All language subtitles for Person of interest s01e14

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,211 --> 00:00:05,629 You are being watched. 2 00:00:05,964 --> 00:00:07,798 The government has a secret system. 3 00:00:07,966 --> 00:00:12,344 A machine that spies on you every hour of every day. 4 00:00:12,512 --> 00:00:14,930 I know because I built it. 5 00:00:15,098 --> 00:00:19,184 I designed the machine to detect acts of terror, but it sees everything. 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,979 Violent crimes involving ordinary people. 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,355 People like you. 8 00:00:23,523 --> 00:00:25,649 Crimes the government considered irrelevant. 9 00:00:27,277 --> 00:00:29,361 They wouldn't act, so I decided I would. 10 00:00:30,655 --> 00:00:32,156 But I needed a partner. 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,658 Someone with the skills to intervene. 12 00:00:35,285 --> 00:00:39,288 Hunted by the authorities, we work in secret. 13 00:00:39,456 --> 00:00:41,165 You will never find us. 14 00:00:41,332 --> 00:00:45,878 But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you. 15 00:00:54,637 --> 00:00:57,681 - 911, what is your emergency? - I got a flat tire. 16 00:00:57,849 --> 00:01:02,144 - They won't turn their music down. - I just know he's sleeping with her. 17 00:01:02,854 --> 00:01:03,937 Please help me. 18 00:01:04,105 --> 00:01:06,315 It's my brother, they shot him. Please send someone. 19 00:01:06,483 --> 00:01:08,525 We're sorry. All circuits are busy. 20 00:01:23,666 --> 00:01:25,209 Nobody here. 21 00:01:37,222 --> 00:01:39,181 I've never seen you like this. 22 00:01:39,349 --> 00:01:42,684 - That hacker must've gotten to you. - Only the paranoid survive. 23 00:01:42,852 --> 00:01:44,061 Sage advice. 24 00:01:44,729 --> 00:01:48,440 Well, I'll need to rebuild all my systems from scratch... 25 00:01:50,068 --> 00:01:53,362 ...reinforce the firewall. - Anything I can do? 26 00:01:53,530 --> 00:01:54,738 Yes. 27 00:01:56,366 --> 00:01:58,033 New number. 28 00:01:58,701 --> 00:02:01,620 - Just came in this morning. - Even with the library offline? 29 00:02:02,914 --> 00:02:06,542 His name is Darren McGrady, 14 years old. That's his last known address. 30 00:02:06,709 --> 00:02:07,876 You better get started. 31 00:02:26,062 --> 00:02:27,604 Hey, Finch. 32 00:02:27,772 --> 00:02:30,816 Any chance your machine gave us the number a few days late? 33 00:02:30,984 --> 00:02:32,234 No. Why? 34 00:02:32,402 --> 00:02:36,864 I had to crawl through police tape to get inside Darren's apartment. 35 00:02:37,031 --> 00:02:40,784 The library may have been compromised, but I assure you the machine was not. 36 00:02:40,952 --> 00:02:43,954 Whatever happened there, Darren's situation must be ongoing. 37 00:02:46,374 --> 00:02:48,750 Looks like a home invasion. 38 00:02:48,960 --> 00:02:51,628 So whose blood is on the floor? 39 00:02:56,926 --> 00:02:58,135 Hey. 40 00:02:58,678 --> 00:03:00,512 Who are you? 41 00:03:01,139 --> 00:03:02,931 Detective Stills. 42 00:03:03,099 --> 00:03:04,975 - You the super? - That's right. 43 00:03:05,143 --> 00:03:08,812 - Little late for the party, aren't you? - Mind telling me what happened here? 44 00:03:08,980 --> 00:03:11,690 What it looks like. One of my tenants got shot. 45 00:03:11,900 --> 00:03:15,319 About a week ago. Older kid, Travis McGrady. 46 00:03:15,486 --> 00:03:18,447 Damn shame. Real good about paying rent on time. 47 00:03:18,615 --> 00:03:21,200 Travis had a younger brother, Darren. 48 00:03:21,409 --> 00:03:25,829 - What happened to him? - I don't know, cops took him with them. 49 00:03:28,958 --> 00:03:32,628 Hey, when can I clean this place up and get a new tenant in here? 50 00:03:41,137 --> 00:03:43,388 Morning, detective. 51 00:03:43,556 --> 00:03:46,058 - Miss me? - You know, I always pictured you... 52 00:03:46,226 --> 00:03:49,353 ...in the back of my car in handcuffs. 53 00:03:49,520 --> 00:03:54,191 Well, to each his own. Any luck pulling that file? 54 00:03:54,359 --> 00:03:58,403 Travis McGrady. Took two shots to the chest, point-blank. 55 00:03:58,571 --> 00:04:01,823 Three black males were seen fleeing the building. 56 00:04:01,991 --> 00:04:03,200 What about Darren? 57 00:04:03,368 --> 00:04:05,035 Came home right after it happened... 58 00:04:05,203 --> 00:04:07,996 ...found Travis bleeding out. - Says here he called 911. 59 00:04:08,164 --> 00:04:11,041 Yeah, it took half an hour for first responders to show up. 60 00:04:11,209 --> 00:04:13,877 - Travis was already dead. - What happened to the parents? 61 00:04:14,045 --> 00:04:17,923 No father in the picture, mother died of renal failure three years ago... 62 00:04:18,091 --> 00:04:23,595 ...so Travis was Darren's legal guardian. - And now he's got nobody. 63 00:04:23,888 --> 00:04:26,098 - Any idea where he is now? - Missing. 64 00:04:26,266 --> 00:04:29,393 Kid waited all night at the precinct for Child Services. 65 00:04:29,560 --> 00:04:32,229 When they didn't show up, he just up and walked out. 66 00:04:32,397 --> 00:04:35,065 - I need to track him down. Fast. - Hey. 67 00:04:35,233 --> 00:04:37,401 Ever gonna tell me how you and your friend... 68 00:04:37,568 --> 00:04:40,112 ...pick the people you're chasing? 69 00:04:43,992 --> 00:04:47,744 All right, I'll talk to the detective assigned on the case. 70 00:04:47,912 --> 00:04:50,414 See if there's anything he left out of that report. 71 00:04:50,581 --> 00:04:52,749 Like how he lost the kid. 72 00:04:53,293 --> 00:04:57,421 Since when does a Homicide task force want in on a shooting in Crown Heights? 73 00:04:57,588 --> 00:04:59,923 Don't you have something high-profile to work? 74 00:05:00,091 --> 00:05:02,259 Like that guy who's kneecapping everybody. 75 00:05:02,427 --> 00:05:05,262 Chief of D's wants to polish CompStat numbers. 76 00:05:05,430 --> 00:05:07,931 Ordered us to climb on any open cases. 77 00:05:08,933 --> 00:05:10,767 Okay. It goes like this. 78 00:05:10,935 --> 00:05:13,562 Last Friday, the victim was working at the, uh... 79 00:05:13,730 --> 00:05:17,441 Travis, right? His name is Travis? 80 00:05:17,608 --> 00:05:18,817 Right. 81 00:05:19,027 --> 00:05:20,319 Well, this Travis... 82 00:05:20,528 --> 00:05:22,988 ...he's working the late shift at the Thighs & Fries. 83 00:05:23,156 --> 00:05:26,158 Got into an altercation with three males over some waitress. 84 00:05:26,326 --> 00:05:29,661 Somebody got frisky, Travis went at him, tossed him out of the joint. 85 00:05:29,829 --> 00:05:32,748 Same three guys seen later fleeing his apartment building. 86 00:05:32,915 --> 00:05:34,583 Figure they left the restaurant... 87 00:05:34,751 --> 00:05:38,295 ...followed Travis on his way home from work, you know the rest. 88 00:05:38,463 --> 00:05:42,424 The little brother, he said, uh, they took his work hat. 89 00:05:42,592 --> 00:05:45,177 Any leads on the suspects? Waitress give a description? 90 00:05:45,345 --> 00:05:47,471 - Anything? - In that neighborhood? 91 00:05:47,638 --> 00:05:49,514 Are you kidding? 92 00:05:49,682 --> 00:05:51,600 Ain't nobody gonna dime out those thugs. 93 00:05:52,602 --> 00:05:54,770 Any progress on finding the brother, Darren? 94 00:05:54,937 --> 00:05:57,647 I don't have time to chase every kid who can't sit still. 95 00:05:57,815 --> 00:05:59,941 Of course not. When I find him... 96 00:06:00,109 --> 00:06:03,153 ...I'll let him know you were a big help. 97 00:06:08,701 --> 00:06:12,329 Sounds like Darren's brother picked a fight with the wrong crowd. 98 00:06:12,497 --> 00:06:14,790 If they think Darren saw anything that night... 99 00:06:14,957 --> 00:06:16,708 ...they'll be looking to silence him. 100 00:06:16,876 --> 00:06:19,211 So we don't have a clue who the shooters are? 101 00:06:19,379 --> 00:06:21,004 Witnesses can ID the shooters... 102 00:06:21,172 --> 00:06:24,383 ...they're just too scared. - Why would they wanna talk to you? 103 00:06:26,344 --> 00:06:28,678 I have my ways. 104 00:06:36,020 --> 00:06:37,479 Excuse me. Lisa? 105 00:06:39,148 --> 00:06:41,858 Sorry, I'm running late. I already told the police... 106 00:06:42,026 --> 00:06:44,361 ...everything I know about Travis and those guys. 107 00:06:44,529 --> 00:06:45,612 I'm not a cop. 108 00:06:46,197 --> 00:06:49,741 I'm looking for Darren McGrady. Travis' little brother. 109 00:06:50,326 --> 00:06:53,703 - I'm sorry, I can't help you. - I know you're afraid. 110 00:06:53,871 --> 00:06:58,208 Like I'm sure Travis was scared when he stuck up for you against those thugs. 111 00:06:58,376 --> 00:06:59,835 But he did it anyway. 112 00:07:04,215 --> 00:07:07,426 Those guys come in there all the time, grabbing and hollering. 113 00:07:07,635 --> 00:07:09,719 I don't know what the hell he was thinking. 114 00:07:09,887 --> 00:07:15,183 He cared for you. Just like he cared for his little brother, Darren. 115 00:07:15,351 --> 00:07:19,521 The guys that killed Travis may be coming after Darren now. 116 00:07:19,689 --> 00:07:21,398 I need your help tracking them down. 117 00:07:23,568 --> 00:07:27,404 - Look, I wanna help, but... - You don't have to give me a name. 118 00:07:27,572 --> 00:07:29,573 Just point me in the right direction. 119 00:07:33,411 --> 00:07:37,873 Guy like you, coming out of shadows, looking for bad guys? 120 00:07:38,040 --> 00:07:40,750 You'd fit right in at the comic book store. 121 00:07:40,918 --> 00:07:42,794 Couple blocks that way. 122 00:07:43,004 --> 00:07:44,754 They hang out there. 123 00:07:45,590 --> 00:07:47,382 Thanks. 124 00:07:53,723 --> 00:07:55,432 Okay, kids. Free comics. 125 00:07:55,600 --> 00:07:58,977 There you go, one for you. How about that. 126 00:07:59,187 --> 00:08:00,812 Hey, good to see you again. 127 00:08:00,980 --> 00:08:03,148 You all right? Say hi to your mom. 128 00:08:03,316 --> 00:08:05,984 Mr. Wilcox, what's this dude's superpower? 129 00:08:06,194 --> 00:08:07,944 He got no costume, no cape. 130 00:08:08,112 --> 00:08:11,114 Because being a superhero is not about a cape or cowl. 131 00:08:11,282 --> 00:08:13,450 It's about protecting your fellow man. 132 00:08:13,618 --> 00:08:16,119 Looking out for him when no one else will. 133 00:08:17,288 --> 00:08:18,747 Look at the detail on that. 134 00:08:19,207 --> 00:08:21,458 Uh... Excuse you. 135 00:08:21,626 --> 00:08:23,835 Carter. I may have found one of our shooters. 136 00:08:24,003 --> 00:08:26,630 Corner of Crown and Albany, headed south. 137 00:08:27,423 --> 00:08:30,425 I'm two minutes away. Be right there. 138 00:08:34,138 --> 00:08:37,807 - Finch, I got eyes on Darren. - Is he safe, Mr. Reese? 139 00:08:37,975 --> 00:08:39,643 - Not for long. - Yo, Brick. 140 00:08:40,937 --> 00:08:43,980 - Take off that hat. - Who do you think you're talking to? 141 00:08:45,650 --> 00:08:48,443 One of the spineless punks that killed my brother. 142 00:08:48,611 --> 00:08:50,111 Shot him dead in our home. 143 00:08:50,321 --> 00:08:52,948 Want me to show you how to use that thing, little man? 144 00:08:55,034 --> 00:08:57,160 Man, what the hell you doing? Get off of me. 145 00:08:57,328 --> 00:08:58,870 - Get off. - This fool's good as dead. 146 00:08:59,038 --> 00:09:01,331 - I won't miss. Drop your phone. - Give that back. 147 00:09:03,167 --> 00:09:05,001 Get off me, man. Hey, don't worry, man. 148 00:09:05,169 --> 00:09:07,837 This ain't over. I'm gonna kill you and the rest of your crew. 149 00:09:08,005 --> 00:09:11,508 - We'll see. My boys will look for you. - I see you made friends, as usual. 150 00:09:11,676 --> 00:09:14,177 Found our missing kid. I gotta get him out of here. 151 00:09:14,345 --> 00:09:16,972 - He's your murder suspect. - Get down on the ground. 152 00:09:17,139 --> 00:09:18,557 Put your hands behind your head now. 153 00:09:20,560 --> 00:09:23,019 - Where you going? - Gotta get him somewhere safe. 154 00:09:24,313 --> 00:09:25,981 Sorry. 155 00:09:38,160 --> 00:09:40,620 All units, please respond to shots fired... 156 00:09:40,788 --> 00:09:42,998 ...in the vicinity of Crown and... 157 00:09:43,374 --> 00:09:46,501 Didn't know cops could pick and choose which calls to answer. 158 00:09:47,378 --> 00:09:51,339 - Never said I was a cop. - So, what are you, then? 159 00:09:51,507 --> 00:09:54,843 One of these days, I'll come up with a good answer for that one. 160 00:09:55,011 --> 00:09:59,055 It's a nice piece, considering you bought it off the street. 161 00:09:59,223 --> 00:10:02,851 - Where'd you get the cash? - Pawned a TV, sold some stuff. 162 00:10:03,019 --> 00:10:06,187 Saw you play the trumpet. I'm guessing you pawned that too. 163 00:10:06,355 --> 00:10:08,732 - You any good? - What do you think? 164 00:10:12,695 --> 00:10:15,739 My brother wanted me to go to music school. 165 00:10:16,115 --> 00:10:18,199 Instead of getting mixed up with the thugs. 166 00:10:18,367 --> 00:10:21,786 And here you are, mixed up with the thugs. 167 00:10:24,206 --> 00:10:26,082 So you tracked down that Brick kid. 168 00:10:26,250 --> 00:10:28,752 You think that's what your brother would've wanted? 169 00:10:28,919 --> 00:10:31,630 Saw him wearing that hat like it was some type of scalp. 170 00:10:32,715 --> 00:10:36,134 - It wasn't right. - I'll take care of it. 171 00:10:36,302 --> 00:10:37,552 You? 172 00:10:38,929 --> 00:10:40,013 How? 173 00:10:41,390 --> 00:10:44,726 Wait a minute. Where we going? 174 00:10:51,400 --> 00:10:54,944 Darren, this is Detective Fusco. He's a friend. 175 00:10:56,238 --> 00:10:58,073 - This guy? - Yep. 176 00:10:58,449 --> 00:11:01,534 - Aw, hell, no. - What's your problem, half-pint? 177 00:11:01,744 --> 00:11:03,244 You're a dirty cop all day long. 178 00:11:03,829 --> 00:11:07,666 All right, look. First you got me investigating our mutual friend... 179 00:11:07,833 --> 00:11:11,586 ...now I gotta babysit this disrespectful punk? I have a day job. 180 00:11:11,754 --> 00:11:13,797 Carter's gonna start asking more questions. 181 00:11:13,964 --> 00:11:15,757 You leave Carter to me. 182 00:11:15,925 --> 00:11:19,135 - Now, is this place safe? - Yeah, she likes to help kids. 183 00:11:19,303 --> 00:11:22,347 She hates paperwork. She takes in strays all the time. 184 00:11:22,556 --> 00:11:23,765 I'm not a stray. 185 00:11:24,850 --> 00:11:27,018 - He'll be safe here. - Good. 186 00:11:27,186 --> 00:11:29,771 I'll be back. Until then, he doesn't leave your sight. 187 00:11:29,939 --> 00:11:34,275 - Yo, you really gonna leave me here? - Not for long. Gotta return a vehicle. 188 00:11:56,465 --> 00:11:58,133 "Brick." 189 00:11:59,593 --> 00:12:04,139 Bad luck, you walking around wearing a dead guy's hat. 190 00:12:04,306 --> 00:12:05,849 - Where'd you get it? - Found it. 191 00:12:06,016 --> 00:12:08,852 - Where? - In the street. I liked the way it fit. 192 00:12:09,019 --> 00:12:11,187 Yeah, well, that hat is in the lab right now. 193 00:12:11,355 --> 00:12:13,606 DNA always tells the truth. 194 00:12:15,151 --> 00:12:19,237 - Better for both us if I heard it from you. - Takes three months to get those results. 195 00:12:19,405 --> 00:12:21,823 So either we're gonna get cozy in here... 196 00:12:21,991 --> 00:12:24,159 ...or you can just give me my phone call now. 197 00:12:24,326 --> 00:12:27,162 Phone's busted. Budget cuts. 198 00:12:27,329 --> 00:12:29,414 - You know how these things go. - Whatever. 199 00:12:29,623 --> 00:12:31,875 You can't hold me if you can't charge me. 200 00:12:32,042 --> 00:12:35,420 Yeah, that's right, you've done all this before, right? 201 00:12:35,921 --> 00:12:39,007 Yeah, you're right about one thing. You'll get out of here. 202 00:12:39,550 --> 00:12:42,510 When I take you to your arraignment. 203 00:13:20,090 --> 00:13:22,467 You trying to reach your friend Brick? 204 00:13:30,226 --> 00:13:31,726 Hello, Curtis. 205 00:13:50,830 --> 00:13:53,623 Nice cars. Cash in envelopes? 206 00:13:53,791 --> 00:13:56,584 These guys aren't street thugs, Finch. 207 00:13:56,752 --> 00:13:58,586 They've got some kind of operation. 208 00:13:58,754 --> 00:13:59,963 Any way to run the plates? 209 00:14:00,130 --> 00:14:03,633 I'm still rebuilding the drives, I had to make a hardware run. 210 00:14:03,801 --> 00:14:06,261 If all goes well, we're looking at a couple hours. 211 00:14:06,428 --> 00:14:08,596 Good. I'll check with Detective Fusco. 212 00:14:08,764 --> 00:14:13,017 - Is everything all right, Finch? - Just fine, Mr. Reese. 213 00:14:16,730 --> 00:14:19,107 Mr. Wren? A man is here to see you. A Mr. Ingram. 214 00:14:19,275 --> 00:14:21,359 Of course. Bring him in, please. 215 00:14:22,111 --> 00:14:23,778 Will. How are you? 216 00:14:23,946 --> 00:14:28,491 I'm well, Uncle Harold. As are you, evidently. 217 00:14:28,659 --> 00:14:32,662 - Business must be booming. - Happily, yes. In the insurance business... 218 00:14:32,830 --> 00:14:34,664 ...the fewer bad things that happen... 219 00:14:34,832 --> 00:14:37,625 ...the more money we make. Let me tie up a few loose ends. 220 00:14:37,793 --> 00:14:40,128 - Then we'll go to lunch. - Take your time. 221 00:14:40,296 --> 00:14:42,505 I almost finished sorting through dad's stuff. 222 00:14:43,132 --> 00:14:44,132 Anything interesting? 223 00:14:44,300 --> 00:14:46,634 One or two things I'm sure he wanted you to have. 224 00:14:46,802 --> 00:14:50,305 Mostly, it was boring stuff, except... 225 00:14:50,472 --> 00:14:52,849 Except for this, which is just strange. 226 00:15:00,316 --> 00:15:04,152 "Day one, the machine. February 24th, 2005." 227 00:15:04,320 --> 00:15:06,529 - It's interesting, isn't it? - Is it? 228 00:15:06,697 --> 00:15:09,657 I'm looking into that period when Dad shut down operations... 229 00:15:09,825 --> 00:15:12,660 ...at the company. This was right in the middle of that. 230 00:15:12,828 --> 00:15:15,705 Obviously, he was celebrating something, but what, a machine? 231 00:15:15,873 --> 00:15:17,832 The machine? 232 00:15:19,043 --> 00:15:22,378 I wouldn't know. You know your dad. Any excuse for champagne. 233 00:15:22,546 --> 00:15:26,049 I guess you're right. There's still one person I think of who might know. 234 00:15:26,216 --> 00:15:28,593 You probably know her too. 235 00:15:28,802 --> 00:15:30,553 Alicia Corwin? 236 00:15:30,721 --> 00:15:32,180 No, I don't think so. 237 00:15:32,348 --> 00:15:34,557 Hers is the only name in any of the files... 238 00:15:34,725 --> 00:15:37,685 ...during that blackout. And she worked for the White House. 239 00:15:37,853 --> 00:15:39,938 I guess they were in touch about something. 240 00:15:40,105 --> 00:15:42,440 - Have you been in contact with her? - Wasn't easy. 241 00:15:42,608 --> 00:15:46,527 After she quit her job at the government a year ago, after Dad died... 242 00:15:46,695 --> 00:15:50,531 ...she moved to this remote town in West Virginia. Green Bank. 243 00:15:50,699 --> 00:15:52,283 - Never heard of it. - Me neither. 244 00:15:52,451 --> 00:15:56,079 Turns out it's the only place in the U.S. That doesn't have cell phones... 245 00:15:56,246 --> 00:15:57,705 ...or wireless Internet. 246 00:15:57,873 --> 00:16:00,458 Apparently, they do something to the radio telescopes. 247 00:16:00,626 --> 00:16:02,585 Are you sure you're not chasing shadows? 248 00:16:02,753 --> 00:16:04,754 Maybe. Except for one thing. 249 00:16:04,922 --> 00:16:08,424 Remember that contract Dad signed with the government for $1? 250 00:16:09,426 --> 00:16:12,637 It's the next day. February 25th, 2005. 251 00:16:14,098 --> 00:16:15,556 Wow. 252 00:16:16,141 --> 00:16:17,392 Well, that is something. 253 00:16:19,353 --> 00:16:21,062 I'm finished here and I'm starving. 254 00:16:21,897 --> 00:16:23,940 Let's get out of here. 255 00:16:34,910 --> 00:16:36,494 Detective Fusco. 256 00:16:37,871 --> 00:16:39,622 You're kidding me. When? 257 00:16:50,426 --> 00:16:52,677 - Hello, Lionel. - I got a call from the group home. 258 00:16:53,178 --> 00:16:54,262 Darren's missing. 259 00:16:56,515 --> 00:16:58,683 What do you mean? I told you to check on him. 260 00:16:58,892 --> 00:17:02,645 Been checking every hour. Why do you think they called? Kid must've walked. 261 00:17:03,188 --> 00:17:04,981 Kid's got a habit of doing that. 262 00:17:05,149 --> 00:17:07,150 For the record, this one's not my fault. 263 00:17:07,317 --> 00:17:09,777 I'm too busy playing private investigator for you. 264 00:17:09,945 --> 00:17:11,863 - And how's that going? - Interesting. 265 00:17:12,031 --> 00:17:15,199 Tell you when I know more. What are we gonna do about this kid? 266 00:17:19,621 --> 00:17:21,914 I think I know where he might be headed. 267 00:17:25,294 --> 00:17:27,503 Yo, Hops and Barley. 268 00:17:28,047 --> 00:17:31,632 Looking for a couple punks. Curtis and Trim. You know them? 269 00:17:34,136 --> 00:17:36,304 - Say what? - You heard me. 270 00:17:36,472 --> 00:17:37,805 Curtis and Trim. 271 00:17:39,224 --> 00:17:41,893 - I'm calling them out. - Trying to get yourself killed... 272 00:17:42,061 --> 00:17:44,854 ...Scrappy-Doo? - You're beginning to wear my last nerve. 273 00:17:45,355 --> 00:17:47,732 You might be scared of them, but I'm not. 274 00:17:47,941 --> 00:17:51,235 - You about to get tossed, dwarf. - Not unless you care to follow him. 275 00:17:52,196 --> 00:17:53,946 Why not let the kid go? 276 00:17:55,449 --> 00:17:57,158 And if I don't? 277 00:18:11,381 --> 00:18:12,924 Boom. Pow. 278 00:18:13,092 --> 00:18:17,428 Yo, now, that was some straight-up Shaolin and Wu-Tang whoop-ass. 279 00:18:17,596 --> 00:18:22,058 - What kind of fighting style is that? - You're a smart, talented kid, Darren. 280 00:18:22,226 --> 00:18:26,020 You gotta promise me that you'll stop looking for these guys. 281 00:18:26,188 --> 00:18:28,523 It's too dangerous for you out there. 282 00:18:39,493 --> 00:18:42,537 - What's this? - It's all I got left. 283 00:18:42,704 --> 00:18:45,373 I wanna hire you to help me take down those guys. 284 00:18:45,541 --> 00:18:48,292 So if I'm not a cop, I'm a mercenary, is that it? 285 00:18:49,044 --> 00:18:52,296 No. I figured it out. You're a ronin. 286 00:18:52,506 --> 00:18:56,551 - A ronin? - Yeah, a ronin. It's like... 287 00:18:56,718 --> 00:18:59,554 It's like a samurai with no master. 288 00:18:59,721 --> 00:19:04,267 Technically, you should've killed yourself. That's the code. 289 00:19:04,893 --> 00:19:09,230 But instead you're out wandering the land, helping people. 290 00:19:09,398 --> 00:19:11,524 So now I'm paying you to help me. 291 00:19:12,067 --> 00:19:13,609 I'm not for hire. 292 00:19:14,570 --> 00:19:16,404 You can't stop me going after them. 293 00:19:16,572 --> 00:19:19,407 But I have a better chance with you there. 294 00:19:19,908 --> 00:19:22,160 There's no way to convince you to just lie low, huh? 295 00:19:28,834 --> 00:19:32,670 - All right. You can keep your money. - No, man. 296 00:19:32,921 --> 00:19:35,464 - Take it. It makes it official. - No. 297 00:19:35,632 --> 00:19:38,509 If we're gonna do this, we're gonna do it my way. 298 00:19:38,677 --> 00:19:39,969 That means no killing. 299 00:19:45,934 --> 00:19:47,977 This is my going rate. 300 00:19:49,146 --> 00:19:51,105 All right, man. Deal. 301 00:19:51,273 --> 00:19:53,858 Look, you're working for me, I ought to know your name. 302 00:19:54,943 --> 00:19:58,654 Well, you can call me Reese. 303 00:20:12,586 --> 00:20:13,669 What's he doing, man? 304 00:20:13,837 --> 00:20:17,548 Yo, yo, hey. Keep your dirty ass away from my clean car. 305 00:20:17,758 --> 00:20:21,594 Yo, I didn't hire you to just sit here and watch. 306 00:20:23,347 --> 00:20:24,931 When are we gonna take them down? 307 00:20:25,098 --> 00:20:27,225 - We've already started. - Observe. 308 00:20:27,392 --> 00:20:31,270 The most efficient way to lose a fight is to act without knowing your enemy. 309 00:20:31,438 --> 00:20:34,690 Oh. Pay day, old man. 310 00:20:42,407 --> 00:20:45,785 - It's all there, 300. - That's protection. Where's the rest? 311 00:20:45,953 --> 00:20:47,119 Oh, come on, guys. 312 00:20:47,287 --> 00:20:50,957 If the state found out I sell those tickets, I'd lose my lottery business. 313 00:20:52,125 --> 00:20:53,209 Tickets? 314 00:20:53,377 --> 00:20:55,753 They're running numbers through local shop owners. 315 00:20:55,921 --> 00:20:57,588 They take all the money. Tax-free. 316 00:20:57,756 --> 00:20:59,924 The cops know about this or they don't care? 317 00:21:00,133 --> 00:21:02,635 Probably giving them a cut to turn a blind eye. 318 00:21:02,803 --> 00:21:04,804 You short Andre, you lose a lot more. 319 00:21:05,013 --> 00:21:07,515 - Who's Andre? - I don't know. 320 00:21:08,016 --> 00:21:10,935 These cops let these guys do whatever they want. 321 00:21:11,103 --> 00:21:14,480 Kill my brother, walk around like they can't be touched. 322 00:21:15,023 --> 00:21:17,817 But now we know how they're making their money. 323 00:21:17,985 --> 00:21:21,153 - So they just got a lot less untouchable. - Ah. 324 00:21:21,822 --> 00:21:23,072 Observe. 325 00:21:23,240 --> 00:21:27,285 Tell you the truth, I've always hated observing. 326 00:21:27,452 --> 00:21:28,995 Wait here. 327 00:21:29,162 --> 00:21:31,330 You paying up or we got a problem? 328 00:21:33,458 --> 00:21:35,167 Hurry up, Pops. 329 00:21:40,173 --> 00:21:43,175 Just a couple more to go, man, we'll be good. 330 00:21:47,639 --> 00:21:48,889 Oh. Whoa, whoa! 331 00:21:49,057 --> 00:21:51,267 That's my car! 332 00:21:54,980 --> 00:21:56,647 That was step two, kid. 333 00:21:56,815 --> 00:21:58,691 Meet me at the corner of Rutland and 52nd. 334 00:22:12,205 --> 00:22:13,956 What's up, man? Where's Trim's car? 335 00:22:14,124 --> 00:22:15,541 Strategically stored. 336 00:22:15,709 --> 00:22:17,668 Just needed to shake them up a bit. 337 00:22:17,836 --> 00:22:19,503 See what comes loose. 338 00:22:19,838 --> 00:22:20,880 Cool, cool. 339 00:22:23,216 --> 00:22:24,717 I need GPS on their cell. 340 00:22:24,885 --> 00:22:25,968 Just a minute. 341 00:22:26,136 --> 00:22:29,347 I'm not in favor of your troubling arrangement with young Darren. 342 00:22:29,514 --> 00:22:32,725 I'm not sure if I'm in favor of our troubling arrangement. 343 00:22:32,893 --> 00:22:35,811 Especially when you disappear on mysterious business. 344 00:22:37,022 --> 00:22:39,148 GPS is up, Mr. Reese. 345 00:22:39,900 --> 00:22:43,069 - Who you talking to? - Tech support. Come on. 346 00:22:47,574 --> 00:22:49,241 Hey. You ever kill anyone? 347 00:22:51,328 --> 00:22:54,372 - Yes. - Were they bad? 348 00:22:55,082 --> 00:22:57,708 Some. Not all. 349 00:22:57,876 --> 00:23:00,669 Some? That means your master tricked you. 350 00:23:00,837 --> 00:23:03,339 Told you to kill bad people that really weren't. 351 00:23:03,507 --> 00:23:05,674 Lot of ronin ended up that way. 352 00:23:08,261 --> 00:23:11,263 Know what I think, T? I think your ride's gone, yo. 353 00:23:11,431 --> 00:23:12,556 Shut up, Curtis. 354 00:23:12,724 --> 00:23:14,767 So... Step three? 355 00:23:14,935 --> 00:23:18,687 To impose your will on your enemy, make for their weak points. 356 00:23:19,022 --> 00:23:21,440 Ah. Talking Art of War. 357 00:23:23,151 --> 00:23:24,693 You read Sun Tzu? 358 00:23:24,861 --> 00:23:27,446 Of course, man. All samurai know Sun Tzu. 359 00:23:27,656 --> 00:23:30,616 Come on, man. Just get a new car. 360 00:23:30,784 --> 00:23:32,868 Call for the insurance. 361 00:23:33,036 --> 00:23:36,705 What insurance? You were with me when I stole the damn thing. 362 00:23:36,873 --> 00:23:39,792 Yeah, but you bought those rims. They might replace those. 363 00:23:39,960 --> 00:23:42,753 - Get your dumb ass up. - Man, chill, man. 364 00:23:42,921 --> 00:23:45,256 Go get your grandma's beater. Meet me at Andre's. 365 00:23:45,424 --> 00:23:47,758 - Big money run tonight. - Steps four and five. 366 00:23:47,926 --> 00:23:50,803 Find the boss and figure out how to hurt him. Come on. 367 00:23:55,767 --> 00:23:58,144 What's the story on that banger you're holding? 368 00:23:58,311 --> 00:23:59,437 You got a charge yet? 369 00:23:59,604 --> 00:24:02,940 His name came up in a shooting, I'm just waiting for a photo packet. 370 00:24:03,108 --> 00:24:04,900 We have until tomorrow to arraign him. 371 00:24:05,068 --> 00:24:07,820 - I'm still collecting evidence. - You're reaching, Carter. 372 00:24:07,988 --> 00:24:11,073 If that kid's not arraigned by 5, I want you to kick him. 373 00:24:17,205 --> 00:24:19,165 Yo, Reese, there's Trim. 374 00:24:19,958 --> 00:24:21,333 What's he doing back here? 375 00:24:21,501 --> 00:24:23,794 Now, remember, it's not about the superpowers. 376 00:24:23,962 --> 00:24:27,798 It's about who protects you. Who keeps you safe. Go on home. 377 00:24:27,966 --> 00:24:31,760 Damn, they got Mr. Wilcox selling those tickets too? 378 00:24:33,180 --> 00:24:35,764 I'm not sure it's that simple. 379 00:24:36,224 --> 00:24:37,349 You're late. 380 00:24:37,517 --> 00:24:39,351 Had a little car trouble, Andre. 381 00:24:39,519 --> 00:24:40,686 That's Andre? 382 00:24:40,854 --> 00:24:46,025 The higher up you go, the harder it gets to tell the good guys from the bad. 383 00:24:52,115 --> 00:24:54,783 Police still got Brick? - Let me worry about Brick. 384 00:24:56,244 --> 00:24:57,870 What's with the beater you rolled up in? 385 00:24:58,038 --> 00:24:59,872 Uh, it's my grandma's. 386 00:25:00,040 --> 00:25:03,000 - You gonna move half a million dollars... - That's why we got it. 387 00:25:03,168 --> 00:25:06,170 Switching up cars, switching up the routes. Just to be safe. 388 00:25:06,338 --> 00:25:08,297 I still smell you lying a mile away. 389 00:25:08,465 --> 00:25:09,673 No, for real. 390 00:25:09,841 --> 00:25:12,468 - The cops got Brick... - Don't need to worry about Brick. 391 00:25:12,636 --> 00:25:15,346 All you worry about is me. Do whatever I tell you. 392 00:25:15,514 --> 00:25:18,891 Get me whatever I want. And right now, I want my damn money. 393 00:25:19,059 --> 00:25:21,227 In Brighton Beach. Tonight. 394 00:25:21,394 --> 00:25:25,231 Now, y'all mess that up, I will kill you both. 395 00:25:27,692 --> 00:25:33,405 Now we know who's weak, who's in charge and how to hurt them. 396 00:25:33,573 --> 00:25:35,074 What's step six, man? 397 00:25:35,242 --> 00:25:37,535 Well, that's the fun part. Come on. 398 00:25:47,087 --> 00:25:48,754 Yo, you think Brick's gonna talk? 399 00:25:48,922 --> 00:25:51,340 Brick is cool. Andre will protect him. 400 00:25:51,508 --> 00:25:55,386 Andre will take care of all of us, long as we take care of him. 401 00:25:56,596 --> 00:26:00,558 Yo, Trim, ain't that your ride? 402 00:26:20,954 --> 00:26:22,580 Found your car. 403 00:26:49,441 --> 00:26:50,983 Son of a bitch. 404 00:26:51,151 --> 00:26:54,445 Wrong place to sleep it off, buddy. 405 00:26:55,155 --> 00:26:56,447 You and I need to talk. 406 00:26:56,615 --> 00:27:00,951 In the middle of something, Carter. - I heard about your little traffic accident. 407 00:27:01,119 --> 00:27:03,162 What have you gotten that kid mixed up in? 408 00:27:03,330 --> 00:27:05,497 Don't worry, he wasn't in the car. 409 00:27:05,665 --> 00:27:08,334 That boy is a minor. You're responsible for his welfare. 410 00:27:08,501 --> 00:27:09,710 You still have Brick? 411 00:27:09,878 --> 00:27:12,296 Yeah, Womack thinks I released him this morning. 412 00:27:12,464 --> 00:27:15,049 What about that other guy you slammed into last night? 413 00:27:15,216 --> 00:27:17,718 He's about to debrief us on Travis McGrady's murder. 414 00:27:19,679 --> 00:27:21,680 You can scream if you want. 415 00:27:21,848 --> 00:27:23,223 Kiss my ass. 416 00:27:27,228 --> 00:27:30,648 - Where'd you dump the gun? - What gun? 417 00:27:37,864 --> 00:27:41,158 The gun you used to kill Travis McGrady. 418 00:27:41,326 --> 00:27:43,118 Travis who? 419 00:27:49,876 --> 00:27:52,211 This money is supposed to be in Brighton Beach. 420 00:27:53,713 --> 00:27:57,549 Trouble is, it's here with you in Crown Heights. 421 00:27:58,176 --> 00:28:00,177 Andre's gonna kill you. 422 00:28:02,222 --> 00:28:05,224 Do you really think Andre would believe your story? 423 00:28:06,393 --> 00:28:09,687 If I were Andre, I'd assume you stole every dime. 424 00:28:10,230 --> 00:28:14,400 I'd send people in to find it, then kill you. 425 00:28:15,568 --> 00:28:17,444 So the only way you're gonna survive... 426 00:28:17,654 --> 00:28:20,030 ...is if you come back with every last dime. 427 00:28:25,412 --> 00:28:27,287 So who killed Travis McGrady? 428 00:28:29,749 --> 00:28:32,459 Right now, your life is worth a half a million dollars. 429 00:28:37,924 --> 00:28:42,094 Twenty thousand of it up in smoke. 430 00:28:44,806 --> 00:28:46,932 Where's the gun, Curtis? 431 00:28:49,269 --> 00:28:52,604 Fifty thousand dollars of your life up in smoke. 432 00:28:57,277 --> 00:28:59,111 Andre's gonna believe me. 433 00:29:00,739 --> 00:29:01,905 Let's find out. 434 00:29:03,283 --> 00:29:04,783 What? No! Stop, stop, stop. 435 00:29:07,954 --> 00:29:10,122 Where's the murder weapon? 436 00:29:11,833 --> 00:29:15,711 Chimney on top of my grandma's building. 437 00:29:19,466 --> 00:29:22,134 It better be. 438 00:29:23,470 --> 00:29:25,137 Hello, Will. Long time. 439 00:29:25,305 --> 00:29:27,473 Thanks for meeting me, Alicia. 440 00:29:27,640 --> 00:29:30,684 Maybe we should go to a cafe, a bar, somewhere warm? 441 00:29:30,852 --> 00:29:34,521 You don't mind, I prefer it outside. 442 00:29:37,358 --> 00:29:39,943 I'm so sorry I couldn't make your father's funeral. 443 00:29:40,111 --> 00:29:44,031 I really wanted to be there, it was just a... 444 00:29:44,240 --> 00:29:46,116 Difficult time for me. 445 00:29:46,284 --> 00:29:48,327 He was such a lovely man. 446 00:29:48,495 --> 00:29:51,663 Just wish I'd known him better. Here. 447 00:29:51,831 --> 00:29:54,708 It's why I wanted to meet you. I found it in his things. 448 00:29:54,876 --> 00:29:57,252 Wondered if you knew anything about it. 449 00:29:58,671 --> 00:30:02,341 He signed a contract with the government the next day for $1. 450 00:30:02,509 --> 00:30:05,010 For what, I don't know, it just said "Services." 451 00:30:05,178 --> 00:30:06,720 But I'm pretty sure... 452 00:30:06,888 --> 00:30:10,390 ...it had to do with the work he was doing at IFT while they were closed. 453 00:30:10,892 --> 00:30:12,309 I hope you can tell me. 454 00:30:18,024 --> 00:30:20,025 Are you really sure you wanna know? 455 00:30:20,777 --> 00:30:21,860 Yes. I do. 456 00:30:26,533 --> 00:30:30,577 IFT was about to fail. Your dad's investments had backfired. 457 00:30:30,787 --> 00:30:33,831 His R and D had produced nothing for years. 458 00:30:33,998 --> 00:30:35,499 He came to me for help. 459 00:30:35,667 --> 00:30:38,043 I persuaded the government to bail him out... 460 00:30:38,211 --> 00:30:41,380 ...in exchange for some of IFT's patents. 461 00:30:41,548 --> 00:30:45,008 That's what this is about? A dollar for Dad's patents? 462 00:30:45,176 --> 00:30:46,218 I'm afraid so. 463 00:30:46,386 --> 00:30:49,847 Wait, so this is about the government helping him or screwing him. 464 00:30:50,014 --> 00:30:53,517 But why drink champagne? And what does it mean: 465 00:30:53,685 --> 00:30:56,019 "The Machine"? Crushed by The Machine? 466 00:30:57,605 --> 00:31:00,566 I suppose, yes, in a way he was. 467 00:31:00,733 --> 00:31:02,526 Crushed by the machine. 468 00:31:02,694 --> 00:31:06,113 Going through a divorce, his company collapsing. 469 00:31:06,322 --> 00:31:08,198 Your dad was in a dark place. 470 00:31:09,868 --> 00:31:15,455 I know it must be tough to think of his final days that way, but let it go, Will. 471 00:31:16,457 --> 00:31:18,083 You sound like my uncle Harold. 472 00:31:19,836 --> 00:31:22,588 I do? Who's he? 473 00:31:22,755 --> 00:31:27,134 My dad's best friend, Harold Wren? Are you sure you two never met? 474 00:31:27,343 --> 00:31:30,345 No. We haven't. 475 00:31:31,472 --> 00:31:34,892 I have to go. I'm sorry I couldn't be more help. 476 00:31:43,943 --> 00:31:45,944 My delivery was intercepted, captain. 477 00:31:46,112 --> 00:31:47,571 I'm missing two couriers. 478 00:31:47,739 --> 00:31:50,616 Half a million in Brighton Beach money. I need your help. 479 00:31:51,659 --> 00:31:53,994 - You're on your own. - This was out of my control. 480 00:31:54,162 --> 00:31:57,581 Force majeure is not covered by our protection. 481 00:31:57,749 --> 00:32:00,125 Our associates blame you for this debacle. 482 00:32:00,293 --> 00:32:03,962 - Fix it fast. - I'll handle this right. 483 00:32:04,130 --> 00:32:05,130 On my own. 484 00:32:05,798 --> 00:32:07,591 I'm confident in your success. 485 00:32:07,759 --> 00:32:10,093 I need something from you. 486 00:32:11,262 --> 00:32:14,348 My employee Brick is being held by your people without a charge. 487 00:32:14,515 --> 00:32:16,266 I need you to get him out. 488 00:32:16,434 --> 00:32:19,519 Unless that's not covered by your protection. 489 00:32:20,813 --> 00:32:22,439 I'll see what I can do. 490 00:32:27,528 --> 00:32:29,446 How are you, detective? 491 00:32:32,659 --> 00:32:35,827 - That's a friend of yours? - Yeah. 492 00:32:41,167 --> 00:32:44,670 - You still have that suspect in holding? - I was just about to let him go. 493 00:32:44,837 --> 00:32:47,798 You should've done that hours ago. Not a bright move. 494 00:32:47,966 --> 00:32:49,967 Release the suspect now. 495 00:32:52,595 --> 00:32:54,179 Thanks. 496 00:32:56,808 --> 00:32:58,892 Sorry I thought you were a cop. 497 00:32:59,060 --> 00:33:00,852 Nothing wrong with cops. 498 00:33:01,729 --> 00:33:03,021 Just bad ones. 499 00:33:05,024 --> 00:33:07,693 That's right, look. Something metal right there. 500 00:33:15,034 --> 00:33:18,912 We got them, kid. It's over. I got the evidence. 501 00:33:19,080 --> 00:33:22,833 My friend on the police force will be able to put Brick and his friends away. 502 00:33:23,001 --> 00:33:25,836 Yeah, but what about Andre? He's still out there. 503 00:33:26,004 --> 00:33:30,257 Andre didn't kill your brother. Now you want to go after him too? 504 00:33:30,466 --> 00:33:32,050 Yeah. He's just as to blame. 505 00:33:33,219 --> 00:33:35,429 Then what? Hmm? 506 00:33:35,596 --> 00:33:37,431 Go after Andre's bosses? 507 00:33:37,598 --> 00:33:41,226 The corrupt cops and the politicians that let them operate? 508 00:33:41,394 --> 00:33:44,563 You won't be able to stop until you destroy everyone you blame... 509 00:33:44,731 --> 00:33:48,567 ...for taking your brother's life. It won't bring him back. 510 00:33:51,029 --> 00:33:54,740 You'll just wind up in jail or dead. 511 00:33:55,241 --> 00:33:57,743 You think that's what your brother wanted for you? 512 00:34:06,419 --> 00:34:07,419 There you are. 513 00:34:07,587 --> 00:34:09,880 Anonymous tip just came in, detective. 514 00:34:10,048 --> 00:34:11,757 Got you the murder weapon. 515 00:34:11,924 --> 00:34:14,760 - Go ahead and charge Brick. - That's gonna be difficult. 516 00:34:15,511 --> 00:34:17,429 I just released him ten minutes ago. 517 00:34:17,597 --> 00:34:20,766 - Brick's on the street? - Womack forced my hand. 518 00:34:21,934 --> 00:34:23,935 He'll be able to ID Darren to Andre. 519 00:34:24,103 --> 00:34:26,772 All the more reason to get that kid off the street now. 520 00:34:26,939 --> 00:34:30,233 Don't worry, I'll get you the gun along with the kid. 521 00:34:33,613 --> 00:34:35,655 Darren. - What's going on? 522 00:34:40,912 --> 00:34:45,082 Carter, you're gonna say, "I told you so." 523 00:34:50,755 --> 00:34:53,799 Finch, Darren's run off. Probably to go after Brick again. 524 00:34:53,966 --> 00:34:57,469 This time he's got the gun they used to kill his brother. 525 00:34:57,637 --> 00:35:00,555 In other words, the idea of letting a 14-year-old hire you... 526 00:35:00,765 --> 00:35:04,017 - ...to avenge his brother has backfired? - You can lecture me later. 527 00:35:04,185 --> 00:35:06,812 - I need you to bring me the bag. - Which bag? 528 00:35:06,979 --> 00:35:08,396 The one labeled "Plan B." 529 00:35:09,982 --> 00:35:12,818 - Hey. You need backup? - I don't know. Do I? 530 00:35:12,985 --> 00:35:16,196 Something to do with that fish the captain made you throw back. 531 00:35:16,364 --> 00:35:17,989 It might. 532 00:35:18,533 --> 00:35:21,701 I got a tip. You wanna go fishing? 533 00:35:24,080 --> 00:35:25,413 Yeah, sure, why not? 534 00:35:47,311 --> 00:35:48,562 That's the kid? 535 00:35:50,857 --> 00:35:53,733 Darren, right? Yeah, I recognize you. 536 00:35:53,901 --> 00:35:56,736 We got something to talk about, right, you and me. 537 00:36:00,533 --> 00:36:01,867 Wow. 538 00:36:08,624 --> 00:36:10,750 Darren's in there. 539 00:36:10,918 --> 00:36:14,296 Relax, Finch. It's bean bag rounds. 540 00:36:14,463 --> 00:36:18,091 Riot ammo. I told the kid no killing. 541 00:36:18,259 --> 00:36:22,053 On my signal, you're gonna cut the power to the building. 542 00:36:23,848 --> 00:36:26,308 That was the signal, Finch. 543 00:36:26,475 --> 00:36:29,227 That's pretty brave of you, coming in here like that. 544 00:36:30,271 --> 00:36:32,230 And I get it, I do. 545 00:36:32,398 --> 00:36:35,775 My man took someone from you so you here to take him from me. 546 00:36:37,945 --> 00:36:39,404 So go ahead and shoot him. 547 00:36:39,572 --> 00:36:41,907 He's the one that screwed up in the first place. 548 00:36:42,074 --> 00:36:44,951 Even put us in this situation. So you doing me a favor. 549 00:36:45,119 --> 00:36:46,995 - Yo, Andre. - Shut your mouth. 550 00:36:48,664 --> 00:36:50,749 I see you got it in you. 551 00:36:50,917 --> 00:36:53,418 Yeah, you got that conviction. 552 00:36:55,129 --> 00:36:57,881 It's a hard quality to find around here. 553 00:36:58,966 --> 00:37:00,967 So you go ahead and pull that trigger. 554 00:37:03,804 --> 00:37:05,931 You should come work for me. 555 00:37:06,432 --> 00:37:08,683 You young enough, by the time you Brick's age... 556 00:37:08,893 --> 00:37:11,144 ...you'll be running these streets for me, son. 557 00:37:11,312 --> 00:37:13,355 Ain't nobody gonna touch you. You know why? 558 00:37:13,522 --> 00:37:15,315 Because you smarter than the rest. 559 00:37:16,984 --> 00:37:19,277 Now, you made it all the way here. 560 00:37:19,445 --> 00:37:22,656 Go ahead and claim that reward. 561 00:37:29,163 --> 00:37:30,789 Claim it. 562 00:37:31,165 --> 00:37:33,166 Come on, come on now. 563 00:37:36,671 --> 00:37:38,213 I thought that might happen. 564 00:37:40,508 --> 00:37:42,509 I don't blame you. I blame the store. 565 00:37:43,344 --> 00:37:47,055 Kids spending their days reading these revenge stories... 566 00:37:47,223 --> 00:37:48,974 ...selling it like it's reality. 567 00:37:49,141 --> 00:37:52,519 But you know the thing about comic books? 568 00:37:52,687 --> 00:37:54,354 They just comics. 569 00:37:57,149 --> 00:37:58,942 What the hell is that? What the hell is that? 570 00:38:02,238 --> 00:38:03,697 Move! 571 00:38:10,204 --> 00:38:11,830 Go around back. 572 00:38:12,498 --> 00:38:13,873 Yo! 573 00:38:14,041 --> 00:38:15,542 N.Y.P.D. Drop your weapon. 574 00:38:21,966 --> 00:38:23,216 Get down, kid! 575 00:38:34,562 --> 00:38:36,229 Fusco? 576 00:38:38,399 --> 00:38:40,233 Fusco. You okay? 577 00:38:40,401 --> 00:38:42,569 Yeah, just peachy. 578 00:38:53,414 --> 00:38:54,456 Watch your head. 579 00:38:55,499 --> 00:38:57,125 Whatever you got to say, save it. 580 00:38:57,293 --> 00:38:59,711 I can already see the ass cake when I get back. 581 00:38:59,879 --> 00:39:03,131 No, man, actually, I just wanted to say thank you. 582 00:39:03,299 --> 00:39:04,424 For saving my life. 583 00:39:06,218 --> 00:39:09,763 You're welcome, kid. Come on, let's go. Get me out of here. 584 00:39:12,266 --> 00:39:13,433 Take it easy, will you? 585 00:39:19,607 --> 00:39:21,816 Just when I thought you were sticking around. 586 00:39:22,026 --> 00:39:23,610 Manhattan, you know. 587 00:39:23,778 --> 00:39:26,738 Got a little claustrophobic. And a job's come up in Sudan. 588 00:39:27,239 --> 00:39:29,449 I'll be sorry to lose you again. 589 00:39:31,160 --> 00:39:32,952 That woman, I've forgotten her name. 590 00:39:33,120 --> 00:39:35,288 Did she tell you what you wanted to know? 591 00:39:35,456 --> 00:39:38,458 Alicia Corwin. She told me some stuff. 592 00:39:38,626 --> 00:39:42,462 Don't know if it's what I wanted to know. You know, I had Dad on a pedestal. 593 00:39:42,630 --> 00:39:45,673 Loved him, hated him, but always admired him. 594 00:39:45,841 --> 00:39:49,803 Hard to believe he was an ordinary guy. Made mistakes like everybody else. 595 00:39:49,970 --> 00:39:54,307 Well, whatever she told you, there's one thing you should know about him. 596 00:39:54,475 --> 00:39:58,311 Any time anyone ever asked him what his proudest achievement was... 597 00:39:58,479 --> 00:40:01,064 ...he always said that it was you. 598 00:40:02,274 --> 00:40:03,316 Thank you. 599 00:40:06,862 --> 00:40:09,322 - Take care of yourself. - Yeah. 600 00:40:16,122 --> 00:40:19,833 You know, Fusco tells me they got a lead on a foster family. 601 00:40:21,127 --> 00:40:22,377 I had a family. 602 00:40:23,838 --> 00:40:26,631 Darren, we don't get to choose what happens to us. 603 00:40:27,383 --> 00:40:32,178 Just what we do about it. I looked into them. They're good people. 604 00:40:33,139 --> 00:40:34,597 And if they aren't? 605 00:40:36,016 --> 00:40:37,892 I'll take care of it. 606 00:40:39,353 --> 00:40:42,480 I'm, uh, still on the clock. 607 00:40:46,235 --> 00:40:49,362 I'm still working on it, but here. 608 00:40:49,530 --> 00:40:51,197 This is yours. 609 00:40:51,365 --> 00:40:53,658 Would you look at that. 610 00:40:54,869 --> 00:40:56,703 Always wanted a sidekick. 611 00:40:58,372 --> 00:40:59,914 Thanks. 612 00:41:01,417 --> 00:41:05,420 Which, uh, reminds me. I pulled some strings. 613 00:41:05,629 --> 00:41:08,006 You'll be starting at that charter school. 614 00:41:08,883 --> 00:41:11,384 - For the arts. - My trumpet. 615 00:41:11,552 --> 00:41:14,387 - They got drawing classes too. - Is that right? 616 00:41:14,555 --> 00:41:17,348 Remember, opportunities multiply as they're seized. 617 00:41:17,516 --> 00:41:20,393 Sun Tzu. Right. 618 00:41:21,937 --> 00:41:26,774 Hey, don't worry, man. Someday you'll find a home too. 619 00:41:29,737 --> 00:41:30,778 Thanks. 620 00:41:32,156 --> 00:41:34,240 Come on, kid, they're waiting for you inside. 621 00:41:34,408 --> 00:41:36,159 All right, man. 622 00:41:37,953 --> 00:41:40,413 What's up, Fusco? Hey, man. 623 00:41:40,581 --> 00:41:44,375 I think you're gonna need a bullet in that other cheek to even out that limp. 624 00:41:44,543 --> 00:41:45,752 Good to see you too. 625 00:41:49,965 --> 00:41:51,508 Hi. 626 00:41:52,176 --> 00:41:53,551 Come on. 627 00:42:00,601 --> 00:42:02,227 He's a good kid. 628 00:42:02,394 --> 00:42:05,355 - Think he'll be all right? - He's a tough kid. 629 00:42:05,523 --> 00:42:07,857 It's a good thing we showed up in time, you know? 630 00:42:08,025 --> 00:42:11,277 You're cutting it close with Carter. She's still looking for you. 631 00:42:11,445 --> 00:42:14,781 Like I said, you let me worry about Carter. 632 00:42:14,949 --> 00:42:16,741 Any news on that other thing? 633 00:42:16,909 --> 00:42:21,204 Yeah. He's got so many aliases I didn't even know where to start. 634 00:42:21,914 --> 00:42:24,249 Oldest one I could find was a Harold Wren. 635 00:42:24,416 --> 00:42:27,252 He's an underwriter for an insurance company for years. 636 00:42:27,419 --> 00:42:30,255 Before that, MIT student, top of his class. 637 00:42:30,422 --> 00:42:33,716 It was there where he met the kid's dad. You know Nathan Ingram. 638 00:42:33,884 --> 00:42:36,386 He's that billionaire got killed a couple years back. 639 00:42:36,554 --> 00:42:40,306 Ingram. Graduated from the same class as Wren. 640 00:42:40,474 --> 00:42:42,892 Yeah. Except I did a little more digging. 641 00:42:43,060 --> 00:42:45,353 Wren was the name he used freshman year at MIT. 642 00:42:45,938 --> 00:42:48,439 That name doesn't appear on any records before '76. 643 00:42:48,607 --> 00:42:51,067 Which tells me that Wren was a false identity too. 644 00:42:51,235 --> 00:42:53,653 This guy's spent so much time being someone else... 645 00:42:53,862 --> 00:42:56,239 ...he probably doesn't know who he is anymore. 646 00:42:56,407 --> 00:42:58,658 Only the paranoid survive. 647 00:42:58,867 --> 00:43:02,287 You know, Lionel, you could've been a good cop... 648 00:43:02,454 --> 00:43:05,123 ...if not for a few bad choices. 649 00:43:05,291 --> 00:43:08,459 You got me snooping around your boss, but I make bad choices? 650 00:43:09,628 --> 00:43:11,796 Man has a point.52152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.