All language subtitles for Timeless.S02E08.HDTV.x264-KILLERS[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,533 --> 00:00:01,911 Previously, on "Timeless"... 2 00:00:01,914 --> 00:00:04,126 - Your family is lovely. - My worst fear 3 00:00:04,129 --> 00:00:05,497 is that I could lose them 4 00:00:05,500 --> 00:00:07,168 and not know they were ever here. 5 00:00:07,171 --> 00:00:08,195 Do me a favor. 6 00:00:08,197 --> 00:00:09,906 Keep this in the Lifeboat for me. 7 00:00:09,909 --> 00:00:11,075 When you gave me that book, 8 00:00:11,078 --> 00:00:12,999 you wanted me to read it, and I did. 9 00:00:13,001 --> 00:00:14,668 Sometimes, I feel like I know you 10 00:00:14,671 --> 00:00:15,936 better than you know yourself. 11 00:00:15,938 --> 00:00:17,325 Lucy, I still care about you. 12 00:00:17,328 --> 00:00:19,536 Getting a second chance with Jessica... 13 00:00:19,539 --> 00:00:21,174 That is the closest thing to a miracle 14 00:00:21,176 --> 00:00:23,250 that I have ever seen, and there is no way 15 00:00:23,253 --> 00:00:24,378 that I am getting in the middle of that. 16 00:00:24,380 --> 00:00:26,955 Let's see what Rittenhouse has been hiding. 17 00:00:26,957 --> 00:00:29,062 - That's Jessica. - This stays between us. 18 00:00:31,428 --> 00:00:33,186 Dear Jodie, 19 00:00:33,188 --> 00:00:35,155 there is a definite possibility 20 00:00:35,157 --> 00:00:38,325 that I will be killed in my attempt to get Reagan. 21 00:00:38,327 --> 00:00:40,427 It is for this very reason 22 00:00:40,429 --> 00:00:43,330 that I am writing you this letter now. 23 00:00:43,332 --> 00:00:47,335 I would abandon this idea of getting Reagan in a second 24 00:00:47,338 --> 00:00:49,372 if I could only win your heart 25 00:00:49,375 --> 00:00:52,348 and live out the rest of my life with you, 26 00:00:52,351 --> 00:00:54,241 whether it be in total obscurity, 27 00:00:54,243 --> 00:00:57,023 or whatever. 28 00:00:57,026 --> 00:00:58,793 I will admit to you that the reason 29 00:00:58,796 --> 00:01:01,080 I am going ahead with this attempt now 30 00:01:01,083 --> 00:01:03,183 is because I just cannot wait any longer 31 00:01:03,185 --> 00:01:05,252 to impress you. 32 00:01:05,254 --> 00:01:07,220 I've got to do something now 33 00:01:07,222 --> 00:01:09,990 to make you understand in no uncertain terms 34 00:01:09,992 --> 00:01:12,184 that I am doing all of this for your sake. 35 00:01:13,768 --> 00:01:16,002 By sacrificing my freedom, 36 00:01:16,005 --> 00:01:18,772 possibly my life, 37 00:01:18,775 --> 00:01:21,909 I hope to change your mind about me. 38 00:01:21,912 --> 00:01:23,846 This letter is being written 39 00:01:23,849 --> 00:01:27,117 an hour before I leave for the Hilton Hotel. 40 00:01:27,120 --> 00:01:28,986 Jodie, 41 00:01:28,989 --> 00:01:32,045 I'm asking you to please look into your heart 42 00:01:32,047 --> 00:01:33,731 and at least give me the chance 43 00:01:33,734 --> 00:01:35,101 with this historical deed 44 00:01:35,104 --> 00:01:37,645 to gain your respect and love. 45 00:01:37,648 --> 00:01:39,859 I love you forever. 46 00:01:45,227 --> 00:01:46,828 Hey, that was educational. 47 00:01:46,831 --> 00:01:48,512 So is school, and you're gonna be late. 48 00:01:48,515 --> 00:01:50,096 Eat your breakfast, please, sweetie. 49 00:01:50,098 --> 00:01:51,677 Thought we were gonna buy the organic kind. 50 00:01:51,679 --> 00:01:53,033 Sugar is sugar. 51 00:01:55,617 --> 00:01:57,337 Your mother. 52 00:01:57,339 --> 00:02:00,040 - No. - So why don't you answer? 53 00:02:00,042 --> 00:02:01,908 'Cause our Grandma Ananya doesn't know we exist. 54 00:02:01,910 --> 00:02:03,309 - Why not? - I'll explain it to you 55 00:02:03,312 --> 00:02:05,345 another time. I gotta get to work. 56 00:02:05,347 --> 00:02:06,906 Are you going to the office, 57 00:02:06,909 --> 00:02:08,734 or the place that's kind of far away? 58 00:02:08,737 --> 00:02:11,183 I will get back as soon as I can, baby girl. 59 00:02:11,186 --> 00:02:13,590 Mark, I've got a meeting across town at 4:00, 60 00:02:13,593 --> 00:02:14,891 so I need you to pick up your sister. 61 00:02:14,893 --> 00:02:16,089 No, I was gonna hang with Max. 62 00:02:16,091 --> 00:02:18,391 You can order a pizza. 63 00:02:18,393 --> 00:02:21,928 Save me a slice, stinker. 64 00:02:24,399 --> 00:02:25,820 Hey. 65 00:02:25,823 --> 00:02:27,200 I didn't even hear you wake up. 66 00:02:27,202 --> 00:02:28,843 Uh, yeah, I got up early. 67 00:02:28,846 --> 00:02:30,848 The navigation interface was running slowly. 68 00:02:30,851 --> 00:02:32,038 Thought I'd reboot the drive. 69 00:02:32,040 --> 00:02:33,039 You need some help? 70 00:02:33,041 --> 00:02:34,941 Uh, actually, I am done. 71 00:02:34,943 --> 00:02:36,243 I'm just gonna get some tea. 72 00:02:36,245 --> 00:02:37,489 I'll make you a cup. 73 00:02:37,492 --> 00:02:38,568 Uh, it's all good. 74 00:02:38,571 --> 00:02:39,637 I got it, thanks. 75 00:02:39,640 --> 00:02:41,214 I know what you're doing. 76 00:02:41,216 --> 00:02:42,983 What am I doing? 77 00:02:42,985 --> 00:02:44,317 You're pushing me away. 78 00:02:44,319 --> 00:02:47,220 Pfft. No, I'm not. 79 00:02:47,222 --> 00:02:49,155 My dad 80 00:02:49,157 --> 00:02:50,991 did the same thing 81 00:02:50,993 --> 00:02:53,360 when he thought he was gonna die. 82 00:02:53,362 --> 00:02:56,429 Thought it would make it easier. 83 00:02:56,431 --> 00:02:58,742 It doesn't, you know. 84 00:02:58,745 --> 00:03:02,269 It just makes you look like a douche bag. 85 00:03:04,000 --> 00:03:10,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 86 00:03:17,286 --> 00:03:19,152 Okay, enough. You've been brooding 87 00:03:19,154 --> 00:03:20,474 like a "Real Housewife" all week. 88 00:03:20,476 --> 00:03:21,476 No, I have... 89 00:03:21,479 --> 00:03:22,883 You watch the "Real Housewives"? 90 00:03:22,886 --> 00:03:24,357 Yes, Rufus, many people watch 91 00:03:24,359 --> 00:03:27,137 truly awful-for-them, yet delicious, television. 92 00:03:27,140 --> 00:03:28,395 My point is, 93 00:03:28,397 --> 00:03:30,239 quit sulking. Tell us what's going on. 94 00:03:30,242 --> 00:03:31,998 - I don't sulk. - You sulk. 95 00:03:32,000 --> 00:03:35,168 You've been sulking up the joint all week. 96 00:03:35,170 --> 00:03:38,004 I'm going to die. 97 00:03:38,006 --> 00:03:39,306 What? 98 00:03:39,308 --> 00:03:40,609 On one of our next trips. 99 00:03:40,612 --> 00:03:42,075 Jiya saw it in a vision of hers. 100 00:03:42,077 --> 00:03:45,145 Hold on, time out. What vision? 101 00:03:45,147 --> 00:03:46,980 Jiya has been seeing visions of the future 102 00:03:46,982 --> 00:03:48,181 ever since she got out of the Lifeboat. 103 00:03:48,183 --> 00:03:49,895 - What? - Look, don't worry about it. 104 00:03:49,898 --> 00:03:52,252 - Okay? - What exactly did she see? 105 00:03:52,254 --> 00:03:54,832 Some guys. Uh, dirty yellow teeth, 106 00:03:54,835 --> 00:03:56,256 grubby clothes, tattoos. 107 00:03:56,258 --> 00:03:58,278 All of them had knives, spurs on their boots. 108 00:03:58,281 --> 00:03:59,676 You know what? Doesn't matter, 109 00:03:59,679 --> 00:04:00,994 because we're not gonna let that happen. 110 00:04:00,996 --> 00:04:02,040 Yeah, and think of all the times 111 00:04:02,042 --> 00:04:03,229 - that we could've died. - Right. 112 00:04:03,231 --> 00:04:04,622 - Al Capone. - Nazi Germany. 113 00:04:04,625 --> 00:04:05,570 The Alamo. 114 00:04:05,573 --> 00:04:07,199 I appreciate the sentiment, 115 00:04:07,202 --> 00:04:09,002 but Jiya's been right before. 116 00:04:09,004 --> 00:04:10,904 Needless to say, I am going through some things. 117 00:04:10,906 --> 00:04:12,614 Either way, we just need to plan for... 118 00:04:13,710 --> 00:04:15,041 The future. 119 00:04:16,244 --> 00:04:18,178 Hey, Mothership jumped to March 30th, 120 00:04:18,180 --> 00:04:20,046 1981, Washington, D.C. 121 00:04:20,048 --> 00:04:21,700 That's the day that Reagan was shot. 122 00:04:21,703 --> 00:04:22,828 Reagan survived. 123 00:04:22,831 --> 00:04:24,017 Maybe Rittenhouse wants to change it. 124 00:04:24,019 --> 00:04:24,962 Where's Agent Christopher? 125 00:04:24,964 --> 00:04:25,892 Oh, she's probably on her way. 126 00:04:25,894 --> 00:04:27,127 I've tried her cell several times. 127 00:04:27,129 --> 00:04:28,253 She must be in a dead zone. 128 00:04:28,256 --> 00:04:30,223 Guess we go. 129 00:04:30,225 --> 00:04:31,617 You coming? 130 00:04:31,620 --> 00:04:33,606 Much as I enjoy our trips together, 131 00:04:33,609 --> 00:04:35,195 I think I'll stay. 132 00:04:35,197 --> 00:04:38,198 I was in first grade, 1981. 133 00:04:38,200 --> 00:04:41,001 Yes, I also missed it by a month or two. 134 00:04:42,404 --> 00:04:44,037 Yes, all right. Those of us 135 00:04:44,039 --> 00:04:45,205 with life experience 136 00:04:45,207 --> 00:04:46,607 will probably have to sit this one out. 137 00:04:46,609 --> 00:04:49,042 - I'll go. - I-I-I'm sorry. 138 00:04:49,044 --> 00:04:50,944 Do you really think that's a good idea? 139 00:04:50,946 --> 00:04:53,160 That's why we so brilliantly put in the fourth seat. 140 00:04:53,163 --> 00:04:55,738 You've already had... What shall we say... issues 141 00:04:55,741 --> 00:04:57,016 with time travel. 142 00:04:57,019 --> 00:04:58,749 Connor, she's right. 143 00:04:58,752 --> 00:05:00,009 Jiya should come with us. 144 00:05:00,012 --> 00:05:01,987 She needs the experience, plus, you guys are gonna 145 00:05:01,990 --> 00:05:03,465 need another pilot when I'm gone. 146 00:05:21,202 --> 00:05:22,342 I love the '80s. 147 00:05:22,344 --> 00:05:24,944 On our way home, we have to stop at a roller rink. 148 00:05:24,947 --> 00:05:26,395 For your first time, you did 149 00:05:26,398 --> 00:05:27,757 a nice job stealing clothes. 150 00:05:27,760 --> 00:05:29,982 Ah, never met a security tag I couldn't deactivate. 151 00:05:29,985 --> 00:05:32,052 Yeah? What else you take? 152 00:05:32,054 --> 00:05:33,504 Uh, vintage Ray-Bans, 153 00:05:33,507 --> 00:05:34,584 pair of leg warmers... 154 00:05:34,587 --> 00:05:36,262 Oh, and this amazing blue eye shadow. 155 00:05:36,265 --> 00:05:37,773 Guys, focus. 156 00:05:37,776 --> 00:05:38,942 Reagan is finishing 157 00:05:38,945 --> 00:05:40,663 a luncheon address at the Hilton. 158 00:05:40,666 --> 00:05:43,195 It's supposed to happen on his way out at 2:27 p.m. 159 00:05:43,198 --> 00:05:44,726 Shooter was some nut job 160 00:05:44,729 --> 00:05:46,132 obsessed with Jodie Foster, right? 161 00:05:46,134 --> 00:05:48,001 John Hinckley, the son of a well-connected 162 00:05:48,003 --> 00:05:49,969 Texas oil family, but a nut job, nonetheless. 163 00:05:49,971 --> 00:05:51,991 He was going to stalk Jodie Foster at Yale 164 00:05:51,994 --> 00:05:53,684 when he heard that Reagan was speaking 165 00:05:53,687 --> 00:05:55,325 and thought killing him would impress her. 166 00:05:55,327 --> 00:05:57,110 As you do. Nobody died? 167 00:05:57,112 --> 00:05:59,527 Press secretary James Brady was paralyzed 168 00:05:59,530 --> 00:06:02,376 until he ultimately died in 2014 from his injuries. 169 00:06:02,379 --> 00:06:04,145 Brady Bill's named after him, but no, 170 00:06:04,148 --> 00:06:05,885 nobody's supposed to die, not today. 171 00:06:05,887 --> 00:06:08,289 My guess is Rittenhouse wants to change that somehow. 172 00:06:11,093 --> 00:06:12,292 Where have you been? 173 00:06:12,294 --> 00:06:13,859 I do have a home and a family 174 00:06:13,862 --> 00:06:15,728 I like to see on occasion. Where'd they go? 175 00:06:15,731 --> 00:06:17,129 '81, D.C. 176 00:06:17,132 --> 00:06:19,065 - What? - Yeah. 177 00:06:19,067 --> 00:06:21,067 Off to save Reagan. 178 00:06:21,069 --> 00:06:23,169 No, that's not it. 179 00:06:23,171 --> 00:06:26,039 That's not the reason they're there. 180 00:06:28,910 --> 00:06:31,177 There's Hinckley. 181 00:06:31,179 --> 00:06:32,585 So we just let it happen? 182 00:06:32,588 --> 00:06:33,945 It's not Hinckley I'm worried about. 183 00:06:33,947 --> 00:06:35,247 There's a sleeper around here somewhere. 184 00:06:35,249 --> 00:06:36,249 It's time. 185 00:06:51,166 --> 00:06:53,133 Stay behind the line! Step back! 186 00:07:07,115 --> 00:07:08,314 Get down! 187 00:07:21,439 --> 00:07:24,164 We need an ambulance over here! 188 00:07:24,166 --> 00:07:26,444 Ma'am, you all right? 189 00:07:26,447 --> 00:07:29,102 Just a graze, thanks to you. 190 00:07:29,104 --> 00:07:31,104 Just doing a my job, Officer... 191 00:07:31,106 --> 00:07:32,272 Christopher. 192 00:07:35,243 --> 00:07:36,976 Denise... 193 00:07:36,978 --> 00:07:38,278 Christopher. 194 00:07:38,280 --> 00:07:39,946 Yeah. 195 00:07:43,785 --> 00:07:48,119 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 196 00:07:49,758 --> 00:07:52,068 Wyatt Logan, US Army Special Forces. 197 00:07:52,071 --> 00:07:53,710 Thank you, sir. 198 00:07:53,712 --> 00:07:56,046 I owe you one. 199 00:07:56,048 --> 00:07:58,048 Guys? 200 00:07:58,050 --> 00:07:59,983 Guys, Hinckley got away. 201 00:07:59,985 --> 00:08:01,819 That's not supposed to happen. He's supposed to be caught. 202 00:08:01,821 --> 00:08:03,620 Wait, Rittenhouse came here to save Hinckley? 203 00:08:03,622 --> 00:08:05,045 What, they hate Jodie Foster or something? 204 00:08:05,047 --> 00:08:06,547 Well, not quite. They're here to kill 205 00:08:06,550 --> 00:08:07,791 Agent Christopher 206 00:08:07,793 --> 00:08:09,458 before she becomes Agent Christopher. 207 00:08:09,461 --> 00:08:11,628 Wait, that's her in 1981? 208 00:08:11,630 --> 00:08:12,796 I saw a sleeper. 209 00:08:12,798 --> 00:08:14,477 He's a Secret Service agent. 210 00:08:14,480 --> 00:08:16,413 He's going to be out there looking to finish the job. 211 00:08:16,415 --> 00:08:18,388 Finish the job? Without Agent Christopher... 212 00:08:18,391 --> 00:08:19,803 We never would've met. 213 00:08:19,805 --> 00:08:20,943 Yeah. 214 00:08:22,204 --> 00:08:23,974 We've got to get to that hospital. 215 00:08:23,976 --> 00:08:25,790 Wait, Carol Preston 216 00:08:25,793 --> 00:08:27,248 could've killed you three weeks ago. 217 00:08:27,251 --> 00:08:29,412 Why get fancy and go to '81 to do it? 218 00:08:29,415 --> 00:08:31,915 Because it's much bigger than that. 219 00:08:31,917 --> 00:08:35,619 Look, at any given moment, she could... disappear, 220 00:08:35,622 --> 00:08:36,975 which would effectively mean the very reality 221 00:08:36,977 --> 00:08:38,951 we're inhabiting would also disappear. 222 00:08:38,954 --> 00:08:41,091 She's that important? 223 00:08:41,094 --> 00:08:44,743 She created the team. She recruited Wyatt. 224 00:08:44,746 --> 00:08:46,179 When she learned that her superiors 225 00:08:46,182 --> 00:08:47,883 were working with Rittenhouse, she took us off the grid. 226 00:08:47,885 --> 00:08:50,529 She put over 200 of their rank behind bars. 227 00:08:50,532 --> 00:08:51,743 So without her... 228 00:08:51,746 --> 00:08:53,208 Rittenhouse would almost certainly 229 00:08:53,211 --> 00:08:55,205 have control of the Lifeboat by now, 230 00:08:55,207 --> 00:08:57,174 which is what they want. 231 00:08:57,177 --> 00:08:59,177 Well, on the plus side, I, uh, 232 00:08:59,180 --> 00:09:01,179 wouldn't have been arrested. 233 00:09:02,181 --> 00:09:04,751 I mean, plus for me, anyway. 234 00:09:06,243 --> 00:09:08,110 Popcorn, anyone? 235 00:09:08,120 --> 00:09:10,120 What about your children? 236 00:09:14,093 --> 00:09:16,579 I trust the team. You should do the same. 237 00:09:16,582 --> 00:09:18,894 Now, if you'll excuse me, I've got some work to do. 238 00:09:21,636 --> 00:09:23,349 Sleeper's gotta be around here somewhere. 239 00:09:23,352 --> 00:09:26,903 Well, if he's Secret Service, he's definitely with Reagan. 240 00:09:26,905 --> 00:09:28,839 Well, you saw him. What's he look like? 241 00:09:28,841 --> 00:09:32,042 Coat and tie. "Magnum, P.I." 'stache. 242 00:09:32,044 --> 00:09:33,985 Great. A moustache in a haystack. 243 00:09:33,988 --> 00:09:35,689 We still have to do something about Hinckley. 244 00:09:35,691 --> 00:09:36,991 Can't exactly make a citizen's arrest, 245 00:09:36,993 --> 00:09:38,660 based on the fact that we're time travelers. 246 00:09:38,662 --> 00:09:40,896 But Agent Christopher's a cop, right? 247 00:09:42,221 --> 00:09:44,054 Wait. 248 00:09:44,056 --> 00:09:45,288 Think that's him. 249 00:09:45,290 --> 00:09:47,858 Lucy, go with Christopher. 250 00:09:47,860 --> 00:09:49,522 Soon as she's patched up, tell her about Hinckley. 251 00:09:49,524 --> 00:09:50,927 - She'll know what to do. - Okay. 252 00:09:50,929 --> 00:09:53,029 - I'll stay with you. - You sure? 253 00:09:53,031 --> 00:09:53,844 Look, I'm not gonna die today, 254 00:09:53,846 --> 00:09:55,749 but Agent Christopher might, if we don't find that sleeper, 255 00:09:55,751 --> 00:09:57,751 so let's get a move on. 256 00:09:57,754 --> 00:09:59,086 B... 257 00:09:59,089 --> 00:10:00,956 Okay, bye. 258 00:10:00,959 --> 00:10:02,059 Come on. 259 00:10:04,109 --> 00:10:06,076 I'm Cagney. This is Lacey. 260 00:10:06,078 --> 00:10:07,482 We're private investigators. 261 00:10:07,485 --> 00:10:08,727 I'm Denise. 262 00:10:08,730 --> 00:10:10,113 I kn... 263 00:10:10,115 --> 00:10:12,282 It's just... 264 00:10:12,284 --> 00:10:13,917 really great to meet you. 265 00:10:13,919 --> 00:10:15,218 Okay. 266 00:10:15,220 --> 00:10:17,599 Wait, who are you working for, exactly? 267 00:10:17,602 --> 00:10:19,122 Uh, we're not at liberty to say. 268 00:10:19,124 --> 00:10:20,623 But it is about the man who shot the president. 269 00:10:20,625 --> 00:10:22,045 They said the president wasn't hurt. 270 00:10:22,047 --> 00:10:23,260 Oh, he's gonna be okay. 271 00:10:24,722 --> 00:10:26,233 I mean, that's what the doctors were saying. 272 00:10:26,235 --> 00:10:27,334 Have they caught the shooter? 273 00:10:27,336 --> 00:10:28,672 No, but that's why 274 00:10:28,675 --> 00:10:29,893 we need your help. 275 00:10:32,971 --> 00:10:34,237 Thank God you're all right. 276 00:10:34,239 --> 00:10:36,349 I'm fine, Maan. Who told you? 277 00:10:36,352 --> 00:10:38,108 Sachin Kumar saw you on the news. 278 00:10:38,110 --> 00:10:39,276 He told Priya Kapoor, 279 00:10:39,278 --> 00:10:40,561 who works in the hospital with Meera, 280 00:10:40,563 --> 00:10:41,688 and Meera called me. 281 00:10:41,691 --> 00:10:42,518 Well, who needs a phone 282 00:10:42,520 --> 00:10:44,263 when every Indian in D.C. knows each other? 283 00:10:44,266 --> 00:10:46,082 I almost didn't find you. 284 00:10:46,084 --> 00:10:47,951 I had to ask for "Denise Christopher." 285 00:10:47,953 --> 00:10:49,844 You told me that name was only for the police. 286 00:10:49,847 --> 00:10:51,899 It was just easier. I could've bled out 287 00:10:51,902 --> 00:10:53,872 before they managed to spell Dhriti Sirivastava. 288 00:10:53,875 --> 00:10:55,024 You didn't want me to know? 289 00:10:55,027 --> 00:10:56,225 I didn't want you to worry. 290 00:10:56,228 --> 00:10:57,586 When you took this job, 291 00:10:57,589 --> 00:10:59,263 you promised me you wouldn't get hurt. 292 00:10:59,266 --> 00:11:00,618 I barely got grazed. 293 00:11:00,621 --> 00:11:02,064 It's been less than six months! 294 00:11:02,067 --> 00:11:03,867 What if next time is worse? 295 00:11:03,869 --> 00:11:05,001 Here's the part where she tells me 296 00:11:05,003 --> 00:11:06,639 that I have to be a doctor like my sister. 297 00:11:06,641 --> 00:11:08,039 Doctors don't get shot. 298 00:11:08,042 --> 00:11:10,325 There's nothing wrong with a career in law enforcement. 299 00:11:10,328 --> 00:11:12,209 - Great benefits. - And who are you? 300 00:11:12,211 --> 00:11:13,547 - Oh, uh... - Cagney and Lacey 301 00:11:13,550 --> 00:11:15,550 are investigators. 302 00:11:15,553 --> 00:11:17,947 Dhriti, fix your hair. The Devatis are here. 303 00:11:17,950 --> 00:11:19,049 - What? - Yeah. 304 00:11:19,051 --> 00:11:20,263 Why did you call them? 305 00:11:20,266 --> 00:11:21,918 They were worried. We all were. 306 00:11:21,920 --> 00:11:23,220 Tell them I'm fine. 307 00:11:23,222 --> 00:11:24,641 I'll be out of here any minute. 308 00:11:24,644 --> 00:11:27,411 It's time for you to stop risking your life for this job 309 00:11:27,414 --> 00:11:30,060 and settle down and get married, Dhriti. 310 00:11:33,065 --> 00:11:35,131 - Oh, my God. - Oh, hello. 311 00:11:35,133 --> 00:11:36,132 We'll just be outside. 312 00:11:36,134 --> 00:11:37,234 Oh, what happened? 313 00:11:37,236 --> 00:11:38,935 We were all worried about you. 314 00:11:38,937 --> 00:11:40,070 Oh... 315 00:11:42,824 --> 00:11:43,940 That's him. 316 00:11:46,535 --> 00:11:48,122 Excuse me, ma'am. I'm looking for 317 00:11:48,125 --> 00:11:50,046 a Denise Christopher. 318 00:11:50,048 --> 00:11:51,882 - On two. - Thank you. 319 00:12:08,233 --> 00:12:09,933 Going up? 320 00:12:25,597 --> 00:12:28,406 Is the President okay? I heard the news. 321 00:12:28,409 --> 00:12:30,177 They're doing everything they can, ma'am. 322 00:12:31,189 --> 00:12:33,211 I voted for Carter. 323 00:12:57,950 --> 00:12:59,249 Please don't kill me. 324 00:12:59,251 --> 00:13:00,984 Give me one good reason why not. 325 00:13:00,986 --> 00:13:04,154 Because I'll tell you everything. 326 00:13:04,156 --> 00:13:05,664 Everything! 327 00:13:19,369 --> 00:13:21,336 - What do you think's going on? - I don't know. 328 00:13:24,174 --> 00:13:27,075 "Cagney & Lacey" premieres later this year, 329 00:13:27,077 --> 00:13:28,243 by the way. 330 00:13:28,245 --> 00:13:29,444 I like to live on the edge. 331 00:13:31,281 --> 00:13:33,415 How long have you been here? 332 00:13:33,417 --> 00:13:36,129 Since Emma dropped me off in 1969. 333 00:13:36,132 --> 00:13:37,385 12 years. 334 00:13:37,387 --> 00:13:38,462 Must have been lonely, 335 00:13:38,465 --> 00:13:40,525 just you and that moustache. 336 00:13:40,528 --> 00:13:42,257 When were you activated? 337 00:13:44,117 --> 00:13:45,249 This morning. 338 00:13:45,252 --> 00:13:46,252 Who are the other targets 339 00:13:46,254 --> 00:13:48,296 Rittenhouse is after? 340 00:13:48,298 --> 00:13:50,298 The time periods. 341 00:13:50,300 --> 00:13:52,200 I only know about my mission. 342 00:13:54,304 --> 00:13:57,272 What'd they offer you? 343 00:13:57,274 --> 00:13:58,618 Why'd you give up your smartphone 344 00:13:58,621 --> 00:14:01,276 and your Tinder matches for all this? 345 00:14:01,278 --> 00:14:03,312 I didn't have a choice. 346 00:14:14,258 --> 00:14:15,743 Dhriti agreed. 347 00:14:15,746 --> 00:14:17,092 We're getting married! 348 00:14:17,094 --> 00:14:18,293 Oh, beta, congratulations! 349 00:14:18,295 --> 00:14:19,427 What? 350 00:14:19,429 --> 00:14:21,363 No, no, no, no, no, no. 351 00:14:21,365 --> 00:14:22,364 Come here. 352 00:14:22,366 --> 00:14:23,465 Congrats. 353 00:14:23,467 --> 00:14:25,233 This is all wrong. She's gay. 354 00:14:25,235 --> 00:14:26,978 She has a wife, Michelle, and two kids. 355 00:14:26,981 --> 00:14:28,525 - I have met them. - Okay, wait. 356 00:14:28,528 --> 00:14:30,798 This guy existed before we got here, so she must have 357 00:14:30,801 --> 00:14:32,274 changed her mind the first time around, right? 358 00:14:32,276 --> 00:14:33,508 She told me that her mother tried to arrange 359 00:14:33,510 --> 00:14:35,410 a few marriages for her, but she made up excuses, 360 00:14:35,412 --> 00:14:37,112 dodged them all until she went to Quantico. 361 00:14:37,114 --> 00:14:38,413 Okay, so when'd she come out to her mom? 362 00:14:38,415 --> 00:14:39,526 She still hasn't. They only talk 363 00:14:39,528 --> 00:14:41,149 a couple times a year. 364 00:14:41,151 --> 00:14:42,417 Okay, so then she'll change her mind, right? 365 00:14:42,419 --> 00:14:44,386 - Sh-she'll call it off. - Not necessarily. 366 00:14:44,388 --> 00:14:45,791 I mean, the first time around, she'd never brushed with death. 367 00:14:45,793 --> 00:14:47,155 She wasn't shot in the arm. 368 00:14:47,157 --> 00:14:48,323 She wasn't in this hospital. 369 00:14:48,325 --> 00:14:50,158 What if he makes her give up police work? 370 00:14:50,160 --> 00:14:51,359 She doesn't end up in the FBI, 371 00:14:51,361 --> 00:14:52,837 she doesn't join Homeland Security, 372 00:14:52,840 --> 00:14:54,614 Rittenhouse wins. We're toast. 373 00:14:56,366 --> 00:14:58,133 Agent Chris... 374 00:14:58,135 --> 00:14:59,799 I'm sorry, Denise. 375 00:14:59,802 --> 00:15:01,626 So sorry to interrupt, but can we please 376 00:15:01,629 --> 00:15:03,150 just talk to you for one minute? 377 00:15:03,153 --> 00:15:04,218 It won't take long. 378 00:15:04,221 --> 00:15:07,042 I'll meet you downstairs. 379 00:15:07,044 --> 00:15:10,145 Thank you. 380 00:15:10,147 --> 00:15:12,030 Look, if this is about the shooting, 381 00:15:12,033 --> 00:15:13,488 you probably should call the hotline. 382 00:15:13,490 --> 00:15:14,874 They probably won't believe us. 383 00:15:14,877 --> 00:15:16,655 - Why not? - We believe that 384 00:15:16,658 --> 00:15:18,780 a disturbed young man named John Hinckley 385 00:15:18,783 --> 00:15:19,796 shot the President. 386 00:15:19,799 --> 00:15:21,323 He's obsessed with Jodie Foster, 387 00:15:21,325 --> 00:15:23,499 so he imitated the plot in the movie "Taxi Driver" 388 00:15:23,502 --> 00:15:25,297 - to impress her. - You're right. 389 00:15:25,300 --> 00:15:26,280 They won't believe you. 390 00:15:26,283 --> 00:15:27,395 He's staying in room 312 391 00:15:27,397 --> 00:15:29,384 at the Park Central Hotel. We can prove it. 392 00:15:29,387 --> 00:15:30,553 How do you know all this? 393 00:15:30,556 --> 00:15:32,200 - Because... - Jodie Foster hired us. 394 00:15:32,202 --> 00:15:33,846 Yes, yes, she did. 395 00:15:33,849 --> 00:15:35,081 Hinckley... he made these threats. 396 00:15:35,083 --> 00:15:36,320 - We tracked him here. - But we were 397 00:15:36,322 --> 00:15:38,473 too late to stop him. 398 00:15:38,475 --> 00:15:40,208 You need to come with us. 399 00:15:40,210 --> 00:15:42,096 My mother, the family... They're waiting. 400 00:15:42,099 --> 00:15:44,079 Apparently, she's throwing a party tonight, and... 401 00:15:44,081 --> 00:15:46,147 Denise. 402 00:15:46,149 --> 00:15:47,963 You have an opportunity to catch the man 403 00:15:47,966 --> 00:15:49,517 who shot the President. 404 00:15:49,519 --> 00:15:52,283 I know you can't walk away from that. 405 00:15:55,158 --> 00:15:57,593 Yeah, hi. I'm officer Denise Christopher. 406 00:15:57,596 --> 00:15:59,060 Can you answer some questions? 407 00:15:59,062 --> 00:16:00,382 Hey, uh, crazy idea. 408 00:16:00,385 --> 00:16:02,063 We could, you know, just... 409 00:16:02,065 --> 00:16:03,331 tell her the truth. 410 00:16:03,333 --> 00:16:05,133 Who we are, why she can't get married, 411 00:16:05,135 --> 00:16:07,235 why she has to join the Feds. 412 00:16:07,237 --> 00:16:08,674 Okay, I know, but look, 413 00:16:08,677 --> 00:16:10,491 if anyone would believe us, she would, 414 00:16:10,494 --> 00:16:12,040 plus, there's the whole "fate of the world 415 00:16:12,042 --> 00:16:13,408 depends on it" thing. 416 00:16:13,410 --> 00:16:15,143 For all we know, it could make things worse, 417 00:16:15,145 --> 00:16:16,728 not better. 418 00:16:16,731 --> 00:16:18,812 Besides, we can't let her live the next 30 years of her life 419 00:16:18,814 --> 00:16:20,315 under that kind of pressure. 420 00:16:20,317 --> 00:16:23,091 - The manager's on break. - Okay. 421 00:16:23,094 --> 00:16:24,093 We'll wait. 422 00:16:24,096 --> 00:16:25,406 I radioed my lieutenant. 423 00:16:25,409 --> 00:16:26,608 He says it sound bogus. 424 00:16:26,611 --> 00:16:28,869 We promise, it's totally not bogus. 425 00:16:31,428 --> 00:16:33,963 So, you're engaged. 426 00:16:33,966 --> 00:16:35,096 Exciting. 427 00:16:35,098 --> 00:16:36,316 It is. 428 00:16:36,319 --> 00:16:37,485 You're so young. 429 00:16:37,488 --> 00:16:39,288 How do you know that Sunil is the one? 430 00:16:39,291 --> 00:16:40,928 We've known his family for a long time. 431 00:16:40,931 --> 00:16:42,270 But do you love him? 432 00:16:42,272 --> 00:16:44,339 In our culture, marriage comes first. 433 00:16:44,341 --> 00:16:46,409 - You find love along the way. - But what if you don't? 434 00:16:46,411 --> 00:16:48,499 No offense, but we've been doing it this way 435 00:16:48,502 --> 00:16:50,111 for, like, thousands of years. 436 00:16:50,113 --> 00:16:53,647 Divorce rate's what, 50% here? How's your way working out? 437 00:16:53,650 --> 00:16:55,027 I'm not saying there's anything wrong with that. 438 00:16:55,029 --> 00:16:57,284 I'm just wondering, what if it wasn't right for... 439 00:16:57,287 --> 00:16:58,683 you? 440 00:16:58,686 --> 00:17:01,081 - What do you mean? - Well, I mean, like, what if 441 00:17:01,091 --> 00:17:02,323 Sunil just isn't your type? 442 00:17:02,325 --> 00:17:03,391 - Yeah. - You know what I mean? 443 00:17:03,393 --> 00:17:05,026 Like, some women don't like men 444 00:17:05,028 --> 00:17:06,194 who are shorter than they are. 445 00:17:06,196 --> 00:17:08,851 Some women don't like man buns. 446 00:17:08,854 --> 00:17:12,167 - What's a man bun? - Some women 447 00:17:12,169 --> 00:17:15,270 don't like men at all. 448 00:17:15,272 --> 00:17:16,766 It's okay. There's 449 00:17:16,769 --> 00:17:18,531 absolutely nothing to be ashamed of. 450 00:17:18,534 --> 00:17:20,175 No, I know that. 451 00:17:20,177 --> 00:17:21,209 I mean, 452 00:17:21,211 --> 00:17:23,211 you're gorgeous, and 453 00:17:23,213 --> 00:17:24,479 I'm flattered, but... 454 00:17:24,481 --> 00:17:26,875 - I'm not interested. - Oh. Oh! 455 00:17:26,878 --> 00:17:28,664 Uh, um, no. 456 00:17:28,667 --> 00:17:30,529 I, um, 457 00:17:30,532 --> 00:17:32,633 wasn't hitting on you, um... 458 00:17:32,636 --> 00:17:34,456 because, uh, 459 00:17:34,458 --> 00:17:37,392 Cagney... 460 00:17:37,394 --> 00:17:40,219 here, uh, we're... We're together. 461 00:17:40,222 --> 00:17:42,197 - Yep. - Yeah, just... 462 00:17:42,199 --> 00:17:43,726 - Together, so... - Yep. 463 00:17:43,729 --> 00:17:46,134 And we were just kind of getting a vibe. 464 00:17:46,136 --> 00:17:47,742 Yeah, you totally set off our gay-dar. 465 00:17:47,745 --> 00:17:50,305 - "Gay-dar"? - Were we wrong? 466 00:17:50,307 --> 00:17:51,539 I... 467 00:17:51,541 --> 00:17:53,529 experimented back in college, okay, 468 00:17:53,532 --> 00:17:55,250 but... I'm an adult now. 469 00:17:55,253 --> 00:17:57,145 I don't think that it's, you know, 470 00:17:57,147 --> 00:18:00,558 something that really... goes away. 471 00:18:00,561 --> 00:18:02,828 I totally respect the two of you, 472 00:18:02,831 --> 00:18:04,562 but that's not an option for me. 473 00:18:09,059 --> 00:18:10,729 I know what it's like. 474 00:18:10,732 --> 00:18:13,127 Look, my parents... they had all these expectations 475 00:18:13,130 --> 00:18:14,462 for me when they moved here. 476 00:18:14,465 --> 00:18:16,446 All the other kids were out partying and drinking, 477 00:18:16,449 --> 00:18:17,781 and I was studying. 478 00:18:17,784 --> 00:18:19,250 And my dad died, and my mom... 479 00:18:19,253 --> 00:18:21,236 She moved back to Lebanon. 480 00:18:21,238 --> 00:18:24,073 I finally had to start making my own choices. 481 00:18:25,841 --> 00:18:28,876 I just wish I'd started making those choices sooner. 482 00:18:30,180 --> 00:18:32,413 We both have demanding mothers, 483 00:18:32,415 --> 00:18:36,050 but we didn't let them dictate our future or our happiness. 484 00:18:36,052 --> 00:18:37,492 My cousin married a white guy. 485 00:18:37,495 --> 00:18:39,195 It's been ten years, and her parents 486 00:18:39,198 --> 00:18:41,189 still don't talk to her. 487 00:18:41,191 --> 00:18:43,761 Sunil's nice. He likes me. 488 00:18:43,764 --> 00:18:45,664 But you'll never like him the same way. 489 00:18:45,667 --> 00:18:46,914 It doesn't seem fair to him. 490 00:18:46,917 --> 00:18:48,196 It's already been decided. 491 00:18:48,198 --> 00:18:49,815 We're celebrating tonight. 492 00:18:49,818 --> 00:18:51,266 My mother drives me crazy, 493 00:18:51,268 --> 00:18:53,301 but she sure can cook. 494 00:18:53,303 --> 00:18:54,559 There's the manager. 495 00:18:54,562 --> 00:18:55,596 Let's go. 496 00:18:57,307 --> 00:18:59,711 You have a guest staying in one of your rooms... 497 00:19:08,636 --> 00:19:10,285 Wait outside, please. 498 00:19:10,288 --> 00:19:12,471 Don't touch anything. 499 00:19:17,511 --> 00:19:19,660 You weren't kidding about this guy. 500 00:19:21,749 --> 00:19:23,650 Hey, look at this. 501 00:19:30,391 --> 00:19:31,719 This is a written confession. 502 00:19:31,722 --> 00:19:34,118 Oh. #MeTooForJodie. 503 00:19:34,121 --> 00:19:35,887 - What? - Nothing. 504 00:19:37,222 --> 00:19:38,764 So where do you think he is now? 505 00:19:38,766 --> 00:19:40,432 Jodie is a student at Yale, 506 00:19:40,434 --> 00:19:41,667 in New Haven. 507 00:19:41,669 --> 00:19:43,535 It's possible that's where he went next. 508 00:19:43,537 --> 00:19:45,238 He would've checked out first. 509 00:19:50,754 --> 00:19:52,587 Is that blood? 510 00:19:55,449 --> 00:19:56,749 That's not supposed to happen. 511 00:20:01,856 --> 00:20:04,332 Do you think he killed himself? 512 00:20:04,335 --> 00:20:05,568 Then where's the body? 513 00:20:05,571 --> 00:20:07,458 Pretty sure he didn't cut himself shaving. 514 00:20:07,461 --> 00:20:08,661 Guys like this... 515 00:20:08,663 --> 00:20:10,161 It's not about getting away with it. 516 00:20:10,164 --> 00:20:11,764 It's about notoriety. 517 00:20:11,766 --> 00:20:14,336 He'd want to know what he did mattered. 518 00:20:14,339 --> 00:20:16,539 He'd want to know if he was successful. 519 00:20:16,542 --> 00:20:19,046 He wants to know if Reagan survived. 520 00:20:19,049 --> 00:20:20,639 - And if he did? - There's only one way 521 00:20:20,641 --> 00:20:21,807 into the emergency room 522 00:20:21,809 --> 00:20:24,610 that's secured by Secret Service. 523 00:20:24,612 --> 00:20:26,412 Create an emergency. 524 00:20:26,414 --> 00:20:28,614 Just be more careful next time. 525 00:20:40,628 --> 00:20:42,359 Suspect is a Caucasian male, 526 00:20:42,362 --> 00:20:43,926 25 years old, possibly wounded 527 00:20:43,929 --> 00:20:45,497 with a straight razor. 528 00:20:52,440 --> 00:20:54,573 My father... 529 00:20:54,575 --> 00:20:56,810 he was caught embezzling money. 530 00:20:57,819 --> 00:20:59,984 My family lost everything. 531 00:21:01,449 --> 00:21:02,809 And my dad killed himself. 532 00:21:02,812 --> 00:21:04,783 Cry me a river, Madoff. 533 00:21:04,785 --> 00:21:07,619 Rittenhouse bailed us out. 534 00:21:07,621 --> 00:21:10,456 My mom, my brother Zac, and me. 535 00:21:10,458 --> 00:21:12,515 Zac bought into all their ideology, 536 00:21:12,518 --> 00:21:14,903 but I had my doubts. Carol Preston... 537 00:21:14,906 --> 00:21:17,596 She promised she would take care of us. 538 00:21:17,598 --> 00:21:19,765 She just wanted something in return. 539 00:21:21,469 --> 00:21:22,735 Time travel. 540 00:21:25,473 --> 00:21:27,506 Sounded like an incredible adventure. 541 00:21:27,508 --> 00:21:29,343 Going through time, killing people? 542 00:21:29,346 --> 00:21:30,546 That sounded like an adventure? 543 00:21:30,548 --> 00:21:31,710 No, they didn't tell me about that, 544 00:21:31,712 --> 00:21:33,846 not until this morning. 545 00:21:33,848 --> 00:21:36,176 That how it normally works? 546 00:21:36,179 --> 00:21:37,851 I don't know. 547 00:21:44,891 --> 00:21:48,793 Why'd they bring my wife back? 548 00:21:48,796 --> 00:21:50,462 I don't know anything about that. 549 00:21:50,464 --> 00:21:51,498 Mm. 550 00:21:58,506 --> 00:22:00,171 Please, I don't. I don't. 551 00:22:00,174 --> 00:22:02,507 I only know about my mission. That's it, I swear. 552 00:22:02,510 --> 00:22:05,578 Please, I got a wife and two kids in 2018. 553 00:22:06,714 --> 00:22:08,514 If I don't do what Rittenhouse says, 554 00:22:08,516 --> 00:22:09,715 they're gonna kill them. 555 00:22:09,717 --> 00:22:13,485 Please, do whatever you want to me. 556 00:22:13,487 --> 00:22:15,484 I just want them to be safe. 557 00:22:24,498 --> 00:22:26,754 I'm gonna tell the lieutenant everything you did. 558 00:22:26,757 --> 00:22:28,031 Um, you don't have to do that. 559 00:22:28,034 --> 00:22:30,161 We, um... we wouldn't want to jeopardize our clients. 560 00:22:30,164 --> 00:22:32,787 We... we work undercover a lot, so... 561 00:22:32,790 --> 00:22:34,090 Usually as prostitutes. 562 00:22:34,093 --> 00:22:35,641 Sure. 563 00:22:35,644 --> 00:22:37,744 So you think you'll keep being a cop 564 00:22:37,747 --> 00:22:38,879 after you're married? 565 00:22:38,882 --> 00:22:41,480 Sunil's family's pretty traditional. 566 00:22:41,482 --> 00:22:44,031 Sunil's completing his residency, so... 567 00:22:44,034 --> 00:22:45,872 they'll be expecting me to stay at home. 568 00:22:45,875 --> 00:22:47,686 But you're so good, 569 00:22:47,688 --> 00:22:50,265 and you love this. 570 00:22:51,559 --> 00:22:54,660 You want to know why I became a cop? 571 00:22:54,662 --> 00:22:56,528 When I was four, 572 00:22:56,530 --> 00:22:58,831 my father bought a Cadillac. 573 00:22:58,833 --> 00:23:00,833 He was so proud. 574 00:23:00,835 --> 00:23:02,281 He would tell us all 575 00:23:02,284 --> 00:23:05,367 how he came from India with only $10 to his name, 576 00:23:05,370 --> 00:23:07,772 how it was his American dream. 577 00:23:07,775 --> 00:23:09,708 He stopped for gas. 578 00:23:09,710 --> 00:23:12,187 There was a man with a gun. 579 00:23:12,190 --> 00:23:13,745 He tried to stop him, 580 00:23:13,747 --> 00:23:16,140 not because of the car, 581 00:23:16,143 --> 00:23:19,211 but because I was in the back seat. 582 00:23:19,214 --> 00:23:21,415 He shot my father. 583 00:23:22,991 --> 00:23:25,556 An off-duty cop saw what happened and arrested him. 584 00:23:25,559 --> 00:23:27,659 - Your father... did he... - He was killed instantly. 585 00:23:27,661 --> 00:23:28,827 Oh, my God. 586 00:23:28,829 --> 00:23:31,148 I never knew that. 587 00:23:31,151 --> 00:23:32,831 I-I mean, 588 00:23:32,833 --> 00:23:34,466 I'm so sorry. 589 00:23:34,468 --> 00:23:35,701 I was crying. 590 00:23:36,804 --> 00:23:39,738 They sent someone to watch me. 591 00:23:39,740 --> 00:23:41,774 I'd never seen a female cop before. 592 00:23:43,611 --> 00:23:45,382 Officer Christopher. 593 00:23:46,847 --> 00:23:50,582 I asked her why a girl would want to be a cop. 594 00:23:50,584 --> 00:23:53,653 She said she wanted to stop the bad guys. 595 00:23:54,622 --> 00:23:57,556 I promised myself that was what I was gonna do. 596 00:23:57,558 --> 00:23:59,424 So then why would you want to give it up? 597 00:23:59,426 --> 00:24:00,659 Because I also promised my mother 598 00:24:00,661 --> 00:24:02,840 she would never lose me the way she lost him. 599 00:24:02,843 --> 00:24:04,663 Christopher. 600 00:24:04,665 --> 00:24:06,218 Can I see you for a minute? 601 00:24:06,221 --> 00:24:07,354 Yes, of course. 602 00:24:08,801 --> 00:24:10,864 There's some people that would like to speak to you. 603 00:24:10,867 --> 00:24:12,471 Jiya, we have to stop this marriage. 604 00:24:12,473 --> 00:24:15,036 Okay, uh, w-what can we do? 605 00:24:16,810 --> 00:24:18,644 I have an idea, 606 00:24:18,646 --> 00:24:20,515 but we have to get something from the Lifeboat. 607 00:24:20,518 --> 00:24:21,583 Come on. 608 00:24:21,586 --> 00:24:23,234 What exactly are you doing? 609 00:24:23,237 --> 00:24:24,422 Paperwork. 610 00:24:24,425 --> 00:24:26,625 No, I mean, w-what are you doing? 611 00:24:26,628 --> 00:24:28,515 Aren't you the least bit concerned 612 00:24:28,518 --> 00:24:31,252 that... you're gonna be snuffed out of existence? 613 00:24:31,255 --> 00:24:33,555 I trust the team. 614 00:24:33,558 --> 00:24:35,691 What about your family? 615 00:24:35,694 --> 00:24:37,694 If I die in '81, 616 00:24:37,697 --> 00:24:39,664 Michelle and I will never meet. 617 00:24:39,667 --> 00:24:41,567 The children... They wouldn't exist. 618 00:24:41,569 --> 00:24:43,635 And yet, 619 00:24:43,637 --> 00:24:46,872 here you sit, doing paperwork. 620 00:24:46,874 --> 00:24:48,508 Wow. 621 00:24:50,117 --> 00:24:51,610 What would you have me do? 622 00:24:51,612 --> 00:24:52,744 Try to save myself, 623 00:24:52,746 --> 00:24:54,004 or get my affairs in order? 624 00:24:54,007 --> 00:24:55,547 How exactly does one prepare for 625 00:24:55,549 --> 00:24:57,872 one's absence from the past 37 years? 626 00:24:57,875 --> 00:24:59,445 I have wracked my brain, 627 00:24:59,448 --> 00:25:00,864 trying to come up with a solution, 628 00:25:00,867 --> 00:25:03,388 but there is... There's nothing I can do. 629 00:25:03,390 --> 00:25:05,725 Oh, no, no. You're wrong. 630 00:25:06,923 --> 00:25:08,809 One night, three years ago, 631 00:25:08,812 --> 00:25:11,101 I was putting my daughter to bed. 632 00:25:11,104 --> 00:25:12,801 She wanted to stay up later. 633 00:25:12,804 --> 00:25:14,600 Said, "Ten more minutes, Daddy. 634 00:25:14,602 --> 00:25:16,735 Three more minutes." 635 00:25:16,737 --> 00:25:19,838 As any good parent, I told her to go to sleep. 636 00:25:19,840 --> 00:25:21,740 I told her I'd see her in the morning. 637 00:25:21,742 --> 00:25:23,742 The next time I saw her, 638 00:25:23,744 --> 00:25:26,778 she was dead. 639 00:25:26,780 --> 00:25:29,648 See, that night 640 00:25:29,650 --> 00:25:32,484 I've done nothing 641 00:25:32,486 --> 00:25:34,519 but try to change that, and I failed. 642 00:25:34,521 --> 00:25:36,179 I'm sorry about that, 643 00:25:36,182 --> 00:25:38,992 - I really am... - Save your pity. 644 00:25:41,428 --> 00:25:43,862 Do you know what I would give 645 00:25:43,864 --> 00:25:46,598 if I'd had those three more minutes with her, 646 00:25:46,600 --> 00:25:48,600 one more minute, one more 647 00:25:48,602 --> 00:25:51,870 second? 648 00:25:51,872 --> 00:25:53,705 So you can sit there doing paperwork 649 00:25:53,707 --> 00:25:55,574 and fretting about time travel rules, 650 00:25:55,576 --> 00:25:58,928 or you can get the hell back home 651 00:25:58,931 --> 00:26:00,864 and look at your wife and children 652 00:26:00,867 --> 00:26:03,682 while you still can. 653 00:26:03,684 --> 00:26:06,451 And it's your choice. 654 00:26:06,453 --> 00:26:08,454 I sure as hell know what I'd do. 655 00:26:13,727 --> 00:26:16,361 So we're just gonna kill him? 656 00:26:16,363 --> 00:26:18,597 Well, we can't leave him here, Rufus. 657 00:26:18,599 --> 00:26:19,799 Wyatt. 658 00:26:22,770 --> 00:26:26,505 Look, we've never caught a sleeper before. 659 00:26:26,507 --> 00:26:28,437 What if we take him with us? 660 00:26:28,440 --> 00:26:30,542 Like a POW? We make two trips. 661 00:26:30,544 --> 00:26:32,644 Just kill me. 662 00:26:32,646 --> 00:26:34,856 I can't go back there. I'd be better off dead. 663 00:26:34,859 --> 00:26:36,648 - Sounds good. - No, wait, whoa, whoa. 664 00:26:36,650 --> 00:26:38,583 We don't just kill people. 665 00:26:38,585 --> 00:26:40,476 We are different from Rittenhouse. 666 00:26:40,479 --> 00:26:41,625 Then leave me in '81. 667 00:26:41,628 --> 00:26:43,008 What, so you can just go after Christopher 668 00:26:43,010 --> 00:26:44,739 - the moment we leave? - I promise I won't. 669 00:26:44,742 --> 00:26:46,176 Why the hell should we trust you? 670 00:26:46,179 --> 00:26:49,078 I'll tell you about my brother. 671 00:26:49,081 --> 00:26:51,482 He came here to activate me. 672 00:26:51,485 --> 00:26:53,251 I stole Christopher's file 673 00:26:53,254 --> 00:26:55,399 from the hospital with her address in it, 674 00:26:55,402 --> 00:26:57,171 and I gave it to him. 675 00:26:57,174 --> 00:26:58,440 Zac's probably on his way 676 00:26:58,443 --> 00:27:00,538 to take out Officer Christopher right now. 677 00:27:00,541 --> 00:27:02,973 - Could've told us that before! - Telling you now. 678 00:27:02,976 --> 00:27:04,645 Why would you sell out your own brother? 679 00:27:04,648 --> 00:27:06,712 Rittenhouse brainwashed him. 680 00:27:06,714 --> 00:27:08,132 If he lives, he'll tell them, 681 00:27:08,135 --> 00:27:10,548 and my family'll pay the price. 682 00:27:10,551 --> 00:27:12,451 You can stop him. 683 00:27:12,453 --> 00:27:13,752 I'll give you the address 684 00:27:13,754 --> 00:27:15,454 if you... if you just let me go. 685 00:27:15,456 --> 00:27:16,722 If... 686 00:27:16,724 --> 00:27:19,624 we get there in time to save our friend, 687 00:27:19,626 --> 00:27:21,626 then we'll worry about what to do with you. 688 00:27:39,674 --> 00:27:41,069 I'll get it. 689 00:27:48,145 --> 00:27:49,348 Uh... 690 00:27:51,181 --> 00:27:53,015 Okay, still not hitting on you, 691 00:27:53,017 --> 00:27:54,917 but you look amazing! 692 00:27:54,919 --> 00:27:56,285 Thanks. 693 00:27:56,287 --> 00:27:57,622 How did you find me? 694 00:27:57,625 --> 00:27:59,021 Uh, white pages. 695 00:27:59,023 --> 00:28:00,201 Go figure. Your mom's the only 696 00:28:00,203 --> 00:28:01,957 Ananya Sirivastava in D.C. 697 00:28:03,227 --> 00:28:06,128 Is there somewhere private we can talk? 698 00:28:06,130 --> 00:28:09,458 Time travel. You're joking. 699 00:28:09,461 --> 00:28:11,166 It sounds impossible, we know. 700 00:28:11,168 --> 00:28:12,711 No, it sounds insane. 701 00:28:12,714 --> 00:28:14,421 - You both should leave, now. - No, no, no! 702 00:28:14,424 --> 00:28:16,171 Please, Denise, wait. We can show you... we have proof. 703 00:28:16,173 --> 00:28:18,040 Just give us one minute. Please, okay? 704 00:28:18,042 --> 00:28:19,388 Have you ever seen a computer like this before? 705 00:28:19,390 --> 00:28:20,407 - No. - That's because 706 00:28:20,410 --> 00:28:21,589 - it's from 2018. - And it's how 707 00:28:21,591 --> 00:28:22,590 we knew about Hinckley. 708 00:28:22,593 --> 00:28:23,592 But that's impossible. 709 00:28:23,595 --> 00:28:24,791 Time travel doesn't exist 710 00:28:24,794 --> 00:28:25,793 except in movies. 711 00:28:25,796 --> 00:28:27,014 Not now, but it will. 712 00:28:27,017 --> 00:28:28,250 - It does. - Oh? 713 00:28:28,252 --> 00:28:29,952 Then why didn't you tell me this before? 714 00:28:29,954 --> 00:28:31,019 Because we were... 715 00:28:31,021 --> 00:28:32,418 We were trying to protect you. 716 00:28:34,325 --> 00:28:36,291 Every day, we make decisions. 717 00:28:36,293 --> 00:28:37,789 Get married, don't get married, 718 00:28:37,792 --> 00:28:38,858 take this job or that job, 719 00:28:38,861 --> 00:28:40,127 go left or right, 720 00:28:40,130 --> 00:28:41,804 and at the time, they seem like they don't matter, 721 00:28:41,806 --> 00:28:43,706 but they do, especially in your case. 722 00:28:43,709 --> 00:28:45,132 Why in my case? 723 00:28:45,135 --> 00:28:47,336 You get recruited by the FBI. 724 00:28:47,338 --> 00:28:49,261 You work for Homeland Security. 725 00:28:49,264 --> 00:28:50,511 What's Homeland Security? 726 00:28:50,514 --> 00:28:52,107 It's a... in 20... 727 00:28:52,109 --> 00:28:53,342 Um... 728 00:28:53,344 --> 00:28:55,177 It's too hard to explain right now, 729 00:28:55,179 --> 00:28:56,201 but the point is 730 00:28:56,204 --> 00:28:57,312 you're at the top of your field. 731 00:28:57,314 --> 00:28:58,725 You save so many lives. 732 00:28:58,728 --> 00:29:00,148 Including ours. 733 00:29:00,150 --> 00:29:02,615 You have a family. 734 00:29:02,618 --> 00:29:04,952 But it's not with Sunil. 735 00:29:08,959 --> 00:29:11,059 That's Michelle. 736 00:29:11,061 --> 00:29:12,260 Your wife. 737 00:29:16,100 --> 00:29:18,240 Mark and Olivia are your children. 738 00:29:21,271 --> 00:29:22,971 No. 739 00:29:22,973 --> 00:29:25,073 That's... 740 00:29:25,075 --> 00:29:26,370 That can't be. 741 00:29:31,315 --> 00:29:35,084 That's you. That's your family. 742 00:29:40,024 --> 00:29:41,957 Two women 743 00:29:41,959 --> 00:29:43,158 can get married? 744 00:29:43,160 --> 00:29:45,127 In 2015... Sooner in California. 745 00:29:45,129 --> 00:29:46,294 California? 746 00:29:46,296 --> 00:29:48,139 That's where you all live. 747 00:29:54,405 --> 00:29:57,172 Why are you doing this? 748 00:29:57,174 --> 00:30:00,008 Because you asked me to. 749 00:30:00,010 --> 00:30:02,978 In 2017, you invite me over to your house for dinner, 750 00:30:02,980 --> 00:30:05,936 and you introduce me to your family, 751 00:30:05,939 --> 00:30:07,839 and you give me this. 752 00:30:07,842 --> 00:30:09,216 It's a... 753 00:30:09,219 --> 00:30:11,353 It's kind of like a floppy disk. 754 00:30:11,355 --> 00:30:14,289 And you made me promise 755 00:30:14,291 --> 00:30:16,308 to show you this, in case something happened. 756 00:30:16,311 --> 00:30:18,123 What do you mean, "if something happened"? 757 00:30:19,295 --> 00:30:21,129 In case they disappeared from history. 758 00:30:21,131 --> 00:30:23,031 Which they will, if you marry Sunil. 759 00:30:35,179 --> 00:30:37,412 Denise, you have to call off this engagement. 760 00:30:39,349 --> 00:30:43,418 You have to tell your mother the truth about who you are. 761 00:30:43,420 --> 00:30:45,287 Before anyone gets hurt. 762 00:32:00,163 --> 00:32:03,787 How do you think the talk is going? 763 00:32:03,790 --> 00:32:06,067 You know, we could have told her everything. 764 00:32:06,069 --> 00:32:07,186 About Rittenhouse. 765 00:32:07,189 --> 00:32:08,134 We have no idea 766 00:32:08,137 --> 00:32:10,568 what kind of butterfly effect that would create. 767 00:32:10,571 --> 00:32:12,843 Knowing the future is a huge responsibility. 768 00:32:12,846 --> 00:32:14,241 I wouldn't wish it on anyone. 769 00:32:18,115 --> 00:32:20,182 - I'm sorry. - This gift 770 00:32:20,184 --> 00:32:22,350 that I have... I mean, what's it for? 771 00:32:22,352 --> 00:32:24,756 So I can start grieving in advance? 772 00:32:26,356 --> 00:32:29,157 Maybe Rufus is right. 773 00:32:29,159 --> 00:32:31,159 Maybe I'm supposed to walk away from him. 774 00:32:35,399 --> 00:32:38,233 Jiya. 775 00:32:38,235 --> 00:32:41,069 Did you ever think that maybe you were seeing these things 776 00:32:41,071 --> 00:32:43,372 so that you can safe Rufus? 777 00:32:44,408 --> 00:32:48,210 Just like we're trying to save her. 778 00:32:48,212 --> 00:32:51,213 I used to think that history was set in stone, 779 00:32:51,215 --> 00:32:53,348 unchangeable, 780 00:32:53,350 --> 00:32:56,985 and then my sister disappeared. 781 00:32:56,987 --> 00:32:59,354 And I just... 782 00:32:59,356 --> 00:33:01,257 I just see how fragile it all is. 783 00:33:03,126 --> 00:33:05,026 If we can change the past, 784 00:33:05,028 --> 00:33:08,029 there has to be a way that we can change the future. 785 00:33:57,177 --> 00:33:59,177 No, no, no, no, no, no! 786 00:34:09,522 --> 00:34:13,157 We were gonna let you go. 787 00:34:13,159 --> 00:34:16,195 Must've thought Rittenhouse would find him, no matter what. 788 00:34:17,297 --> 00:34:19,430 In a way, 789 00:34:19,432 --> 00:34:22,134 I guess he was a victim, too. 790 00:34:37,550 --> 00:34:39,284 What do I do now? 791 00:34:42,555 --> 00:34:45,223 Take that job with the FBI. 792 00:34:45,225 --> 00:34:48,326 The rest will fall into place. 793 00:34:48,328 --> 00:34:50,228 What if I make the wrong decisions? 794 00:34:50,230 --> 00:34:52,231 You won't, I promise. 795 00:34:54,033 --> 00:34:56,300 Here, take this. 796 00:34:56,302 --> 00:34:58,236 You won't be able to use it for another 20 years, 797 00:34:58,238 --> 00:35:01,340 but it will help you remember why you're doing all of this. 798 00:35:06,045 --> 00:35:08,145 Come here. 799 00:35:08,147 --> 00:35:10,381 - Thank you. - It's gonna be okay. 800 00:35:52,872 --> 00:35:55,293 I've waited 37 years 801 00:35:55,295 --> 00:35:58,129 to say thank you to you. 802 00:35:58,131 --> 00:35:59,705 No thanks necessary, ma'am. 803 00:35:59,708 --> 00:36:02,060 Well, you saved my life twice. 804 00:36:02,063 --> 00:36:03,263 Guess that's why I always knew 805 00:36:03,266 --> 00:36:08,035 you were the right man for this job. 806 00:36:08,038 --> 00:36:10,107 "Cagney" and "Lacey." 807 00:36:12,111 --> 00:36:15,079 You saved my family. I've never forgotten that. 808 00:36:15,081 --> 00:36:18,316 I'm so sorry to put that kind of pressure on you. 809 00:36:18,318 --> 00:36:20,084 I can't imagine the stress. 810 00:36:23,289 --> 00:36:25,324 Maybe you should hold on to this for now. 811 00:36:28,494 --> 00:36:31,362 I can't tell you what it was like 812 00:36:31,364 --> 00:36:36,500 the first time I saw a computer that could use one of those. 813 00:36:36,502 --> 00:36:39,370 Right, well, now that everyone's back safely, 814 00:36:39,372 --> 00:36:41,997 I'll be taking off early. It's family night, 815 00:36:42,000 --> 00:36:44,374 and my mother's got a chicken biryani 816 00:36:44,377 --> 00:36:46,477 and a shrimp curry waiting for me. 817 00:36:46,479 --> 00:36:48,212 I'll bring you leftovers. 818 00:36:48,214 --> 00:36:50,481 Wait, wait, your mother? 819 00:36:50,483 --> 00:36:52,216 Yeah. It wasn't an easy road, 820 00:36:52,218 --> 00:36:55,319 but... she came around eventually. 821 00:36:55,321 --> 00:36:57,488 It must be nice, uh, 822 00:36:57,490 --> 00:36:59,290 having her in your life. 823 00:36:59,292 --> 00:37:01,385 Oh, we still have our moments. 824 00:37:01,388 --> 00:37:03,455 You know what a pain in the ass she is, 825 00:37:03,458 --> 00:37:08,232 but she sure can cook, and... 826 00:37:08,234 --> 00:37:11,135 she loves my kids. 827 00:37:11,137 --> 00:37:14,372 I can't imagine our lives without her. 828 00:37:14,374 --> 00:37:17,508 There were definitely some rough patches, but... 829 00:37:17,510 --> 00:37:22,113 knowing what was waiting for me... 830 00:37:22,115 --> 00:37:24,048 it gave me hope. 831 00:37:29,155 --> 00:37:30,454 You tried to save him. 832 00:37:30,456 --> 00:37:33,380 There was nothing else you could've done. 833 00:37:33,383 --> 00:37:35,408 He tried to kill Agent Christopher. 834 00:37:35,411 --> 00:37:36,974 Because they threatened his family. 835 00:37:36,977 --> 00:37:38,977 Believe me, I've been there. 836 00:37:38,980 --> 00:37:40,946 That could've been me. 837 00:37:40,949 --> 00:37:43,067 - Could still be me. - What are you talking about? 838 00:37:43,069 --> 00:37:46,203 If your visions end up true, then... 839 00:37:46,205 --> 00:37:48,439 I could end up just like that sleeper. 840 00:37:48,441 --> 00:37:50,441 Alone, 841 00:37:50,443 --> 00:37:52,443 dead in the past, 842 00:37:52,445 --> 00:37:55,822 some unidentified body, an 18th-century John Doe. 843 00:37:55,825 --> 00:37:58,416 You're not alone, Rufus. 844 00:37:58,418 --> 00:38:01,185 Okay? You have the team. 845 00:38:01,187 --> 00:38:02,253 You have me. 846 00:38:10,296 --> 00:38:13,097 I don't know how much time I have, 847 00:38:13,099 --> 00:38:16,500 or how I'm gonna end up, but... 848 00:38:16,502 --> 00:38:20,404 whatever time I have left, I want to spend it with you. 849 00:38:20,406 --> 00:38:24,108 From now on, it is me and you, 850 00:38:24,110 --> 00:38:27,077 all in, whatever you want. 851 00:38:27,079 --> 00:38:28,729 Even if it's a "Lord of the Rings" 852 00:38:28,732 --> 00:38:30,214 extended edition marathon 853 00:38:30,216 --> 00:38:32,904 as long as every second I have left 854 00:38:32,907 --> 00:38:34,941 is spent with you. 855 00:38:34,944 --> 00:38:36,977 What if I'm not okay with that? 856 00:38:36,980 --> 00:38:39,088 This is a weird time to break up with me. 857 00:38:39,091 --> 00:38:41,247 No, I mean, 858 00:38:41,250 --> 00:38:42,983 I mean, we have to try to stop it. 859 00:38:42,986 --> 00:38:44,447 - But your visions... - I don't care 860 00:38:44,450 --> 00:38:46,497 if they come true. 861 00:38:46,499 --> 00:38:48,872 Look, we're problem solvers, Rufus. 862 00:38:48,875 --> 00:38:51,234 We don't just give up. We find a way. 863 00:38:51,237 --> 00:38:53,337 We make more time. 864 00:38:53,339 --> 00:38:55,697 Okay, 'cause the only visions I want to see 865 00:38:55,700 --> 00:38:58,142 are of you and me growing old together, 866 00:38:58,144 --> 00:39:00,541 bickering over what TV series we're gonna binge next, 867 00:39:00,544 --> 00:39:02,313 and of... 868 00:39:05,318 --> 00:39:07,084 I'm so in love with you. 869 00:39:12,091 --> 00:39:14,458 When you gave me the journal, you said you got it from me. 870 00:39:14,460 --> 00:39:16,044 Please do come in. 871 00:39:16,047 --> 00:39:17,980 I want to know what you meant by that. 872 00:39:17,983 --> 00:39:20,263 - Sure you want to know? - Yes. 873 00:39:20,266 --> 00:39:21,433 I do. 874 00:39:30,627 --> 00:39:32,861 It was two weeks after my family was killed. 875 00:39:32,864 --> 00:39:36,413 I was, uh, alone, in hiding. 876 00:39:36,415 --> 00:39:39,116 The only thing keeping me from killing myself 877 00:39:39,118 --> 00:39:40,693 was the idea of 878 00:39:40,696 --> 00:39:42,950 stopping these beasts who had done this thing. 879 00:39:42,953 --> 00:39:46,189 At that point, I had no... plans. 880 00:39:46,192 --> 00:39:48,904 I ran as far as I could. 881 00:39:48,907 --> 00:39:50,293 I ended up in a bar, 882 00:39:50,296 --> 00:39:54,265 in Sao Paulo, Brazil. 883 00:39:54,267 --> 00:39:58,203 I was on my third drink when you walked in. 884 00:39:59,305 --> 00:40:00,943 You looked maybe 885 00:40:00,946 --> 00:40:03,013 five years older than you look now, 886 00:40:03,016 --> 00:40:04,983 uh, but no less... 887 00:40:07,245 --> 00:40:08,378 You looked good. 888 00:40:08,381 --> 00:40:10,080 You told me your name. 889 00:40:10,082 --> 00:40:12,082 You... you knew everything. 890 00:40:12,084 --> 00:40:13,484 How my family died. 891 00:40:13,486 --> 00:40:17,555 That Rittenhouse was behind all of this. 892 00:40:17,557 --> 00:40:20,257 You told me 893 00:40:20,259 --> 00:40:23,093 there is a way for me to stop them, 894 00:40:23,095 --> 00:40:25,362 and that to do it, 895 00:40:25,364 --> 00:40:27,097 I was gonna need your help, 896 00:40:27,099 --> 00:40:30,401 and that's when you handed me the journal. 897 00:40:30,403 --> 00:40:33,337 So Lucy, you 898 00:40:33,339 --> 00:40:35,439 - started all of it. - No, that's impossible. 899 00:40:35,441 --> 00:40:36,784 We can't travel into our own timeline. 900 00:40:36,786 --> 00:40:38,021 Okay, maybe not now, 901 00:40:38,024 --> 00:40:39,617 but maybe one day, 902 00:40:39,620 --> 00:40:41,346 Rufus and Jiya will figure it out. 903 00:40:41,349 --> 00:40:42,425 Wait, what are you saying? In the future... 904 00:40:42,427 --> 00:40:45,482 I'm saying, you came up to me in the bar, 905 00:40:45,484 --> 00:40:47,251 you handed me this journal, 906 00:40:47,253 --> 00:40:48,666 and you just left. 907 00:40:48,669 --> 00:40:49,784 But that doesn't make any sense. 908 00:40:49,786 --> 00:40:51,522 Well, Lucy, that's all I know. 909 00:40:51,524 --> 00:40:53,490 The rest, I suppose, you'll have to wait 910 00:40:53,492 --> 00:40:55,059 and see what happens. 911 00:40:56,429 --> 00:40:58,095 We both will. 912 00:41:04,170 --> 00:41:06,270 Hi. What are you looking at? 913 00:41:06,272 --> 00:41:08,539 Um, just my family. 914 00:41:08,542 --> 00:41:10,880 What I'm missing down here. 915 00:41:10,896 --> 00:41:12,557 I don't know how long they're gonna buy 916 00:41:12,560 --> 00:41:15,145 that I'm pouring pints on an Alaskan cruise ship. 917 00:41:15,147 --> 00:41:18,482 I'm sorry you have to lie. 918 00:41:18,484 --> 00:41:20,184 Who's that? 919 00:41:20,186 --> 00:41:21,251 Kevin. 920 00:41:21,253 --> 00:41:23,187 Kevin who? 921 00:41:23,189 --> 00:41:24,568 Kevin, my brother. 922 00:41:24,571 --> 00:41:26,463 You shoot pool with all the time. 923 00:41:30,496 --> 00:41:32,705 - What? - Not in my timeline. 924 00:41:32,708 --> 00:41:33,943 What do you mean? 925 00:41:33,946 --> 00:41:36,364 In my timeline, I never met him. 926 00:41:37,528 --> 00:41:39,169 He was, uh... 927 00:41:41,474 --> 00:41:44,441 Very sick as a kid. 928 00:41:44,443 --> 00:41:47,277 He had leukemia. 929 00:41:47,279 --> 00:41:50,214 Jessica, he died before he was three. 930 00:41:50,216 --> 00:41:51,674 No, he didn't, Wyatt. 931 00:41:51,677 --> 00:41:53,451 How'd he get better? 932 00:41:55,353 --> 00:41:59,155 I don't really remember. Um... 933 00:41:59,158 --> 00:42:02,092 Some kind of cutting-edge treatment. 934 00:42:02,094 --> 00:42:04,194 Stem cell or something. I don't know. 935 00:42:04,196 --> 00:42:06,230 And how'd your family get the money? 936 00:42:06,232 --> 00:42:07,908 Can we please not talk about this? 937 00:42:07,911 --> 00:42:09,849 Jess. 938 00:42:09,852 --> 00:42:12,200 Is there something you're not telling me? 939 00:42:15,054 --> 00:42:16,560 Yeah, there is. 940 00:42:21,380 --> 00:42:22,791 I'm pregnant. 941 00:42:22,794 --> 00:42:27,005 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 942 00:42:28,305 --> 00:42:34,327 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 65637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.