All language subtitles for JOHAN.FALK-DE.107.PATRIOTERNA.2012.DVDrip.XviD.AC3-Mr_KeFF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:38,279 --> 00:00:41,279 107 PATRIOTS 3 00:00:42,280 --> 00:00:44,032 Throw the ball to me. 4 00:00:51,760 --> 00:00:53,318 Throw the ball to me! 5 00:00:55,680 --> 00:00:59,912 - I want an ice cream sandwich. - Thanks a lot. 6 00:01:00,880 --> 00:01:05,317 - Where have you been? What fun we had yesterday. 7 00:01:06,360 --> 00:01:09,909 - We had a great time. - Why didn't you call me? 8 00:01:10,120 --> 00:01:12,588 I don't know... 9 00:01:29,520 --> 00:01:31,317 Over there. 10 00:01:31,520 --> 00:01:34,353 - I'll see you tonight. - Bye. 11 00:01:34,560 --> 00:01:35,834 Don't be late. 12 00:01:46,960 --> 00:01:48,552 Run, Sissa! 13 00:01:50,960 --> 00:01:52,598 Come on! It's a war! 14 00:02:10,440 --> 00:02:12,635 Ike is hit! 15 00:02:13,560 --> 00:02:15,039 Police! Show your hands! 16 00:02:16,320 --> 00:02:18,151 Hold it! 17 00:02:22,680 --> 00:02:24,591 No! Sissa? 18 00:02:25,680 --> 00:02:27,432 Sissa? 19 00:02:27,720 --> 00:02:30,234 - Let's go. Hurry up. - Siss... 20 00:02:30,440 --> 00:02:32,192 Help! 21 00:02:33,280 --> 00:02:36,829 Sissa... Sissa... 22 00:02:40,320 --> 00:02:43,118 Help! Help! 23 00:02:44,640 --> 00:02:47,677 Come on now. It's the last quarter. 24 00:02:47,920 --> 00:02:51,879 We can do this. Okay? Here we go! 25 00:02:56,920 --> 00:03:00,515 - Come on, Oliver! - Go down the wing. 26 00:03:02,480 --> 00:03:04,550 No... All the way! 27 00:03:07,120 --> 00:03:09,111 Come on. Push! 28 00:03:09,320 --> 00:03:11,515 Hey, slow down. 29 00:03:13,000 --> 00:03:14,479 Come on! 30 00:03:17,480 --> 00:03:19,780 Gang-related shooting in Slottsskogen Park 31 00:03:22,640 --> 00:03:24,073 Come on now! 32 00:03:25,440 --> 00:03:31,310 No, no, no! Wrong way! Ola! No, no, no! Ola, wrong way! 33 00:03:33,760 --> 00:03:35,671 What is he doing? 34 00:03:39,560 --> 00:03:41,152 What is it? 35 00:03:46,800 --> 00:03:51,828 Pay no attention to gawking idiots. Grown adults, right? 36 00:03:54,120 --> 00:03:57,556 You scored a goal. That's what football is all about. 37 00:03:57,760 --> 00:04:01,639 - So you ran the wrong way, what the hell... - A one krona fine. 38 00:04:01,840 --> 00:04:04,673 Sometimes you swear. 39 00:04:04,880 --> 00:04:08,953 I run the wrong way too. Sometimes, they say. 40 00:04:11,720 --> 00:04:15,474 - Holy shit, you tried. - Fined two kronor. 41 00:04:17,320 --> 00:04:21,029 - You're getting a gift when we get home. - It's Nina's birthday. 42 00:04:21,240 --> 00:04:27,270 Yes, but you're getting a gift, too. We'll do it before the guests arrive. 43 00:04:34,600 --> 00:04:41,950 ...two in custody. At least two others got away in a grey or green Dodge Charger. 44 00:04:42,160 --> 00:04:45,232 Jungmansgatan in town. 45 00:04:47,520 --> 00:04:50,353 Yeah? Yeah, hey. 46 00:04:50,560 --> 00:04:54,712 There have been shootings in Slottsskogen. Do you know anything? 47 00:04:55,800 --> 00:04:58,872 - There's nothing else, yet. - Okay... 48 00:04:59,600 --> 00:05:01,716 Do you want some coffee? 49 00:05:01,920 --> 00:05:04,753 - Are you hungry? Hell, yes. 50 00:05:04,960 --> 00:05:08,430 Gina, fix whatever they want... Felix. 51 00:05:08,640 --> 00:05:10,695 Then I'll have a steak. 52 00:05:13,000 --> 00:05:15,560 There's something Seth needs to be told. 53 00:05:17,160 --> 00:05:20,835 Tell me. I'm the boss while he's inside. 54 00:05:22,000 --> 00:05:25,072 It's something we've talked about for years. 55 00:05:26,040 --> 00:05:29,715 - What? - I'll wait... 56 00:05:29,920 --> 00:05:33,037 They shouldn't put these in the dishwasher. 57 00:05:33,620 --> 00:05:38,390 A fresh start. The whole thing. 58 00:05:39,840 --> 00:05:44,391 - What, Now? - Mm. Do you have a problem with that? 59 00:05:47,840 --> 00:05:49,432 - No. - Good. 60 00:05:55,400 --> 00:05:58,193 Then we'll tell the guys. 61 00:06:01,000 --> 00:06:04,231 - Hey, listen. - A shoot-out in Slottsskogen. 62 00:06:04,440 --> 00:06:10,151 The Bogdani brothers, Barduli and Kush. Kush is dead. The cops took the other one. 63 00:06:10,360 --> 00:06:16,117 - Were they shooting at each other? No, the black guys. Zabangida. 64 00:06:16,320 --> 00:06:18,550 Kick the ball to Tore. 65 00:06:19,760 --> 00:06:20,988 Hey. 66 00:06:22,520 --> 00:06:26,274 - Hello. Can we help? No, just take something to drink. 67 00:06:26,480 --> 00:06:31,076 - Oh, you're here already? -17:00 is 17:00 for a former military man. 68 00:06:31,280 --> 00:06:34,955 - Robin! Wake up! - Where did you say that the rabbit was? 69 00:06:36,080 --> 00:06:38,069 Be careful, it's a wild rabbit. 70 00:06:40,440 --> 00:06:45,992 - Anything new from Slottsskogen? - Organized Crime and Serious Crimes are on it. 71 00:06:46,200 --> 00:06:50,955 Quite a few injured. Niklas and Vidar are checking their sources. And you? 72 00:06:51,720 --> 00:06:53,711 Can you handle this? 73 00:06:57,680 --> 00:07:00,831 - Johan, lower the flame a bit. - Good luck. 74 00:07:01,040 --> 00:07:03,918 - It's getting a bit too hot. Should I... 75 00:07:04,120 --> 00:07:09,148 Congrats. This is from Johan and me. So you can buy something you want. 76 00:07:09,220 --> 00:07:12,237 - Thank you. - Congratulations, little Nina-Pina. 77 00:07:12,640 --> 00:07:15,313 - Congratulations, Nina. Thanks, Johan. 78 00:07:20,360 --> 00:07:22,078 It's Orjan. 79 00:07:22,280 --> 00:07:25,689 He showed up shortly after you went to football. 80 00:07:25,700 --> 00:07:29,476 - What could I do? What does Nina say about it? 81 00:07:29,680 --> 00:07:34,276 - She wants to go and visit him. - In Saudi Arabia? 82 00:07:34,480 --> 00:07:38,439 He's doing something here now. Building rental units for the community. 83 00:07:38,640 --> 00:07:43,236 You have not latched it properly. Aren't you an expert in cages? 84 00:07:44,600 --> 00:07:48,070 - At last we meet. - Yes, finally. 85 00:07:49,200 --> 00:07:53,751 The family only gathers at funerals and anniversaries. 86 00:07:53,960 --> 00:07:56,554 Did I miss the humour? 87 00:07:56,760 --> 00:07:59,479 - Was that humour? - Hello! 88 00:07:59,680 --> 00:08:04,659 - Where's the birthday girl? - This is also a colleague. 89 00:08:04,660 --> 00:08:08,938 This is Karin, Hel�n's mother. And this is Orjan, Nina's father. 90 00:08:09,240 --> 00:08:12,974 - And Nina's over there. - Is that Nina's boyfriend? 91 00:08:13,180 --> 00:08:17,593 - No, that's a classmate. - She says...! 92 00:08:17,800 --> 00:08:21,998 - Humor. - Okay. How beautiful everything is, Hel�n. 93 00:08:22,200 --> 00:08:26,671 I forgot, a messenger came and left something in the kitchen. 94 00:08:26,880 --> 00:08:31,237 - What? When? - He just left a box in the kitchen. 95 00:09:04,160 --> 00:09:08,517 - Thanks for the booze. Looks expensive. - I never skimp on the police. 96 00:09:09,360 --> 00:09:13,035 - So you're leaving now? - Mm. South of France or Italy. 97 00:09:13,760 --> 00:09:17,799 Do you know what you're looking for? Yeah, a small place. 98 00:09:18,720 --> 00:09:24,431 Good location close to the raw materials. It'll be Southern France. Marie is half French. 99 00:09:24,640 --> 00:09:26,915 How does she feels about it? 100 00:09:28,480 --> 00:09:33,190 Well, I have a chance now. If I don't do this, it's all over. 101 00:09:35,120 --> 00:09:38,317 Yes... I'm impressed. 102 00:09:40,320 --> 00:09:43,517 You finally did it. Despite everything. 103 00:09:43,720 --> 00:09:49,636 If we find a place, we'll come back and sell the bar, and then... 104 00:09:51,680 --> 00:09:54,240 Then we'll see if she believes in me. 105 00:09:59,400 --> 00:10:04,269 - Are you up tight? - See that guy there? 106 00:10:05,640 --> 00:10:08,677 - The old man in the hat there? - Old man, yes. 107 00:10:09,480 --> 00:10:14,918 It's Nina's father, Hel�n's ex. Turned up after 15 years. 108 00:10:15,120 --> 00:10:19,557 He was in the restaurant business. Worked with Leo Gaut and other gangsters. 109 00:10:19,760 --> 00:10:25,357 - Now he's a developer. Whatever that is. - Is he still gangster? 110 00:10:25,560 --> 00:10:28,118 I don't know if he ever was, but... 111 00:10:28,120 --> 00:10:31,629 Speaking of gangsters, the ones who got away at Slottsskogen... 112 00:10:31,630 --> 00:10:34,430 the Zabangida Brothers, Ike and Jim. 113 00:10:34,640 --> 00:10:38,749 - How do you know? - Macke Geson's friend runs the hot dog stand. 114 00:10:38,960 --> 00:10:43,112 - Apparently the Albanians started the shooting. - Do you know why? 115 00:10:43,320 --> 00:10:46,357 Who will sell what in the neighborhood. 116 00:10:46,600 --> 00:10:50,388 - A five-year-girl was shot. - Fucking pigs. 117 00:10:57,360 --> 00:10:59,920 Aren't you going back to the party? 118 00:11:00,840 --> 00:11:04,833 You're going to miss me, Johan. Huh? 119 00:11:07,520 --> 00:11:08,999 Hey, uh... 120 00:11:13,800 --> 00:11:16,633 - Good luck. - Thanks. 121 00:11:22,640 --> 00:11:24,517 See you. 122 00:11:35,320 --> 00:11:37,959 - Problem? - No. Ow, damn it! 123 00:11:41,800 --> 00:11:45,190 They've questioned the brother, Barduli. He isn't saying a thing. 124 00:11:45,400 --> 00:11:51,316 They shot at Jim and Ike Zabangida. Turf war, according to rumors. 125 00:11:51,520 --> 00:11:53,829 - Thanks. - Patrick? 126 00:11:54,040 --> 00:11:57,271 It's Agrell again. We've got some thugs to pick up. 127 00:11:57,480 --> 00:12:02,110 We got a tip. Those Albanians were shooting at Ike and Jim Zabangida. 128 00:12:13,840 --> 00:12:15,796 Are you okay? 129 00:12:31,040 --> 00:12:32,473 Hey. 130 00:12:33,880 --> 00:12:35,598 Hey, there. 131 00:12:36,320 --> 00:12:37,673 Hey. 132 00:12:54,880 --> 00:13:00,750 Hussein and his guys were with the Albanians. All the pigs together. 133 00:13:01,400 --> 00:13:04,551 - How long can we stay here? - As long as you need to. 134 00:13:04,760 --> 00:13:07,593 It's Ekaian's place. 135 00:13:07,800 --> 00:13:12,555 - Is it safe? - Absolutely. It's quiet here. 136 00:13:12,760 --> 00:13:17,595 - We'll find someone to check your arm. - That's good. But hurry. 137 00:13:17,800 --> 00:13:20,268 We'll fix some grub and stuff. 138 00:13:20,720 --> 00:13:22,199 Thanks. 139 00:13:26,279 --> 00:13:29,379 We have an address. Call when you can. 140 00:13:30,880 --> 00:13:32,632 Little Sissa... 141 00:13:41,880 --> 00:13:48,592 Now... Mamma and grandma, and... 142 00:13:50,280 --> 00:13:53,955 Granddad... and all the others will take care of you. 143 00:14:03,160 --> 00:14:07,995 Then I'll come. I promise. 144 00:14:35,360 --> 00:14:37,316 Bye, Sissa. 145 00:15:23,920 --> 00:15:25,592 Die fucker! 146 00:16:11,320 --> 00:16:13,470 Here! 147 00:16:38,120 --> 00:16:40,759 - Good morning. - Good morning. 148 00:16:42,940 --> 00:16:47,218 - Shouldn't we wake up the kids? - Nina's sleeping at Bill's. 149 00:16:47,520 --> 00:16:52,396 - Really? - Look, I talked to Orjan yesterday. 150 00:16:52,680 --> 00:16:56,275 It shouldn't be another 15 years. For Nina's sake. 151 00:16:57,600 --> 00:17:01,070 We have some problems in the attic. 152 00:17:03,080 --> 00:17:08,757 He has a cash flow problem, he says. But he needs advertising. 153 00:17:08,960 --> 00:17:12,555 My company can do that, he can fix the attic. 154 00:17:13,640 --> 00:17:18,395 Then Nina can see him here and we can perhaps avoid Saudi Arabia. 155 00:17:18,600 --> 00:17:23,993 - Do we have big problems in the attic? - Is that so surprising? 156 00:17:26,760 --> 00:17:28,352 Well... 157 00:17:31,640 --> 00:17:34,279 It's yours. I know. 158 00:17:42,240 --> 00:17:43,514 This is Falk. 159 00:17:45,180 --> 00:17:49,389 Sorry to drag you out on a day off, but we should look at this. 160 00:17:49,600 --> 00:17:53,434 - What's this place? - Kursad. Luxury Yachts. Empty since last winter. 161 00:17:55,780 --> 00:17:57,293 Hey. 162 00:17:57,300 --> 00:18:01,049 - Can we take a look? Yeah, but it's a bloody mess. 163 00:18:01,260 --> 00:18:04,399 - Worse than usual? - Absolutely. 164 00:18:07,720 --> 00:18:12,396 I should be looking after Mom's horses today, but what the hell... 165 00:18:12,600 --> 00:18:15,990 How do you spend a day like this, Sophie? With the kids? 166 00:18:18,480 --> 00:18:23,135 - You went too far, there. - What?... Oh, hell. 167 00:18:24,240 --> 00:18:27,232 - Hey, Dick. - Hey. 168 00:18:28,320 --> 00:18:33,875 Since you've been barging around here, Dick, the forensics must be completely finished. 169 00:18:34,880 --> 00:18:38,953 - The Albanians found Zabangida before us. - Or not. 170 00:18:39,720 --> 00:18:44,671 Not. We found dozens of footprints. 171 00:18:45,440 --> 00:18:49,228 - Everything indicates that he got it first. - Ike Zabangida. 172 00:18:49,440 --> 00:18:52,279 Then four guys come in. 173 00:18:52,380 --> 00:18:57,650 Shoot him, take his wallet, phone... we didn't find them. 174 00:18:57,860 --> 00:19:03,718 Then, five, six friends of the deceased show up and do battle. 175 00:19:03,820 --> 00:19:08,291 It appears three of the first gang escaped out the window there. 176 00:19:08,300 --> 00:19:13,310 - What about the fourth one? - It's him you should look at. Come on. 177 00:19:28,960 --> 00:19:33,751 We believe that he was tortured for several hours. 178 00:19:33,960 --> 00:19:37,358 - Do you recognize him? - No. 179 00:19:40,620 --> 00:19:44,078 If you look there, on the right forearm... 180 00:19:46,200 --> 00:19:51,320 - It looks like the G�teborg coat of arms? - No, it's a much older crest. 181 00:19:51,520 --> 00:19:54,353 Folkunga family or even earlier. 182 00:19:54,460 --> 00:19:57,577 - A battalion tattoo? - Not one I've seen. 183 00:19:57,580 --> 00:20:02,396 Nothing insignificant you want to know if you torture someone for several hours. 184 00:20:07,360 --> 00:20:11,592 Don't scratch it. They itch at first. You should slap it with your hand. 185 00:20:11,800 --> 00:20:15,793 - Yeah, I know. - Should we tell the others? 186 00:20:16,000 --> 00:20:19,515 - Seth first. The others later. - Yeah, sure. 187 00:20:21,200 --> 00:20:24,397 Why is he going court again? 188 00:20:24,600 --> 00:20:27,751 He's just testifying, that's all. 189 00:20:45,420 --> 00:20:46,973 Yes? 190 00:20:47,480 --> 00:20:50,870 No, you have so little time left, you don't have to. 191 00:20:51,080 --> 00:20:53,913 - New thinking? - Yes. 192 00:20:54,740 --> 00:20:58,050 I remind you, you're testifying under oath. 193 00:20:58,260 --> 00:21:01,638 Mm. But I saw nothing. 194 00:21:01,840 --> 00:21:05,116 How do you explain that you didn't see anything? 195 00:21:05,320 --> 00:21:08,551 You've said in interviews you were in the shower room. 196 00:21:08,760 --> 00:21:11,638 Soap - in the eyes. 197 00:21:11,840 --> 00:21:15,071 - You heard the scream? I can say this... 198 00:21:16,680 --> 00:21:21,834 If you hear a scream when you're in the shower and have soap in your eyes... 199 00:21:22,040 --> 00:21:26,875 Is your first thought that some poor wretch is getting a pounding in the corner? 200 00:21:28,120 --> 00:21:33,911 No, you think just like me... somebody got soap in his eyes. 201 00:21:34,840 --> 00:21:38,594 And county soap is the damn strong. 202 00:21:42,120 --> 00:21:46,318 - "Soap in the eyes"... that was good. - Have you ever had it? 203 00:21:46,520 --> 00:21:49,273 - Should we get a pizza? - What's this? 204 00:21:49,480 --> 00:21:53,109 - Can I have a second with my brother? No, you can't. 205 00:21:53,320 --> 00:21:59,236 One second? Half minute? I have such a short time left. You said so yourself. 206 00:21:59,440 --> 00:22:03,228 One minute. And I want to see your hands the whole time. 207 00:22:03,440 --> 00:22:06,113 - Absolutely. - The pizza's on me. 208 00:22:06,700 --> 00:22:10,272 - Hey, kiddo. Everything all right? It's good. 209 00:22:10,480 --> 00:22:12,675 We have a problem. You know, he... 210 00:22:14,580 --> 00:22:16,672 Look out! Look out! 211 00:22:34,000 --> 00:22:38,754 Hold on. There's been an attack on a prisoner transport. Seth Rydell. 212 00:22:38,960 --> 00:22:42,430 - Is he dead? - Missing. Macke Geson is dead. 213 00:22:42,540 --> 00:22:46,316 The assailants got away in a grey BMW. Black guys. 214 00:22:46,420 --> 00:22:48,573 - Zabangida again? - No idea. 215 00:22:48,680 --> 00:22:54,315 - Patrik, I'll check out Conny and Alm. Not yet. I'll check with St�hlgren. 216 00:23:02,480 --> 00:23:04,436 A coffee. 217 00:23:09,920 --> 00:23:13,833 Could the tortured guy be an unknown from Rydell's gang? 218 00:23:13,940 --> 00:23:16,898 We don't know. What do Criminal Intelligence and Serious Crimes say? 219 00:23:16,900 --> 00:23:21,079 No direct connection yet, but they have the name and address. 220 00:23:21,180 --> 00:23:26,115 His mother reported him missing and confirmed the tattoo. 221 00:23:26,320 --> 00:23:28,957 - Let's go then. - Whose watching the Rydell gang? 222 00:23:29,060 --> 00:23:33,712 Surveillance and SWAT are sitting outside Seth Rydell's villa, where Felix now lives. 223 00:23:33,920 --> 00:23:38,710 Outside of Wagner's apartment. Eriksen, Alm, Conny Lloyd. 224 00:23:38,920 --> 00:23:41,434 But no one has appeared yet. 225 00:23:53,680 --> 00:23:56,114 What the hell...! 226 00:23:56,320 --> 00:24:00,996 Jesus, I've completely forgotten how to hotwire a wreck like this. 227 00:24:01,200 --> 00:24:05,239 Good to see you. You haven't been idle, I see. 228 00:24:10,280 --> 00:24:12,316 Where's Geson? 229 00:24:17,960 --> 00:24:23,114 What the hell... Hey, Seth! Hey, old man. Everything okay? 230 00:24:23,320 --> 00:24:26,517 - Great to see you! - Same here. Everything all right? 231 00:24:28,600 --> 00:24:30,192 Geson is dead. 232 00:24:33,440 --> 00:24:36,591 Half his head was blown away. 233 00:24:42,240 --> 00:24:44,117 Where's Frank? 234 00:24:45,640 --> 00:24:47,437 Frank has left. 235 00:24:49,120 --> 00:24:52,556 - He's gone? - Yes, he left town. 236 00:24:52,660 --> 00:24:55,393 - I okayed it. - You okayed it? 237 00:24:55,400 --> 00:24:57,791 Yes. What? 238 00:24:58,400 --> 00:25:03,190 Call him and get him here, and we'll say no more about it. 239 00:25:07,560 --> 00:25:09,790 Hello? Someone...? 240 00:25:16,100 --> 00:25:19,251 Hey. It's me. Hey, just a second. 241 00:25:23,620 --> 00:25:24,973 So! 242 00:25:25,180 --> 00:25:29,295 - Where are you? - Should I be somewhere? 243 00:25:29,400 --> 00:25:32,198 - You should be here with us. - In prison? 244 00:25:32,400 --> 00:25:35,072 No, I'm out. Listen... 245 00:25:35,180 --> 00:25:39,298 Geson has been shot in the head. He's dead. 246 00:25:39,500 --> 00:25:42,298 We're at war. You're responsible for safety. 247 00:25:42,500 --> 00:25:46,129 - Why are we at war? - We'll discuss it when you get here. 248 00:25:46,340 --> 00:25:50,492 You know where we are. The place with the... gorgeous curtains. 249 00:25:50,700 --> 00:25:54,375 I'm out of it and Felix okayed it. 250 00:25:54,580 --> 00:25:58,732 - It's not okay with me. - Felix okayed it and he is the boss. 251 00:25:58,940 --> 00:26:02,410 - No, I'm boss. - Not when you're inside. 252 00:26:02,620 --> 00:26:06,010 I'm not inside! Damn, you're slow. 253 00:26:06,220 --> 00:26:10,338 Wait a minute. Felix okayed it, I'm out, and that's how it is. 254 00:26:11,660 --> 00:26:14,094 If you don't come here now, Frank... 255 00:26:14,300 --> 00:26:18,373 - Yeah? What happens then? - A 50 grand penalty. 256 00:26:18,580 --> 00:26:20,935 50 grand for every day, from here on. 257 00:26:21,140 --> 00:26:24,530 - What are you talking about? - Just do as I say. 258 00:26:31,460 --> 00:26:32,779 Whore! 259 00:26:34,860 --> 00:26:39,012 The tortured corpse was Per Jomsvik, lived on Sl�ggatan 6b. 260 00:26:39,220 --> 00:26:41,609 Go and check it out. 261 00:26:45,860 --> 00:26:47,816 Hey, I've been looking for you. 262 00:26:48,020 --> 00:26:52,855 We can't talk now. Seth is at the cottage, where I was hiding. 263 00:26:53,060 --> 00:26:56,575 Do me a favor. Look after Marie and Calle. 264 00:26:56,780 --> 00:26:59,419 Seth won't let me go. 265 00:26:59,620 --> 00:27:03,898 Be careful. Surveillance is after Seth and the whole gang. 266 00:27:04,100 --> 00:27:06,819 He said we are at war, but not with whom. 267 00:27:07,020 --> 00:27:11,172 - We believe it's Zabangida. - Zabangida? Why? 268 00:27:11,380 --> 00:27:15,471 Call as soon as Marie and Calle are safe. I'll text her address. 269 00:27:15,572 --> 00:27:18,172 Got it. Calm down. 270 00:27:18,220 --> 00:27:22,656 - Let me know when you're ready. - Wait a minute! 271 00:27:25,460 --> 00:27:28,850 We know where Seth and the whole gang are. 272 00:27:29,060 --> 00:27:34,532 They're at war, but we don't know why. What we do know isn't official. 273 00:27:34,740 --> 00:27:38,619 And Patrik, for the same reason, I need to bring in two people for their safety. 274 00:27:39,940 --> 00:27:41,817 Okay. 275 00:27:42,020 --> 00:27:44,580 Vidar, get the weapons. 276 00:27:44,780 --> 00:27:49,649 Johan, brief Matte on site. Everything's falling into place. 277 00:27:49,860 --> 00:27:52,579 - And us? - You're going to Sl�ggatan. 278 00:27:52,780 --> 00:27:55,135 That's just as important. 279 00:27:57,300 --> 00:28:02,533 Well... Then I want to know who shot at us. Huh? 280 00:28:03,540 --> 00:28:06,691 - Where the hell are you going? - Home to let the dog out. 281 00:28:08,020 --> 00:28:11,615 - Let the dog out? He can't stand to be alone. 282 00:28:26,100 --> 00:28:29,297 Anyone else who has to be somewhere? 283 00:28:29,500 --> 00:28:34,449 - Now, let's smarten up a little. - Zabangida's guys shot at us. 284 00:28:35,780 --> 00:28:39,136 Zaba..? Are we at war with Zabangida? You're kidding. 285 00:28:39,340 --> 00:28:43,811 - It's not our fault. - It never is. Who's to blame? 286 00:28:44,740 --> 00:28:46,890 I wish I could tell you. 287 00:28:53,820 --> 00:28:56,254 - Hello. - Hello...? 288 00:28:56,460 --> 00:29:01,250 We've only spoken on the phone. Johan Falk, Frank's handler. 289 00:29:01,460 --> 00:29:06,898 There's no danger to Frank. He's okay, but... Can I come in? 290 00:29:07,100 --> 00:29:08,533 Sure. 291 00:29:15,780 --> 00:29:20,979 His gang, Rydell, they're in armed conflict with another gang. 292 00:29:22,060 --> 00:29:25,450 They don't usually touch the family, but... 293 00:29:26,660 --> 00:29:29,891 Frank is worried about you. I'll take you to safety. 294 00:29:30,100 --> 00:29:33,888 - He's left them. - They may not know that. 295 00:29:36,620 --> 00:29:40,056 - Where is he now? - On the way back to G�teborg. 296 00:29:48,860 --> 00:29:51,693 - American Klink, Gina. - It's me. 297 00:29:51,900 --> 00:29:57,372 We must speed things up. Even if we lose on it, it must be done quickly. 298 00:29:57,373 --> 00:29:58,373 Okay, say no more. 299 00:30:41,460 --> 00:30:44,213 They're arguing about something in there. 300 00:30:45,700 --> 00:30:49,090 We can see Seth Rydell Felix Rydell, Kenneth Alm... 301 00:30:49,300 --> 00:30:52,372 Conny Lloyd and Victor Eriksen. One vehicle drove off. 302 00:30:53,340 --> 00:30:55,092 Got it. 303 00:30:56,140 --> 00:31:00,816 - Be careful. - We're at the torture victim's residence. 304 00:31:01,020 --> 00:31:04,569 - Got it. Report in when you're inside. - Absolutely. 305 00:31:04,780 --> 00:31:07,248 - Did you bring lock picks? - Yes. 306 00:31:22,180 --> 00:31:25,855 Yes I get it. That's how it is.. 307 00:31:26,060 --> 00:31:30,292 We'll know as soon as we meet them. Believe me, this will be good. 308 00:31:30,500 --> 00:31:33,333 We have one dead guy already. 309 00:31:35,420 --> 00:31:37,888 Two of the cars are on the move. 310 00:31:38,100 --> 00:31:42,457 Thanks. We'll hang on. Annika and Little Spark, do your thing in the house. 311 00:31:42,660 --> 00:31:45,049 Vidar, cover them. 312 00:31:51,900 --> 00:31:57,099 You'll be staying at the Scandic Crown under another name 'til Frank comes for you. 313 00:31:57,300 --> 00:32:02,533 I was involved in this from the start. We were so naive, wanting to change. 314 00:32:02,740 --> 00:32:05,937 Frank from the inside, me as a lawyer. 315 00:32:06,140 --> 00:32:10,895 Tommy, who recruited him, knew how to press the right buttons. He died later. 316 00:32:13,140 --> 00:32:17,292 - 10, 01. How's it going? - We're going in now. 317 00:32:31,220 --> 00:32:34,895 Turn right there, that's West Skansgatan. 318 00:32:37,300 --> 00:32:41,737 The subject is turning right, into West Skansgatan. 319 00:32:52,340 --> 00:32:55,252 Are we meeting outside? 320 00:32:55,460 --> 00:32:57,974 Mm. We're being picked up here. 321 00:32:58,180 --> 00:33:04,369 "...Fem�ringen who was shot in Slottsskogen has died of his injuries." 322 00:33:04,580 --> 00:33:08,698 "Seven others were wounded in Slottsskogen, three seriously." 323 00:33:08,900 --> 00:33:10,697 Let's go. 324 00:33:28,620 --> 00:33:31,692 - Hey! - Take it easy. It's him. 325 00:33:39,700 --> 00:33:44,091 The subjects have been picked up by four unidentified men in a grey Sixt rental. 326 00:33:44,300 --> 00:33:47,736 A Mercedes minibus with registration... 327 00:33:47,940 --> 00:33:50,977 DGC 158 328 00:33:51,180 --> 00:33:53,011 11, understood. 329 00:33:55,940 --> 00:34:00,218 It's been a long time. I'm sorry about Geson. 330 00:34:09,540 --> 00:34:13,055 11 here. I've just dropped them off. Send me your position. 331 00:34:13,260 --> 00:34:16,616 Patrik is here. 332 00:34:19,420 --> 00:34:22,093 I'll be with you in ten minutes. 333 00:34:24,260 --> 00:34:26,979 Felix has filled you in? 334 00:34:27,180 --> 00:34:30,695 How you got to know each other in jail? I've known that for a while. 335 00:34:30,900 --> 00:34:34,859 You fought together and formed some sort of pact... 336 00:34:36,420 --> 00:34:38,217 That's the story. 337 00:34:39,140 --> 00:34:44,851 But in the present circumstances, maybe it's good that our gangs merge. 338 00:34:45,060 --> 00:34:46,937 Gangs? 339 00:34:48,180 --> 00:34:53,049 - I don't know if we're a gang. - It is what it is. 340 00:34:53,260 --> 00:34:57,538 Why would Zabangida attack us? - SG3. On Skype. 341 00:34:58,300 --> 00:35:02,134 Yeah? I'm at Pelle's apartment. 342 00:35:02,340 --> 00:35:07,209 A black guy and a young woman broke in through his front door. 343 00:35:07,420 --> 00:35:12,619 A black and an Arab woman broke in at one of ours. Sl�ggatan 6b? 344 00:35:16,980 --> 00:35:22,054 Dispatch SG5 and 6 as backup. Until they get there, we'll improvise. 345 00:35:22,260 --> 00:35:23,898 Okay. 346 00:35:26,460 --> 00:35:29,691 Five seconds. - The code is the 2961. 347 00:36:07,340 --> 00:36:09,535 Hey. Take a look at this. 348 00:36:25,260 --> 00:36:30,209 - Shooters 12 o'clock! - Firing Line! Firing Line! 349 00:36:37,340 --> 00:36:41,618 Abort, cease fire. The exercise terminated. 350 00:36:41,820 --> 00:36:44,095 It's him. But with fingers. 351 00:36:44,300 --> 00:36:48,737 - Do you recognize any of the others? - No. 352 00:36:48,940 --> 00:36:52,091 You were late. Yes, sergeant. 353 00:36:53,100 --> 00:36:58,618 - What dorks. - Have you heard of the thousand monkeys? 354 00:36:58,820 --> 00:37:02,813 If you give 1,000 monkeys 1,000 typewriters and infinite time... 355 00:37:03,020 --> 00:37:07,332 They will eventually write Shakespeare's collected works. 356 00:37:07,540 --> 00:37:10,532 What if you gave the monkeys weapons? 357 00:37:14,380 --> 00:37:17,929 What's that? What do you mean? It's a thesis. 358 00:37:18,140 --> 00:37:22,292 - What, your thesis? No, a well-known thesis. Scientific. 359 00:37:22,500 --> 00:37:28,097 - The monkeys start writing Shakespeare? - The monkeys are not writers, but... 360 00:37:28,300 --> 00:37:32,009 Look. There he is again. He's filming himself. 361 00:37:32,220 --> 00:37:36,179 - Hi, Pelle! - Hi, Sissa! Aren't you sweet. 362 00:37:36,380 --> 00:37:41,215 You did not answer the question, Dan. My guy got his head blown off. 363 00:37:42,620 --> 00:37:47,011 The question was, verbatim: Why would Zabangida attack us? 364 00:37:47,020 --> 00:37:50,540 I was with my daughter in Slottsskogen last weekend... 365 00:37:50,541 --> 00:37:53,041 at the Children's Zoo. Looking at the animals. 366 00:37:53,140 --> 00:37:57,258 She was five years. Where does it end, people wonder. 367 00:37:57,460 --> 00:38:02,295 How long should we allow traitors to run the country? 368 00:38:04,100 --> 00:38:07,092 Our citizens are killed in the streets. 369 00:38:07,300 --> 00:38:13,375 Pensioners robbed, beaten to death. Youngsters stabbed, women raped. 370 00:38:14,220 --> 00:38:18,691 The media don't dare mention the colour of those responsible for the violence. 371 00:38:20,860 --> 00:38:22,896 Where's the line? 372 00:38:23,940 --> 00:38:28,809 The line is crossed when our own children are getting killed in public. 373 00:38:29,820 --> 00:38:34,769 Such cultural groups shouldn't be here. They have forfeited that right. 374 00:38:35,820 --> 00:38:38,129 Hey, baby! Hello, Valter! 375 00:38:39,300 --> 00:38:41,018 Hey. 376 00:38:49,660 --> 00:38:55,690 It pleases this patriotic heart to see so many patriots gathered. 377 00:38:55,900 --> 00:38:59,051 Patriots! Our time is here. 378 00:38:59,260 --> 00:39:02,013 - Hail victory! - Hail Victory! 379 00:39:02,700 --> 00:39:04,611 10 to all. 380 00:39:04,820 --> 00:39:09,450 Pelle Jomsvik was a member of Legion Gothia. Addressed as "sergeant". 381 00:39:10,260 --> 00:39:14,697 Didn't Dan Hammar, Legion Gothia's leader, do time for something six months ago? 382 00:39:14,900 --> 00:39:17,937 Yeah, he was inside with Felix Rydell. 383 00:39:18,140 --> 00:39:21,898 And 15 years ago, he was in Kumla with Seth Rydell. 384 00:39:22,780 --> 00:39:25,169 When my daughter was shot... 385 00:39:29,540 --> 00:39:33,294 I saw the plate number of the car the black guys used. 386 00:39:33,500 --> 00:39:38,255 Gillis came up with a name: a fucking used car dealer. Black of course. 387 00:39:38,460 --> 00:39:42,817 He gave us the address of a factory where we found a Zabangida brother. 388 00:39:43,020 --> 00:39:45,773 There, we took care of the problem. 389 00:39:45,980 --> 00:39:50,815 The dealer must have talked, because more gangsters showed up. So we had to run. 390 00:39:51,780 --> 00:39:53,657 But Pelle was left behind. 391 00:39:56,580 --> 00:39:59,731 He was tortured and he must have talked. 392 00:39:59,940 --> 00:40:05,970 They know that Felix and I are working together, so Felix is a target. 393 00:40:06,180 --> 00:40:11,129 - So it was you they wanted to shoot? - So the line has been truly crossed. 394 00:40:11,940 --> 00:40:16,456 We are the largest resistance movement. The Swedish people are with us. 395 00:40:16,660 --> 00:40:21,131 Several brothers and sisters have seats in municipalities, county councils, parliament... 396 00:40:21,340 --> 00:40:25,379 and in some district courts. It feels so good. 397 00:40:25,580 --> 00:40:30,654 It's a great feeling to see Patriots take their places in our society. 398 00:40:30,860 --> 00:40:34,296 - Patriots! Hail Victory! - Hail Victory! 399 00:40:34,500 --> 00:40:37,333 - Death to the enemy! - Death to the enemy! 400 00:40:37,540 --> 00:40:40,737 Our life! Our dead! 401 00:40:40,940 --> 00:40:42,896 For Sweden! 402 00:40:43,100 --> 00:40:45,409 Our country! 403 00:40:45,620 --> 00:40:50,216 Death to the enemy, the vermin and the establishment's cowardly traitors! 404 00:40:50,420 --> 00:40:53,173 - Hail Victory! - Hail Victory! 405 00:40:55,540 --> 00:40:57,610 Hail Victory! 406 00:41:01,140 --> 00:41:04,849 - We have people from all walks of life. Yeah, how nice. 407 00:41:05,060 --> 00:41:09,599 Do you still have "access" to AK5s from the barracks, like you did before. 408 00:41:10,100 --> 00:41:12,933 You'll need heavy weapons now. 409 00:41:13,700 --> 00:41:16,772 Felix said you have some. How much? 410 00:41:16,980 --> 00:41:21,929 We took this from Ike Zabangida. It will help us find the gang. 411 00:41:22,140 --> 00:41:24,495 It's Harald again. Yeah? 412 00:41:24,700 --> 00:41:28,659 The intruders at Pelle's place are cops. I overheard them talking. 413 00:41:28,860 --> 00:41:32,091 - Meet us in G�rdsten. - Got it. 414 00:41:35,460 --> 00:41:39,817 I don't want to sit now. I'll just stand here and enjoy this. 415 00:41:41,900 --> 00:41:47,213 The IT people should look at this. Those fucking nazi bastards. 416 00:41:53,420 --> 00:41:54,899 We're here now. 417 00:42:06,540 --> 00:42:09,657 13, I'm right in front of you. 418 00:42:14,260 --> 00:42:18,412 - What's your current position? - We'll be in G�rdsten in 7 or 8 minutes. 419 00:42:18,620 --> 00:42:20,975 - Come on. -7 or 8 minutes? 420 00:42:21,180 --> 00:42:25,512 - We'll have to run. - 11, with you in about 2 minutes. 421 00:42:25,620 --> 00:42:28,817 Matte, here now. Southern end of the courtyard. 422 00:42:29,020 --> 00:42:31,329 - The other block, right? - Yes. 423 00:42:39,740 --> 00:42:40,809 Here. 424 00:42:41,900 --> 00:42:45,734 That's Moje Haddid. He's a Lebanese from Hisingen. 425 00:42:45,940 --> 00:42:50,456 Ike Zabangida called him three times after the shoot-out in Slottsskogen. 426 00:42:50,660 --> 00:42:54,653 Moje's sister, Lizzy Haddid, is hooked up with Ike's brother Jim. 427 00:42:54,860 --> 00:42:56,691 Then we've come to the right place. 428 00:43:03,140 --> 00:43:07,015 The door to Block 28 has been forced. 11, how close are you? 429 00:43:07,020 --> 00:43:10,490 - 10, 12 there in 1 minute. - We'll wait for you. 430 00:43:10,700 --> 00:43:12,975 - We're going in. - We wait. 431 00:43:13,180 --> 00:43:19,016 They didn't break in to hide Seth. This is something else. 432 00:43:21,020 --> 00:43:24,456 01 to all. Block 28, we're going in. 433 00:43:24,660 --> 00:43:27,333 We're one block away. 434 00:43:41,460 --> 00:43:44,179 What have we done? 435 00:43:51,700 --> 00:43:53,452 Fucking black whore! 436 00:43:55,620 --> 00:43:59,090 Are you Lizzie? Listen to me damn carefully. 437 00:43:59,300 --> 00:44:02,417 Tell me where Jim is or I'll shoot your head off. 438 00:44:02,620 --> 00:44:05,418 - I don't know. - Where is he? 439 00:44:07,540 --> 00:44:11,215 I don't know! - Where the hell is Jim? 440 00:44:12,540 --> 00:44:16,579 - Where the hell is Jim Zabangida? - Answer me, dammit! 441 00:44:17,820 --> 00:44:21,779 Shoot the other bitch, so she knows we mean business. 442 00:44:21,980 --> 00:44:24,813 - Shoot her! - What are they doing? 443 00:44:25,020 --> 00:44:28,569 Where's Jim?! Shoot! 444 00:44:34,660 --> 00:44:36,855 10, 12 in place. 445 00:44:44,380 --> 00:44:48,532 The next bullet goes in your head. Do you even understand Swedish! 446 00:44:48,740 --> 00:44:51,095 Where is Jim? 447 00:44:51,300 --> 00:44:54,292 Where is Jim? - What do you know... 448 00:44:55,500 --> 00:44:58,298 Let's take a look at this. 449 00:45:01,700 --> 00:45:03,816 Here's something. 450 00:45:04,020 --> 00:45:05,533 Listen to this. 451 00:45:06,420 --> 00:45:12,211 "Lizzy'n Aisha'n! Ab enda Ahmad Tahti alena." 452 00:45:12,420 --> 00:45:15,457 "Al"... whatever it is. "Moje'n Jim'n." 453 00:45:15,660 --> 00:45:18,652 Ahmad was written on a door downstairs. 454 00:45:24,953 --> 00:45:28,053 "NO FLYERS THANKS" Johnny Ahmad 455 00:45:49,740 --> 00:45:52,618 - Police! Show your hands! - Drop the gun! 456 00:45:52,820 --> 00:45:54,651 Down! 457 00:45:54,860 --> 00:45:57,055 Show your hands! 458 00:46:06,220 --> 00:46:08,450 Flash Bang! 459 00:46:12,300 --> 00:46:16,816 - Drop the gun! - Hands against the wall! 460 00:46:17,020 --> 00:46:21,059 Hands against the wall, I said. On your knees. Cross your legs. 461 00:46:21,860 --> 00:46:24,658 Police. Are you okay? 462 00:46:31,500 --> 00:46:34,890 Six or seven offenders Jumping across the balconies. 463 00:46:35,100 --> 00:46:37,568 Three stairwells to the right. 464 00:46:37,780 --> 00:46:41,056 Two women in the apartment. Possibly wounded. 465 00:46:42,420 --> 00:46:45,617 - 01, Understood. - Let go of me! 466 00:46:46,460 --> 00:46:49,816 Niklas, first aid. - Vidar, down here! 467 00:47:18,620 --> 00:47:23,216 Johan is jumping between balconies. On the fifth floor. 468 00:47:43,940 --> 00:47:47,649 Sophie, someone jumped from the balcony of your apartment... 469 00:47:47,860 --> 00:47:50,772 to the balcony on your left. 470 00:47:50,980 --> 00:47:53,335 Outside! We're on our way! 471 00:48:00,820 --> 00:48:02,731 Nazi Fuck! 472 00:48:04,820 --> 00:48:07,892 - Police! - Police! Drop your weapons! 473 00:48:11,380 --> 00:48:13,371 They're getting away. 474 00:48:17,980 --> 00:48:20,858 - Where's Valter? - No idea. 475 00:48:38,020 --> 00:48:40,454 - Go! - What about Gillis? 476 00:48:51,100 --> 00:48:53,170 Die, fucking Nazis! 477 00:48:54,020 --> 00:48:56,898 Matte, turn on the siren! 478 00:49:01,700 --> 00:49:05,659 It's the police! Drop the gun! It's the police! 479 00:49:40,260 --> 00:49:44,014 None of them is Jim Zabangida, from what I can see. 480 00:49:44,220 --> 00:49:48,099 At least one escaped from balcony. How are you? 481 00:49:49,380 --> 00:49:52,417 - Let's process this shit. Where's Johan? 482 00:50:03,380 --> 00:50:05,575 Johan, where are you? 483 00:50:05,780 --> 00:50:09,932 I'm tailing one of the Nazis. - Yes, but where? 484 00:50:10,140 --> 00:50:12,813 Bus 107 towards town. 485 00:50:16,700 --> 00:50:21,569 "Dan here. I can not take calls now, but leave a message." 486 00:50:21,780 --> 00:50:23,293 Shit, shit. 487 00:50:25,180 --> 00:50:27,489 Latest Intelligence info: 488 00:50:27,700 --> 00:50:32,649 The girl who was shot dead in Slottsskogen was Hammar's daughter. 489 00:50:32,860 --> 00:50:36,569 - She doesn't have the same surname. - Got it. 490 00:50:37,340 --> 00:50:39,331 Cuff them. Come on. 491 00:50:45,940 --> 00:50:50,809 Now I want to know if it's us, Hammar or Zabangida who are being watched. 492 00:50:51,940 --> 00:50:55,330 The cops did not turn up out of the fucking blue... 493 00:50:55,540 --> 00:50:59,089 two minutes after we found the right address. 494 00:50:59,940 --> 00:51:02,090 Is there's a rat. 495 00:51:03,140 --> 00:51:07,133 Conny. You take care of the security from now on. 496 00:51:07,340 --> 00:51:11,618 Turn over every stone. The works. 497 00:51:15,260 --> 00:51:17,649 Let's just just... 498 00:51:17,860 --> 00:51:22,650 have peace and quiet and put an end to this war. 499 00:51:27,340 --> 00:51:31,811 Someone is going to pay. Whoever got us into this. 500 00:51:32,820 --> 00:51:35,254 And it's not Zabangida. 501 00:51:37,500 --> 00:51:41,129 My dear Felix, you're not a real Nazi. 502 00:51:42,180 --> 00:51:46,139 A bit of a closet racist sometimes. But it's not the same thing. 503 00:51:47,820 --> 00:51:52,132 Hammar is the one who'll pay for this. He put us in this shit. 504 00:51:52,340 --> 00:51:55,696 - Heard anything from Frank, Victor? - No response. 505 00:51:55,900 --> 00:51:58,619 That bastard will pay for sure. 506 00:51:59,380 --> 00:52:02,178 - I know what we can do. - Yeah? 507 00:52:06,420 --> 00:52:08,217 What do you think? 508 00:52:09,820 --> 00:52:15,019 No one's been in the cottage since we installed the cameras. 509 00:52:16,660 --> 00:52:21,654 - Goddamn it, Patrick. - Take it easy now. Look at this. 510 00:52:23,900 --> 00:52:27,290 We can't make the picture any clearer than this. 511 00:52:27,500 --> 00:52:31,459 - Dan Hammar and Legion Gothia? - We don't know. 512 00:52:31,660 --> 00:52:37,178 We never saw them more clearly than that, and the sound recording is unusable. 513 00:52:37,380 --> 00:52:41,737 The tortured guy, Per Jomsvik, belonged to Legion Gothia. 514 00:52:41,940 --> 00:52:46,650 Zabangida has many followers in this area. We arrested three. 515 00:52:46,860 --> 00:52:52,173 Jim and Ike Zabangida's girls were beaten. But they've said nothing. 516 00:52:52,380 --> 00:52:57,500 I met with the Security Police. They've been charting Legion Gothia since the late 90s. 517 00:52:57,700 --> 00:53:02,615 It's currently the largest and most resourceful Nazi group. 518 00:53:02,820 --> 00:53:06,369 Well supplied. Weapons thefts, bank robberies, murder. 519 00:53:06,580 --> 00:53:09,048 I have a list here... 520 00:53:09,260 --> 00:53:13,936 no less than 107 members, just here in Gothenburg. 521 00:53:14,140 --> 00:53:16,893 I want to concentrate on them. 522 00:53:17,100 --> 00:53:21,252 Priority 1 is Dan Hammar. If we get him, many will leave. 523 00:53:25,780 --> 00:53:29,011 Okay. Issue orders to all the squad leaders. 524 00:53:29,860 --> 00:53:34,695 Everyone neutralize their regular cell phones. and get to their assembly points. 525 00:53:35,460 --> 00:53:40,488 Only then will they activate their war phones and await further orders. 526 00:53:45,820 --> 00:53:48,493 Is that clear? - Yes. 527 00:53:49,620 --> 00:53:53,090 Then say it. Do not sit and nod like a fucking amateur. 528 00:53:58,980 --> 00:54:04,259 I understand this is bothersome, Harald. 529 00:54:04,460 --> 00:54:08,169 But if we are to succeed, we need to maintain discipline. 530 00:54:08,380 --> 00:54:13,932 Why else did we struggle all these years? Right? Huh? 531 00:54:14,140 --> 00:54:16,700 - Got it. - Right? 532 00:54:16,900 --> 00:54:18,333 Yes! 533 00:54:23,860 --> 00:54:27,409 For Pelle, Gillis... 534 00:54:30,980 --> 00:54:33,653 And maybe for Valter too. 535 00:54:37,300 --> 00:54:39,530 Where the hell has he gone. 536 00:54:41,340 --> 00:54:43,695 Let's do it. 537 00:54:43,900 --> 00:54:47,290 Now, Goddamn, we're doing this. Let's do it! 538 00:54:48,060 --> 00:54:50,335 Now we're going to fucking do this. 539 00:54:50,540 --> 00:54:53,498 - Haill Victory! - Hail Victory! 540 00:54:56,060 --> 00:54:58,654 - Hail Victory! - Hail Victory! 541 00:55:56,860 --> 00:55:58,339 Hey. 542 00:56:01,740 --> 00:56:06,860 - Do you have any money? - Yes. But I only withdrew 5,000. 543 00:56:07,060 --> 00:56:08,493 Damn! 544 00:56:10,300 --> 00:56:13,258 - And the keys? - Yes. 545 00:56:13,460 --> 00:56:16,736 It's in the parking lot, on the right. 546 00:56:16,940 --> 00:56:20,330 - What's going on? - Not now, Mamma. Later. 547 00:56:20,540 --> 00:56:23,452 You look awful. 548 00:56:26,620 --> 00:56:32,172 I'll be in touch. Don't call me. My phone... It's no longer active. 549 00:56:32,780 --> 00:56:36,090 It's starting now. The fight for freedom. 550 00:56:37,860 --> 00:56:39,259 Okay. 551 00:56:45,100 --> 00:56:47,933 - Valter! - It's not break time yet. 552 00:56:49,580 --> 00:56:51,059 Good bye. 553 00:56:59,820 --> 00:57:01,651 Fucking pussy. 554 00:57:10,860 --> 00:57:13,579 You're going to die tonight, just so you know. 555 00:57:19,460 --> 00:57:22,736 Who are you? Who the hell are you? 556 00:57:30,100 --> 00:57:31,818 Guess. 557 00:57:35,060 --> 00:57:36,857 Cop shit. 558 00:57:39,740 --> 00:57:44,450 Or... Fucking Zionist slaves. I'm not saying a word without a lawyer. 559 00:57:44,660 --> 00:57:49,939 Why do you need a lawyer? I told you, you'll die tonight. 560 00:57:51,980 --> 00:57:54,858 - If you don't cooperate. - Come off it. 561 00:57:55,060 --> 00:57:58,814 You were there and almost killed two immigrant girls tonight. 562 00:57:59,020 --> 00:58:03,218 Ike and Jim Zabangida's girls. We have everything on tape. 563 00:58:03,980 --> 00:58:08,974 What happens when suburban gangs from the Middle East and Africa, get the tape? 564 00:58:08,880 --> 00:58:13,239 - Zabangida's gang. - You can't do that. 565 00:58:13,340 --> 00:58:17,811 We also know you were there when Ike Zabangida was shot last night. 566 00:58:17,980 --> 00:58:22,732 - How the hell do you know that? - You've just admitted it, stupid Nazi buffoon. 567 00:58:22,940 --> 00:58:28,139 You won't survive two hours when they get the tape, you dumb-ass. 568 00:58:29,380 --> 00:58:35,296 But... if you cooperate with us, then we'll forget that. 569 00:58:36,340 --> 00:58:40,049 And say to the prosecutor this guy... 570 00:58:40,260 --> 00:58:44,458 ...this guy should get the mildest possible punishment. 571 00:58:44,660 --> 00:58:47,538 All in the greatest secrecy, of course. 572 00:58:49,460 --> 00:58:51,212 Can you do it? 573 00:58:52,260 --> 00:58:57,698 Don't you think we can do whatever we want? 574 00:59:03,180 --> 00:59:05,455 So, what's it going to be? 575 00:59:08,660 --> 00:59:11,333 Okay, then we'll give them the tape. 576 00:59:11,540 --> 00:59:14,008 Or, you can come with us. Huh? 577 00:59:15,180 --> 00:59:16,659 Okay. 578 01:00:45,740 --> 01:00:48,493 Umm, I have to ask. 579 01:00:49,860 --> 01:00:51,373 What? 580 01:00:52,380 --> 01:00:55,770 What was that last bit with the thumb and all that? 581 01:00:55,980 --> 01:00:59,973 If he goes to the police, he'll be questioned by Internal Affairs. 582 01:01:00,180 --> 01:01:03,775 When the interrogator asks what happened. 583 01:01:04,860 --> 01:01:09,297 "He pulled on one earlobe, then he put his thumb in the other ear. " 584 01:01:09,500 --> 01:01:13,049 "Then he danced around a tree." 585 01:01:13,260 --> 01:01:18,334 The interrogator will say, "You need to go home and get some sleep." 586 01:01:24,820 --> 01:01:28,574 - Hello. - Have I done something to you? 587 01:01:29,580 --> 01:01:33,289 - What? - I wondered if I've done something to you. 588 01:01:33,500 --> 01:01:35,730 Why do you ask? 589 01:01:35,940 --> 01:01:39,091 I'm supposed to be your deputy. 590 01:01:39,300 --> 01:01:43,293 Why did you send me off on a meaningless fucking mission... 591 01:01:43,500 --> 01:01:46,617 to watch people who are already dead? 592 01:01:47,620 --> 01:01:51,010 - Yes, it... - There's stuff going on over my head. 593 01:01:51,220 --> 01:01:53,939 - Make Johan to your deputy. - No. 594 01:01:54,140 --> 01:01:56,859 I feel completely redundant. 595 01:01:57,060 --> 01:02:03,454 Is it better for the statistics to have a woman as second in command? And a black? 596 01:02:03,660 --> 01:02:07,619 - That has nothing to do with it. - Then what does it have to do with? 597 01:02:07,820 --> 01:02:12,177 Otherwise, there's a great job opening as a team leader in Serious Crimes. 598 01:02:12,380 --> 01:02:14,940 Are you going to quit? 599 01:02:15,140 --> 01:02:19,053 - Not now. - We have a source in the Legion Gothia. 600 01:02:21,940 --> 01:02:26,889 - The one you were after? - Poor guy thinks we have him on tape. 601 01:02:27,100 --> 01:02:30,536 I have a list of 107 people in the Nazi club. 602 01:02:30,740 --> 01:02:34,528 St�hlgren's orders are to bring them in for questioning. 603 01:02:34,740 --> 01:02:37,698 Those who don't cooperate, we can hold. 604 01:02:37,900 --> 01:02:44,169 The source, Valter, said Hammar found cell phones in the girls' apartment. 605 01:02:44,380 --> 01:02:47,452 Zabangida's mobile led them there. 606 01:02:47,660 --> 01:02:51,175 Hammar will use the contact lists in these phones... 607 01:02:51,380 --> 01:02:56,374 To find and shoot even more "Racial Aliens" as they call them. 608 01:02:56,580 --> 01:03:00,778 - It's too late to find the 107 - Why? 609 01:03:00,980 --> 01:03:04,256 They've all been ordered to go away. 610 01:03:04,460 --> 01:03:08,897 Leave home with a full kit and go to a secret location. 611 01:03:08,900 --> 01:03:11,009 Valter only knows his location. 612 01:03:11,110 --> 01:03:15,310 They're operating in separate cells in their "fight for freedom". 613 01:03:15,420 --> 01:03:18,218 Executing politicians and others... 614 01:03:18,420 --> 01:03:22,254 who are responsible for everything they don't like. What do we do? 615 01:03:22,460 --> 01:03:25,850 - Do you have Valter now? - Yes. 616 01:03:28,900 --> 01:03:30,891 Where is the bastard? 617 01:03:46,340 --> 01:03:50,936 So, Valter, this is my colleague. He'll be your assistant manager. 618 01:03:51,140 --> 01:03:55,452 We'll write a little script, but first let's do some work. 619 01:04:01,380 --> 01:04:04,372 Valter. Can you get a little closer? 620 01:04:07,740 --> 01:04:13,770 If no one looks too closely at your ears they won't be able to see anything. 621 01:04:13,980 --> 01:04:16,096 You should put this on. 622 01:04:16,200 --> 01:04:20,054 It has a built-in GPS, so we can keep track of where you are. 623 01:04:20,260 --> 01:04:23,696 - Ouch! - When do you activate the second phone? 624 01:04:24,460 --> 01:04:28,294 - At my assembly point. - Where is it? 625 01:04:28,500 --> 01:04:32,652 - At our place in Fr�lunda - No, the SWAT team just struck there. 626 01:04:32,860 --> 01:04:38,730 Say there were cops everywhere, so you came to town and turned on your...? 627 01:04:38,940 --> 01:04:42,455 - War-Phone. - Yes, war phone. 628 01:04:42,660 --> 01:04:45,697 So you turned it on in town instead. 629 01:04:50,820 --> 01:04:53,493 - Mind the paint. - Hey... 630 01:04:55,140 --> 01:04:59,531 - Did you study psychology or law? - Both. And then some. 631 01:05:01,860 --> 01:05:06,012 Okay, Counsellor. How far can you go in a democracy? 632 01:05:06,220 --> 01:05:10,577 Using undemocratic practices to fight undemocratic forces? 633 01:05:10,780 --> 01:05:13,248 I slept through that lesson. 634 01:05:16,740 --> 01:05:21,814 But I remember another lesson. Police Reform, 9 March 1850. 635 01:05:22,020 --> 01:05:24,659 When fully engaged... 636 01:05:24,860 --> 01:05:28,819 in combatting a variety of crimes by thieves and outlaws... 637 01:05:29,460 --> 01:05:32,418 we must use many skills. 638 01:05:32,620 --> 01:05:37,011 - Is it acceptable to use deception? Yeah, I think so. 639 01:05:37,220 --> 01:05:40,849 Pack everything up, so we'll have some time to sleep in the cars. 640 01:05:41,060 --> 01:05:45,417 Sophie. I'm sorry for what I said this morning at that boathouse. 641 01:05:50,060 --> 01:05:53,655 - Now we're done with the magic. - All right. 642 01:06:25,340 --> 01:06:27,331 Yes, it's Valter. 643 01:06:27,540 --> 01:06:33,137 There were a lot of cops in Fr�lunda, so I couldn't come... go in. 644 01:06:33,900 --> 01:06:36,858 No, I'm on J�rntorget. All right. 645 01:06:39,260 --> 01:06:40,739 Hey. 646 01:06:44,220 --> 01:06:48,896 Yes, they're coming to get me. About 20 minutes. 647 01:06:49,100 --> 01:06:54,538 - Damn good. Eat breakfast, relax. - Relax? Well, damn... 648 01:06:54,740 --> 01:06:56,651 Funny guy. 649 01:07:04,220 --> 01:07:06,893 Are you sure it's Frank? 650 01:07:14,460 --> 01:07:16,257 We'll check it out. 651 01:07:16,460 --> 01:07:22,330 Lo Ping Wai who owns the bar next to Frank's sees people in there now. 8 o'clock. 652 01:07:22,540 --> 01:07:27,295 - Are they cops? - No, they're drinking. Celebrating something. 653 01:07:27,500 --> 01:07:31,891 And one of them looks like Frank. - Let's go there. 654 01:07:38,620 --> 01:07:40,895 The subject has seen something. 655 01:07:46,140 --> 01:07:54,172 A Saab 900, DGJ 328, picking up the subject. 656 01:07:54,380 --> 01:07:57,452 Where's Hammar? - We should be seeing him now. 657 01:07:57,660 --> 01:08:01,209 Hammar is not in the car. They could be going to meet him. 658 01:08:01,420 --> 01:08:04,571 - Where is he? - We haven't decided where to meet. 659 01:08:04,780 --> 01:08:07,294 Is everything cool? - Yes. 660 01:08:10,020 --> 01:08:13,729 - Yeah, the GPS works fine. - 01, Got it. 661 01:08:15,580 --> 01:08:19,334 - What the hell are you whistling? - "Lion's Time." 662 01:08:47,140 --> 01:08:50,257 - Gina, Gina, Gina... - Seth. 663 01:08:51,300 --> 01:08:54,098 Is Frank here? - No. 664 01:08:54,300 --> 01:08:58,134 - Frank, are you here? He's not here, Seth. 665 01:08:58,340 --> 01:09:03,858 Frank owes us money. Now, you are part-owner of the bar. 666 01:09:04,060 --> 01:09:06,972 Frank owns nothing on paper. 667 01:09:07,180 --> 01:09:13,528 So we'll take over bar from Frank. You sign over everything to us... to Victor. 668 01:09:14,940 --> 01:09:18,091 - Because you'll have to accept it? - That's right. 669 01:09:18,660 --> 01:09:21,857 - You can't do that. - Of course we can. 670 01:09:22,060 --> 01:09:26,736 Ah, colleagues of Frank. Can I offer you something? 671 01:09:26,940 --> 01:09:31,092 Hey. You must be Seth. Avram Khan, Vijay's colleague. 672 01:09:32,300 --> 01:09:36,197 He got ten years. Locked up at the Hall. 673 01:09:36,620 --> 01:09:38,178 Sorry. 674 01:09:39,300 --> 01:09:42,770 Haven't you been out about a month? 675 01:09:42,980 --> 01:09:45,369 Well, something like that. 676 01:09:45,580 --> 01:09:50,779 You may not know it, but Frank gave me a good price on this place. 677 01:09:50,980 --> 01:09:53,733 So I jumped at it. 678 01:09:55,140 --> 01:09:58,610 Huh, guys? Sure you do not want something? 679 01:09:58,820 --> 01:10:03,018 - So Frank was here? Yes, an hour ago. 680 01:10:03,220 --> 01:10:08,374 We signed the papers. Then he left. He was in a hurry to go somewhere. 681 01:10:10,980 --> 01:10:14,097 I'm gonna kill that son of a bitch! - Hello. 682 01:10:14,900 --> 01:10:17,733 Hey. - Seth! Seth! 683 01:10:18,500 --> 01:10:22,778 Follow us. This is Harald. We've rounded up the hardware. 684 01:10:22,980 --> 01:10:25,778 - Right now? - Yes. 685 01:10:26,620 --> 01:10:31,535 - 11 to all: Did you hear that? - Too far away. I need a better signal. 686 01:10:31,740 --> 01:10:35,130 Here's a chance to get Valter to spy on Rydell's gang. 687 01:10:35,340 --> 01:10:40,494 Valter friend Harald rounded up "Hardware". Probably weapons. 688 01:10:40,700 --> 01:10:44,249 Should we force them to stop? There's a good spot coming up. 689 01:10:44,460 --> 01:10:48,533 No, we don't know where Hammar is yet. Or if they have weapons in the Saab. 690 01:10:48,740 --> 01:10:51,971 Five SWAT units can go in as soon as we have an address. 691 01:10:52,180 --> 01:10:54,569 We'll wait for you. Fine. 692 01:11:03,620 --> 01:11:06,088 It's them, eh? - Yes. 693 01:11:09,540 --> 01:11:12,213 Okay, you gave us the correct address. 694 01:11:16,820 --> 01:11:20,051 Call our guys, so we can end this. 695 01:11:22,460 --> 01:11:25,293 Hello? Come on, all of you. 696 01:11:25,500 --> 01:11:29,175 Come to the Hotel Esplanade. Hotel Esplanade, I said. 697 01:11:30,140 --> 01:11:33,735 They've driven into the garage at the hotel Esplanade. 698 01:11:33,940 --> 01:11:39,014 01, Understood. Park in the driveway. We'll wait until SWAT gets here. 699 01:11:52,460 --> 01:11:55,770 Where's Hammar? He'll be here, anytime. 700 01:11:57,340 --> 01:11:59,808 Jarmo, weapons officer. 701 01:12:02,380 --> 01:12:05,053 Are we alone in the hotel? 702 01:12:05,260 --> 01:12:09,970 No, but a sympathizer runs the place and has promised us rooms. 703 01:12:10,180 --> 01:12:15,413 From 02. Still too far away. Can't hear what's being said. Come. 704 01:12:15,620 --> 01:12:19,659 - Anyone have any suggestions? - We'll go in a little gently. 705 01:12:19,860 --> 01:12:23,136 I have an uneasy feeling about the "hardware". 706 01:12:26,180 --> 01:12:30,970 - You know what kind of hotel this is, right? - They rent rooms by the hour. 707 01:12:31,180 --> 01:12:34,616 You're thinking of getting a room? Fuck a little? 708 01:12:34,820 --> 01:12:37,209 - Absolutely. - Okay. 709 01:12:43,780 --> 01:12:48,056 Do you see the old couple? They're going into the hotel. 710 01:12:49,260 --> 01:12:51,979 Is that your idea of old? 711 01:12:52,180 --> 01:12:56,298 - Well, she's quite old. - I wouldn't have anything against her. 712 01:13:02,740 --> 01:13:04,139 Hello! 713 01:13:05,740 --> 01:13:09,415 - We'd like a room. - One night? 714 01:13:09,620 --> 01:13:11,929 Yes, one night is fine. 715 01:13:27,660 --> 01:13:31,335 - Here comes Hammar. - Glad you could make it, Dan. 716 01:13:31,440 --> 01:13:34,473 - You've got your hands on some stuff? - That's right. 717 01:13:34,580 --> 01:13:39,290 - Hammar went straight to the garage. - To all: prepare to move. 718 01:13:40,380 --> 01:13:43,258 We must find weapons first. 719 01:13:43,460 --> 01:13:45,655 - Hello, excuse me. - Yeah? 720 01:13:45,860 --> 01:13:50,934 The garage is closed today, so... Take room 203. The stairs are here or... 721 01:13:51,140 --> 01:13:56,294 - Great! Can we have two keys? - Didn't you hear? The garage is closed! 722 01:13:56,500 --> 01:14:01,938 Police. Sit down. Give me your cell phone. Give me the phone! 723 01:14:05,580 --> 01:14:08,219 Where are the surveillance cameras? 724 01:14:08,420 --> 01:14:11,730 - Where are the surveillance cameras? - They're broken. 725 01:14:11,940 --> 01:14:16,456 Now, sit there and shut up. Otherwise, people will die. 726 01:14:25,660 --> 01:14:29,653 So, are they in the truck? - Corporal Antonsson, scan them. 727 01:14:32,420 --> 01:14:35,412 What's this? - Why are you doing this? 728 01:14:35,620 --> 01:14:39,898 - We're sweeping the place. And all of you. - They're sweeping. 729 01:14:40,100 --> 01:14:44,252 - Are you looking for microphones? - I want to be on the safe side. 730 01:14:44,460 --> 01:14:49,454 It's strange that the cops found us so quickly in G�rdsten. Isn't it? 731 01:14:55,860 --> 01:14:56,975 The belt. 732 01:14:59,660 --> 01:15:01,616 Valter? 733 01:15:02,300 --> 01:15:06,498 - What the hell! Yeah? 734 01:15:08,860 --> 01:15:11,772 What? - Take care of it, now. 735 01:15:14,780 --> 01:15:20,571 - What? - Take off his belt. It's your guy. 736 01:15:26,500 --> 01:15:28,172 Conny. 737 01:15:29,420 --> 01:15:33,652 - They threatened to kill me. - Who threatened? 738 01:15:33,860 --> 01:15:35,339 The police! 739 01:15:35,540 --> 01:15:41,137 I have a muffled signal, as if the earpiece is falling out. 740 01:15:41,340 --> 01:15:44,935 Valter, stay calm. Focus. 741 01:15:45,900 --> 01:15:48,539 Are you near the exit. 742 01:15:48,740 --> 01:15:51,493 I had no choice. 743 01:15:51,700 --> 01:15:56,012 It was crazy. The cop threatened me, put his thumb in his ear and danced. 744 01:15:56,220 --> 01:16:00,611 What the hell are you talking about, Valter? Have you lost your fucking mind? 745 01:16:03,380 --> 01:16:05,132 Shut up now, Valter! 746 01:16:06,260 --> 01:16:08,774 Have you completely lost it? 747 01:16:11,500 --> 01:16:15,812 - A microphone? - GPS. 748 01:16:16,020 --> 01:16:19,899 I told you. We've had the cops on us the whole time. 749 01:16:20,860 --> 01:16:24,375 That's the reason for it. 750 01:16:24,580 --> 01:16:29,096 They might be out there right now. We don't know. 751 01:16:29,300 --> 01:16:34,852 But they haven't hit us yet, so maybe they're not here. We just know... 752 01:16:35,060 --> 01:16:38,530 the clock is ticking, that's how it feels. 753 01:16:38,740 --> 01:16:40,935 Fucking rat! 754 01:16:44,420 --> 01:16:46,809 This is your problem. 755 01:16:47,020 --> 01:16:51,093 - What? - You solve it yourself. 756 01:16:51,300 --> 01:16:54,736 Fix it! Do you hear? Don't you understand Swedish? 757 01:16:55,580 --> 01:16:57,855 We move. 758 01:16:58,660 --> 01:17:02,175 Valter, if you hear me, cough or something. 759 01:17:02,380 --> 01:17:04,575 Yes, yes. What did you say? 760 01:17:04,780 --> 01:17:09,296 I'll ask again, from the beginning. 761 01:17:09,500 --> 01:17:11,968 Are the guns in the truck? 762 01:17:12,180 --> 01:17:15,172 - Yes. - Good. Show me. 763 01:17:20,900 --> 01:17:24,779 Dan, you're going to give me the guns for free, for all the shit that's happened. 764 01:17:24,980 --> 01:17:27,414 Then we'll finish the war. 765 01:17:38,380 --> 01:17:41,258 - I had no choice. - Shut up! 766 01:17:45,380 --> 01:17:47,848 Hey, what the hell is going on? 767 01:17:56,220 --> 01:17:57,972 Air rifles. 768 01:18:00,100 --> 01:18:05,333 Are there airguns in all the boxes? No, uniforms and banners too. 769 01:18:05,540 --> 01:18:09,772 A scout camp then? Where are the real weapons? 770 01:18:10,780 --> 01:18:15,012 Dan? What's happening? What is going on? 771 01:18:15,220 --> 01:18:19,418 We need to clear up a few things? I'll begin. Correct me if I'm wrong. 772 01:18:19,620 --> 01:18:24,330 The reason we... or Felix went in with you on this is... 773 01:18:24,540 --> 01:18:28,658 that you had weapons. AK5s you stole from the Crown armoury. 774 01:18:30,940 --> 01:18:32,737 Right? 775 01:18:32,940 --> 01:18:37,491 Harald, you were involved in the theft and have even done time for it. 776 01:18:38,500 --> 01:18:42,175 Therefore, we went along with this lousy setup. 777 01:18:42,980 --> 01:18:45,938 - Right, Felix? Yeah, exactly. 778 01:18:47,140 --> 01:18:50,894 We weren't looking for community fellowship, right? 779 01:18:54,300 --> 01:18:59,818 Sit around the campfire, sing racist chants and wave flags. 780 01:19:00,020 --> 01:19:05,458 - We practice with air rifles. Although... - Shut your damn mouth!... Dan. 781 01:19:09,220 --> 01:19:14,977 In jail, you said that you had over 100 men. Where are the others? 782 01:19:16,820 --> 01:19:19,209 Where are all the weapons? 783 01:19:26,260 --> 01:19:31,732 Bullshitted me? Huh? Didn't you? Didn't you? 784 01:19:34,100 --> 01:19:36,216 No one bullshits us. 785 01:19:39,420 --> 01:19:42,059 You said you could be trusted. 786 01:19:46,620 --> 01:19:49,657 Have you finished squawking now? 787 01:19:49,860 --> 01:19:52,579 - Have we done talking? - Well, That depends... 788 01:19:52,780 --> 01:19:55,340 Good. Harald, fetch the stuff. 789 01:19:57,060 --> 01:20:01,690 Some of our comrades have been arrested by the police. 790 01:20:01,900 --> 01:20:08,089 Others don't measure up to real-life situations, and they won't be coming. 791 01:20:09,140 --> 01:20:14,453 We can work around this unique situation. But don't fucking talk... 792 01:20:14,660 --> 01:20:19,051 shit about the comrades who are here and ready! 793 01:20:19,860 --> 01:20:23,648 They brought practice stuff. It was a misunderstanding. 794 01:20:23,860 --> 01:20:28,695 - Can we continue now? - Let's go. It's okay. 795 01:20:28,900 --> 01:20:33,075 Let's see here... AK5's. Eight to begin with. 796 01:20:33,080 --> 01:20:36,693 Rifle scope, night vision. 700 rounds a minute. 797 01:20:38,020 --> 01:20:44,732 And Bofors masterpiece: AK5C with M203 grenade launcher. 798 01:20:44,940 --> 01:20:47,454 Suitable enough? 799 01:20:47,660 --> 01:20:52,336 They have eight fully equipped AK5s in the Saab. One with a grenade launcher. 800 01:20:52,540 --> 01:20:57,819 - Moving in, in 20 seconds. - A green Dodge Charger has just pulled up. 801 01:20:58,020 --> 01:21:01,410 It matches the description of the car from Slottsskogen. 802 01:21:01,620 --> 01:21:03,451 Jim, the guys are here now. 803 01:21:03,660 --> 01:21:08,836 Three black guys getting out. One stuffing a gun in his rear waistband. 804 01:21:09,980 --> 01:21:13,859 Now we're talking. This is what we came for. 805 01:21:14,060 --> 01:21:16,654 Too bad it took so fucking long. 806 01:21:19,900 --> 01:21:21,970 Traitor! 807 01:21:27,420 --> 01:21:30,298 There's no one here but us, right? 808 01:21:30,500 --> 01:21:34,493 Dan, I know you don't feel good about this, but damn it, you went a bit too far. 809 01:21:34,700 --> 01:21:37,214 - Go, go, go. - Valter, can you hear me? 810 01:21:37,420 --> 01:21:39,729 Felix. Look at me. 811 01:21:40,980 --> 01:21:46,657 You take these fucking nuts out in the boat. And you make sure they disappear. 812 01:21:46,860 --> 01:21:50,773 Police! Drop your weapons! Put your hands over your heads! 813 01:21:56,300 --> 01:21:58,416 Victor, grab the guns! 814 01:21:59,580 --> 01:22:01,810 Let's get out of here! 815 01:22:02,020 --> 01:22:05,854 - Here's the rest of the gang. - Get out and talk to them. 816 01:22:12,820 --> 01:22:15,493 Niklas, Vidar, here we go. 817 01:22:23,980 --> 01:22:28,292 Spread out on all floors and down in the basement, and find the pigs. 818 01:22:29,340 --> 01:22:34,892 Police! Down on the ground! Down! Down! Down! 819 01:22:35,980 --> 01:22:39,131 Face down! Down! Lie down! 820 01:22:43,900 --> 01:22:46,619 Vidar! Watch the garage entrance. 821 01:22:48,020 --> 01:22:50,409 Anyone who moves, dies! 822 01:23:04,540 --> 01:23:06,849 Where the hell is SWAT? 823 01:23:20,900 --> 01:23:25,291 Police! Lie down! Lie down, I said! 824 01:23:28,340 --> 01:23:29,853 No, no, no! 825 01:23:30,060 --> 01:23:34,258 Down! Down, down, down! Drop your weapons! Down! 826 01:23:40,900 --> 01:23:42,618 Stay! 827 01:23:48,180 --> 01:23:50,250 Drive, damn it! 828 01:23:53,340 --> 01:23:58,778 Police! Show your hands! Stay in the car! Show your hands. 829 01:24:03,060 --> 01:24:05,574 - Are you okay? What the hell do you think? 830 01:24:17,060 --> 01:24:20,769 - You took care of your shit back there. - Absolutely. 831 01:24:20,980 --> 01:24:22,732 We take care of our shit. 832 01:24:25,820 --> 01:24:27,492 Let's go. 833 01:24:34,700 --> 01:24:36,099 Felix! 834 01:24:47,180 --> 01:24:49,899 We've rounded up most of them. 835 01:24:52,060 --> 01:24:54,528 Fucking Zionist slaves. 836 01:24:58,540 --> 01:25:02,613 It's probably the first time the police commissioner has come to a scene. 837 01:25:02,820 --> 01:25:07,018 Legion Gothia is crushed. Zabangida's gang is crushed. 838 01:25:07,220 --> 01:25:12,578 Rydell's gang is decimated. Good. We haven't met before. 839 01:25:12,780 --> 01:25:16,534 - The deceased is one of the Nazis, huh? - Yes, Valter Svensson, 23 years old. 840 01:25:16,740 --> 01:25:20,016 Let him be. Forensics will want to dig into him. 841 01:25:20,220 --> 01:25:23,257 And I want you who have been here in... 842 01:25:42,860 --> 01:25:46,170 Yep. Now it's back inside for you, Seth. 843 01:25:47,260 --> 01:25:50,058 Six or seven years, I think. 844 01:25:50,260 --> 01:25:55,573 Read the rules. It is not illegal to escape from custody. 845 01:25:55,780 --> 01:26:00,535 - Especially if you get shot at. I ran in fear of my life. 846 01:26:01,380 --> 01:26:05,851 And their "ability" to protect me was zero. 847 01:26:06,780 --> 01:26:09,089 Hey! What are you doing? 848 01:26:09,300 --> 01:26:14,794 Seven years. That's what Hammar got for the bank robbery, he went inside for in '97. 849 01:26:16,380 --> 01:26:19,019 Why are talking this shit? 850 01:26:19,220 --> 01:26:22,769 Forensics will compare all the old evidence... 851 01:26:22,980 --> 01:26:26,689 with the weapons and other stuff we found in recent days. 852 01:26:26,900 --> 01:26:32,611 And have yet to find. Then they'll look in a ski mask from the robbery in '97... 853 01:26:32,820 --> 01:26:35,459 and find this hair shaft. 854 01:26:37,060 --> 01:26:38,891 Maybe. 855 01:26:40,020 --> 01:26:42,329 This is fucking nonsense. 856 01:26:43,620 --> 01:26:46,339 You don't think we can set you up for this? 857 01:26:48,980 --> 01:26:50,936 But... 858 01:26:52,540 --> 01:26:57,898 If... you cooperate, there will only be a few months left of your sentence. 859 01:26:58,100 --> 01:27:01,934 Anything you help me with will benefit you as well. 860 01:27:04,300 --> 01:27:06,530 What do you say? 861 01:27:44,500 --> 01:27:46,650 - Hi, Johan. - Where's your Mother? 862 01:27:46,860 --> 01:27:48,930 - She's working. - This late? 863 01:27:49,140 --> 01:27:52,416 Apparently it was a rush job. Bye now. 864 01:28:05,140 --> 01:28:07,734 Yes? - Stop that, Ola! 865 01:28:11,580 --> 01:28:17,450 - Now we're in France. - I just wanted to say we're on our way. 866 01:28:18,640 --> 01:28:22,776 And I wanted to thank you. 867 01:28:22,980 --> 01:28:27,019 I'm really happy about your decision. Yeah, me too. 868 01:28:27,540 --> 01:28:31,294 Knock it off! We don't throw balls indoors! 869 01:28:31,500 --> 01:28:34,731 - What's going on? - I promised to play ball with him. 870 01:28:42,580 --> 01:28:45,731 What happened? How did it go with Seth? 871 01:28:45,940 --> 01:28:50,491 He's back in jail, but he'll be out in a few weeks and then... 872 01:28:50,700 --> 01:28:54,818 And with the whole conflict? It's over. 873 01:29:31,580 --> 01:29:34,299 You heard what Seth said. 874 01:29:35,580 --> 01:29:40,893 Frank must pay. Damn, he's going to pay. 875 01:29:41,100 --> 01:29:45,457 Let's hope all goes well. For you, anyway. So... 876 01:29:45,660 --> 01:29:49,096 take care. Yeah, you too. 877 01:30:16,260 --> 01:30:18,171 Okay, Zlatan... 878 01:30:21,140 --> 01:30:23,051 Shall we? 879 01:30:24,305 --> 01:30:30,465 Please rate this subtitle at www.osdb.link/qw35 Help other users to choose the best subtitles 72706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.