this. 2097 01:22:53,266 --> 01:22:55,735 I don't know, he seems really fucking pissed off. 2098 01:22:55,735 --> 01:22:57,238 Get more fucking pissed. 2099 01:22:57,238 --> 01:22:58,440 Let him know who's really in charge. 2100 01:23:03,543 --> 01:23:05,479 Oh, my God, that really hurt. 2101 01:23:06,479 --> 01:23:08,248 I gotta be honest, I'm not... 2102 01:23:08,248 --> 01:23:11,452 I'm not feeling all this aggression stuff. 2103 01:23:11,452 --> 01:23:15,122 I'm into more of, like, a chilled vibe. 2104 01:23:15,122 --> 01:23:17,692 You know, just feeling... 2105 01:23:18,692 --> 01:23:20,628 God, are those Gauloises? 2106 01:23:21,628 --> 01:23:23,532 Just, I'm so... 2107 01:23:24,532 --> 01:23:27,103 I'm just gonna bum one. 2108 01:23:29,103 --> 01:23:30,404 Just give me one sec. 2109 01:23:30,404 --> 01:23:31,646 Don't worry. 2110 01:23:39,646 --> 01:23:40,713 Bharath. 2111 01:23:40,713 --> 01:23:42,713 Hello? 2112 01:23:40,713 --> 01:23:42,716 Listen. 2113 01:23:43,716 --> 01:23:45,354 Mmm. Mmm. 2114 01:23:47,354 --> 01:23:52,725 You and I are in the same boat, my friend. 2115 01:23:52,725 --> 01:23:54,395 How is that the case? 2116 01:23:54,395 --> 01:23:55,796 We both have to deal with my boss 2117 01:23:55,796 --> 01:23:59,199 and we both think he is an asshole. 2118 01:23:59,199 --> 01:24:01,268 You also think he's an asshole? 2119 01:24:01,268 --> 01:24:02,770 Oh, my God, he's such an asshole. 2120 01:24:02,770 --> 01:24:04,637 His stupid fucking TV show 2121 01:24:04,637 --> 01:24:06,573 was like, good for three episodes 2122 01:24:06,573 --> 01:24:08,442 and then it just didn't make any sense. 2123 01:24:08,442 --> 01:24:10,613 Fuck, it feels good to say that. 2124 01:24:13,613 --> 01:24:14,783 Listen. 2125 01:24:16,783 --> 01:24:20,854 You need to keep this on the real DL. 2126 01:24:20,854 --> 01:24:24,291 We both know that the U.S. does not 2127 01:24:24,291 --> 01:24:27,427 negotiate with terrorists. 2128 01:24:27,427 --> 01:24:32,832 But, we do negotiate with homies. 2129 01:24:32,832 --> 01:24:35,469 So if you give us our guy back, 2130 01:24:35,469 --> 01:24:39,606 I'm gonna hook you up with a sweet aid package. 2131 01:24:39,606 --> 01:24:42,643 So not only do you not have to keep a guy hostage, 2132 01:24:42,643 --> 01:24:46,412 which is a pretty shitty thing to do. 2133 01:24:46,412 --> 01:24:48,215 I mean, I've done it myself. 2134 01:24:48,215 --> 01:24:50,284 Don't tell anybody, super classified. 2135 01:24:51,284 --> 01:24:52,886 It sucks, I hate it. 2136 01:24:52,886 --> 01:24:58,192 Yeah. So, why don't we instead 2137 01:24:58,192 --> 01:25:01,862 save a ton of lives? 2138 01:25:01,862 --> 01:25:05,265 I mean, that's pretty fucking awesome, right? 2139 01:25:05,265 --> 01:25:06,337 I think this is a really good idea. 2140 01:25:10,337 --> 01:25:11,240 What do you say? 2141 01:25:14,240 --> 01:25:15,547 Ma'am. 2142 01:25:20,547 --> 01:25:22,750 Hostage saved, motherfuckers! 2143 01:25:22,750 --> 01:25:25,750 Yeah, yeah! 2144 01:25:25,485 --> 01:25:28,485 She did it! She did it! 2145 01:25:25,485 --> 01:25:28,454 She did it! 2146 01:25:28,454 --> 01:25:31,192 I'm here with Secretary of State Charlotte Field. 2147 01:25:31,192 --> 01:25:33,627 Who, after a tense and complicated negotiation 2148 01:25:33,627 --> 01:25:35,563 with Kashtar, has secured the release 2149 01:25:35,563 --> 01:25:38,599 of the pilot of the U.S. spy plane that went down 2150 01:25:38,599 --> 01:25:40,734 over Kashtari airspace. 2151 01:25:40,734 --> 01:25:42,802 - I know, right. - Crazy. 2152 01:25:42,802 --> 01:25:43,871 And this is all in the midst 2153 01:25:43,871 --> 01:25:46,472 of the success of your environmental initiative, 2154 01:25:46,472 --> 01:25:49,909 which I understand has secured the support of 100 countries. 2155 01:25:49,909 --> 01:25:51,909 Yes, um... 2156 01:25:49,909 --> 01:25:51,478 Ooh, sore subject. 2157 01:25:51,478 --> 01:25:53,213 I'm very happy to announce that 2158 01:25:53,213 --> 01:25:55,949 not only do I have the support of those 100 countries, 2159 01:25:55,949 --> 01:25:58,652 but the president himself called me personally 2160 01:25:58,652 --> 01:26:00,753 just to tell me how psyched he is about this initiative... 2161 01:26:00,753 --> 01:26:03,753 Did he call? Did he call? 2162 01:26:00,753 --> 01:26:03,724 That didn't happen. 2163 01:26:03,724 --> 01:26:04,958 ...don't change a word, 2164 01:26:04,958 --> 01:26:07,895 especially the part, uh, with the trees. 2165 01:26:07,895 --> 01:26:09,895 That's a lie. 2166 01:26:07,895 --> 01:26:09,529 So, all in all, 2167 01:26:09,529 --> 01:26:10,631 I'm just... Well, 2168 01:26:10,631 --> 01:26:13,567 I kinda feel like I'm just kinda crushing it right now. 2169 01:26:13,567 --> 01:26:15,567 Thank you so much. So... 2170 01:26:13,567 --> 01:26:15,569 Thank you. 2171 01:26:16,569 --> 01:26:17,637 Thank you. 2172 01:26:17,637 --> 01:26:19,974 The incredible Charlotte Field. 2173 01:26:19,974 --> 01:26:22,309 Who clearly still feels the effects 2174 01:26:22,309 --> 01:26:25,613 of the intense all-night hostage situation. 2175 01:26:37,925 --> 01:26:40,793 After negotiating the release of Lieutenant Gary Smith... 2176 01:26:40,793 --> 01:26:42,729 Charlotte Field's popularity continues to skyrocket... 2177 01:26:42,729 --> 01:26:44,465 In the newest Gallup poll, 68%... 2178 01:26:44,465 --> 01:26:47,768 ...are women mentally unfit to hold the presidency? 2179 01:26:47,768 --> 01:26:49,603 Here to chat about it is Chris Brown, 2180 01:26:49,603 --> 01:26:51,971 Jeremy Piven, and Brett Ratner. 2181 01:26:51,971 --> 01:26:54,774 In the wake of her successful hostage negotiation, 2182 01:26:54,774 --> 01:26:56,976 Charlotte Field's poll numbers keep going up. 2183 01:26:56,976 --> 01:26:58,345 I'd like to apologize 2184 01:26:58,345 --> 01:26:59,512 to Charlotte, and anyone out there 2185 01:26:59,512 --> 01:27:02,618 who was upset yesterday when I called her Booby-McBoobson. 2186 01:27:04,618 --> 01:27:05,686 Give me the president's office. 2187 01:27:06,686 --> 01:27:08,756 Yep? 2188 01:27:08,756 --> 01:27:10,390 Can I talk to you for a second? 2189 01:27:10,390 --> 01:27:11,891 Of course. 2190 01:27:11,891 --> 01:27:13,860 We got some new polling that I thought I'd share with you. 2191 01:27:13,860 --> 01:27:14,994 All right. 2192 01:27:14,994 --> 01:27:16,563 It feels like everything 2193 01:27:16,563 --> 01:27:17,797 is kinda falling into place for us. 2194 01:27:17,797 --> 01:27:19,432 So we thought we'd dig a little deeper 2195 01:27:19,432 --> 01:27:20,833 and make sure there are no surprises. 2196 01:27:20,833 --> 01:27:22,833 Why are you acting so weird? 2197 01:27:20,833 --> 01:27:22,569 It's good. 2198 01:27:22,569 --> 01:27:24,706 We got some really helpful feedback. 2199 01:27:25,706 --> 01:27:27,440 From the public. 2200 01:27:27,440 --> 01:27:30,711 So we asked a thousand constituents 2201 01:27:30,711 --> 01:27:32,445 how they would feel 2202 01:27:32,445 --> 01:27:35,445 if, say, Princess Di... 2203 01:27:32,445 --> 01:27:35,515 Hmm. 2204 01:27:35,515 --> 01:27:36,784 ...if she were to start dating 2205 01:27:37,784 --> 01:27:38,487 Guy Fieri. 2206 01:27:40,487 --> 01:27:42,389 I don't even know who that is. 2207 01:27:42,389 --> 01:27:43,890 They don't like that. 2208 01:27:43,890 --> 01:27:46,890 Yeah. 2209 01:27:43,890 --> 01:27:46,493 Or Kate Middleton 2210 01:27:46,493 --> 01:27:48,695 were to start dating Danny DeVito. 2211 01:27:48,695 --> 01:27:49,796 I see where you're going with this. 2212 01:27:49,796 --> 01:27:51,097 Pretty negative reaction. 2213 01:27:51,097 --> 01:27:53,766 Or if Jennifer Lawrence 2214 01:27:53,766 --> 01:27:56,005 were to start dating this potato in a teal windbreaker. 2215 01:27:58,005 --> 01:27:59,907 They would be very upset. 2216 01:27:59,907 --> 01:28:01,408 You did a lot of work, 2217 01:28:01,408 --> 01:28:03,408 and I... 2218 01:28:01,408 --> 01:28:03,377 Well, but, can I just finish? 2219 01:28:03,377 --> 01:28:05,612 No, that's, like, a lot of... I get it. 2220 01:28:05,612 --> 01:28:07,514 Madam Secretary. I have no desire 2221 01:28:07,514 --> 01:28:09,514 to limit your romantic life. 2222 01:28:07,514 --> 01:28:09,550 Good. 2223 01:28:09,550 --> 01:28:12,386 But the optics of you and Fred 2224 01:28:12,386 --> 01:28:14,854 will make a presidential run very challenging. 2225 01:28:14,854 --> 01:28:16,090 Fred is a journalist. 2226 01:28:16,090 --> 01:28:18,425 Who's written some extremely fucked-up stuff. 2227 01:28:18,425 --> 01:28:21,563 No. That's exposed some really fucked-up stuff. 2228 01:28:22,563 --> 01:28:24,797 And I just want to know for myself, 2229 01:28:24,797 --> 01:28:27,801 you're comfortable with putting everything on the line for a hookup? 2230 01:28:27,801 --> 01:28:29,536 Oh, my God. 2231 01:28:29,536 --> 01:28:30,703 Why are we having this conversation? 2232 01:28:30,703 --> 01:28:32,038 This is insane. 2233 01:28:32,038 --> 01:28:34,942 I don't have to explain myself to you. 2234 01:28:34,942 --> 01:28:36,676 I'm sorry. I really don't understand this. 2235 01:28:36,676 --> 01:28:38,078 And I fucking love you, Charlotte. 2236 01:28:38,078 --> 01:28:39,078 I want you to be happy. 2237 01:28:39,078 --> 01:28:40,680 But more than that, I want you to be in charge. 2238 01:28:40,680 --> 01:28:42,615 And I want you to be president. 2239 01:28:42,615 --> 01:28:44,756 For the sake of the future of our country. 2240 01:28:48,756 --> 01:28:50,792 Look, there's another option. 2241 01:28:51,792 --> 01:28:53,092 There's a guy who works for the Secret Service 2242 01:28:53,092 --> 01:28:57,163 whose job it is to handle the mistresses... 2243 01:28:57,163 --> 01:28:58,731 Maggie. You're gonna have to stop. 2244 01:28:58,731 --> 01:29:00,967 And there are a series of tunnels in the White House 2245 01:29:00,967 --> 01:29:02,967 that Woodrow Wilson... 2246 01:29:00,967 --> 01:29:02,837 That's enough. 2247 01:29:04,837 --> 01:29:06,573 Fred is not an idea 2248 01:29:06,573 --> 01:29:08,009 that I'm floating by you for your approval. 2249 01:29:09,009 --> 01:29:11,783 And you're getting very close to crossing a line. 2250 01:29:16,783 --> 01:29:18,085 Okay. Got it. 2251 01:29:18,085 --> 01:29:19,988 Goodnight, Madam Secretary. 2252 01:29:25,458 --> 01:29:27,560 When I grow up, I want to be Charlotte Field. 2253 01:29:27,560 --> 01:29:28,929 Because she's smart and pretty 2254 01:29:28,929 --> 01:29:30,564 and she's going to be president. 2255 01:29:38,805 --> 01:29:41,641 I will be that little girl's president. 2256 01:29:41,641 --> 01:29:44,877 Thank you, and God bless America. 2257 01:29:44,877 --> 01:29:48,047 Massive applause. Massive cheering. 2258 01:29:48,047 --> 01:29:50,184 At that point, I think the stage would descend, 2259 01:29:50,184 --> 01:29:53,987 right, and then Lil Uzi Vert or Charli XCX 2260 01:29:53,987 --> 01:29:56,457 would join hands with the Harlem Boys Choir... 2261 01:29:56,457 --> 01:29:58,125 Well, I said we'll figure that out later. 2262 01:30:00,027 --> 01:30:01,561 Uh, Madam Secretary, 2263 01:30:01,561 --> 01:30:02,663 the president would like to see you right now. 2264 01:30:03,663 --> 01:30:04,832 Shit. 2265 01:30:05,832 --> 01:30:06,899 Damn it! 2266 01:30:06,899 --> 01:30:08,069 The nation is at war! 2267 01:30:09,069 --> 01:30:10,270 I find myself torn. 2268 01:30:10,270 --> 01:30:14,875 Torn between my personal love and my love of country... 2269 01:30:14,875 --> 01:30:16,542 Sir, is this a good time? 2270 01:30:16,542 --> 01:30:19,579 Oh, hi, Charlotte. No, I'm just running lines. 2271 01:30:19,579 --> 01:30:20,579 Oh. 2272 01:30:19,579 --> 01:30:20,614 All right. 2273 01:30:20,614 --> 01:30:22,817 Clear the room. Everybody, just Charlotte, please. 2274 01:30:25,853 --> 01:30:26,720 Thanks. 2275 01:30:30,157 --> 01:30:31,859 Is everything okay, sir? 2276 01:30:32,859 --> 01:30:35,796 Oh, look who it is. 2277 01:30:35,796 --> 01:30:38,599 She's here at last. 2278 01:30:38,599 --> 01:30:41,033 You gotta love that secret door. Sit down. 2279 01:30:45,506 --> 01:30:46,006 This feels like an ambush. 2280 01:30:47,006 --> 01:30:49,042 Well, in the entertainment world, 2281 01:30:49,042 --> 01:30:51,211 we call this a surprise walk-on. 2282 01:30:51,211 --> 01:30:52,645 You see, Charlotte, 2283 01:30:52,645 --> 01:30:55,215 we have a number of business interests 2284 01:30:55,215 --> 01:30:58,085 and that, you know, may be gravely affected 2285 01:30:58,085 --> 01:31:00,052 by this agreement of yours. 2286 01:31:00,052 --> 01:31:02,555 Yeah. Uh, aside from getting into film, 2287 01:31:02,555 --> 01:31:05,192 I'm looking to use my connections as president 2288 01:31:05,192 --> 01:31:07,226 to expand my investment portfolio. 2289 01:31:07,226 --> 01:31:09,896 Sort of like an Ashton Kutcher type thing, you know. 2290 01:31:09,896 --> 01:31:12,832 I mean, that guy is killing with acting and investing... 2291 01:31:12,832 --> 01:31:15,668 I think what the president is trying to say, 2292 01:31:15,668 --> 01:31:18,572 is that the server farm we want to build in Alaska 2293 01:31:18,572 --> 01:31:21,009 is sitting on 10 miles of land which will now be 2294 01:31:22,009 --> 01:31:23,711 protected by your initiative. 2295 01:31:24,711 --> 01:31:25,979 Move your server farm. 2296 01:31:25,979 --> 01:31:27,847 We want to build it in Alaska. 2297 01:31:27,847 --> 01:31:29,615 There's plenty of room for expansion. 2298 01:31:29,615 --> 01:31:32,586 Charlotte. I'm surprised that it's come to this. 2299 01:31:32,586 --> 01:31:34,287 You're usually so agreeable. 2300 01:31:34,287 --> 01:31:36,722 But I watched you undermine me 2301 01:31:36,722 --> 01:31:38,759 on TV the other day. 2302 01:31:38,759 --> 01:31:40,827 TV of all places. 2303 01:31:40,827 --> 01:31:42,863 That's my medium. All right? 2304 01:31:42,863 --> 01:31:46,567 You used TV against me! 2305 01:31:46,567 --> 01:31:49,036 That was your first mistake. 2306 01:31:49,036 --> 01:31:51,971 Look, I'm about to give you the easiest ultimatum 2307 01:31:51,971 --> 01:31:54,841 that you're ever, ever gonna receive. 2308 01:31:55,841 --> 01:31:57,578 Drop the tree thing. 2309 01:31:57,578 --> 01:31:59,578 Or? 2310 01:31:57,578 --> 01:31:59,012 Or... 2311 01:32:00,012 --> 01:32:05,019 We will release the content of your friend's hard drive. 2312 01:32:06,019 --> 01:32:08,755 We found a lot of interesting stuff 2313 01:32:08,755 --> 01:32:10,356 when we hacked into his webcam. 2314 01:32:10,356 --> 01:32:12,828 Now here is a little taster. 2315 01:32:15,828 --> 01:32:18,931 Yo, Charlotte, it's Fred. 2316 01:32:18,931 --> 01:32:20,766 Uh, you want to come to my room 2317 01:32:20,766 --> 01:32:22,935 and have sex with me really fast? 2318 01:32:22,935 --> 01:32:26,038 Oh no, don't worry. I'll find ways to kill time today. 2319 01:32:26,038 --> 01:32:27,841 It's cool. Just let me know when you're back. 2320 01:32:27,841 --> 01:32:28,042 Great. 2321 01:32:33,313 --> 01:32:35,082 ...important to me. 2322 01:32:35,082 --> 01:32:37,717 That's a good speech. 2323 01:32:37,717 --> 01:32:39,720 The band of misfits fight back... 2324 01:32:39,720 --> 01:32:41,720 Nice dress. 2325 01:32:39,720 --> 01:32:41,956 ...against the bullies. 2326 01:32:42,956 --> 01:32:44,157 Never giving up. 2327 01:32:44,157 --> 01:32:45,292 Never laying down. 2328 01:32:48,362 --> 01:32:49,863 In high school, 2329 01:32:49,863 --> 01:32:51,399 I would talk about the underdog a lot. 2330 01:32:53,399 --> 01:32:56,136 And I would often find myself on a soapbox 2331 01:32:56,136 --> 01:32:58,872 rambling on and on about the injustices 2332 01:32:58,872 --> 01:33:00,208 of the world. 2333 01:33:02,208 --> 01:33:03,944 Which makes you extremely popular... 2334 01:33:05,679 --> 01:33:07,247 ...especially when everybody would rather be watching 2335 01:33:07,247 --> 01:33:08,015 Beverly Hills, 90210. 2336 01:33:16,856 --> 01:33:18,859 Oh, wow. 2337 01:33:23,863 --> 01:33:25,702 Oh, boy! 2338 01:33:28,702 --> 01:33:31,304 Oh, no... 2339 01:33:31,304 --> 01:33:32,773 Yucky. 2340 01:33:35,074 --> 01:33:36,143 Oh, boy! 2341 01:33:36,143 --> 01:33:37,179 What the fuck? 2342 01:33:39,179 --> 01:33:44,150 Oh, my God! I'm so sorry. I'm so sorry this happened. 2343 01:33:44,150 --> 01:33:45,150 You don't have to be sorry. 2344 01:33:44,150 --> 01:33:45,886 What do we do? 2345 01:33:45,886 --> 01:33:47,887 This is what everyone was afraid was gonna happen, 2346 01:33:47,887 --> 01:33:48,954 because of me. 2347 01:33:48,954 --> 01:33:50,390 And now it's happening because of me. 2348 01:33:50,390 --> 01:33:51,390 Do I get a publicist? 2349 01:33:50,390 --> 01:33:51,692 No. 2350 01:33:51,692 --> 01:33:52,692 Do I do a publicity tour? 2351 01:33:51,692 --> 01:33:52,926 Stop. 2352 01:33:52,926 --> 01:33:54,094 Do we have a press conference? 2353 01:33:54,094 --> 01:33:57,698 Fred, listen to me. I took the deal. 2354 01:33:58,698 --> 01:33:59,765 What? 2355 01:33:59,765 --> 01:34:01,100 We scratched the tree thing 2356 01:34:01,100 --> 01:34:03,703 and I have a real shot at becoming president. 2357 01:34:03,703 --> 01:34:08,809 And some billionaire motherfucker 2358 01:34:08,809 --> 01:34:12,746 gets to blackmail you? Using me? 2359 01:34:12,746 --> 01:34:14,015 Doing something that everybody does? 2360 01:34:15,015 --> 01:34:16,016 Out of a policy that you cared about, 2361 01:34:17,016 --> 01:34:18,484 since you were in middle school. 2362 01:34:18,484 --> 01:34:20,220 Since I've known you, you've cared about this. 2363 01:34:20,220 --> 01:34:21,822 And now you're just gonna get rid of it? 2364 01:34:21,822 --> 01:34:25,025 I'm trying to compromise here for a bigger goal. 2365 01:34:26,025 --> 01:34:27,159 Well, I don't think you should right now. 2366 01:34:27,159 --> 01:34:28,261 Oh, my God! 2367 01:34:28,261 --> 01:34:29,863 Of course you don't think I should. 2368 01:34:29,863 --> 01:34:31,864 You never compromise for anything in your life, 2369 01:34:31,864 --> 01:34:33,500 which gives you the perfect excuse to fail. 2370 01:34:33,500 --> 01:34:36,403 Well, it's better than maybe bending over backwards 2371 01:34:36,403 --> 01:34:37,871 for anyone who asked, 2372 01:34:37,871 --> 01:34:39,305 to the point that you don't even know 2373 01:34:39,305 --> 01:34:40,907 why the fuck you're doing this shit anymore! 2374 01:34:40,907 --> 01:34:42,509 In my world, in order to achieve 2375 01:34:42,509 --> 01:34:44,444 what I'm trying to achieve, I have to compromise. 2376 01:34:44,444 --> 01:34:45,511 Oh, why, because you're a woman? 2377 01:34:45,511 --> 01:34:46,912 Yeah, motherfucker. 2378 01:34:46,912 --> 01:34:48,148 Okay, that makes sense. 2379 01:34:48,148 --> 01:34:50,751 And because I'm not giving up everything I've ever wanted 2380 01:34:50,751 --> 01:34:53,052 just because it doesn't live up to your moral code. 2381 01:34:53,052 --> 01:34:55,322 I don't care if this tape comes out. I really don't. 2382 01:34:55,322 --> 01:34:57,322 Oh, my God, Fred. 2383 01:34:55,322 --> 01:34:57,356 I'll be okay. 2384 01:34:57,356 --> 01:34:59,261 You don't have to do this for me. 2385 01:35:01,261 --> 01:35:03,331 You're not doing this for me. 2386 01:35:04,331 --> 01:35:05,865 Obviously. 2387 01:35:05,865 --> 01:35:09,802 Look, you and I both know 2388 01:35:09,802 --> 01:35:11,771 the woman who stands beside the guy 2389 01:35:11,771 --> 01:35:14,106 that's coming on his face gets way more scrutiny 2390 01:35:14,106 --> 01:35:17,109 than the guy who's actually coming on his face. 2391 01:35:17,109 --> 01:35:18,878 Don't know if that's happened enough 2392 01:35:18,878 --> 01:35:20,447 for there to be, like, a precedent for it. 2393 01:35:20,447 --> 01:35:23,149 So, who knows? Maybe that won't be the case this time. 2394 01:35:23,149 --> 01:35:24,951 Who knows? Maybe people will think it's romantic. 2395 01:35:24,951 --> 01:35:26,485 I'm jerking... I'm jerking off to you. 2396 01:35:26,485 --> 01:35:28,121 You don't know how people are gonna react. 2397 01:35:28,121 --> 01:35:30,291 I'm not taking that risk. 2398 01:35:34,094 --> 01:35:35,563 I can't do it. 2399 01:35:36,563 --> 01:35:38,104 Okay. 2400 01:35:44,104 --> 01:35:47,313 So the video doesn't come out, what happens to us? 2401 01:35:53,313 --> 01:35:57,484 I was talking to Maggie, and she knows 2402 01:35:57,484 --> 01:35:59,953 this consultant who could scrub your history. 2403 01:35:59,953 --> 01:36:01,488 We could make sure nothing else like this 2404 01:36:01,488 --> 01:36:03,390 pops up and surprises us. 2405 01:36:04,390 --> 01:36:05,559 And then we just... 2406 01:36:05,559 --> 01:36:06,993 We work on your image, 2407 01:36:06,993 --> 01:36:08,929 and we figure out how we want to 2408 01:36:08,929 --> 01:36:11,398 present ourselves as a couple to the public. 2409 01:36:11,398 --> 01:36:12,837 That's all. 2410 01:36:17,837 --> 01:36:19,837 Okay. 2411 01:36:17,837 --> 01:36:19,972 Okay. 2412 01:36:19,972 --> 01:36:21,140 How long... How long will it take, 2413 01:36:21,140 --> 01:36:24,109 do you think, to create 2414 01:36:24,109 --> 01:36:26,012 an image of me that we can present to the public? 2415 01:36:27,012 --> 01:36:30,583 Just through the first couple months of the campaign. 2416 01:36:30,583 --> 01:36:33,153 You think? But you don't know that, right? 2417 01:36:33,153 --> 01:36:34,454 It could take longer than that. 2418 01:36:34,454 --> 01:36:36,856 In a couple of months, you could find that it's not a good moment 2419 01:36:36,856 --> 01:36:39,391 to introduce a new boyfriend, right? 2420 01:36:39,391 --> 01:36:41,595 And then we'd have to wait a couple more months. 2421 01:36:41,595 --> 01:36:44,064 I don't know how long it's gonna take, Fred. 2422 01:36:45,064 --> 01:36:47,333 And then meanwhile, 2423 01:36:47,333 --> 01:36:49,403 you're pretending not to date me. 2424 01:36:50,403 --> 01:36:53,273 And you're scrubbing my Internet history? 2425 01:36:53,273 --> 01:36:55,041 So my articles are gone. 2426 01:36:55,041 --> 01:36:56,976 And you, like, sneak me around 2427 01:36:56,976 --> 01:36:58,944 like I'm Marilyn Monroe and you're JFK? 2428 01:36:58,944 --> 01:37:00,113 Is that what we're talking about? 2429 01:37:00,113 --> 01:37:03,250 I just want to be clear, that's what we're talking about. 2430 01:37:03,250 --> 01:37:05,119 And we have to do that because I'm... 2431 01:37:07,119 --> 01:37:08,122 ...not right. 2432 01:37:10,122 --> 01:37:12,893 And then once we present us to the world, 2433 01:37:12,893 --> 01:37:17,134 we present a version of me that isn't...actually me? 2434 01:37:21,134 --> 01:37:22,537 Yeah. 2435 01:37:31,578 --> 01:37:33,148 I can't do it. 2436 01:37:35,148 --> 01:37:37,250 I wish 2437 01:37:37,250 --> 01:37:40,529 that I was the type of person that could, but I can't. 2438 01:37:49,529 --> 01:37:51,252 You don't have to do it. 2439 01:38:12,252 --> 01:38:14,253 Don't know what the fuck I was thinking. 2440 01:38:14,253 --> 01:38:18,190 Why the fuck I thought someone like her 2441 01:38:18,190 --> 01:38:19,025 and someone like me could work? 2442 01:38:20,025 --> 01:38:23,162 She's a fucking politician. Like, I don't even know her. 2443 01:38:23,162 --> 01:38:25,731 Like, I don't know who she is. 2444 01:38:25,731 --> 01:38:28,702 She has no moral compass. 2445 01:38:28,702 --> 01:38:31,371 She's working with fucking Democrats one day, 2446 01:38:31,371 --> 01:38:32,006 Republicans the next fucking day. 2447 01:38:33,006 --> 01:38:34,073 I mean, what's wrong with working 2448 01:38:34,073 --> 01:38:35,442 with Democrats and Republicans? 2449 01:38:35,442 --> 01:38:37,176 That's... That's the whole country. 2450 01:38:37,176 --> 01:38:40,380 Uh, yeah, except fuck Republicans, 2451 01:38:40,380 --> 01:38:42,047 I guess is the problem with that. 2452 01:38:42,047 --> 01:38:45,452 Speaking as an American, shouldn't you see both sides? 2453 01:38:45,452 --> 01:38:48,253 Yeah. I see one side's fucking wrong. 2454 01:38:48,253 --> 01:38:50,756 What's the problem here? 2455 01:38:50,756 --> 01:38:52,425 I'm a Republican. 2456 01:38:52,425 --> 01:38:54,194 You're fucking joking right now. 2457 01:38:54,194 --> 01:38:57,396 Member of the GOP! Yeah, you know me. 2458 01:38:57,396 --> 01:38:58,731 You're a Republican. 2459 01:38:58,731 --> 01:38:59,632 Yeah, I'm a Republican! 2460 01:38:59,632 --> 01:39:02,101 The shit has worked out so far for me. 2461 01:39:02,101 --> 01:39:03,670 What the fuck, man? 2462 01:39:03,670 --> 01:39:05,204 All that shit you're always saying to me! 2463 01:39:05,204 --> 01:39:06,204 Yeah. 2464 01:39:05,204 --> 01:39:06,405 Pull yourself up 2465 01:39:06,405 --> 01:39:09,074 by your bootstraps. And being in charge of your own destiny. 2466 01:39:09,074 --> 01:39:11,074 Republican shit. 2467 01:39:09,074 --> 01:39:11,310 Oh, and it worked on me. 2468 01:39:11,310 --> 01:39:13,046 And it works on a lot of people. 2469 01:39:13,046 --> 01:39:14,213 Oh, that's fucking sick. 2470 01:39:14,213 --> 01:39:15,314 That's right. 2471 01:39:15,314 --> 01:39:16,682 Ugh! That's gross! 2472 01:39:16,682 --> 01:39:18,618 That Republican shit, you put it in my brain 2473 01:39:18,618 --> 01:39:20,720 and it made me feel good. That's fucked up, man! 2474 01:39:20,720 --> 01:39:22,188 Come on. See, this is what I'm talking about, 2475 01:39:22,188 --> 01:39:23,288 your negative way of thinking. 2476 01:39:23,288 --> 01:39:24,556 I don't even know you! 2477 01:39:24,556 --> 01:39:25,556 What do you mean? 2478 01:39:24,556 --> 01:39:25,425 Ugh! 2479 01:39:25,425 --> 01:39:26,027 I'm the same dude from two minutes ago. 2480 01:39:27,027 --> 01:39:28,094 Your best friend. 2481 01:39:28,094 --> 01:39:29,328 Why'd you never tell me this? 2482 01:39:29,328 --> 01:39:31,463 'Cause I knew you'd act exactly how you're acting right now. 2483 01:39:31,463 --> 01:39:33,132 Wait a minute. 2484 01:39:33,132 --> 01:39:35,635 You're always talking about how, like, the universe has a plan for all of us... 2485 01:39:35,635 --> 01:39:36,603 Take it easy. 2486 01:39:36,603 --> 01:39:38,537 There's someone watching over us at all times. 2487 01:39:38,537 --> 01:39:40,537 Yeah. 2488 01:39:38,537 --> 01:39:40,506 Does that mean... 2489 01:39:40,506 --> 01:39:41,242 I'm a man of Christian faith. 2490 01:39:42,242 --> 01:39:44,277 What the fuck! 2491 01:39:44,277 --> 01:39:45,779 Now, come on now! We pray for you! 2492 01:39:45,779 --> 01:39:47,279 Don't pray for me! Keep it! 2493 01:39:47,279 --> 01:39:49,279 Lord. 2494 01:39:47,279 --> 01:39:49,349 Oh, stop it. Ignore him, God! 2495 01:39:49,349 --> 01:39:51,349 He doesn't mean that. 2496 01:39:49,349 --> 01:39:51,317 Don't pray for me! 2497 01:39:51,317 --> 01:39:52,484 You are trippin' right now. 2498 01:39:52,484 --> 01:39:53,552 I'm not fucking trippin'! How could you be Christian? 2499 01:39:53,552 --> 01:39:58,257 I wear this cross, every day, since you've known me! 2500 01:39:58,257 --> 01:39:59,426 What did you think it was for? 2501 01:39:59,426 --> 01:40:01,828 I thought it was... 2502 01:40:01,828 --> 01:40:03,395 ...a cultural thing. 2503 01:40:03,395 --> 01:40:05,466 You mean like, 'cause I'm black? 2504 01:40:06,466 --> 01:40:07,268 That's what I thought, yeah. 2505 01:40:08,268 --> 01:40:09,336 That might be. 2506 01:40:09,336 --> 01:40:11,570 But that don't mean what you said ain't racist. 2507 01:40:11,570 --> 01:40:13,570 You're right. 2508 01:40:11,570 --> 01:40:13,640 Yeah, I know I'm right! 2509 01:40:13,640 --> 01:40:15,640 Fuck. 2510 01:40:13,640 --> 01:40:15,307 That's racist as shit! 2511 01:40:15,307 --> 01:40:16,542 All right, dude... 2512 01:40:16,542 --> 01:40:18,411 I love you, man. 2513 01:40:18,411 --> 01:40:21,413 But you're very judgmental. They don't want politics 2514 01:40:21,413 --> 01:40:23,550 to get into this, because you've never really 2515 01:40:23,550 --> 01:40:25,350 been good at looking at shit 2516 01:40:25,350 --> 01:40:27,220 from other people's perspective, Fred. 2517 01:40:27,220 --> 01:40:28,220 I know. 2518 01:40:27,220 --> 01:40:28,654 It might explain 2519 01:40:28,654 --> 01:40:31,390 why you haven't been able to look at this through Charlotte's eyes. 2520 01:40:31,390 --> 01:40:32,458 I'm sorry. 2521 01:40:32,458 --> 01:40:34,394 I'm sorry you couldn't be who you are around me, 2522 01:40:34,394 --> 01:40:36,796 and you had to hide your true self. 2523 01:40:36,796 --> 01:40:38,131 That's really fucked up. 2524 01:40:38,131 --> 01:40:39,198 That's all right, man. 2525 01:40:39,198 --> 01:40:43,136 But my love for the GOP and the G-O-D 2526 01:40:43,136 --> 01:40:44,871 has nothing to do with us. 2527 01:40:44,871 --> 01:40:46,805 I'm racist. You're a Republican. 2528 01:40:46,805 --> 01:40:49,242 I don't know what the fuck's going on. 2529 01:40:50,609 --> 01:40:52,779 Polls suggested I should get into yoga, 2530 01:40:52,779 --> 01:40:54,480 which I did and it turns out, 2531 01:40:54,480 --> 01:40:55,782 I don't really like yoga. 2532 01:40:55,782 --> 01:40:59,252 Don't you sometimes just wish you could say, 2533 01:40:59,252 --> 01:41:00,453 "Fuck the polls"? 2534 01:41:00,453 --> 01:41:05,757 Well, polls say that people find my laugh unattractive. 2535 01:41:05,757 --> 01:41:07,560 So I shouldn't laugh in public. 2536 01:41:07,560 --> 01:41:08,694 That was a bit of a bummer, 2537 01:41:08,694 --> 01:41:11,197 because I really, I like to laugh. 2538 01:41:11,197 --> 01:41:12,197 A lot. 2539 01:41:11,197 --> 01:41:12,631 Hmm. 2540 01:41:12,631 --> 01:41:14,766 Um, but we came up with another laugh 2541 01:41:14,766 --> 01:41:16,502 that was better. That's more, uh... 2542 01:41:16,502 --> 01:41:18,502 Presidential, I guess. 2543 01:41:16,502 --> 01:41:18,337 Hmm. 2544 01:41:19,872 --> 01:41:20,873 That's good. 2545 01:41:20,873 --> 01:41:22,509 It's a lot of teeth and not too much sound. 2546 01:41:22,509 --> 01:41:25,509 Yeah. 2547 01:41:22,509 --> 01:41:25,177 Mmm. 2548 01:41:25,177 --> 01:41:27,346 So, um, after dinner, 2549 01:41:27,346 --> 01:41:28,914 how about we go for a drink somewhere? 2550 01:41:28,914 --> 01:41:30,182 Ooh. 2551 01:41:30,182 --> 01:41:33,353 I know this great little place that's not too far from here. 2552 01:41:33,353 --> 01:41:35,688 It's called Mini Bar. 2553 01:41:35,688 --> 01:41:39,893 It's quite exclusive, you need a little key to access it. 2554 01:41:39,893 --> 01:41:44,197 And you get charged as you remove the bottle. 2555 01:41:44,197 --> 01:41:45,197 Hmm. 2556 01:41:44,197 --> 01:41:45,797 It's actually more of 2557 01:41:45,797 --> 01:41:47,533 a small fridge than a bar. 2558 01:41:47,533 --> 01:41:49,533 And it's in my room... 2559 01:41:47,533 --> 01:41:49,402 No, I get it. 2560 01:41:49,402 --> 01:41:50,837 I'm inviting you back to my room. 2561 01:41:50,837 --> 01:41:53,837 I... 2562 01:41:55,507 --> 01:41:57,507 That was my real laugh. 2563 01:41:55,507 --> 01:41:57,577 Mmm! 2564 01:41:57,577 --> 01:41:58,711 I don't know why 2565 01:41:58,711 --> 01:42:01,515 they told you not to use that laugh. 2566 01:42:02,515 --> 01:42:03,515 It's... 2567 01:42:10,456 --> 01:42:12,358 Big day tomorrow, Madam Secretary. 2568 01:42:14,726 --> 01:42:16,381 Yeah. Big day. 2569 01:42:36,615 --> 01:42:38,926 Okay. "Hey, it's Fred." 2570 01:43:02,341 --> 01:43:03,011 Hello? 2571 01:43:05,011 --> 01:43:06,613 Beep. 2572 01:43:06,613 --> 01:43:08,782 Oh, uh, guess I got your voicemail. Um, hi. 2573 01:43:09,782 --> 01:43:11,018 It's Fred. 2574 01:43:12,018 --> 01:43:15,488 I guess I wanna start by saying I'm really sorry. 2575 01:43:15,488 --> 01:43:17,590 You were right about everything 2576 01:43:17,590 --> 01:43:19,394 and I was wrong about everything. 2577 01:43:21,394 --> 01:43:25,765 And we should go along with the plan. 2578 01:43:25,765 --> 01:43:29,369 I can be Marilyn. I can be your Marilyn. 2579 01:43:30,369 --> 01:43:31,871 I'd rather be your Lady Bird, 2580 01:43:31,871 --> 01:43:35,975 because, you know, LBJ put a ring on that finger. 2581 01:43:37,409 --> 01:43:40,813 But I would do anything to continue, 2582 01:43:40,813 --> 01:43:42,351 to be able to be with you. 2583 01:43:46,351 --> 01:43:47,399 Okay, bye. 2584 01:44:01,868 --> 01:44:03,603 So, we're losing the trees, huh? 2585 01:44:03,603 --> 01:44:06,538 Yeah. POTUS talked me out of it. 2586 01:44:06,538 --> 01:44:08,807 I know that meant a lot to you. I'm so sorry. 2587 01:44:08,807 --> 01:44:10,676 Hmm, nothing we can do about it. 2588 01:44:10,676 --> 01:44:12,078 We need his endorsement. 2589 01:44:12,078 --> 01:44:14,078 Yep. 2590 01:44:12,078 --> 01:44:14,082 Yep. 2591 01:44:17,082 --> 01:44:19,654 And I am sorry about you and Fred. 2592 01:44:22,654 --> 01:44:25,824 You know, he called last night. 2593 01:44:25,824 --> 01:44:27,960 He said he'd do it, he'd go along with the plan. 2594 01:44:27,960 --> 01:44:31,363 Really? Wow. 2595 01:44:31,363 --> 01:44:33,900 That's a shock. 2596 01:44:34,900 --> 01:44:38,637 Um... Okay. 2597 01:44:38,637 --> 01:44:40,038 I'll... I'll start to make arrangements. 2598 01:44:40,038 --> 01:44:41,908 No, Maggie. 2599 01:44:41,908 --> 01:44:43,509 There's nothing to do. 2600 01:44:43,509 --> 01:44:45,381 At the end of the day, it was never gonna work. 2601 01:44:48,381 --> 01:44:51,551 Well, today is such a good day, 2602 01:44:51,551 --> 01:44:53,519 and I am so excited. 2603 01:44:53,519 --> 01:44:54,987 We should be psyched. 2604 01:44:54,987 --> 01:44:57,590 So psyched. 2605 01:44:57,590 --> 01:44:59,725 All right, I will see you out there. 2606 01:44:59,725 --> 01:45:00,979 All right. 2607 01:45:19,979 --> 01:45:21,014 Hey, man. 2608 01:45:22,014 --> 01:45:23,684 Can I get a beer? 2609 01:45:24,684 --> 01:45:27,684 Thanks for coming. 2610 01:45:24,684 --> 01:45:27,854 No problem, bro. 2611 01:45:27,854 --> 01:45:30,489 How you feelin' though? 2612 01:45:30,489 --> 01:45:32,524 Okay, you know, you were right. 2613 01:45:32,524 --> 01:45:33,725 I called her. 2614 01:45:33,725 --> 01:45:35,560 I left a message. She didn't call me back. 2615 01:45:35,560 --> 01:45:37,596 So... Whatever. 2616 01:45:37,596 --> 01:45:38,899 Sure you wanna watch this? 2617 01:45:39,899 --> 01:45:41,603 Yeah, I have to. 2618 01:45:43,603 --> 01:45:46,171 Madam Secretary, I'd like to introduce you 2619 01:45:46,171 --> 01:45:47,106 to Lil Yachty. 2620 01:45:47,106 --> 01:45:48,007 He's going to be performing after the speech. 2621 01:45:49,007 --> 01:45:50,542 Pleasure to meet you, Mr. Yachty. 2622 01:45:50,542 --> 01:45:52,878 I'm a big-ass fan. I'm so excited to vote for you. 2623 01:45:52,878 --> 01:45:54,878 I'm sorry, it's game time. 2624 01:45:52,878 --> 01:45:54,417 Okay. 2625 01:46:12,998 --> 01:46:14,699 Good morning! 2626 01:46:14,699 --> 01:46:17,938 Thank you, everyone, for being here with me today. 2627 01:46:18,938 --> 01:46:20,539 Let me start by saying something 2628 01:46:20,539 --> 01:46:22,908 I haven't said since I was 16 2629 01:46:22,908 --> 01:46:24,976 and worked at Blockbuster Video. 2630 01:46:27,212 --> 01:46:28,514 I quit... 2631 01:46:28,514 --> 01:46:30,649 I helped write that joke. 2632 01:46:30,649 --> 01:46:31,850 Oh, yeah? That's a good joke. 2633 01:46:31,850 --> 01:46:33,953 ...as secretary of state, 2634 01:46:33,953 --> 01:46:35,587 in order to run 2635 01:46:35,587 --> 01:46:38,757 for president of the United States of America. 2636 01:46:41,961 --> 01:46:43,731 God bless. 2637 01:46:46,731 --> 01:46:49,234 And I'm honored 2638 01:46:49,234 --> 01:46:52,971 to have the full support of President Chambers, 2639 01:46:52,971 --> 01:46:55,675 a man I greatly admire. 2640 01:46:55,675 --> 01:46:59,045 A man who is an extraordinary leader. 2641 01:46:59,045 --> 01:47:00,113 Man, you know who you should date? 2642 01:47:02,113 --> 01:47:03,817 Taylor Swift. 2643 01:47:04,817 --> 01:47:06,819 Hell, yeah. I could see that. 2644 01:47:06,819 --> 01:47:10,756 Why... Why do you think I could date Taylor Swift? 2645 01:47:10,756 --> 01:47:12,557 Fred, you were dating Charlotte Field. 2646 01:47:12,557 --> 01:47:14,060 That's the most powerful woman on Earth! 2647 01:47:14,060 --> 01:47:15,595 Oh, I get it. 2648 01:47:15,595 --> 01:47:17,930 I don't know what me and Taylor Swift have in common. 2649 01:47:18,930 --> 01:47:22,868 Y'all white. Ya ain't got a care in the world. 2650 01:47:22,868 --> 01:47:24,103 That's true. 2651 01:47:24,103 --> 01:47:26,771 But this campaign is not about me. 2652 01:47:26,771 --> 01:47:28,608 It's about you. 2653 01:47:28,608 --> 01:47:29,841 It's about us. 2654 01:47:31,042 --> 01:47:32,645 It's about how together, 2655 01:47:32,645 --> 01:47:36,716 we can build the future our fellow Americans deserve. 2656 01:47:39,819 --> 01:47:42,787 I have dreamt about this moment 2657 01:47:42,787 --> 01:47:44,024 ever since I was a little girl 2658 01:47:45,024 --> 01:47:47,761 growing up in the nation's capital. 2659 01:47:49,761 --> 01:47:53,298 And I know that if that young girl 2660 01:47:53,298 --> 01:47:56,604 could see me standing up here right now... 2661 01:48:02,073 --> 01:48:04,845 She would be so... 2662 01:48:07,979 --> 01:48:09,122 She would be... 2663 01:48:16,122 --> 01:48:17,858 What's happening? 2664 01:48:18,858 --> 01:48:22,195 She... She would be so disappointed in me, actually. 2665 01:48:24,195 --> 01:48:27,733 Yeah, the truth is, that girl 2666 01:48:27,733 --> 01:48:28,935 would want me to be honest 2667 01:48:28,935 --> 01:48:31,604 and have integrity and not be 2668 01:48:31,604 --> 01:48:35,243 blackmailed by evil people with evil agendas. 2669 01:48:37,243 --> 01:48:39,078 So instead, I'm just gonna... 2670 01:48:39,078 --> 01:48:42,213 I'm just gonna tell the truth, and whatever happens, happens. 2671 01:48:42,213 --> 01:48:44,213 So here we go. 2672 01:48:44,182 --> 01:48:47,853 Parker Wembley and our dumb-fuck president... 2673 01:48:47,853 --> 01:48:49,154 Whoo! 2674 01:48:49,154 --> 01:48:50,355 ...are doing some evil shit together. 2675 01:48:50,355 --> 01:48:52,091 And because I just told you now, 2676 01:48:52,091 --> 01:48:55,694 they're going to release a video of a guy I dated 2677 01:48:55,694 --> 01:48:57,029 jerking off all over himself. 2678 01:48:58,029 --> 01:48:58,030 Release the video. 2679 01:48:59,030 --> 01:49:01,100 Get the fucking thing online. Get it online! 2680 01:49:01,100 --> 01:49:03,904 But don't slut shame me. I... 2681 01:49:04,904 --> 01:49:05,706 I like him. 2682 01:49:06,706 --> 01:49:08,274 I like him a lot. 2683 01:49:08,274 --> 01:49:10,377 Fred, you gotta go to her. 2684 01:49:12,377 --> 01:49:14,646 Go get her ass, man. 2685 01:49:14,646 --> 01:49:15,317 And he jerks off. 2686 01:49:18,317 --> 01:49:20,386 And so do all of you. 2687 01:49:20,386 --> 01:49:21,654 Hell, yeah! 2688 01:49:21,654 --> 01:49:23,855 So deal with it. 2689 01:49:23,855 --> 01:49:25,029 Deal with it, America. 2690 01:49:34,265 --> 01:49:36,301 Hey! I'm Fred! 2691 01:49:36,301 --> 01:49:37,970 Is that an XL? 2692 01:49:37,970 --> 01:49:39,238 I've got five stars in it, 2693 01:49:39,238 --> 01:49:40,739 if you could speed this shit up, man! 2694 01:49:40,739 --> 01:49:42,073 We'll give you extra tip, real tip. 2695 01:49:42,073 --> 01:49:43,408 Not Uber tip! Cash tip! 2696 01:49:43,408 --> 01:49:45,847 Get back! Get back! 2697 01:49:48,847 --> 01:49:50,847 Where are we going? 2698 01:49:48,847 --> 01:49:50,150 I don't know. 2699 01:49:54,886 --> 01:49:56,154 She's leaving? Where is she going? 2700 01:49:56,154 --> 01:49:57,957 Shit, I don't know. This isn't on the itinerary. 2701 01:49:57,957 --> 01:50:00,126 Tom, you have to think past the itinerary! 2702 01:50:00,126 --> 01:50:01,060 I can't. 2703 01:50:01,060 --> 01:50:02,895 Fred, I just got a Wembley news alert 2704 01:50:02,895 --> 01:50:05,895 with your name on it. 2705 01:50:02,895 --> 01:50:05,096 Don't open it! 2706 01:50:05,096 --> 01:50:07,800 Oh, yeah! Oh, boy! 2707 01:50:07,800 --> 01:50:09,201 Oh, Fred! 2708 01:50:09,201 --> 01:50:12,203 Oh, no. Oh, no. 2709 01:50:12,203 --> 01:50:13,405 Hey, it's all right, man. 2710 01:50:13,405 --> 01:50:15,073 You know, we all got our things. 2711 01:50:15,073 --> 01:50:16,775 I don't bust a nut on my face. 2712 01:50:16,775 --> 01:50:18,775 But, like... 2713 01:50:16,775 --> 01:50:18,978 It's not like a thing I do! 2714 01:50:20,145 --> 01:50:21,980 Do you think that'll, like, go viral? 2715 01:50:21,980 --> 01:50:24,417 This is the news! 2716 01:50:25,417 --> 01:50:27,027 Oh, shit. 2717 01:50:35,027 --> 01:50:38,264 Excuse me. Move, damn it! This man is in love. 2718 01:50:38,264 --> 01:50:40,131 Secretary Field just drove away, 2719 01:50:40,131 --> 01:50:42,201 no comment as to her destination. 2720 01:50:42,201 --> 01:50:44,336 We're gonna keep tracking this story for you... 2721 01:50:44,336 --> 01:50:46,171 Yo, check it out. It's the come-guy! 2722 01:50:46,171 --> 01:50:47,171 Yeah, that's him! 2723 01:50:46,171 --> 01:50:47,872 Oh, sir, 2724 01:50:47,872 --> 01:50:49,074 just a couple of questions. We're live right now. 2725 01:50:49,074 --> 01:50:52,211 No! I'm come-guy? 2726 01:50:52,211 --> 01:50:53,912 No comments at this time, thank you! Thank you! 2727 01:50:53,912 --> 01:50:55,046 Thank you! 2728 01:50:55,046 --> 01:50:57,896 Do not touch him! Do not touch him! 2729 01:51:11,896 --> 01:51:12,966 Hi. 2730 01:51:13,966 --> 01:51:15,235 Holy shit. 2731 01:51:17,235 --> 01:51:18,005 Did you see my speech? 2732 01:51:20,005 --> 01:51:22,208 Yeah. I think everyone saw it. 2733 01:51:23,208 --> 01:51:24,011 Yeah. 2734 01:51:27,011 --> 01:51:28,849 You know, your video's out there. 2735 01:51:29,849 --> 01:51:31,356 Yeah, I caught that. 2736 01:51:38,356 --> 01:51:40,094 Here's the deal. I love you. 2737 01:51:42,094 --> 01:51:44,195 I know I do. 2738 01:51:44,195 --> 01:51:47,136 Because I've never been so scared in my entire life. 2739 01:51:50,136 --> 01:51:54,175 And I once shared an elevator with Saddam Hussein. 2740 01:51:56,175 --> 01:51:58,412 Just me and Saddam. 2741 01:52:01,412 --> 01:52:03,217 And this is way scarier. 2742 01:52:06,217 --> 01:52:07,890 I love you. 2743 01:52:10,890 --> 01:52:13,359 Okay, you're really gonna have to say something right now. 2744 01:52:13,359 --> 01:52:14,829 'Cause I'm freaking out. 2745 01:52:17,829 --> 01:52:20,568 I've been in love with you since I was 12 years old. 2746 01:52:41,220 --> 01:52:42,922 Oh. 2747 01:52:43,922 --> 01:52:44,990 Hello? 2748 01:52:44,990 --> 01:52:48,060 Hey, Fred, uh, there's a million people out here 2749 01:52:48,060 --> 01:52:50,462 and they want to talk to the candidate and the come-guy. 2750 01:52:50,462 --> 01:52:52,009 So, I figured they'd hit you. 2751 01:53:13,185 --> 01:53:14,487 Fred! 2752 01:53:15,487 --> 01:53:17,328 Fred! 2753 01:53:22,328 --> 01:53:25,264 A crazy day. 2754 01:53:25,264 --> 01:53:27,498 But I'm really glad you're all here. 2755 01:53:27,498 --> 01:53:29,935 I'd like to introduce you to someone. 2756 01:53:30,935 --> 01:53:32,637 This is Fred. 2757 01:53:32,637 --> 01:53:33,506 Hi, there. 2758 01:53:35,506 --> 01:53:37,506 My boyfriend. 2759 01:53:37,509 --> 01:53:38,180 Whoo! 2760 01:53:42,180 --> 01:53:44,115 You kind of know him already, 2761 01:53:44,115 --> 01:53:46,217 but you'll get to know him a lot more 2762 01:53:46,217 --> 01:53:47,720 in the next few months... 2763 01:53:48,720 --> 01:53:51,356 'Cause he's gonna be right by my side on my campaign trail. 2764 01:54:02,001 --> 01:54:03,077 Wakanda Forever! 2765 01:54:12,077 --> 01:54:14,345 Charlotte! Charlotte! 2766 01:54:14,345 --> 01:54:16,117 Charlotte! Charlotte! 2767 01:54:18,117 --> 01:54:19,585 I started the chant! 2768 01:54:19,585 --> 01:54:21,256 I started that chant! 2769 01:54:25,256 --> 01:54:26,958 ...that I will faithfully execute 2770 01:54:26,958 --> 01:54:30,194 the office of the president of the United States. 2771 01:54:30,194 --> 01:54:31,563 What a momentous day, 2772 01:54:31,563 --> 01:54:33,064 our first female president. 2773 01:54:33,064 --> 01:54:34,000 I never thought I'd see it. 2774 01:54:35,000 --> 01:54:36,702 Well, I mean, a lot of people are gonna say 2775 01:54:36,702 --> 01:54:38,703 this is a historic moment for women everywhere, 2776 01:54:38,703 --> 01:54:40,972 but do we really want her finger on the button 2777 01:54:40,972 --> 01:54:42,307 when it's that time of the month? 2778 01:54:42,307 --> 01:54:44,176 I wouldn't want my wife making any decision 2779 01:54:44,176 --> 01:54:45,511 during that time of the month. 2780 01:54:45,511 --> 01:54:47,345 You know what? Fuck you guys. I quit. 2781 01:54:47,345 --> 01:54:48,948 Looks like it's someone's time of the month. 2782 01:54:48,948 --> 01:54:50,481 Oh! Looks like Aunt Flow 2783 01:54:50,481 --> 01:54:52,350 is going to work down at the Red River Casino... Oh! 2784 01:54:52,350 --> 01:54:53,586 Jesus Christ! Quick, quick, cut! 2785 01:54:53,586 --> 01:54:57,957 Hi! I'm the First Mister of the United States of America. 2786 01:54:57,957 --> 01:54:59,425 My name is Fred Field. 2787 01:54:59,425 --> 01:55:00,592 I took my wife's last name. 2788 01:55:00,592 --> 01:55:04,662 And, uh, I'm gonna give you a tour of the White House. 2789 01:55:04,662 --> 01:55:07,632 We're starting with the portraits of the first spouses. 2790 01:55:07,632 --> 01:55:09,501 Here we have Mamie Eisenhower. 2791 01:55:09,501 --> 01:55:10,569 Jackie Kennedy. 2792 01:55:10,569 --> 01:55:13,404 We have the beautiful Lady Bird Johnson's portrait. 2793 01:55:13,404 --> 01:55:16,140 And that leads us into my portrait. 2794 01:55:16,140 --> 01:55:18,409 It was painted by Todd McFarlane, 2795 01:55:18,409 --> 01:55:20,979 who created the Spawn comics, of course. 2796 01:55:20,979 --> 01:55:22,382 The first versions were a little over the top. 2797 01:55:24,382 --> 01:55:26,452 Hi, guys. 2798 01:55:26,452 --> 01:55:28,319 I used to think the best way for me to change the world, 2799 01:55:28,319 --> 01:55:30,221 to make it a better place was through journalism. 2800 01:55:30,221 --> 01:55:31,689 Then I realized that's not at all the case. 2801 01:55:31,689 --> 01:55:35,293 Really, the best thing I could be doing for the world 2802 01:55:35,293 --> 01:55:38,296 is just supporting this amazing person 2803 01:55:38,296 --> 01:55:40,099 and just trying to learn from her 2804 01:55:40,099 --> 01:55:41,632 and kinda just trying to be 2805 01:55:41,632 --> 01:55:44,168 the best first mister I can be. 2806 01:55:44,168 --> 01:55:46,738 I actually got a tattoo of the first mister insignia. 2807 01:55:46,738 --> 01:55:49,738 He did. 2808 01:55:46,738 --> 01:55:49,541 There we are. 2809 01:55:49,541 --> 01:55:50,708 You're wearing mittens. 2810 01:55:50,708 --> 01:55:52,110 Got little mittens on. 2811 01:55:52,110 --> 01:55:54,613 If you think of where this tattoo started to where it ended up. 2812 01:55:54,613 --> 01:55:56,547 It really has an amazing arc to it. 2813 01:55:56,547 --> 01:55:59,484 What are some of the perks of your new roles? 2814 01:55:59,484 --> 01:56:02,787 Well, I finally get to enact my vision for America. 2815 01:56:02,787 --> 01:56:04,024 I finally got to find out who killed Kennedy. 2816 01:56:05,024 --> 01:56:06,024 Oh, my God. Don't you dare. 2817 01:56:05,024 --> 01:56:06,257 I won't say. 2818 01:56:06,257 --> 01:56:07,257 Don't. 2819 01:56:06,257 --> 01:56:07,426 I won't say. 2820 01:56:07,426 --> 01:56:08,527 Fred, I'm not kidding around. 2821 01:56:08,527 --> 01:56:09,595 It's not who you think! 2822 01:56:09,595 --> 01:56:11,130 Don't do it. 2823 01:56:11,130 --> 01:56:12,131 It's pretty surprising. 2824 01:56:13,131 --> 01:56:14,632 He's my Mister. 2825 01:56:14,632 --> 01:56:17,000 I'm her Mister. And she's my president. 2826 01:56:50,000 --> 01:57:00,000 Sub By Black Hawk 196174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.