All language subtitles for Mighty.Morphin.Power.Rangers.The.Movie.720p.HD.DVD5.Surround.[Cantisque]-TakShack

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,110 --> 00:01:22,123 Whoo-hoo! 2 00:01:22,192 --> 00:01:24,433 - Come on, we're outta here! - Easy, Rocky. 3 00:01:24,472 --> 00:01:27,692 All right, guys, we're 15 seconds from the drop zone. 4 00:01:27,713 --> 00:01:31,013 All right, pinheads, the Stealth Eagle's about to fly. 5 00:01:31,034 --> 00:01:33,685 Ditto for the Swooping Swallow. 6 00:01:33,715 --> 00:01:36,036 Well, lead on, flyboys. 7 00:01:43,477 --> 00:01:47,313 - That's a lotta air! - After you, Skull! 8 00:01:47,319 --> 00:01:50,619 What are you? Crazy? This was your idea! 9 00:01:50,640 --> 00:01:54,691 Hey, guys. You might wanna slip those on. 10 00:01:56,322 --> 00:01:58,267 Good idea. 11 00:01:59,322 --> 00:02:02,588 We're three seconds away from the target zone. Aisha, you're on! 12 00:02:02,604 --> 00:02:04,117 Yes! 13 00:02:04,404 --> 00:02:06,031 Stylin'! 14 00:02:07,845 --> 00:02:10,120 On your tail! Whoo! 15 00:02:10,165 --> 00:02:12,248 All systems go! 16 00:02:14,127 --> 00:02:15,754 Banzai! 17 00:02:16,328 --> 00:02:18,034 Whoo-hoo! 18 00:02:21,250 --> 00:02:24,276 - Show 'em your stuff. - You got it. Surf's up! 19 00:02:24,290 --> 00:02:25,746 Whoo-hoo! Yeah! 20 00:02:26,931 --> 00:02:29,014 Catch you on the flip side. 21 00:03:20,067 --> 00:03:22,070 Yeah! All right! 22 00:03:23,868 --> 00:03:26,315 All right, guys, let's break! 23 00:03:36,832 --> 00:03:39,529 (PA) With the arrival of Ryan"s Comet two days away, 24 00:03:39,553 --> 00:03:43,388 the Angel Grove jump-a-thon will breathe new life into the old observatory. 25 00:03:43,394 --> 00:03:46,421 Tickets to see the comet are at the Fire Department booth. 26 00:03:46,435 --> 00:03:51,955 Now, folks, raise your eyes to the skies, cos here comes the team from Angel Grove High! 27 00:03:55,757 --> 00:03:58,978 All right, Dad, pay close attention. This is how the pros do it. 28 00:03:58,999 --> 00:04:02,595 - I didn't do so bad. - You landed in the parking lot. 29 00:04:02,600 --> 00:04:04,465 - It was embarrassing. - Well... 30 00:04:04,520 --> 00:04:08,231 (PA) The first of the team is beginning his final approach. It"s Adam! 31 00:04:08,242 --> 00:04:10,814 As he rounds the turn, he looks awful low... 32 00:04:10,843 --> 00:04:15,044 but he pulls up just in time and hits the target dead centre. 33 00:04:15,044 --> 00:04:20,525 Right behind him is skydiver Billy... who manages a perfect landing! 34 00:04:20,525 --> 00:04:23,586 Skydiver number three is Kimberly! 35 00:04:23,606 --> 00:04:26,667 Her landing is flawless! 36 00:04:26,687 --> 00:04:28,724 And here comes Rocky... 37 00:04:28,768 --> 00:04:30,713 who lands right on target! 38 00:04:30,769 --> 00:04:37,131 Here comes Aisha! She makes it a perfect five out of five landing and ties the 1986 record. 39 00:04:37,131 --> 00:04:40,157 So now it"s all up to Tommy Oliver. Can he make it six for six? 40 00:04:40,172 --> 00:04:41,594 Yeah! Go, Tommy! 41 00:04:41,652 --> 00:04:46,174 (PA) He"s making his final approach. Looks a bit wide, but still OK. 42 00:04:46,174 --> 00:04:48,870 Almost to the ground now. Can he do it? 43 00:04:48,894 --> 00:04:52,524 He does! The Angel Grove team sets a new city record! Way to go, guys! 44 00:04:52,535 --> 00:04:53,832 - Let's go. - OK. 45 00:04:53,895 --> 00:04:58,337 (PA) Remember, folks, Ryan"s Comet will be passing in just two days. 46 00:04:58,337 --> 00:05:02,126 - Looking good up there. - Thanks. Maybe next time you can join us. 47 00:05:02,138 --> 00:05:03,594 Really? Could l? 48 00:05:03,659 --> 00:05:08,660 Yeah, well, we'll talk about that, Fred... in about 10 or 1 2 years, all right? 49 00:05:08,660 --> 00:05:12,415 Congratulations, Tommy. The observatory just got a new lease on life. 50 00:05:12,421 --> 00:05:14,538 - Yeah. Thanks, man. - (Fred) Awesome. 51 00:05:14,582 --> 00:05:17,609 - Ryan's Comet is passing over in two days! - Guys, we did it! 52 00:05:17,622 --> 00:05:19,899 - That was awesome, Tommy. - Wonderful. 53 00:05:19,944 --> 00:05:21,571 - Thanks, guys. You too, man. 54 00:05:22,224 --> 00:05:23,852 - Hey, has anybody seen Bulk and Skull? 55 00:05:23,905 --> 00:05:28,605 Ernie's is serving a free dessert with lunch. They probably landed on the roof. 56 00:05:30,026 --> 00:05:34,188 - (pilot) Hurry up. We're runnin' out of fuel. - (Bulk) I gotta be the eagle. 57 00:05:34,188 --> 00:05:36,589 I'm gonna be the eagle! 58 00:05:36,629 --> 00:05:38,574 Be the swallow! 59 00:05:38,629 --> 00:05:41,155 - Be the swallow. - Come on, baby! 60 00:05:43,911 --> 00:05:47,018 - (Bulk) Let go of me! - (Skull) I want my mommy! 61 00:05:52,513 --> 00:05:54,914 (Tommy) Rock and roll! 62 00:06:39,167 --> 00:06:43,289 (Skull) Hey, this doesn't look like the target landing zone! Where's the free food? 63 00:06:43,289 --> 00:06:47,410 You idiot! Your screaming threw off the Stealth Eagle's sense of direction. 64 00:06:47,410 --> 00:06:50,551 Stealth Eagle? Lame duck is more like it. 65 00:06:51,652 --> 00:06:53,893 - Hey! - Uh-oh. 66 00:06:54,172 --> 00:06:58,223 - You guys, what do you think you're doing? - Uh... 67 00:06:59,733 --> 00:07:03,444 We're from the Angel Grove Building lnspector's office. 68 00:07:03,455 --> 00:07:06,186 Yeah. That building's supposed to be over there! 69 00:07:06,216 --> 00:07:09,732 And what's that man doing without proper foot protection? 70 00:07:09,736 --> 00:07:11,899 - Who's in charge around here, huh? - Huh? 71 00:07:11,938 --> 00:07:12,666 - Huh? - Huh? 72 00:07:12,738 --> 00:07:15,185 Hey, Dave! Come and have a look at this. 73 00:07:16,299 --> 00:07:18,335 Go on, Dave. 74 00:07:19,739 --> 00:07:21,412 - That was a close one. - Uh-huh. 75 00:07:21,460 --> 00:07:23,167 - You hungry? - Always. 76 00:07:41,907 --> 00:07:44,432 What in the world is this? 77 00:07:44,468 --> 00:07:47,574 It sure as heck ain't DWP. 78 00:07:47,588 --> 00:07:49,944 Let's get a crane in here. 79 00:07:54,191 --> 00:07:56,227 OK, take it up! 80 00:08:24,200 --> 00:08:26,896 Incredible. 81 00:08:26,920 --> 00:08:29,572 What do you think it is? 82 00:08:29,601 --> 00:08:32,127 No... idea. 83 00:08:38,403 --> 00:08:39,861 Aaaaarrgghh! 84 00:08:43,725 --> 00:08:45,967 John, you all right? 85 00:08:51,408 --> 00:08:53,524 (Rocky) Let's get somethin' to eat. 86 00:08:53,568 --> 00:08:54,785 (bleeping) 87 00:08:54,849 --> 00:08:56,885 (Tommy) Hang on. 88 00:08:58,490 --> 00:09:00,606 Let's go over there. 89 00:09:05,732 --> 00:09:09,567 - What's up, Alpha? - Rangers, Zordon needs you. It"s urgent. 90 00:09:09,573 --> 00:09:11,849 We're on our way. 91 00:09:19,256 --> 00:09:22,933 Aye-yai-yai-yai! The subtronic interphasers are short-circuiting. 92 00:09:22,937 --> 00:09:26,864 I have to find a way to alternate the frequency modulators. 93 00:09:29,699 --> 00:09:30,916 What's goin' on? 94 00:09:30,980 --> 00:09:35,821 A massive surge of evil energy is overloading our sensors. Aye-yai-yai-yai-yai! 95 00:09:35,821 --> 00:09:38,222 Rangers, you must act swiftly. 96 00:09:38,262 --> 00:09:41,448 - The planet is in grave danger. - Danger from what? 97 00:09:41,463 --> 00:09:46,624 6,000 years ago a morphological being known as lvan Ooze ruled the world 98 00:09:46,624 --> 00:09:49,116 with a reign of unparalleled terror. 99 00:09:49,145 --> 00:09:52,776 He was on the verge of completing construction of his ultimate weapons: 100 00:09:52,786 --> 00:09:58,348 the Ecto-Morphicon Titans, twin machines capable of enslaving the entire universe. 101 00:09:58,348 --> 00:09:59,519 What happened to him? 102 00:09:59,588 --> 00:10:03,344 A group of warriors like yourselves lured him to into a hyperlock chamber 103 00:10:03,350 --> 00:10:05,432 and buried him deep underground. 104 00:10:05,470 --> 00:10:08,247 But now the chamber has been accidentally uncovered. 105 00:10:08,271 --> 00:10:12,873 You must return it to the depths before it is opened and lvan is released. 106 00:10:12,873 --> 00:10:17,234 His Ecto-Morphicons were buried near the chamber. If lvan escapes, he'll find them. 107 00:10:17,234 --> 00:10:22,582 Use extreme caution, Rangers. You're dealing with an evil that is beyond all imagination. 108 00:10:49,283 --> 00:10:53,324 - What do I care about some stupid egg? - This is no ordinary egg! 109 00:10:53,324 --> 00:10:57,080 - Well, I say we hard-boil the thing! - I'm with her. I'm hungry. 110 00:10:57,086 --> 00:11:01,567 - That's cos you're a pig! - Hey, Kurt, take a look at this. 111 00:11:01,567 --> 00:11:06,677 No need to wake him. In fact, why don't you take a little nap yourself? 112 00:11:12,210 --> 00:11:15,100 (pig) Yeah, I could do that. I just choose not to. 113 00:11:15,131 --> 00:11:17,453 Zip your lips. 114 00:11:17,492 --> 00:11:20,678 After 2,000 years of searching... 115 00:11:20,693 --> 00:11:23,993 you are finally within my grasp. 116 00:11:24,015 --> 00:11:26,961 And now... Iet's crack this egg. 117 00:11:46,341 --> 00:11:48,377 Excellent. 118 00:11:52,063 --> 00:11:53,519 Yuck! 119 00:11:58,264 --> 00:12:03,466 What?! You spent 2,000 years looking for a tub of snot?! 120 00:12:03,466 --> 00:12:06,118 Patience, motor-mouth. Watch. 121 00:12:14,710 --> 00:12:15,961 Yes! 122 00:12:17,190 --> 00:12:18,613 Cool! 123 00:12:35,516 --> 00:12:38,406 Ladies and gentlemen! 124 00:12:38,437 --> 00:12:41,168 The Ooze is back! 125 00:12:41,197 --> 00:12:42,654 Yeah! 126 00:12:42,718 --> 00:12:45,745 - He's so handsome! - Why, thank you. 127 00:12:45,759 --> 00:12:49,960 I am Lord Zedd, sworn enemy of all that is good and decent. 128 00:12:49,960 --> 00:12:54,882 - It is a supreme honour to finally meet you. - How can I ever repay you? 129 00:12:54,882 --> 00:12:58,717 Do you recall the name Zordon of Eltar? 130 00:13:06,845 --> 00:13:09,292 I think he's heard of him. 131 00:13:13,687 --> 00:13:19,329 I want you to destroy Zordon... so that my evil may once again reign supreme! 132 00:13:19,329 --> 00:13:21,946 I will not only destroy him... 133 00:13:21,970 --> 00:13:24,917 I will obliterate his entire legacy. 134 00:13:24,931 --> 00:13:28,892 It will be as if Zordon of Eltar never existed! 135 00:13:28,892 --> 00:13:31,839 - Finally, a real man! 136 00:13:33,374 --> 00:13:36,674 We shall leave you to weave your evil ways. 137 00:13:36,695 --> 00:13:38,856 Let's go, Rita. 138 00:13:48,978 --> 00:13:51,379 What is that odious stench? 139 00:13:54,020 --> 00:13:56,056 Smells like... 140 00:13:57,341 --> 00:14:00,287 teenagers. 141 00:14:05,823 --> 00:14:08,224 Anybody see anything? 142 00:14:08,264 --> 00:14:10,711 Let's take a look up there. 143 00:14:16,147 --> 00:14:17,318 Ugh! 144 00:14:18,227 --> 00:14:20,879 - (Aisha) What is it? - (Rocky) It reeks. 145 00:14:20,907 --> 00:14:24,288 Hey! What are you kids doin' here? 146 00:14:25,949 --> 00:14:29,330 You haven't seen a morphological being lurking around here? 147 00:14:29,351 --> 00:14:32,161 - A morphological being? - Yeah. 148 00:14:32,191 --> 00:14:34,638 What the heck is that? 149 00:14:34,672 --> 00:14:36,424 Wait a second. 150 00:14:36,472 --> 00:14:38,964 Did it look something like this? 151 00:14:43,235 --> 00:14:48,116 - Ew, gross! - Too kind. Allow me to introduce myself. 152 00:14:48,116 --> 00:14:54,078 I am the galactically feared, globally reviled, universally despised... 153 00:14:54,078 --> 00:14:57,424 They call me lvan Ooze. 154 00:14:57,439 --> 00:15:01,194 Well, pack your bags, cos we're sending you back where you came from. 155 00:15:01,201 --> 00:15:04,750 Gee, a teenager with a big mouth. 156 00:15:05,321 --> 00:15:07,847 Not much has changed in 6,000 years. 157 00:15:07,882 --> 00:15:11,843 You obviously don't know who you're dealing with, Mr Raisin Head. 158 00:15:11,843 --> 00:15:14,950 - Really? - Yeah. We're the Power Rangers. 159 00:15:15,645 --> 00:15:18,671 Where's my autograph book? Ha! 160 00:15:19,246 --> 00:15:21,772 Power Rangers, huh? 161 00:15:21,806 --> 00:15:27,371 So Zordon's still usin' a bunch of kids to do his dirty work. 162 00:15:28,088 --> 00:15:30,614 Well... meet my kids! 163 00:15:41,172 --> 00:15:42,265 Ew. 164 00:15:44,053 --> 00:15:49,014 From this moment forth the world as you know it shall cease to exist! 165 00:15:49,014 --> 00:15:51,291 Welcome to my nightmare! 166 00:15:52,816 --> 00:15:54,761 Bye-bye, kiddies! 167 00:15:57,057 --> 00:15:58,308 He's gone. 168 00:16:02,259 --> 00:16:06,094 - What are we gonna do? - (Rocky) There's plenty of room down there. 169 00:16:06,099 --> 00:16:08,137 Go, guys! 170 00:16:18,223 --> 00:16:20,715 - Let's take these beasts! - Spread out! 171 00:16:24,826 --> 00:16:27,021 Welcome to my nightmare. 172 00:16:35,749 --> 00:16:38,070 Ever play Kick The Can? 173 00:16:46,272 --> 00:16:48,628 Kiss and make up. 174 00:17:05,958 --> 00:17:08,280 Let me get the door. 175 00:17:14,480 --> 00:17:16,517 You ooze, you lose. 176 00:17:18,762 --> 00:17:20,548 Sit down! 177 00:17:21,002 --> 00:17:22,709 See ya! 178 00:17:23,324 --> 00:17:25,679 Right behind you, Kimberly. 179 00:17:35,967 --> 00:17:38,163 - Are you OK? - Yeah. 180 00:17:38,208 --> 00:17:39,801 Adam! 181 00:17:40,728 --> 00:17:44,654 - (Aisha) They got us cornered! - (Billy) We can't hold them off! 182 00:17:48,891 --> 00:17:52,680 - (Billy) There's too many of 'em. - Let's do it, guys! It's morphin' time! 183 00:17:52,692 --> 00:17:54,524 Pterodactyl! 184 00:17:57,334 --> 00:17:58,881 Triceratops! 185 00:18:01,574 --> 00:18:03,168 Tyrannosaurus! 186 00:18:05,576 --> 00:18:07,124 Mastodon! 187 00:18:09,697 --> 00:18:11,814 Sabre-toothed tiger! 188 00:18:13,899 --> 00:18:15,811 White tiger! 189 00:18:33,185 --> 00:18:36,165 - Where'd they go? - Keep your eyes peeled. 190 00:18:37,546 --> 00:18:39,253 Heads up, guys! Over there! 191 00:18:44,428 --> 00:18:46,340 - Careful. It could be a trap. - Right. 192 00:18:46,389 --> 00:18:48,334 Let's go. 193 00:18:52,750 --> 00:18:56,832 Alpha, my sensors tell me the Rangers were too late. 194 00:18:56,832 --> 00:18:59,528 - lvan is on his way here. - Don't worry. 195 00:18:59,552 --> 00:19:02,989 Nobody enters the command centre without a power coin. 196 00:19:05,834 --> 00:19:07,746 Well, almost nobody. 197 00:19:23,720 --> 00:19:26,417 Hey, pretty fancy-schmancy. 198 00:19:26,441 --> 00:19:29,787 I guess if you invest your money well over 60 centuries, 199 00:19:29,801 --> 00:19:32,374 you can buy something pretty nice. 200 00:19:32,923 --> 00:19:34,596 Uh-oh. 201 00:19:37,044 --> 00:19:39,855 Aye-yai-yai-yai-yai-yai-yai.... 202 00:19:39,885 --> 00:19:45,166 You haven't changed, Ooze. You're still picking on creatures smaller than yourself. 203 00:19:45,166 --> 00:19:51,208 Put a sock in it, Z! 10 minutes out of the egg and I'm listening to one of your lectures. 204 00:19:51,208 --> 00:19:54,064 You locked me into your stuffy hyperlock chamber 205 00:19:54,089 --> 00:19:57,640 and tossed me away in the depths like yesterday's trash. 206 00:19:57,650 --> 00:20:03,932 You any idea what it's like to be locked up in a rotten egg for 6,000 years? It's boring. 207 00:20:03,932 --> 00:20:07,152 Not to mention I've had a charley horse since the Renaissance. 208 00:20:07,173 --> 00:20:12,614 - You won't get away with this, Ooze. - You robbed me of my prime. 209 00:20:12,614 --> 00:20:16,936 I was the supreme ruler of the most foul empire in the universe. 210 00:20:16,936 --> 00:20:20,566 And now... it's time to pay the piper. 211 00:20:25,179 --> 00:20:27,795 Oh, the things that I have missed! 212 00:20:27,819 --> 00:20:29,902 The Black Plague! 213 00:20:31,100 --> 00:20:33,376 The Spanish lnquisition! 214 00:20:36,902 --> 00:20:39,428 The Brady Bunch reunion! 215 00:21:04,831 --> 00:21:08,882 - (Billy) This place gives me the creeps. - (Aisha) I heard that. 216 00:21:14,914 --> 00:21:17,566 (Tommy) I've got a bad feelin' about this place. 217 00:21:27,478 --> 00:21:30,333 - (Kimberly) Anybody see anything? - We need some light. 218 00:21:30,358 --> 00:21:32,475 Activating power beam. 219 00:22:02,208 --> 00:22:05,963 - They gotta be around here somewhere. - Activating power scope. 220 00:22:07,850 --> 00:22:10,297 (Tommy) Talk to me, Rocky. What do we got? 221 00:22:10,330 --> 00:22:15,532 I don't know what these purple creeps are made of, but I can't lock 'em down. 222 00:22:15,532 --> 00:22:17,648 (Tommy) All right. Stay alert. 223 00:22:21,413 --> 00:22:24,441 - Over there! - Let's power up! 224 00:22:24,455 --> 00:22:26,651 - (all) Right! - (Aisha) Here they come! 225 00:22:30,977 --> 00:22:33,924 You guys make me sick, sick, sick! 226 00:22:53,423 --> 00:22:55,255 Back off! 227 00:22:56,864 --> 00:22:59,220 Have a nice flight! 228 00:23:02,426 --> 00:23:04,372 Later, dudes. 229 00:23:28,915 --> 00:23:31,611 It's gonna be one messy night. 230 00:23:38,918 --> 00:23:40,545 - Up and over? - Let's do it! 231 00:23:49,081 --> 00:23:50,867 (Adam) Rocky, behind you! 232 00:23:52,041 --> 00:23:53,714 Goin' airborne! 233 00:23:57,323 --> 00:24:00,384 These guys don't know when to quit. Double whammy? 234 00:24:00,404 --> 00:24:02,440 You're on. 235 00:24:03,805 --> 00:24:05,056 Uh-oh! 236 00:24:09,286 --> 00:24:11,734 Whoaaaa! 237 00:24:12,008 --> 00:24:14,499 That does it. Stegastinger! 238 00:24:19,690 --> 00:24:21,726 Did you miss me? 239 00:24:28,452 --> 00:24:30,729 Pterodactyl Thunderwhip! 240 00:24:30,774 --> 00:24:33,425 Have a nice trip! See you next fall. 241 00:24:37,375 --> 00:24:38,968 Bye-bye. 242 00:24:39,616 --> 00:24:41,561 Gotta love it. 243 00:25:03,503 --> 00:25:05,415 Hold on, Aisha! 244 00:25:07,744 --> 00:25:09,986 One, two, three, four, five, six! 245 00:25:10,745 --> 00:25:12,202 Aisha! 246 00:25:14,426 --> 00:25:15,724 - You OK? - They're tough. 247 00:25:15,787 --> 00:25:18,894 - Let's finish these purple parasites. - You said it. 248 00:25:31,511 --> 00:25:33,628 I want you guys to meet Saba. 249 00:25:45,076 --> 00:25:46,373 (all) Uh-oh! 250 00:25:48,357 --> 00:25:49,904 (all) Yeah! 251 00:25:51,478 --> 00:25:53,514 (Tommy) Now let's go find lvan. 252 00:25:56,159 --> 00:25:58,480 (Kimberly) Hey, what's happening? 253 00:26:00,400 --> 00:26:02,562 (Billy) We're losing power. 254 00:26:08,683 --> 00:26:11,573 - What's goin' on? - Alpha, come in. 255 00:26:14,805 --> 00:26:18,731 - Something's wrong. - We'd better get back. Let's go, guys. 256 00:26:27,729 --> 00:26:29,321 (Billy) Oh, no. 257 00:26:29,369 --> 00:26:31,816 - Ooze. - (Tommy) Let's get it open. 258 00:26:40,813 --> 00:26:43,509 (Tommy) Look at this place. 259 00:26:43,533 --> 00:26:45,616 (Billy) I can't believe it. 260 00:26:46,414 --> 00:26:48,451 (Aisha) What happened here? 261 00:26:49,976 --> 00:26:51,921 (Kimberly) Oh, no. 262 00:26:55,698 --> 00:26:57,325 (Adam) Zordon! 263 00:26:57,377 --> 00:26:59,869 What's happening to him? 264 00:26:59,898 --> 00:27:02,254 Outside of his time warp, he's dying. 265 00:27:03,180 --> 00:27:05,216 (Billy) He needs power. 266 00:27:07,061 --> 00:27:09,336 Rangers. 267 00:27:09,381 --> 00:27:12,237 Thank goodness you are safe. 268 00:27:12,262 --> 00:27:15,039 Come on, we gotta get you back inside. 269 00:27:16,023 --> 00:27:18,470 I'm afraid that is impossible. 270 00:27:19,945 --> 00:27:22,835 The power has been destroyed. 271 00:27:24,386 --> 00:27:26,468 It is gone. 272 00:27:26,507 --> 00:27:28,372 The Zords... 273 00:27:28,427 --> 00:27:30,258 the weapons... 274 00:27:30,307 --> 00:27:32,549 all of it. 275 00:27:32,588 --> 00:27:36,709 The Power Rangers are no more. 276 00:27:36,709 --> 00:27:38,951 Ivan Ooze has won. 277 00:27:38,990 --> 00:27:42,427 - We're losing him. - Zordon, you can't leave us! 278 00:27:43,671 --> 00:27:48,406 Ever since you came into our lives, you've been like a father to us all. 279 00:27:48,993 --> 00:27:52,920 You must be strong. 280 00:27:57,516 --> 00:27:59,347 Rangers! 281 00:27:59,396 --> 00:28:01,024 (Tommy) Alpha. 282 00:28:03,678 --> 00:28:05,795 - Are you OK? - I'll be fine. 283 00:28:05,839 --> 00:28:09,218 There may be a power that can save Zordon. 284 00:28:09,239 --> 00:28:12,459 - What power? - It is on the distant planet of Phaedos. 285 00:28:12,481 --> 00:28:16,882 It's very dangerous. All who have tried for it have perished. 286 00:28:16,882 --> 00:28:21,523 - But we have to try, Alpha. - Zordon's life force will not last long. 287 00:28:21,523 --> 00:28:24,664 - You won't have much time. - How can we get it? 288 00:28:24,684 --> 00:28:29,206 Maybe if I can download the last plasmatic morphing gem into the transport core, 289 00:28:29,206 --> 00:28:31,732 I might have just enough power to get you there. 290 00:28:31,766 --> 00:28:36,008 - But there won't be any left to get you back. - So, how do we get back? 291 00:28:36,008 --> 00:28:38,955 We have to hope that the power is there. 292 00:28:39,729 --> 00:28:42,130 Zordon's life depends on it. 293 00:28:43,610 --> 00:28:45,771 - Are you ready? - Yeah. 294 00:28:49,732 --> 00:28:53,112 We may not have our powers, but we're still the Power Rangers. 295 00:28:53,132 --> 00:28:56,649 Remember, Rangers, Zordon doesn't have much time. 296 00:29:10,858 --> 00:29:14,409 Oh, no! Aye-yai-yai-yai-yai! 297 00:29:14,419 --> 00:29:16,615 Please hold on, Zordon! 298 00:29:22,702 --> 00:29:26,571 I can't believe it! How could he let them slip through his hands?! 299 00:29:26,583 --> 00:29:29,439 He's no better than the rest of the hired help! 300 00:29:29,464 --> 00:29:31,625 Oh, give it a rest. 301 00:29:35,265 --> 00:29:39,101 - Hi, honey, I'm home! - You egg-sucking purple pinhead! 302 00:29:39,107 --> 00:29:41,724 The Rangers are going after the great power! 303 00:29:41,748 --> 00:29:44,854 I thought you said this guy was the master of disaster! 304 00:29:44,869 --> 00:29:47,646 He's nothing but a slime-infested jelly doughnut! 305 00:29:49,070 --> 00:29:51,345 Finally someone shut her up. 306 00:29:52,631 --> 00:29:54,987 Your feebleness is staggering. 307 00:29:55,032 --> 00:29:58,217 You obviously need a vacation. 308 00:29:58,233 --> 00:30:02,994 I think circumstances force us to choose a new leader... 309 00:30:02,994 --> 00:30:05,691 and I pick... me! 310 00:30:08,995 --> 00:30:12,296 Who does this clown think he's dealing with? 311 00:30:12,317 --> 00:30:14,969 The bogeyman is taking over. 312 00:30:15,958 --> 00:30:19,395 No one double-crosses Lord Zedd and lives! 313 00:30:21,400 --> 00:30:23,755 Oh, stop it! It tickles! 314 00:30:26,241 --> 00:30:28,187 My turn. 315 00:30:34,924 --> 00:30:40,246 - (Rita, squeaky voice) Way to go, bonehead! - (Zedd) You can't trust anyone in this galaxy! 316 00:30:40,246 --> 00:30:43,876 - I love snow globes. - (Rita) Earthquake! Earthquake! 317 00:30:43,886 --> 00:30:46,947 Now you have a choice. You either serve me... 318 00:30:46,967 --> 00:30:50,074 or you can join these insufferable dingledorks! 319 00:30:50,089 --> 00:30:53,274 - Goldar, get us out of here! - Don't listen to that purple booger! 320 00:30:53,290 --> 00:30:55,451 (Zedd) Don't you dare betray me! 321 00:30:55,490 --> 00:31:00,372 - We never liked those dingledorks. - (pig) You said it. They stink. 322 00:31:00,372 --> 00:31:05,853 So... what are we going to do about the Power Rangers, oh my hideous one? 323 00:31:05,853 --> 00:31:07,605 Ah, yes. 324 00:31:07,653 --> 00:31:09,976 The Power Rangers. 325 00:31:20,137 --> 00:31:22,493 - Good distance. - Yeah. 326 00:31:53,507 --> 00:31:59,990 Shut your beaks! Now, my Tengu Warriors, you will fly to Phaedos, 327 00:31:59,990 --> 00:32:04,564 you will find the Power Rangers and you will tear them apart! 328 00:32:08,873 --> 00:32:12,093 - (Goldar) Go sic 'em, Tweety! - (pig) Happy hunting! 329 00:32:46,283 --> 00:32:47,581 Wow. 330 00:32:52,165 --> 00:32:54,691 My gosh. Look at this place. 331 00:32:54,727 --> 00:32:58,277 (Aisha) You guys! Over here! Quick! 332 00:33:08,731 --> 00:33:11,838 (Aisha) Whoa. Looks like somebody had a bad day. 333 00:33:11,851 --> 00:33:16,013 - What is it? - I think the question is "What was it?" 334 00:33:16,013 --> 00:33:19,393 Definitely not the welcoming committee, that's for sure. 335 00:33:19,414 --> 00:33:21,655 Come on, guys, we got ajob to do. 336 00:33:51,223 --> 00:33:54,079 Taking over the world is one thing. 337 00:33:54,104 --> 00:33:57,291 Finding good help to run it for you, that's the killer. 338 00:33:57,305 --> 00:34:00,195 Would you like me to make a few calls? 339 00:34:00,906 --> 00:34:05,668 No need. I'm going to recruit the parents of Angel Grove. 340 00:34:05,668 --> 00:34:09,912 No offence, boss, but they might find you a little disgusting. 341 00:34:11,229 --> 00:34:14,176 Well, I suppose you'd be the experts on that. 342 00:34:14,191 --> 00:34:19,095 - You forget. I'm a master of disguise. - How could I forget? I never knew. 343 00:34:19,592 --> 00:34:22,118 First I'll turn them into zombies 344 00:34:22,153 --> 00:34:26,114 and then order them to dig up my Ecto-Morphicons. 345 00:34:26,114 --> 00:34:28,150 How you gonna do that? 346 00:34:28,195 --> 00:34:33,509 By showing them the wonders of being wicked with a little bit of lvan's ooze. 347 00:34:40,678 --> 00:34:42,306 Ooh! 348 00:34:47,441 --> 00:34:52,723 Finally I get to finish what I started 6,000 years ago! 349 00:34:52,723 --> 00:34:57,991 Little do they know my weapons of destruction lie buried beneath their feet. 350 00:35:02,525 --> 00:35:07,100 - Stop it! Get to work! - (pig) Yes, Your Royal Heinous Highness. 351 00:35:26,692 --> 00:35:28,320 Hey. 352 00:35:28,813 --> 00:35:31,260 You OK? 353 00:35:31,294 --> 00:35:33,866 I was just thinking about Zordon. 354 00:35:34,974 --> 00:35:38,491 You know, everything we've been through together. 355 00:35:39,296 --> 00:35:41,743 Look, he's gonna make it. 356 00:35:42,738 --> 00:35:44,683 We'll find this power 357 00:35:44,738 --> 00:35:49,820 and then send that slimeball lvan Ooze back to the sewer he crawled out of. 358 00:35:49,820 --> 00:35:51,856 Come on. 359 00:35:53,941 --> 00:35:56,297 What the heck was that? 360 00:35:57,942 --> 00:35:59,887 (Billy) Get down! 361 00:36:04,104 --> 00:36:05,776 (Tommy) Let's move! 362 00:36:08,105 --> 00:36:09,892 (Rocky) Look out! 363 00:36:15,027 --> 00:36:16,972 They're everywhere! 364 00:36:17,028 --> 00:36:19,064 Take cover! 365 00:36:25,831 --> 00:36:28,026 Back off. 366 00:36:38,274 --> 00:36:40,550 - Know the funny thing about morphin'? - What? 367 00:36:40,595 --> 00:36:43,292 You don't appreciate it till you can't do it! 368 00:36:48,637 --> 00:36:51,084 (Tommy) Kimberly, behind you! 369 00:36:54,959 --> 00:36:57,360 Hang on, Kimberly! 370 00:36:59,241 --> 00:37:01,323 Somebody help me! 371 00:37:02,202 --> 00:37:04,979 - They're too strong! - We need our powers! 372 00:37:09,363 --> 00:37:11,446 Let me go, Big Bird! 373 00:38:09,342 --> 00:38:11,664 That was amazing. Thanks. 374 00:38:13,383 --> 00:38:17,549 If you want to thank me, go back to wherever it is you came from. 375 00:38:17,945 --> 00:38:20,800 - We can't. - We were told there was a great power here. 376 00:38:20,825 --> 00:38:22,862 - Is it true? - Yes. 377 00:38:22,906 --> 00:38:28,311 The ground is littered with the bones of those who have tried for it and failed. 378 00:38:30,589 --> 00:38:33,444 Well, we're different. We won't fail. 379 00:38:37,350 --> 00:38:40,378 Leave Phaedos... before it's too late. 380 00:38:42,232 --> 00:38:45,703 Look, we don't want any trouble. Our leader Zordon got hurt... 381 00:38:45,713 --> 00:38:47,227 Zordon? 382 00:38:47,753 --> 00:38:50,030 Did you say Zordon? 383 00:38:50,074 --> 00:38:52,805 You know Zordon? Who are you? 384 00:38:57,557 --> 00:39:01,483 I am Dulcea, master warrior of the planet Phaedos. 385 00:39:02,798 --> 00:39:04,584 What has happened to Zordon? 386 00:39:04,639 --> 00:39:07,369 He was attacked by this cosmic being named lvan Ooze. 387 00:39:07,400 --> 00:39:10,837 - lvan Ooze is free? - You've heard of him? 388 00:39:10,841 --> 00:39:13,242 Ivan Ooze is a monster. 389 00:39:13,281 --> 00:39:16,547 If we don't hurry, your planet is doomed. 390 00:39:16,562 --> 00:39:18,508 Follow me. 391 00:39:37,369 --> 00:39:41,290 Alpha, I am deeply concerned about the Rangers. 392 00:39:41,290 --> 00:39:43,907 Please, Zordon, save your strength. 393 00:39:43,931 --> 00:39:45,843 You need to rest. 394 00:39:45,891 --> 00:39:50,853 We must try to communicate with them. It is possible I can help them. 395 00:39:50,853 --> 00:39:56,494 If I could locate a vertical deflector, we could make contact through the viewing globe. 396 00:39:56,494 --> 00:39:59,521 Please... please hurry. 397 00:39:59,536 --> 00:40:02,153 Aye-yai-yai-yai-yai! Hold on. 398 00:40:02,896 --> 00:40:07,938 Guys and girls, girls and guys, gather round and feast your eyes. 399 00:40:07,938 --> 00:40:10,134 I promise you all, you just can't lose, 400 00:40:10,179 --> 00:40:13,034 when you've got your own supply of lvan's ooze. 401 00:40:13,059 --> 00:40:17,301 - (boy) What are we supposed to do with it? - Show it to parents, show it to friends. 402 00:40:17,301 --> 00:40:20,157 When you've got your ooze, the fun never ends. 403 00:40:20,182 --> 00:40:22,013 This is kinda gross. 404 00:40:22,062 --> 00:40:24,839 You may have heard that looks can be deceiving. 405 00:40:24,863 --> 00:40:28,004 I'm sure that when you've tried it, you all will be believing. 406 00:40:28,024 --> 00:40:30,379 And did I mention it's free? 407 00:40:30,425 --> 00:40:32,950 - I'll take some. - Here you go. Who else? 408 00:40:35,107 --> 00:40:39,467 OK, there's enough for everybody. Take it home in boxes, take it home in cases. 409 00:40:39,467 --> 00:40:43,553 If your parents try to stop you, just throw it in their faces! 410 00:40:51,191 --> 00:40:54,002 (Billy) Dulcea, where are you taking us? 411 00:40:54,032 --> 00:40:56,729 You shall know soon enough. 412 00:40:56,753 --> 00:41:00,758 (Kimberly) We have to hurry. Zordon won't last much longer. 413 00:41:13,118 --> 00:41:15,063 (Tommy) Wow. 414 00:41:15,119 --> 00:41:17,895 - (Aisha) Amazing. - (Tommy) What is this place? 415 00:41:17,919 --> 00:41:22,004 (Dulcea) These are the ancient ruins of the Ninjetti Temple. 416 00:41:25,881 --> 00:41:28,942 There, beyond the Niola Jungle, is the monolith. 417 00:41:29,523 --> 00:41:32,663 Inside awaits the power of the universe. 418 00:41:32,683 --> 00:41:36,439 The monolith is heavily guarded against intruders. 419 00:41:36,445 --> 00:41:40,646 No one has ever survived an attempt to reach it. 420 00:41:40,646 --> 00:41:43,047 Then how can we? 421 00:41:43,087 --> 00:41:45,784 You were chosen by Zordon. 422 00:41:45,808 --> 00:41:48,994 I have faith in his wisdom. 423 00:41:49,009 --> 00:41:51,125 Can you help us? 424 00:41:52,330 --> 00:41:56,620 We will call upon the sacred animals of the Ninjetti for help. 425 00:42:15,456 --> 00:42:17,005 Fred! 426 00:42:55,349 --> 00:42:58,615 There, that should do it. Let's give it a whirl! 427 00:42:59,270 --> 00:43:03,140 Police have been fielding hundreds of calls from concerned citizens 428 00:43:03,151 --> 00:43:06,531 as the number of missing parents continues to grow. 429 00:43:06,953 --> 00:43:10,252 Hi, folks. Ivan Ooze here. Are you bored with your work? 430 00:43:10,273 --> 00:43:15,635 Are you bored with your life? Then come on down to Ooze City and let"s get sticky! 431 00:43:15,635 --> 00:43:17,638 Aye-yai-yai-yai-yai! 432 00:43:17,676 --> 00:43:20,327 Ivan's evil plot is taking shape. 433 00:43:22,917 --> 00:43:25,364 I just hope they're not too late. 434 00:43:47,005 --> 00:43:52,240 Buried deep within each of us is an animal spirit waiting to be released. 435 00:43:53,206 --> 00:43:56,347 Close your eyes and look deep inside. 436 00:44:50,224 --> 00:44:54,924 Aisha, you are the bear, fierce and unstoppable. 437 00:44:57,506 --> 00:45:01,921 Rocky, powerful, smart, you are the mighty ape. 438 00:45:05,028 --> 00:45:09,979 Billy, you are the wolf, cunning and swift. 439 00:45:12,951 --> 00:45:18,470 Agile Kimberly, light as a feather, you are the crane. 440 00:45:21,513 --> 00:45:23,516 Adam... 441 00:45:23,554 --> 00:45:26,443 - Adam, what's wrong? - I'm a frog. 442 00:45:28,276 --> 00:45:33,009 Yes, a frog. Like the one you kiss... to get a handsome prince. 443 00:45:36,838 --> 00:45:41,378 And you, Tommy, are the falcon, winged lord of the skies. 444 00:45:43,920 --> 00:45:49,484 To be in harmony with a sacred animal spirit is to have the force of the Ninjetti. 445 00:45:50,842 --> 00:45:54,973 To those who are Ninjetti, anything is possible. 446 00:45:57,684 --> 00:46:01,655 But... I am afraid you must do this on you own. 447 00:46:03,126 --> 00:46:05,777 You're not coming with us, Dulcea? 448 00:46:06,767 --> 00:46:08,474 If only I could. 449 00:46:08,527 --> 00:46:14,662 One step beyond this plateau and I would begin to age as rapidly as Zordon is now. 450 00:46:15,610 --> 00:46:20,051 The strength is inside you. Trust it. 451 00:46:20,051 --> 00:46:22,703 Your sacred animals will be your guide. 452 00:46:26,173 --> 00:46:29,234 May your animal spirits watch over you. 453 00:46:44,299 --> 00:46:46,244 Dad? 454 00:46:48,700 --> 00:46:50,042 Dad? 455 00:46:52,821 --> 00:46:54,983 Dad? Where are you? 456 00:46:57,022 --> 00:47:00,288 (lvan) I forgot how slow parents are. 457 00:47:00,303 --> 00:47:03,740 I thought my Ecto-Morphicons would be dug up by now. 458 00:47:06,225 --> 00:47:08,716 Oh, Goldie, I'm bored. 459 00:47:09,546 --> 00:47:11,947 Let's have some fun. Hey, you! 460 00:47:13,748 --> 00:47:15,045 Dance. 461 00:47:19,509 --> 00:47:21,454 Do the swim. 462 00:47:26,711 --> 00:47:29,363 - Ballet! - (ballet music) 463 00:47:37,154 --> 00:47:38,247 Hey. 464 00:47:38,315 --> 00:47:41,125 Hey, boss! They're back! 465 00:47:43,276 --> 00:47:44,732 Ah! 466 00:47:44,797 --> 00:47:46,742 My Tengu. 467 00:47:54,040 --> 00:47:55,746 (squawking) 468 00:47:55,800 --> 00:47:58,747 Stop your screeching. 469 00:48:00,241 --> 00:48:03,997 - How did you fare? - It couldn't have gone better. 470 00:48:04,003 --> 00:48:07,269 Threw one of 'em off a mountain, one into a ragin' river. 471 00:48:07,283 --> 00:48:09,775 So, they've all been destroyed? 472 00:48:10,325 --> 00:48:13,055 - Well, we were about to destroy them, but... - What? 473 00:48:13,086 --> 00:48:17,727 You didn't kill them? You call yourself Tengu warriors? You're more like Tengu turkeys! 474 00:48:17,727 --> 00:48:20,424 I'll have you all stuffed and roasted! 475 00:48:20,448 --> 00:48:25,809 But, master, there was this monster with these huge sticks and it kept twirling them... 476 00:48:25,809 --> 00:48:29,814 Sticks? Did these sticks have a whistling sound? 477 00:48:30,490 --> 00:48:33,347 It was more like nails on a chalkboard. 478 00:48:33,372 --> 00:48:34,999 Dulcea. 479 00:48:35,052 --> 00:48:39,894 That miserable, manipulating, loathsome she-devil of a witch! 480 00:48:39,894 --> 00:48:43,113 If she leads them to the great power, everything will be ruined. 481 00:48:43,134 --> 00:48:48,244 - Do you want us to take another whack at it? - How about takin' another quack at it? 482 00:48:51,497 --> 00:48:55,821 No time to waste. My Ecto-Morphicon machines must be unearthed by sundown. 483 00:49:26,188 --> 00:49:28,270 It's time. 484 00:49:57,837 --> 00:50:01,353 (Billy) Man, this jungle goes on for ever. 485 00:50:01,358 --> 00:50:05,773 (Tommy) We've gotta keep movin', guys. Zordon's time is runnin' out. 486 00:50:27,446 --> 00:50:29,073 Dad! 487 00:50:31,527 --> 00:50:32,586 Dad! 488 00:50:33,047 --> 00:50:34,994 Hey, Dad! 489 00:50:35,489 --> 00:50:37,650 Dad, what's wrong with you? 490 00:50:37,689 --> 00:50:42,011 It's me - Fred. Dad, we gotta get outta here! 491 00:50:42,011 --> 00:50:43,603 Hey, you! 492 00:50:44,812 --> 00:50:47,429 Get back to work! 493 00:50:47,452 --> 00:50:52,414 (pig) Yeah! Pick up those rocks! Tote that barge! Lift that bale! 494 00:50:52,414 --> 00:50:55,031 (Goldar) Put your weak backs into it! 495 00:50:55,055 --> 00:50:58,400 (pig) Yeah, I had a weak back about a week back. 496 00:51:02,137 --> 00:51:08,659 Feast your eyes on the exoskeleton of the Barbaric Hornitor! 497 00:51:08,659 --> 00:51:11,720 The Dreaded Scorpitron should be close by. 498 00:51:11,740 --> 00:51:15,781 Once my lovely little Ecto-Morphicon machines are up and running, 499 00:51:15,781 --> 00:51:19,297 spreading ooze throughout the world, 500 00:51:19,302 --> 00:51:23,763 I shall annihilate Angel Grove, and then... the universe! 501 00:51:44,310 --> 00:51:48,964 - (Aisha) What is this place? - (Billy) Looks like some kind of graveyard. 502 00:51:52,152 --> 00:51:57,467 - (Kimberly) I wonder what happened. - (Adam) Personally, I'd rather not find out. 503 00:52:01,274 --> 00:52:04,905 - Welcome to Jurassic Park. - (Aisha) Very funny, Adam. 504 00:52:34,405 --> 00:52:36,806 (Tommy) Aisha, get outta there! 505 00:52:47,568 --> 00:52:49,196 Rocky! 506 00:52:55,051 --> 00:52:56,302 Uh-oh. 507 00:53:00,612 --> 00:53:02,559 Wait for me! 508 00:53:10,536 --> 00:53:12,401 - Tommy! - Hang on! 509 00:53:13,577 --> 00:53:15,033 Tommy! 510 00:53:17,218 --> 00:53:19,460 All right, bonehead! 511 00:53:31,983 --> 00:53:34,759 - Tommy, hang on! - Whoa! Whoa! 512 00:53:36,304 --> 00:53:37,931 Tommy! 513 00:53:39,745 --> 00:53:41,337 Whoa! 514 00:53:44,826 --> 00:53:47,603 Hold on tight, Tommy! 515 00:53:53,589 --> 00:53:57,026 Yo, fossil head! I've got a bone to pick with you! 516 00:53:59,711 --> 00:54:01,713 Huh? Whoa! 517 00:54:05,032 --> 00:54:07,194 Are you OK? 518 00:54:07,233 --> 00:54:11,315 - Yeah, I'm fine. - Biology finally paid off for you, huh? 519 00:54:11,315 --> 00:54:14,534 We should get outta here before he pulls himself together. 520 00:54:14,555 --> 00:54:16,228 Yeah. 521 00:54:31,753 --> 00:54:37,682 (Goldar) You there! Let's show a little initiative! And you, get your rear in gear! 522 00:54:46,317 --> 00:54:49,299 Pick up the pace! We haven't got all day! 523 00:54:50,079 --> 00:54:54,040 - Hey, boss, construction is completed. - (pig) Yeah, when's lunch? 524 00:54:54,040 --> 00:54:56,737 Parents of Angel Grove! 525 00:54:57,481 --> 00:55:00,781 You have completed my Ecto-Morphicons! 526 00:55:01,403 --> 00:55:06,164 But, frankly, I'm sick of your ugly faces and your dull personalities. 527 00:55:06,164 --> 00:55:07,917 - Yeah! - (giggles/snorts) 528 00:55:07,965 --> 00:55:11,560 You will return to the construction site and leap to your doom. 529 00:55:11,566 --> 00:55:13,318 - Leap to your doom. - Bye-bye. 530 00:55:13,366 --> 00:55:16,097 - (Goldar) Bye-bye! - (pig) Aloha! 531 00:55:16,127 --> 00:55:17,834 (Goldar) Arrivederci! 532 00:55:18,167 --> 00:55:20,250 - Dad! - (lvan) Hasta la vista, baby. 533 00:55:20,288 --> 00:55:22,814 (Goldar) See ya! Wouldn't wanna be ya! 534 00:55:22,848 --> 00:55:24,362 Ciao. 535 00:55:25,890 --> 00:55:28,587 See ya later, alligator. 536 00:55:28,611 --> 00:55:32,446 Finally, the moment of truth! 537 00:55:33,292 --> 00:55:36,672 Mordant, let the ooze flow! 538 00:55:36,693 --> 00:55:39,094 Comin' right up. 539 00:55:49,057 --> 00:55:53,298 Ooze, give my creatures life! 540 00:55:53,298 --> 00:55:57,429 Life, I tell you! Life! 541 00:56:14,465 --> 00:56:15,807 Excellent! 542 00:56:23,227 --> 00:56:26,174 Now my machines will destroy the city! 543 00:56:45,714 --> 00:56:46,885 (Adam) Wow. 544 00:56:46,954 --> 00:56:49,150 Hey, guys, check this out. 545 00:56:57,598 --> 00:56:59,635 (Billy) lncredible. 546 00:57:10,362 --> 00:57:13,013 Let's go, guys. Nice and easy. 547 00:57:44,212 --> 00:57:46,784 What do you think? 548 00:57:46,812 --> 00:57:48,850 Wait here. 549 00:58:09,860 --> 00:58:11,077 Tommy! 550 00:58:36,748 --> 00:58:38,579 - What now? - Ninjetti! 551 00:58:38,709 --> 00:58:40,415 - Falcon! - The frog! 552 00:58:40,509 --> 00:58:42,295 - The ape! - The crane! 553 00:58:42,350 --> 00:58:44,295 - The wolf! - Bear! 554 00:58:49,231 --> 00:58:51,554 These things are made of rock. 555 00:58:57,354 --> 00:58:59,437 These guys are strong. 556 00:59:16,680 --> 00:59:18,682 Yikes. 557 00:59:27,323 --> 00:59:29,440 Back off, boulder breath! 558 00:59:49,610 --> 00:59:51,442 Hang tight, Adam! 559 00:59:54,371 --> 00:59:56,078 Ever play leapfrog? 560 01:00:00,413 --> 01:00:02,496 - Adam! - Hang on, Rocky! 561 01:00:07,416 --> 01:00:09,657 Hey, lava head! 562 01:00:14,417 --> 01:00:17,034 Thanks, Adam. Thought I was finished. 563 01:00:17,939 --> 01:00:20,430 That's one down, and three to go. 564 01:00:27,502 --> 01:00:28,924 Whoa! 565 01:00:30,662 --> 01:00:32,290 Somebody help! 566 01:00:36,064 --> 01:00:38,386 Let's talk about this. 567 01:00:38,625 --> 01:00:40,570 Guess not. 568 01:00:43,226 --> 01:00:45,058 Come on, roll! 569 01:00:45,307 --> 01:00:47,423 Hang on, Kimberly! 570 01:00:51,789 --> 01:00:54,816 They're strong, but they're not too smart. Help me push. 571 01:00:54,830 --> 01:00:55,889 Right. 572 01:00:57,631 --> 01:00:59,952 (Kimberly) Let's rock his world. 573 01:01:19,037 --> 01:01:21,529 What is this, pick-on-the-frog day? 574 01:01:24,799 --> 01:01:28,725 - Hey, Adam, could you use a hand? - The thought crossed my mind. 575 01:01:29,921 --> 01:01:30,842 Adam! 576 01:01:33,481 --> 01:01:35,427 Elevator goin' up. 577 01:01:36,522 --> 01:01:38,469 (Billy) Elevator goin' down. 578 01:01:39,603 --> 01:01:42,095 Talk about a splitting headache. 579 01:01:46,005 --> 01:01:48,327 Whoa! That was close. 580 01:01:53,727 --> 01:01:55,674 - All right. Ready? - Yeah. 581 01:01:56,088 --> 01:01:57,431 Go! 582 01:02:01,890 --> 01:02:03,927 Ninjetti corkscrew kick! 583 01:02:09,533 --> 01:02:11,478 Eightball, corner pocket! 584 01:02:22,617 --> 01:02:24,289 What now? 585 01:02:24,337 --> 01:02:26,989 - Whoa. What's happening? - (Tommy) Look. 586 01:03:11,031 --> 01:03:13,683 The great power. 587 01:03:13,712 --> 01:03:15,749 The sacred animals. 588 01:03:44,681 --> 01:03:46,718 (Rocky) New Zords! 589 01:04:03,727 --> 01:04:05,764 - We did it! - Our morphers are on line. 590 01:04:05,808 --> 01:04:07,924 - We got the power! - Hang on, Zordon! 591 01:04:07,968 --> 01:04:10,210 - We're on our way. - Let's do it. 592 01:04:22,132 --> 01:04:24,328 (Dulcea) Good luck, Rangers. 593 01:04:38,018 --> 01:04:42,672 Citizens of Angel Grove, how do you like my friends, huh? 594 01:05:07,667 --> 01:05:10,067 The boys are back in town! 595 01:05:10,107 --> 01:05:13,407 Long live the King of Ooze! 596 01:05:15,309 --> 01:05:18,120 The mayor has declared a state of emergency. 597 01:05:18,150 --> 01:05:21,826 He"s asked that the city be immediately evacuated. 598 01:05:21,831 --> 01:05:23,833 Angel Grove has never before known... 599 01:05:23,871 --> 01:05:28,393 Aye-yai-yai-yai-yai! Ivan's evil machines are destroying Angel Grove! 600 01:05:28,393 --> 01:05:30,669 Alpha... 601 01:05:30,714 --> 01:05:32,956 keep trying. 602 01:05:32,994 --> 01:05:35,236 (TV) Where are the Power Rangers? 603 01:05:38,756 --> 01:05:42,193 I love the smell of destruction in the evening. 604 01:05:42,197 --> 01:05:44,314 Me, too. 605 01:05:44,358 --> 01:05:46,441 What's that smell? 606 01:05:48,039 --> 01:05:49,904 Inconceivable. 607 01:05:50,320 --> 01:05:52,766 The Power Rangers! 608 01:05:58,282 --> 01:06:01,548 - Oh, man! Look at this mess. - This is lvan's handiwork. 609 01:06:01,563 --> 01:06:04,863 - Let's get back to the command centre. - Wait. What was that? 610 01:06:04,884 --> 01:06:07,331 I think we're about to find out. Look! 611 01:06:12,646 --> 01:06:16,697 - Whoa. What is that thing? - lvan's been busy while we were away. 612 01:06:20,049 --> 01:06:21,505 Whoa! 613 01:06:24,370 --> 01:06:27,022 - What's that? - (Aisha) There's another one. 614 01:06:27,050 --> 01:06:29,373 (Kimberly) And it's even uglier. 615 01:06:31,012 --> 01:06:33,902 - Whoa. - We've gotta stop these things. 616 01:06:33,933 --> 01:06:37,199 - We've got new Ninja Zords. Let's use 'em! - Right! 617 01:06:37,214 --> 01:06:39,079 Ninja crane Zord! 618 01:06:39,134 --> 01:06:40,727 Ninja wolf Zord! 619 01:06:40,775 --> 01:06:42,198 Ninja frog Zord! 620 01:06:42,255 --> 01:06:44,041 Ninja ape Zord! 621 01:06:44,096 --> 01:06:46,042 Ninja bear Zord! 622 01:06:46,096 --> 01:06:47,689 Ninja falcon Zord! 623 01:06:50,338 --> 01:06:51,396 (Goldar) Uh-oh! 624 01:07:00,221 --> 01:07:01,893 - Check it out! - Ninja Zords! 625 01:07:01,941 --> 01:07:02,624 Cool! 626 01:07:02,702 --> 01:07:04,294 - Yes! - Awesome! 627 01:07:10,744 --> 01:07:13,316 Oh, no! It's the Zords! 628 01:07:13,345 --> 01:07:16,531 Ah, Zords, schmords. I'll crush 'em like roaches. 629 01:07:16,546 --> 01:07:19,492 - Let's do it! - Right! Ninja Zords power up! 630 01:07:26,069 --> 01:07:28,014 Ready to ride. Yes! 631 01:07:28,069 --> 01:07:31,700 - All systems on line. - Activating weapon systems. 632 01:07:31,710 --> 01:07:33,952 - Nice stereo. - We're outta here! 633 01:07:47,876 --> 01:07:50,447 (parents chanting) Leap to our doom. 634 01:07:51,077 --> 01:07:53,477 Leap to our doom. 635 01:07:54,397 --> 01:07:56,923 Leap to our doom. 636 01:07:57,318 --> 01:08:00,265 ¤ Uh-oh, we"re in trouble 637 01:08:00,279 --> 01:08:03,340 ¤ Something"s come along and it"s burst our bubble 638 01:08:03,360 --> 01:08:04,497 ¤ Yeah, yeah 639 01:08:13,203 --> 01:08:15,149 Hey, everyone! 640 01:08:19,845 --> 01:08:24,727 Listen up! You all think this is one big party, don't you? 641 01:08:24,727 --> 01:08:28,436 - Yeah! - Well, you've all been brainwashed. 642 01:08:28,848 --> 01:08:33,089 Ivan's taking over the planet and he's using all of us in his plans! 643 01:08:33,089 --> 01:08:35,866 - And he's got our parents. - What are you talking about? 644 01:08:35,890 --> 01:08:38,415 Look, lvan Ooze is evil. 645 01:08:38,451 --> 01:08:43,891 And if you don't come with me right now, our parents are gonna die! You gotta believe me! 646 01:08:46,413 --> 01:08:51,135 (Tommy) Rangers, I'm over the east quadrant. My sensors are pickin' up a disturbance. 647 01:08:51,135 --> 01:08:53,218 I'm goin' in. 648 01:08:53,695 --> 01:08:57,167 Somebody call for an exterminator? I've got a lock. 649 01:09:00,018 --> 01:09:01,963 Rockets away! 650 01:09:09,860 --> 01:09:12,056 I've been hit! I'm pullin' out! 651 01:09:12,101 --> 01:09:15,208 Don't worry, Tommy, Frog Zord is in position. 652 01:09:16,622 --> 01:09:18,453 We got 'em now, boss. 653 01:09:18,503 --> 01:09:22,258 Touch me again, you'll be chicken wings in the morning. 654 01:09:25,825 --> 01:09:28,067 (Adam) Tongue-tied and twisted. 655 01:09:28,105 --> 01:09:29,733 Yee-hah! 656 01:09:32,307 --> 01:09:36,803 Bad move, sparky. You play with fire, you're gonna get burned. 657 01:09:41,870 --> 01:09:44,567 - I need backup! - (Billy) l"m on my way! 658 01:09:46,432 --> 01:09:50,433 Wolf Zord approaching target. Keep him tied up. I'm loading hydraulics. 659 01:09:50,433 --> 01:09:52,469 (Adam) I'm losin' him! 660 01:09:52,954 --> 01:09:54,864 Here goes! 661 01:09:55,794 --> 01:09:58,286 All right! Got him. 662 01:10:05,077 --> 01:10:07,159 Time to boogie with the bear. 663 01:10:10,518 --> 01:10:11,976 Whoa! 664 01:10:12,560 --> 01:10:14,642 I've been hit hard! 665 01:10:16,240 --> 01:10:18,687 Ape Zord locked on target. 666 01:10:19,401 --> 01:10:22,018 Yee-hah! 667 01:10:22,843 --> 01:10:24,959 Ride 'em, cowboy! 668 01:10:28,805 --> 01:10:32,275 - Hang in there, Rocky! - I'm hangin'! I'm hangin'! 669 01:10:33,326 --> 01:10:35,897 (Fred) Come on! We'll take the monorail! 670 01:10:39,567 --> 01:10:42,344 Let's get down to the construction site! 671 01:10:54,052 --> 01:10:57,762 All right, guys, I've got a lock on the ooze man. 672 01:10:58,333 --> 01:10:59,550 Ah! 673 01:10:59,614 --> 01:11:02,834 Here comes that cute little Pink Ranger to the rescue. 674 01:11:02,855 --> 01:11:06,234 Oh, you think she's cute too, huh? 675 01:11:06,255 --> 01:11:07,883 (lvan growls) 676 01:11:07,936 --> 01:11:12,227 - One order of toasted slime comin' up. - So, you wanna play, huh? 677 01:11:16,939 --> 01:11:20,455 Ivan's got me in an electromagnetic deadlock! I can't break free! 678 01:11:20,460 --> 01:11:22,543 (Tommy) Hang on, Kimberly! 679 01:11:24,421 --> 01:11:26,697 I'm getting airsick up here! 680 01:11:26,742 --> 01:11:30,668 My stabilisers have ruptured! I can't hold on much longer! 681 01:11:32,304 --> 01:11:36,345 - I'm burning up in here! - (Aisha) Kimberly, use your thrusters! 682 01:11:36,345 --> 01:11:38,745 Right! Now, which button? 683 01:11:39,826 --> 01:11:41,737 Aaaaaggghhh! 684 01:11:42,707 --> 01:11:45,198 - I'll deal with you later. - Yeah, later. 685 01:11:53,270 --> 01:11:54,647 Ah. Oozed. 686 01:11:57,271 --> 01:12:00,048 I'm losing my grip! I can't hold on much longer! 687 01:12:03,233 --> 01:12:07,154 Falcon Zord is back in the game. Adam, disengage. I've got a clear shot! 688 01:12:07,154 --> 01:12:09,100 He's all yours. 689 01:12:09,795 --> 01:12:12,742 All right, big guy, it's lights out for you. 690 01:12:13,956 --> 01:12:15,868 Rockets away! 691 01:12:24,239 --> 01:12:28,529 - He's outta there! - Target neutralised. Let's get the other one. 692 01:12:30,522 --> 01:12:32,763 He's too strong! I can't take him down! 693 01:12:42,084 --> 01:12:44,737 Everybody close in. This street's a dead end. 694 01:12:45,966 --> 01:12:49,107 (lvan) They've destroyed my beautiful creation. 695 01:12:50,207 --> 01:12:56,500 Now I'm beginning to get really angry! 696 01:13:08,893 --> 01:13:11,248 Oh, I'm gonna be sick. 697 01:13:11,293 --> 01:13:13,376 (lvan) I feel big again! 698 01:13:13,414 --> 01:13:15,940 Go get 'em, booger man! 699 01:13:19,857 --> 01:13:22,918 Whoa. Somebody call a plastic surgeon. 700 01:13:25,458 --> 01:13:27,653 Oh, no! 701 01:13:27,698 --> 01:13:29,644 I'm outta here! 702 01:13:33,660 --> 01:13:36,107 Time for a little swordplay. 703 01:13:40,862 --> 01:13:44,379 - He destroyed the monorail track. - We need Ninja Megazord power now! 704 01:13:45,064 --> 01:13:47,340 Ninja Megazord, power up! 705 01:13:57,748 --> 01:14:00,933 Monorail's in trouble. I'll complete docking sequence later. 706 01:14:00,949 --> 01:14:03,396 (Kimberly) We"ll take care of lvan. 707 01:14:13,032 --> 01:14:15,069 Crane Zord locked on. 708 01:14:15,113 --> 01:14:16,660 Checking out. 709 01:14:16,713 --> 01:14:19,035 Ninja battle mode now! 710 01:14:23,275 --> 01:14:26,575 - Activating Ninja Megazord battle mode. - Power Sword, now! 711 01:14:29,718 --> 01:14:31,754 Shall we tango? 712 01:14:37,600 --> 01:14:40,092 - Oh, no. - What is that? 713 01:14:40,121 --> 01:14:42,396 - The track's broken! - Oh, no! 714 01:14:45,282 --> 01:14:47,319 Hang on, kids. 715 01:14:53,004 --> 01:14:56,930 - Falcon Zord is comin' in for a landin'. - Everybody hang on! 716 01:15:01,967 --> 01:15:04,698 All right! Yeah! Whoo! 717 01:15:04,728 --> 01:15:06,765 Good luck, kids. 718 01:15:11,970 --> 01:15:14,417 Power Sword has been destroyed. 719 01:15:17,732 --> 01:15:19,973 - Pressure's dropping! - Negative control! 720 01:15:20,013 --> 01:15:23,984 - Tommy, we need your help! - Hang tight, guys. I'm on my way. 721 01:15:27,095 --> 01:15:30,930 - Everybody hang on! - (lvan) Next stop, Angel Grove First National. 722 01:15:30,936 --> 01:15:32,234 Whoaaa! 723 01:15:32,296 --> 01:15:34,379 (Adam) Brace for impact! 724 01:15:41,299 --> 01:15:43,210 - All systems down! - He's closing in! 725 01:15:43,260 --> 01:15:47,095 - Tommy, get your butt down here! - Comin' in to complete the sequence. 726 01:15:52,423 --> 01:15:54,209 Ninja Falcon Megazord! 727 01:15:56,704 --> 01:15:59,730 Let's get Ooze outta here before he destroys everything. 728 01:15:59,745 --> 01:16:02,237 - I'll set a course for outer space. - Good idea. 729 01:16:02,266 --> 01:16:03,437 Let's do it! 730 01:16:11,148 --> 01:16:14,095 You can run, but you can't hide. 731 01:16:15,269 --> 01:16:17,215 Yee-hah! 732 01:16:26,313 --> 01:16:27,405 (chanting) Leap to our doom. 733 01:16:29,714 --> 01:16:32,330 Leap to our doom. 734 01:16:32,955 --> 01:16:35,311 Leap to our doom. 735 01:16:36,116 --> 01:16:38,438 Leap to our doom. 736 01:16:44,358 --> 01:16:46,395 It's our parents! 737 01:16:57,723 --> 01:17:01,432 You guys try and stop them. And you two come with me. 738 01:17:15,888 --> 01:17:19,154 - Guys, I think I know a way to get rid of lvan. - Really? How? 739 01:17:19,169 --> 01:17:21,491 - Ryan's Comet. - Billy, that's brilliant! 740 01:17:21,529 --> 01:17:23,567 - What? - We get lvan in the comet's path... 741 01:17:23,610 --> 01:17:25,806 And kaboom! He's space dust. 742 01:17:25,851 --> 01:17:28,628 - All right, guys, main thrusters. - Right! 743 01:17:37,414 --> 01:17:41,011 - We can't hold 'em back! - We have to keep on trying! 744 01:17:59,302 --> 01:18:01,463 Turn it on! 745 01:18:23,709 --> 01:18:27,224 Well, if it isn't that double-dealing dough head! 746 01:18:27,230 --> 01:18:31,231 I hope those Rangers put that lousy lowlife out of my misery! 747 01:18:31,231 --> 01:18:34,531 - Go, Rangers! Go, Rangers! - Go, Rangers! Go, Rangers! 748 01:18:34,992 --> 01:18:38,133 We're approaching the comet's coordinates. 749 01:18:38,513 --> 01:18:41,654 All right, guys, this is it. We'll wait here and lure him in. 750 01:18:41,674 --> 01:18:44,860 I'm gonna rip you apart Zord by Zord. 751 01:18:45,635 --> 01:18:48,662 (Tommy) Here he comes. Brace yourselves! 752 01:18:49,396 --> 01:18:51,479 (lvan laughs) 753 01:18:56,878 --> 01:18:59,531 - Micropressure's in the red! - We're imploding! 754 01:18:59,559 --> 01:19:02,052 Bearing 009. We're in the comet's trajectory. 755 01:19:02,080 --> 01:19:03,457 We need to break free. 756 01:19:03,520 --> 01:19:06,502 (lvan) Have you hugged your Zords today? 757 01:19:09,603 --> 01:19:12,583 - Here it comes! - We have to break his grip! 758 01:19:12,603 --> 01:19:15,585 Desperate times call for desperate measures. 759 01:19:15,604 --> 01:19:19,120 - What are you doing? - Taking care of business. 760 01:19:23,406 --> 01:19:25,443 - We're outta here. - Right! 761 01:19:30,608 --> 01:19:32,202 Oh, no. 762 01:19:55,376 --> 01:19:56,753 Yeah. 763 01:19:57,337 --> 01:19:59,373 - Skull! - Bulk... 764 01:20:05,580 --> 01:20:07,172 Dad! 765 01:20:07,860 --> 01:20:09,692 - Fred! - Dad! 766 01:20:19,184 --> 01:20:21,220 I love you, son. 767 01:20:29,627 --> 01:20:31,572 Alpha! 768 01:20:31,627 --> 01:20:34,484 Rangers, you made it! 769 01:20:34,509 --> 01:20:37,616 But... I'm afraid you're too late. 770 01:20:38,550 --> 01:20:40,097 (Billy) Too late? 771 01:20:44,191 --> 01:20:46,467 This can't be happening. 772 01:21:12,720 --> 01:21:14,836 Remember what we learnt? 773 01:21:16,201 --> 01:21:20,445 To those who possess the great power, all things are possible. 774 01:21:26,684 --> 01:21:28,720 Come on. 775 01:22:40,866 --> 01:22:42,324 Zordon! 776 01:22:42,387 --> 01:22:43,524 Rangers! 777 01:22:43,588 --> 01:22:46,853 He's alive! He's alive! He's alive! 778 01:22:46,868 --> 01:22:50,873 - We thought that you had... - It is good to see you again, too. 779 01:23:00,592 --> 01:23:02,948 - (Skull) We were awesome. - (Bulk) lncredible! 780 01:23:02,993 --> 01:23:06,100 Ivan and his 50-foot monsters had us surrounded. 781 01:23:06,115 --> 01:23:09,552 - There was no escape. - We knew we were facing death in the eye. 782 01:23:09,556 --> 01:23:12,822 - We could smell death's breath. - And death could use a mint. 783 01:23:12,836 --> 01:23:14,873 Can you believe those guys? 784 01:23:15,637 --> 01:23:17,833 I'm so hungry. 785 01:23:18,358 --> 01:23:20,475 - Hey, guys. - Hey, Fred! 786 01:23:20,519 --> 01:23:24,680 - Hey! Rumour has it you're quite the hero. - That's my man! 787 01:23:24,680 --> 01:23:27,946 I helped a bit. The Power Rangers did most of the work. 788 01:23:27,961 --> 01:23:32,442 Hey, things got tough, you didn't panic. You, my friend, demonstrated true bravery. 789 01:23:32,442 --> 01:23:37,003 It's like what you taught me about martial arts: use your head, and above all, stay calm. 790 01:23:37,003 --> 01:23:40,270 I heard you're in line to be a Ranger yourself one of these days. 791 01:23:40,285 --> 01:23:44,985 - Nah, that's impossible. - Hey, anything's possible. 792 01:23:45,446 --> 01:23:48,223 - You really think so? - I know so. 793 01:23:50,727 --> 01:23:55,018 - Fred Kelman, the Silver Ranger. - It does have a certain ring to it. 794 01:23:56,729 --> 01:23:59,052 Fred Kelman the Gold Ranger. 795 01:24:02,892 --> 01:24:04,837 Check it out! 796 01:24:23,498 --> 01:24:25,898 - All right! - I don't believe it. 797 01:24:30,380 --> 01:24:33,270 - Power Rangers? - Bulk and Skull! 798 01:25:31,959 --> 01:25:34,985 I am King Goldar, 799 01:25:35,000 --> 01:25:37,241 the ruler of the universe! 800 01:25:45,003 --> 01:25:46,095 Uh-oh. 801 01:25:47,054 --> 01:25:56,647 Downloaded From www.MySubtitles.com60479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.