All language subtitles for Trouble Every Day (2001) DVDRip DivX3.Esp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,551 --> 00:02:33,985 SANGRE CANIBAL 2 00:07:31,417 --> 00:07:33,408 Creo que esas luces son Denver. 3 00:07:33,553 --> 00:07:37,011 S�, son tan geom�tricas... 4 00:07:37,957 --> 00:07:39,584 como un chip de computadora. 5 00:07:40,593 --> 00:07:42,288 Por el se�or y la se�ora Brown. 6 00:07:49,669 --> 00:07:52,866 Estoy feliz. �T� est�s feliz? 7 00:07:56,375 --> 00:07:57,364 Estoy feliz. 8 00:09:02,708 --> 00:09:05,142 - �Quiere un poco de agua? - No, gracias. 9 00:10:04,170 --> 00:10:07,833 �Se�or? �Se�or? �Est� todo bien, se�or? 10 00:14:19,925 --> 00:14:24,385 DOCTOR LEO SEMENAU MEDICO GENERAL 11 00:15:14,246 --> 00:15:15,235 Vamos. 12 00:15:48,647 --> 00:15:49,614 Ven. 13 00:16:51,110 --> 00:16:52,168 Otra vez. 14 00:16:58,984 --> 00:17:01,578 - Debe dejar de fumar. - S�, doctor. 15 00:17:01,653 --> 00:17:05,089 S�, claro, siempre dice lo mismo. 16 00:17:07,926 --> 00:17:09,018 V�stase. 17 00:17:10,195 --> 00:17:11,127 �Diga? 18 00:17:12,131 --> 00:17:14,099 No, no lo he olvidado, se�ora. 19 00:17:16,101 --> 00:17:18,763 No se preocup�, ir� al terminar mi consulta. 20 00:17:18,837 --> 00:17:20,236 Hasta luego. 21 00:17:23,742 --> 00:17:27,041 Nos vemos el 20, igual que siempre. 22 00:17:27,112 --> 00:17:29,205 S�, doctor. Olvid� mi chequera, doctor. 23 00:17:29,281 --> 00:17:32,273 Est� bien, me paga la pr�xima vez. 24 00:17:32,351 --> 00:17:33,079 Gracias. 25 00:18:53,232 --> 00:18:56,633 Soy el se�or Brown. Somos el se�or y la se�ora Brown. 26 00:18:56,702 --> 00:19:00,035 Claro, se�or Brown. Doctor Brown. 27 00:19:00,506 --> 00:19:02,440 Habitaci�n doble, cama king-size. 28 00:19:02,574 --> 00:19:06,203 - Gracias. - Hola, soy la se�ora Brown. 29 00:19:06,278 --> 00:19:07,939 Bienvenida a Par�s, se�ora Brown, 30 00:19:08,013 --> 00:19:09,947 espero que disfrute su estancia. 31 00:19:10,082 --> 00:19:12,050 - Gracias. - Aqu� est� su llave. 32 00:19:12,251 --> 00:19:15,311 Habitaci�n 321, tercer piso. 33 00:19:15,387 --> 00:19:18,185 El ascensor est� a su izquierda. 34 00:19:18,257 --> 00:19:21,693 �Puede alguien ayudarnos con el equipaje? 35 00:19:21,760 --> 00:19:23,193 Enseguida, se�or Brown. 36 00:19:26,365 --> 00:19:29,732 �Ya est� lista la habitaci�n 321? 37 00:19:30,002 --> 00:19:32,562 �Puede venir, por favor? 38 00:26:02,227 --> 00:26:03,194 �Hola? 39 00:26:05,130 --> 00:26:06,154 �Hola? 40 00:26:08,166 --> 00:26:09,963 �Hola? �Me escuchan? 41 00:26:11,136 --> 00:26:12,933 �Me pueden contestar? �Hola? 42 00:26:14,005 --> 00:26:14,937 �Hola? 43 00:26:16,908 --> 00:26:17,875 �Me escuchan? 44 00:26:18,810 --> 00:26:21,938 �Hola? �Me pueden contestar? �Hola? 45 00:26:22,013 --> 00:26:24,777 - �Qu� pasa con ese hombre? - �Cu�l hombre? 46 00:26:24,849 --> 00:26:26,749 El estadounidense que siempre est� llamando. 47 00:26:28,553 --> 00:26:30,919 �Va a contestar? Lleva 10 minutos esperando. 48 00:26:30,989 --> 00:26:34,322 Malecot, tengo junta en 20 minutos. 49 00:26:36,227 --> 00:26:38,286 Mejor d�gale que vuelva a llamar. 50 00:26:49,874 --> 00:26:50,898 Est� bien. 51 00:26:53,878 --> 00:26:56,039 Gracias. Gracias. 52 00:28:12,157 --> 00:28:13,556 �Te asust�? 53 00:28:16,161 --> 00:28:17,719 �A qui�n llamabas? 54 00:28:20,532 --> 00:28:22,261 Al jefe de un laboratorio. 55 00:28:24,335 --> 00:28:26,200 Deb� dec�rtelo ante de irnos. 56 00:28:29,441 --> 00:28:30,908 No me pude negar. 57 00:28:33,978 --> 00:28:36,879 Tal vez vaya a cenar con �l. Eso es todo. 58 00:28:40,652 --> 00:28:41,619 Vamos. 59 00:29:12,951 --> 00:29:14,077 V�monos. 60 00:30:10,408 --> 00:30:11,636 Como reloj. 61 00:34:10,715 --> 00:34:12,683 No quiero esperar m�s. 62 00:34:13,384 --> 00:34:14,976 Me quiero morir. 63 00:37:41,158 --> 00:37:43,285 Mi desayuno, por favor. 64 00:37:45,930 --> 00:37:47,397 Por favor. 65 00:37:49,533 --> 00:37:52,024 S�, s�. S�, s�, s�. 66 00:37:52,670 --> 00:37:53,932 S�. 67 00:38:20,031 --> 00:38:21,293 BIENVENIDO 68 00:38:22,333 --> 00:38:24,267 LA SIGUIENTE DIRECCION TIENE... 69 00:38:24,335 --> 00:38:26,929 ERRORES FATALES PERMANENTES. 70 00:38:32,743 --> 00:38:33,402 Malecot. 71 00:38:37,415 --> 00:38:40,680 No tengo nada que decir, me est� acosando. 72 00:38:40,751 --> 00:38:43,345 - �Qu� es eso? - Todos sus faxes. 73 00:38:47,858 --> 00:38:49,689 No, el doctor S�menau ya no trabaja aqu�. 74 00:38:50,995 --> 00:38:52,428 Le envi� un fax. 75 00:38:53,464 --> 00:38:54,954 Ahora yo dirijo este laboratorio. 76 00:38:57,268 --> 00:39:00,203 Necesito encontrarlo, por favor, 77 00:39:00,271 --> 00:39:03,365 en verdad, necesito encontrarlo. Por favor. 78 00:39:04,475 --> 00:39:07,467 Se fue de repente, sin dejar nada... 79 00:39:07,545 --> 00:39:10,981 sin avisar. Se desapareci�. 80 00:39:11,048 --> 00:39:13,016 No hemos sabido nada de �l. 81 00:39:14,418 --> 00:39:17,046 �Se fue y no dej� un n�mero telef�nico... 82 00:39:17,121 --> 00:39:19,851 - ...ni con qui�n contactarlo? - Ni una tarjeta. 83 00:39:19,924 --> 00:39:22,449 - Es dif�cil de creer. - S�. Lo s�. 84 00:39:24,151 --> 00:39:25,151 Lo siento. 85 00:39:25,596 --> 00:39:28,121 No entiendo por qu� lo busca... 86 00:39:28,199 --> 00:39:30,326 usted trabaja para un laboratorio importante... 87 00:39:30,401 --> 00:39:32,198 �para qu� querr�a a S�menau? 88 00:39:33,237 --> 00:39:35,000 Escribi� un art�culo hace unos a�os. 89 00:39:35,072 --> 00:39:37,006 Y a mi compa��a le interesa. 90 00:39:37,074 --> 00:39:38,598 �Sabe de qu� art�culo hablo? 91 00:39:39,407 --> 00:39:40,407 S�. 92 00:39:42,580 --> 00:39:43,580 S�. 93 00:39:44,582 --> 00:39:46,516 Lo desech� hace tiempo. 94 00:39:47,385 --> 00:39:49,376 Oiga, yo no me cre� eso. 95 00:39:50,054 --> 00:39:52,716 En este laboratorio, cartografiamos el cerebro... 96 00:39:52,790 --> 00:39:54,257 desde hace a�os. 97 00:39:54,892 --> 00:39:57,087 Los supuestos descubrimientos de S�menau... 98 00:39:57,361 --> 00:39:59,295 me hacen re�r. 99 00:40:00,598 --> 00:40:02,122 La verdad es que S�menau... 100 00:40:02,199 --> 00:40:04,724 ya no es parte de la comunidad cient�fica. 101 00:40:06,370 --> 00:40:09,965 Intente en los programas de debate, tal vez ah�. 102 00:40:14,412 --> 00:40:15,606 �No se siente bien? 103 00:40:17,581 --> 00:40:18,581 No. 104 00:40:20,317 --> 00:40:23,775 - �Quiere un vaso con agua? - S�, por favor. 105 00:40:25,439 --> 00:40:26,439 Malecot. 106 00:40:46,277 --> 00:40:49,872 Hoy tom� mucha cafe�na y me dio dolor de cabeza. 107 00:40:50,848 --> 00:40:53,578 S�. Cafe�na. 108 00:40:56,187 --> 00:40:57,415 �Ya se siente mejor? 109 00:40:58,389 --> 00:40:59,913 �S�? Qu� bien. 110 00:41:00,558 --> 00:41:02,253 Espero que no haya venido hasta ac� para eso. 111 00:41:02,326 --> 00:41:05,955 - Vine de luna de miel. - Qu� bonito. 112 00:41:37,728 --> 00:41:39,696 - Buenos d�as. - Buenos d�as. 113 00:41:44,401 --> 00:41:45,925 - Buenos d�as. - Buenos d�as, se�ora. 114 00:41:50,674 --> 00:41:53,006 - Hola. Buenos d�as. - Buenos d�as. 115 00:42:32,516 --> 00:42:33,676 �Depravado! 116 00:43:58,792 --> 00:43:59,792 Perd�n. 117 00:44:00,904 --> 00:44:04,237 - No vi que estaba aqu�. - No hay problema. 118 00:44:09,103 --> 00:44:10,103 Con permiso. 119 00:45:03,734 --> 00:45:05,361 Cuando me gradu�... 120 00:45:06,303 --> 00:45:08,533 muchas empresas me hicieron ofertas. 121 00:45:11,475 --> 00:45:14,342 La mejor oferta fue quiz� la de Universal Pharmakon. 122 00:45:16,180 --> 00:45:17,647 Le gusta el dinero, �verdad? 123 00:45:25,522 --> 00:45:26,614 �Y qu�? 124 00:45:27,858 --> 00:45:31,191 �Podemos irnos? El olor y la luz... 125 00:45:31,261 --> 00:45:32,888 No me agrada estar aqu�. 126 00:45:32,963 --> 00:45:34,624 Pues a m� me ayuda. 127 00:45:36,200 --> 00:45:39,601 �As� que ley� los art�culos de L�o? 128 00:45:40,404 --> 00:45:42,201 Su �ndice de bosques... 129 00:45:42,272 --> 00:45:44,240 sus estudios de farmacop�a. 130 00:45:46,443 --> 00:45:48,104 Convenc� a mi jefe... 131 00:45:48,178 --> 00:45:51,079 de interesarse en aquel franc�s... 132 00:45:51,148 --> 00:45:53,946 que trabajaba con tan poco presupuesto. Eso es todo. 133 00:45:54,017 --> 00:45:57,180 Fui a Guyana, llev� material y dinero. 134 00:45:59,323 --> 00:46:01,314 Se form� un muy buen equipo all�. 135 00:46:02,826 --> 00:46:05,226 Cada uno era el mejor en su campo. 136 00:46:05,896 --> 00:46:07,591 Y estaba L�o. 137 00:46:08,799 --> 00:46:09,823 S�. 138 00:46:11,158 --> 00:46:12,158 Y Cor�. 139 00:46:12,836 --> 00:46:14,770 S�, Cor� Corbjin. 140 00:46:15,839 --> 00:46:18,899 - La esposa de L�o S�menau. - As� es. 141 00:46:20,577 --> 00:46:22,238 �Usted se enamor� de ella? 142 00:46:23,380 --> 00:46:25,245 No es esa la palabra... 143 00:46:25,582 --> 00:46:27,709 me atra�a. 144 00:46:29,753 --> 00:46:31,414 Era tan necia. 145 00:46:32,456 --> 00:46:33,548 �Se hicieron amantes? 146 00:46:37,928 --> 00:46:39,486 Ojal� as� hubiera sido. 147 00:46:41,765 --> 00:46:44,029 �Cree en la lealtad, se�or Brown? 148 00:46:46,537 --> 00:46:48,232 �Y en la traici�n? 149 00:46:49,506 --> 00:46:52,998 �Qu� piensa de la traici�n, se�or Brown? 150 00:46:55,813 --> 00:46:57,212 Usted no estaba ah�. 151 00:46:58,282 --> 00:46:59,772 No sabe qu� pas�. 152 00:46:59,850 --> 00:47:02,842 No me conoce. Se equivoca. 153 00:47:03,053 --> 00:47:04,714 �Que yo no estaba ah�? 154 00:47:06,523 --> 00:47:10,186 S�menau estaba en contra de experimentar con humanos... 155 00:47:10,460 --> 00:47:12,519 y usted lo sab�a, pero... 156 00:47:14,832 --> 00:47:17,733 pod�a haber muchas ganancias, se�or Brown... 157 00:47:17,833 --> 00:47:19,235 y a usted le gusta el dinero... 158 00:47:19,670 --> 00:47:21,729 y usted era quien contrataba... 159 00:47:22,773 --> 00:47:25,298 as� que rob� el trabajo de L�o. 160 00:47:29,179 --> 00:47:30,771 L�rguese de aqu�. 161 00:47:33,517 --> 00:47:36,114 Fuera... por favor. 162 00:47:45,429 --> 00:47:46,896 Adi�s, se�or Brown. 163 00:49:22,492 --> 00:49:23,492 �Diga? 164 00:49:25,896 --> 00:49:27,022 S�, �l habla. 165 00:49:27,164 --> 00:49:29,155 Quiero decirle algo... 166 00:49:30,334 --> 00:49:31,334 pero... 167 00:49:32,369 --> 00:49:34,929 no puedo dec�rselo ahora, no puedo hablar aqu�. 168 00:49:35,539 --> 00:49:38,736 - Malecot. Malecot. Venga. - Ya voy. 169 00:49:38,809 --> 00:49:41,972 Vamos a comer. La estamos esperando. 170 00:49:43,880 --> 00:49:46,872 D�game d�nde nos vemos, yo ir�. 171 00:49:46,950 --> 00:49:49,510 �Podemos vernos ma�ana? 172 00:49:51,688 --> 00:49:52,916 Gare du Nord. 173 00:49:56,793 --> 00:49:58,556 Muy bien. �A qu� hora? 174 00:49:58,628 --> 00:50:00,562 - Shane. - Muy bien. 175 00:50:47,534 --> 00:50:48,534 Anda, �s�? 176 00:50:49,012 --> 00:50:50,274 - Por favor. - No lo har�as. 177 00:50:50,347 --> 00:50:52,281 No, no lo har�a. 178 00:51:43,567 --> 00:51:45,000 Nunca te har�a da�o. 179 00:51:49,706 --> 00:51:50,900 Te quiero mucho. 180 00:51:54,945 --> 00:51:56,037 Y yo a ti. 181 00:52:59,910 --> 00:53:00,806 Vamos. 182 00:53:00,877 --> 00:53:03,243 - No lo s�. - Vamos. Vamos. Vamos. 183 00:53:16,626 --> 00:53:18,093 �Qu� diablos es esto? 184 00:53:41,585 --> 00:53:42,643 Mira esto. 185 00:54:49,486 --> 00:54:50,885 V�monos de aqu�. 186 00:54:50,954 --> 00:54:52,319 Qu�date abajo si quieres. 187 00:54:53,156 --> 00:54:55,124 - Por favor. - No molestes. 188 01:03:29,872 --> 01:03:32,136 - No quiero entrar... - Llega tarde. 189 01:03:32,208 --> 01:03:35,439 Lo s�, lo siento. Venga, hay una manifestaci�n. 190 01:03:35,511 --> 01:03:37,172 No tengo mucho tiempo. 191 01:03:38,247 --> 01:03:41,281 S� d�nde trabaja S�menau, �sabe? 192 01:03:43,452 --> 01:03:44,714 Puede encontrarlo aqu�. 193 01:03:44,787 --> 01:03:46,584 �C�mo consigui� esto? 194 01:03:47,557 --> 01:03:49,684 Estoy haciendo esto, lo estoy ayudando... 195 01:03:49,759 --> 01:03:52,023 porque L�o necesita un amigo... 196 01:03:52,094 --> 01:03:54,460 y cuando lo vi pens� que tal vez... 197 01:03:54,530 --> 01:03:56,464 tal vez usted pudiera... 198 01:03:58,467 --> 01:03:59,764 Su esposa est� enferma. 199 01:04:02,438 --> 01:04:04,906 - �Cor� est� enferma? - S�, muy enferma. 200 01:04:06,976 --> 01:04:09,774 Trabaja en su casa para poderla cuidar. 201 01:04:13,846 --> 01:04:14,846 �Se siente bien? 202 01:04:20,756 --> 01:04:21,756 �Se siente bien? 203 01:04:22,892 --> 01:04:24,519 �Lo puedo ayudar? 204 01:04:29,799 --> 01:04:33,235 �Vaya! Espero no haber cometido un error. 205 01:04:46,883 --> 01:04:48,680 �Tienes un cigarro? 206 01:04:57,994 --> 01:04:58,994 Gracias. 207 01:05:01,731 --> 01:05:03,528 Necesito seis meses. 208 01:05:03,599 --> 01:05:05,567 No puedo. No est� permitido. 209 01:05:08,271 --> 01:05:10,205 No estoy pidiendo mucho. 210 01:05:10,273 --> 01:05:13,470 S�lo es un favor, un poco de tiempo. 211 01:05:16,078 --> 01:05:19,070 - Puedes ayudarme. - No est� autorizado. 212 01:05:21,150 --> 01:05:23,584 Hazlo por Cor�, hazlo por ella. 213 01:05:28,090 --> 01:05:29,090 No puedo. 214 01:09:50,519 --> 01:09:52,714 - Est�s muy enferma. - Estoy enferma. 215 01:10:02,798 --> 01:10:05,733 Estoy enferma. Estoy enferma. 216 01:10:05,801 --> 01:10:08,736 Estoy enferma. Estoy enferma. 217 01:10:18,814 --> 01:10:20,873 Vamos. Vamos. 218 01:10:20,950 --> 01:10:22,144 Vamos. 219 01:14:24,293 --> 01:14:25,385 �Shane! 220 01:14:28,664 --> 01:14:29,688 �Shane! �Shane! 221 01:14:37,372 --> 01:14:38,430 �Shane! 222 01:14:38,674 --> 01:14:40,733 �No! �H�blame! 223 01:16:04,493 --> 01:16:07,053 - Buenas noches, se�ora. - Buenas noches. 224 01:16:08,597 --> 01:16:09,597 Gracias. 225 01:16:10,299 --> 01:16:13,393 - Gracias. - �No prefiere esperar adentro? 226 01:16:14,436 --> 01:16:15,460 All� est� caliente. 227 01:16:17,819 --> 01:16:18,819 Est� bien. 228 01:16:19,841 --> 01:16:21,775 - S�. - Venga, es por aqu�. 229 01:16:21,843 --> 01:16:23,777 Muy bien. 230 01:16:29,084 --> 01:16:31,211 - Buenas noches, se�ora. - Gracias. 231 01:17:20,168 --> 01:17:21,168 �Diga? 232 01:17:24,106 --> 01:17:25,801 �Hola? �Qui�n habla? 233 01:17:26,942 --> 01:17:27,942 �Hola? 234 01:18:29,037 --> 01:18:30,368 Mi beb�. 235 01:19:31,399 --> 01:19:33,162 - �Est�s bien? - S�. 236 01:19:33,368 --> 01:19:35,563 Llegaste tarde. 237 01:19:38,707 --> 01:19:40,265 - Buenos d�as. - Hola. 238 01:19:58,360 --> 01:19:59,793 �June Brown? 239 01:20:01,363 --> 01:20:03,160 Buena combinaci�n. 240 01:20:06,935 --> 01:20:08,266 Bonito nombre. 241 01:20:15,610 --> 01:20:19,068 Este era el departamento de mis padres. 242 01:20:21,516 --> 01:20:23,416 No quer�a irme nunca de aqu�. 243 01:20:24,052 --> 01:20:25,485 Es mi vecindario. 244 01:20:28,190 --> 01:20:31,591 Me decepciona no ver a Shane, me entristece. 245 01:20:33,795 --> 01:20:37,196 S�. Ha estado ocupado... 246 01:20:37,265 --> 01:20:39,290 con sus conferencias. 247 01:20:39,968 --> 01:20:41,731 Yo ya casi no lo veo. 248 01:20:44,072 --> 01:20:45,937 Me habr�a gustado que cen�ramos juntos. 249 01:20:47,709 --> 01:20:51,236 Antes no hab�a que rogarle para que viniera a cenar. 250 01:20:52,714 --> 01:20:53,976 Reg�lame un cigarro. 251 01:20:58,386 --> 01:21:00,980 Bueno, tendr� que aceptarlo. 252 01:21:03,258 --> 01:21:04,919 Me alegra conocerte. 253 01:21:12,067 --> 01:21:14,160 El me habr�a visto muy vieja. 254 01:21:14,236 --> 01:21:16,864 Entonces nos ve�amos de la misma edad, pero... 255 01:21:16,938 --> 01:21:19,771 en estos �ltimos a�os... 256 01:21:22,244 --> 01:21:23,973 Yo no ten�a dinero, 257 01:21:24,145 --> 01:21:28,081 as� que estaba feliz de rentarle una habitaci�n a Shane. 258 01:21:29,417 --> 01:21:31,908 Me sorprendi� su llamada. 259 01:21:33,021 --> 01:21:33,953 �June? 260 01:21:52,340 --> 01:21:53,705 Esto es para Shane. 261 01:21:53,775 --> 01:21:56,608 Son cosas que encontr� cuando se hab�a ido. 262 01:21:56,678 --> 01:22:00,341 Hay quien tira todo a la basura cuando se va la gente. 263 01:22:00,415 --> 01:22:03,646 Yo no tiro nada. Todo lo guardo. 264 01:22:03,785 --> 01:22:05,810 Este es L�o. 265 01:22:12,394 --> 01:22:13,918 Este es Shane. 266 01:22:17,132 --> 01:22:18,565 �Ha cambiado mucho? 267 01:22:21,536 --> 01:22:22,764 No lo s�. 268 01:24:22,991 --> 01:24:24,390 Hasta ma�ana. 269 01:24:28,263 --> 01:24:30,993 SHANE SHANE, �DONDE ESTAS? 270 01:31:00,546 --> 01:31:01,546 Hola. 271 01:31:02,547 --> 01:31:03,547 Hola. 272 01:31:08,085 --> 01:31:09,085 �Qui�n eres? 273 01:31:10,364 --> 01:31:11,388 �Qui�n eres? 274 01:31:16,404 --> 01:31:17,302 Shane. 275 01:31:21,309 --> 01:31:22,207 Shane. 276 01:31:43,598 --> 01:31:44,656 Shane. 277 01:32:08,823 --> 01:32:10,347 �C�mo te sientes, doctor? 278 01:32:10,758 --> 01:32:11,782 Me siento bien. 279 01:32:18,089 --> 01:32:19,089 Ven. 280 01:32:29,176 --> 01:32:30,268 Quiero ir a casa. 281 01:32:31,869 --> 01:32:32,869 Muy bien. 282 01:36:41,790 --> 01:36:43,790 Subt�tulo Ripeado por ~Grupo Utopia~ 18933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.