All language subtitles for Mom.S05E21.HDTV.x264-SVA[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,104 --> 00:00:05,853 So, I have what I've been told 2 00:00:05,921 --> 00:00:07,796 is a moral dilemma. 3 00:00:08,303 --> 00:00:11,366 Whatever your gut is telling you, do the opposite. 4 00:00:11,698 --> 00:00:13,806 That's what I thought at first, so I switched, 5 00:00:13,874 --> 00:00:15,616 but that made me think I should switch again. 6 00:00:15,683 --> 00:00:17,096 So now where am I? 7 00:00:17,275 --> 00:00:18,426 I'm going back to my phone. 8 00:00:18,494 --> 00:00:20,436 Give me a nudge when she gets to it. 9 00:00:20,921 --> 00:00:22,631 Patrick's getting married. 10 00:00:22,811 --> 00:00:24,702 And the phone is down. 11 00:00:25,175 --> 00:00:27,202 I feel like he and Christy just broke up. 12 00:00:27,342 --> 00:00:28,374 They did. 13 00:00:28,508 --> 00:00:29,957 Men are pigs. 14 00:00:30,100 --> 00:00:32,225 Unless he reconnected with a long-lost love. 15 00:00:32,296 --> 00:00:34,100 In that case, aw. 16 00:00:34,663 --> 00:00:35,921 It's the fitness model. 17 00:00:36,008 --> 00:00:38,038 He hid the ring in her "a-sigh" bowl. 18 00:00:38,145 --> 00:00:39,786 It thought it was "a-kye." 19 00:00:39,960 --> 00:00:42,366 You're both wrong. It's "ah-sigh-ee." 20 00:00:43,159 --> 00:00:44,710 Who cares how you say it? 21 00:00:44,811 --> 00:00:45,960 It's just sherbert. 22 00:00:46,028 --> 00:00:47,975 Actually, it's "sher-bit." 23 00:00:48,725 --> 00:00:50,382 Okay, good-bye. 24 00:00:50,834 --> 00:00:51,956 Stop. 25 00:00:52,024 --> 00:00:53,358 How's Christy taking it? 26 00:00:53,920 --> 00:00:55,100 She doesn't know. 27 00:00:55,172 --> 00:00:57,255 Welcome to the aforementioned dilemma. 28 00:00:57,358 --> 00:00:58,796 Why haven't you told her? 29 00:00:58,968 --> 00:01:01,626 Because Adam's taking me away for a romantic weekend 30 00:01:01,694 --> 00:01:03,264 at a spa resort in Reno. 31 00:01:03,335 --> 00:01:04,428 - Ooh... - Oh... - Oh... 32 00:01:04,548 --> 00:01:06,053 In theory, "Oh..." 33 00:01:06,434 --> 00:01:08,702 But how can I enjoy making sweet love to Adam 34 00:01:08,770 --> 00:01:10,070 in our room with partial mountain view 35 00:01:10,137 --> 00:01:12,928 when I keep getting FaceTimed by a puffy-eyed Christy? 36 00:01:13,594 --> 00:01:14,944 Partial view? 37 00:01:15,085 --> 00:01:16,569 I thought he loved you. 38 00:01:17,108 --> 00:01:18,796 Go back to your phone. 39 00:01:19,522 --> 00:01:21,272 Bonnie, part of being a mother 40 00:01:21,372 --> 00:01:23,034 is putting your child before you. 41 00:01:23,132 --> 00:01:24,764 That child is 40 years old, 42 00:01:24,832 --> 00:01:27,663 and this child has never had a hot stone massage. 43 00:01:29,020 --> 00:01:30,686 Oh, Marjorie, it's just two days. 44 00:01:30,757 --> 00:01:32,077 Let her have some fun. 45 00:01:32,190 --> 00:01:34,592 She's looking at a lifetime of partial views. 46 00:01:34,811 --> 00:01:36,525 Exactly. I can just as easily 47 00:01:36,593 --> 00:01:38,538 crush my daughter's world on Monday. 48 00:01:38,691 --> 00:01:41,514 And maybe bring her a Reno snow globe to soften the blow. 49 00:01:41,632 --> 00:01:42,952 She hates those things. 50 00:01:43,067 --> 00:01:44,803 Not everyone does. 51 00:01:47,842 --> 00:01:49,382 Dilemma over. I think she knows. 52 00:01:49,450 --> 00:01:51,600 We can't be sure. It might be something I did. 53 00:01:51,694 --> 00:01:53,335 Oh, please be something I did. 54 00:01:54,086 --> 00:01:55,561 What's the matter, honey? 55 00:01:55,671 --> 00:01:57,155 Patrick's getting married. 56 00:01:57,290 --> 00:01:59,936 He posted on Instagram. 57 00:02:00,389 --> 00:02:03,210 He gave her a ring in an "ah-cha-chi" bowl. 58 00:02:03,865 --> 00:02:06,178 - Actually... - Let her have this. 59 00:02:08,000 --> 00:02:14,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 60 00:02:17,687 --> 00:02:19,602 *MOM* Season 05 Episode 21 61 00:02:19,727 --> 00:02:22,649 *MOM* Episode Title: "Phone Confetti and a Wee Dingle" 62 00:02:35,210 --> 00:02:36,576 You want a hit? 63 00:02:37,055 --> 00:02:40,071 No. No, thanks. I already had a log of cookie dough for lunch. 64 00:02:41,652 --> 00:02:42,948 I just don't understand 65 00:02:43,016 --> 00:02:45,159 how Patrick can get over me so fast. 66 00:02:45,696 --> 00:02:47,235 I'm a catch. 67 00:02:48,422 --> 00:02:50,954 It's not you... my brother just can't live alone. 68 00:02:51,317 --> 00:02:53,446 So what, he'll just marry anyone? 69 00:02:53,629 --> 00:02:55,616 What do the towels in his bathroom say? 70 00:02:55,761 --> 00:02:57,422 "His and Whoever"? 71 00:02:57,950 --> 00:03:00,749 Babe, you're just taking shorts and T-shirts to Reno, right? 72 00:03:00,852 --> 00:03:03,805 - Yeah. It's gonna be hot. - Oh. It's gonna be hot. 73 00:03:04,751 --> 00:03:05,876 Oh. Right. 74 00:03:05,944 --> 00:03:08,344 It's gonna be so hot. 75 00:03:09,174 --> 00:03:10,751 I can still hear you. 76 00:03:11,063 --> 00:03:12,877 Honey, are you gonna be okay this weekend? 77 00:03:13,033 --> 00:03:14,649 Why don't you make plans with the girls? 78 00:03:14,725 --> 00:03:16,581 Jill's busy, Wendy's working, 79 00:03:16,665 --> 00:03:19,104 and... Marjorie and Victor are spending the weekend 80 00:03:19,172 --> 00:03:20,688 rediscovering their love. 81 00:03:21,089 --> 00:03:23,055 - Oosh. - Ugh. 82 00:03:25,251 --> 00:03:26,938 I need some chocolate syrup. 83 00:03:27,027 --> 00:03:28,729 This isn't sweet enough. 84 00:03:29,813 --> 00:03:30,930 I'm worried about her. 85 00:03:30,998 --> 00:03:33,024 Me, too. You think we should postpone this trip? 86 00:03:33,161 --> 00:03:35,361 No way. I can still worry about her while I'm on top of you 87 00:03:35,428 --> 00:03:37,477 looking at some mountain and some parking lot. 88 00:03:37,739 --> 00:03:40,435 You know, honey, we could go away together anytime. 89 00:03:40,626 --> 00:03:41,922 I would not take it personally 90 00:03:42,012 --> 00:03:43,594 if you went with her instead of me. 91 00:03:44,977 --> 00:03:46,362 You're so sweet. 92 00:03:46,505 --> 00:03:48,171 So what's the sporting event 93 00:03:48,239 --> 00:03:49,679 you don't want to miss this weekend? 94 00:03:50,653 --> 00:03:52,263 I'll admit, when I booked this trip, 95 00:03:52,354 --> 00:03:54,075 that I did not know Edmonton and Calgary 96 00:03:54,143 --> 00:03:55,794 would make it to a game seven. 97 00:03:56,239 --> 00:03:57,905 And let me guess... Those two teams 98 00:03:57,973 --> 00:03:59,094 don't like each other very much. 99 00:03:59,161 --> 00:04:00,753 Oh, it's gonna get a little chippy. 100 00:04:01,934 --> 00:04:03,599 But I really do think that you should take her 101 00:04:03,666 --> 00:04:04,701 and get her mind off Patrick. 102 00:04:04,768 --> 00:04:06,036 Trust me, she's gonna be okay. 103 00:04:06,104 --> 00:04:07,297 She's stronger than she looks, 104 00:04:07,364 --> 00:04:09,622 thanks to a lifetime of disappointment. 105 00:04:11,363 --> 00:04:13,163 We didn't have any chocolate syrup, 106 00:04:13,266 --> 00:04:16,559 so I just rolled it in sugar and Froot Loops. 107 00:04:18,778 --> 00:04:21,208 I might have invented something great. 108 00:04:25,856 --> 00:04:27,786 You are so lucky to have Adam. 109 00:04:28,439 --> 00:04:30,739 What a sweet guy to give up his trip for me. 110 00:04:30,899 --> 00:04:32,287 He shouldn't get the credit for this. 111 00:04:32,354 --> 00:04:33,937 This was my idea. 112 00:04:34,120 --> 00:04:35,856 He pushed back pretty hard, but I said, "No, 113 00:04:35,924 --> 00:04:38,036 my Christy needs this" 114 00:04:39,081 --> 00:04:42,270 I half believed you until you said "my Christy." 115 00:04:43,239 --> 00:04:45,059 Yeah, I got greedy. 116 00:04:46,048 --> 00:04:48,614 You know, it'd be a lot easier for you to forget Patrick 117 00:04:48,742 --> 00:04:50,552 if you got off his Instagram page. 118 00:04:50,744 --> 00:04:52,387 I'm not looking at him. 119 00:04:52,637 --> 00:04:54,833 I'm looking at the giant ring he gave her. 120 00:04:55,052 --> 00:04:56,958 How many karats do you think that is? 121 00:04:57,498 --> 00:04:59,164 Am I focusing on the massive one 122 00:04:59,232 --> 00:05:01,247 in the middle or the little ones worshipping it? 123 00:05:01,599 --> 00:05:02,677 Not helpful. 124 00:05:02,802 --> 00:05:05,411 All it tells me is someone's overcompensating. 125 00:05:05,911 --> 00:05:07,012 Actually, no. 126 00:05:07,173 --> 00:05:08,903 He was pretty good in that department. 127 00:05:08,971 --> 00:05:10,051 Really? 128 00:05:10,230 --> 00:05:13,083 He looks like a guy who'd have a wee dingle. 129 00:05:13,653 --> 00:05:14,982 A wee dingle? 130 00:05:15,203 --> 00:05:18,309 Yeah. Like a strawberry peeking up out of the leaves. 131 00:05:18,567 --> 00:05:20,283 You can tell by looking at a guy? 132 00:05:20,426 --> 00:05:23,481 Measure the distance between their eyes, multiply by three. 133 00:05:26,068 --> 00:05:28,327 This is what it would look like on me. 134 00:05:30,936 --> 00:05:32,575 Yeah, but if you took the ring, 135 00:05:32,643 --> 00:05:34,048 you'd have to take the guy that came with it, 136 00:05:34,116 --> 00:05:35,285 and you didn't want him. 137 00:05:36,325 --> 00:05:37,747 You know what? You're right. 138 00:05:37,819 --> 00:05:39,137 I'm always right. 139 00:05:39,827 --> 00:05:43,356 Name one other time you were right, ever. 140 00:05:44,104 --> 00:05:45,403 Titanic. 141 00:05:46,067 --> 00:05:48,270 What, that you didn't go on it? 142 00:05:48,821 --> 00:05:50,091 The movie. 143 00:05:50,248 --> 00:05:51,739 Everyone said it was no good, 144 00:05:51,807 --> 00:05:54,145 and I said, "Give this little boat picture a try." 145 00:05:54,213 --> 00:05:55,763 What are you talking about? 146 00:05:56,035 --> 00:05:58,193 It's the most popular movie of all time. 147 00:05:58,289 --> 00:05:59,716 Thanks to me. 148 00:06:02,755 --> 00:06:07,912 ♪ Somewhere out there ♪ 149 00:06:08,137 --> 00:06:13,177 ♪ Beneath the pale moonlight ♪ 150 00:06:13,626 --> 00:06:15,159 ♪ Why ♪ 151 00:06:15,227 --> 00:06:16,856 ♪ Do, dah-dah, Dee... ♪ 152 00:06:17,042 --> 00:06:18,317 What are you doing? 153 00:06:18,476 --> 00:06:19,903 I'm singing the Titanic song. 154 00:06:20,012 --> 00:06:22,095 That's Fievel, the mouse from An American Tail. 155 00:06:22,163 --> 00:06:24,131 We'll rent it tonight. You'll see. 156 00:06:25,606 --> 00:06:27,052 Ooh! Ice cream. 157 00:06:27,194 --> 00:06:28,513 What? We're almost there. 158 00:06:28,617 --> 00:06:30,591 DQ! DQ! Exit, exit, exit! 159 00:06:30,719 --> 00:06:32,778 No! You can get ice cream at the hotel. 160 00:06:32,994 --> 00:06:34,747 We came here to make me feel better, 161 00:06:34,859 --> 00:06:37,075 and a chocolate Blizzard would make me feel better. 162 00:06:37,217 --> 00:06:38,606 DQ! DQ! 163 00:06:38,695 --> 00:06:40,278 DQ! DQ! DQ! 164 00:06:40,536 --> 00:06:42,607 - DQ! DQ! - This may be why I disappeared so much 165 00:06:42,708 --> 00:06:44,044 - when you were a kid. - DQ! DQ! 166 00:06:44,157 --> 00:06:46,895 DQ! DQ! DQ! DQ! 167 00:06:47,179 --> 00:06:53,623 ♪ Even though I know how very far apart we are ♪ 168 00:06:54,113 --> 00:06:57,373 ♪ It makes me happy to think ♪ 169 00:06:57,473 --> 00:07:01,630 ♪ We might be wishing on the same star... ♪ 170 00:07:01,757 --> 00:07:03,567 What is happening here? 171 00:07:05,480 --> 00:07:08,059 Love theme from Titanic. 172 00:07:08,791 --> 00:07:11,325 What can I do you for, Officer? 173 00:07:11,457 --> 00:07:14,047 Any reason you don't have plates on this car? 174 00:07:14,216 --> 00:07:15,591 We don't? 175 00:07:15,844 --> 00:07:17,491 Well, uh, daughter's car. 176 00:07:17,578 --> 00:07:18,841 She's inside getting ice cream. 177 00:07:18,936 --> 00:07:20,853 You're gonna have to take it up with her. 178 00:07:21,387 --> 00:07:24,544 You're the only one here, so I'm taking it up with you. 179 00:07:25,122 --> 00:07:26,231 Okay. 180 00:07:26,492 --> 00:07:29,130 If I had to hazard a guess... New car, 181 00:07:29,281 --> 00:07:32,372 plates are probably in a pile of unopened bills on her desk, 182 00:07:32,442 --> 00:07:33,890 and if you bug her about it, 183 00:07:34,009 --> 00:07:35,608 you're gonna get a bit of an earful. 184 00:07:35,761 --> 00:07:38,145 Hmm. License and registration. 185 00:07:38,330 --> 00:07:42,926 Man, must be a slow crime day in... nowhere. 186 00:07:44,137 --> 00:07:45,967 This make you feel like a big man? 187 00:07:46,035 --> 00:07:48,738 Ow! Pinchy! Pinchy! 188 00:07:51,373 --> 00:07:53,470 I was gone for five minutes! 189 00:07:53,597 --> 00:07:54,597 What did you do? 190 00:07:54,688 --> 00:07:57,113 I ran out on some parking tickets 20 years ago, 191 00:07:57,195 --> 00:07:59,475 which wasn't a problem until we came to Nevada, 192 00:07:59,594 --> 00:08:01,566 and you didn't put your license plates on! 193 00:08:01,664 --> 00:08:03,691 I told you I'll get to it. 194 00:08:03,772 --> 00:08:05,689 Oh. Okay then. No hurry. 195 00:08:05,992 --> 00:08:07,429 All right, let's go. 196 00:08:07,497 --> 00:08:11,225 Wait, wait, wait. Give me a lick of that before they lock me up. 197 00:08:11,581 --> 00:08:14,081 Ooh. Brain freeze! Brain freeze! 198 00:08:18,757 --> 00:08:21,601 Can you actually type with those sausages? 199 00:08:22,936 --> 00:08:24,798 I do all right. 200 00:08:25,578 --> 00:08:26,812 Well, pick up the pace. 201 00:08:26,914 --> 00:08:28,695 We've got hot stone massages at 5:00. 202 00:08:28,763 --> 00:08:31,289 I told you, this one's got a mouth on her. 203 00:08:31,773 --> 00:08:33,397 Check out the space between his eyes. 204 00:08:33,465 --> 00:08:36,281 Hey, hey, no talking in code. 205 00:08:37,695 --> 00:08:39,999 Listen, Officer, this is all my fault. 206 00:08:40,148 --> 00:08:42,436 I'm the one who forgot to put the plates on my car. 207 00:08:42,539 --> 00:08:43,956 Hey, Sarg, you want me to write her up for that? 208 00:08:44,023 --> 00:08:44,937 I could write her up for that. 209 00:08:45,016 --> 00:08:46,234 Look, Terry, 210 00:08:46,326 --> 00:08:48,218 why don't you head over to the middle school, 211 00:08:48,286 --> 00:08:50,870 and see if they finished repainting that crosswalk? 212 00:08:51,093 --> 00:08:54,367 On it. Call me if things go sideways with String Bean. 213 00:08:54,828 --> 00:08:55,902 That's you. 214 00:08:55,994 --> 00:08:58,124 We have codes, too. 215 00:09:02,553 --> 00:09:05,403 All right, Ms. Plunkett, follow me. 216 00:09:06,315 --> 00:09:08,265 Oh. Oh, come on. 217 00:09:08,471 --> 00:09:11,055 Is this really necessary? Can't we just pay? 218 00:09:11,351 --> 00:09:14,191 Oh, sure, if you have $2,185. 219 00:09:15,578 --> 00:09:16,882 Get in there. 220 00:09:17,667 --> 00:09:19,727 If you don't want me in here for murder, call Adam, 221 00:09:19,795 --> 00:09:21,261 have him transfer the money to your account, 222 00:09:21,286 --> 00:09:23,069 and then go to an ATM and get it. 223 00:09:23,320 --> 00:09:25,156 Is there a bank nearby? 224 00:09:25,246 --> 00:09:28,517 No, but there's a hotel 12 miles south of here 225 00:09:28,585 --> 00:09:29,890 with a high-limit ATM. 226 00:09:29,958 --> 00:09:32,273 Okay, I'll be back as soon as I can. 227 00:09:32,921 --> 00:09:34,530 Hey, real quick. 228 00:09:35,025 --> 00:09:38,138 Isn't that a lot of ring for someone you just met? 229 00:09:38,336 --> 00:09:40,237 - Go! - Right, right. 230 00:09:40,378 --> 00:09:41,726 Hotel, 12 miles north. 231 00:09:41,794 --> 00:09:43,031 - South! - South! 232 00:09:43,099 --> 00:09:44,265 Got it. 233 00:09:45,492 --> 00:09:48,487 So which gang do I have to join to survive in here? 234 00:09:51,781 --> 00:09:55,478 Wait. She's actually in a little jail cell 235 00:09:55,546 --> 00:09:56,757 like Otis the drunk? 236 00:09:57,046 --> 00:09:58,700 I don't know who that is. 237 00:09:58,875 --> 00:10:02,140 You know, Mayberry? Andy Griffith, Opie. 238 00:10:02,218 --> 00:10:03,671 - Adam. - It's so funny. 239 00:10:03,762 --> 00:10:06,968 Otis would get drunk and then lock himself in the cell. 240 00:10:07,218 --> 00:10:09,526 Boy, self, cell, that's hard to say. 241 00:10:09,964 --> 00:10:12,988 Do you get high the minute my mom goes out of town? 242 00:10:13,056 --> 00:10:14,632 Eh, pretty much. 243 00:10:15,179 --> 00:10:17,493 Can you transfer the bail money or not? 244 00:10:17,561 --> 00:10:19,312 On one condition: you get a video of her 245 00:10:19,380 --> 00:10:21,737 raking a tin cup across the bars. 246 00:10:22,273 --> 00:10:23,554 I don't get that either. 247 00:10:23,650 --> 00:10:25,359 Stop being old and just send me the money. 248 00:10:25,427 --> 00:10:27,968 Yeah, yeah. How much was it again? 249 00:10:28,453 --> 00:10:31,019 $2,150. 250 00:10:31,515 --> 00:10:33,359 I can handle the rest. 251 00:10:33,493 --> 00:10:34,909 Well, how much is the rest? 252 00:10:35,612 --> 00:10:36,963 $35. 253 00:10:38,867 --> 00:10:40,098 I'll send it right now. 254 00:10:40,189 --> 00:10:41,765 Thanks. Bye. 255 00:10:47,710 --> 00:10:49,039 Mmm. 256 00:10:55,764 --> 00:10:57,523 Oh, yeah. 257 00:11:06,828 --> 00:11:07,851 Uh... 258 00:11:08,031 --> 00:11:09,533 Can I ask you a question? 259 00:11:09,946 --> 00:11:12,626 I don't know. I'm pretty busy in here. 260 00:11:13,109 --> 00:11:17,351 How did you rack up 17 parking tickets over one weekend? 261 00:11:17,504 --> 00:11:20,929 What the hell was going on December, 1999? 262 00:11:20,997 --> 00:11:22,486 Y2K was going on. 263 00:11:22,575 --> 00:11:24,575 A lot of dummies thought the world was gonna end. 264 00:11:24,711 --> 00:11:26,640 Not just dummies. 265 00:11:27,111 --> 00:11:28,644 Continue. 266 00:11:29,476 --> 00:11:33,601 I had this boyfriend, Dale... Dwayne... 267 00:11:34,062 --> 00:11:35,421 that doesn't matter. 268 00:11:35,820 --> 00:11:37,648 Anyway we realized, people freaking out, 269 00:11:37,749 --> 00:11:39,107 good time to sell a lot of drugs. 270 00:11:39,187 --> 00:11:41,196 So we hopped in our car with our hearts full of hope 271 00:11:41,263 --> 00:11:43,804 and a trash bag full of Mexican Quaaludes. 272 00:11:44,297 --> 00:11:47,289 You do know you have the right to remain silent? 273 00:11:47,453 --> 00:11:49,737 Yeah, that's never been my thing. 274 00:11:50,031 --> 00:11:52,046 Anyway, we promptly got really high 275 00:11:52,172 --> 00:11:53,839 and forgot where we parked the car. 276 00:11:53,907 --> 00:11:55,051 Donny. 277 00:11:55,342 --> 00:11:56,874 No. 278 00:12:00,793 --> 00:12:02,262 Hey, honey. 279 00:12:03,070 --> 00:12:05,153 What'd she do now? 280 00:12:05,828 --> 00:12:07,226 Oh, God. 281 00:12:08,661 --> 00:12:11,984 No. I-I can't pick her up. I have someone in the cell. 282 00:12:13,666 --> 00:12:15,749 Well, then, just let her sit there. 283 00:12:15,898 --> 00:12:18,730 That'll teach her... something? 284 00:12:20,600 --> 00:12:23,124 Yeah, a-all right. All right. I-I got to go. 285 00:12:28,060 --> 00:12:29,226 What'd she do? 286 00:12:29,812 --> 00:12:31,004 Huh? What? 287 00:12:31,277 --> 00:12:32,774 I know what a "my daughter screwed up" 288 00:12:32,841 --> 00:12:33,931 phone call sounds like. 289 00:12:34,492 --> 00:12:37,165 - You got one, too? - You just met her. 290 00:12:37,483 --> 00:12:38,685 Oh, she seemed okay. 291 00:12:38,785 --> 00:12:41,109 Yeah, sure, now, after I cleaned her up. 292 00:12:41,531 --> 00:12:43,171 I pretty much saved her life. 293 00:12:43,435 --> 00:12:45,936 Drugs, alcohol, stripping, gambling... 294 00:12:46,070 --> 00:12:47,794 Name a problem, she's had it. 295 00:12:48,187 --> 00:12:49,301 Gambling? 296 00:12:49,713 --> 00:12:52,536 We lost our house 'cause the Packers didn't cover. 297 00:12:52,973 --> 00:12:54,738 - Huh. - What? 298 00:12:55,637 --> 00:12:57,593 Well, I just sent her 299 00:12:57,687 --> 00:13:00,254 to an ATM machine in the middle of a casino. 300 00:13:02,738 --> 00:13:04,085 Huh. 301 00:13:23,296 --> 00:13:24,746 Mom's in jail. Mom's in jail. 302 00:13:24,904 --> 00:13:26,203 Mom's in jail. 303 00:13:33,798 --> 00:13:35,077 Oh God. 304 00:13:35,215 --> 00:13:37,069 Oh, come on. It's not the end of the world. 305 00:13:37,137 --> 00:13:38,587 I took a swing at my teacher 306 00:13:38,655 --> 00:13:40,071 when I was your daughter's age. 307 00:13:40,639 --> 00:13:42,595 And look at you now. 308 00:13:44,499 --> 00:13:45,907 I just don't get it. 309 00:13:46,097 --> 00:13:49,065 For 15 years, Sarah was my little girl. 310 00:13:49,145 --> 00:13:50,835 She told me everything. 311 00:13:50,920 --> 00:13:53,458 And one day, she walks into her bedroom, 312 00:13:53,526 --> 00:13:55,061 she closes the door, 313 00:13:55,284 --> 00:13:57,235 and I haven't seen her since. 314 00:13:57,530 --> 00:14:00,116 I got news for you, it's only gonna get harder. 315 00:14:00,217 --> 00:14:01,413 But don't give up on her. 316 00:14:01,533 --> 00:14:03,669 Sure, you're gonna want to pack your bags and take off, 317 00:14:03,736 --> 00:14:05,915 leave her to fend for herself, and who could blame you? 318 00:14:06,272 --> 00:14:08,122 Who does that to a child? 319 00:14:09,119 --> 00:14:11,185 No one. 320 00:14:12,419 --> 00:14:15,253 You kinda sounded like you were ready to split. 321 00:14:15,381 --> 00:14:16,992 - I just said it was hard. - All right, all right. 322 00:14:17,059 --> 00:14:18,939 I was just working with what you were giving me. 323 00:14:20,155 --> 00:14:21,319 Another soda? 324 00:14:21,522 --> 00:14:23,069 I'm good. 325 00:14:27,630 --> 00:14:29,803 So what's to stop me from just 326 00:14:29,882 --> 00:14:31,793 making a run for it right now? 327 00:14:31,865 --> 00:14:33,217 Nothing, really. 328 00:14:33,450 --> 00:14:35,553 But it's 110 degrees out there 329 00:14:35,652 --> 00:14:37,319 and we're in the middle of nowhere. 330 00:14:37,537 --> 00:14:39,740 Right. Right. 331 00:14:55,424 --> 00:14:57,057 Yo-leven! 332 00:15:00,260 --> 00:15:03,036 Don't you leave, sugar, you're my good luck. 333 00:15:03,313 --> 00:15:04,595 Let her ride! 334 00:15:16,277 --> 00:15:18,895 It's... 335 00:15:19,190 --> 00:15:20,987 hot out there. 336 00:15:27,287 --> 00:15:28,549 You see any snakes? 337 00:15:28,738 --> 00:15:29,947 Six. 338 00:15:30,129 --> 00:15:31,307 Yeah. 339 00:15:37,547 --> 00:15:39,127 Come on, baby, work with me. 340 00:15:39,268 --> 00:15:41,447 Anything but seven. Anything but seven. 341 00:15:43,138 --> 00:15:44,298 Seven out. 342 00:15:44,393 --> 00:15:47,299 No! That's my mom's bail money! 343 00:15:47,941 --> 00:15:50,308 I can give you a coupon to the buffet. 344 00:15:51,151 --> 00:15:52,846 Can I bet it? 345 00:15:56,065 --> 00:15:57,978 You are paying me a hundred dollars an hour; 346 00:15:58,067 --> 00:15:59,736 at some point, we should probably work on your serve. 347 00:15:59,803 --> 00:16:01,803 Oh, please, we both know 348 00:16:01,871 --> 00:16:03,704 I'm a better tennis player than you. 349 00:16:09,319 --> 00:16:10,651 Oh, my God, what? 350 00:16:10,750 --> 00:16:12,744 I'm in the middle of a tennis lesson. 351 00:16:12,933 --> 00:16:15,260 I am so sorry, but it's an emergency. 352 00:16:15,328 --> 00:16:16,694 My mom just got arrested 353 00:16:16,836 --> 00:16:18,436 and I need to borrow two grand for bail. 354 00:16:18,596 --> 00:16:20,393 - Arrested? - Yeah. 355 00:16:20,461 --> 00:16:22,487 It happened five minutes ago. 356 00:16:22,559 --> 00:16:24,619 You're the first person I thought of to call. 357 00:16:24,844 --> 00:16:26,299 Aw. Aw. 358 00:16:28,949 --> 00:16:31,032 Text me something about your account. 359 00:16:31,100 --> 00:16:32,846 I got to go. Bye. 360 00:16:37,407 --> 00:16:38,674 This is her last year. 361 00:16:38,742 --> 00:16:40,229 She's adorable. 362 00:16:40,830 --> 00:16:42,197 This is her now. 363 00:16:42,362 --> 00:16:44,539 Wow, that's a lot of eyeliner. 364 00:16:44,864 --> 00:16:47,213 Yeah, and you really notice it 365 00:16:47,281 --> 00:16:49,244 since she shaved her head. 366 00:16:50,791 --> 00:16:53,033 Uh, Christy was a pretty difficult teenager, too, 367 00:16:53,152 --> 00:16:55,783 though... some of that was hormones from the pregnancy. 368 00:16:55,851 --> 00:16:57,947 - Oh, God. - Just keep trying. 369 00:16:58,119 --> 00:16:59,561 She's gonna keep pushing you away, 370 00:16:59,629 --> 00:17:01,799 but one day that bedroom door will open again 371 00:17:01,881 --> 00:17:03,752 and she'll be glad you're standing there. 372 00:17:03,924 --> 00:17:06,471 - I hope you're right. - I'm always right. 373 00:17:07,580 --> 00:17:09,854 Never in a million years would I have thought 374 00:17:09,973 --> 00:17:12,080 I'd have such a wonderful, loving relationship 375 00:17:12,151 --> 00:17:13,330 - with my daughter. - Mom. 376 00:17:13,443 --> 00:17:14,725 Where the hell have you been? 377 00:17:14,793 --> 00:17:16,330 I thought you left me here to rot! 378 00:17:16,408 --> 00:17:17,830 Darling. 379 00:17:18,644 --> 00:17:19,987 I'm sorry. 380 00:17:20,144 --> 00:17:22,377 We'll talk about it in the car. Pay the man. 381 00:17:22,973 --> 00:17:24,494 I can't. 382 00:17:26,401 --> 00:17:30,018 Oh, God, Christy, you gambled Adam's money. 383 00:17:30,447 --> 00:17:31,893 I did. 384 00:17:32,074 --> 00:17:33,682 So then I called Jill. 385 00:17:33,765 --> 00:17:36,229 And you gambled Jill's money, too? 386 00:17:37,885 --> 00:17:39,884 It all happened so fast. 387 00:17:40,518 --> 00:17:43,346 I'm not sure I understand pai gow. 388 00:17:44,026 --> 00:17:47,418 So what, I'm gonna do hard time for parking tickets? 389 00:17:47,560 --> 00:17:50,011 Yes... 'cause your daughter's a loser. 390 00:17:50,090 --> 00:17:51,929 That's why Patrick didn't want to be with me, 391 00:17:51,997 --> 00:17:53,597 that's why I didn't get into law school, 392 00:17:53,665 --> 00:17:55,399 that's why I hit on a soft 19. 393 00:17:55,480 --> 00:17:57,409 - Oof. - I know, right? 394 00:17:58,624 --> 00:18:01,713 Okay. Well, what time's dinner? 395 00:18:02,820 --> 00:18:04,322 You know, Bonnie, 396 00:18:04,624 --> 00:18:07,542 these computers can be a bit glitchy. 397 00:18:07,652 --> 00:18:09,332 Damn it, Gene, I've got enough on my plate 398 00:18:09,449 --> 00:18:11,416 without worrying about your problems. 399 00:18:12,618 --> 00:18:14,043 I'm saying, 400 00:18:14,438 --> 00:18:16,441 maybe your arrest record 401 00:18:16,509 --> 00:18:17,927 somehow disappeared. 402 00:18:18,973 --> 00:18:20,124 How about... 403 00:18:20,301 --> 00:18:21,808 you take care of your daughter, 404 00:18:22,178 --> 00:18:23,961 I'll go take care of mine? 405 00:18:24,339 --> 00:18:26,126 - Really? - Really. 406 00:18:26,551 --> 00:18:28,257 Christy, go outside and pull the car right up 407 00:18:28,324 --> 00:18:30,244 to the front door and blast the air conditioning. 408 00:18:30,332 --> 00:18:31,551 That I can do. 409 00:18:31,619 --> 00:18:33,246 Watch out for snakes. 410 00:18:37,892 --> 00:18:39,309 Thank you. 411 00:18:40,229 --> 00:18:41,598 And hang in there with your daughter. 412 00:18:41,665 --> 00:18:43,081 Don't be discouraged by this. 413 00:18:43,219 --> 00:18:44,435 Roger that. 414 00:18:45,199 --> 00:18:46,832 - Bonnie? - Yeah. 415 00:18:47,230 --> 00:18:49,518 Never come back to Nevada. 416 00:18:50,504 --> 00:18:52,581 I'll add it to the list. 417 00:18:58,722 --> 00:19:00,622 Hey, you missed the exit for the spa. 418 00:19:00,968 --> 00:19:03,301 - We can't go to the spa. - Why not? 419 00:19:03,419 --> 00:19:04,969 Because I don't deserve it. 420 00:19:05,856 --> 00:19:07,870 Stupid pai gow. 421 00:19:08,293 --> 00:19:10,511 I do. I'm covered in jail stink, 422 00:19:10,652 --> 00:19:11,838 and I'm getting a salt scrub. 423 00:19:11,906 --> 00:19:13,060 I don't know what it is, I may hate it, 424 00:19:13,127 --> 00:19:14,152 but I'm getting it. 425 00:19:14,224 --> 00:19:16,057 Followed by a selection of artisanal cheeses 426 00:19:16,129 --> 00:19:17,698 I saw on the website. 427 00:19:19,238 --> 00:19:20,452 That does sound nice. 428 00:19:20,520 --> 00:19:22,419 Oh, no cheese for you. You're staying in the room. 429 00:19:22,486 --> 00:19:24,336 You can look out the window, but only at the parking lot, 430 00:19:24,403 --> 00:19:25,749 not at the mountain. 431 00:19:26,616 --> 00:19:28,264 That seems fair. 432 00:19:28,921 --> 00:19:31,054 Okay, I'll double back. 433 00:19:39,023 --> 00:19:40,585 Son of a bitch. 434 00:19:40,730 --> 00:19:43,231 You didn't do anything illegal in Nevada, did you? 435 00:19:44,914 --> 00:19:46,984 I guess we're gonna find out. 436 00:19:47,305 --> 00:19:53,266 Please rate this subtitle at www.osdb.link/68mxp Help other users to choose the best subtitles 31059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.