All language subtitles for Game.Night.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM].3975dbc.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:00:35,836 --> 00:00:40,836 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:41,440 --> 00:00:42,672 (PEOPLE CHEERING) 4 00:00:42,674 --> 00:00:45,474 (LAUGHS) Who cares about winning? Let's get drunk! 5 00:00:45,476 --> 00:00:46,843 CARTER: Now we're going into the lightning round. 6 00:00:46,845 --> 00:00:48,578 Let's do it. 7 00:00:48,580 --> 00:00:50,112 CARTER: So from now on, you'll be shouting out your answers. 8 00:00:50,114 --> 00:00:50,880 Get you drunk, Merkins. You too, Borgs. 9 00:00:50,882 --> 00:00:53,316 I'm thirsty. Huh? 10 00:00:53,318 --> 00:00:55,618 I need four shots of vodka, four shots of water. 11 00:00:55,620 --> 00:00:57,554 I want you to send the vodka over to the Merkins'. 12 00:00:57,556 --> 00:00:59,489 Send the water to us. You understand? 13 00:00:59,491 --> 00:01:01,325 CARTER: What former Supreme Court Justice... 14 00:01:01,327 --> 00:01:03,260 - Oliver Wendell Holmes! - Correct. 15 00:01:03,262 --> 00:01:04,593 ALL: Yes! 16 00:01:04,595 --> 00:01:07,230 Again, I'd like to ask the players to allow me to... 17 00:01:07,232 --> 00:01:08,463 To finish the question. 18 00:01:08,465 --> 00:01:10,499 - (ALL LAUGHING) - Very funny. 19 00:01:10,501 --> 00:01:12,769 Okay, okay. This is getting embarrassing. 20 00:01:12,771 --> 00:01:14,804 So we need to focus. 21 00:01:14,806 --> 00:01:16,439 'Cause this isn't a game. 22 00:01:16,441 --> 00:01:18,040 It literally is. 23 00:01:18,042 --> 00:01:20,310 Bill, do not test me right now. 24 00:01:20,312 --> 00:01:22,579 Looks like we're down to two teams. 25 00:01:22,581 --> 00:01:24,647 So for double points, 26 00:01:24,649 --> 00:01:27,650 what is the name of the purple Teletubby? 27 00:01:27,652 --> 00:01:30,488 - BOTH: Tinky Winky! - CARTER: You're both correct. 28 00:01:31,890 --> 00:01:33,722 He always carried a... 29 00:01:33,724 --> 00:01:35,457 - Red purse. - Yeah. 30 00:01:35,459 --> 00:01:38,061 - And he loved big hugs. - Big hugs. 31 00:01:38,063 --> 00:01:40,564 I know. I'm Max. 32 00:01:40,566 --> 00:01:42,064 Annie. 33 00:01:42,066 --> 00:01:44,202 (ROCK MUSIC PLAYING) 34 00:01:59,584 --> 00:02:00,883 Ha-ha! You're never gonna be able to 35 00:02:00,885 --> 00:02:02,352 hold on to Asia! You hear me? 36 00:02:02,354 --> 00:02:04,219 Hey, if you take Kamchatka, and I take Mongolia, 37 00:02:04,221 --> 00:02:05,489 we could trap Linda in the middle. 38 00:02:05,491 --> 00:02:06,755 - MAX: Starve out her armies. - Hey! 39 00:02:06,757 --> 00:02:07,957 You can't form alliances. 40 00:02:07,959 --> 00:02:10,092 Worked for Hitler, right? Hmm? 41 00:02:10,094 --> 00:02:12,063 You're high-fiving Hitler? 42 00:02:13,731 --> 00:02:16,199 MAX: All right, you got this. Last one. 43 00:02:16,201 --> 00:02:19,301 Oh, that's Twilight Saga: Breaking Dawn. 44 00:02:19,303 --> 00:02:20,703 - (ALL GROAN) - Yes! 45 00:02:20,705 --> 00:02:21,871 I'm up, I feel good. 46 00:02:21,873 --> 00:02:23,039 Two words. 47 00:02:23,041 --> 00:02:24,775 Bill. Overweight. 48 00:02:24,777 --> 00:02:26,009 - No. - Single. Out of work. 49 00:02:26,011 --> 00:02:27,076 What the fuck? 50 00:02:27,078 --> 00:02:28,610 Hairy. 51 00:02:28,612 --> 00:02:30,347 Carry, marry. 52 00:02:30,349 --> 00:02:31,480 Marry! 53 00:02:31,482 --> 00:02:33,550 You. Me. 54 00:02:33,552 --> 00:02:34,683 Marry me? 55 00:02:34,685 --> 00:02:36,552 - (WHOOPING) - Dude, we got it! We got it! 56 00:02:36,554 --> 00:02:38,253 Annie, will you? 57 00:02:38,255 --> 00:02:39,588 - (GASPS) - Will you marry me? 58 00:02:39,590 --> 00:02:41,790 - Is that a yes? That's a yes! - Yeah! 59 00:02:41,792 --> 00:02:44,394 I'm really happy for you guys. 60 00:02:44,396 --> 00:02:46,265 - (ROCK MUSIC CONTINUES) - (ALL CHEERING) 61 00:02:57,541 --> 00:02:59,474 - ANNIE: Lot of pressure here. - MAX: Yeah. 62 00:02:59,476 --> 00:03:01,044 ANNIE: You miss, you lose it all. 63 00:03:01,046 --> 00:03:02,412 MAX: Stay outta my head. 64 00:03:02,414 --> 00:03:03,445 And you know you have a distinct advantage 65 00:03:03,447 --> 00:03:04,647 with the smaller hands, right? 66 00:03:04,649 --> 00:03:06,316 Your goal posts are not as big. 67 00:03:06,318 --> 00:03:07,516 Well, I guess you should've married Uma Thurman. 68 00:03:07,518 --> 00:03:08,683 Yeah, that would've been great. 69 00:03:08,685 --> 00:03:09,785 There's a snap, 70 00:03:09,787 --> 00:03:10,953 - here's the hold. - (CELL PHONE CHIMES) 71 00:03:10,955 --> 00:03:12,955 - Ooh! - And a text. 72 00:03:12,957 --> 00:03:14,591 That was interference. 73 00:03:14,593 --> 00:03:16,025 ANNIE: Sorry, honey. I know how much that meant to you. 74 00:03:16,027 --> 00:03:18,593 - Come on. - Dr. Chin is ready for you. 75 00:03:18,595 --> 00:03:20,096 Uh, great. 76 00:03:20,098 --> 00:03:21,698 I think we've determined why you've been 77 00:03:21,700 --> 00:03:22,866 having trouble conceiving. 78 00:03:22,868 --> 00:03:25,034 - MAX: Okay. Let's have it. - ANNIE: Okay, great. 79 00:03:25,036 --> 00:03:28,070 Oh, what's that look? Is it me? Of course it's me. 80 00:03:28,072 --> 00:03:30,039 I'm not loving your semen. 81 00:03:30,041 --> 00:03:32,175 - Oh? - Your count is excellent, 82 00:03:32,177 --> 00:03:34,443 but your motility is well below normal. 83 00:03:34,445 --> 00:03:36,412 - That's too bad. - What would cause that? 84 00:03:36,414 --> 00:03:39,549 It can be genetic, environmental factors. 85 00:03:39,551 --> 00:03:41,852 Nine times out of 10, though, it's psychological. 86 00:03:41,854 --> 00:03:44,653 Have you been feeling anxious or stressed? 87 00:03:44,655 --> 00:03:46,355 No, I don't think so. Not really. 88 00:03:46,357 --> 00:03:49,126 (HIGH-PITCHED) Uh... He's always a little stressed. 89 00:03:49,128 --> 00:03:50,794 You don't have to write... I'm not... 90 00:03:50,796 --> 00:03:51,927 Honey, she's writing it down. 91 00:03:51,929 --> 00:03:54,430 Well, Max is very competitive. 92 00:03:54,432 --> 00:03:55,498 As am I. 93 00:03:55,500 --> 00:03:56,598 We sure are. 94 00:03:56,600 --> 00:03:58,134 One of the reasons I fell in love with him. 95 00:03:58,136 --> 00:03:59,568 Maybe that makes him a little more prone 96 00:03:59,570 --> 00:04:02,271 to stress than normal people. 97 00:04:02,273 --> 00:04:03,505 "Normal people"? 98 00:04:03,507 --> 00:04:05,342 How long has this been going on, Max? 99 00:04:05,344 --> 00:04:06,876 It's not going on. 100 00:04:06,878 --> 00:04:09,679 Oh, well, you did say even when you were a kid, 101 00:04:09,681 --> 00:04:11,948 you would freak out if you lost at anything. 102 00:04:11,950 --> 00:04:13,181 Oh, I was a kid. 103 00:04:13,183 --> 00:04:14,717 Especially if you lost to your brother. 104 00:04:14,719 --> 00:04:16,185 Hmm. 105 00:04:16,187 --> 00:04:18,086 Hey, is that what this is? 106 00:04:18,088 --> 00:04:19,155 No. 107 00:04:19,157 --> 00:04:20,589 You have been so uptight 108 00:04:20,591 --> 00:04:22,391 since you found out that Brooks is coming to town. 109 00:04:22,393 --> 00:04:24,060 I don't think that's true. 110 00:04:24,062 --> 00:04:25,562 - Could that be a factor in all this? - Let's be fair. 111 00:04:25,564 --> 00:04:28,165 Sibling rivalry can be very powerful. 112 00:04:28,167 --> 00:04:30,333 Cain and Abel, the Baldwins. 113 00:04:30,335 --> 00:04:31,867 - The what? - The brothers. 114 00:04:31,869 --> 00:04:33,435 I'm not sure why we're discussing this. 115 00:04:33,437 --> 00:04:34,903 She's not a therapist. 116 00:04:34,905 --> 00:04:37,105 You're not a therapist, right? With all respect. 117 00:04:37,107 --> 00:04:38,673 - No, but I am a doctor. - Sure. 118 00:04:38,675 --> 00:04:40,610 And I believe in treating the whole patient. 119 00:04:40,612 --> 00:04:42,345 So, what is it about your brother 120 00:04:42,347 --> 00:04:44,280 that makes you feel emasculated? 121 00:04:44,282 --> 00:04:45,749 Are we gonna do this? 122 00:04:45,751 --> 00:04:47,483 We're right next to the room where I masturbated. 123 00:04:47,485 --> 00:04:50,754 I think he has it in his head that Brooks is cooler 124 00:04:50,756 --> 00:04:53,956 and more successful and hotter than he is. 125 00:04:53,958 --> 00:04:55,158 I never said "hotter." 126 00:04:55,160 --> 00:04:56,658 He's charming. 127 00:04:56,660 --> 00:04:59,261 That's interesting. And is he single? 128 00:04:59,263 --> 00:05:00,596 MAX: What's that? 129 00:05:00,598 --> 00:05:01,898 I don't know if I mentioned it, 130 00:05:01,900 --> 00:05:03,932 but Keith and I are on a trial separation. 131 00:05:03,934 --> 00:05:05,300 - Oh. - Keith? 132 00:05:05,302 --> 00:05:07,136 Uh, Keith. 133 00:05:07,138 --> 00:05:09,238 So, do you think your brother would wanna grab a cup of coffee with me? 134 00:05:09,240 --> 00:05:10,406 (SIGHS) Gosh, I don't know. 135 00:05:10,408 --> 00:05:11,973 Well, it doesn't hurt to ask. 136 00:05:11,975 --> 00:05:13,343 Hurts a little. (SCOFFS) 137 00:05:13,345 --> 00:05:16,379 Now, is he a tall fella? 'Cause I'm only 5'2". 138 00:05:16,381 --> 00:05:17,913 We're all done with my semen? 139 00:05:17,915 --> 00:05:19,382 He is taller than Max. 140 00:05:19,384 --> 00:05:20,749 DR. CHIN: Good. 141 00:05:20,751 --> 00:05:22,252 ANNIE: But he did date this ballerina once, 142 00:05:22,254 --> 00:05:23,422 and she was just a teeny-tiny little thing. 143 00:05:43,107 --> 00:05:45,307 Ooh. Honey, Gary. 144 00:05:45,309 --> 00:05:46,742 Don't mention game night, okay? 145 00:05:46,744 --> 00:05:47,744 Mmm-hmm. 146 00:05:47,746 --> 00:05:49,511 - Good evening, Max. - Hey, Gary. 147 00:05:49,513 --> 00:05:50,980 - Annie. - Hello there. 148 00:05:50,982 --> 00:05:53,182 Hi, Gary! 149 00:05:53,184 --> 00:05:54,884 Just checking the mail. 150 00:05:54,886 --> 00:05:56,218 Oh, yeah? 151 00:05:56,220 --> 00:05:57,285 Some people check it earlier in the day, 152 00:05:57,287 --> 00:05:58,588 but there's always a risk 153 00:05:58,590 --> 00:06:01,891 that the mail carrier hasn't come yet. 154 00:06:01,893 --> 00:06:06,564 This spares me the chance of a futile trip to the mailbox. 155 00:06:08,165 --> 00:06:09,764 Uh-huh. 156 00:06:09,766 --> 00:06:13,838 Plus, it allows Bastian here the opportunity to urinate. 157 00:06:14,905 --> 00:06:16,605 You have a good one. 158 00:06:16,607 --> 00:06:18,107 Any plans for this evening? 159 00:06:18,109 --> 00:06:20,042 MAX: No. 160 00:06:20,044 --> 00:06:21,509 Perhaps a game night? 161 00:06:21,511 --> 00:06:22,677 We're just gonna stay in, 162 00:06:22,679 --> 00:06:24,314 - just the two of us. - Mmm-hmm. 163 00:06:24,316 --> 00:06:26,182 - Boring. - Mmm. 164 00:06:26,184 --> 00:06:28,617 I see. 165 00:06:28,619 --> 00:06:32,891 I do hope you keep me in mind for any future game nights. 166 00:06:33,758 --> 00:06:35,089 You bet. 167 00:06:35,091 --> 00:06:38,627 I've always enjoyed the camaraderie of good friends 168 00:06:38,629 --> 00:06:42,230 competing in games of chance and skill. 169 00:06:42,232 --> 00:06:44,968 Yeah. Yeah, well, we'll do that, 170 00:06:44,970 --> 00:06:49,338 but tonight it's just the two of us. 171 00:06:49,340 --> 00:06:52,611 Three bags of Tostitos Scoops, I notice. 172 00:06:58,316 --> 00:07:01,016 There was a special on these tonight. 173 00:07:01,018 --> 00:07:02,718 Three for one. 174 00:07:02,720 --> 00:07:04,553 Three for one? 175 00:07:04,555 --> 00:07:05,687 Yup. 176 00:07:05,689 --> 00:07:07,792 How can that be profitable for Frito-Lay? 177 00:07:09,093 --> 00:07:10,996 These corporations, 178 00:07:12,297 --> 00:07:13,428 I don't know what they're doing. 179 00:07:13,430 --> 00:07:14,564 (CHUCKLES) 180 00:07:14,566 --> 00:07:17,766 Well, you two enjoy each other. 181 00:07:17,768 --> 00:07:22,574 It's often we don't appreciate what we have until it's gone. 182 00:07:26,677 --> 00:07:28,343 - MAX: I think that's it. - ANNIE: Okay. 183 00:07:28,345 --> 00:07:29,648 Bye-bye! 184 00:07:35,819 --> 00:07:37,954 If Gary sees the others coming, we're screwed. 185 00:07:37,956 --> 00:07:39,588 No, no, honey, it's not gonna be a problem. 186 00:07:39,590 --> 00:07:41,824 I was very clear with everyone to park far away 187 00:07:41,826 --> 00:07:44,060 and just to sneak in quietly, you know. 188 00:07:44,062 --> 00:07:45,360 But now, I mean, 189 00:07:45,362 --> 00:07:46,629 you don't think we're being dicks, do you? 190 00:07:46,631 --> 00:07:47,930 Should we just still invite the guy? 191 00:07:47,932 --> 00:07:49,264 He really seemed like he wanted to play. 192 00:07:49,266 --> 00:07:51,367 No, no. Debbie was our friend, 193 00:07:51,369 --> 00:07:52,468 and Gary was just the creepy husband 194 00:07:52,470 --> 00:07:53,737 that we had to put up with. 195 00:07:53,739 --> 00:07:54,870 That's true. 196 00:07:54,872 --> 00:07:56,538 He's only gotten worse since the divorce. 197 00:07:56,540 --> 00:07:59,108 Yeah, we don't owe him anything, right? Fuck him! 198 00:07:59,110 --> 00:08:00,479 (THUDDING) 199 00:08:02,881 --> 00:08:04,715 (CLATTERING) 200 00:08:21,165 --> 00:08:22,367 (ANNIE SHRIEKS) 201 00:08:25,737 --> 00:08:26,968 Hi! 202 00:08:26,970 --> 00:08:28,473 Hi. 203 00:08:31,609 --> 00:08:33,409 ANNIE: Can we help you? 204 00:08:33,411 --> 00:08:35,110 I'm okay. 205 00:08:35,112 --> 00:08:36,745 Hey! 206 00:08:36,747 --> 00:08:38,080 Of course. Ryan, why are you coming in through the window? 207 00:08:38,082 --> 00:08:41,450 You said sneak in so RoboCop wouldn't see us. 208 00:08:41,452 --> 00:08:43,086 I meant sneak in through the door. 209 00:08:43,088 --> 00:08:44,385 Well, you were super vague. 210 00:08:44,387 --> 00:08:45,788 - I wasn't vague at all. - Wine? 211 00:08:45,790 --> 00:08:47,222 I know I didn't say, "Break the succulents." 212 00:08:47,224 --> 00:08:48,923 RYAN: Hey. 213 00:08:48,925 --> 00:08:50,592 I'm not dressed for this nonsense. This is ridiculous. 214 00:08:50,594 --> 00:08:51,927 It's like Night of the Living Dead in here. 215 00:08:51,929 --> 00:08:53,596 Yeah, you are asking a lot from us, Max. 216 00:08:53,598 --> 00:08:54,830 MAX: I didn't say to come through the window. 217 00:08:54,832 --> 00:08:56,533 This is Max. We used to work together. 218 00:08:56,535 --> 00:08:58,533 His wife, Annie. Michelle, and that guy's Kevin. 219 00:08:58,535 --> 00:09:00,001 - What's up, buddy? - The door's right there. 220 00:09:00,003 --> 00:09:01,004 Guys, this is Madison. 221 00:09:01,006 --> 00:09:02,538 Yeah, you brought her last week. 222 00:09:02,540 --> 00:09:04,506 You work at Forever 21, right? 223 00:09:04,508 --> 00:09:06,609 - MAX: No, no. - I work at Sephora. 224 00:09:06,611 --> 00:09:09,144 - I'm confused. - Different girl. 225 00:09:09,146 --> 00:09:10,879 Same look, same voice. 226 00:09:10,881 --> 00:09:11,947 Nice to meet you. 227 00:09:11,949 --> 00:09:13,651 - You, too. - (MADISON AND MAX CHUCKLE) 228 00:09:15,719 --> 00:09:17,219 - That's yours. - It's... 229 00:09:17,221 --> 00:09:19,688 No. I think you're supposed to kiss it, right? 230 00:09:19,690 --> 00:09:20,722 Welcome. 231 00:09:20,724 --> 00:09:22,158 Do you guys have a bathroom? 232 00:09:22,160 --> 00:09:23,659 There's one just down the hall. You need it? 233 00:09:23,661 --> 00:09:25,427 Okay, is it on the right or the left? 234 00:09:25,429 --> 00:09:27,129 I don't wanna go in the wrong room. 235 00:09:27,131 --> 00:09:28,331 The one with the toilet. 236 00:09:28,333 --> 00:09:29,398 - Can't miss it. - Okay. 237 00:09:29,400 --> 00:09:31,602 (BOTH LAUGH) 238 00:09:32,303 --> 00:09:33,501 - Oh, boy. - Dude! 239 00:09:33,503 --> 00:09:34,870 - Oh. Wow. - Right? 240 00:09:34,872 --> 00:09:36,139 Where'd you find her? A TED Talk? 241 00:09:36,141 --> 00:09:37,407 No, at Chipotle. 242 00:09:37,409 --> 00:09:38,807 Let me ask you something, Ryan. 243 00:09:38,809 --> 00:09:40,341 Aren't you sick of losing game night every week 244 00:09:40,343 --> 00:09:41,543 because of the dates you bring? 245 00:09:41,545 --> 00:09:43,812 They're not always that bad. 246 00:09:43,814 --> 00:09:45,516 (IMITATES VELOCIRAPTOR) 247 00:09:46,483 --> 00:09:48,083 Heather, seriously. 248 00:09:48,085 --> 00:09:49,653 How many photos of you with the dog filter do you need? 249 00:09:51,554 --> 00:09:53,755 "Dennis" isn't a word. 250 00:09:53,757 --> 00:09:56,158 Yeah, it is. It's my daddy's name, so... 251 00:09:56,160 --> 00:09:59,327 These are the elite, the very best, the... 252 00:09:59,329 --> 00:10:00,562 Oh, oh. White people! 253 00:10:00,564 --> 00:10:02,297 - What? - Oh, Jesus. 254 00:10:02,299 --> 00:10:03,666 Okay, unlike you psychos, 255 00:10:03,668 --> 00:10:05,634 I don't give a shit about winning game night. 256 00:10:05,636 --> 00:10:07,269 I don't need that validation. 257 00:10:07,271 --> 00:10:09,873 But you do need the validation of dating Instagram models? 258 00:10:09,875 --> 00:10:11,139 Absolutely. 259 00:10:11,141 --> 00:10:13,442 I'm sorry. I'm sorry I'm not like you, Michelle. 260 00:10:13,444 --> 00:10:14,809 We didn't all meet our soulmate 261 00:10:14,811 --> 00:10:16,078 when we were 10 years old. 262 00:10:16,080 --> 00:10:17,145 Fourteen. 263 00:10:17,147 --> 00:10:18,414 - Oh, sorry. - Fourteen. 264 00:10:18,416 --> 00:10:19,916 And we didn't get married until we were 19. 265 00:10:19,918 --> 00:10:21,450 - See, that's gross. - You know what, Ryan? 266 00:10:21,452 --> 00:10:24,019 I hope one day you get to meet a lovely, young lady. 267 00:10:24,021 --> 00:10:26,589 So you can love her as much as I love my sweet baby right here. 268 00:10:26,591 --> 00:10:28,557 Yes, find her. Look how cute this... 269 00:10:28,559 --> 00:10:29,825 - Hey, look at this. - So much love. 270 00:10:29,827 --> 00:10:31,059 Let's look at him when we do it. 271 00:10:31,061 --> 00:10:32,562 - Hey, everybody. - MICHELLE: Find the love! 272 00:10:32,564 --> 00:10:33,828 Grab your drinks. Let's go play, come on. 273 00:10:33,830 --> 00:10:35,865 Dude, do you know what rich people 274 00:10:35,867 --> 00:10:37,432 are doing on their game nights these days? 275 00:10:37,434 --> 00:10:38,768 MAX: What's that? 276 00:10:38,770 --> 00:10:40,269 - Fight clubs. - What? 277 00:10:40,271 --> 00:10:41,604 I just read about 'em. 278 00:10:41,606 --> 00:10:43,306 They pay poor people to fight each other, 279 00:10:43,308 --> 00:10:44,841 and then they bet on the winner. 280 00:10:44,843 --> 00:10:46,708 - No, that's not a real thing. - Yes, it is! 281 00:10:46,710 --> 00:10:48,344 If you can have anything you want in this world, 282 00:10:48,346 --> 00:10:50,846 you have to raise the stakes or life gets boring. 283 00:10:50,848 --> 00:10:52,815 The Kennedys used to have fight clubs at their compound. 284 00:10:52,817 --> 00:10:54,616 Honey, listen, you gotta stop reading BuzzFeed 285 00:10:54,618 --> 00:10:56,118 every second of the damn day. 286 00:10:56,120 --> 00:10:57,720 How about some Charades? Should we start with Charades? 287 00:10:57,722 --> 00:10:58,788 - RYAN: Let's go! - MICHELLE: Yeah! 288 00:10:58,790 --> 00:10:59,989 It's been a while, huh? 289 00:10:59,991 --> 00:11:01,591 Do you wanna wait for Brooks? 290 00:11:01,593 --> 00:11:03,091 I don't think we need to. No, he's late. 291 00:11:03,093 --> 00:11:04,125 Wait, hold up. 292 00:11:04,127 --> 00:11:05,494 - Brooks is in town? - MAX: Yeah. 293 00:11:05,496 --> 00:11:07,062 I thought he was working in Europe. 294 00:11:07,064 --> 00:11:09,264 He was, yeah. He's apparently back for some business. 295 00:11:09,266 --> 00:11:10,399 Haven't seen him yet. 296 00:11:10,401 --> 00:11:12,366 - But we can get started. - Yeah! 297 00:11:12,368 --> 00:11:13,469 MAX: Who wants to start? 298 00:11:13,471 --> 00:11:15,137 Who are you guys talking about? 299 00:11:15,139 --> 00:11:17,605 Max's brother. He's this super successful venture capitalist. 300 00:11:17,607 --> 00:11:18,874 KEVIN: Yeah, he was the first to invest 301 00:11:18,876 --> 00:11:20,176 in Panera Bread, you know? 302 00:11:20,178 --> 00:11:22,077 The Fuji Apple Salad was his idea. 303 00:11:22,079 --> 00:11:23,611 - A lot of investors. - KEVIN: Yeah. 304 00:11:23,613 --> 00:11:25,581 He's like the Mark Wahlberg to Max's Donnie. 305 00:11:25,583 --> 00:11:27,350 Well... 306 00:11:27,352 --> 00:11:29,384 Which is a huge compliment because Donnie was fucking great 307 00:11:29,386 --> 00:11:30,485 in The Sixth Sense, wasn't he? 308 00:11:30,487 --> 00:11:31,653 He was. 309 00:11:31,655 --> 00:11:33,121 Was he in The Sixth Sense? 310 00:11:33,123 --> 00:11:34,255 He sure is, yeah. 311 00:11:34,257 --> 00:11:35,357 You know who is not in The Sixth Sense? 312 00:11:35,359 --> 00:11:36,692 Mark Wahlberg. 313 00:11:36,694 --> 00:11:39,264 Mark would never take a role that small. 314 00:11:40,899 --> 00:11:42,932 Is that right, Madison? 315 00:11:42,934 --> 00:11:44,667 Man, I haven't seen him since the wedding. 316 00:11:44,669 --> 00:11:46,668 - Remember that speech he gave? - Yes. 317 00:11:46,670 --> 00:11:48,236 And then he paid for that whole fireworks display! 318 00:11:48,238 --> 00:11:49,806 - Oh, my gosh! The fireworks! - Little over the top. 319 00:11:49,808 --> 00:11:51,407 Let's get started. I'm gonna start us off. 320 00:11:51,409 --> 00:11:52,740 Yes, let's start! 321 00:11:52,742 --> 00:11:54,176 - We gotta pick teams first. - (CHEERING) 322 00:11:54,178 --> 00:11:55,778 - ANNIE: Movie? - MICHELLE: It's a movie. Okay. 323 00:11:55,780 --> 00:11:57,211 - RYAN: Dude, we have no teams. - (CAR HONKING) 324 00:11:57,213 --> 00:11:59,481 - KEVIN: You just give up? - Better not be Brooks. 325 00:11:59,483 --> 00:12:01,185 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 326 00:12:04,756 --> 00:12:06,057 (TIRES SCREECHING) 327 00:12:13,330 --> 00:12:15,730 You didn't tell him to park up the street? 328 00:12:15,732 --> 00:12:17,636 I did, yeah, like, three times. 329 00:12:18,135 --> 00:12:19,538 Hey! 330 00:12:20,338 --> 00:12:22,707 He got a Stingray, huh? 331 00:12:25,809 --> 00:12:27,609 (SOFTLY) Turn off your car! 332 00:12:27,611 --> 00:12:28,980 (SHOUTS) What's that? 333 00:12:31,549 --> 00:12:33,316 Hello, again. 334 00:12:33,318 --> 00:12:34,616 Mmm... 335 00:12:34,618 --> 00:12:36,620 Still wearing the uniform. 336 00:12:37,756 --> 00:12:39,187 Hey, bud, I'm sorry I'm late. 337 00:12:39,189 --> 00:12:41,389 I hope you didn't start game night without me. 338 00:12:41,391 --> 00:12:43,325 (MAX SHUSHING) 339 00:12:43,327 --> 00:12:44,592 Did you not get my texts? 340 00:12:44,594 --> 00:12:46,495 What text? 341 00:12:46,497 --> 00:12:47,933 Oh, hello, Officer. 342 00:12:49,633 --> 00:12:51,299 Why's that guy staring at us? 343 00:12:51,301 --> 00:12:53,168 Gary, I want you to meet my brother, Brooks. 344 00:12:53,170 --> 00:12:56,806 We're having a little family three-man game night tonight. 345 00:12:56,808 --> 00:12:58,273 Wait, what do you mean three-man? 346 00:12:58,275 --> 00:12:59,841 You said that Michelle and Ryan and Kevin were... 347 00:12:59,843 --> 00:13:01,476 No, no, no. Just gonna be us three. 348 00:13:01,478 --> 00:13:02,879 I can see 'em in the doorway. 349 00:13:02,881 --> 00:13:04,846 There's a whole mess of people. Hey, guys! 350 00:13:04,848 --> 00:13:06,716 - MAX: There they are. - RYAN: Hey! 351 00:13:06,718 --> 00:13:07,883 These guys are leaving. 352 00:13:07,885 --> 00:13:09,284 Take off, guys. 353 00:13:09,286 --> 00:13:11,322 We had a little bit of a mix-up with the... 354 00:13:12,357 --> 00:13:13,923 - God damn it! - What? 355 00:13:13,925 --> 00:13:15,591 We didn't want him to know we were having a game night. 356 00:13:15,593 --> 00:13:19,128 He used to come, and we don't like him anymore, so... 357 00:13:19,130 --> 00:13:20,729 Oh. 358 00:13:20,731 --> 00:13:22,230 You know, I think he knows now. 359 00:13:22,232 --> 00:13:23,566 He sure does. 360 00:13:23,568 --> 00:13:26,969 Maxi Pad, come on, bring it in. 361 00:13:26,971 --> 00:13:30,505 (LAUGHS) I haven't seen you in a year! 362 00:13:30,507 --> 00:13:33,542 Hey, you smell good. 363 00:13:33,544 --> 00:13:34,876 What is that? 364 00:13:34,878 --> 00:13:36,745 Is that Selsun Blue? Head and Shoulders? 365 00:13:36,747 --> 00:13:38,313 Why do you assume it's a dandruff shampoo? 366 00:13:38,315 --> 00:13:39,716 Well, I mean, you've always been 367 00:13:39,718 --> 00:13:41,017 a little bit of a snowstorm. 368 00:13:41,019 --> 00:13:42,051 Hey, would you hold that for a second? 369 00:13:42,053 --> 00:13:43,686 - Yup. - Hey, guys! 370 00:13:43,688 --> 00:13:46,389 - You look good, stranger. - Wanna drink? 371 00:13:46,391 --> 00:13:47,756 It's been forever. 372 00:13:47,758 --> 00:13:49,325 I know, and that's my fault. I'm so sorry. 373 00:13:49,327 --> 00:13:50,926 Sweet ride, Brooks. 374 00:13:50,928 --> 00:13:52,961 Oh, you like that? I just got her a couple weeks ago. 375 00:13:52,963 --> 00:13:54,263 What is that? A Corvette? 376 00:13:54,265 --> 00:13:57,466 It's a 1976 rally red Stingray coupe. 377 00:13:57,468 --> 00:13:58,868 It was my dream car as a kid. 378 00:13:58,870 --> 00:14:00,769 And that's what gave me the idea to get it. 379 00:14:00,771 --> 00:14:02,873 You know what? I love your house. 380 00:14:03,708 --> 00:14:04,940 Are you being sarcastic? 381 00:14:04,942 --> 00:14:06,140 No, I mean, I love your house. 382 00:14:06,142 --> 00:14:07,976 It reminds me of Mom and Dad's. 383 00:14:07,978 --> 00:14:09,979 Makes me think of simpler times. 384 00:14:09,981 --> 00:14:11,013 Simpler? 385 00:14:11,015 --> 00:14:13,014 So how long are you in town for? 386 00:14:13,016 --> 00:14:14,082 You know, I'm not sure. 387 00:14:14,084 --> 00:14:15,884 It depends on how many clients 388 00:14:15,886 --> 00:14:17,786 the firm's gonna be having me schmooze while I'm here. 389 00:14:17,788 --> 00:14:18,921 (BOTH LAUGHING) 390 00:14:18,923 --> 00:14:20,121 But hopefully for a while. 391 00:14:20,123 --> 00:14:22,426 I don't get to see you guys, and I... 392 00:14:24,194 --> 00:14:27,062 God, I really miss you, man. I really do. 393 00:14:27,064 --> 00:14:28,929 - Oh. - (BROOKS SIGHS) 394 00:14:28,931 --> 00:14:30,365 Miss you, too, Brooks. 395 00:14:30,367 --> 00:14:32,835 RYAN: And go! 396 00:14:32,837 --> 00:14:34,570 Shock-rocker. Dated Rose McGowan. 397 00:14:34,572 --> 00:14:36,205 Oh! Ah, Marilyn Manson. 398 00:14:36,207 --> 00:14:37,272 Yep. You got it. 399 00:14:37,274 --> 00:14:38,975 - Quick story. - There's no pausing. 400 00:14:38,977 --> 00:14:40,275 You remember the urban myth where 401 00:14:40,277 --> 00:14:42,110 Marilyn Manson had the ribs taken out, 402 00:14:42,112 --> 00:14:43,678 so he could go down on himself? 403 00:14:43,680 --> 00:14:45,113 ALL: Yeah. 404 00:14:45,115 --> 00:14:46,115 You don't mind me telling the story, do you, Max? 405 00:14:46,117 --> 00:14:47,548 You're in the middle of a... 406 00:14:47,550 --> 00:14:49,652 You were 14 years old. It's an adorable story. 407 00:14:49,654 --> 00:14:50,851 I forbid it. 408 00:14:50,853 --> 00:14:53,322 I'm a little curious. 409 00:14:53,324 --> 00:14:55,191 Did you blow yourself? 410 00:14:55,193 --> 00:14:57,158 You know the bungee cords on roof racks? 411 00:14:57,160 --> 00:14:59,828 - Yeah. - Max took one of those bungee cords 412 00:14:59,830 --> 00:15:00,895 and he put it around his neck. 413 00:15:00,897 --> 00:15:02,130 Here he goes. 414 00:15:02,132 --> 00:15:03,631 And then he wrapped it behind his legs, 415 00:15:03,633 --> 00:15:05,833 so he could squish his face down into his crotch. 416 00:15:05,835 --> 00:15:07,336 - (ALL GASP) - But the problem was 417 00:15:07,338 --> 00:15:10,239 that it got stuck! He couldn't unhook it. 418 00:15:10,241 --> 00:15:13,075 - (ALL LAUGHING) - And about an hour later, 419 00:15:13,077 --> 00:15:15,711 Mom comes home, and she finds him there. 420 00:15:15,713 --> 00:15:17,211 KEVIN: Shit! 421 00:15:17,213 --> 00:15:18,815 Her little pretzel boy on his bedroom floor naked. 422 00:15:18,817 --> 00:15:21,216 - (LAUGHING CONTINUES) - Little pretzel boy? 423 00:15:21,218 --> 00:15:23,519 Great story. Are we back on now? 424 00:15:23,521 --> 00:15:25,053 So? 425 00:15:25,055 --> 00:15:25,922 So what? 426 00:15:25,924 --> 00:15:27,322 Did you suck it? 427 00:15:27,324 --> 00:15:28,956 - (ALL LAUGHING) - Let's go. Come on. Brooks. 428 00:15:28,958 --> 00:15:31,192 Back to it. Come on. Play the game. 429 00:15:31,194 --> 00:15:33,229 Poor man's Johnny Depp, starred in Jericho. 430 00:15:33,231 --> 00:15:35,063 Skeet Ulrich. 431 00:15:35,065 --> 00:15:37,666 UN Secretary General, '92 to '96. 432 00:15:37,668 --> 00:15:39,134 Boutros Boutros-Ghali. 433 00:15:39,136 --> 00:15:41,937 This guy. He hated kids in Jurassic Park. 434 00:15:41,939 --> 00:15:43,172 Sam Neill. 435 00:15:43,174 --> 00:15:45,039 Dubstep DJ, looks like Corey Feldman. 436 00:15:45,041 --> 00:15:46,308 - Skrillex. - BROOKS: Yep. 437 00:15:46,310 --> 00:15:47,442 Rappers love this Cubist painter. 438 00:15:47,444 --> 00:15:48,443 Picasso! 439 00:15:48,445 --> 00:15:49,845 Big cat shot by asshole dentist. 440 00:15:49,847 --> 00:15:51,346 - KEVIN: Cecil the lion! - Time! 441 00:15:51,348 --> 00:15:53,548 - (GRUNTS) How many? - KEVIN: Seven! 442 00:15:53,550 --> 00:15:56,121 - Seven! - (CHEERING) 443 00:15:57,088 --> 00:15:58,519 You're up, pretzel boy. 444 00:15:58,521 --> 00:15:59,822 ANNIE: Whoo! Go, Max! 445 00:15:59,824 --> 00:16:01,791 - Come on, Max. - All right. Here we go. 446 00:16:01,793 --> 00:16:03,828 RYAN: And kick it, go! 447 00:16:05,630 --> 00:16:06,895 Oh, this is easy! 448 00:16:06,897 --> 00:16:08,364 Annie, the famous actor that we met 449 00:16:08,366 --> 00:16:10,068 at the airport about eight years ago. 450 00:16:11,535 --> 00:16:13,034 Who? 451 00:16:13,036 --> 00:16:14,471 Only actor we've ever met at an airport who's famous. 452 00:16:15,272 --> 00:16:16,437 Bobby Flay? 453 00:16:16,439 --> 00:16:17,639 Not an actor. 454 00:16:17,641 --> 00:16:19,475 This fellow was in front of us at the Sbarro. 455 00:16:19,477 --> 00:16:21,876 We were wondering why he wasn't in the first-class lounge. 456 00:16:21,878 --> 00:16:24,013 Oh, yes, yes. 457 00:16:24,015 --> 00:16:25,313 Who was that? 458 00:16:25,315 --> 00:16:26,715 God damn it! 459 00:16:26,717 --> 00:16:27,850 Max, there's a whole room of people to help you out here. 460 00:16:27,852 --> 00:16:29,018 - Use us. - Good point. 461 00:16:29,020 --> 00:16:31,287 He was the Incredible Hulk. 462 00:16:31,289 --> 00:16:32,455 BOTH: Eric Bana. 463 00:16:32,457 --> 00:16:34,190 - Other one. - MICHELLE: Uh, Mark Ruffalo. 464 00:16:34,192 --> 00:16:36,024 - Other one. - KEVIN: Lou Ferrigno. 465 00:16:36,026 --> 00:16:38,094 Holy shit! Primal Fear. 466 00:16:38,096 --> 00:16:39,894 Richard Gere never played the Incredible Hulk. 467 00:16:39,896 --> 00:16:42,163 - Time. - Motherfucking Ed Norton! 468 00:16:42,165 --> 00:16:43,432 ALL: Oh! 469 00:16:43,434 --> 00:16:44,600 Primal Fear! 470 00:16:44,602 --> 00:16:45,801 Oh, my God! 471 00:16:45,803 --> 00:16:47,068 RYAN: He was the Hulk. 472 00:16:47,070 --> 00:16:48,637 - KEVIN: The Hulk. - RYAN: I forgot that. 473 00:16:48,639 --> 00:16:50,505 Max. Zero points. 474 00:16:50,507 --> 00:16:53,375 I'd say he blew it, but he won't tell us, will he? 475 00:16:53,377 --> 00:16:56,076 (ALL SNICKERING) 476 00:16:56,078 --> 00:16:57,980 RYAN: Shit! Did you? 477 00:16:57,982 --> 00:17:00,349 I can't believe I didn't get Bob Barker. 478 00:17:00,351 --> 00:17:01,616 Hey, guys! 479 00:17:01,618 --> 00:17:03,284 What do you say we do this at my house next week? 480 00:17:03,286 --> 00:17:04,452 - House? What house? - Ooh. Really? 481 00:17:04,454 --> 00:17:05,988 BROOKS: Since I don't know how long 482 00:17:05,990 --> 00:17:07,355 I'm gonna be here, I rented a place. 483 00:17:07,357 --> 00:17:08,957 It's only a couple miles away. 484 00:17:08,959 --> 00:17:10,491 You know, it's up on Broadmoor. 485 00:17:10,493 --> 00:17:11,861 Ooh! Swanky neighborhood. 486 00:17:11,863 --> 00:17:14,997 It's a very cool house. But it's just me there alone. 487 00:17:14,999 --> 00:17:17,065 It'd be great to have you guys come over. 488 00:17:17,067 --> 00:17:19,534 Oh, well, it's kind of a tradition 489 00:17:19,536 --> 00:17:20,869 to have game nights here. 490 00:17:20,871 --> 00:17:22,238 But you know what? 491 00:17:22,240 --> 00:17:24,205 Let's let him show off his big house, huh? 492 00:17:24,207 --> 00:17:25,840 BROOKS: That's the spirit! 493 00:17:25,842 --> 00:17:28,210 Trust me, 494 00:17:28,212 --> 00:17:32,580 this will be a game night to remember. 495 00:17:32,582 --> 00:17:33,882 - Oh, boy. - Mmm. 496 00:17:33,884 --> 00:17:35,683 - Promise? - Good night, everybody. 497 00:17:35,685 --> 00:17:37,152 I love you much. Drive safely. 498 00:17:37,154 --> 00:17:38,354 - Kisses! - All right. 499 00:17:38,356 --> 00:17:39,887 - KEVIN: Take it easy. - ALL: Bye. 500 00:17:39,889 --> 00:17:42,593 That little motherfucker. 501 00:17:43,228 --> 00:17:44,124 Whoa! 502 00:17:44,126 --> 00:17:46,361 Well, I mean, come on. 503 00:17:46,363 --> 00:17:48,763 We don't see him in over a year. 504 00:17:48,765 --> 00:17:51,467 He shows up in your dream car, 505 00:17:51,469 --> 00:17:52,634 insults our house, 506 00:17:52,636 --> 00:17:54,435 and then tells an embarrassing story about you, 507 00:17:54,437 --> 00:17:56,805 right before your turn just to throw you off your game. 508 00:17:56,807 --> 00:17:58,173 Welcome to my whole life. 509 00:17:58,175 --> 00:17:59,607 Why are you suddenly so worked up about it? 510 00:17:59,609 --> 00:18:01,410 Well, 'cause now he's messing with your balls 511 00:18:01,412 --> 00:18:03,878 and literally killing millions of our babies. 512 00:18:03,880 --> 00:18:05,448 Well, that's a little dramatic, 513 00:18:05,450 --> 00:18:07,415 but, yeah, you know. I mean, that's Brooks. 514 00:18:07,417 --> 00:18:09,652 I thought that this was just regular old brother stuff, 515 00:18:09,654 --> 00:18:11,319 - but I totally see it now. - Mmm-mmm. 516 00:18:11,321 --> 00:18:13,521 He undermines you every chance he gets. 517 00:18:13,523 --> 00:18:14,522 Yeah. Yeah. 518 00:18:14,524 --> 00:18:16,525 - It's crazy! - Thank you, Annie. 519 00:18:16,527 --> 00:18:18,693 I've never won a single game against him. 520 00:18:18,695 --> 00:18:22,666 I just... I think we gotta fix this Brooks thing. 521 00:18:23,867 --> 00:18:25,166 - Fix it? - Yeah. 522 00:18:25,168 --> 00:18:26,268 What are you suggesting? 523 00:18:26,270 --> 00:18:28,569 I'm suggesting we beat his ass. 524 00:18:28,571 --> 00:18:30,440 Jesus Christ. 525 00:18:31,876 --> 00:18:33,541 Good evening. 526 00:18:33,543 --> 00:18:35,646 - We're gonna skip the cleanup? - (CHUCKLES) 527 00:18:41,085 --> 00:18:42,917 Sure you don't wanna take a Lyft? 528 00:18:42,919 --> 00:18:44,685 No, no. I am not getting drunk tonight. 529 00:18:44,687 --> 00:18:46,020 - GARY: Good evening! - I'm gonna stay alert and ready. 530 00:18:46,022 --> 00:18:48,123 - Jesus, Gary! - (ANNIE GASPS) 531 00:18:48,125 --> 00:18:49,357 Where are you headed? 532 00:18:49,359 --> 00:18:52,794 We are going to, uh, to my brother's. 533 00:18:52,796 --> 00:18:54,963 Another game night? 534 00:18:54,965 --> 00:18:57,633 No. No, absolutely not. 535 00:18:57,635 --> 00:19:00,035 We're going to, um, 536 00:19:00,037 --> 00:19:02,538 - have some dinner. - Eat. 537 00:19:02,540 --> 00:19:04,138 I see. 538 00:19:04,140 --> 00:19:06,040 Pity. I was going to invite you over 539 00:19:06,042 --> 00:19:08,778 for a dinner I'm hosting. 540 00:19:08,780 --> 00:19:11,512 I've purchased four lamb shanks 541 00:19:11,514 --> 00:19:13,647 that I've been simmering in a broth 542 00:19:13,649 --> 00:19:16,751 of red wine and rosemary. 543 00:19:16,753 --> 00:19:19,821 - That sounds so yummy, though. - Damn it. 544 00:19:19,823 --> 00:19:23,357 It was actually Debbie's recipe. 545 00:19:23,359 --> 00:19:27,095 I like to think she left behind her recipe cards 546 00:19:27,097 --> 00:19:28,963 as a gesture of goodwill, 547 00:19:28,965 --> 00:19:34,171 but it was most likely an unintentional oversight. 548 00:19:40,010 --> 00:19:43,114 Well, here we go. 549 00:19:44,147 --> 00:19:45,582 GARY: What? 550 00:19:46,716 --> 00:19:48,051 I'm sorry? 551 00:19:48,918 --> 00:19:50,919 I thought you said something. 552 00:19:50,921 --> 00:19:53,355 - No. - Nope, not us. 553 00:19:53,357 --> 00:19:54,358 Okay. 554 00:19:57,159 --> 00:19:59,062 - (CAR ENGINE STARTS) - Have fun. 555 00:20:02,265 --> 00:20:04,866 MAX: Oh, fuck me. 556 00:20:04,868 --> 00:20:06,634 A guy who rents a house this big 557 00:20:06,636 --> 00:20:08,202 must be making up for something 558 00:20:08,204 --> 00:20:09,838 pretty small, I'd say. 559 00:20:09,840 --> 00:20:12,574 No, no. No, I've seen his dick. It's pretty great. 560 00:20:12,576 --> 00:20:14,412 Well, I tried. 561 00:20:15,913 --> 00:20:17,278 - Hey! - MAX: Hey! 562 00:20:17,280 --> 00:20:18,880 - ANNIE: Hey! - How are you doing, beautiful? 563 00:20:18,882 --> 00:20:20,883 - Good, good. Really fancy. - Very nice house, Tony Stark. 564 00:20:20,885 --> 00:20:23,786 Should we give our drink orders to JARVIS? (CHUCKLES) 565 00:20:23,788 --> 00:20:25,353 No, I got the Tony Stark part, 566 00:20:25,355 --> 00:20:26,688 but then you went full nerd on me. 567 00:20:26,690 --> 00:20:28,257 I kinda lost you, but please do come in. 568 00:20:28,259 --> 00:20:29,590 - All right. - Thanks, Cap. 569 00:20:29,592 --> 00:20:31,292 - Hi, guys! - ALL: What's up? 570 00:20:31,294 --> 00:20:35,029 Boy, could sleep four on that couch. Look at that. 571 00:20:35,031 --> 00:20:36,733 Oh, hello, friends. 572 00:20:37,799 --> 00:20:40,535 Hey, let me introduce you to my date. This is Sarah. 573 00:20:40,537 --> 00:20:42,604 Sarah is head of company accounting at our office. 574 00:20:42,606 --> 00:20:44,138 Well, corporate communications. 575 00:20:44,140 --> 00:20:45,574 And she's also British, 576 00:20:45,576 --> 00:20:47,142 which means she's smart as shit. 577 00:20:47,144 --> 00:20:48,977 - I'm Irish. - Okay? Same island. 578 00:20:48,979 --> 00:20:50,412 Well, it's really not. 579 00:20:50,414 --> 00:20:51,311 - Nice to meet you. Hi. - Nice to meet you, too. 580 00:20:51,313 --> 00:20:52,547 - I'm Max. - Annie. 581 00:20:52,549 --> 00:20:53,816 So, you can't always judge a book 582 00:20:53,818 --> 00:20:55,584 by its past covers, can you? 583 00:20:55,586 --> 00:20:57,618 - ANNIE: Mmm. - Almost a saying. 584 00:20:57,620 --> 00:20:58,953 - Here you go. - Hey, Brooks. 585 00:20:58,955 --> 00:21:00,221 - Cheers. - We didn't know 586 00:21:00,223 --> 00:21:01,522 if you had any games, so we thought 587 00:21:01,524 --> 00:21:03,192 we'd bring you a few of our favorites. 588 00:21:03,194 --> 00:21:04,893 Hey, look at that. 589 00:21:04,895 --> 00:21:06,627 - (CLATTERS) - ALL: Whoa! 590 00:21:06,629 --> 00:21:08,196 - MAX: Huh. - The poor games. 591 00:21:08,198 --> 00:21:10,397 I told you we're taking it up a notch. 592 00:21:10,399 --> 00:21:13,402 The game that we're gonna play tonight is so epic 593 00:21:13,404 --> 00:21:15,804 that we don't need a board, and we do not need pieces. 594 00:21:15,806 --> 00:21:17,772 Still didn't need to throw them across the room. 595 00:21:17,774 --> 00:21:19,107 I was being theatrical. 596 00:21:19,109 --> 00:21:21,076 Holy shit! Are we doing a fight club? 597 00:21:21,078 --> 00:21:22,711 A what? 598 00:21:22,713 --> 00:21:24,046 It's when rich people pay poor people to fight each other... 599 00:21:24,048 --> 00:21:25,180 Hey, hey, hey! Ryan, Ryan, Ryan. 600 00:21:25,182 --> 00:21:26,182 Stop with the fight club, okay. 601 00:21:26,184 --> 00:21:28,115 - It's nonsense. - No. 602 00:21:28,117 --> 00:21:29,683 Ryan believes everything he reads. 603 00:21:29,685 --> 00:21:30,751 Thank you. 604 00:21:30,753 --> 00:21:33,190 So, what are we playing? 605 00:21:36,159 --> 00:21:37,926 In the next hour, 606 00:21:37,928 --> 00:21:40,828 someone in this room is going to be taken, 607 00:21:40,830 --> 00:21:42,497 and it's gonna be up to you to find them 608 00:21:42,499 --> 00:21:44,132 before they are murdered. 609 00:21:44,134 --> 00:21:46,167 Oh! It's a murder mystery party. 610 00:21:46,169 --> 00:21:47,702 BROOKS: Not just any murder mystery. 611 00:21:47,704 --> 00:21:49,871 I found this company. They do it super real. 612 00:21:49,873 --> 00:21:51,373 They use legit actors. 613 00:21:51,375 --> 00:21:54,143 You're not gonna know what's real and what's fake. 614 00:21:54,145 --> 00:21:56,010 - Fun! - BROOKS: But that's not all. 615 00:21:56,012 --> 00:21:58,145 Because whoever finds the victim 616 00:21:58,147 --> 00:22:00,617 wins the grand prize. 617 00:22:02,319 --> 00:22:04,118 The keys to the Stingray. 618 00:22:04,120 --> 00:22:05,953 - What? - Wow. 619 00:22:05,955 --> 00:22:08,256 Just the keys? 620 00:22:08,258 --> 00:22:09,958 No, Ryan, the whole car. 621 00:22:09,960 --> 00:22:11,993 Oh, yes! Oh, man! 622 00:22:11,995 --> 00:22:13,694 You're so lucky I brought you to this game night 623 00:22:13,696 --> 00:22:16,263 - and not one of Max and Annie's. - Hey! 624 00:22:16,265 --> 00:22:17,932 No, I just mean 'cause this is better. 625 00:22:17,934 --> 00:22:19,300 Oh. 626 00:22:19,302 --> 00:22:20,602 You're not gonna actually give away your car? 627 00:22:20,604 --> 00:22:22,737 Oh, it's just a tax write-off. 628 00:22:22,739 --> 00:22:25,574 And the Audi, it's more practical. 629 00:22:25,576 --> 00:22:27,174 Yeah, that makes sense to me. 630 00:22:27,176 --> 00:22:29,076 Okay. How do we start? 631 00:22:29,078 --> 00:22:31,279 We just wait for it to begin. 632 00:22:31,281 --> 00:22:33,749 Maybe play a drinking game to pass the time? 633 00:22:33,751 --> 00:22:36,151 This group does not play drinking games. 634 00:22:36,153 --> 00:22:38,621 Tonight we do, Max. 635 00:22:38,623 --> 00:22:40,521 - Oh. "Never Have I Ever." - RYAN: Good one! 636 00:22:40,523 --> 00:22:42,156 (QUIETLY) Can you believe this guy? 637 00:22:42,158 --> 00:22:44,226 (QUIETLY) Yeah, he's ridiculous. 638 00:22:44,228 --> 00:22:45,859 Beautiful house, though. 639 00:22:45,861 --> 00:22:47,564 Good champagne. 640 00:22:51,402 --> 00:22:53,404 Here we go. 641 00:22:54,471 --> 00:22:57,271 Yup. We're at the house. 642 00:22:57,273 --> 00:22:59,443 We'll let you know when we have him. 643 00:23:03,914 --> 00:23:05,449 (CLATTERING IN DISTANCE) 644 00:23:15,291 --> 00:23:17,491 (GASPS) Jesus Christ! 645 00:23:17,493 --> 00:23:19,426 What's with that knife? 646 00:23:19,428 --> 00:23:21,229 It's for the cheese. 647 00:23:21,231 --> 00:23:23,733 Okay, all right. Just, you know, 648 00:23:24,799 --> 00:23:26,167 really aggressive way to carry a knife. 649 00:23:26,169 --> 00:23:27,836 Oh no, I've got one. 650 00:23:27,838 --> 00:23:31,506 Never have I ever connected my work computer 651 00:23:31,508 --> 00:23:32,840 to the projector in the conference room 652 00:23:32,842 --> 00:23:35,442 when it was open on a WebMD page 653 00:23:35,444 --> 00:23:36,744 for chlamydia symptoms. 654 00:23:36,746 --> 00:23:39,013 - RYAN: That's not cool! - SARAH: Drink! 655 00:23:39,015 --> 00:23:41,115 Just for the record, I did not have chlamydia. 656 00:23:41,117 --> 00:23:42,351 It was pubic dermatitis. 657 00:23:42,353 --> 00:23:44,086 You get it from not washing your crotch. 658 00:23:44,088 --> 00:23:45,421 - Okay. - MAX: Good for you. 659 00:23:45,423 --> 00:23:47,789 I... I like her. 660 00:23:47,791 --> 00:23:50,092 Listen, you're not supposed to single people out in this game. 661 00:23:50,094 --> 00:23:52,294 It's supposed to be generic things, like, 662 00:23:52,296 --> 00:23:54,162 "Never have I ever slept with a celebrity." 663 00:23:54,164 --> 00:23:56,263 Oh, I didn't know. Okay. 664 00:23:56,265 --> 00:23:57,432 BROOKS: Whoops. 665 00:23:57,434 --> 00:23:58,733 - SARAH: Mmm? - Ooh. 666 00:23:58,735 --> 00:23:59,770 (KEVIN CHUCKLES) 667 00:24:01,672 --> 00:24:02,637 What? 668 00:24:02,639 --> 00:24:04,605 You slept with a celebrity? 669 00:24:04,607 --> 00:24:06,874 No, I was taking a drink separate from the game. 670 00:24:06,876 --> 00:24:08,644 - That was bad timing. - MAX: Mmm. 671 00:24:08,646 --> 00:24:10,278 MICHELLE: I see how you would think, but it's not. 672 00:24:10,280 --> 00:24:11,579 Well, then why are you breathing 673 00:24:11,581 --> 00:24:13,413 like you just got off the elliptical? 674 00:24:13,415 --> 00:24:15,284 I'm not. I'm... 675 00:24:15,286 --> 00:24:17,619 (SCOFFS) Come on, babe. Whose turn is it? 676 00:24:17,621 --> 00:24:20,454 Uh, it's Max. Max, it's your turn. Huh? 677 00:24:20,456 --> 00:24:22,324 I'm not playing a drinking game. Who was it? 678 00:24:22,326 --> 00:24:23,892 What's the deal with that? 679 00:24:23,894 --> 00:24:25,493 (WHISPERS) They've been together since middle school. 680 00:24:25,495 --> 00:24:26,327 MICHELLE: Uh, it's somebody else's turn. 681 00:24:26,329 --> 00:24:27,796 - Oh. Oh! - Yeah! 682 00:24:27,798 --> 00:24:29,265 How could you possibly have had sex with a celebrity 683 00:24:29,267 --> 00:24:30,932 when we've only had sex with each other? 684 00:24:30,934 --> 00:24:33,268 Please, can you not make this one of your things right now? 685 00:24:33,270 --> 00:24:34,903 How is this one of my things? 686 00:24:34,905 --> 00:24:38,173 Yeah, Brooks, this is why we don't play drinking games. 687 00:24:38,175 --> 00:24:39,443 (POUNDING ON DOOR) 688 00:24:40,944 --> 00:24:43,010 It looks like the game is afoot. 689 00:24:43,012 --> 00:24:44,246 Oh! 690 00:24:44,248 --> 00:24:45,780 - Thank you, God! - (SCOFFS) 691 00:24:45,782 --> 00:24:47,952 MAX: Oh, boy. Let's buckle up, huh? 692 00:24:50,154 --> 00:24:53,188 - Brooks Davis? - Yes. 693 00:24:53,190 --> 00:24:54,923 - Oh, shit. - ALL: Ooh! 694 00:24:54,925 --> 00:24:56,460 This is good. 695 00:24:57,094 --> 00:24:58,963 Agent Henderson. 696 00:24:59,796 --> 00:25:00,796 FBI. 697 00:25:00,798 --> 00:25:03,865 Sunglasses at night. It's legit. 698 00:25:03,867 --> 00:25:04,868 Sit down, please. 699 00:25:06,103 --> 00:25:07,603 I'll get right to the point. 700 00:25:07,605 --> 00:25:10,704 The Bureau has been tracking 701 00:25:10,706 --> 00:25:12,539 a ring of violent kidnappers 702 00:25:12,541 --> 00:25:15,477 in this very neighborhood. 703 00:25:15,479 --> 00:25:18,949 And we have reason to believe that one of you 704 00:25:20,183 --> 00:25:21,516 may be their next victim. 705 00:25:21,518 --> 00:25:23,519 (RYAN LAUGHS EXCITEDLY) 706 00:25:23,521 --> 00:25:24,653 - (CHUCKLES) - MAX: That's terrible news. 707 00:25:24,655 --> 00:25:27,955 Contained within these dossiers 708 00:25:27,957 --> 00:25:31,826 are the clues you will require to find the kidnappers. 709 00:25:31,828 --> 00:25:34,162 You'd like for us to do that, yeah? 710 00:25:34,164 --> 00:25:36,531 The Bureau's... What's the Bureau's role in this? 711 00:25:36,533 --> 00:25:38,499 Maybe you guys could take my wife in for questioning 712 00:25:38,501 --> 00:25:39,933 because, apparently, she got a secret life 713 00:25:39,935 --> 00:25:41,269 - I don't know nothing about. - Baby, this is... 714 00:25:41,271 --> 00:25:42,606 Shut up, all of you! 715 00:25:43,339 --> 00:25:44,574 Wow. 716 00:25:45,408 --> 00:25:47,308 It's not a joke. 717 00:25:47,310 --> 00:25:48,609 You people are in real danger, 718 00:25:48,611 --> 00:25:50,044 and you're running out of time. 719 00:25:50,046 --> 00:25:53,949 And I, Agent Henderson, will not stand idly by 720 00:25:53,951 --> 00:25:58,118 while innocent civilians are slaughtered on my watch. 721 00:25:58,120 --> 00:25:59,453 (LAUGHING) I told you this is gonna be great. 722 00:25:59,455 --> 00:26:01,155 - It's so good! - So good. 723 00:26:01,157 --> 00:26:02,790 But before we get started, 724 00:26:02,792 --> 00:26:04,994 I'm required to ask if any of you have any food allergies. 725 00:26:05,729 --> 00:26:06,764 Peanuts? 726 00:26:07,496 --> 00:26:08,696 Who the hell are you? 727 00:26:08,698 --> 00:26:10,164 - (GROANS) - Oh! 728 00:26:10,166 --> 00:26:11,999 Now, wait a second. I know you're method and all, 729 00:26:12,001 --> 00:26:13,836 but you can't just come in here and break the door. (GROANS) 730 00:26:13,838 --> 00:26:16,337 - (GUESTS EXCLAIM) - I do not mind this game. 731 00:26:16,339 --> 00:26:18,007 - Are you crazy? - (GRUNTS) 732 00:26:18,908 --> 00:26:20,444 (BOTH GRUNTING) 733 00:26:32,990 --> 00:26:34,825 It's very well done. 734 00:26:36,026 --> 00:26:37,692 No! 735 00:26:37,694 --> 00:26:40,528 That is a strong table. 736 00:26:40,530 --> 00:26:42,196 Oh, watch out! He's packing heat! 737 00:26:42,198 --> 00:26:43,298 Hell no! 738 00:26:43,300 --> 00:26:45,136 (GRUNTING CONTINUES) 739 00:26:47,370 --> 00:26:48,635 (KIDNAPPER YELLING) 740 00:26:48,637 --> 00:26:50,840 GUESTS: Oh! Oh! 741 00:26:57,313 --> 00:26:59,182 (BOTH GRUNTING) 742 00:27:02,819 --> 00:27:04,053 (GROANS) 743 00:27:06,456 --> 00:27:07,992 - (GRUNTS) - (GLASS SHATTERING) 744 00:27:14,297 --> 00:27:15,533 Come on! 745 00:27:20,537 --> 00:27:21,872 (KIDNAPPER GROANS) 746 00:27:23,673 --> 00:27:25,576 (BOTH GRUNTING) 747 00:27:28,278 --> 00:27:31,179 KIDNAPPER: You're just making this harder on yourself! 748 00:27:31,181 --> 00:27:33,017 (ALL GRUNTING) 749 00:27:34,184 --> 00:27:35,983 KIDNAPPER: Oh, shit! 750 00:27:35,985 --> 00:27:38,586 Guys, make sure you get a piece of this cheese. It's just... 751 00:27:38,588 --> 00:27:39,721 Cut me one. 752 00:27:39,723 --> 00:27:41,122 Try it with the quince. 753 00:27:41,124 --> 00:27:42,992 (ALL GRUNTING) 754 00:27:48,632 --> 00:27:50,597 - SARAH: Oh, my God! - (GROANS) 755 00:27:50,599 --> 00:27:51,833 Now he's back. 756 00:27:51,835 --> 00:27:53,134 KIDNAPPER: Stop fighting, asshole! 757 00:27:53,136 --> 00:27:54,236 Help me! This isn't... 758 00:27:54,238 --> 00:27:56,837 The Independent Spirit Award goes to... 759 00:27:56,839 --> 00:27:59,007 - KIDNAPPER: Let's go! - (MUFFLED SCREAMING) 760 00:27:59,009 --> 00:28:00,008 Bye-bye! 761 00:28:00,010 --> 00:28:01,742 First one that follows us gets shot! 762 00:28:01,744 --> 00:28:03,545 Okay, roger that. You drive safe. 763 00:28:03,547 --> 00:28:05,613 KIDNAPPER: Come on, motherfucker! 764 00:28:05,615 --> 00:28:06,949 - Bye. - That was amazing. 765 00:28:06,951 --> 00:28:07,882 Really good. 766 00:28:07,884 --> 00:28:09,218 - That was really good. - Wow. 767 00:28:09,220 --> 00:28:11,385 Mmm. No, there's something about this 768 00:28:11,387 --> 00:28:13,989 that just doesn't feel right. 769 00:28:13,991 --> 00:28:16,324 How could you cheat on me with a celebrity? 770 00:28:16,326 --> 00:28:17,792 I didn't cheat on you. 771 00:28:17,794 --> 00:28:20,428 It was before we got married when we took that break. 772 00:28:20,430 --> 00:28:22,698 Oh, my God. Oh, my God. 773 00:28:22,700 --> 00:28:24,132 I've been living in the matrix. 774 00:28:24,134 --> 00:28:27,236 Agent Henderson, you just gonna keep lying there? 775 00:28:27,238 --> 00:28:28,368 KEVIN: Is any of this real? 776 00:28:28,370 --> 00:28:30,137 Well, don't kick him! 777 00:28:30,139 --> 00:28:31,071 MICHELLE: Stop. 778 00:28:31,073 --> 00:28:32,673 He's a regular Daniel Day-Lewis. 779 00:28:32,675 --> 00:28:34,575 KEVIN: I thought we both agreed 780 00:28:34,577 --> 00:28:36,576 that we wouldn't hook up with anybody else during that break. 781 00:28:36,578 --> 00:28:39,212 Yeah, but then you went and got a hand job from Karen Waller. 782 00:28:39,214 --> 00:28:41,016 - KEVIN: No, don't do that. - RYAN: Boop! Boop! Boop! 783 00:28:41,018 --> 00:28:43,183 Because it was over the pants, all right? 784 00:28:43,185 --> 00:28:44,618 It was, and it hurt. 785 00:28:44,620 --> 00:28:46,387 It was very dry, and I didn't climax. 786 00:28:46,389 --> 00:28:48,288 Just admit it, you guys did more than that. 787 00:28:48,290 --> 00:28:50,491 Don't turn this around on me. Do not do that. 788 00:28:50,493 --> 00:28:52,026 Don't you Johnnie Cochran me! 789 00:28:52,028 --> 00:28:53,260 Damn it, they got the jump on us. 790 00:28:53,262 --> 00:28:55,096 - Come on. Come on now! - Shit, Kev! 791 00:28:55,098 --> 00:28:57,198 All right. Here's the first clue. Looks like a riddle. 792 00:28:57,200 --> 00:28:58,633 "With shiny fangs..." 793 00:28:58,635 --> 00:29:00,201 "...my bloodless bite..." 794 00:29:00,203 --> 00:29:03,438 "...will bring together what's mostly white." 795 00:29:03,440 --> 00:29:05,140 Donald Trump. 796 00:29:05,142 --> 00:29:09,477 "Bloodless bite." It's not a vampire. Um... 797 00:29:09,479 --> 00:29:10,878 I'll just google it. 798 00:29:10,880 --> 00:29:12,313 It's so inconsistent, isn't it? 799 00:29:12,315 --> 00:29:14,016 I mean, they stage this super realistic fight. 800 00:29:14,018 --> 00:29:16,951 They give us an FBI dossier but with riddles. 801 00:29:16,953 --> 00:29:18,853 It's like, let's pick a tone. Let's stick with it. 802 00:29:18,855 --> 00:29:20,821 But that's the game. You wanna win this car or not? 803 00:29:20,823 --> 00:29:22,256 Yeah, yeah. More than anything, 804 00:29:22,258 --> 00:29:23,924 but I feel like Brooks is setting me up. 805 00:29:23,926 --> 00:29:25,593 Do you get that feeling, you know? 806 00:29:25,595 --> 00:29:27,528 That this is some game 807 00:29:27,530 --> 00:29:29,198 where somehow he's gonna humiliate me? 808 00:29:31,201 --> 00:29:33,166 Mmm-hmm. 809 00:29:33,168 --> 00:29:36,104 Well, let's not play by his rules. 810 00:29:36,106 --> 00:29:38,173 "My bloodless bite, my bloodless, bloodless bite. 811 00:29:38,175 --> 00:29:40,342 "Bloodless bite, bloodless bite, bloodless bite." 812 00:29:40,344 --> 00:29:43,444 Can you stop chanting "bloodless bite"? 813 00:29:43,446 --> 00:29:45,480 - Trying to think. - Yeah. 814 00:29:45,482 --> 00:29:48,249 - (CAR ENGINE STARTS) - Oh, shit! 815 00:29:48,251 --> 00:29:51,118 Max and Annie must have figured it out. 816 00:29:51,120 --> 00:29:53,788 Right. We need to find an advantage. 817 00:29:53,790 --> 00:29:57,124 Advantage, advantage, advantage... 818 00:29:57,126 --> 00:29:58,426 Brooks' wallet? 819 00:29:58,428 --> 00:30:00,930 Oh, you think we should steal all of his shit! 820 00:30:01,364 --> 00:30:02,430 No. 821 00:30:02,432 --> 00:30:03,901 (DIALING CELL PHONE) 822 00:30:05,970 --> 00:30:06,968 Wait. 823 00:30:06,970 --> 00:30:08,935 Hi, yeah. I lost my credit card. 824 00:30:08,937 --> 00:30:10,971 I was wondering if you could tell me what the last few charges I made were. 825 00:30:10,973 --> 00:30:12,807 What are you doing? 826 00:30:12,809 --> 00:30:14,875 If we can find out the name of the murder mystery place he used, 827 00:30:14,877 --> 00:30:16,344 we can go to their office and pay them off to give us the final clue. 828 00:30:16,346 --> 00:30:17,980 Oh, my God! Oh, my God! 829 00:30:17,982 --> 00:30:22,051 You're, like, a double threat. Brains, and you're British. 830 00:30:23,153 --> 00:30:24,085 Thanks. 831 00:30:24,087 --> 00:30:26,855 Okay. What has shiny fangs 832 00:30:26,857 --> 00:30:29,824 that bites white things together? 833 00:30:29,826 --> 00:30:30,991 A stapler! 834 00:30:30,993 --> 00:30:33,127 And the white things are paper. 835 00:30:33,129 --> 00:30:36,664 Yes! You are so smart and unfaithful! 836 00:30:36,666 --> 00:30:39,002 - Oh, there it is. - Yes! 837 00:30:39,869 --> 00:30:41,702 Look at that. 838 00:30:41,704 --> 00:30:43,741 - Flash drive. - Put it in the desktop. 839 00:30:46,076 --> 00:30:47,708 Okay. 840 00:30:47,710 --> 00:30:49,176 KEVIN: Another riddle. 841 00:30:49,178 --> 00:30:52,279 "I'm brown and old by day, white and young by night. 842 00:30:52,281 --> 00:30:53,247 "My eyes are glass. 843 00:30:53,249 --> 00:30:55,249 "I have nine faces but no head. 844 00:30:55,251 --> 00:30:57,085 "I sing to the sky but have no voice. 845 00:30:57,087 --> 00:30:59,956 "I'm everywhere and nowhere." 846 00:31:01,758 --> 00:31:03,458 What the fuck is that? 847 00:31:03,460 --> 00:31:04,859 (MAX LAUGHS) 848 00:31:04,861 --> 00:31:06,192 I mean, how cool are we? Right? 849 00:31:06,194 --> 00:31:07,729 Very, very cool. We are very cool. 850 00:31:07,731 --> 00:31:09,230 You're the cool one. 851 00:31:09,232 --> 00:31:11,566 You know, tracking the phone is just a great idea. 852 00:31:11,568 --> 00:31:13,233 Still on Route 18, huh? 853 00:31:13,235 --> 00:31:15,002 MAX: We're catching up to him. Here we come, Brooksie. 854 00:31:15,004 --> 00:31:16,703 Can you imagine the look on his face 855 00:31:16,705 --> 00:31:17,972 when we find him so fast? 856 00:31:17,974 --> 00:31:20,040 You know, baby, I can feel my sperm 857 00:31:20,042 --> 00:31:21,609 already coming back to life. 858 00:31:21,611 --> 00:31:22,810 - Perfect. - Yeah. 859 00:31:22,812 --> 00:31:24,378 So we'll win your brother's car, 860 00:31:24,380 --> 00:31:25,980 and then we'll go make a baby in it. 861 00:31:25,982 --> 00:31:27,382 Yeah! We'll make him watch us. 862 00:31:27,384 --> 00:31:29,017 - Yeah. - Huh? 863 00:31:29,019 --> 00:31:30,851 - I don't wanna do that. - No, me neither. 864 00:31:30,853 --> 00:31:32,086 Sorry, don't know why I said that. 865 00:31:32,088 --> 00:31:33,255 - I'm not into that. - Not a great idea. 866 00:31:33,257 --> 00:31:34,488 Okay. 867 00:31:34,490 --> 00:31:36,024 Okay, great. Thank you. All right, I got the name 868 00:31:36,026 --> 00:31:37,124 and the address of the games company. 869 00:31:37,126 --> 00:31:38,392 - Let's go. - Yes! 870 00:31:38,394 --> 00:31:39,527 All we have to do now, 871 00:31:39,529 --> 00:31:41,762 figure out what "bloodless bite" means. 872 00:31:41,764 --> 00:31:44,265 No, we don't. That's why... 873 00:31:44,267 --> 00:31:46,901 - Oh, yeah, no. Yeah, no. - Doesn't matter. Let's go. 874 00:31:46,903 --> 00:31:48,402 How you gonna be old and young? 875 00:31:48,404 --> 00:31:50,837 - That doesn't make sense. - MICHELLE: I know. 876 00:31:50,839 --> 00:31:53,307 Guys, hey, how's it goin'? 877 00:31:53,309 --> 00:31:56,611 I just wanted to wish you the best of luck tonight. Bye. 878 00:31:56,613 --> 00:31:57,815 (DOOR SLAMS CLOSED) 879 00:31:59,648 --> 00:32:00,882 - BOTH: No. - KEVIN: Mmm-mmm. 880 00:32:00,884 --> 00:32:02,416 What are... What are you doing? 881 00:32:02,418 --> 00:32:04,018 Just being a dick. 882 00:32:04,020 --> 00:32:06,220 - (BANGING ON DOOR) - KEVIN: Oh, come on. 883 00:32:06,222 --> 00:32:08,522 - SARAH: Don't kick him, Ryan! - He's such a good actor! 884 00:32:08,524 --> 00:32:09,759 KEVIN: Ryan! 885 00:32:10,694 --> 00:32:12,961 God damn it! 886 00:32:12,963 --> 00:32:14,127 Baby, hand me those matches. 887 00:32:14,129 --> 00:32:15,563 I'm about to burn this door down. 888 00:32:15,565 --> 00:32:16,932 You're gonna light a fire 889 00:32:16,934 --> 00:32:18,200 in a windowless room that we're trapped in? 890 00:32:18,202 --> 00:32:19,733 You slept with Bill Nye the Science Guy. 891 00:32:19,735 --> 00:32:20,801 He talked to you about flames? 892 00:32:20,803 --> 00:32:22,071 What about that? 893 00:32:36,552 --> 00:32:38,719 Where could he be? 894 00:32:38,721 --> 00:32:40,755 His phone stopped right here, huh? 895 00:32:40,757 --> 00:32:42,826 (CELL PHONE RINGING) 896 00:32:43,592 --> 00:32:44,994 - Hear that? - Yeah. 897 00:32:45,529 --> 00:32:46,626 (GASPS) 898 00:32:46,628 --> 00:32:47,828 Ugh. 899 00:32:47,830 --> 00:32:49,163 Found it! 900 00:32:49,165 --> 00:32:50,698 He must have known we were tracking him. 901 00:32:50,700 --> 00:32:52,336 Well, they outsmarted us. 902 00:32:54,537 --> 00:32:56,270 Hang on. 903 00:32:56,272 --> 00:32:57,271 (ANNIE GASPS) 904 00:32:57,273 --> 00:32:59,140 Isn't that one of the actors? 905 00:32:59,142 --> 00:33:01,709 MAX: Guess they're not so smart after all, huh? 906 00:33:01,711 --> 00:33:05,480 Guess not. We are nailing this! 907 00:33:05,482 --> 00:33:07,080 MAX: (WHISPERS) Why are we crouching? 908 00:33:07,082 --> 00:33:09,152 ANNIE: (WHISPERS) I don't know. It feels right. 909 00:33:11,221 --> 00:33:12,787 (ROCK MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 910 00:33:12,789 --> 00:33:14,387 Oh, it's horrible in here. 911 00:33:14,389 --> 00:33:17,558 Yeah, it's sticky. Shoes are shot. 912 00:33:17,560 --> 00:33:18,893 Ooh. There he is, there he is. 913 00:33:18,895 --> 00:33:19,961 Don't let him see you. Come on. 914 00:33:19,963 --> 00:33:21,261 Sit down right here. 915 00:33:21,263 --> 00:33:23,632 Bartender, sir, can I ask you a question? 916 00:33:23,634 --> 00:33:24,965 Um... 917 00:33:24,967 --> 00:33:26,400 You, um... 918 00:33:26,402 --> 00:33:28,737 You didn't happen to see a fellow brought in here, 919 00:33:28,739 --> 00:33:30,005 looks a little bit like me, 920 00:33:30,007 --> 00:33:32,440 but he's got a little bit of a sharper chin 921 00:33:32,442 --> 00:33:33,973 and higher cheekbones? 922 00:33:33,975 --> 00:33:35,910 So, a better-looking guy? 923 00:33:35,912 --> 00:33:37,978 No, well, I wouldn't call it that. 924 00:33:37,980 --> 00:33:39,583 I didn't see nothing. 925 00:33:40,983 --> 00:33:42,616 - Oh, boy. You hear that? - Huh. Yeah. 926 00:33:42,618 --> 00:33:44,484 That double negative? "Didn't see nothing"? 927 00:33:44,486 --> 00:33:45,886 - It's a little forced, right? - Yeah, I think he's in on it. 928 00:33:45,888 --> 00:33:47,154 - 'Course he is. - Look at those tats. 929 00:33:47,156 --> 00:33:49,624 So fresh, probably fake. 930 00:33:49,626 --> 00:33:51,992 Tell you what. Let's give him a test, okay? 931 00:33:51,994 --> 00:33:53,426 Let's order a couple of drinks 932 00:33:53,428 --> 00:33:54,929 that only a real bartender would know how to make. 933 00:33:54,931 --> 00:33:56,130 - Right? - Oh! Smart! Yes. 934 00:33:56,132 --> 00:33:57,464 - Sir! Excuse me. Hi. - Barkeep. 935 00:33:57,466 --> 00:33:59,032 MAX: Totally forgot to order drinks. 936 00:33:59,034 --> 00:34:01,035 Yes, uh... 937 00:34:01,037 --> 00:34:04,074 Could I please have a vodka tonic? 938 00:34:05,607 --> 00:34:06,840 Well done, honey. 939 00:34:06,842 --> 00:34:09,142 I'm gonna have a Harvey Wallbanger. 940 00:34:09,144 --> 00:34:11,879 Okay? Appreciate it. 941 00:34:11,881 --> 00:34:13,381 Jesus! Did you see that look? 942 00:34:13,383 --> 00:34:14,682 Guy doesn't know what's going on. 943 00:34:14,684 --> 00:34:15,850 Think you stumped him. 944 00:34:15,852 --> 00:34:17,584 Some regional theater hack. 945 00:34:17,586 --> 00:34:19,486 - (LAUGHS) - Huh? 946 00:34:19,488 --> 00:34:22,288 - Well, this is kind of fun, isn't it? - Yeah. 947 00:34:22,290 --> 00:34:24,292 It's nice to get out of the house. 948 00:34:24,294 --> 00:34:26,560 You know, we're not gonna be able to do stuff like this if we have kids. 949 00:34:26,562 --> 00:34:27,528 - What? - Yeah. 950 00:34:27,530 --> 00:34:29,129 - Why not? - Well, I don't know. 951 00:34:29,131 --> 00:34:30,631 I was thinking about it. Remember Dan and Linda? 952 00:34:30,633 --> 00:34:32,433 Remember how much time we used to spend with them? 953 00:34:32,435 --> 00:34:35,336 Just tons of fun, and then they had those twins. 954 00:34:35,338 --> 00:34:37,104 Boom! Off the grid, right? 955 00:34:37,106 --> 00:34:38,538 Last time we saw them 956 00:34:38,540 --> 00:34:40,375 was their Christmas card with the wonky kids on it. 957 00:34:40,377 --> 00:34:43,711 Yeah, I love those Christmas cards. They look so happy. 958 00:34:43,713 --> 00:34:45,013 But you know what I mean. 959 00:34:45,015 --> 00:34:46,650 - We don't see 'em. - BARTENDER: Vodka tonic. 960 00:34:47,751 --> 00:34:49,283 Harvey Wallbanger. 961 00:34:49,285 --> 00:34:50,651 - Appreciate it. - Thank you. 962 00:34:50,653 --> 00:34:52,222 Cheers. 963 00:34:55,057 --> 00:34:56,557 - Did he get it right? - Huh. 964 00:34:56,559 --> 00:34:58,493 I do not know. I realized I've never had one of these, 965 00:34:58,495 --> 00:35:01,029 but that is a tasty drink. It's kind of tart. 966 00:35:01,031 --> 00:35:02,830 You wanna try it? Oh! Honey! 967 00:35:02,832 --> 00:35:04,232 Honey! There's Brooks! 968 00:35:04,234 --> 00:35:05,767 Brooks is here. Brooks is here. 969 00:35:05,769 --> 00:35:07,167 We're about to win this thing! 970 00:35:07,169 --> 00:35:09,236 - Yes, yes! - Look who came in here. 971 00:35:09,238 --> 00:35:11,439 Oh! No! I think he made us. 972 00:35:11,441 --> 00:35:13,741 So what? It's over. What, are they gonna try to stop us? 973 00:35:13,743 --> 00:35:15,176 - Let's go. - Yeah, probably. 974 00:35:15,178 --> 00:35:18,011 But that's why I brought this. 975 00:35:18,013 --> 00:35:19,647 Jesus Christ, honey! Where did you get a gun? 976 00:35:19,649 --> 00:35:22,250 No, no, that's the fake gun from Brooks' fight. 977 00:35:22,252 --> 00:35:23,651 Oh, yeah. Boy, that looks real. 978 00:35:23,653 --> 00:35:25,053 - Yeah, well, you know... - Look at that. 979 00:35:25,055 --> 00:35:26,520 Brooks never spares any expense. 980 00:35:26,522 --> 00:35:28,555 - Yeah, that's true. - Okay. Follow my lead, huh? 981 00:35:28,557 --> 00:35:30,323 - Why, what are you doing? - Lead? 982 00:35:30,325 --> 00:35:33,194 Any of you fucking pricks move, 983 00:35:33,196 --> 00:35:37,131 and I'll execute every motherfucking last one of you! 984 00:35:37,133 --> 00:35:38,533 Very nice, honey. 985 00:35:38,535 --> 00:35:40,500 Pulp Fiction, anybody? Right? It's a classic. 986 00:35:40,502 --> 00:35:41,535 We love films. 987 00:35:41,537 --> 00:35:43,203 Okay, what the fuck is this shit? 988 00:35:43,205 --> 00:35:44,471 Well, you're gonna hand over the keys 989 00:35:44,473 --> 00:35:46,006 'cause we're gonna take my brother. 990 00:35:46,008 --> 00:35:47,941 - Bullshit. - Oh, you know what's bullshit 991 00:35:47,943 --> 00:35:49,778 is your bald, ugly face. 992 00:35:49,780 --> 00:35:51,111 Uh-uh. No, that's personal. 993 00:35:51,113 --> 00:35:52,846 Come on, honey, let's just keep it fun. 994 00:35:52,848 --> 00:35:54,582 All right, I'm sorry I called you bald, you little bitch! 995 00:35:54,584 --> 00:35:56,250 MAX: Well, that's, again, you know... 996 00:35:56,252 --> 00:35:57,519 - Let the gun do the talking. - Okay. 997 00:35:57,521 --> 00:35:58,886 - Come on. - Ah! 998 00:35:58,888 --> 00:36:01,154 On your knees. Hands in the air. Heads on the ground. 999 00:36:01,156 --> 00:36:02,357 - Good. Good. Great. - Eyes closed. 1000 00:36:02,359 --> 00:36:03,658 That's it. Get 'em up, reach for it. 1001 00:36:03,660 --> 00:36:05,359 - Hands up! That's right. - MAX: There we go. 1002 00:36:05,361 --> 00:36:07,361 - All right, hands in the air! - Get 'em up! 1003 00:36:07,363 --> 00:36:09,029 - Yep. - Yo, where's my head go? 1004 00:36:09,031 --> 00:36:10,497 - Down. - On the floor. 1005 00:36:10,499 --> 00:36:11,698 Just rest it. 1006 00:36:11,700 --> 00:36:13,334 How am I supposed to put my hands in the air 1007 00:36:13,336 --> 00:36:14,368 - with my head on the ground? - Fucking exactly. 1008 00:36:14,370 --> 00:36:16,069 I did have the same question. 1009 00:36:16,071 --> 00:36:17,471 (SIGHS) 1010 00:36:17,473 --> 00:36:20,040 Child's pose? Do you guys know child's pose? 1011 00:36:20,042 --> 00:36:21,174 Fuck is a child's pose, man? 1012 00:36:21,176 --> 00:36:22,308 ANNIE: You've never done yoga? 1013 00:36:22,310 --> 00:36:24,812 - Okay, wow. (SCOFFS) - No? 1014 00:36:24,814 --> 00:36:26,147 - Cover me. - Show 'em, baby. 1015 00:36:26,149 --> 00:36:27,647 - All right. Arms out. - Here she comes. 1016 00:36:27,649 --> 00:36:29,616 Knees apart if you have back problems. 1017 00:36:29,618 --> 00:36:31,486 And if you're doing it right, 1018 00:36:31,488 --> 00:36:33,787 you're really gonna feel that lumbar opening up back there. 1019 00:36:33,789 --> 00:36:35,423 MAX: Let's put your head down. 1020 00:36:35,425 --> 00:36:38,125 Come on. I don't wanna have to use this. Okay? (CHUCKLES) 1021 00:36:38,127 --> 00:36:40,227 - (GRUNTS) - Okay. 1022 00:36:40,229 --> 00:36:41,495 Can't you just tell me who it was? 1023 00:36:41,497 --> 00:36:43,229 I know you, Kev. If I tell you, 1024 00:36:43,231 --> 00:36:44,933 you'll just obsess about it even more. 1025 00:36:44,935 --> 00:36:46,401 Okay, fine. How about this? 1026 00:36:46,403 --> 00:36:48,602 If I guess it right, you tell me. 1027 00:36:48,604 --> 00:36:49,671 Fine. 1028 00:36:49,673 --> 00:36:50,738 Was it an actor? 1029 00:36:50,740 --> 00:36:52,105 Yes. That tower is unstable. 1030 00:36:52,107 --> 00:36:54,475 I'm not stable! Was he over 40? 1031 00:36:54,477 --> 00:36:55,743 Yes. Be careful. 1032 00:36:55,745 --> 00:36:57,845 Okay. American? 1033 00:36:57,847 --> 00:36:59,115 Yes. 1034 00:37:01,017 --> 00:37:03,149 It's Tommy Lee Jones. 1035 00:37:03,151 --> 00:37:04,687 What? Ew. No. 1036 00:37:06,254 --> 00:37:09,055 Denzel? Was it Denzel? Denzel Washington? 1037 00:37:09,057 --> 00:37:11,158 It wasn't, unfortunately. 1038 00:37:11,160 --> 00:37:13,060 (SIGHS) Thank God. 1039 00:37:13,062 --> 00:37:14,895 Um... Be careful. 1040 00:37:14,897 --> 00:37:17,298 Oh! Sweet freedom. 1041 00:37:17,300 --> 00:37:18,966 - Oh, my... - (BOTH LAUGHING) 1042 00:37:18,968 --> 00:37:21,201 You see, this dumbass thought he can keep us locked in here. 1043 00:37:21,203 --> 00:37:24,238 But guess what? You can't lock us in here! 1044 00:37:24,240 --> 00:37:26,540 You see, hate put us in here! 1045 00:37:26,542 --> 00:37:27,408 Okay, baby. 1046 00:37:27,410 --> 00:37:28,942 But love is gonna bust us out! 1047 00:37:28,944 --> 00:37:30,479 - (SCREAMS) - Oh, my God! 1048 00:37:31,046 --> 00:37:32,714 (GROANING) 1049 00:37:32,716 --> 00:37:33,881 Oh, my God! 1050 00:37:33,883 --> 00:37:35,350 Kev... Kev, are you okay? 1051 00:37:35,352 --> 00:37:37,220 Baby, I fell down. 1052 00:37:45,562 --> 00:37:47,395 There it is. 1053 00:37:47,397 --> 00:37:51,131 Yes, I'm so glad I invited you tonight! 1054 00:37:51,133 --> 00:37:52,600 Yeah, me too. 1055 00:37:52,602 --> 00:37:54,267 I usually bring these girls I wanna sleep with, 1056 00:37:54,269 --> 00:37:55,636 and they just suck! 1057 00:37:55,638 --> 00:37:58,272 You're like a breath of fresh air. 1058 00:37:58,274 --> 00:38:00,006 Aw, thanks. 1059 00:38:00,008 --> 00:38:01,174 I usually go out with men 1060 00:38:01,176 --> 00:38:02,377 I find interesting and non-stupid, 1061 00:38:02,379 --> 00:38:03,877 so this is a bit new for me, too. 1062 00:38:03,879 --> 00:38:05,082 Whoa! 1063 00:38:05,682 --> 00:38:06,546 Are we cool? 1064 00:38:06,548 --> 00:38:08,482 Did I say something wrong? 1065 00:38:08,484 --> 00:38:09,917 No. 1066 00:38:09,919 --> 00:38:12,319 No, I mean I was wondering why you asked me along tonight, 1067 00:38:12,321 --> 00:38:14,689 and now I know you just needed a ringer, so... 1068 00:38:14,691 --> 00:38:15,823 Oh, did you... 1069 00:38:15,825 --> 00:38:17,558 You thought this was a date? I didn't... 1070 00:38:17,560 --> 00:38:21,462 (LAUGHS) No, actually. Well, I was hoping it wasn't. 1071 00:38:21,464 --> 00:38:23,230 Then why are you wearing lipstick? 1072 00:38:23,232 --> 00:38:24,732 - I'm not. - Yeah, you are. 1073 00:38:24,734 --> 00:38:26,066 What are you... 1074 00:38:26,068 --> 00:38:27,600 You can't touch a girl's mouth. 1075 00:38:27,602 --> 00:38:29,270 Why? Are you scared I'm gonna smear your lipstick... 1076 00:38:29,272 --> 00:38:31,138 Oh, my God! You bit me! 1077 00:38:31,140 --> 00:38:32,238 Yeah, and I'll bite you again. 1078 00:38:32,240 --> 00:38:33,341 There's lipstick on here. 1079 00:38:33,343 --> 00:38:34,941 Oh, shut up! 1080 00:38:34,943 --> 00:38:37,078 I see you wiping off that date lipstick! 1081 00:38:37,080 --> 00:38:38,348 (SARAH SIGHS) 1082 00:38:39,149 --> 00:38:40,214 RYAN: Ow! 1083 00:38:40,216 --> 00:38:42,452 That really hurt a little bit. 1084 00:38:43,653 --> 00:38:45,118 Hello? 1085 00:38:45,120 --> 00:38:47,187 Hello? 1086 00:38:47,189 --> 00:38:48,390 (KNOCKS ON COUNTER) 1087 00:38:54,030 --> 00:38:55,432 Um, excuse me? 1088 00:39:00,368 --> 00:39:02,171 (WHISPERS) Yeah, okay. 1089 00:39:02,738 --> 00:39:03,805 Um... 1090 00:39:03,807 --> 00:39:04,808 Hello? 1091 00:39:08,510 --> 00:39:10,746 (GASPS) Oh, oh! Oh, shit! 1092 00:39:12,115 --> 00:39:13,379 (SCREAMS) 1093 00:39:13,381 --> 00:39:14,650 - Holy shit! - (SCREAMS) 1094 00:39:15,385 --> 00:39:16,817 RYAN: My God! 1095 00:39:16,819 --> 00:39:18,551 - (RYAN SHOUTS) - Come on! Bloody hell! 1096 00:39:18,553 --> 00:39:20,087 - RYAN: What? - Phew! 1097 00:39:20,089 --> 00:39:23,390 You guys scared me so bad. What are you doing? 1098 00:39:23,392 --> 00:39:24,959 What the fuck is that? 1099 00:39:24,961 --> 00:39:28,062 Oh. Well, I just came from a six-hour murder mystery 1100 00:39:28,064 --> 00:39:29,662 where I played the corpse. 1101 00:39:29,664 --> 00:39:31,665 I must have dozed off before I had a chance to clean up. 1102 00:39:31,667 --> 00:39:34,134 Well, you scared the shit out of us. 1103 00:39:34,136 --> 00:39:35,602 Really? Thank you. 1104 00:39:35,604 --> 00:39:37,337 Actually that means a lot 'cause I do my own makeup. 1105 00:39:37,339 --> 00:39:39,774 What kind of party has a pregnant corpse? 1106 00:39:39,776 --> 00:39:42,042 No, I'm actually pregnant, this isn't part of it. 1107 00:39:42,044 --> 00:39:43,111 This is just... 1108 00:39:43,113 --> 00:39:44,278 BOTH: Oh! 1109 00:39:44,280 --> 00:39:45,312 - Congrats. - WOMAN: Thank you! 1110 00:39:45,314 --> 00:39:46,714 (CHUCKLES) 1111 00:39:46,716 --> 00:39:48,982 RYAN: Um, we want you to give us the final clue 1112 00:39:48,984 --> 00:39:52,419 to the murder mystery Brooks Davis ordered. 1113 00:39:52,421 --> 00:39:54,488 Oh, my gosh. But that would ruin the fun. 1114 00:39:54,490 --> 00:39:57,524 We don't want the fun. We just wanna win. 1115 00:39:57,526 --> 00:39:59,660 Yeah, I can't do that. 1116 00:39:59,662 --> 00:40:00,664 (SIGHS) 1117 00:40:10,439 --> 00:40:12,676 This change your mind? 1118 00:40:17,647 --> 00:40:18,782 No. 1119 00:40:20,115 --> 00:40:21,816 Don't... 1120 00:40:21,818 --> 00:40:23,953 What about this? 1121 00:40:26,856 --> 00:40:27,857 (SIGHS) 1122 00:40:32,127 --> 00:40:33,330 Mmm. 1123 00:40:34,464 --> 00:40:35,995 You drive a hard bargain. Okay. 1124 00:40:35,997 --> 00:40:38,467 Let's take it up a notch. 1125 00:40:44,240 --> 00:40:45,442 (RYAN GRUNTS) 1126 00:40:51,481 --> 00:40:53,881 I was hoping I wasn't gonna have to dig this deep, 1127 00:40:53,883 --> 00:40:55,716 but okay. 1128 00:40:55,718 --> 00:40:57,787 Final offer. 1129 00:41:04,227 --> 00:41:05,658 You know what? It doesn't matter 1130 00:41:05,660 --> 00:41:07,962 how slowly you slide it over! 1131 00:41:07,964 --> 00:41:10,564 Okay? It's $17! How much do you want? 1132 00:41:10,566 --> 00:41:12,366 Um, I don't know. Probably 100. 1133 00:41:12,368 --> 00:41:13,500 Give her 100. 1134 00:41:13,502 --> 00:41:15,305 (SOFTLY) I don't have 100. 1135 00:41:16,138 --> 00:41:18,308 How much have you got? 1136 00:41:18,975 --> 00:41:22,575 - $17. - $17? 1137 00:41:22,577 --> 00:41:24,546 You brought $17 out? 1138 00:41:27,082 --> 00:41:29,116 - (SARAH SIGHS) - Nice! 1139 00:41:29,118 --> 00:41:30,417 - Thank you! - Cool. 1140 00:41:30,419 --> 00:41:32,953 Oh! So you're just gonna keep it. I gotcha. 1141 00:41:32,955 --> 00:41:34,955 (GROANS) Stay back! 1142 00:41:34,957 --> 00:41:36,323 Hey, buddy, can you just give us 1143 00:41:36,325 --> 00:41:37,424 the answer to the second riddle 1144 00:41:37,426 --> 00:41:38,526 'cause we're way behind. 1145 00:41:38,528 --> 00:41:39,794 Don't you get it? 1146 00:41:39,796 --> 00:41:41,462 That was not supposed to happen. 1147 00:41:41,464 --> 00:41:43,229 (LOUD BANG) 1148 00:41:43,231 --> 00:41:45,933 Oh, what now? You guys already did the breaking-in thing. 1149 00:41:45,935 --> 00:41:48,435 Shut up! And get on the floor, all of you! 1150 00:41:48,437 --> 00:41:51,939 Whoa! Ron, you okay? 1151 00:41:51,941 --> 00:41:53,906 No, Nathan, I'm not okay. 1152 00:41:53,908 --> 00:41:56,544 Two guys came in here and attacked me. 1153 00:41:56,546 --> 00:41:58,379 - Oh, my God. - I know! 1154 00:41:58,381 --> 00:42:01,082 And I quit Disney Cruises for this bullshit. 1155 00:42:01,084 --> 00:42:03,250 RYAN: "Look in your jacket pocket." 1156 00:42:03,252 --> 00:42:05,252 We can check, but that doesn't make any sense. 1157 00:42:05,254 --> 00:42:06,553 I'm not wearing a jacket. 1158 00:42:06,555 --> 00:42:09,223 Maybe it means a, like a book jacket. 1159 00:42:09,225 --> 00:42:11,591 Why would a book have a jacket? 1160 00:42:11,593 --> 00:42:12,928 (PHONE RINGING) 1161 00:42:13,796 --> 00:42:14,928 Murder We Wrote. 1162 00:42:14,930 --> 00:42:16,729 Glenda, something terrible has happened. 1163 00:42:16,731 --> 00:42:18,564 - What? - Nathan and I showed up for the take away, 1164 00:42:18,566 --> 00:42:20,468 and Ron had been attacked. 1165 00:42:20,470 --> 00:42:23,069 - Where? At the Brooks Davis house? - Yes. 1166 00:42:23,071 --> 00:42:24,340 - Huh? - What? 1167 00:42:25,207 --> 00:42:26,741 Is everyone okay? 1168 00:42:26,743 --> 00:42:28,642 RON: No, no. I'm not okay, Glenda! 1169 00:42:28,644 --> 00:42:32,245 I have a throbbing headache, and they took the host! 1170 00:42:32,247 --> 00:42:33,913 - Who took him? - Kidnappers! 1171 00:42:33,915 --> 00:42:36,819 Real ones! Dangerous fucking criminals! 1172 00:42:38,720 --> 00:42:41,123 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (ANNIE SINGING ALONG) 1173 00:42:47,196 --> 00:42:48,629 ♪ I'm packed and I'm holding 1174 00:42:48,631 --> 00:42:50,263 ♪ I'm smiling, she's living, she's golden 1175 00:42:50,265 --> 00:42:51,497 ♪ She lives for me 1176 00:42:51,499 --> 00:42:53,000 - Sing it to the mic. - Jesus! 1177 00:42:53,002 --> 00:42:54,100 No. 1178 00:42:54,102 --> 00:42:55,470 ♪ Her own motivation 1179 00:42:55,472 --> 00:42:57,904 ♪ She goes round, and she goes down on me 1180 00:42:57,906 --> 00:42:58,872 And you, Tats? 1181 00:42:58,874 --> 00:43:02,008 You got something to say? No? Boop. 1182 00:43:02,010 --> 00:43:03,176 ♪ Coming over you 1183 00:43:03,178 --> 00:43:04,877 ♪ Keep on smiling, what we go through 1184 00:43:04,879 --> 00:43:07,180 ♪ One stop to the rhythm that divides you ♪ 1185 00:43:07,182 --> 00:43:10,517 I see you eyeing that, Ponytail. Not on my watch! 1186 00:43:10,519 --> 00:43:12,586 Bingo! Bingo! I got 'em, baby. Let's do this. 1187 00:43:12,588 --> 00:43:15,057 Yes! Okay. 1188 00:43:16,559 --> 00:43:17,959 Hey, hey, Brooks! 1189 00:43:17,961 --> 00:43:20,394 - Guess who it is! - ANNIE: Oh! 1190 00:43:20,396 --> 00:43:23,397 - Ready? Hello! - (MUFFLED SPEECH) 1191 00:43:23,399 --> 00:43:25,232 - Look at that face! - Oh, shit. 1192 00:43:25,234 --> 00:43:27,533 - You did not expect us this early, did ya? - That is priceless! 1193 00:43:27,535 --> 00:43:28,736 I've gotta capture this moment. 1194 00:43:28,738 --> 00:43:30,004 Honey, get in there. 1195 00:43:30,006 --> 00:43:31,872 We'll take a quick little selfie here 1196 00:43:31,874 --> 00:43:34,841 and send it off to the losers. One, two, three. 1197 00:43:34,843 --> 00:43:35,910 Cheese! 1198 00:43:35,912 --> 00:43:37,044 - Ha! - (CELL PHONE RINGING) 1199 00:43:37,046 --> 00:43:38,712 Perfect. Oh, speak of the devil. 1200 00:43:38,714 --> 00:43:40,480 There's Ryan now, probably calling begging for help. 1201 00:43:40,482 --> 00:43:41,647 - ANNIE: Ugh! - Ignore. 1202 00:43:41,649 --> 00:43:43,750 This is not a game, Max! 1203 00:43:43,752 --> 00:43:47,020 Jesus! Guys, it's a wrap in here, okay? 1204 00:43:47,022 --> 00:43:48,321 Show's over! 1205 00:43:48,323 --> 00:43:50,189 Listen, I'm not a venture capitalist. I'm a smuggler! 1206 00:43:50,191 --> 00:43:51,459 BOTH: A smuggler? 1207 00:43:51,461 --> 00:43:52,892 BROOKS: Yeah, I made a mistake. 1208 00:43:52,894 --> 00:43:54,495 I sold The Bulgarian's egg to a different guy. 1209 00:43:54,497 --> 00:43:56,196 And I have to get it back to him, or he's gonna kill me! 1210 00:43:56,198 --> 00:43:57,598 "The Bulgarian's egg"? 1211 00:43:57,600 --> 00:43:59,098 Wasn't that the third Harry Potter book? 1212 00:43:59,100 --> 00:44:00,267 Wait, I'm confused. 1213 00:44:00,269 --> 00:44:01,567 So this isn't the end of this whole thing? 1214 00:44:01,569 --> 00:44:02,970 No, it is the end, okay? 1215 00:44:02,972 --> 00:44:04,770 You said, whoever catches you gets the car. 1216 00:44:04,772 --> 00:44:07,040 We found you, we get the car. Game over. 1217 00:44:07,042 --> 00:44:09,276 No! I'm telling you! This is all real! 1218 00:44:09,278 --> 00:44:10,977 MAX: The shitty actors are real? Come on. 1219 00:44:10,979 --> 00:44:13,279 How about that ridiculous fight? Was that real? 1220 00:44:13,281 --> 00:44:14,580 Is this gun real? 1221 00:44:14,582 --> 00:44:15,716 Oh, no, Annie! 1222 00:44:15,718 --> 00:44:18,151 Oh, no. Oh, no. Bang, bang. 1223 00:44:18,153 --> 00:44:19,488 (ANNIE SCREAMS) 1224 00:44:20,122 --> 00:44:21,124 Ow! 1225 00:44:21,890 --> 00:44:23,357 (GASPS) 1226 00:44:23,359 --> 00:44:24,561 (BANGING ON DOOR) 1227 00:44:29,865 --> 00:44:30,763 Blood! 1228 00:44:30,765 --> 00:44:33,566 Oh, my God! I shot you! 1229 00:44:33,568 --> 00:44:35,002 You fucking shot me! 1230 00:44:35,004 --> 00:44:37,104 Cut me loose before we all get shot! 1231 00:44:37,106 --> 00:44:38,037 Come on, untie me! 1232 00:44:38,039 --> 00:44:39,372 - Get me out of here! - Oh, God! 1233 00:44:39,374 --> 00:44:41,107 (ALL YELLING) 1234 00:44:41,109 --> 00:44:42,475 Help me. Help! 1235 00:44:42,477 --> 00:44:43,743 Oh, my God! 1236 00:44:43,745 --> 00:44:44,877 BROOKS: Go out! Go, go, go! 1237 00:44:44,879 --> 00:44:46,312 What the fuck did you do to me? 1238 00:44:46,314 --> 00:44:48,415 - Come on, come on, come on. - MAX: God damn it! 1239 00:44:48,417 --> 00:44:49,750 - Hey! - Where are the guns? 1240 00:44:49,752 --> 00:44:51,087 - Here, here! - Go! 1241 00:44:52,455 --> 00:44:53,587 You shot me. 1242 00:44:53,589 --> 00:44:55,154 I know, I feel terrible. 1243 00:44:55,156 --> 00:44:56,589 - KIDNAPPER: Come on, man! - Go! Go, go! 1244 00:44:56,591 --> 00:44:57,658 - (HORN BLARING) - Whoa, whoa, whoa! 1245 00:44:57,660 --> 00:44:59,091 KIDNAPPER: Come on, bitch! 1246 00:44:59,093 --> 00:45:00,660 - ANNIE: Oh, my God! - KIDNAPPER 2: Move your ass! 1247 00:45:00,662 --> 00:45:02,328 - ANNIE: Honey, get in! - KIDNAPPER 2: Go, go! 1248 00:45:02,330 --> 00:45:03,732 BROOKS: Go, go, go! 1249 00:45:04,732 --> 00:45:06,568 MAX: Holy shit! 1250 00:45:07,569 --> 00:45:10,872 Hold up! Hold up, motherfucker! 1251 00:45:10,874 --> 00:45:11,805 (SCREAMS) 1252 00:45:11,807 --> 00:45:14,042 - God damn it! - Man, come on! 1253 00:45:15,611 --> 00:45:18,044 Brooks, what the fuck is going on with you? Start talking! 1254 00:45:18,046 --> 00:45:20,546 I've lied to you and the family about what I do. 1255 00:45:20,548 --> 00:45:22,582 I buy and I sell illegal shit 1256 00:45:22,584 --> 00:45:23,750 for people on the black market. 1257 00:45:23,752 --> 00:45:24,984 Really? So you're a criminal? 1258 00:45:24,986 --> 00:45:26,222 Oh, my God! They're following us! 1259 00:45:27,856 --> 00:45:29,490 But I made a mistake because there's this guy, 1260 00:45:29,492 --> 00:45:31,091 they call him The Bulgarian. 1261 00:45:31,093 --> 00:45:32,926 He's got his fingers in all these pies around the world. 1262 00:45:32,928 --> 00:45:34,928 - What kind of pies? - Illegal pies, Max. 1263 00:45:34,930 --> 00:45:36,662 You know, the kind of pies that have heroin in 'em 1264 00:45:36,664 --> 00:45:37,830 and guns and sex slaves. 1265 00:45:37,832 --> 00:45:39,433 You know, all that kind of stuff. 1266 00:45:39,435 --> 00:45:41,734 But he just wanted me to help him find this Faberge egg. 1267 00:45:41,736 --> 00:45:44,104 Fuck that! Faberge egg? 1268 00:45:44,106 --> 00:45:45,805 - Are you kidding me? - No, I'm serious. 1269 00:45:45,807 --> 00:45:47,441 And I found it! 1270 00:45:47,443 --> 00:45:49,442 But then there was this other guy, this Marlon Freeman. 1271 00:45:49,444 --> 00:45:51,444 He's willing to pay twice as much for the same egg. 1272 00:45:51,446 --> 00:45:53,214 So what? So you screwed over the Bulgarian guy, 1273 00:45:53,216 --> 00:45:55,015 and those fellows behind us work for him, 1274 00:45:55,017 --> 00:45:56,383 and they just happen to crash your murder mystery party? 1275 00:45:56,385 --> 00:46:00,187 I know, right? What are the odds of that? 1276 00:46:00,189 --> 00:46:01,857 - Oh, too close, too close! - Careful, careful! 1277 00:46:03,792 --> 00:46:05,225 Watch out! Watch out! 1278 00:46:05,227 --> 00:46:06,229 Oh, oh! 1279 00:46:08,698 --> 00:46:10,096 - Shit! - Sorry! You okay? 1280 00:46:10,098 --> 00:46:11,397 - Yeah, I'm all right. - Okay. 1281 00:46:11,399 --> 00:46:12,633 We need to go to the cops now! 1282 00:46:12,635 --> 00:46:13,868 - Yeah, right now! Let's go! - No! 1283 00:46:13,870 --> 00:46:15,136 - We can't go to the cops! - MAX: Why? 1284 00:46:15,138 --> 00:46:16,636 The Bulgarian's got a ton of moles. 1285 00:46:16,638 --> 00:46:17,906 On his face? 1286 00:46:19,475 --> 00:46:21,042 No, in the police department. 1287 00:46:21,044 --> 00:46:22,312 Look out! 1288 00:46:23,611 --> 00:46:25,113 - Careful! - (HORNS BLARING) 1289 00:46:29,584 --> 00:46:31,119 Oh, my God! This is insane! 1290 00:46:45,267 --> 00:46:47,567 If you call the cops, I'll be dead before I get to jail. 1291 00:46:47,569 --> 00:46:49,502 Why don't we just get a hold of this Marlon Freeman guy 1292 00:46:49,504 --> 00:46:51,270 and buy the egg back from him? 1293 00:46:51,272 --> 00:46:52,908 I couldn't find him if I wanted to. That name's an alias. 1294 00:46:56,711 --> 00:46:58,013 - Gun, gun, gun! Duck! - Oh, oh... 1295 00:47:08,256 --> 00:47:10,424 Okay, these guys are not stopping. What do we do? 1296 00:47:10,426 --> 00:47:13,826 They're not gonna stop until they get me. 1297 00:47:13,828 --> 00:47:16,662 I'm sorry I dragged you guys into this. 1298 00:47:16,664 --> 00:47:19,034 I'm sorry for a lot of things. 1299 00:47:21,269 --> 00:47:23,105 - Hey! What are you doing? - What is he doing? 1300 00:47:24,372 --> 00:47:26,740 - I love you, Max! - Brooks, don't be an idiot! 1301 00:47:26,742 --> 00:47:27,944 (GRUNTING) 1302 00:47:29,010 --> 00:47:30,213 MAX: Stop the car! 1303 00:47:36,718 --> 00:47:38,819 (BROOKS GROANING) 1304 00:47:38,821 --> 00:47:41,391 - Shit! Go, go, go! - Okay, okay, okay! 1305 00:47:44,560 --> 00:47:46,959 Fuck! What are we gonna do? They're gonna kill my brother. 1306 00:47:46,961 --> 00:47:48,828 Oh, Annie, I feel faint. I'm gonna pass out. 1307 00:47:48,830 --> 00:47:50,796 Oh, honey, we'll get you to a hospital, okay? 1308 00:47:50,798 --> 00:47:52,165 No, no, no! No hospitals. 1309 00:47:52,167 --> 00:47:53,633 This is a gunshot wound, they'll call the cops. 1310 00:47:53,635 --> 00:47:54,801 Shit, shit! Okay. 1311 00:47:54,803 --> 00:47:58,171 So, we go to a mob doctor, right? 1312 00:47:58,173 --> 00:47:59,772 Do you know one of those, sweetheart? 1313 00:47:59,774 --> 00:48:01,274 - No. - No. 1314 00:48:01,276 --> 00:48:03,877 What about a veterinarian that works for the mob? 1315 00:48:03,879 --> 00:48:05,578 - You know one of those? - No. 1316 00:48:05,580 --> 00:48:07,214 Come on. Why are you pitching all the mob stuff? 1317 00:48:07,216 --> 00:48:08,549 Because I'm losing my shit here! 1318 00:48:08,551 --> 00:48:09,649 I get it. 1319 00:48:09,651 --> 00:48:10,783 You're gonna have to do it. 1320 00:48:10,785 --> 00:48:12,086 - What? - Yup. 1321 00:48:12,088 --> 00:48:13,319 You're gonna have to take the bullet out. 1322 00:48:13,321 --> 00:48:14,520 I don't wanna do it. 1323 00:48:14,522 --> 00:48:15,855 You think I want you to take the bullet out? 1324 00:48:15,857 --> 00:48:16,890 I've seen you try to cut a chicken. 1325 00:48:16,892 --> 00:48:18,225 We have no other option. 1326 00:48:18,227 --> 00:48:20,694 (TEARFULLY) Oh, my God! This is so bad! 1327 00:48:20,696 --> 00:48:22,331 I hate game night! 1328 00:48:25,700 --> 00:48:27,836 - Thank you! - (CELL PHONE RINGING) 1329 00:48:28,569 --> 00:48:29,970 Hey! 1330 00:48:29,972 --> 00:48:31,470 Oh, thank God. Listen, Annie. It's all real. 1331 00:48:31,472 --> 00:48:32,805 Oh, no, I know. 1332 00:48:32,807 --> 00:48:34,506 Brooks is caught up in something and... 1333 00:48:34,508 --> 00:48:36,008 Okay, where are you guys? 1334 00:48:36,010 --> 00:48:37,410 We're all at Brooks's. We need to talk to the cops. 1335 00:48:37,412 --> 00:48:39,814 No! No, no, no! Do not talk to the cops! 1336 00:48:39,816 --> 00:48:41,048 What? Why? What's going on? 1337 00:48:41,050 --> 00:48:42,482 - Are you guys okay? - Yeah, yeah. 1338 00:48:42,484 --> 00:48:44,819 We're fine, we're fine. I shot Max, but he's fine. 1339 00:48:44,821 --> 00:48:46,153 What? 1340 00:48:46,155 --> 00:48:47,520 Look. We will meet you back at our house. 1341 00:48:47,522 --> 00:48:49,189 Whatever you do, do not tell the cops anything. 1342 00:48:49,191 --> 00:48:51,493 Brooks's life depends on it. 1343 00:48:56,365 --> 00:48:57,832 - Hey. - MAX: Hi. 1344 00:48:57,834 --> 00:48:59,066 Okay. 1345 00:48:59,068 --> 00:49:00,433 I got a bunch of stuff. 1346 00:49:00,435 --> 00:49:02,002 Yeah. 1347 00:49:02,004 --> 00:49:04,037 Pocket knife. Tweezers. 1348 00:49:04,039 --> 00:49:05,406 Sewing kit. Gauze. 1349 00:49:05,408 --> 00:49:07,174 Good, good. All right. Wow, you did great! 1350 00:49:07,176 --> 00:49:09,776 Yeah. And they didn't have rubbing alcohol. 1351 00:49:09,778 --> 00:49:11,176 And they don't sell hard liquor, 1352 00:49:11,178 --> 00:49:12,812 so I got you this lovely Chard. 1353 00:49:12,814 --> 00:49:15,048 Good idea. Way to pivot, yep. Good girl. 1354 00:49:15,050 --> 00:49:17,383 What else did you get? More good stuff? 1355 00:49:17,385 --> 00:49:19,852 What is helpful in Country Living? 1356 00:49:19,854 --> 00:49:21,421 Oh, that's for later. 1357 00:49:21,423 --> 00:49:23,656 There's a corn chowder recipe that looks really good. 1358 00:49:23,658 --> 00:49:25,926 - You love corn chowder, huh? - Sweet. I do, yeah. 1359 00:49:25,928 --> 00:49:26,993 - That'll cheer you up. - Thank you. 1360 00:49:26,995 --> 00:49:28,462 Okay. And then, a squeaky toy. 1361 00:49:28,464 --> 00:49:30,062 - Huh. - For your mouth. 1362 00:49:30,064 --> 00:49:31,397 - For the pain. - Mmm-hmm. 1363 00:49:31,399 --> 00:49:33,000 Okay. Well, hopefully I won't need this. 1364 00:49:33,002 --> 00:49:35,002 - Okay, let's see this bad boy. - All right. 1365 00:49:35,004 --> 00:49:36,203 Yeah, careful. 1366 00:49:36,205 --> 00:49:37,904 - Okay. - All right. 1367 00:49:37,906 --> 00:49:39,004 - (ANNIE INHALES SHARPLY) - (MAX GROANS) 1368 00:49:39,006 --> 00:49:40,439 - Okay. - Okay. 1369 00:49:40,441 --> 00:49:42,075 - We're gonna push past it. - No problem. No problem. 1370 00:49:42,077 --> 00:49:43,377 - We'll get the bullet out. - Let's just google. 1371 00:49:43,379 --> 00:49:45,011 Honey, can you return the text later? 1372 00:49:45,013 --> 00:49:45,879 This is instructions on how to remove a bullet. 1373 00:49:45,881 --> 00:49:47,046 Oh, sorry. 1374 00:49:47,048 --> 00:49:48,381 It's an alt-right militia website, 1375 00:49:48,383 --> 00:49:50,283 so I'm just gonna ignore the racist stuff. 1376 00:49:50,285 --> 00:49:51,618 - Good. Good, good. - Yeah? 1377 00:49:51,620 --> 00:49:53,520 Okay. "Step one, sterile gloves." 1378 00:49:53,522 --> 00:49:54,788 Check! 1379 00:49:54,790 --> 00:49:56,089 We're doing the best we can, right? 1380 00:49:56,091 --> 00:49:57,857 Okay. Yeah. We're getting by. 1381 00:49:57,859 --> 00:49:59,225 "Step two." 1382 00:49:59,227 --> 00:50:02,263 Um... Okay. "Disinfect wound." 1383 00:50:02,265 --> 00:50:04,564 Right, yeah. That's gonna sting, isn't it? 1384 00:50:04,566 --> 00:50:05,765 Yeah, a little bit. Yeah. 1385 00:50:05,767 --> 00:50:07,332 - Let's do it. - Okay? 1386 00:50:07,334 --> 00:50:09,069 - (MUFFLED GROANS) - (TOY SQUEAKING) 1387 00:50:09,071 --> 00:50:11,571 That smarts, huh? 1388 00:50:11,573 --> 00:50:13,173 - Yeah. - (WHIMPERS) 1389 00:50:13,175 --> 00:50:15,508 Gonna administer anesthetic. 1390 00:50:15,510 --> 00:50:16,442 We don't have that. 1391 00:50:16,444 --> 00:50:18,044 Just gonna skip that one. Okay. 1392 00:50:18,046 --> 00:50:19,345 "Step four, apply pressure above the wound." 1393 00:50:19,347 --> 00:50:21,381 Here, you squeeze that there. 1394 00:50:21,383 --> 00:50:22,982 - I got it. - Great. Thank you. 1395 00:50:22,984 --> 00:50:25,285 We're just gonna make two tiny incisions... 1396 00:50:25,287 --> 00:50:26,218 Oh, my God. 1397 00:50:26,220 --> 00:50:27,421 On either side of the wound. 1398 00:50:27,423 --> 00:50:29,423 Easy-peasy. 1399 00:50:29,425 --> 00:50:30,656 This is fun, huh? 1400 00:50:30,658 --> 00:50:32,424 - Are you having fun? - No. 1401 00:50:32,426 --> 00:50:33,926 - Let's get the bullet. - Okay. Here we go. 1402 00:50:33,928 --> 00:50:35,229 Let's get in there and get it. 1403 00:50:35,231 --> 00:50:36,863 Nice and small, nice and small, baby. 1404 00:50:36,865 --> 00:50:38,564 Okay. Yeah, yeah. Tiny, teeny. 1405 00:50:38,566 --> 00:50:39,568 (TOY SQUEAKING) 1406 00:50:42,171 --> 00:50:44,738 That's not small. That's really big! 1407 00:50:44,740 --> 00:50:46,272 So big? 1408 00:50:46,274 --> 00:50:47,941 Way too big, baby. It's a bullet, not a grapefruit. 1409 00:50:47,943 --> 00:50:50,176 I'm sorry! I'm sorry. This is my first time. I don't know... 1410 00:50:50,178 --> 00:50:51,879 Oh, there's so much blood. 1411 00:50:51,881 --> 00:50:53,147 (GAGGING) 1412 00:50:53,149 --> 00:50:54,814 No, no. Don't you start doing that. 1413 00:50:54,816 --> 00:50:56,450 No, you're gonna make... (GAGS) 1414 00:50:56,452 --> 00:50:58,453 (BOTH GAGGING) 1415 00:50:59,321 --> 00:51:00,687 - I'm sorry. - Stop it. 1416 00:51:00,689 --> 00:51:02,288 I'm looking at you and you're making me... 1417 00:51:02,290 --> 00:51:03,689 Well, don't look at me. I won't look at it. 1418 00:51:03,691 --> 00:51:05,691 - Push through. Let's go. - Okay. All right, okay. 1419 00:51:05,693 --> 00:51:07,227 - No more cutting. - Oh, shit. 1420 00:51:07,229 --> 00:51:08,160 Just get the tweezers and get the bullet out, baby. 1421 00:51:08,162 --> 00:51:09,162 Shit, shit, shit. Um... 1422 00:51:09,164 --> 00:51:10,229 What? What happened? 1423 00:51:10,231 --> 00:51:11,497 Phone went to sleep. 1424 00:51:11,499 --> 00:51:13,100 You gotta set it so that thing stays on. 1425 00:51:13,102 --> 00:51:14,368 - No. My phone doesn't do that. - Sure it does. 1426 00:51:14,370 --> 00:51:16,169 Same phone as mine. Just change it. 1427 00:51:16,171 --> 00:51:17,638 Just gonna touch it with my nose every 30 seconds. It's fine. 1428 00:51:17,640 --> 00:51:18,872 Don't be afraid of your phone. 1429 00:51:18,874 --> 00:51:20,140 Get in there, go to the settings, 1430 00:51:20,142 --> 00:51:21,408 go to display and change the timing 1431 00:51:21,410 --> 00:51:22,442 so that it doesn't revert to sleep mode. 1432 00:51:22,444 --> 00:51:23,743 - Revert? - Yeah. 1433 00:51:23,745 --> 00:51:25,278 What are you, Steve Jobs? I'm not reverting anything. 1434 00:51:25,280 --> 00:51:26,212 I'm just not afraid of my phone, honey. 1435 00:51:26,214 --> 00:51:27,546 It's so fucking simple. 1436 00:51:27,548 --> 00:51:29,415 Shh! Quiet. I know what I'm doing, okay? 1437 00:51:29,417 --> 00:51:30,649 Do you? 1438 00:51:30,651 --> 00:51:31,817 Yes. 1439 00:51:31,819 --> 00:51:33,819 - Here she goes. - Here we go. 1440 00:51:33,821 --> 00:51:35,120 You're like a dolphin. 1441 00:51:35,122 --> 00:51:37,156 All right. This part's gonna hurt. 1442 00:51:37,158 --> 00:51:38,625 I don't... I don't doubt it. 1443 00:51:38,627 --> 00:51:39,825 Okay, let's do this. 1444 00:51:39,827 --> 00:51:41,294 - (EXHALES) - Okay. 1445 00:51:41,296 --> 00:51:42,363 (GASPS) 1446 00:51:42,365 --> 00:51:43,863 Ooh... Oh, wait. 1447 00:51:43,865 --> 00:51:45,732 - (CLICKING SOUND) - What is that? 1448 00:51:45,734 --> 00:51:47,000 You hear that? 1449 00:51:47,002 --> 00:51:48,502 What's that sound? What's that sound? 1450 00:51:48,504 --> 00:51:49,535 Is that the bullet? 1451 00:51:49,537 --> 00:51:52,171 - (GASPS) That's bone! - What? 1452 00:51:52,173 --> 00:51:53,906 That's not right. 1453 00:51:53,908 --> 00:51:57,877 Okay. What do the racists say if you can't find the bullet? 1454 00:51:57,879 --> 00:51:59,379 Yeah, that's bone. You got the bone. 1455 00:51:59,381 --> 00:52:01,515 I'm looking at my bone. Look right here. 1456 00:52:01,517 --> 00:52:04,986 (GASPS) Max, did you get shot twice? 1457 00:52:06,354 --> 00:52:07,953 (SIGHS) 1458 00:52:07,955 --> 00:52:09,522 That's the exit wound. 1459 00:52:09,524 --> 00:52:11,091 Oh, it came out! 1460 00:52:11,093 --> 00:52:12,892 Yup. Nothing to remove. 1461 00:52:12,894 --> 00:52:14,227 The bullet has exited the arm. 1462 00:52:14,229 --> 00:52:16,029 Well, let's just sew that sucker up, huh? 1463 00:52:16,031 --> 00:52:17,332 Yeah. 1464 00:52:18,499 --> 00:52:21,301 No, no. Honey, don't, don't look at... 1465 00:52:21,303 --> 00:52:22,636 - (GAGS) - Stop it. 1466 00:52:22,638 --> 00:52:23,639 (BOTH GAGGING) 1467 00:52:24,972 --> 00:52:26,205 ANNIE: I'm sorry. 1468 00:52:26,207 --> 00:52:27,807 Now, the Bulgarian's guys have Brooks, 1469 00:52:27,809 --> 00:52:29,276 and the only way to save him 1470 00:52:29,278 --> 00:52:30,977 is to get that egg from this Marlon Freeman guy. 1471 00:52:30,979 --> 00:52:33,747 I can't believe your brother's been lying to us this whole time. 1472 00:52:33,749 --> 00:52:35,381 He's even cooler than we thought. 1473 00:52:35,383 --> 00:52:37,785 Honey, I think you sewed my arm to my sleeve. 1474 00:52:37,787 --> 00:52:40,187 I didn't even know Morgan Freeman collected Faberge eggs. 1475 00:52:40,189 --> 00:52:42,089 Aren't those worth millions of dollars? 1476 00:52:42,091 --> 00:52:43,924 It's Marlon Freeman, but that's just an alias. 1477 00:52:43,926 --> 00:52:46,258 Somehow, we gotta find out his real name, find out his address. 1478 00:52:46,260 --> 00:52:48,394 - Police computer. - MAX: What do you mean? 1479 00:52:48,396 --> 00:52:50,662 I once dated this girl whose father was a cop. 1480 00:52:50,664 --> 00:52:52,566 She showed me her dad's police computer. 1481 00:52:52,568 --> 00:52:55,468 It has a database with every known alias on it. 1482 00:52:55,470 --> 00:52:58,171 I bet we could find Marlon Wayans' real name on it. 1483 00:52:58,173 --> 00:52:59,540 So, if we called her up, 1484 00:52:59,542 --> 00:53:01,006 would she let you go on her dad's computer? 1485 00:53:01,008 --> 00:53:03,542 No. No way! That ended badly. 1486 00:53:03,544 --> 00:53:05,345 So, how are we gonna get into a police computer 1487 00:53:05,347 --> 00:53:06,546 without the cops knowing? 1488 00:53:06,548 --> 00:53:07,781 - Billy Bob Thornton! - MICHELLE: What? 1489 00:53:07,783 --> 00:53:09,149 - What? - You slept with 1490 00:53:09,151 --> 00:53:11,384 - Billy Bob, didn't you? - Hang on, hang on! 1491 00:53:11,386 --> 00:53:13,722 I know where we can get on a police computer. 1492 00:53:15,356 --> 00:53:18,091 - Hey! - Gary! 1493 00:53:18,093 --> 00:53:20,026 Goodness. 1494 00:53:20,028 --> 00:53:22,194 To what do Bastian and I owe the pleasure? 1495 00:53:22,196 --> 00:53:23,729 Well, we were all just talking, 1496 00:53:23,731 --> 00:53:26,566 and we realized we haven't had a game night in ages. 1497 00:53:26,568 --> 00:53:29,269 - Just the seven of us. - So... 1498 00:53:29,271 --> 00:53:31,238 I thought you were going to your brother's house. 1499 00:53:31,240 --> 00:53:32,705 I never said that. 1500 00:53:32,707 --> 00:53:34,674 Come on, Gare Bear. Live a little! It's the weekend! 1501 00:53:34,676 --> 00:53:36,743 We were just saying how you were always better at games 1502 00:53:36,745 --> 00:53:38,111 than Debbie was. 1503 00:53:38,113 --> 00:53:40,747 I'll thank you not to besmirch my ex-wife. 1504 00:53:40,749 --> 00:53:42,216 That woman is an angel. 1505 00:53:42,218 --> 00:53:46,754 Oh. Yeah, she was much better at games than you. 1506 00:53:46,756 --> 00:53:53,162 I will admit I have eagerly awaited a visit such as this. 1507 00:53:59,167 --> 00:54:00,933 Where'd he go? 1508 00:54:00,935 --> 00:54:02,701 Do we follow him? 1509 00:54:02,703 --> 00:54:03,736 MAX: It seems like it. 1510 00:54:03,738 --> 00:54:05,640 - Ryan, you go first. - I'm scared. 1511 00:54:11,914 --> 00:54:14,948 Help yourself to popped corn with sea salt. 1512 00:54:14,950 --> 00:54:17,383 Oh! Oh! 1513 00:54:17,385 --> 00:54:19,551 (GROANS) Yummy, yummy. 1514 00:54:19,553 --> 00:54:21,220 I can't believe that you read my mind. 1515 00:54:21,222 --> 00:54:22,522 I was craving popcorn. 1516 00:54:22,524 --> 00:54:24,957 You have a framed photo of game night? 1517 00:54:24,959 --> 00:54:26,325 Doesn't everyone have photographs 1518 00:54:26,327 --> 00:54:28,563 of their best friends in their homes? 1519 00:54:30,131 --> 00:54:33,133 ANNIE: Of course. We do. 1520 00:54:33,135 --> 00:54:35,000 Max, you wanna go first? 1521 00:54:35,002 --> 00:54:37,069 Okay, I'll start. I'll do it. 1522 00:54:37,071 --> 00:54:38,537 Oh. There's a loose one. 1523 00:54:38,539 --> 00:54:41,207 Always in the middle. That's where you wanna go. 1524 00:54:41,209 --> 00:54:42,741 Can I use your john real quick? 1525 00:54:42,743 --> 00:54:45,213 Of course. It's the end of the hall, next to our... 1526 00:54:46,615 --> 00:54:48,649 (BREATHES DEEPLY) 1527 00:54:48,651 --> 00:54:50,419 My bedroom. 1528 00:54:51,854 --> 00:54:52,855 Okay. 1529 00:55:15,109 --> 00:55:16,845 Oh, no, Gary. 1530 00:55:44,606 --> 00:55:48,875 So, Sarah, how long have you two been a couple? 1531 00:55:48,877 --> 00:55:51,544 Oh, no! No, we're not. We just... 1532 00:55:51,546 --> 00:55:53,513 We work together. I wouldn't, um... 1533 00:55:53,515 --> 00:55:54,580 I wouldn't do that thing. 1534 00:55:54,582 --> 00:55:57,383 I see. I thought I detected 1535 00:55:57,385 --> 00:56:00,386 a certain chemistry between the two of you. 1536 00:56:00,388 --> 00:56:03,423 - (CHUCKLES NERVOUSLY) - No. No way. 1537 00:56:03,425 --> 00:56:06,158 - No, that's not... - Mmm. Mmm. 1538 00:56:06,160 --> 00:56:07,426 Then again, I'm not the best judge 1539 00:56:07,428 --> 00:56:09,930 of chemistry in the world. (CHUCKLES) 1540 00:56:09,932 --> 00:56:11,667 (ALL CHUCKLE AWKWARDLY) 1541 00:56:17,772 --> 00:56:19,372 Hmm. 1542 00:56:19,374 --> 00:56:21,310 Oh, because your wife left you. 1543 00:56:21,943 --> 00:56:22,944 KEVIN: Oh, shit. 1544 00:56:32,521 --> 00:56:34,856 Hello, Donald Anderton. 1545 00:56:36,357 --> 00:56:37,560 (PEN CLICKS) 1546 00:56:43,798 --> 00:56:45,501 - Oh! (GROANS) - (ANNIE SIGHS) 1547 00:56:46,401 --> 00:56:48,767 ANNIE: So many possible moves. 1548 00:56:48,769 --> 00:56:51,239 I just don't know where to begin. 1549 00:56:53,073 --> 00:56:55,741 Um, maybe... Ooh... 1550 00:56:55,743 --> 00:56:57,144 - Decision-making. - Come on, Annie. 1551 00:56:57,146 --> 00:56:58,076 Just make up your mind. Please. 1552 00:56:58,078 --> 00:56:59,281 - No! - No? 1553 00:57:01,383 --> 00:57:04,520 Yup, take your time. 1554 00:57:13,227 --> 00:57:15,296 (SNIFFING) 1555 00:57:36,084 --> 00:57:39,622 Oh, Brooks. What have you gotten yourself into? 1556 00:57:56,703 --> 00:58:01,707 Oh, shit. Where did you come from, little guy? 1557 00:58:01,709 --> 00:58:06,011 Son of a bitch. Hey! What are you, a vampire? 1558 00:58:06,013 --> 00:58:08,716 Oh, God. Oh, God. 1559 00:58:11,419 --> 00:58:14,854 Oh, my God. Has that got it? 1560 00:58:14,856 --> 00:58:19,394 No, that doesn't got it. God damn it. Come on! 1561 00:58:23,263 --> 00:58:24,466 No! 1562 00:58:26,267 --> 00:58:27,500 I should go check on him. 1563 00:58:27,502 --> 00:58:28,901 - (ALL EXCLAIM) - I think he's fine. 1564 00:58:28,903 --> 00:58:32,040 - He cried out. - SARAH: Tell me about Debbie. 1565 00:58:35,010 --> 00:58:36,875 I beg your pardon. 1566 00:58:36,877 --> 00:58:38,076 Oh, just, I... 1567 00:58:38,078 --> 00:58:41,482 I never met her. I'd love to hear all about her. 1568 00:58:52,227 --> 00:58:53,727 Where do I begin? 1569 00:58:53,729 --> 00:58:55,194 All right, you wanna take a bath? 1570 00:58:55,196 --> 00:58:56,529 We'll take a little bath. 1571 00:58:56,531 --> 00:59:01,570 There we go. Okay. All right. Here we go. 1572 00:59:03,571 --> 00:59:06,742 There we go, huh? Huh? 1573 00:59:08,010 --> 00:59:09,709 Oh, it's so much worse. 1574 00:59:09,711 --> 00:59:11,778 Oh, God. And what did I do to this? 1575 00:59:11,780 --> 00:59:13,482 What the fuck is this thing? 1576 00:59:14,883 --> 00:59:16,049 Oh, Debbie. 1577 00:59:16,051 --> 00:59:17,553 Oh! 1578 00:59:24,892 --> 00:59:27,694 Okay. Fuck this. 1579 00:59:27,696 --> 00:59:29,629 Hey, guys, Gary was right. It's awful late. 1580 00:59:29,631 --> 00:59:31,029 Let's get home, get to bed, huh? 1581 00:59:31,031 --> 00:59:32,332 Get out of his hair. 1582 00:59:32,334 --> 00:59:34,366 We haven't finished the game. It's your turn, Max. 1583 00:59:34,368 --> 00:59:35,769 Oh, my turn, huh? 1584 00:59:35,771 --> 00:59:38,404 Okay, be careful now, Max. Oh! (GROANS) 1585 00:59:38,406 --> 00:59:40,339 Well, game over. I went in a little hot. 1586 00:59:40,341 --> 00:59:41,441 GARY: Why did you... 1587 00:59:41,443 --> 00:59:43,408 Thanks. Good to see you, Gary. 1588 00:59:43,410 --> 00:59:45,745 When shall we play next? 1589 00:59:45,747 --> 00:59:48,684 ANNIE: (STAMMERS) Soon. We'll call you. 1590 00:59:49,885 --> 00:59:50,886 (DOOR CLOSES) 1591 00:59:53,555 --> 00:59:56,589 Bastian. Baby! 1592 00:59:56,591 --> 00:59:58,024 - (CELL PHONE RINGING) - (KEVIN SIGHS) 1593 00:59:58,026 --> 01:00:00,392 So, how are we supposed to get this egg 1594 01:00:00,394 --> 01:00:02,127 out of Donald Anderton's house? 1595 01:00:02,129 --> 01:00:04,830 I don't know. I'm gonna figure it out. 1596 01:00:04,832 --> 01:00:07,801 "Unknown Caller." Please don't be Gary. 1597 01:00:07,803 --> 01:00:08,935 Hello? 1598 01:00:08,937 --> 01:00:10,806 MAN: (DISTORTED) We have your brother. 1599 01:00:11,339 --> 01:00:12,471 Um... 1600 01:00:12,473 --> 01:00:13,906 Okay. We know where the egg is, 1601 01:00:13,908 --> 01:00:15,341 and we're actually on our way there right now. 1602 01:00:15,343 --> 01:00:16,942 We can do a swap, okay? Please don't hurt Brooks. 1603 01:00:16,944 --> 01:00:18,845 Meet us on the East 4th Street bridge 1604 01:00:18,847 --> 01:00:20,879 at midnight. If you're late, he dies. 1605 01:00:20,881 --> 01:00:22,883 - Oh, my God. - Um... 1606 01:00:22,885 --> 01:00:25,988 Boy, that's less than an hour from now. 1607 01:00:27,055 --> 01:00:28,053 Hello? 1608 01:00:28,055 --> 01:00:29,754 What's up with this guy's voice? 1609 01:00:29,756 --> 01:00:31,558 He sounds like a monster. 1610 01:00:31,560 --> 01:00:33,225 He's using a voice changer, Ryan. 1611 01:00:33,227 --> 01:00:35,897 (SOFTLY) He still sounds like a scary monster. 1612 01:00:39,100 --> 01:00:43,435 KEVIN: And we are here. 1613 01:00:43,437 --> 01:00:44,904 All right, you guys head home, 1614 01:00:44,906 --> 01:00:46,339 and I will call as soon as I get the egg, all right? 1615 01:00:46,341 --> 01:00:48,040 What? Wait a second, wait. I'm going with you. 1616 01:00:48,042 --> 01:00:50,142 No, Annie. It could be very dangerous in there, okay? 1617 01:00:50,144 --> 01:00:51,778 Listen, you know, Brooks shouldn't have dragged 1618 01:00:51,780 --> 01:00:53,412 any of us into this, but he is my brother. 1619 01:00:53,414 --> 01:00:54,781 And it's up to me to fix it. 1620 01:00:54,783 --> 01:00:56,082 No, bullshit! We're all in this together! 1621 01:00:56,084 --> 01:00:57,783 - Ryan! - No, no. No. Max is right. 1622 01:00:57,785 --> 01:01:00,986 You guys should go home, but you and I are doing this. 1623 01:01:00,988 --> 01:01:03,223 Okay, what happens if you guys don't make it out? 1624 01:01:03,225 --> 01:01:04,857 MICHELLE: We don't come to game night 1625 01:01:04,859 --> 01:01:06,024 because we're dying to play Charades and shit. 1626 01:01:06,026 --> 01:01:07,627 We come because we love you guys. 1627 01:01:07,629 --> 01:01:09,261 Honestly, this is the best part of our week. 1628 01:01:09,263 --> 01:01:12,099 Mine, too. And I have a lot of options on the weekend. 1629 01:01:12,935 --> 01:01:14,801 Wow. You guys... 1630 01:01:14,803 --> 01:01:17,136 Thank you. That's very nice. 1631 01:01:17,138 --> 01:01:19,973 Aw, good friends. 1632 01:01:19,975 --> 01:01:21,741 You should probably go, though, right? 1633 01:01:21,743 --> 01:01:23,676 I mean, you don't even know us. 1634 01:01:23,678 --> 01:01:25,278 Yeah, why are you still here? 1635 01:01:25,280 --> 01:01:29,549 Oh. I don't know. I just got caught up in it. 1636 01:01:29,551 --> 01:01:31,183 Also, if I go home now, and then I read 1637 01:01:31,185 --> 01:01:32,884 in the newspaper tomorrow that you all died, 1638 01:01:32,886 --> 01:01:36,492 I'll feel shit that I left, so I'm gonna stick around. 1639 01:01:37,492 --> 01:01:39,691 You still read the newspaper? 1640 01:01:39,693 --> 01:01:41,593 That's what you got from that? 1641 01:01:41,595 --> 01:01:43,164 How are we gonna get into this place? 1642 01:01:45,432 --> 01:01:47,668 Go! Go! Go! Go! 1643 01:01:54,276 --> 01:01:56,810 Okay. (SHUSHING) 1644 01:01:56,812 --> 01:01:58,676 MAX: Looks like they got a party going on. 1645 01:01:58,678 --> 01:01:59,947 This could be good. 1646 01:02:10,158 --> 01:02:11,159 (DOOR SHUTS) 1647 01:02:11,959 --> 01:02:14,729 KEVIN: Where is everybody? 1648 01:02:21,368 --> 01:02:23,238 (PEOPLE SHOUTING) 1649 01:02:30,245 --> 01:02:31,647 No way! 1650 01:02:39,854 --> 01:02:42,287 It's some kind of rich guy's fight club. 1651 01:02:42,289 --> 01:02:45,159 I knew it. They are real. 1652 01:02:49,062 --> 01:02:50,131 Come on! 1653 01:03:01,443 --> 01:03:05,477 That's my Boomer! That's my Boomer! 1654 01:03:05,479 --> 01:03:08,214 Man, this is some Django Unchained bullshit. 1655 01:03:08,216 --> 01:03:09,881 Water! 1656 01:03:09,883 --> 01:03:12,984 That's my boy! Good boy! Good boy! 1657 01:03:12,986 --> 01:03:15,453 Rich people are fucked up! 1658 01:03:15,455 --> 01:03:17,723 Kramer, get Logan ready! 1659 01:03:17,725 --> 01:03:20,725 Okay, minimum buy-in is now 10 grand. 1660 01:03:20,727 --> 01:03:22,160 Okay, I think we should split up. 1661 01:03:22,162 --> 01:03:23,863 Yeah. And let's start upstairs. 1662 01:03:23,865 --> 01:03:25,397 Anybody finds the egg, just text the others, okay? 1663 01:03:25,399 --> 01:03:27,566 And for God's sake, be careful with it. All right? 1664 01:03:27,568 --> 01:03:29,870 - Gotcha. I got it. - ANNIE: Be safe. 1665 01:03:31,305 --> 01:03:33,173 What are you... What are you doing? 1666 01:03:33,175 --> 01:03:35,374 Who says the egg isn't in here? 1667 01:03:35,376 --> 01:03:38,343 Also, I have a really good feeling about Logan. 1668 01:03:38,345 --> 01:03:41,881 Egg, egg, egg. Wow! This is some bedroom. 1669 01:03:41,883 --> 01:03:43,616 Does it remind you of your celebrity boyfriend's? 1670 01:03:43,618 --> 01:03:44,850 Are you still on this? 1671 01:03:44,852 --> 01:03:46,486 Yes, I'm still on this, Michelle. 1672 01:03:46,488 --> 01:03:47,787 That's all I can think about. 1673 01:03:47,789 --> 01:03:49,421 And that's saying a lot, considering we got 1674 01:03:49,423 --> 01:03:51,924 Eyes Wide Fight Club going on downstairs. 1675 01:03:51,926 --> 01:03:53,892 Why is this so important to you? 1676 01:03:53,894 --> 01:03:55,560 Because, Michelle, look, 1677 01:03:55,562 --> 01:03:57,696 I am losing my mind here. Okay? 1678 01:03:57,698 --> 01:03:59,064 We were broken up at the time. 1679 01:03:59,066 --> 01:04:00,765 I got a hand job from Karen Waller, 1680 01:04:00,767 --> 01:04:02,868 so you had every right to. 1681 01:04:02,870 --> 01:04:04,306 So, why not just tell me? 1682 01:04:06,240 --> 01:04:08,275 Okay, fine. 1683 01:04:09,943 --> 01:04:11,609 It was 10 years ago. 1684 01:04:11,611 --> 01:04:13,011 I was at a gas station, 1685 01:04:13,013 --> 01:04:15,416 and I noticed a guy at the next pump. 1686 01:04:17,084 --> 01:04:21,120 It was Denzel Washington. 1687 01:04:21,122 --> 01:04:22,324 Hold up. 1688 01:04:23,725 --> 01:04:26,191 It actually was Denzel? 1689 01:04:26,193 --> 01:04:27,261 Yeah. 1690 01:04:31,298 --> 01:04:32,964 He was really nice. 1691 01:04:32,966 --> 01:04:35,000 He made some joke about how premium gas 1692 01:04:35,002 --> 01:04:36,836 is probably the same as regular. 1693 01:04:36,838 --> 01:04:38,069 I took a chance, and I asked him 1694 01:04:38,071 --> 01:04:39,571 if he wanted to get drinks. 1695 01:04:39,573 --> 01:04:41,441 He said yes. 1696 01:04:41,443 --> 01:04:42,875 We both got a little tipsy. 1697 01:04:42,877 --> 01:04:44,910 I offered to pay for drinks, and he let me, 1698 01:04:44,912 --> 01:04:47,115 which I thought was pretty cool. 1699 01:04:47,847 --> 01:04:50,317 We danced for hours. 1700 01:04:52,921 --> 01:04:54,752 Eventually, we ended up back at his place, 1701 01:04:54,754 --> 01:04:57,858 and one thing led to another. 1702 01:04:59,294 --> 01:05:02,361 It was just this crazy thing that happened 1703 01:05:02,363 --> 01:05:04,363 and, in a weird way, it made me realize 1704 01:05:04,365 --> 01:05:08,069 the only person I ever wanna be with is you. 1705 01:05:09,669 --> 01:05:11,002 Nah. 1706 01:05:11,004 --> 01:05:12,772 Nah. I don't believe it. 1707 01:05:12,774 --> 01:05:14,307 - Oh, you... - Mmm-mmm. (CHUCKLES) 1708 01:05:14,309 --> 01:05:16,542 Well, I took a picture with him at the club. 1709 01:05:16,544 --> 01:05:18,345 I put it in a hidden folder. 1710 01:05:19,546 --> 01:05:20,848 Denzel and Michelle. 1711 01:05:26,488 --> 01:05:28,187 Yeah, baby, that's not Denzel. 1712 01:05:28,189 --> 01:05:29,055 Yeah, it is. 1713 01:05:29,057 --> 01:05:30,756 Mmm. No, it's not. 1714 01:05:30,758 --> 01:05:33,160 Dude looks a lot like Denzel, 1715 01:05:33,794 --> 01:05:35,261 but it's not him. 1716 01:05:35,263 --> 01:05:37,296 You're crazy. That's... Look at that, that's Denzel. 1717 01:05:37,298 --> 01:05:39,799 Okay, let me ask you this. Did he say he was Denzel? 1718 01:05:39,801 --> 01:05:41,700 Well, no... 1719 01:05:41,702 --> 01:05:44,470 He tried to introduce himself, and I cut him off 1720 01:05:44,472 --> 01:05:47,141 because I told him I knew who he was. 1721 01:05:49,310 --> 01:05:51,644 - What kind of car did he drive? - A BMW. 1722 01:05:51,646 --> 01:05:53,513 - Hmm. - Three series. 1723 01:05:53,515 --> 01:05:56,549 Mmm. What was his place like? 1724 01:05:56,551 --> 01:05:59,054 It was a two-bedroom condo. 1725 01:06:00,588 --> 01:06:05,625 And he used the spare room as an office, so... 1726 01:06:05,627 --> 01:06:07,426 Do you hear what you're saying right now? 1727 01:06:07,428 --> 01:06:10,062 Hold on, let me see. (CLEARS THROAT) 1728 01:06:10,064 --> 01:06:12,434 KEVIN: When you zoom in, the nose gives it away, right? 1729 01:06:13,533 --> 01:06:14,866 - Goddamn! - Mmm-hmm. 1730 01:06:14,868 --> 01:06:16,736 Look, don't beat yourself up about it, okay? 1731 01:06:16,738 --> 01:06:18,370 There is some good news. 1732 01:06:18,372 --> 01:06:20,872 (IMITATES DENZEL WASHINGTON) If you wanna get with Denzel, 1733 01:06:20,874 --> 01:06:23,109 he's standing right here! 1734 01:06:23,111 --> 01:06:28,013 (LAUGHS) Because the real Denzel ain't got shit on me! 1735 01:06:28,015 --> 01:06:30,348 (BOTH LAUGHING) 1736 01:06:30,350 --> 01:06:34,419 Honey, how does this monster have five kids? 1737 01:06:34,421 --> 01:06:36,354 We don't get to have one. 1738 01:06:36,356 --> 01:06:38,790 Well, his wife looks like she's about 15. 1739 01:06:38,792 --> 01:06:42,060 Uh... Yeah. My sperm are fine. 1740 01:06:42,062 --> 01:06:44,296 Right, right. No, I know, honey. We're just gonna... 1741 01:06:44,298 --> 01:06:48,167 We're gonna keep plugging away until something sticks, okay? 1742 01:06:48,169 --> 01:06:51,037 Gee, you really sound like a guy who wants to have a kid. 1743 01:06:51,039 --> 01:06:52,337 Well, you know, I'm just... 1744 01:06:52,339 --> 01:06:54,173 I'm a little distracted right now, honey, 1745 01:06:54,175 --> 01:06:55,674 as you might imagine. 1746 01:06:55,676 --> 01:06:59,745 Look, if you're not into this, you kinda gotta tell me. 1747 01:06:59,747 --> 01:07:01,214 Listen. 1748 01:07:01,216 --> 01:07:05,683 I wanna have a baby, but how do I explain this? Um... 1749 01:07:05,685 --> 01:07:08,654 Do you remember how we used to play Pac-Man at Fisker Lanes 1750 01:07:08,656 --> 01:07:10,522 and we could play all night? 1751 01:07:10,524 --> 01:07:12,390 Do you remember this one time, I made it all the way up to level 86, 1752 01:07:12,392 --> 01:07:14,292 - and you were not too far behind, right? - 85, but... 1753 01:07:14,294 --> 01:07:15,662 And then I kicked your ass at Galaga. 1754 01:07:15,664 --> 01:07:17,595 - So anyway, what is the point? - Mmm... Anyway. 1755 01:07:17,597 --> 01:07:19,799 Do you remember how we stayed alive so long? 1756 01:07:19,801 --> 01:07:21,667 All we did was we ate the pellets. 1757 01:07:21,669 --> 01:07:24,839 We never ate the fruit because the fruit is how they get you. 1758 01:07:26,240 --> 01:07:27,874 Oh, you're doing a metaphor! 1759 01:07:27,876 --> 01:07:29,441 Yes, but here's the problem. 1760 01:07:29,443 --> 01:07:32,078 No matter how long you and I stayed alive in the game, 1761 01:07:32,080 --> 01:07:34,149 neither one of us ever made it up to the leader board. 1762 01:07:35,249 --> 01:07:37,183 And you think if we have a baby, 1763 01:07:37,185 --> 01:07:38,683 we'll be officially settling down, 1764 01:07:38,685 --> 01:07:41,220 and you'll never make it onto the leader board of life? 1765 01:07:41,222 --> 01:07:42,888 That's such a good metaphor. 1766 01:07:42,890 --> 01:07:44,055 Yeah, no, it's not. 1767 01:07:44,057 --> 01:07:46,191 - It's kind of bullshit. - Why? 1768 01:07:46,193 --> 01:07:47,894 - What are we, 16 years old? - No. 1769 01:07:47,896 --> 01:07:51,095 - You wanna go backpacking through Europe? Huh? - Uh-uh. 1770 01:07:51,097 --> 01:07:53,098 You wanna, like, have some wine coolers 1771 01:07:53,100 --> 01:07:56,368 on a football field with Rebecca De Mornay? 1772 01:07:56,370 --> 01:07:57,602 Not specifically. 1773 01:07:57,604 --> 01:08:00,471 You know who's always gone for the fruit, Max? 1774 01:08:00,473 --> 01:08:02,575 Your criminal brother, and that is why 1775 01:08:02,577 --> 01:08:04,944 the ghosts are about to eat him! 1776 01:08:04,946 --> 01:08:06,578 Look who's embracing the metaphor. 1777 01:08:06,580 --> 01:08:09,415 I was so... Wow. You know what? 1778 01:08:09,417 --> 01:08:11,250 All this time, I've just been thinking 1779 01:08:11,252 --> 01:08:13,185 that if I helped you beat Brooks, 1780 01:08:13,187 --> 01:08:15,053 you would be less stressed. 1781 01:08:15,055 --> 01:08:16,956 But you don't wanna beat Brooks. 1782 01:08:16,958 --> 01:08:19,494 You wanna be Brooks. 1783 01:08:21,095 --> 01:08:23,431 I'm gonna look somewhere else. 1784 01:08:24,065 --> 01:08:26,401 (ALL SHOUTING) 1785 01:08:35,508 --> 01:08:38,344 Come on, Logan! Boomer ain't shit! 1786 01:08:38,346 --> 01:08:39,644 Hey, ADHD! 1787 01:08:39,646 --> 01:08:41,315 We're supposed to be looking for the... 1788 01:08:43,885 --> 01:08:46,588 Holy shit. I'm right again. 1789 01:08:48,623 --> 01:08:50,089 Wait, where are you going? 1790 01:08:50,091 --> 01:08:51,991 Everybody's watching the fight. I'm gonna go grab it. 1791 01:08:51,993 --> 01:08:55,163 - No, don't fucking... - Be cool, be cool. 1792 01:08:57,998 --> 01:08:59,567 (RYAN SHOUTING) 1793 01:09:10,377 --> 01:09:12,580 - RYAN: Oh, shit! - (SHOUTING STOPS) 1794 01:09:15,716 --> 01:09:16,718 Who the hell are you? 1795 01:09:17,752 --> 01:09:18,885 Me? 1796 01:09:18,887 --> 01:09:20,986 Yeah. Who are you? 1797 01:09:20,988 --> 01:09:22,721 And what are you doing with my egg? 1798 01:09:22,723 --> 01:09:24,689 Oh. I was just admiring it. 1799 01:09:24,691 --> 01:09:27,193 I got a bunch of these fancy-pants eggs 1800 01:09:27,195 --> 01:09:29,362 back at home. In my mansion. 1801 01:09:29,364 --> 01:09:32,167 - Uh-huh. - This one's ugly. Hmm. 1802 01:09:33,068 --> 01:09:34,633 Does anybody know this guy? 1803 01:09:34,635 --> 01:09:37,268 I certainly hope so. 1804 01:09:37,270 --> 01:09:40,505 I'm the CEO of Cyberdyne Systems. 1805 01:09:40,507 --> 01:09:42,773 I should go. 1806 01:09:42,775 --> 01:09:44,009 Boomer, take him down. 1807 01:09:44,011 --> 01:09:46,181 Everyone hold on a goddamn second! 1808 01:09:50,650 --> 01:09:51,849 Boomer! 1809 01:09:51,851 --> 01:09:53,555 (ALL CLAMORING) 1810 01:09:54,922 --> 01:09:56,656 (YELPS) 1811 01:09:56,658 --> 01:09:57,790 Hey, any luck yet? 1812 01:09:57,792 --> 01:09:59,024 - No. - You? 1813 01:09:59,026 --> 01:10:01,260 Go! Go! Go! I got it! I got it! 1814 01:10:01,262 --> 01:10:03,062 Let's go! Come on! 1815 01:10:03,064 --> 01:10:04,729 (EXCLAIMING) 1816 01:10:04,731 --> 01:10:05,964 (GASPS AND GROANS) 1817 01:10:05,966 --> 01:10:07,334 (COUGHING) 1818 01:10:08,035 --> 01:10:09,835 (BOOMER PANTING) 1819 01:10:09,837 --> 01:10:11,504 (RYAN GROANING) 1820 01:10:11,506 --> 01:10:13,072 - (RYAN EXCLAIMS) - (SCREAMS) 1821 01:10:13,074 --> 01:10:14,474 - (CLATTERING) - RYAN: Sorry. Sorry. 1822 01:10:14,476 --> 01:10:15,643 Hey, Ryan! Ryan! 1823 01:10:16,110 --> 01:10:17,609 Oh, shit. 1824 01:10:17,611 --> 01:10:19,045 Um, uh... 1825 01:10:19,047 --> 01:10:20,679 Okay, okay. 1826 01:10:20,681 --> 01:10:22,149 Shit! Okay. 1827 01:10:25,218 --> 01:10:28,756 Michelle, I'm open! Hit me. Baby. 1828 01:10:30,658 --> 01:10:32,858 - Oh-ho-ho! - BODYGUARD: Security! 1829 01:10:32,860 --> 01:10:34,493 No, you don't. 1830 01:10:34,495 --> 01:10:35,960 Oh, shit! 1831 01:10:35,962 --> 01:10:37,162 Kev, up here! Throw it! 1832 01:10:37,164 --> 01:10:38,430 - I got it! - (GRUNTS) 1833 01:10:38,432 --> 01:10:41,666 Oh! Oh, my God, yes, yes! Yes, yes, yes! 1834 01:10:41,668 --> 01:10:45,938 Oh, no! No! No! Get away! Get away! 1835 01:10:45,940 --> 01:10:48,076 - (SCREAMS) - (BOTH GRUNT) 1836 01:10:49,677 --> 01:10:51,209 Okay. Oh! 1837 01:10:51,211 --> 01:10:52,678 BODYGUARD: Go to the other side! 1838 01:10:52,680 --> 01:10:54,479 Oh, my God! (YELPS) 1839 01:10:54,481 --> 01:10:56,514 MAX: Annie! Annie, where are you? 1840 01:10:56,516 --> 01:10:59,486 - ANNIE: Max! Max! - MAX: Over here! Hey! 1841 01:11:02,056 --> 01:11:04,225 (BOTH GRUNTING) 1842 01:11:06,226 --> 01:11:07,660 MAX: No! No, no. 1843 01:11:07,662 --> 01:11:09,097 (MAX PANTING) 1844 01:11:09,829 --> 01:11:11,231 Get off me! (GRUNTING) 1845 01:11:14,802 --> 01:11:15,867 No! 1846 01:11:15,869 --> 01:11:17,204 Oh! 1847 01:11:18,137 --> 01:11:20,175 (SIGHS) That was easy. 1848 01:11:22,142 --> 01:11:24,076 - (SCREAMING) - (YELLING) 1849 01:11:24,078 --> 01:11:26,080 (BOTH GROAN) 1850 01:11:28,749 --> 01:11:33,184 Man, glass tables are acting weird tonight. 1851 01:11:33,186 --> 01:11:35,720 - MICHELLE: Go, go, go! - (ALL SHOUTING) 1852 01:11:35,722 --> 01:11:37,223 KEVIN: Get in the van! 1853 01:11:37,225 --> 01:11:38,956 ANNIE: Get in, get in, get in! 1854 01:11:38,958 --> 01:11:40,992 - Get 'em! - Get 'em! 1855 01:11:40,994 --> 01:11:42,629 (ALL PANTING) 1856 01:11:55,776 --> 01:11:57,609 So, you don't wanna have a baby, 1857 01:11:57,611 --> 01:11:59,513 so we can do more shit like that? 1858 01:12:00,213 --> 01:12:02,480 No. No. 1859 01:12:02,482 --> 01:12:04,517 Is that the fruit you were thinking about? 1860 01:12:04,519 --> 01:12:07,053 Mmm-mmm. That's not the fruit. No. 1861 01:12:07,055 --> 01:12:08,720 Hey, thanks for the assist. 1862 01:12:08,722 --> 01:12:10,622 Yeah. 1863 01:12:10,624 --> 01:12:13,593 I don't even know why I really did it. (CHUCKLES) 1864 01:12:13,595 --> 01:12:15,126 Do you think it's 'cause you're falling for me? 1865 01:12:15,128 --> 01:12:16,363 (BOTH LAUGH) 1866 01:12:17,864 --> 01:12:18,899 I... 1867 01:12:19,734 --> 01:12:21,767 Not... Not sure. 1868 01:12:21,769 --> 01:12:24,135 Ugh. I was joking. 1869 01:12:24,137 --> 01:12:26,839 Oh. Okay. Yeah. 1870 01:12:26,841 --> 01:12:29,207 Aren't you gonna say you were joking, too? 1871 01:12:29,209 --> 01:12:32,077 - Do you want me to? - Oh, my God, 1872 01:12:32,079 --> 01:12:33,679 - Stop it. - Okay, fine. 1873 01:12:33,681 --> 01:12:35,447 It's two minutes to 12:00. Where the hell is this bridge? 1874 01:12:35,449 --> 01:12:36,948 GPS says it's right around here, 1875 01:12:36,950 --> 01:12:38,550 but I don't see it. 1876 01:12:38,552 --> 01:12:40,484 Oh, oh. Oh. There it is. 4th Street. 1877 01:12:40,486 --> 01:12:43,288 - Oh, shit! - (BRAKES SCREECHING) 1878 01:12:43,290 --> 01:12:45,260 - (MAX GRUNTS) - (ALL GASP) 1879 01:12:47,962 --> 01:12:50,528 - Oh, my. - That's great. 1880 01:12:50,530 --> 01:12:52,833 That's great. Now they're gonna kill my brother. 1881 01:12:54,802 --> 01:12:55,837 ANNIE: Oh, God! 1882 01:12:56,669 --> 01:12:58,804 Hold on. 1883 01:12:58,806 --> 01:13:01,740 I'm not an expert, but these gems look plastic to me. 1884 01:13:01,742 --> 01:13:04,309 "Made in China." Is this thing not even real? 1885 01:13:04,311 --> 01:13:06,144 Maybe just that sticker was made in China. 1886 01:13:06,146 --> 01:13:07,379 - Let's let them talk. - MAX: Can I see? 1887 01:13:07,381 --> 01:13:08,648 KEVIN: Hey, why would The Bulgarian 1888 01:13:08,650 --> 01:13:10,549 ask Brooks to bring him a fake egg? 1889 01:13:10,551 --> 01:13:13,518 Uh, I don't think he wanted an egg at all. 1890 01:13:13,520 --> 01:13:16,723 I think he wanted what was inside the egg. 1891 01:13:17,525 --> 01:13:19,858 "WITSEC." What is that? 1892 01:13:19,860 --> 01:13:21,093 Um... 1893 01:13:21,095 --> 01:13:23,231 We could ask them? 1894 01:13:39,879 --> 01:13:41,913 KIDNAPPER: You tell anyone we were coming here? 1895 01:13:41,915 --> 01:13:43,415 MAX: No. 1896 01:13:43,417 --> 01:13:44,616 I've got your egg. 1897 01:13:44,618 --> 01:13:47,251 - You do? - Yeah, but we broke it. 1898 01:13:47,253 --> 01:13:48,720 - What? - Well, it was a fake. 1899 01:13:48,722 --> 01:13:50,589 But we have the list of names that was inside. 1900 01:13:50,591 --> 01:13:52,293 That's what you wanted, right? 1901 01:13:55,395 --> 01:13:57,661 Okay. Get on the ground. 1902 01:13:57,663 --> 01:13:59,831 We've got what you want. Can't you just let us go? 1903 01:13:59,833 --> 01:14:02,535 I said, "On the ground!" 1904 01:14:02,537 --> 01:14:04,303 You too, playboy, get over there. Get on the ground. 1905 01:14:04,305 --> 01:14:05,804 KIDNAPPER 2: Yeah. 1906 01:14:05,806 --> 01:14:07,906 KIDNAPPER: None of that child pose shit, either. 1907 01:14:07,908 --> 01:14:10,474 The Bulgarian's gonna kill me, probably you guys, too. 1908 01:14:10,476 --> 01:14:12,077 Why did you come here? 1909 01:14:12,079 --> 01:14:13,745 Because you're my brother, and I can't just let you die, 1910 01:14:13,747 --> 01:14:17,349 even though you might deserve it. 1911 01:14:17,351 --> 01:14:19,952 You're unbelievable, you know that? 1912 01:14:19,954 --> 01:14:22,420 You've always been a better person than me. 1913 01:14:22,422 --> 01:14:24,322 You gotta shut up. Okay? 1914 01:14:24,324 --> 01:14:27,225 Listen. I'm a fraud, Max. 1915 01:14:27,227 --> 01:14:30,027 I'm not the carefree dude that wins at everything he touches. 1916 01:14:30,029 --> 01:14:31,130 You know how I win? 1917 01:14:31,132 --> 01:14:32,630 I cheat. I cheat at everything. 1918 01:14:32,632 --> 01:14:34,868 I even cheated when we were kids playing Battleship. 1919 01:14:36,637 --> 01:14:37,768 What? 1920 01:14:37,770 --> 01:14:39,904 Didn't you ever wonder why I made you sit 1921 01:14:39,906 --> 01:14:41,238 with your back to the TV? 1922 01:14:41,240 --> 01:14:44,309 It was so I could see your ships in the reflection. 1923 01:14:44,311 --> 01:14:47,846 I mean, I even took five grand every time we played Monopoly 1924 01:14:47,848 --> 01:14:49,581 before we even started playing the game. 1925 01:14:49,583 --> 01:14:53,085 I cheated at the Game of Life. And at the game of life. 1926 01:14:53,087 --> 01:14:54,553 You son of a bitch. 1927 01:14:54,555 --> 01:14:57,855 - You son of a bitch! - Yo, sit down. 1928 01:14:57,857 --> 01:14:59,890 - What about you, Princess? - I don't have anything. 1929 01:14:59,892 --> 01:15:03,562 But it didn't stop there, because when we grew up, Max, 1930 01:15:03,564 --> 01:15:06,598 you went off to college, and I... 1931 01:15:06,600 --> 01:15:08,966 You got a career, you... 1932 01:15:08,968 --> 01:15:11,803 You married the greatest girl in the world. 1933 01:15:11,805 --> 01:15:13,938 I knew I couldn't keep up with that success. 1934 01:15:13,940 --> 01:15:15,707 So I... 1935 01:15:15,709 --> 01:15:18,009 I told everyone that I got a job on Wall Street. 1936 01:15:18,011 --> 01:15:19,577 And I did. 1937 01:15:19,579 --> 01:15:22,350 Selling coke to traders. 1938 01:15:23,618 --> 01:15:25,317 You didn't invest in Panera? 1939 01:15:25,319 --> 01:15:26,885 I ate at Panera. 1940 01:15:26,887 --> 01:15:28,554 Jesus Christ. 1941 01:15:28,556 --> 01:15:30,054 KIDNAPPER 2: What's going on? 1942 01:15:30,056 --> 01:15:31,924 But that's why I've been trying to make it up to you. 1943 01:15:31,926 --> 01:15:33,558 That's what this whole game night was about. 1944 01:15:33,560 --> 01:15:37,630 See, I had it rigged so that you'd finally win. 1945 01:15:37,632 --> 01:15:40,631 The last clue was gonna lead you... 1946 01:15:40,633 --> 01:15:42,102 Your jacket pocket. 1947 01:15:52,245 --> 01:15:53,480 ANNIE: Huh. 1948 01:15:55,449 --> 01:15:57,719 Surprise. (CHUCKLES) 1949 01:16:00,753 --> 01:16:03,221 I even managed to fuck that up, though. I'm so sorry. 1950 01:16:03,223 --> 01:16:07,326 - I'm so sorry, Max. (SIGHS) - (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1951 01:16:07,328 --> 01:16:09,560 I think we're gonna be okay, though. I got a feeling. 1952 01:16:09,562 --> 01:16:10,931 You want us to kill them all? 1953 01:16:12,098 --> 01:16:13,465 - BOTH: What? - Okay. 1954 01:16:13,467 --> 01:16:14,566 ANNIE: Wait, wait. Just let us go. 1955 01:16:14,568 --> 01:16:15,968 We won't tell anyone anything. 1956 01:16:15,970 --> 01:16:17,868 - We got you the list! - (SIRENS APPROACHING) 1957 01:16:17,870 --> 01:16:20,607 - What the fuck, man? - Fuck! God damn it! 1958 01:16:22,476 --> 01:16:23,541 - Oh, shit. The fuzz. - Fuck, man! 1959 01:16:23,543 --> 01:16:25,077 Freeze! 1960 01:16:25,079 --> 01:16:25,978 MAX: Gary? 1961 01:16:25,980 --> 01:16:27,411 Don't even think about it, pig. 1962 01:16:27,413 --> 01:16:29,380 Can't say I care for that nomenclature. 1963 01:16:29,382 --> 01:16:30,916 (YELLS) 1964 01:16:30,918 --> 01:16:32,350 (ALL GASPING) 1965 01:16:32,352 --> 01:16:33,654 MAX: Get down! 1966 01:16:34,421 --> 01:16:36,423 KIDNAPPER: Come on, bitch! 1967 01:16:40,194 --> 01:16:41,396 (GROANS) 1968 01:16:42,361 --> 01:16:43,528 (GROANING) 1969 01:16:43,530 --> 01:16:45,031 God damn it! 1970 01:16:52,640 --> 01:16:54,605 Hey, isn't that your neighbor? 1971 01:16:54,607 --> 01:16:56,308 KEVIN: When did Gary get so cool? 1972 01:16:56,310 --> 01:16:58,477 - RYAN: Oh, my God! - Everybody okay? 1973 01:16:58,479 --> 01:17:00,179 - You're cool-ass Gary. - You all right? 1974 01:17:00,181 --> 01:17:02,380 Fine, thank you. 1975 01:17:02,382 --> 01:17:04,416 Though, in sliding, my belt buckle 1976 01:17:04,418 --> 01:17:06,452 may have inadvertently scratched 1977 01:17:06,454 --> 01:17:07,920 the finish of my squad car. 1978 01:17:07,922 --> 01:17:09,653 How did you know we were in trouble? 1979 01:17:09,655 --> 01:17:12,491 The nocturnal Jenga game, 1980 01:17:12,493 --> 01:17:14,660 my blood-spattered marital souvenirs, 1981 01:17:14,662 --> 01:17:18,796 and Max's curious search history piqued my interest. 1982 01:17:18,798 --> 01:17:21,198 - Right. Oh, God. - You, uh... 1983 01:17:21,200 --> 01:17:23,033 You saved our lives. 1984 01:17:23,035 --> 01:17:24,635 Thank you. 1985 01:17:24,637 --> 01:17:26,506 Just doing my job. 1986 01:17:27,641 --> 01:17:28,941 - RYAN: Oh, my God! - ALL: Oh! 1987 01:17:28,943 --> 01:17:31,012 - SARAH: Shit! - KEVIN: Oh, shit! Oh, shit! 1988 01:17:32,145 --> 01:17:34,313 ANNIE: Gary! 1989 01:17:34,315 --> 01:17:36,548 SARAH: Hello? I need an ambulance. Officer down. 1990 01:17:36,550 --> 01:17:37,782 - ANNIE: Oh, shit! - MAX: Hang in there, pal. 1991 01:17:37,784 --> 01:17:39,416 Hang on, hang on, pal. 1992 01:17:39,418 --> 01:17:40,652 Hang on. You're gonna be all right. 1993 01:17:40,654 --> 01:17:41,786 We're gonna get you to a hospital. 1994 01:17:41,788 --> 01:17:43,421 Okay, look at me. Gary, look. 1995 01:17:43,423 --> 01:17:45,456 You have got a lot to live for, okay? 1996 01:17:45,458 --> 01:17:46,691 Do I? 1997 01:17:46,693 --> 01:17:48,193 - MAX: Yeah. Yeah, yeah. - ANNIE: Yeah. 1998 01:17:48,195 --> 01:17:49,797 I have no wife. 1999 01:17:51,464 --> 01:17:53,264 - No friends. - MAX: That's not true. 2000 01:17:53,266 --> 01:17:54,465 No, don't say that. 2001 01:17:54,467 --> 01:17:55,567 You got us. We're your friends. 2002 01:17:55,569 --> 01:17:56,935 You've got us. 2003 01:17:56,937 --> 01:18:00,906 You don't even like spending time with me. 2004 01:18:00,908 --> 01:18:02,240 Yes, we do. We just... 2005 01:18:02,242 --> 01:18:04,175 We've been a little selfish, that's all. 2006 01:18:04,177 --> 01:18:05,609 - Right, right. - I'm sorry about that. 2007 01:18:05,611 --> 01:18:07,045 - (GROANS) - Oh, God. Oh, God. 2008 01:18:07,047 --> 01:18:10,014 - (WEAKLY) Bastian. - MAX: Huh? 2009 01:18:10,016 --> 01:18:12,416 Someone please take care of Bastian. 2010 01:18:12,418 --> 01:18:15,621 Gary, you are gonna take care of Bastian yourself, okay? 2011 01:18:15,623 --> 01:18:17,255 Listen. As soon as you get out of the hospital, 2012 01:18:17,257 --> 01:18:19,160 you're gonna come to every single game night we have. 2013 01:18:20,494 --> 01:18:22,294 Don't... 2014 01:18:22,296 --> 01:18:23,362 MAX: Yeah? 2015 01:18:23,364 --> 01:18:25,529 Don't you 2016 01:18:25,531 --> 01:18:27,568 ever 2017 01:18:28,334 --> 01:18:30,268 exclude me again. 2018 01:18:30,270 --> 01:18:33,006 - Never exclude you again, pal. - ANNIE: No. 2019 01:18:35,008 --> 01:18:37,443 - Oh, God. What is that? - What's that? 2020 01:18:37,445 --> 01:18:39,844 ANNIE: Is that a blood clot? 2021 01:18:39,846 --> 01:18:41,979 It's a blood capsule. 2022 01:18:41,981 --> 01:18:44,683 - ANNIE: Huh? - A blood capsule? 2023 01:18:44,685 --> 01:18:49,557 And that is how you do a game night. (CHUCKLES) 2024 01:18:52,193 --> 01:18:53,226 What? 2025 01:18:55,495 --> 01:18:57,095 I've duped you all. 2026 01:18:57,097 --> 01:18:58,897 MICHELLE: Wha... 2027 01:18:58,899 --> 01:19:00,866 Hold on a second. Are you telling me 2028 01:19:00,868 --> 01:19:02,300 that this whole thing was a game? 2029 01:19:02,302 --> 01:19:04,068 (BOTH GRUNTING) 2030 01:19:04,070 --> 01:19:06,138 - (SCREAMS) - What? What? 2031 01:19:06,140 --> 01:19:07,605 - They, they... - SARAH: Shit! 2032 01:19:07,607 --> 01:19:09,374 I'm sorry. They got up. They got up. 2033 01:19:09,376 --> 01:19:11,143 When I learned you stopped inviting me to your game nights, 2034 01:19:11,145 --> 01:19:13,911 I hijacked Brooks' murder mystery party 2035 01:19:13,913 --> 01:19:16,413 and I staged a kidnapping of my own. 2036 01:19:16,415 --> 01:19:17,816 You gotta be kidding me. 2037 01:19:17,818 --> 01:19:19,318 What better way to prove my worth 2038 01:19:19,320 --> 01:19:20,719 as a game night participant? 2039 01:19:20,721 --> 01:19:22,920 Well, what about these dudes? Are they actors? 2040 01:19:22,922 --> 01:19:25,157 Oh, no. They're... They're felons. 2041 01:19:25,159 --> 01:19:26,291 Felons? 2042 01:19:26,293 --> 01:19:27,893 I was able to shave some time off of their parole 2043 01:19:27,895 --> 01:19:30,661 in exchange for this little side project. 2044 01:19:30,663 --> 01:19:32,730 - We square now? - Thank you, gentlemen. 2045 01:19:32,732 --> 01:19:34,032 That lady hit me with the car. 2046 01:19:34,034 --> 01:19:35,901 Hey, what the hell kinda psycho are you? 2047 01:19:35,903 --> 01:19:38,469 You put us through all this, just for your own amusement? 2048 01:19:38,471 --> 01:19:42,240 No, no. Just the opposite. For your amusement. 2049 01:19:42,242 --> 01:19:43,175 Did everyone have fun? 2050 01:19:43,177 --> 01:19:44,975 - ALL: No! No. - RYAN: Yeah. No. 2051 01:19:44,977 --> 01:19:47,880 - No fun! I got shot! - By me! 2052 01:19:47,882 --> 01:19:49,413 I don't see how that's possible. 2053 01:19:49,415 --> 01:19:50,749 My men were using blanks. 2054 01:19:50,751 --> 01:19:52,751 Well, that was my gun. It was a real gun. 2055 01:19:52,753 --> 01:19:55,152 So, this whole thing, the Faberge egg, 2056 01:19:55,154 --> 01:19:56,990 The Bulgarian. That was you? 2057 01:19:58,592 --> 01:19:59,724 You've lost me. 2058 01:19:59,726 --> 01:20:02,094 The egg, the WITSEC list? 2059 01:20:02,096 --> 01:20:04,332 It's all you. All part of your game? 2060 01:20:07,333 --> 01:20:10,167 This is a list of people in the Federal Witness Protection program. 2061 01:20:10,169 --> 01:20:12,737 - How did you get this? - From inside the egg. 2062 01:20:12,739 --> 01:20:13,837 Stop fucking with us. It's over! 2063 01:20:13,839 --> 01:20:15,107 I'm not fudging with you. 2064 01:20:15,109 --> 01:20:16,977 I honestly have no idea what... (GROANS) 2065 01:20:18,878 --> 01:20:22,080 Oh, boy. Yikes! 2066 01:20:22,082 --> 01:20:23,314 I mean, how stupid do you think we are? 2067 01:20:23,316 --> 01:20:24,883 - Hey, Max... - Gang, are we looking 2068 01:20:24,885 --> 01:20:27,051 at the big twist here? He gets shot again! 2069 01:20:27,053 --> 01:20:28,687 And by who? A couple of new characters 2070 01:20:28,689 --> 01:20:29,987 you introduce at the last minute. 2071 01:20:29,989 --> 01:20:31,756 Dude, you've jumped the shark! 2072 01:20:31,758 --> 01:20:33,358 Do you go to the magic shop to buy a bunch 2073 01:20:33,360 --> 01:20:35,395 - of these little bullets? - No. (SCREAMS) 2074 01:20:37,530 --> 01:20:38,929 Hang on. 2075 01:20:38,931 --> 01:20:40,165 This is Officer Kingsbury. 2076 01:20:40,167 --> 01:20:41,700 We got a 10-00 on the 4th Street... 2077 01:20:41,702 --> 01:20:43,003 - (GROANS) - (ALL GASP) 2078 01:20:45,137 --> 01:20:47,307 Which one of you is Brooks Davis? 2079 01:20:50,177 --> 01:20:52,380 It's funny, you don't look like an asshole. 2080 01:20:53,580 --> 01:20:56,113 Do I look like as asshole to you? 2081 01:20:56,115 --> 01:20:57,447 No. 2082 01:20:57,449 --> 01:20:59,250 One of us has to be the asshole in this transaction 2083 01:20:59,252 --> 01:21:01,051 because otherwise I'd have my egg, 2084 01:21:01,053 --> 01:21:02,621 and you'd have your money. 2085 01:21:02,623 --> 01:21:05,826 But instead, we've wasted our night tracking you down. 2086 01:21:07,092 --> 01:21:08,792 Now we're gonna have to kill you. 2087 01:21:08,794 --> 01:21:10,996 - What? No, no, no, no. - What? 2088 01:21:10,998 --> 01:21:12,464 Mr. Bulgarian, I'm assuming? 2089 01:21:12,466 --> 01:21:15,634 Hi, I'm Max. (STAMMERS) I'm Brooks' brother. 2090 01:21:15,636 --> 01:21:17,768 And you know, look. He screwed up. 2091 01:21:17,770 --> 01:21:19,203 - Right? You got greedy. - Oh, yeah. 2092 01:21:19,205 --> 01:21:20,404 He admits it. 2093 01:21:20,406 --> 01:21:22,674 Good news is, though, that we got your egg. 2094 01:21:22,676 --> 01:21:24,876 It is broken. Uh, my screw-up. 2095 01:21:24,878 --> 01:21:27,813 But, um, I got the list. 2096 01:21:27,815 --> 01:21:29,413 Which I bet you've been after this whole time. 2097 01:21:29,415 --> 01:21:30,648 What about this? 2098 01:21:30,650 --> 01:21:33,285 How about 2099 01:21:33,287 --> 01:21:34,819 you take this list 2100 01:21:34,821 --> 01:21:37,354 for free, and we all go our separate ways? 2101 01:21:37,356 --> 01:21:38,990 Nobody gets hurt. 2102 01:21:38,992 --> 01:21:42,693 Uh, except the poor folks on this list, I'm guessing. 2103 01:21:42,695 --> 01:21:44,595 (CHUCKLES) 2104 01:21:44,597 --> 01:21:45,800 Okay. 2105 01:21:46,266 --> 01:21:47,432 Okay? 2106 01:21:47,434 --> 01:21:49,634 Deal. Makes perfect sense. 2107 01:21:49,636 --> 01:21:51,769 No, no. You give him that list, he's gonna kill me. 2108 01:21:51,771 --> 01:21:53,440 (LAUGHING) That's nonsense. 2109 01:21:55,109 --> 01:21:56,340 (GULPS) 2110 01:21:56,342 --> 01:21:58,475 What the hell is wrong with you? 2111 01:21:58,477 --> 01:21:59,943 I'm just trying to buy myself some time. 2112 01:21:59,945 --> 01:22:01,545 THE BULGARIAN: Not much. 2113 01:22:01,547 --> 01:22:03,917 We're just gonna cut it out of you on the jet. Take him. 2114 01:22:07,287 --> 01:22:09,086 Don't follow us, Max. I'm serious! 2115 01:22:09,088 --> 01:22:11,391 I'm not worried about that. 2116 01:22:12,293 --> 01:22:14,791 (MICHELLE YELPING) 2117 01:22:14,793 --> 01:22:16,327 You just letting them go? 2118 01:22:16,329 --> 01:22:18,662 Yeah, they've done nothing wrong. 2119 01:22:18,664 --> 01:22:20,865 Only this one. 2120 01:22:20,867 --> 01:22:22,567 - Let's go. - Don't follow us! 2121 01:22:22,569 --> 01:22:25,437 Gary! He's breathing. 2122 01:22:25,439 --> 01:22:26,804 You know, the only private air terminal 2123 01:22:26,806 --> 01:22:27,871 around here is at Conway. 2124 01:22:27,873 --> 01:22:29,808 Yeah. How are we gonna get there? 2125 01:22:29,810 --> 01:22:31,443 Brooks' house is not that far from here. 2126 01:22:31,445 --> 01:22:32,747 But our car's not there. 2127 01:22:33,980 --> 01:22:35,315 Yeah, it is. 2128 01:22:44,925 --> 01:22:46,357 You know, you don't have to do this 2129 01:22:46,359 --> 01:22:48,259 because I can just poop it out. 2130 01:22:48,261 --> 01:22:50,562 We're not gonna go digging through your feces. 2131 01:22:50,564 --> 01:22:51,929 That's disgusting! 2132 01:22:51,931 --> 01:22:54,032 Now, hold still while I cut your stomach open. 2133 01:22:54,034 --> 01:22:55,503 No, no! No! Whoa! 2134 01:22:56,669 --> 01:22:58,071 What the hell? 2135 01:23:00,039 --> 01:23:01,907 - Is that... - That's my brother. 2136 01:23:01,909 --> 01:23:03,608 Get us in the air. 2137 01:23:03,610 --> 01:23:04,845 Now! 2138 01:23:15,788 --> 01:23:17,023 - Hold on! - Oh! 2139 01:23:20,360 --> 01:23:21,792 - You all right? - Yeah, you? 2140 01:23:21,794 --> 01:23:22,997 - Yup, good. - Okay. 2141 01:23:27,635 --> 01:23:29,233 Okay, okay. What's our plan? 2142 01:23:29,235 --> 01:23:31,870 (STAMMERS) I have one idea. It's so crazy, 2143 01:23:31,872 --> 01:23:33,170 though, baby, it just might work. 2144 01:23:33,172 --> 01:23:34,639 You're gonna crash the car into the plane, 2145 01:23:34,641 --> 01:23:36,340 like Liam Neeson in Taken 3? 2146 01:23:36,342 --> 01:23:38,211 He did that in Taken 3, huh? 2147 01:23:42,347 --> 01:23:43,749 - All right, are you ready? - Uh-huh. 2148 01:23:43,751 --> 01:23:45,418 - Here we go! - (BOTH SCREAMING) 2149 01:23:47,553 --> 01:23:49,155 ANNIE: Oh, my God! 2150 01:23:50,723 --> 01:23:52,924 Uh, you missed it. (CHUCKLES) 2151 01:23:52,926 --> 01:23:54,261 Thanks, baby. 2152 01:23:59,097 --> 01:24:00,432 Brooks, we're coming! 2153 01:24:00,434 --> 01:24:02,035 BOTH: Whoo! 2154 01:24:02,668 --> 01:24:04,801 (ALL GRUNTING) 2155 01:24:04,803 --> 01:24:06,873 (MAX AND ANNIE SCREAMING) 2156 01:24:16,382 --> 01:24:18,251 (ANNIE PANTING) 2157 01:24:19,453 --> 01:24:23,257 Well, at least I got to drive it for 10 minutes. 2158 01:24:25,325 --> 01:24:26,258 Oh, my God. 2159 01:24:26,260 --> 01:24:27,858 - We have to hide. - Yeah. 2160 01:24:27,860 --> 01:24:29,027 Okay. Go. 2161 01:24:29,029 --> 01:24:32,196 MAX: Oh, shit! Shit! 2162 01:24:32,198 --> 01:24:34,501 - (GASPS) - Go, go, go! It's stuck. 2163 01:24:35,703 --> 01:24:36,971 Fuck! 2164 01:24:37,538 --> 01:24:39,073 God damn it! 2165 01:24:49,982 --> 01:24:51,318 (IMITATES BIRD CALL) 2166 01:24:54,954 --> 01:24:56,821 (ANNIE PANTING) 2167 01:24:56,823 --> 01:24:58,188 Where you at, lady? 2168 01:24:58,190 --> 01:25:01,158 Come on, you little bitch. 2169 01:25:01,160 --> 01:25:04,395 I know you're back here somewhere. 2170 01:25:04,397 --> 01:25:08,265 Let's end this shit. I won't kill you. Come out! 2171 01:25:08,267 --> 01:25:10,301 Come on, get your ass out here! 2172 01:25:10,303 --> 01:25:12,402 (WHISPERS) Turn on the belt! 2173 01:25:12,404 --> 01:25:13,971 - GOON: I'm not gonna hurt you. - Look at the box! 2174 01:25:13,973 --> 01:25:16,774 - Just come on out, let's talk! - Can you charade it to me? 2175 01:25:16,776 --> 01:25:19,077 Charades? 2176 01:25:19,079 --> 01:25:21,278 That's some cute full-circle bullshit. 2177 01:25:21,280 --> 01:25:23,148 Here we go. Three words. 2178 01:25:23,150 --> 01:25:25,486 Come on, lady. Where are you? 2179 01:25:27,788 --> 01:25:28,953 Turn. 2180 01:25:28,955 --> 01:25:30,520 Turn, turn, turn. Turn. 2181 01:25:30,522 --> 01:25:31,590 On. 2182 01:25:31,592 --> 01:25:34,461 Turn on. Turn on what? Turn on what? 2183 01:25:36,163 --> 01:25:38,261 Turn on belt? 2184 01:25:38,263 --> 01:25:41,101 (GASPS) Turn on belt! 2185 01:25:41,734 --> 01:25:43,270 (BELT WHIRRING) 2186 01:25:50,110 --> 01:25:52,513 Boy, that's a slow belt. 2187 01:26:01,355 --> 01:26:02,987 (SIGHS) 2188 01:26:02,989 --> 01:26:04,255 - Hey! - (GROANS) 2189 01:26:04,257 --> 01:26:07,559 - Okay. - Oh, God! Annie! 2190 01:26:07,561 --> 01:26:09,960 (PANTING) 2191 01:26:09,962 --> 01:26:11,362 Oh, boy, that was... 2192 01:26:11,364 --> 01:26:12,563 You saw what I was going for, though, right? 2193 01:26:12,565 --> 01:26:14,265 Yeah, yeah. But then did you see 2194 01:26:14,267 --> 01:26:15,901 when I hit him with the fire extinguisher? 2195 01:26:15,903 --> 01:26:18,068 - I sure did. I sure did, yeah. - That was cool, right? Yeah. 2196 01:26:18,070 --> 01:26:19,670 - Yeah. - Great. 2197 01:26:19,672 --> 01:26:20,839 Do you want this? 2198 01:26:20,841 --> 01:26:22,974 I don't want you to have it, Calamity Jane. 2199 01:26:22,976 --> 01:26:24,341 All right, look. 2200 01:26:24,343 --> 01:26:26,544 I think I saw a hatch at the top of the plane. 2201 01:26:26,546 --> 01:26:28,312 Maybe I can get the drop on him. 2202 01:26:28,314 --> 01:26:30,048 - "The drop?" - Yup, yeah. 2203 01:26:30,050 --> 01:26:31,448 - Who are you? - Why don't you go use the emergency phone? 2204 01:26:31,450 --> 01:26:32,483 Call for help. I'm gonna do the drop. 2205 01:26:32,485 --> 01:26:34,719 Okay. You're not Liam Neeson! 2206 01:26:34,721 --> 01:26:37,091 - MAX: That hurts my feelings! - ANNIE: I'm sorry! 2207 01:26:46,967 --> 01:26:48,702 That's enough of this shit. 2208 01:26:49,602 --> 01:26:52,405 (FOOTSTEPS ON ROOF) 2209 01:27:07,687 --> 01:27:09,019 (MAX YELLS FEEBLY) 2210 01:27:09,021 --> 01:27:10,223 Max! 2211 01:27:11,357 --> 01:27:12,890 I can't get the drop on anyone tonight. 2212 01:27:12,892 --> 01:27:14,224 Put that little knife down! 2213 01:27:14,226 --> 01:27:16,126 Right now! That's it. 2214 01:27:16,128 --> 01:27:18,263 Ahh! 2215 01:27:18,265 --> 01:27:20,200 - Right in my bullet hole. - (THE BULGARIAN YELLS) 2216 01:27:22,834 --> 01:27:24,270 (BOTH GRUNTING) 2217 01:27:25,305 --> 01:27:27,307 Come on, come on, come on. 2218 01:27:30,843 --> 01:27:32,046 Shit! 2219 01:27:36,283 --> 01:27:37,484 - Stop! - (GASPS) 2220 01:27:38,851 --> 01:27:40,053 Drop it! 2221 01:27:41,788 --> 01:27:43,220 Wait, wait. Um... 2222 01:27:43,222 --> 01:27:46,493 You don't have to do this. I have kids at home. 2223 01:27:47,293 --> 01:27:49,059 Not with that ass you don't. 2224 01:27:49,061 --> 01:27:50,827 Oh. Well... 2225 01:27:50,829 --> 01:27:52,330 Thank you. 2226 01:27:52,332 --> 01:27:53,697 You're welcome. 2227 01:27:53,699 --> 01:27:55,567 (BOTH GRUNTING) 2228 01:27:55,569 --> 01:27:58,105 - (ENGINE POWERS UP) - Shit! 2229 01:28:00,373 --> 01:28:02,741 - Yes! - (ENGINE POWERS DOWN) 2230 01:28:02,743 --> 01:28:04,709 Oh, no, he died! 2231 01:28:04,711 --> 01:28:05,846 (GRUNTS) 2232 01:28:23,096 --> 01:28:24,631 (CHOKING) 2233 01:28:28,001 --> 01:28:29,302 (GROANS) 2234 01:28:35,208 --> 01:28:37,709 And that's how you get the drop on someone! 2235 01:28:37,711 --> 01:28:38,811 MAX: Oh, my God! 2236 01:28:39,913 --> 01:28:41,312 ANNIE: Oh. Oh! 2237 01:28:41,314 --> 01:28:43,417 - I gotcha! I gotcha! - This is high. 2238 01:28:44,883 --> 01:28:46,184 You're amazing. 2239 01:28:46,186 --> 01:28:47,684 - You can cut me loose now. - Thank you! 2240 01:28:47,686 --> 01:28:48,719 Okay. Okay, okay. 2241 01:28:48,721 --> 01:28:50,721 - ANNIE: Uh... - BROOKS: Yeah. In the bag. 2242 01:28:50,723 --> 01:28:52,122 - This? Okay. - Look in the bag. 2243 01:28:52,124 --> 01:28:54,157 - That's right. - ANNIE: Okay. 2244 01:28:54,159 --> 01:28:55,492 Oh! Thank you! 2245 01:28:55,494 --> 01:28:57,530 - Okay. You all right? - Yeah. Yeah, yeah. 2246 01:28:59,031 --> 01:29:00,266 (EXHALES) 2247 01:29:01,066 --> 01:29:03,201 Whoa. Well, look at that. 2248 01:29:03,203 --> 01:29:04,568 You put a bungee cord in your hand, 2249 01:29:04,570 --> 01:29:06,770 you go straight to the pervy place, don't you? 2250 01:29:06,772 --> 01:29:10,274 Hey. You saved my life. Thank you. 2251 01:29:10,276 --> 01:29:11,776 - You okay? - Yeah, yeah. 2252 01:29:11,778 --> 01:29:14,379 I mean, I just saw a man die, but I'm... I'm okay. 2253 01:29:14,381 --> 01:29:15,580 (ANNIE GASPS) 2254 01:29:15,582 --> 01:29:17,081 Is that a knife in your bullet hole? 2255 01:29:17,083 --> 01:29:19,153 Uh-huh. Hey. I wanna have a baby. 2256 01:29:19,852 --> 01:29:21,051 Uh, what? 2257 01:29:21,053 --> 01:29:22,487 I used to think that I wanted Brooks' life, 2258 01:29:22,489 --> 01:29:24,220 but, you know, turns out he was just... 2259 01:29:24,222 --> 01:29:25,724 You're a loser. He's a loser. 2260 01:29:25,726 --> 01:29:26,590 Uh, guilty. 2261 01:29:26,592 --> 01:29:28,526 But us making a family? 2262 01:29:28,528 --> 01:29:31,895 That's not pellets. That's the fruit. 2263 01:29:31,897 --> 01:29:33,798 That's fruit, it's fruit. 2264 01:29:33,800 --> 01:29:35,265 Wait. What's going on? 2265 01:29:35,267 --> 01:29:37,367 Plus, think about all the dum-dums that have kids, right? 2266 01:29:37,369 --> 01:29:38,569 And think about how much better 2267 01:29:38,571 --> 01:29:40,004 our kid is gonna be than their kids. 2268 01:29:40,006 --> 01:29:42,240 It's gonna beat their kids at everything. 2269 01:29:42,242 --> 01:29:43,640 It's taken you this long to see that? 2270 01:29:43,642 --> 01:29:45,710 Our baby is gonna crush every other baby. 2271 01:29:45,712 --> 01:29:47,711 I'm sorry, that's right. And not in that peak-too-early, 2272 01:29:47,713 --> 01:29:49,147 you know, kid actor kind of way. 2273 01:29:49,149 --> 01:29:50,581 Mmm-mmm. No. 2274 01:29:50,583 --> 01:29:52,316 We will parcel out his or her gifts over time. 2275 01:29:52,318 --> 01:29:53,617 - Absolutely. - Yes. 2276 01:29:53,619 --> 01:29:54,885 We gotta teach it Mandarin right away. 2277 01:29:54,887 --> 01:29:56,019 'Cause China's the future. 2278 01:29:56,021 --> 01:29:57,221 - It sure is. - Yeah. 2279 01:29:57,223 --> 01:29:59,193 - You're the future. - Oh, my God. 2280 01:30:02,361 --> 01:30:03,596 ANNIE: Hmm? 2281 01:30:04,698 --> 01:30:07,267 And that concludes my game night. 2282 01:30:08,034 --> 01:30:09,133 - What? - What? 2283 01:30:09,135 --> 01:30:10,501 It went exactly as I planned. 2284 01:30:10,503 --> 01:30:13,537 You learned every lesson that I wanted you to. 2285 01:30:13,539 --> 01:30:15,609 Trevor, you can get up now. 2286 01:30:20,579 --> 01:30:21,946 I'm just fucking with you. 2287 01:30:21,948 --> 01:30:23,380 But that would've been really cool, right? 2288 01:30:23,382 --> 01:30:24,948 - You're such a dick. - (ANNIE SIGHS) 2289 01:30:24,950 --> 01:30:27,421 (ROCK MUSIC PLAYING) 2290 01:30:34,628 --> 01:30:37,062 - Hey! Hey! - Hey! 2291 01:30:37,064 --> 01:30:39,464 - Hey, hey! - ALL: Hey! 2292 01:30:39,466 --> 01:30:40,764 Come on, come on. 2293 01:30:40,766 --> 01:30:42,533 Hey, thanks for letting me host again, huh? 2294 01:30:42,535 --> 01:30:44,501 Well, it's not like we had a choice, huh? 2295 01:30:44,503 --> 01:30:46,438 BROOKS: Only 36 months to go. 2296 01:30:46,440 --> 01:30:47,705 - ANNIE: Oh, time will fly. - (LAUGHS) 2297 01:30:47,707 --> 01:30:48,872 - Can I get you a beer? - Uh, yeah. 2298 01:30:48,874 --> 01:30:50,742 - Come on! - Hey, listen, Brooks. 2299 01:30:50,744 --> 01:30:53,643 I know you're probably feeling pretty humbled by all of this. 2300 01:30:53,645 --> 01:30:55,412 But, honestly, I think you're gonna come out 2301 01:30:55,414 --> 01:30:57,148 the other side a much better man. 2302 01:30:57,150 --> 01:30:58,549 Oh! Hey, look. 2303 01:30:58,551 --> 01:30:59,983 I completely agree. 2304 01:30:59,985 --> 01:31:02,086 You remember the WITSEC list that I swallowed? 2305 01:31:02,088 --> 01:31:03,455 - Sure. - I pooped it out, 2306 01:31:03,457 --> 01:31:06,791 sold it for $3 million on the black market. 2307 01:31:06,793 --> 01:31:09,160 - Are you serious? - Pretty sweet, huh? 2308 01:31:09,162 --> 01:31:11,428 Brooks, everybody on that list is gonna get killed. 2309 01:31:11,430 --> 01:31:12,830 Oh, no, Max, I'm not a monster. 2310 01:31:12,832 --> 01:31:15,398 I tipped everyone off that they were in danger. 2311 01:31:15,400 --> 01:31:17,867 For $20,000 apiece. 2312 01:31:17,869 --> 01:31:19,937 - (LAUGHING) - You're unbelievable. 2313 01:31:19,939 --> 01:31:21,005 Thank you. It's not like 2314 01:31:21,007 --> 01:31:22,438 I'm gonna live in this dump forever. 2315 01:31:22,440 --> 01:31:23,674 As soon as this cuff comes off, 2316 01:31:23,676 --> 01:31:24,742 I'm gonna buy that house I was renting. 2317 01:31:24,744 --> 01:31:26,279 I'm moving in with Johanna. 2318 01:31:27,079 --> 01:31:28,212 There she is. 2319 01:31:28,214 --> 01:31:30,747 - Hey, Dr. Chin! - Hey, Max. 2320 01:31:30,749 --> 01:31:32,316 - Let's play. - Yeah. 2321 01:31:32,318 --> 01:31:33,951 Uh, The Crying Game? 2322 01:31:33,953 --> 01:31:35,620 Uh, Boys Don't Cry? 2323 01:31:35,622 --> 01:31:37,688 SARAH: Is that a tear? Is that the actor? 2324 01:31:37,690 --> 01:31:39,122 - MICHELLE: Mr. Potato Head. - Are you drawing the actor? 2325 01:31:39,124 --> 01:31:40,325 - Cry-Baby? - Yes! 2326 01:31:40,327 --> 01:31:42,527 - Time! - It was The Green Mile. 2327 01:31:42,529 --> 01:31:45,429 - ALL: What? - How is that The Green Mile? 2328 01:31:45,431 --> 01:31:48,198 This is me at the Regal Cinema crying 2329 01:31:48,200 --> 01:31:51,670 as I did through much of the film. 2330 01:31:51,672 --> 01:31:53,170 How we supposed to know that, Gary? 2331 01:31:53,172 --> 01:31:56,742 I assume everyone cried during The Green Mile. 2332 01:31:57,577 --> 01:31:59,577 - So, who's next? - I'll go. 2333 01:31:59,579 --> 01:32:01,144 - ALL: Yeah! - MAX: Go, baby. 2334 01:32:01,146 --> 01:32:02,345 MICHELLE: Nice try, Gary. 2335 01:32:02,347 --> 01:32:04,215 And go! 2336 01:32:04,217 --> 01:32:05,515 ANNIE: Uh... 2337 01:32:05,517 --> 01:32:07,184 - MAX: It's a rock. - MICHELLE: A bean? A rock! 2338 01:32:07,186 --> 01:32:08,719 - A ball? - MAX: That's a... 2339 01:32:08,721 --> 01:32:10,087 - Burger. Is that a burger? - RYAN: Football! 2340 01:32:10,089 --> 01:32:11,456 MAX: No, oh, that's a dinner roll, right? 2341 01:32:11,458 --> 01:32:12,724 - A bun! - MICHELLE: Bread? 2342 01:32:12,726 --> 01:32:14,258 Is it a bun? Looks like a bun. 2343 01:32:14,260 --> 01:32:15,626 SARAH: French loaf? 2344 01:32:15,628 --> 01:32:16,993 Is this a motion picture? 2345 01:32:16,995 --> 01:32:18,528 MAX: A bun is in a house. On a train. 2346 01:32:18,530 --> 01:32:19,831 GARY: Are we supposed to announce it? 2347 01:32:19,833 --> 01:32:20,898 - SARAH: Microwave? - MAX: It's being cooked. 2348 01:32:20,900 --> 01:32:22,367 It's in an oven. Bun in the oven! 2349 01:32:22,369 --> 01:32:23,468 - SARAH: Yes, yes, yes! - (KEVIN LAUGHS) 2350 01:32:23,470 --> 01:32:25,835 Wait. What? 2351 01:32:25,837 --> 01:32:27,373 Yes. 2352 01:32:28,473 --> 01:32:29,874 You pregnant? 2353 01:32:29,876 --> 01:32:31,445 We did it. 2354 01:32:39,084 --> 01:32:41,652 RYAN: Oh, my gosh! They're having a baby! 2355 01:32:41,654 --> 01:32:43,557 They're having a baby! 2356 01:32:44,423 --> 01:32:46,424 Oh, my God! 2357 01:32:46,426 --> 01:32:48,495 (ALL CHATTERING EXCITEDLY) 2358 01:39:32,864 --> 01:39:34,197 How you doing? 2359 01:39:34,199 --> 01:39:36,133 - WOMAN: Hi. - I'm Kenny. 2360 01:39:36,135 --> 01:39:37,934 WOMAN: Nice to meet you, Kenny. 2361 01:39:37,936 --> 01:39:39,435 (CHUCKLES) 2362 01:39:39,437 --> 01:39:42,005 Usually people cut me off and say they know who I am. 2363 01:39:42,007 --> 01:39:43,107 WOMAN: Oh, yeah? 2364 01:39:43,109 --> 01:39:45,378 Yeah. I didn't catch your name. 2365 01:39:45,979 --> 01:39:47,814 I'm Debbie. 2366 01:39:56,502 --> 01:40:01,502 Subtitles by explosiveskull 2366 01:40:02,305 --> 01:40:08,555 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 170545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.