Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,551 --> 00:02:33,985
SANGRE CANIBAL
2
00:07:31,417 --> 00:07:33,408
Creo que esas luces
son Denver.
3
00:07:33,553 --> 00:07:37,011
S�, son tan geom�tricas...
4
00:07:37,957 --> 00:07:39,584
como un chip de computadora.
5
00:07:40,593 --> 00:07:42,288
Por el se�or y la se�ora Brown.
6
00:07:49,669 --> 00:07:52,866
Estoy feliz.
�T� est�s feliz?
7
00:07:56,375 --> 00:07:57,364
Estoy feliz.
8
00:09:02,708 --> 00:09:05,142
- �Quiere un poco de agua?
- No, gracias.
9
00:10:04,170 --> 00:10:07,833
�Se�or? �Se�or?
�Est� todo bien, se�or?
10
00:14:19,925 --> 00:14:24,385
DOCTOR LEO SEMENAU
MEDICO GENERAL
11
00:15:14,246 --> 00:15:15,235
Vamos.
12
00:15:48,647 --> 00:15:49,614
Ven.
13
00:16:51,110 --> 00:16:52,168
Otra vez.
14
00:16:58,984 --> 00:17:01,578
- Debe dejar de fumar.
- S�, doctor.
15
00:17:01,653 --> 00:17:05,089
S�, claro, siempre
dice lo mismo.
16
00:17:07,926 --> 00:17:09,018
V�stase.
17
00:17:10,195 --> 00:17:11,127
�Diga?
18
00:17:12,131 --> 00:17:14,099
No, no lo he
olvidado, se�ora.
19
00:17:16,101 --> 00:17:18,763
No se preocup�, ir� al
terminar mi consulta.
20
00:17:18,837 --> 00:17:20,236
Hasta luego.
21
00:17:23,742 --> 00:17:27,041
Nos vemos el 20,
igual que siempre.
22
00:17:27,112 --> 00:17:29,205
S�, doctor.
Olvid� mi chequera, doctor.
23
00:17:29,281 --> 00:17:32,273
Est� bien, me paga
la pr�xima vez.
24
00:17:32,351 --> 00:17:33,079
Gracias.
25
00:18:53,232 --> 00:18:56,633
Soy el se�or Brown. Somos
el se�or y la se�ora Brown.
26
00:18:56,702 --> 00:19:00,035
Claro, se�or Brown.
Doctor Brown.
27
00:19:00,506 --> 00:19:02,440
Habitaci�n doble,
cama king-size.
28
00:19:02,574 --> 00:19:06,203
- Gracias.
- Hola, soy la se�ora Brown.
29
00:19:06,278 --> 00:19:07,939
Bienvenida a Par�s,
se�ora Brown,
30
00:19:08,013 --> 00:19:09,947
espero que
disfrute su estancia.
31
00:19:10,082 --> 00:19:12,050
- Gracias.
- Aqu� est� su llave.
32
00:19:12,251 --> 00:19:15,311
Habitaci�n 321,
tercer piso.
33
00:19:15,387 --> 00:19:18,185
El ascensor est�
a su izquierda.
34
00:19:18,257 --> 00:19:21,693
�Puede alguien ayudarnos
con el equipaje?
35
00:19:21,760 --> 00:19:23,193
Enseguida, se�or Brown.
36
00:19:26,365 --> 00:19:29,732
�Ya est� lista la
habitaci�n 321?
37
00:19:30,002 --> 00:19:32,562
�Puede venir, por favor?
38
00:26:02,227 --> 00:26:03,194
�Hola?
39
00:26:05,130 --> 00:26:06,154
�Hola?
40
00:26:08,166 --> 00:26:09,963
�Hola?
�Me escuchan?
41
00:26:11,136 --> 00:26:12,933
�Me pueden contestar?
�Hola?
42
00:26:14,005 --> 00:26:14,937
�Hola?
43
00:26:16,908 --> 00:26:17,875
�Me escuchan?
44
00:26:18,810 --> 00:26:21,938
�Hola? �Me pueden contestar?
�Hola?
45
00:26:22,013 --> 00:26:24,777
- �Qu� pasa con ese hombre?
- �Cu�l hombre?
46
00:26:24,849 --> 00:26:26,749
El estadounidense que
siempre est� llamando.
47
00:26:28,553 --> 00:26:30,919
�Va a contestar?
Lleva 10 minutos esperando.
48
00:26:30,989 --> 00:26:34,322
Malecot, tengo junta
en 20 minutos.
49
00:26:36,227 --> 00:26:38,286
Mejor d�gale
que vuelva a llamar.
50
00:26:49,874 --> 00:26:50,898
Est� bien.
51
00:26:53,878 --> 00:26:56,039
Gracias. Gracias.
52
00:28:12,157 --> 00:28:13,556
�Te asust�?
53
00:28:16,161 --> 00:28:17,719
�A qui�n llamabas?
54
00:28:20,532 --> 00:28:22,261
Al jefe de un laboratorio.
55
00:28:24,335 --> 00:28:26,200
Deb� dec�rtelo
ante de irnos.
56
00:28:29,441 --> 00:28:30,908
No me pude negar.
57
00:28:33,978 --> 00:28:36,879
Tal vez vaya a cenar
con �l. Eso es todo.
58
00:28:40,652 --> 00:28:41,619
Vamos.
59
00:29:12,951 --> 00:29:14,077
V�monos.
60
00:30:10,408 --> 00:30:11,636
Como reloj.
61
00:34:10,715 --> 00:34:12,683
No quiero esperar m�s.
62
00:34:13,384 --> 00:34:14,976
Me quiero morir.
63
00:37:41,158 --> 00:37:43,285
Mi desayuno, por favor.
64
00:37:45,930 --> 00:37:47,397
Por favor.
65
00:37:49,533 --> 00:37:52,024
S�, s�.
S�, s�, s�.
66
00:37:52,670 --> 00:37:53,932
S�.
67
00:38:20,031 --> 00:38:21,293
BIENVENIDO
68
00:38:22,333 --> 00:38:24,267
LA SIGUIENTE DIRECCION TIENE...
69
00:38:24,335 --> 00:38:26,929
ERRORES FATALES
PERMANENTES.
70
00:38:32,743 --> 00:38:33,402
Malecot.
71
00:38:37,415 --> 00:38:40,680
No tengo nada que decir,
me est� acosando.
72
00:38:40,751 --> 00:38:43,345
- �Qu� es eso?
- Todos sus faxes.
73
00:38:47,858 --> 00:38:49,689
No, el doctor S�menau
ya no trabaja aqu�.
74
00:38:50,995 --> 00:38:52,428
Le envi� un fax.
75
00:38:53,464 --> 00:38:54,954
Ahora yo dirijo
este laboratorio.
76
00:38:57,268 --> 00:39:00,203
Necesito encontrarlo,
por favor,
77
00:39:00,271 --> 00:39:03,365
en verdad, necesito
encontrarlo. Por favor.
78
00:39:04,475 --> 00:39:07,467
Se fue de repente,
sin dejar nada...
79
00:39:07,545 --> 00:39:10,981
sin avisar.
Se desapareci�.
80
00:39:11,048 --> 00:39:13,016
No hemos sabido
nada de �l.
81
00:39:14,418 --> 00:39:17,046
�Se fue y no dej� un
n�mero telef�nico...
82
00:39:17,121 --> 00:39:19,851
- ...ni con qui�n contactarlo?
- Ni una tarjeta.
83
00:39:19,924 --> 00:39:22,449
- Es dif�cil de creer.
- S�. Lo s�.
84
00:39:24,151 --> 00:39:25,151
Lo siento.
85
00:39:25,596 --> 00:39:28,121
No entiendo
por qu� lo busca...
86
00:39:28,199 --> 00:39:30,326
usted trabaja para un
laboratorio importante...
87
00:39:30,401 --> 00:39:32,198
�para qu� querr�a
a S�menau?
88
00:39:33,237 --> 00:39:35,000
Escribi� un art�culo
hace unos a�os.
89
00:39:35,072 --> 00:39:37,006
Y a mi compa��a le interesa.
90
00:39:37,074 --> 00:39:38,598
�Sabe de qu� art�culo hablo?
91
00:39:39,407 --> 00:39:40,407
S�.
92
00:39:42,580 --> 00:39:43,580
S�.
93
00:39:44,582 --> 00:39:46,516
Lo desech� hace tiempo.
94
00:39:47,385 --> 00:39:49,376
Oiga, yo no me cre� eso.
95
00:39:50,054 --> 00:39:52,716
En este laboratorio,
cartografiamos el cerebro...
96
00:39:52,790 --> 00:39:54,257
desde hace a�os.
97
00:39:54,892 --> 00:39:57,087
Los supuestos
descubrimientos de S�menau...
98
00:39:57,361 --> 00:39:59,295
me hacen re�r.
99
00:40:00,598 --> 00:40:02,122
La verdad es que S�menau...
100
00:40:02,199 --> 00:40:04,724
ya no es parte de la
comunidad cient�fica.
101
00:40:06,370 --> 00:40:09,965
Intente en los programas
de debate, tal vez ah�.
102
00:40:14,412 --> 00:40:15,606
�No se siente bien?
103
00:40:17,581 --> 00:40:18,581
No.
104
00:40:20,317 --> 00:40:23,775
- �Quiere un vaso con agua?
- S�, por favor.
105
00:40:25,439 --> 00:40:26,439
Malecot.
106
00:40:46,277 --> 00:40:49,872
Hoy tom� mucha cafe�na
y me dio dolor de cabeza.
107
00:40:50,848 --> 00:40:53,578
S�. Cafe�na.
108
00:40:56,187 --> 00:40:57,415
�Ya se siente mejor?
109
00:40:58,389 --> 00:40:59,913
�S�? Qu� bien.
110
00:41:00,558 --> 00:41:02,253
Espero que no haya venido
hasta ac� para eso.
111
00:41:02,326 --> 00:41:05,955
- Vine de luna de miel.
- Qu� bonito.
112
00:41:37,728 --> 00:41:39,696
- Buenos d�as.
- Buenos d�as.
113
00:41:44,401 --> 00:41:45,925
- Buenos d�as.
- Buenos d�as, se�ora.
114
00:41:50,674 --> 00:41:53,006
- Hola. Buenos d�as.
- Buenos d�as.
115
00:42:32,516 --> 00:42:33,676
�Depravado!
116
00:43:58,792 --> 00:43:59,792
Perd�n.
117
00:44:00,904 --> 00:44:04,237
- No vi que estaba aqu�.
- No hay problema.
118
00:44:09,103 --> 00:44:10,103
Con permiso.
119
00:45:03,734 --> 00:45:05,361
Cuando me gradu�...
120
00:45:06,303 --> 00:45:08,533
muchas empresas
me hicieron ofertas.
121
00:45:11,475 --> 00:45:14,342
La mejor oferta fue quiz�
la de Universal Pharmakon.
122
00:45:16,180 --> 00:45:17,647
Le gusta el dinero, �verdad?
123
00:45:25,522 --> 00:45:26,614
�Y qu�?
124
00:45:27,858 --> 00:45:31,191
�Podemos irnos?
El olor y la luz...
125
00:45:31,261 --> 00:45:32,888
No me agrada estar aqu�.
126
00:45:32,963 --> 00:45:34,624
Pues a m� me ayuda.
127
00:45:36,200 --> 00:45:39,601
�As� que ley� los
art�culos de L�o?
128
00:45:40,404 --> 00:45:42,201
Su �ndice de bosques...
129
00:45:42,272 --> 00:45:44,240
sus estudios
de farmacop�a.
130
00:45:46,443 --> 00:45:48,104
Convenc� a mi jefe...
131
00:45:48,178 --> 00:45:51,079
de interesarse
en aquel franc�s...
132
00:45:51,148 --> 00:45:53,946
que trabajaba con tan poco
presupuesto. Eso es todo.
133
00:45:54,017 --> 00:45:57,180
Fui a Guyana, llev�
material y dinero.
134
00:45:59,323 --> 00:46:01,314
Se form� un muy
buen equipo all�.
135
00:46:02,826 --> 00:46:05,226
Cada uno era el
mejor en su campo.
136
00:46:05,896 --> 00:46:07,591
Y estaba L�o.
137
00:46:08,799 --> 00:46:09,823
S�.
138
00:46:11,158 --> 00:46:12,158
Y Cor�.
139
00:46:12,836 --> 00:46:14,770
S�, Cor� Corbjin.
140
00:46:15,839 --> 00:46:18,899
- La esposa de L�o S�menau.
- As� es.
141
00:46:20,577 --> 00:46:22,238
�Usted se enamor� de ella?
142
00:46:23,380 --> 00:46:25,245
No es esa la palabra...
143
00:46:25,582 --> 00:46:27,709
me atra�a.
144
00:46:29,753 --> 00:46:31,414
Era tan necia.
145
00:46:32,456 --> 00:46:33,548
�Se hicieron amantes?
146
00:46:37,928 --> 00:46:39,486
Ojal� as� hubiera sido.
147
00:46:41,765 --> 00:46:44,029
�Cree en la lealtad,
se�or Brown?
148
00:46:46,537 --> 00:46:48,232
�Y en la traici�n?
149
00:46:49,506 --> 00:46:52,998
�Qu� piensa de la
traici�n, se�or Brown?
150
00:46:55,813 --> 00:46:57,212
Usted no estaba ah�.
151
00:46:58,282 --> 00:46:59,772
No sabe qu� pas�.
152
00:46:59,850 --> 00:47:02,842
No me conoce.
Se equivoca.
153
00:47:03,053 --> 00:47:04,714
�Que yo no estaba ah�?
154
00:47:06,523 --> 00:47:10,186
S�menau estaba en contra
de experimentar con humanos...
155
00:47:10,460 --> 00:47:12,519
y usted lo sab�a, pero...
156
00:47:14,832 --> 00:47:17,733
pod�a haber muchas ganancias,
se�or Brown...
157
00:47:17,833 --> 00:47:19,235
y a usted le gusta el dinero...
158
00:47:19,670 --> 00:47:21,729
y usted era quien contrataba...
159
00:47:22,773 --> 00:47:25,298
as� que rob� el trabajo de L�o.
160
00:47:29,179 --> 00:47:30,771
L�rguese de aqu�.
161
00:47:33,517 --> 00:47:36,114
Fuera...
por favor.
162
00:47:45,429 --> 00:47:46,896
Adi�s, se�or Brown.
163
00:49:22,492 --> 00:49:23,492
�Diga?
164
00:49:25,896 --> 00:49:27,022
S�, �l habla.
165
00:49:27,164 --> 00:49:29,155
Quiero decirle algo...
166
00:49:30,334 --> 00:49:31,334
pero...
167
00:49:32,369 --> 00:49:34,929
no puedo dec�rselo ahora,
no puedo hablar aqu�.
168
00:49:35,539 --> 00:49:38,736
- Malecot. Malecot. Venga.
- Ya voy.
169
00:49:38,809 --> 00:49:41,972
Vamos a comer.
La estamos esperando.
170
00:49:43,880 --> 00:49:46,872
D�game d�nde nos
vemos, yo ir�.
171
00:49:46,950 --> 00:49:49,510
�Podemos vernos ma�ana?
172
00:49:51,688 --> 00:49:52,916
Gare du Nord.
173
00:49:56,793 --> 00:49:58,556
Muy bien.
�A qu� hora?
174
00:49:58,628 --> 00:50:00,562
- Shane.
- Muy bien.
175
00:50:47,534 --> 00:50:48,534
Anda, �s�?
176
00:50:49,012 --> 00:50:50,274
- Por favor.
- No lo har�as.
177
00:50:50,347 --> 00:50:52,281
No, no lo har�a.
178
00:51:43,567 --> 00:51:45,000
Nunca te har�a da�o.
179
00:51:49,706 --> 00:51:50,900
Te quiero mucho.
180
00:51:54,945 --> 00:51:56,037
Y yo a ti.
181
00:52:59,910 --> 00:53:00,806
Vamos.
182
00:53:00,877 --> 00:53:03,243
- No lo s�.
- Vamos. Vamos. Vamos.
183
00:53:16,626 --> 00:53:18,093
�Qu� diablos es esto?
184
00:53:41,585 --> 00:53:42,643
Mira esto.
185
00:54:49,486 --> 00:54:50,885
V�monos de aqu�.
186
00:54:50,954 --> 00:54:52,319
Qu�date abajo si quieres.
187
00:54:53,156 --> 00:54:55,124
- Por favor.
- No molestes.
188
01:03:29,872 --> 01:03:32,136
- No quiero entrar...
- Llega tarde.
189
01:03:32,208 --> 01:03:35,439
Lo s�, lo siento. Venga,
hay una manifestaci�n.
190
01:03:35,511 --> 01:03:37,172
No tengo mucho tiempo.
191
01:03:38,247 --> 01:03:41,281
S� d�nde trabaja S�menau,
�sabe?
192
01:03:43,452 --> 01:03:44,714
Puede encontrarlo aqu�.
193
01:03:44,787 --> 01:03:46,584
�C�mo consigui� esto?
194
01:03:47,557 --> 01:03:49,684
Estoy haciendo esto,
lo estoy ayudando...
195
01:03:49,759 --> 01:03:52,023
porque L�o necesita un amigo...
196
01:03:52,094 --> 01:03:54,460
y cuando lo vi
pens� que tal vez...
197
01:03:54,530 --> 01:03:56,464
tal vez usted pudiera...
198
01:03:58,467 --> 01:03:59,764
Su esposa est� enferma.
199
01:04:02,438 --> 01:04:04,906
- �Cor� est� enferma?
- S�, muy enferma.
200
01:04:06,976 --> 01:04:09,774
Trabaja en su casa
para poderla cuidar.
201
01:04:13,846 --> 01:04:14,846
�Se siente bien?
202
01:04:20,756 --> 01:04:21,756
�Se siente bien?
203
01:04:22,892 --> 01:04:24,519
�Lo puedo ayudar?
204
01:04:29,799 --> 01:04:33,235
�Vaya! Espero no haber
cometido un error.
205
01:04:46,883 --> 01:04:48,680
�Tienes un cigarro?
206
01:04:57,994 --> 01:04:58,994
Gracias.
207
01:05:01,731 --> 01:05:03,528
Necesito seis meses.
208
01:05:03,599 --> 01:05:05,567
No puedo.
No est� permitido.
209
01:05:08,271 --> 01:05:10,205
No estoy pidiendo mucho.
210
01:05:10,273 --> 01:05:13,470
S�lo es un favor,
un poco de tiempo.
211
01:05:16,078 --> 01:05:19,070
- Puedes ayudarme.
- No est� autorizado.
212
01:05:21,150 --> 01:05:23,584
Hazlo por Cor�,
hazlo por ella.
213
01:05:28,090 --> 01:05:29,090
No puedo.
214
01:09:50,519 --> 01:09:52,714
- Est�s muy enferma.
- Estoy enferma.
215
01:10:02,798 --> 01:10:05,733
Estoy enferma.
Estoy enferma.
216
01:10:05,801 --> 01:10:08,736
Estoy enferma. Estoy enferma.
217
01:10:18,814 --> 01:10:20,873
Vamos. Vamos.
218
01:10:20,950 --> 01:10:22,144
Vamos.
219
01:14:24,293 --> 01:14:25,385
�Shane!
220
01:14:28,664 --> 01:14:29,688
�Shane!
�Shane!
221
01:14:37,372 --> 01:14:38,430
�Shane!
222
01:14:38,674 --> 01:14:40,733
�No!
�H�blame!
223
01:16:04,493 --> 01:16:07,053
- Buenas noches, se�ora.
- Buenas noches.
224
01:16:08,597 --> 01:16:09,597
Gracias.
225
01:16:10,299 --> 01:16:13,393
- Gracias.
- �No prefiere esperar adentro?
226
01:16:14,436 --> 01:16:15,460
All� est� caliente.
227
01:16:17,819 --> 01:16:18,819
Est� bien.
228
01:16:19,841 --> 01:16:21,775
- S�.
- Venga, es por aqu�.
229
01:16:21,843 --> 01:16:23,777
Muy bien.
230
01:16:29,084 --> 01:16:31,211
- Buenas noches, se�ora.
- Gracias.
231
01:17:20,168 --> 01:17:21,168
�Diga?
232
01:17:24,106 --> 01:17:25,801
�Hola? �Qui�n habla?
233
01:17:26,942 --> 01:17:27,942
�Hola?
234
01:18:29,037 --> 01:18:30,368
Mi beb�.
235
01:19:31,399 --> 01:19:33,162
- �Est�s bien?
- S�.
236
01:19:33,368 --> 01:19:35,563
Llegaste tarde.
237
01:19:38,707 --> 01:19:40,265
- Buenos d�as.
- Hola.
238
01:19:58,360 --> 01:19:59,793
�June Brown?
239
01:20:01,363 --> 01:20:03,160
Buena combinaci�n.
240
01:20:06,935 --> 01:20:08,266
Bonito nombre.
241
01:20:15,610 --> 01:20:19,068
Este era el departamento
de mis padres.
242
01:20:21,516 --> 01:20:23,416
No quer�a irme
nunca de aqu�.
243
01:20:24,052 --> 01:20:25,485
Es mi vecindario.
244
01:20:28,190 --> 01:20:31,591
Me decepciona no ver
a Shane, me entristece.
245
01:20:33,795 --> 01:20:37,196
S�. Ha estado ocupado...
246
01:20:37,265 --> 01:20:39,290
con sus conferencias.
247
01:20:39,968 --> 01:20:41,731
Yo ya casi no lo veo.
248
01:20:44,072 --> 01:20:45,937
Me habr�a gustado
que cen�ramos juntos.
249
01:20:47,709 --> 01:20:51,236
Antes no hab�a que rogarle
para que viniera a cenar.
250
01:20:52,714 --> 01:20:53,976
Reg�lame un cigarro.
251
01:20:58,386 --> 01:21:00,980
Bueno, tendr� que aceptarlo.
252
01:21:03,258 --> 01:21:04,919
Me alegra conocerte.
253
01:21:12,067 --> 01:21:14,160
El me habr�a visto muy vieja.
254
01:21:14,236 --> 01:21:16,864
Entonces nos ve�amos de
la misma edad, pero...
255
01:21:16,938 --> 01:21:19,771
en estos �ltimos a�os...
256
01:21:22,244 --> 01:21:23,973
Yo no ten�a dinero,
257
01:21:24,145 --> 01:21:28,081
as� que estaba feliz de
rentarle una habitaci�n a Shane.
258
01:21:29,417 --> 01:21:31,908
Me sorprendi� su llamada.
259
01:21:33,021 --> 01:21:33,953
�June?
260
01:21:52,340 --> 01:21:53,705
Esto es para Shane.
261
01:21:53,775 --> 01:21:56,608
Son cosas que encontr�
cuando se hab�a ido.
262
01:21:56,678 --> 01:22:00,341
Hay quien tira todo a la basura
cuando se va la gente.
263
01:22:00,415 --> 01:22:03,646
Yo no tiro nada.
Todo lo guardo.
264
01:22:03,785 --> 01:22:05,810
Este es L�o.
265
01:22:12,394 --> 01:22:13,918
Este es Shane.
266
01:22:17,132 --> 01:22:18,565
�Ha cambiado mucho?
267
01:22:21,536 --> 01:22:22,764
No lo s�.
268
01:24:22,991 --> 01:24:24,390
Hasta ma�ana.
269
01:24:28,263 --> 01:24:30,993
SHANE
SHANE, �DONDE ESTAS?
270
01:31:00,546 --> 01:31:01,546
Hola.
271
01:31:02,547 --> 01:31:03,547
Hola.
272
01:31:08,085 --> 01:31:09,085
�Qui�n eres?
273
01:31:10,364 --> 01:31:11,388
�Qui�n eres?
274
01:31:16,404 --> 01:31:17,302
Shane.
275
01:31:21,309 --> 01:31:22,207
Shane.
276
01:31:43,598 --> 01:31:44,656
Shane.
277
01:32:08,823 --> 01:32:10,347
�C�mo te sientes, doctor?
278
01:32:10,758 --> 01:32:11,782
Me siento bien.
279
01:32:18,089 --> 01:32:19,089
Ven.
280
01:32:29,176 --> 01:32:30,268
Quiero ir a casa.
281
01:32:31,869 --> 01:32:32,869
Muy bien.
282
01:36:41,790 --> 01:36:43,790
Subt�tulo Ripeado por
~Grupo Utopia~
18933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.