All language subtitles for Action.Jackson.1988.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,348 --> 00:00:42,272 Come on, can we finish this? It's getting late. 2 00:00:42,476 --> 00:00:45,070 Ah. Yeah, okay. 3 00:00:46,146 --> 00:00:47,898 I assure my esteemed colleague... 4 00:00:48,106 --> 00:00:51,360 that since the death of our friend and coworker... 5 00:00:51,568 --> 00:00:54,071 Samuel Norman, the Auto Workers Alliance... 6 00:00:54,279 --> 00:00:57,203 has made a substantial recovery and will continue... 7 00:00:57,407 --> 00:00:59,125 No, new sentence there. 8 00:00:59,284 --> 00:01:03,630 Okay. We will continue to improve with the months ahead. Yours truly, Frank... 9 00:01:03,830 --> 00:01:05,832 I know who it's from, Frank. 10 00:01:09,086 --> 00:01:10,508 You hear that? 11 00:01:12,964 --> 00:01:15,342 It's probably my date. 12 00:01:16,051 --> 00:01:19,396 Aw, come on, Liz. 13 00:01:19,596 --> 00:01:20,848 Come on. 14 00:01:22,516 --> 00:01:24,484 - Don't be in such a hurry to get home. - Ah. Mm. 15 00:01:24,685 --> 00:01:27,438 You can't possibly have a better suggestion. 16 00:01:27,646 --> 00:01:31,071 Ho-ho, so happens I do. 17 00:01:35,195 --> 00:01:36,412 Oh, Frank. 18 00:01:36,613 --> 00:01:39,207 Boy, I'll tell you, these things never work. 19 00:01:41,076 --> 00:01:42,123 Ugh. 20 00:01:42,327 --> 00:01:44,087 Oh, what? You got something against violence? 21 00:01:45,455 --> 00:01:47,298 - You dating Santa Claus? - Ha, ha. 22 00:01:58,677 --> 00:02:00,600 Jesus Christ. 23 00:02:28,039 --> 00:02:29,666 Jesus Christ! 24 00:03:09,039 --> 00:03:10,541 Huh? 25 00:03:50,288 --> 00:03:53,212 Hey, man, no, man. 26 00:05:44,736 --> 00:05:48,457 It was a regular fuck-a-rama at my place last night. 27 00:05:49,074 --> 00:05:51,168 Can the shit, Kornblau. 28 00:05:51,368 --> 00:05:55,123 There ain't been any pussy at your pad since your mother helped you move in. 29 00:05:55,330 --> 00:05:58,254 They ought to call your place "The House of Whacks." 30 00:06:23,233 --> 00:06:25,201 Oh, heh, check this out. 31 00:06:26,611 --> 00:06:29,011 I'm surprised he don't wear a shirt that says "I steal shit." 32 00:06:29,197 --> 00:06:30,619 Mm-hm. 33 00:06:30,991 --> 00:06:33,351 What's he think we're driving, an ice cream truck? 34 00:06:33,535 --> 00:06:34,878 He's gotta be kidding. 35 00:06:35,078 --> 00:06:37,825 Nah. This boy would have to college for four years 36 00:06:37,851 --> 00:06:39,950 to reach the level of shit-for-brains. 37 00:06:41,960 --> 00:06:43,007 There he goes. 38 00:06:43,795 --> 00:06:46,423 Hey! You little bastard! What's wrong with you? 39 00:06:46,631 --> 00:06:48,271 - Ha, ha. - We better call the meat wagon. 40 00:06:48,341 --> 00:06:49,593 No, no, no, no, no. 41 00:06:49,759 --> 00:06:51,636 It'd be best to let it percolate a little. 42 00:06:53,096 --> 00:06:55,144 Give me your damn purse! 43 00:06:55,348 --> 00:06:58,727 I'll give you my purse where it'll do you the most good! 44 00:07:02,397 --> 00:07:03,444 What's your name? 45 00:07:04,315 --> 00:07:06,443 Uh, Albert. Albert Smith. 46 00:07:07,652 --> 00:07:08,699 Albert... 47 00:07:08,903 --> 00:07:13,750 your mother and father weren't, by chance, brother and sister, were they? 48 00:07:14,784 --> 00:07:17,754 - What's gonna happen to me? - Oh, nothing. 49 00:07:17,954 --> 00:07:21,959 Uh, nothing much. You might have to endure a little session with "Action" Jackson. 50 00:07:23,710 --> 00:07:28,637 - Who's Actson...? - Action. Action Jackson. 51 00:07:28,840 --> 00:07:30,842 Some say he didn't even have a mother. 52 00:07:31,051 --> 00:07:32,303 That some researchers... 53 00:07:32,510 --> 00:07:36,265 at NASA created him to walk on the moon without a space suit. 54 00:07:36,473 --> 00:07:37,520 Mm-hm. 55 00:07:37,724 --> 00:07:39,567 Others say his mother was molested by Bigfoot. 56 00:07:39,768 --> 00:07:42,021 And Jackson's their mutant offspring. 57 00:07:42,228 --> 00:07:46,028 They bring in Jackson when they want to re-educate some young ne'er-do-well. 58 00:07:46,232 --> 00:07:48,405 Such as yourself, Albert. 59 00:07:48,610 --> 00:07:50,863 I remember one kid got re-educated so bad... 60 00:07:51,071 --> 00:07:54,996 his testicles climbed back up into his belly. Wouldn't come out. 61 00:07:55,200 --> 00:08:00,548 - They called it a medical miracle. - Another kid, handcuffed to a chair. 62 00:08:00,747 --> 00:08:03,671 Gnawed his own hand off like a trapped skunk... 63 00:08:03,875 --> 00:08:05,377 or Wolverine or something. 64 00:08:05,585 --> 00:08:08,634 Jackson is so vicious, we don't even let him have a gun. 65 00:08:08,838 --> 00:08:09,885 Is he here? 66 00:08:10,090 --> 00:08:11,467 He gets so riled up... 67 00:08:11,674 --> 00:08:15,099 you gotta use tranquilizer darts just to keep him in his chair. 68 00:08:17,305 --> 00:08:19,103 Hey, how you doing man? 69 00:08:20,266 --> 00:08:21,893 Hey, what's going on? 70 00:08:22,102 --> 00:08:24,275 Ow! Ha, ha. 71 00:08:24,479 --> 00:08:25,526 Where is he? 72 00:08:26,439 --> 00:08:31,912 Keep your dick on, kid. They're probably just cleaning out his cage. 73 00:08:32,779 --> 00:08:34,622 Uh-huh. 74 00:08:35,698 --> 00:08:37,041 - Hi, darling. - Hmm. 75 00:08:38,535 --> 00:08:40,708 How much do you charge for a hand job? 76 00:08:40,912 --> 00:08:43,256 My partner has sprained his wrist. 77 00:08:43,456 --> 00:08:45,675 Maybe you'd like to try a foot job instead? 78 00:08:45,875 --> 00:08:47,468 - Ooh. - Ooh. 79 00:08:48,837 --> 00:08:53,058 - And how much is that? - For you, it's free. 80 00:08:57,387 --> 00:08:58,434 Stop that kid! 81 00:08:59,264 --> 00:09:00,811 Stupid son of a bitch! 82 00:09:01,015 --> 00:09:03,609 Little shit! I'm gonna break your legs! 83 00:09:03,810 --> 00:09:05,312 Grab him! 84 00:09:05,603 --> 00:09:08,072 - Get that little shit! - Look out! 85 00:09:28,543 --> 00:09:29,920 Mellow out. 86 00:09:33,089 --> 00:09:34,329 You did it again, Jackson. 87 00:09:37,969 --> 00:09:40,222 Jackson, what's on the agenda today? 88 00:09:40,430 --> 00:09:44,480 Trying out a new typewriter or maybe a dangerous Xerox assignment, huh? 89 00:09:44,684 --> 00:09:47,984 Sorry, I meant to congratulate you on that collar you made. 90 00:09:48,188 --> 00:09:49,656 Thanks a lot, I appreciate it. 91 00:09:49,856 --> 00:09:53,827 It takes sharp work to track a man screaming, "I did it! I did it!" 92 00:09:54,027 --> 00:09:58,908 You know, Jackson, I can't believe we stayed partners as long as we did. 93 00:09:59,365 --> 00:10:01,538 - Come in! - Somebody had to carry you. 94 00:10:01,743 --> 00:10:03,086 File that, will you? 95 00:10:03,286 --> 00:10:04,913 So far we got zilch. 96 00:10:15,924 --> 00:10:19,349 It's as if the assailant was invisible. There wasn't enough left of Stringer... 97 00:10:19,510 --> 00:10:20,727 for an autopsy. 98 00:10:21,179 --> 00:10:25,480 And his secretary, Miss Massetori, seems to have died before the fire started. 99 00:10:25,683 --> 00:10:26,730 How was that? 100 00:10:26,935 --> 00:10:29,404 No sign of smoke inhalation. Not even seared lungs. 101 00:10:29,604 --> 00:10:31,857 - Interesting. - It was unusual... 102 00:10:32,065 --> 00:10:35,285 for Mr. Stringer and Miss Massetori to be working so late... 103 00:10:35,485 --> 00:10:39,410 but the coroner didn't think he was slipping her the old protein pickup. 104 00:10:39,614 --> 00:10:44,370 Detective Kotterwell, please keep a leash on your vocabulary. 105 00:10:45,370 --> 00:10:46,747 Yes, sir. 106 00:10:49,749 --> 00:10:51,092 Like me to repeat anything? 107 00:10:51,292 --> 00:10:53,795 "The old protein pickup." 108 00:10:54,003 --> 00:10:57,724 You give this department class. I'm surprised they don't make you captain. 109 00:10:57,924 --> 00:11:02,100 If Armbruster fucked up as bad as you did, they probably would. 110 00:11:02,553 --> 00:11:04,772 Looks like your friend fainted again. 111 00:11:04,973 --> 00:11:07,943 - Did you threaten to white him out? - No. 112 00:11:08,101 --> 00:11:10,945 I just showed him a picture of your girlfriend. 113 00:11:17,902 --> 00:11:20,121 Jackson, have a seat. 114 00:11:26,202 --> 00:11:29,957 Sergeant, how long has it been since you lost your lieutenant's stripes? 115 00:11:30,748 --> 00:11:31,874 Almost two years. 116 00:11:32,083 --> 00:11:34,711 And how would you describe those two years? 117 00:11:35,378 --> 00:11:36,550 Uneventful. 118 00:11:37,505 --> 00:11:42,227 In my years on the force, I have never met a more dedicated policeman. 119 00:11:42,427 --> 00:11:46,273 I know you're a very proud man. And you have much to be proud of. 120 00:11:46,472 --> 00:11:49,100 High-school track star, Harvard law degree... 121 00:11:49,309 --> 00:11:53,780 Frankly, if I had a Harvard law degree I never would've become a policeman. 122 00:11:53,980 --> 00:11:57,575 I know the duties I assign you are trivial, but they're crucial... 123 00:11:57,775 --> 00:11:59,743 in maintaining the public's goodwill. 124 00:11:59,944 --> 00:12:01,992 - Yes, sir. - Like tonight, for example. 125 00:12:02,196 --> 00:12:06,793 I need you to represent the department at the Detroit Businessman League's... 126 00:12:06,993 --> 00:12:10,247 Man of the Year fundraiser. I was scheduled to attend... 127 00:12:10,455 --> 00:12:15,256 but I had forgotten that this is my wife's Parcheesi night. 128 00:12:15,460 --> 00:12:18,430 - That sounds pretty painless. - Won't be that painless. 129 00:12:18,629 --> 00:12:20,723 Their Man of the Year is Peter Dellaplane. 130 00:12:22,592 --> 00:12:25,345 Peter Dellaplane is Man of the Year, huh? 131 00:12:25,553 --> 00:12:28,523 Sure. Why not make Charlie Manson a high-school counselor? 132 00:12:28,723 --> 00:12:31,317 Just because the man had a few family problems... 133 00:12:31,517 --> 00:12:35,272 His son's a sexual psychopath. With problems like that, I'd get neutered. 134 00:12:35,480 --> 00:12:37,528 I know you take this matter very personally... 135 00:12:37,732 --> 00:12:40,702 Personally? Captain, the man cost me my stripes! 136 00:12:40,902 --> 00:12:43,325 You cost you your stripes, no one else! 137 00:12:43,529 --> 00:12:46,203 You could've handled Sean Dellaplane more delicately. 138 00:12:46,407 --> 00:12:48,375 How, huh? Send him an engraved invitation? 139 00:12:48,576 --> 00:12:52,331 "Come on down here. Join us at city jail. Dress casual. RSVP." 140 00:12:52,538 --> 00:12:54,711 - You nearly tore that boy's arm off! - So? 141 00:12:54,916 --> 00:12:56,964 He had a spare. 142 00:12:57,919 --> 00:12:58,966 Sergeant... 143 00:13:00,296 --> 00:13:03,391 I'm not sure I'm getting through to you. 144 00:13:03,591 --> 00:13:06,891 That case not only cost you your lieutenant's stripes... 145 00:13:07,095 --> 00:13:11,521 but also your gun permit and marriage, and brought this department... 146 00:13:11,724 --> 00:13:13,271 publicity we can do without. 147 00:13:13,768 --> 00:13:18,399 The public doesn't appreciate charges of police brutality, substantiated or not! 148 00:13:21,984 --> 00:13:25,659 I'm not asking you to go there to brownnose Peter Dellaplane. 149 00:13:26,781 --> 00:13:31,287 I just need to be sure your Action Jackson days are far behind you. 150 00:13:31,577 --> 00:13:34,706 Then we'll see about getting those lieutenant's stripes back. 151 00:13:40,169 --> 00:13:42,672 On my television I came across a commercial... 152 00:13:42,880 --> 00:13:45,349 for Dellaplane's car, the Halley. 153 00:13:45,550 --> 00:13:49,726 And I was struck by just how apt that name is. 154 00:13:49,929 --> 00:13:54,230 For Peter Dellaplane is himself a comet. 155 00:13:54,434 --> 00:13:57,108 A man whose bright and blazing tail... 156 00:13:57,311 --> 00:14:01,111 leads the way for the few with the courage to follow. 157 00:14:01,315 --> 00:14:04,194 And like Halley's comet, he's the kind of man... 158 00:14:04,402 --> 00:14:07,906 who comes along only once in a lifetime. 159 00:14:08,114 --> 00:14:10,492 Ladies and gentlemen, our Man of the Year... 160 00:14:10,700 --> 00:14:12,873 Mr. Peter Anthony Dellaplane. 161 00:14:19,041 --> 00:14:20,338 Thank you. 162 00:14:22,795 --> 00:14:23,842 Congratulations! 163 00:14:24,547 --> 00:14:26,265 Wonderful, Peter! 164 00:14:38,853 --> 00:14:40,776 Thank you. Thank you. 165 00:14:41,606 --> 00:14:45,702 I hope the fire marshal isn't too alarmed by my blazing tail. 166 00:14:47,528 --> 00:14:49,496 As a young boy growing up... 167 00:14:49,697 --> 00:14:53,292 in my father's house, I spent a lot of time in the library. 168 00:14:53,493 --> 00:14:57,088 One not that much smaller than the Library of Congress. 169 00:15:00,750 --> 00:15:02,343 Pardon me. 170 00:15:04,879 --> 00:15:06,802 You can't hear what he's saying back here. 171 00:15:07,006 --> 00:15:09,054 Ah, I know. It's the best seat in the house. 172 00:15:09,884 --> 00:15:12,808 I take it your not one of Mr. Dellaplane's friends. 173 00:15:13,012 --> 00:15:15,014 Not unless they changed the definition. 174 00:15:15,598 --> 00:15:19,102 I want you to meet my most lovely bride... 175 00:15:19,310 --> 00:15:21,438 Patrice Dellaplane. 176 00:15:21,646 --> 00:15:22,693 Patrice. 177 00:15:22,897 --> 00:15:25,446 I bet I can make you change your mind. 178 00:15:28,486 --> 00:15:30,739 My most precious wife. 179 00:15:31,072 --> 00:15:34,497 Sweetheart, let's share this moment together. 180 00:15:35,660 --> 00:15:38,960 Didn't, um, Caulfield versus North Carolina demonstrate... 181 00:15:39,163 --> 00:15:43,009 that liability applies to government as individuals, not as a unit? 182 00:15:43,167 --> 00:15:47,172 No, liability applies only if the individual's acting on his own accord... 183 00:15:47,380 --> 00:15:49,428 not as a representative of the government. 184 00:15:49,632 --> 00:15:51,233 Yes, I see that. But on the other hand... 185 00:15:53,386 --> 00:15:56,014 What do you think of our Man of the Year? 186 00:15:57,306 --> 00:15:58,808 I think he is a greedy... 187 00:15:59,016 --> 00:16:02,190 conceited, two-faced, backstabbing asshole. 188 00:16:03,521 --> 00:16:06,445 Yes, I'd say that just about sums it up. 189 00:16:10,194 --> 00:16:13,573 Peter, I'd like you to meet... I'm sorry, I don't know your name. 190 00:16:13,781 --> 00:16:15,499 Jackson. Jericho Jackson. 191 00:16:16,075 --> 00:16:18,498 There's a nickname associated with it, isn't there? 192 00:16:18,703 --> 00:16:19,875 Something like "excitement"? 193 00:16:20,037 --> 00:16:22,586 Uh, "Enthusiasm"? "Esprit de corps"? 194 00:16:22,790 --> 00:16:23,837 It's "Action 195 00:16:24,041 --> 00:16:26,635 - Well, of course. That rhymes. - Heh. 196 00:16:27,169 --> 00:16:28,512 How do you know each other? 197 00:16:28,713 --> 00:16:30,681 We met through my son. 198 00:16:30,881 --> 00:16:33,384 I helped him to relocate. How's he doing? 199 00:16:34,427 --> 00:16:35,644 He's adjusting. 200 00:16:35,845 --> 00:16:38,689 The Dellaplanes are adept at dealing with obstacles. 201 00:16:38,889 --> 00:16:42,143 He was a popular boy. I'm sure he's popular in his new home. 202 00:16:42,351 --> 00:16:44,353 I hear all it takes is the right opening. 203 00:16:44,562 --> 00:16:45,609 The car's ready. 204 00:16:45,813 --> 00:16:47,986 It's been a pleasure to see you, lieutenant. 205 00:16:48,899 --> 00:16:50,401 I'm sorry. 206 00:16:50,610 --> 00:16:52,988 It's sergeant now, isn't it? 207 00:16:53,696 --> 00:16:57,121 Guess I wasn't able to make you change your mind after all. 208 00:17:01,746 --> 00:17:06,047 What do you call a guy with no arms and legs, under a pile of leaves? 209 00:17:06,250 --> 00:17:07,797 Russell. 210 00:17:09,253 --> 00:17:12,757 A guy with no arms and legs, who sits on the porch? 211 00:17:12,965 --> 00:17:14,012 Matt. 212 00:17:15,718 --> 00:17:17,220 A guy with no arms and legs, who... 213 00:17:17,428 --> 00:17:18,645 sits on the wall? 214 00:17:18,846 --> 00:17:19,893 Art. 215 00:17:20,097 --> 00:17:24,273 Pal, you're trying to unload a whole field of fertilizer on me here. 216 00:17:24,977 --> 00:17:28,277 Stringer's death was neither tragic nor accidental. 217 00:17:28,856 --> 00:17:30,233 Somebody diced the guy. 218 00:17:30,441 --> 00:17:33,035 A guy with no arms and legs that floats in the water? 219 00:17:33,235 --> 00:17:37,115 You two assholes if you don't shut the fuck up. 220 00:17:37,990 --> 00:17:39,082 Bob. 221 00:17:40,534 --> 00:17:43,003 - What's up his ass? - Unh! 222 00:17:43,704 --> 00:17:45,923 I have some Tums if you need them. 223 00:17:46,624 --> 00:17:49,548 What the...? Oh! 224 00:17:54,298 --> 00:17:58,053 Yeah, Ray, you're talking to Mr. Security himself here. 225 00:17:58,260 --> 00:18:00,604 I got the place tighter than the Pope's poop chute. 226 00:18:04,308 --> 00:18:05,935 What the hell's going on? 227 00:18:10,731 --> 00:18:13,985 Yeah, I know, but you're interrupting an aria. 228 00:18:14,402 --> 00:18:16,154 Okay, yeah. 229 00:18:16,362 --> 00:18:17,739 Good night. 230 00:18:34,672 --> 00:18:36,015 Later! 231 00:18:42,888 --> 00:18:45,983 You better start thinking about a new career, pal. 232 00:19:09,123 --> 00:19:10,375 Oh, shit! 233 00:19:37,860 --> 00:19:39,203 Hey, sarge! Good evening. 234 00:19:39,403 --> 00:19:40,575 Too bad about the game, huh? 235 00:19:42,031 --> 00:19:43,749 We lost. Damn. 236 00:19:43,949 --> 00:19:45,917 - Put money down on it? - Clovis, I'm a cop. 237 00:19:46,118 --> 00:19:48,337 How much did you lose on that game? 238 00:19:48,537 --> 00:19:50,539 Okay. Ten bucks. 239 00:19:50,748 --> 00:19:52,842 Ten bucks? Is that all? Do they give you enough? 240 00:19:53,042 --> 00:19:54,669 You gotta play for higher stakes! 241 00:19:54,877 --> 00:19:56,720 That means I'd have to tip less. 242 00:19:56,921 --> 00:19:59,720 Stop the presses You did not hear it from this mouth. 243 00:19:59,924 --> 00:20:01,050 Please be careful... 244 00:20:01,258 --> 00:20:05,479 With the car because the parts are hard to find for a '66 Impala. 245 00:20:05,679 --> 00:20:07,226 I don't sound that bad, do I? 246 00:20:07,431 --> 00:20:08,808 No, not at all. 247 00:20:09,016 --> 00:20:11,360 I was merely extemporizing, heh. 248 00:20:11,602 --> 00:20:12,819 Extemporizing. 249 00:20:15,314 --> 00:20:18,363 Oh, and please don't peel away too slowly because... 250 00:20:18,567 --> 00:20:20,990 this car's my most prized possession... 251 00:20:21,195 --> 00:20:23,539 and should be driven as fast as possible at all times. 252 00:20:25,574 --> 00:20:27,827 This has nothing to do with plumbing. 253 00:20:28,035 --> 00:20:31,585 Well, of course it doesn't. Don't be ridiculous. 254 00:20:35,084 --> 00:20:36,927 The Halley, from Dellaplane. 255 00:20:37,127 --> 00:20:39,755 Look for a new star in the sky tonight. 256 00:20:39,964 --> 00:20:44,390 The Halley. The car of tomorrow can be yours today. 257 00:20:44,593 --> 00:20:46,186 Hot. 258 00:20:47,638 --> 00:20:48,981 Hotter. 259 00:20:50,641 --> 00:20:51,938 Hottest. 260 00:20:52,893 --> 00:20:54,770 We're miles above the rest. 261 00:20:54,979 --> 00:20:57,482 The Halley, from Dellaplane. 262 00:20:58,566 --> 00:21:02,491 Jericho, this is Tony. Pick up, man. You there? Pick up! 263 00:21:02,695 --> 00:21:05,289 I got some news, pal. Some interesting stuff. 264 00:21:05,489 --> 00:21:08,413 Call me. You know where you can reach me. 265 00:21:08,826 --> 00:21:12,376 Harbor officials report that the craft belongs to Lionel Grantham. 266 00:21:12,580 --> 00:21:14,799 An AWA official who's been president... 267 00:21:14,999 --> 00:21:18,219 of Local 132 for the last five years. 268 00:21:18,377 --> 00:21:20,880 Grantham is believed to have died in the explosion... 269 00:21:21,088 --> 00:21:23,762 with crew members whose names are being held... 270 00:21:23,966 --> 00:21:25,468 Come on. There's gotta be more! 271 00:21:25,676 --> 00:21:28,646 The coroner's looking at what's left of Grantham. 272 00:21:28,846 --> 00:21:32,521 It's like the Norman case. There wasn't enough left to put on a pizza. 273 00:21:32,725 --> 00:21:35,854 - What evidence connects the deaths? - Am I hearing correctly? 274 00:21:36,061 --> 00:21:38,814 Is the one-man army really asking for help? 275 00:21:39,023 --> 00:21:41,151 - Jackson, call for you! - Who is it? 276 00:21:41,358 --> 00:21:43,235 Do I look like your secretary? 277 00:21:43,444 --> 00:21:45,242 Yeah, it must be your lipstick. 278 00:21:45,446 --> 00:21:47,540 Hold on a second. Dale! 279 00:21:49,742 --> 00:21:51,502 - Jackson here. - It's Tony. 280 00:21:51,619 --> 00:21:52,836 Tony, I'm sorry. I... 281 00:21:53,037 --> 00:21:56,166 Where have you been? Come over as soon as you can. 282 00:21:56,373 --> 00:21:57,875 This is a matter of life and death. 283 00:22:13,057 --> 00:22:14,434 Hey, Tony? 284 00:22:15,267 --> 00:22:16,769 Tony. 285 00:22:20,481 --> 00:22:22,609 Jesus, Tony. You don't look too good. 286 00:22:22,816 --> 00:22:24,489 How'd you get in here? 287 00:22:26,695 --> 00:22:28,163 It was open. 288 00:22:29,823 --> 00:22:31,917 Hey, what happened? Who did this? 289 00:22:32,117 --> 00:22:33,164 I did. 290 00:22:34,370 --> 00:22:35,713 You can never be too careful. 291 00:22:36,372 --> 00:22:37,874 The walls... 292 00:22:39,333 --> 00:22:42,883 The walls have ears, and all of that. 293 00:22:43,420 --> 00:22:48,768 - Come on, I wanna take you to a hospital. - No! No, no. 294 00:22:49,134 --> 00:22:50,181 - Whoa. - Sit down. 295 00:22:54,765 --> 00:22:57,143 You sit down and you're gonna listen. 296 00:23:01,105 --> 00:23:02,732 All right. 297 00:23:03,565 --> 00:23:05,112 Just cool it. 298 00:23:07,903 --> 00:23:11,749 - Looks like you haven't slept in days. - I can't afford to sleep. 299 00:23:11,949 --> 00:23:13,246 Norman dead... 300 00:23:13,450 --> 00:23:14,997 Grantham dead... 301 00:23:15,202 --> 00:23:16,579 Stringer dead. 302 00:23:18,205 --> 00:23:21,084 And Tony alive. For now. 303 00:23:21,291 --> 00:23:23,669 - Right? - Who'd wanna kill you, Tony? 304 00:23:29,133 --> 00:23:31,807 I'll give you three guesses, and the first two... 305 00:23:32,011 --> 00:23:34,730 you forget about. All right? 306 00:23:34,930 --> 00:23:36,273 Here's a little hint: 307 00:23:36,473 --> 00:23:39,852 "Hot. Hotter. Hottest." 308 00:23:42,479 --> 00:23:44,231 Peter Dellaplane. 309 00:23:49,278 --> 00:23:53,499 I'd like to tell you a story 310 00:23:56,410 --> 00:24:01,337 About a man and the many Hearts he broke 311 00:24:03,792 --> 00:24:06,420 Eye to eye you are no match 312 00:24:06,628 --> 00:24:09,256 'Cause you wanna fall in love 313 00:24:10,507 --> 00:24:13,135 Girls, he'll break your heart 314 00:24:13,343 --> 00:24:15,220 Do you wrong, tell you lies 315 00:24:15,429 --> 00:24:18,558 'Cause he's got those 316 00:24:18,766 --> 00:24:21,736 Far away eyes 317 00:24:26,398 --> 00:24:29,948 Far away eyes 318 00:24:30,486 --> 00:24:33,535 I'm a fool, baby 319 00:24:33,739 --> 00:24:37,369 Far away eyes 320 00:24:39,995 --> 00:24:42,498 Boy, you're a heartbreaker 321 00:24:42,706 --> 00:24:45,459 Still, I've got to make you mine 322 00:24:45,667 --> 00:24:47,590 Play on this, baby 323 00:24:55,219 --> 00:24:57,392 You're the one and only 324 00:24:57,596 --> 00:24:59,269 Open up my door 325 00:24:59,473 --> 00:25:02,943 And love me with your 326 00:25:03,143 --> 00:25:07,023 Far away eyes 327 00:25:10,526 --> 00:25:14,247 Far away eyes 328 00:25:14,655 --> 00:25:17,659 How do you feel, baby 329 00:25:17,866 --> 00:25:21,712 Far away eyes 330 00:25:24,081 --> 00:25:26,709 Boy, you're a heartbreaker 331 00:25:26,917 --> 00:25:30,296 Still, I've got to make you mine 332 00:25:31,755 --> 00:25:34,554 I expected a standing ovation. 333 00:25:34,758 --> 00:25:36,101 You're getting one. 334 00:25:45,936 --> 00:25:49,031 - Will you be leaving now, Miss Ash? - Yes, she will, Edd. 335 00:25:49,857 --> 00:25:51,484 Would you like me to accompany you? 336 00:25:51,900 --> 00:25:54,403 No, thank you. This part I can do on my own. 337 00:25:59,700 --> 00:26:01,919 You remember who pays your salary? 338 00:26:02,119 --> 00:26:05,089 You do, Mr. Dellaplane. And most generously. 339 00:26:05,831 --> 00:26:07,128 Right. 340 00:26:15,048 --> 00:26:18,598 Working for Springer, my job was to keep tabs on people. 341 00:26:18,802 --> 00:26:22,898 Ask questions, find out who's planning what power plays. That kind of thing. 342 00:26:23,182 --> 00:26:24,934 Dellaplane, he was... 343 00:26:25,225 --> 00:26:29,480 working his way through the union. Finding who's for him, who against. 344 00:26:29,688 --> 00:26:34,444 Who resented his money, his power. Who was agreeing with him... 345 00:26:34,651 --> 00:26:37,700 - and, uh, it was all that. - All right, look. 346 00:26:37,905 --> 00:26:39,999 What does that have to do with Stringer? 347 00:26:40,532 --> 00:26:41,954 Stringer didn't trust him. 348 00:26:42,159 --> 00:26:43,752 He hated his guts, in fact. 349 00:26:43,952 --> 00:26:48,207 That's the same for Norman and for Grantham. And because of that... 350 00:26:48,415 --> 00:26:50,793 Dellaplane wanted them out of the way. 351 00:26:51,001 --> 00:26:52,469 For what? 352 00:26:55,172 --> 00:26:57,675 That's the rickety part, because I don't know. 353 00:26:58,717 --> 00:27:00,845 It's just, heh... I can't figure that out. 354 00:27:01,053 --> 00:27:03,351 Wait. Come on, think about it. 355 00:27:04,014 --> 00:27:06,984 You're saying Dellaplane's killing off unfriendly AWA leaders... 356 00:27:07,184 --> 00:27:10,279 and you don't know why and you don't have any evidence. 357 00:27:10,479 --> 00:27:13,198 Don't tell me you're afraid of Dellaplane. 358 00:27:13,398 --> 00:27:15,821 The Jackson I knew wasn't afraid of nothing. 359 00:27:16,026 --> 00:27:18,700 We all thought he'd make a name for himself. 360 00:27:20,155 --> 00:27:22,157 If I got the wrong Jackson, please tell me. 361 00:27:22,366 --> 00:27:24,869 Come on, you got the right Jackson. 362 00:27:26,995 --> 00:27:30,090 He didn't make the name for himself he thought he would. 363 00:27:31,875 --> 00:27:34,003 One person you might try... 364 00:27:34,962 --> 00:27:37,715 is Dellaplane's mistress. She's a singer. 365 00:27:38,215 --> 00:27:41,435 Her name is Sydney Ash and she works at this club. 366 00:27:41,635 --> 00:27:45,515 Joey's Club Elite. All right? 367 00:27:47,391 --> 00:27:49,564 - I'm not wasting your time. - I know. 368 00:27:49,768 --> 00:27:52,362 I promise you that I'm on to something. 369 00:27:52,562 --> 00:27:53,609 Thanks. 370 00:28:19,548 --> 00:28:20,891 Moretti? 371 00:28:22,009 --> 00:28:23,431 Delivery. 372 00:28:31,435 --> 00:28:33,358 Would you please sign here? 373 00:28:37,691 --> 00:28:39,113 It's C.O.D. 374 00:28:46,450 --> 00:28:49,249 I saw your wife in the paper last week. 375 00:28:49,453 --> 00:28:52,127 Are you ever gonna tell her about me? 376 00:28:55,083 --> 00:28:57,632 - Why would I do a thing like that? - Hmm. 377 00:28:57,836 --> 00:29:00,635 You know I never mix business with pleasure. 378 00:29:00,839 --> 00:29:03,843 Which of us is business and which is pleasure, huh? 379 00:29:04,051 --> 00:29:06,349 Would you like me to spell it out for you? 380 00:29:07,179 --> 00:29:10,729 - You said that you'd come see me more. - Hmm. 381 00:29:11,767 --> 00:29:15,988 And you said a man from Motown was gonna come hear me sing. 382 00:29:16,188 --> 00:29:18,441 Mm-hm. Mm-hm. 383 00:29:18,648 --> 00:29:21,447 And you also said that I could cut a record... 384 00:29:21,651 --> 00:29:24,200 and that I'd be going places. - Hmm. 385 00:29:24,404 --> 00:29:26,077 Mm-hm. 386 00:29:26,615 --> 00:29:28,162 Hmm. 387 00:29:28,658 --> 00:29:30,956 Did I say all that? 388 00:29:31,870 --> 00:29:32,917 Mm-hm. 389 00:29:33,121 --> 00:29:34,919 - Really? - Mm-hm. 390 00:29:35,123 --> 00:29:38,377 Give me two good reasons why I'd say all those things. 391 00:29:41,338 --> 00:29:43,932 Oh, yeah. Now I remember. 392 00:29:44,132 --> 00:29:46,226 Oh, baby. 393 00:29:47,844 --> 00:29:49,846 You're gorgeous. 394 00:29:59,314 --> 00:30:00,657 This... 395 00:30:01,274 --> 00:30:04,653 is supposed to be a girl's best friend. 396 00:30:08,198 --> 00:30:10,951 What would I ever do without you, huh? 397 00:30:18,250 --> 00:30:20,719 Let's hope you never have to find out. 398 00:30:31,054 --> 00:30:32,226 Sweet dreams, baby. 399 00:30:40,021 --> 00:30:43,366 Amphetamines, malnutrition, insomnia. 400 00:30:43,567 --> 00:30:47,367 If the bullet hadn't gotten him, he would've dropped dead within the week. 401 00:30:47,571 --> 00:30:50,324 That's very consoling. You got a great bedside manner. 402 00:30:50,532 --> 00:30:54,753 In this business, I need a bedside manner like I need another nose. 403 00:30:56,413 --> 00:30:58,131 He's a friend of yours, huh? 404 00:30:58,331 --> 00:31:01,551 From the same high school. We were on the track team together. 405 00:31:01,751 --> 00:31:03,219 He was a high-strung kid. 406 00:31:03,420 --> 00:31:07,345 I hadn't seen much of him since he started to work for the union. 407 00:31:07,549 --> 00:31:09,301 Kotterwell says it's suicide. 408 00:31:09,509 --> 00:31:12,888 He wouldn't know suicide if it crawled up his ass and died there. 409 00:31:14,389 --> 00:31:16,642 They said Tony killed himself with a 9mm. Bullshit. 410 00:31:16,850 --> 00:31:19,979 I saw him packing a .32. Somebody planted that 9mm on him. 411 00:31:20,187 --> 00:31:21,655 You got any leads? 412 00:31:21,855 --> 00:31:26,531 I know a woman who might help, but I gotta get her away from her husband. 413 00:31:26,693 --> 00:31:28,570 - Ooh. Story of my life. - Heh. 414 00:31:28,987 --> 00:31:31,706 All right. But if I see a cake with 63 candles... 415 00:31:31,907 --> 00:31:35,787 I'll be out the door faster than shit through Secretariat. 416 00:31:37,454 --> 00:31:39,331 This should go well with your meal. 417 00:31:46,254 --> 00:31:49,258 I didn't know you listed photography among your interests. 418 00:31:49,466 --> 00:31:50,934 Is that all you have to say? 419 00:31:51,134 --> 00:31:53,353 The negative's quite poor, isn't it? 420 00:31:55,430 --> 00:31:57,979 The quality of the print seems excellent. 421 00:31:58,183 --> 00:32:01,062 It's a shame the subject wasn't more cooperative. 422 00:32:01,269 --> 00:32:03,488 - Who was he? - His name was Tony Moretti. 423 00:32:03,688 --> 00:32:06,692 He worked for Stringer. They knew your plans for the AWA... 424 00:32:06,900 --> 00:32:09,744 and now they're both dead. Is that clear enough? 425 00:32:09,945 --> 00:32:12,118 What are you planning for the AWA? 426 00:32:12,322 --> 00:32:14,495 Ray, I'm sorry. My manners are... 427 00:32:14,699 --> 00:32:16,042 Sweetheart. 428 00:32:16,451 --> 00:32:20,081 This is Sergeant Jericho Jackson, one of Detroit's finest. 429 00:32:20,288 --> 00:32:23,918 This is Raymond Foss, president of the Auto Workers Alliance. 430 00:32:24,125 --> 00:32:28,505 I'm sure he would be delighted to hear what I have planned. 431 00:32:30,257 --> 00:32:32,510 - Good afternoon, Mr. Foss. - Sergeant. 432 00:32:32,717 --> 00:32:36,597 Too bad you couldn't find a more suitable luncheon companion. 433 00:32:38,014 --> 00:32:41,439 Mrs. Dellaplane, I hope you'll forgive the intrusion. 434 00:32:42,227 --> 00:32:43,570 Good day. 435 00:32:44,938 --> 00:32:46,781 Is he giving you trouble? 436 00:32:48,066 --> 00:32:51,320 His kind of trouble is no trouble at all. 437 00:33:45,290 --> 00:33:46,963 Lesson's over. 438 00:33:48,293 --> 00:33:49,920 Show him to his car. 439 00:35:08,039 --> 00:35:10,508 We're having some problems with O'Rooney... 440 00:35:10,709 --> 00:35:13,462 but we should have him in shape by this Sunday. 441 00:35:15,797 --> 00:35:18,846 Jackson got to Moretti before we did. 442 00:35:19,050 --> 00:35:22,145 It doesn't matter. What could he tell him? He had no proof. 443 00:35:23,012 --> 00:35:26,437 Jackson? No need to. He doesn't know enough... 444 00:35:32,731 --> 00:35:35,780 I say that sounds fine. I believe we can meet that. 445 00:35:35,984 --> 00:35:37,702 Peter, I need to talk to you. 446 00:35:37,902 --> 00:35:41,372 I got a meeting in 14 minutes. I'm on the phone to Italy. 447 00:35:41,573 --> 00:35:43,871 It costs more than your diamond brooch. 448 00:35:44,075 --> 00:35:46,043 - It's important. - This is important. 449 00:35:46,244 --> 00:35:48,713 I say we can meet that. Let's go, please. 450 00:35:48,913 --> 00:35:51,166 It'll just take a second, honey... 451 00:35:51,791 --> 00:35:54,294 It'll be about a couple of weeks, I think. 452 00:36:01,092 --> 00:36:04,221 Will you be leaving, madam? I'll be happy to drive you. 453 00:36:04,429 --> 00:36:06,773 No, thank you. I can do it myself. 454 00:36:08,433 --> 00:36:10,902 - Sergeant. - I was just coming to see you. 455 00:36:11,102 --> 00:36:13,981 - Are you going into town? - I am. Would you like a ride? 456 00:36:14,773 --> 00:36:16,867 I thought you'd never ask. 457 00:36:39,589 --> 00:36:42,263 I couldn't figure out what they were talking about... 458 00:36:42,467 --> 00:36:44,515 but I heard him say the name Moretti. 459 00:36:44,719 --> 00:36:46,972 And he definitely said your name. 460 00:36:50,058 --> 00:36:52,231 He also mentioned a man named O'Rooney. 461 00:36:52,435 --> 00:36:56,656 How they were having trouble with him, but they'd have him in shape by Sunday. 462 00:36:56,856 --> 00:36:58,699 That's gotta be Oliver O'Rooney. 463 00:36:59,400 --> 00:37:03,450 He used to work for your husband, but now he's with the AWA. 464 00:37:03,655 --> 00:37:05,749 - You familiar with the name? - No. 465 00:37:05,949 --> 00:37:09,078 What do you know about Frank Stringer or Lionel Grantham? 466 00:37:09,285 --> 00:37:11,287 Only what I read in the paper. 467 00:37:11,496 --> 00:37:15,501 Peter never mentioned them. He doesn't bring his work home with him. 468 00:37:16,042 --> 00:37:20,138 Except this weekend. He's giving a party for that man we had lunch with. 469 00:37:20,338 --> 00:37:23,182 Raymond Foss? Aren't he and your husband friends? 470 00:37:23,383 --> 00:37:24,600 No, not at all. 471 00:37:24,801 --> 00:37:27,429 In fact, I could've sworn they hated each other. 472 00:37:27,637 --> 00:37:29,935 He's gotta be used to that by now. 473 00:37:30,515 --> 00:37:34,816 I know how you feel about Peter. But you don't know him the way I do. 474 00:37:35,520 --> 00:37:37,488 He may seem greedy and arrogant... 475 00:37:37,689 --> 00:37:40,863 but you don't make it big and remained loved by everyone. 476 00:37:41,568 --> 00:37:46,165 I met him after his first wife died and his son went to prison. 477 00:37:46,364 --> 00:37:48,913 I think the whole experience changed him. 478 00:37:49,659 --> 00:37:52,253 He's not the man you think you know. 479 00:37:53,955 --> 00:37:55,878 What do you think you know about me? 480 00:37:57,083 --> 00:37:59,302 I think you're not so different from Peter. 481 00:37:59,711 --> 00:38:03,557 You're both stubborn. Both intent on getting what you want. 482 00:38:05,425 --> 00:38:08,975 You know, I think Peter admires you a little bit. 483 00:38:09,512 --> 00:38:12,607 Not many people cause him so much trouble and get away with it. 484 00:38:13,099 --> 00:38:15,397 Who says I've gotten away with anything? 485 00:38:16,519 --> 00:38:17,771 Let's get out of here. 486 00:38:21,566 --> 00:38:24,740 - Can you get me into the party? - Not and keep my marriage. 487 00:38:24,944 --> 00:38:27,538 Heh, I cut a fine figure on the dance floor. 488 00:38:27,739 --> 00:38:31,084 At least I would, if your husband didn't have my legs broken. 489 00:38:34,537 --> 00:38:36,460 Why do they call you Action...? 490 00:38:42,170 --> 00:38:43,638 Are you okay? 491 00:38:43,922 --> 00:38:46,641 Go to the police station. I have to catch a cab. 492 00:38:49,594 --> 00:38:51,312 - Hey! - Hey, what are you doing? 493 00:39:10,698 --> 00:39:13,326 Hey, you! I'm talking to you! 494 00:39:15,078 --> 00:39:17,206 Come on, asshole! 495 00:39:22,627 --> 00:39:24,129 Now I got you! 496 00:39:38,726 --> 00:39:40,603 Maybe this wasn't a good idea after all. 497 00:40:11,634 --> 00:40:13,261 Shit. 498 00:40:13,636 --> 00:40:15,229 Oh, shit! 499 00:40:16,681 --> 00:40:17,898 Enough is enough! 500 00:40:31,404 --> 00:40:33,998 You want to shoot me? I'm not packing. Don't shoot me! 501 00:40:34,198 --> 00:40:36,166 Come on! Come on and get me! 502 00:40:36,367 --> 00:40:38,119 Don't shoot me. That's too easy. 503 00:40:38,327 --> 00:40:40,250 Be a man! Come and get me! 504 00:40:40,455 --> 00:40:44,085 I know you killed Tony! Come on, chicken shit! 505 00:40:44,292 --> 00:40:45,464 Come on! 506 00:41:20,578 --> 00:41:22,956 Son of a bitch. Shit. 507 00:41:23,915 --> 00:41:25,087 Where did he go? 508 00:41:37,220 --> 00:41:38,563 I'm afraid to ask. 509 00:41:39,430 --> 00:41:40,932 Uh, dry cleaning. 510 00:41:41,474 --> 00:41:44,318 - Ray Foss is on the line. - I'll take it in my office. 511 00:41:44,519 --> 00:41:47,068 It's the Martinizing that does it. 512 00:41:49,857 --> 00:41:52,986 Did a woman come by for me? Twenty-nine, a blond? 513 00:41:53,194 --> 00:41:55,617 Christ, I thought I dreamed. 514 00:41:55,822 --> 00:41:58,792 What the hell happened to you? Wait. 515 00:41:58,991 --> 00:42:00,618 She left a note. 516 00:42:04,330 --> 00:42:07,800 "I'm gonna tell Peter everything." Jackson, how do you do it? 517 00:42:09,418 --> 00:42:10,920 It's the clothes. 518 00:42:11,170 --> 00:42:12,797 What? 519 00:42:16,843 --> 00:42:18,311 Where the hell is Jackson? 520 00:42:22,348 --> 00:42:23,600 Ladies and gentlemen... 521 00:42:23,808 --> 00:42:26,687 Joey's Club Elite is proud to present... 522 00:42:26,894 --> 00:42:28,487 Sydney Ash! 523 00:42:35,820 --> 00:42:39,040 All my love is for your fun 524 00:42:39,240 --> 00:42:42,210 If you keep me up on the one 525 00:42:44,120 --> 00:42:47,750 I'm so in love with you 526 00:42:47,957 --> 00:42:51,257 For love, honey, I'll undo 527 00:42:52,587 --> 00:42:55,716 I just might take it off real slow 528 00:42:55,923 --> 00:42:59,769 Maybe even turn the lights down low 529 00:43:00,928 --> 00:43:04,478 You control my desire 530 00:43:04,682 --> 00:43:07,856 Undress your love Baby, take me higher 531 00:43:09,061 --> 00:43:11,780 Can you kiss me? 532 00:43:13,149 --> 00:43:15,572 Baby, undress me 533 00:43:17,445 --> 00:43:19,948 Can you kiss me? 534 00:43:21,449 --> 00:43:22,951 Baby, undress 535 00:43:25,453 --> 00:43:27,296 When I wanna rock 536 00:43:27,496 --> 00:43:29,419 I just put my body on the top 537 00:43:29,624 --> 00:43:33,128 You know what I wanna do 538 00:43:33,794 --> 00:43:35,842 It's my game if you wanna play 539 00:43:36,047 --> 00:43:37,924 There's one thing that I wanna say 540 00:43:39,133 --> 00:43:41,135 I never lose 541 00:43:42,136 --> 00:43:46,141 Undo me, baby, don't hold back My love is on the one 542 00:43:46,349 --> 00:43:48,943 Watch me and we can have some fun 543 00:43:50,603 --> 00:43:52,321 You should come and join me, baby 544 00:43:52,521 --> 00:43:57,243 Unwind, darling, and drive me crazy Uh-huh 545 00:44:06,285 --> 00:44:08,538 Get up off of that stump, baby 546 00:44:19,966 --> 00:44:22,594 Can you kiss me? 547 00:44:24,011 --> 00:44:26,013 Baby, undress me 548 00:44:28,182 --> 00:44:30,105 Can you kiss me? 549 00:44:32,311 --> 00:44:34,359 Baby, undress 550 00:45:03,301 --> 00:45:04,894 Good evening, sir. 551 00:45:05,219 --> 00:45:08,223 Here's your .357. It's cleaned and ported. 552 00:45:08,431 --> 00:45:09,557 All right. 553 00:45:09,765 --> 00:45:11,984 Thank you, I'll test it in the morning. 554 00:45:13,352 --> 00:45:15,525 - Cartier? - Sir. 555 00:45:16,397 --> 00:45:17,740 Has madam arrived yet? 556 00:45:17,940 --> 00:45:19,908 No, I'm afraid not, sir. 557 00:45:20,359 --> 00:45:21,736 Will you let me know? 558 00:45:37,752 --> 00:45:39,129 Peter. 559 00:45:45,801 --> 00:45:48,771 I was worried about you, honey. 560 00:45:48,971 --> 00:45:52,350 They said you hadn't come home yet. 561 00:45:54,477 --> 00:45:56,855 I came in through the back door. 562 00:46:00,191 --> 00:46:02,569 Peter, something's wrong. 563 00:46:05,529 --> 00:46:08,282 - What is it? Let's talk about it. - It's Cartier. 564 00:46:08,491 --> 00:46:10,835 I heard him on the phone today. 565 00:46:12,203 --> 00:46:14,831 He was talking about that man Moretti. 566 00:46:15,581 --> 00:46:18,676 The one Sergeant Jackson showed you the picture of? 567 00:46:19,794 --> 00:46:22,798 - You must be mistaken. - No, I'm sure of it. 568 00:46:23,339 --> 00:46:27,344 He said Jackson had gotten to him, but he couldn't tell him anything. 569 00:46:28,094 --> 00:46:29,687 Peter, what's going on? 570 00:46:31,055 --> 00:46:32,557 Do you trust me? 571 00:46:36,143 --> 00:46:37,736 Of course I trust you. 572 00:46:40,272 --> 00:46:44,368 I just... I have to hear you say it. 573 00:46:46,112 --> 00:46:48,035 For me, Peter. Please. 574 00:46:51,200 --> 00:46:54,170 I swear to you, I had nothing to do with anybody's murder. 575 00:46:55,121 --> 00:46:58,295 Not Frank Stringer. Not Lionel Grantham... 576 00:46:58,499 --> 00:47:01,343 or any friend of Jericho Jackson's. 577 00:47:02,670 --> 00:47:03,922 Thank you, Peter. 578 00:47:06,090 --> 00:47:11,267 Patrice, I would never do anything to harm you, baby. 579 00:47:12,263 --> 00:47:14,982 I just hope Sergeant Jackson will understand. 580 00:47:18,477 --> 00:47:20,070 Wait a minute. 581 00:47:21,981 --> 00:47:24,734 You didn't tell Jackson any of this, did you? 582 00:47:25,734 --> 00:47:29,204 He came by right after I overheard the conversation. 583 00:47:30,906 --> 00:47:34,831 But I assured him that you couldn't have been involved. 584 00:47:35,035 --> 00:47:36,503 I knew that you couldn't be. 585 00:47:37,246 --> 00:47:40,921 You wouldn't talk to me. I didn't know what to do. 586 00:47:41,750 --> 00:47:44,219 Please don't hate me for it. 587 00:47:44,628 --> 00:47:46,630 I don't hate you. 588 00:47:57,016 --> 00:47:58,563 I love you. 589 00:48:12,656 --> 00:48:14,829 More than life itself. 590 00:48:55,074 --> 00:48:56,621 Works fine. 591 00:49:04,458 --> 00:49:05,630 - Hi, ladies. - Hi. 592 00:49:05,834 --> 00:49:08,053 Knock yourself out, huh? 593 00:49:32,736 --> 00:49:33,908 May I help you? 594 00:49:34,113 --> 00:49:35,660 I'd like to speak to Miss Ash. 595 00:49:35,864 --> 00:49:37,241 I don't recommend that. 596 00:49:39,285 --> 00:49:41,663 I do. Unh! 597 00:49:43,789 --> 00:49:45,791 You're one big fella. How much do you weigh? 598 00:49:46,083 --> 00:49:47,426 Two hundred seventy pounds. 599 00:49:47,626 --> 00:49:49,173 That's pretty big. 600 00:49:53,215 --> 00:49:55,183 You make a good living, don't you? 601 00:49:55,426 --> 00:49:58,521 Good enough. It helps pay my way through medical school. 602 00:49:58,721 --> 00:50:00,394 If I was to hit you again... 603 00:50:00,598 --> 00:50:03,772 you'd probably slam my body through that wall, wouldn't you? 604 00:50:04,560 --> 00:50:05,777 I was thinking about it. 605 00:50:05,978 --> 00:50:07,855 But it goes against all my Muslim beliefs. 606 00:50:08,063 --> 00:50:10,737 Oh. Good. 607 00:50:18,824 --> 00:50:20,622 I take it you liked my act? 608 00:50:20,826 --> 00:50:24,376 I'm impressed. It takes a lot to get through old Edd. 609 00:50:24,580 --> 00:50:27,208 Not very much, just the end of that table. 610 00:50:27,416 --> 00:50:29,885 - He'll be out for a while. - Heh, you don't know Edd. 611 00:50:30,085 --> 00:50:31,758 And you don't know me. 612 00:50:32,338 --> 00:50:34,682 - You through? - Heh, I'm through singing. 613 00:50:34,882 --> 00:50:37,681 But it's only midnight and the night's barely started. 614 00:50:37,885 --> 00:50:39,683 You wouldn't, by any chance, be a diabetic? 615 00:50:39,887 --> 00:50:42,857 Heh, not the last time I checked. 616 00:50:45,267 --> 00:50:47,110 Let's hasten to your chariot. 617 00:50:47,311 --> 00:50:48,608 My chariot awaits. 618 00:51:00,074 --> 00:51:02,372 Waiting till we're married or something? 619 00:51:03,285 --> 00:51:05,663 I'd just rather a place a little more romantic. 620 00:51:05,871 --> 00:51:07,748 Heh, romantic? 621 00:51:07,956 --> 00:51:10,960 Honey, romance is where you find it. 622 00:51:11,168 --> 00:51:15,344 And I find it wherever and whenever I can. 623 00:51:17,341 --> 00:51:19,139 You must be a priest or something. 624 00:51:20,511 --> 00:51:22,639 I don't even know your name. What's your name? 625 00:51:22,846 --> 00:51:24,393 It's Jericho. 626 00:51:24,598 --> 00:51:26,145 Jericho? Heh. 627 00:51:26,350 --> 00:51:28,478 See, I knew you was a priest. Heh. 628 00:51:28,811 --> 00:51:31,030 Ain't you got a nickname or something? 629 00:51:32,272 --> 00:51:34,149 Some folks used to call me Action. 630 00:51:35,859 --> 00:51:36,906 Action? 631 00:51:37,111 --> 00:51:39,990 Heh, shit, I ain't seen none of that tonight. 632 00:51:40,280 --> 00:51:42,703 Sure wasn't no woman that gave you that name. 633 00:51:46,370 --> 00:51:48,873 Whoo! If that's for me, don't answer it. 634 00:51:54,878 --> 00:51:56,596 This is not good. 635 00:52:06,098 --> 00:52:10,729 Ooh, a parking lot. Now this is real romantic. 636 00:52:11,228 --> 00:52:13,902 Maybe now you'll live up to your name, huh? 637 00:52:20,279 --> 00:52:23,158 Body's been identified as Patrice Dellaplane. 638 00:52:23,365 --> 00:52:25,493 Wife of Peter Dellaplane. 639 00:52:25,701 --> 00:52:28,124 No sign of Jackson. 640 00:52:28,328 --> 00:52:32,549 I don't dig this talk-radio crap. Ain't you got any rap channels? 641 00:52:36,086 --> 00:52:37,383 Now where are we going? 642 00:52:37,588 --> 00:52:38,840 Your place. 643 00:52:40,299 --> 00:52:42,222 Now you're talking. 644 00:52:43,677 --> 00:52:44,849 Well, where is she? 645 00:52:45,053 --> 00:52:46,350 She's in the bedroom. 646 00:52:46,555 --> 00:52:48,557 Where's the bedroom? 647 00:52:51,643 --> 00:52:54,613 Jesus. You really think Action Jackson did it? 648 00:52:56,231 --> 00:52:59,075 Look, I want to put a lid on all this. No press! 649 00:52:59,276 --> 00:53:02,155 Your old partner seems to be a magnet for trouble. 650 00:53:02,362 --> 00:53:04,615 I wouldn't have it any other way. 651 00:53:06,825 --> 00:53:09,294 Women this beautiful don't come around too often. 652 00:53:09,828 --> 00:53:12,627 I've always gotta see them like this. 653 00:53:13,582 --> 00:53:15,175 Come on. 654 00:53:17,544 --> 00:53:19,262 Hey, no lights. 655 00:53:21,590 --> 00:53:25,265 Okay. You're the romantic here. 656 00:53:25,469 --> 00:53:27,392 Hope I live to keep it that way. 657 00:53:27,596 --> 00:53:30,349 Well, I've got the munchies like you wouldn't believe. 658 00:53:31,642 --> 00:53:34,862 Hmm, some cherry pie, ice cream... 659 00:53:35,062 --> 00:53:36,564 So, what have we got? 660 00:53:36,730 --> 00:53:38,903 Hey, come on. Later, okay? Later. 661 00:53:40,359 --> 00:53:43,158 What's wrong? Food not romantic enough for you? 662 00:53:44,071 --> 00:53:48,247 - Do you usually get calls late at night? - I happen to be a very popular girl. 663 00:53:48,450 --> 00:53:51,795 Sweetheart, I'm not kidding. - No. But this is kind of romantic now. 664 00:53:59,169 --> 00:54:02,173 - Jericho, what's going on? - Unh. 665 00:54:03,549 --> 00:54:05,893 That's why we don't answer the phone. 666 00:54:06,093 --> 00:54:07,390 Where we gonna go now? 667 00:54:07,594 --> 00:54:10,518 My car. Come on. 668 00:54:11,682 --> 00:54:13,309 We gotta go back for my purse. 669 00:54:13,517 --> 00:54:15,394 We're going to a hotel. 670 00:54:15,602 --> 00:54:17,275 Um, but my makeup. 671 00:54:17,479 --> 00:54:19,152 Uh, I look terrible. 672 00:54:19,481 --> 00:54:20,698 You look beautiful. 673 00:54:21,400 --> 00:54:23,027 Pardon me? 674 00:54:25,362 --> 00:54:28,866 I said you look fine. We're not going back for your purse. 675 00:54:40,168 --> 00:54:42,921 Jesus, man. This is getting to be real shit. 676 00:54:43,130 --> 00:54:45,053 Where the hell are we now? 677 00:54:48,552 --> 00:54:51,101 You sure travel in weird circles. 678 00:54:51,305 --> 00:54:54,605 - I didn't know a hotel was here. - Neither does anyone else. 679 00:54:54,808 --> 00:54:58,187 For the time being, you can consider the Hotel Hoover your home. 680 00:54:58,395 --> 00:55:00,272 Hoover? Nice name, heh. 681 00:55:00,480 --> 00:55:03,529 - Should be clean anyway. - Yeah. 682 00:55:06,403 --> 00:55:08,872 There. There's the hand that feeds you. 683 00:55:09,072 --> 00:55:11,200 Yabba-dabba-doo. 684 00:55:11,408 --> 00:55:13,081 I dare you to bite it. 685 00:55:13,577 --> 00:55:16,497 - Bite him, Dino. Bite him. Bite him! - Go on! I dare you! I dare you! 686 00:55:18,165 --> 00:55:19,883 All right. That'll hold him. 687 00:55:24,004 --> 00:55:26,052 - Hello! - They stole the bell. 688 00:55:26,214 --> 00:55:28,888 They'd steal me if I wasn't nailed down. 689 00:55:29,426 --> 00:55:30,894 - You son of a bitch. - Heh. 690 00:55:31,094 --> 00:55:32,266 The force may fade... 691 00:55:32,471 --> 00:55:34,189 but the reflex never dies! 692 00:55:34,389 --> 00:55:36,767 If you wanna be alone, I'll wait in the car. 693 00:55:36,975 --> 00:55:39,728 Sydney, I wanna introduce you to an old friend. 694 00:55:39,937 --> 00:55:42,565 Paradise Valley has produced two great fighters: 695 00:55:42,773 --> 00:55:44,446 Joe Louis and Kid Sable. 696 00:55:44,650 --> 00:55:46,118 Pleasure to meet you, Mr. Louis. 697 00:55:48,111 --> 00:55:49,363 Oh, boy. 698 00:55:49,571 --> 00:55:51,494 Got a real fight fan there. 699 00:55:51,949 --> 00:55:54,247 What happened to Detroit's favorite son? 700 00:55:54,451 --> 00:55:56,579 We don't hear your name much anymore. 701 00:55:56,787 --> 00:55:58,881 And all them highfalutin ambitions you had. 702 00:55:59,081 --> 00:56:00,173 She divorced me. 703 00:56:00,374 --> 00:56:03,844 A wife divorce a man at the first sign of trouble ain't much of a wife. 704 00:56:04,044 --> 00:56:05,387 Seem to me, nobody asked you. 705 00:56:05,587 --> 00:56:07,089 Seem to me like you're right. 706 00:56:07,297 --> 00:56:11,097 Vinnie Weldon, remember him? What was it you did to him? 707 00:56:11,301 --> 00:56:12,848 The Sable Surprise. 708 00:56:13,053 --> 00:56:16,523 Soften him up with a right, knock him flat with a left out of nowhere. 709 00:56:16,723 --> 00:56:18,646 But it's the footwork that fooled him. 710 00:56:20,727 --> 00:56:25,107 I need a room on an unoccupied floor. She's got a sweet tooth. 711 00:56:28,860 --> 00:56:31,784 Room 214. We call it the Presidential Suite. 712 00:56:31,989 --> 00:56:35,084 Shower works sometimes. No roaches. 713 00:56:35,283 --> 00:56:39,038 I'll have Einstein bring some breakfast first thing in the morning. 714 00:56:52,050 --> 00:56:53,723 Wasn't the makeup you wanted, was it? 715 00:56:53,927 --> 00:56:55,725 Leave me alone. 716 00:56:57,639 --> 00:56:59,516 Why you doing it? 717 00:56:59,725 --> 00:57:01,477 What else is there? 718 00:57:02,310 --> 00:57:03,937 That's not a good answer. 719 00:57:04,146 --> 00:57:06,615 Jackson, what do you want? Huh? 720 00:57:07,482 --> 00:57:12,033 There's a whole lot of things I do that I don't want to think about. 721 00:57:13,363 --> 00:57:14,831 A shot a day, hey. 722 00:57:15,032 --> 00:57:17,501 I do all the forgetting I need. 723 00:57:18,368 --> 00:57:20,245 Is that good enough for you? 724 00:57:25,042 --> 00:57:27,761 One more chance. Wanna fuck? 725 00:57:30,130 --> 00:57:31,347 No, thanks. 726 00:57:32,966 --> 00:57:35,139 Fine. Good night. 727 00:58:14,466 --> 00:58:16,093 Let me in. 728 00:58:16,468 --> 00:58:20,974 Open the door, Jackson. Believe me, they all look the same. 729 00:58:23,058 --> 00:58:25,106 I got your fix. 730 00:58:26,812 --> 00:58:28,359 Rat poison? Yuck, yuck, yuck. 731 00:58:28,563 --> 00:58:30,736 Everybody's a comedian. 732 00:58:36,947 --> 00:58:38,324 Easy, kid. 733 00:58:38,532 --> 00:58:40,955 You're Action Jackson. 734 00:58:41,159 --> 00:58:43,082 Heh, yeah, right. 735 00:58:43,286 --> 00:58:45,084 Some action. 736 00:58:45,288 --> 00:58:48,292 Fine-looking woman like me, and you don't touch me? 737 00:58:48,500 --> 00:58:51,128 You either gotta be queer or a cop. 738 00:58:51,503 --> 00:58:53,301 I'm not queer. 739 00:58:58,760 --> 00:59:02,264 Sergeant Jericho Jackson, 13th Precinct, City of Detroit. 740 00:59:02,472 --> 00:59:04,600 I wanna get to Dellaplane. You can help. 741 00:59:04,975 --> 00:59:06,727 What's Dellaplane got to do with me? 742 00:59:06,935 --> 00:59:08,937 You kidding? He owns you. 743 00:59:09,146 --> 00:59:12,150 - He rents me. - Six of one, half dozen of the other. 744 00:59:12,357 --> 00:59:15,782 Either way, consider us joined at the hip till I close this case. 745 00:59:15,986 --> 00:59:17,784 Oh, so you need me? 746 00:59:17,988 --> 00:59:20,207 What makes you think I need a junkie like you? 747 00:59:20,407 --> 00:59:23,251 If it weren't for me, you'd be splattered all over your apartment. 748 00:59:23,660 --> 00:59:26,209 Now, hurry up. We got some people to see. 749 00:59:34,462 --> 00:59:37,136 Is it okay if we stop for a fix. Just a little one? 750 00:59:37,340 --> 00:59:39,934 Sorry, Sydney. You're just gonna have to make do. 751 00:59:40,135 --> 00:59:41,352 Oh. 752 00:59:42,888 --> 00:59:45,767 Sorry, Jackson. You're just gonna have to make do. 753 00:59:45,974 --> 00:59:47,174 - Heh. - Son of a bitch. 754 00:59:47,309 --> 00:59:49,357 What the hell have they done to my car? 755 00:59:51,021 --> 00:59:52,819 Do you know how long I've had this car? 756 00:59:53,023 --> 00:59:55,242 Do you know how much work I've put into it? 757 00:59:55,442 --> 00:59:57,820 Do you know how much a prime-conditioned... 758 00:59:58,028 --> 01:00:00,872 '66 Chevy Impala convertible is worth? 759 01:00:01,072 --> 01:00:04,292 Are we gonna play "You Know How"? Because I got a good one. 760 01:00:04,492 --> 01:00:06,369 You know how bad I need a fix? 761 01:00:06,578 --> 01:00:10,048 Why not have your police buddies track the stolen parts? 762 01:00:10,248 --> 01:00:12,342 - Be quiet! - Oh, how foolish of me, expecting... 763 01:00:12,542 --> 01:00:15,216 Excuse me, man. Sorry, man, sorry. 764 01:00:21,593 --> 01:00:23,561 Fuck a duck. 765 01:00:26,181 --> 01:00:29,025 He was an informant named Papa Doc. He worked here. 766 01:00:29,226 --> 01:00:30,694 Did you take my wallet? 767 01:00:30,894 --> 01:00:32,862 Oh, you sure are some kind of a detective. 768 01:00:33,063 --> 01:00:35,157 You could teach Mr. T a thing or two. 769 01:00:35,357 --> 01:00:38,236 With thinking like that, you'll be in the A-Team in no time. 770 01:00:38,443 --> 01:00:40,571 Let's see what Papa Doc can tell us about Dellaplane. 771 01:00:45,909 --> 01:00:47,126 What can I do for you? 772 01:00:47,327 --> 01:00:50,080 I'm looking for Papa Doc. Wonder if he still works here. 773 01:00:50,288 --> 01:00:51,335 Wonder no more. 774 01:00:51,539 --> 01:00:54,588 If you'll hold on a moment, I can lead you to him. 775 01:01:10,976 --> 01:01:12,603 Hold up. Hold up. 776 01:01:12,811 --> 01:01:15,439 I thought we were attached at the hip, huh? 777 01:01:15,647 --> 01:01:16,990 Ah, don't worry. 778 01:01:17,190 --> 01:01:20,319 They give me any smack, I'll be sure to save some for you. 779 01:01:24,281 --> 01:01:26,500 Well, I'll be here if you need me. 780 01:01:31,830 --> 01:01:34,174 - Where is he? - Open it up. 781 01:01:35,834 --> 01:01:37,711 What is it, a secret passage? 782 01:01:37,919 --> 01:01:39,796 Heh. Open it up. 783 01:01:49,097 --> 01:01:50,519 Jar. 784 01:01:58,732 --> 01:02:00,700 - That's Papa Doc? - Heh. 785 01:02:02,736 --> 01:02:03,783 It's his balls. 786 01:02:14,039 --> 01:02:15,336 Damn. 787 01:02:15,540 --> 01:02:17,042 Wake up. 788 01:02:19,377 --> 01:02:22,506 Damn, you a big john. 789 01:02:22,797 --> 01:02:24,140 What? 790 01:02:25,425 --> 01:02:27,803 You think I'm geechie or something? 791 01:02:28,011 --> 01:02:31,015 Don't bogard me, lightfoot. There's nothing we'd like better... 792 01:02:31,181 --> 01:02:33,621 than to take a Tom Slick like you and have a blanket party. 793 01:02:35,101 --> 01:02:38,355 You know something? I don't understand what you're saying. 794 01:02:40,065 --> 01:02:41,112 You're dissing me. 795 01:02:41,316 --> 01:02:44,365 Don't diss me. I'm gonna break it down to you. 796 01:02:44,569 --> 01:02:46,617 See, you be a Charlie Irvine... 797 01:02:46,821 --> 01:02:48,619 and we gonna tap dance on your lips. 798 01:02:49,574 --> 01:02:51,542 And then we gonna deprive you of your... 799 01:02:51,743 --> 01:02:53,837 Your frick and frack. 800 01:02:55,914 --> 01:02:58,258 I don't understand a word of it, do you? 801 01:02:58,875 --> 01:03:01,594 All right, okay. Hey, you, old man. 802 01:03:01,753 --> 01:03:06,008 He ain't giving up no air. I think we have to jam him up his shit. 803 01:03:08,009 --> 01:03:09,101 Hello, my friend. 804 01:03:09,886 --> 01:03:11,433 Hello. 805 01:03:11,596 --> 01:03:13,439 What he was trying to ask you is this: 806 01:03:13,640 --> 01:03:15,768 Why you looking for Papa Doc? 807 01:03:16,434 --> 01:03:17,481 Where is he? 808 01:03:18,269 --> 01:03:20,897 We try this one more time, very slow. 809 01:03:21,106 --> 01:03:23,450 And you watch the bouncing ball. 810 01:03:23,650 --> 01:03:25,323 Why you looking for Papa Doc? 811 01:03:25,777 --> 01:03:27,154 Where is he? 812 01:03:28,613 --> 01:03:30,240 You better answer, man. 813 01:03:30,615 --> 01:03:31,707 You piece of shit. 814 01:03:34,494 --> 01:03:37,873 Papa Doc was a very valuable source of information to us. 815 01:03:38,081 --> 01:03:40,175 A regular Library of Congress. 816 01:03:40,375 --> 01:03:43,094 Unfortunately, like so many libraries... 817 01:03:43,294 --> 01:03:45,513 his books were open to the public. 818 01:03:48,299 --> 01:03:50,973 You ever heard the sound a man makes... 819 01:03:52,053 --> 01:03:53,851 when he gets his balls cut off? 820 01:03:56,266 --> 01:03:57,939 - No. - No? 821 01:04:00,937 --> 01:04:02,484 Then you're in for a big treat. 822 01:04:02,689 --> 01:04:04,157 Because it's hot dog time. 823 01:04:06,985 --> 01:04:09,989 You're gonna sing for us. But the question is... 824 01:04:10,655 --> 01:04:11,952 will you sing as a man? 825 01:04:12,157 --> 01:04:13,249 Or a woman? 826 01:04:15,952 --> 01:04:16,999 Cut him. 827 01:04:19,205 --> 01:04:21,879 What you doing with my brother? Playing doctor? 828 01:04:22,083 --> 01:04:23,460 Get your ass out of here. 829 01:04:23,668 --> 01:04:25,386 You're his sister? 830 01:04:25,587 --> 01:04:26,839 Of course I'm his sister. 831 01:04:27,046 --> 01:04:28,798 Wait a minute! Come here! 832 01:04:29,007 --> 01:04:31,556 The boy ain't driving with a full tank. 833 01:04:31,759 --> 01:04:35,809 Spent a year in Bellevue. Got this delusion he's a holy messenger. 834 01:04:36,014 --> 01:04:37,812 He's more oral than Oral Roberts. 835 01:04:38,099 --> 01:04:39,567 Listen to him. 836 01:04:39,893 --> 01:04:41,941 Yes! Yes, I was sent! 837 01:04:42,103 --> 01:04:45,027 I was sent to bring you down, brother! 838 01:04:45,982 --> 01:04:49,407 I was sent to bust your asses and wipe these streets clean! 839 01:04:49,611 --> 01:04:51,830 - I am the man! - Why looking for Papa Doc? 840 01:04:52,030 --> 01:04:55,330 You may possess his manhood, but his soul's free and clear! 841 01:04:55,533 --> 01:04:57,001 He's got a plate in his head. 842 01:04:57,202 --> 01:04:58,875 Somebody give me an amen! 843 01:04:59,204 --> 01:05:01,002 This motherfucker's crazy, man. 844 01:05:01,206 --> 01:05:03,504 I give myself an amen. Amen! Ha, ha. 845 01:05:03,708 --> 01:05:05,176 Yes, I can hear it! 846 01:05:05,376 --> 01:05:07,470 I can feel it! I can feel it! 847 01:05:07,670 --> 01:05:12,267 Allow me, allow me to lay my healing hand upon you! Yes! 848 01:05:33,696 --> 01:05:34,743 Hey, brother. 849 01:05:35,156 --> 01:05:38,410 Surely you won't leave before you give me an amen? 850 01:05:46,834 --> 01:05:48,211 Amen. 851 01:05:48,419 --> 01:05:50,092 Let's get out of here. 852 01:05:51,714 --> 01:05:53,216 I saved your life back there. 853 01:05:53,424 --> 01:05:55,552 You got it wrong. We saved each other. 854 01:05:55,760 --> 01:05:58,434 Did you think they'd let us out on a song and dance? 855 01:05:58,638 --> 01:06:01,608 I don't know. I'm a pretty fine singer. 856 01:06:01,808 --> 01:06:03,936 Back there you seemed like a fine dancer. 857 01:06:04,143 --> 01:06:06,862 If you're saying we make a team, I beg to differ. 858 01:06:07,063 --> 01:06:08,690 You got something against women? 859 01:06:08,856 --> 01:06:10,904 No. Just against junkies. 860 01:06:11,109 --> 01:06:13,953 You got a quick mind. Ever think you're wasting it? 861 01:06:14,153 --> 01:06:17,498 Gotta remind me? Ain't thought about it in 10 minutes. 862 01:06:17,699 --> 01:06:20,578 - Got that taste back in my mouth. - Come on. 863 01:06:20,785 --> 01:06:23,083 Go on upstairs. Gotta talk to the Kid. 864 01:06:23,288 --> 01:06:25,711 You trust me to go upstairs alone? 865 01:06:26,416 --> 01:06:28,134 Yeah, I guess I do. 866 01:06:30,503 --> 01:06:31,629 Where have you been? 867 01:06:31,838 --> 01:06:33,306 I've been looking for Papa Doc. 868 01:06:33,506 --> 01:06:36,510 I could've saved you time. The man is dead. 869 01:06:36,718 --> 01:06:38,891 His balls is in a jar at Snooker's Pool Hall. 870 01:06:39,095 --> 01:06:41,723 I know. They almost had a little company. 871 01:06:41,931 --> 01:06:44,059 You need a new source of information. 872 01:06:45,810 --> 01:06:49,610 Tell you what to do. Go down to Dee Love's Barbershop... 873 01:06:49,814 --> 01:06:52,863 on the corner of Custer and Saint Antoine. Ask for Dee. 874 01:06:57,822 --> 01:07:00,746 Dellaplane's former partner was a multimillionaire... 875 01:07:00,950 --> 01:07:04,796 and an all-around deviant named Enzo Catelli. 876 01:07:04,996 --> 01:07:09,797 Catelli lived in Rome, and as a defense against kidnapping attempts... 877 01:07:10,001 --> 01:07:11,878 formed an elite group of bodyguards... 878 01:07:12,086 --> 01:07:14,805 which he called "The Invisible Men"... 879 01:07:15,006 --> 01:07:17,179 due to their almost demonic ability... 880 01:07:17,383 --> 01:07:20,637 to remain completely undetected. 881 01:07:20,845 --> 01:07:24,975 - But Catelli's dead, isn't he? - Alas, he had no defense... 882 01:07:25,183 --> 01:07:27,481 against his bodyguard's greed. 883 01:07:27,685 --> 01:07:30,939 Dellaplane financed Catelli's demise. 884 01:07:31,147 --> 01:07:36,074 And the untimely departure of the first Mrs. Dellaplane as well. 885 01:07:36,277 --> 01:07:39,497 He might even have deployed them against you... 886 01:07:39,697 --> 01:07:44,954 but, uh, your demotion made that unnecessary. 887 01:07:45,161 --> 01:07:47,539 Were they also responsible for the AWA killings? 888 01:07:47,747 --> 01:07:48,999 Mm, undeniably so. 889 01:07:49,207 --> 01:07:51,881 Norman was decapitated in an auto accident. 890 01:07:52,085 --> 01:07:53,507 Stringer was defenestrated. 891 01:07:53,711 --> 01:07:57,306 And Grantham joined the debris in the Detroit River. Ha! 892 01:07:57,924 --> 01:08:02,680 It is likely that they intended to denounce Dellaplane and defy... 893 01:08:02,887 --> 01:08:07,358 his determined attempts to devise a power base in the AWA. 894 01:08:07,934 --> 01:08:12,360 But alas, motives are not my department. 895 01:08:12,563 --> 01:08:15,737 Just the delivery of details. 896 01:08:17,151 --> 01:08:19,324 How can I talk to Oliver O'Rooney? 897 01:08:19,529 --> 01:08:22,908 Oh, he can usually be found late at night at the Red Devil. 898 01:08:23,116 --> 01:08:26,586 Unless I am deceived. 899 01:08:28,287 --> 01:08:30,460 Dee, thanks a lot. 900 01:08:30,665 --> 01:08:32,838 - As I said, I can't pay you but... - Oh, oh. 901 01:08:33,084 --> 01:08:35,428 I'm always delighted to help a detective. 902 01:08:35,628 --> 01:08:37,346 Especially the defiantly... 903 01:08:37,547 --> 01:08:41,097 indefatigable Action Jackson. 904 01:08:55,314 --> 01:08:56,941 I'm back. 905 01:09:00,903 --> 01:09:02,371 Sydney? 906 01:09:05,032 --> 01:09:06,579 Sydney? 907 01:09:10,288 --> 01:09:11,414 Damn. 908 01:09:17,420 --> 01:09:18,467 Where's Sydney? 909 01:09:18,671 --> 01:09:19,763 She didn't go by me. 910 01:09:19,964 --> 01:09:21,432 Got a pusher in the building? 911 01:09:22,049 --> 01:09:25,019 I run a respectable hotel. 912 01:09:26,095 --> 01:09:29,019 Calls himself Mr. Quick, room 303. 913 01:09:29,223 --> 01:09:30,725 Easy on the door! 914 01:09:30,933 --> 01:09:32,981 Heh, the rabbi says to the Pope... 915 01:09:33,186 --> 01:09:36,156 Kornblau, please. Put a sock in it, huh? 916 01:09:36,355 --> 01:09:39,108 I got roaches that tell better jokes than you... 917 01:09:39,317 --> 01:09:43,823 and they don't laugh during the punch line all the time. Thank you. 918 01:09:44,697 --> 01:09:47,041 Wasn't that Jackson's car back there? 919 01:09:49,702 --> 01:09:53,752 - Always one when you don't need one. - She's with me, motherfucker! 920 01:09:54,373 --> 01:09:55,420 Bad career move. 921 01:10:01,714 --> 01:10:03,887 Watch your language in front of the lady. 922 01:10:04,091 --> 01:10:06,844 Oh, you don't wanna pull that shit on Action Jackson. 923 01:10:08,554 --> 01:10:10,101 This is Action Jackson? 924 01:10:11,599 --> 01:10:13,192 This will be easier than I thought. 925 01:10:13,392 --> 01:10:15,315 I'm gonna cut you deep, fucker. 926 01:10:15,520 --> 01:10:17,693 Oh, very good. You write your own material? 927 01:10:21,234 --> 01:10:23,202 Your ass is mine. 928 01:10:24,695 --> 01:10:26,789 That's exactly what I was gonna say. 929 01:10:33,913 --> 01:10:38,714 I'm gonna kick your heart and shove it down your throat, you cocksucking... 930 01:10:50,304 --> 01:10:51,726 Fuck you. 931 01:10:52,431 --> 01:10:55,150 I warned you about the language. 932 01:11:01,274 --> 01:11:02,491 It's his car. 933 01:11:14,078 --> 01:11:15,580 Jackson, stay right there! 934 01:11:20,209 --> 01:11:22,758 - Come on. - There's no fire escape. 935 01:11:22,962 --> 01:11:25,465 You gotta learn to leap before you look. One... 936 01:11:27,300 --> 01:11:28,847 Would you like a double bed? 937 01:11:29,051 --> 01:11:30,473 Two... 938 01:11:31,470 --> 01:11:32,813 three! 939 01:11:39,937 --> 01:11:41,029 Jackson! 940 01:11:41,188 --> 01:11:43,282 Why are we running? You're a cop, aren't you? 941 01:11:43,482 --> 01:11:47,112 Of course I am. That's why we're taking this. Get in! 942 01:11:47,320 --> 01:11:49,072 Stop! 943 01:11:53,159 --> 01:11:54,456 Come on! 944 01:11:56,412 --> 01:11:59,666 I could recommend a good bathhouse if you like. Heh. 945 01:12:00,833 --> 01:12:02,506 Stop the car! 946 01:12:03,336 --> 01:12:06,010 Police...! Jackson! Stop! 947 01:12:06,213 --> 01:12:08,307 - Whoa, whoa! - Police! 948 01:12:08,549 --> 01:12:10,802 Police emergency! We're taking your car! 949 01:12:11,010 --> 01:12:12,683 The fuck you are! 950 01:12:17,183 --> 01:12:18,435 Should we run after him? 951 01:12:18,601 --> 01:12:22,731 Kornblau, you ever have your head rammed up your ass? 952 01:12:23,481 --> 01:12:24,778 I don't think so. 953 01:12:24,982 --> 01:12:28,907 Well, mark it on your calendar. That day is coming. 954 01:12:29,236 --> 01:12:32,786 Why haven't you answered my question? Why are we running from the cops? 955 01:12:32,990 --> 01:12:35,493 Dellaplane shot his wife and put the body at my place. 956 01:12:35,701 --> 01:12:38,204 The cops think I did it. Are you gonna help me or not? 957 01:12:38,412 --> 01:12:40,210 Why should I trust you? You're a cop. 958 01:12:40,748 --> 01:12:43,171 You're wanted for murder. Your name is Action? 959 01:12:43,376 --> 01:12:47,256 Give me a break. I need a fix. Give me a few bucks and drop me off. 960 01:12:47,463 --> 01:12:49,636 You won't live long enough to enjoy it. 961 01:12:50,091 --> 01:12:51,559 Dellaplane's gonna kill you too. 962 01:12:55,179 --> 01:12:56,931 - What are you doing? - You want a rush? 963 01:12:57,556 --> 01:12:58,899 I'll give you a rush. 964 01:13:01,018 --> 01:13:02,691 - What do you want? - Help me nail him! 965 01:13:02,895 --> 01:13:05,023 - I don't have to. - Wanna let him kill you? 966 01:13:05,231 --> 01:13:08,235 - Why waste time, this is quicker! - Stop, Jackson! 967 01:13:11,404 --> 01:13:12,997 - You're crazy. - I need your help. 968 01:13:13,197 --> 01:13:14,917 - Stop the car! - I can't do it without you. 969 01:13:14,991 --> 01:13:16,538 - I'll help you! - I didn't hear! 970 01:13:16,742 --> 01:13:19,791 I said all right! I'll help you! I'll do it! 971 01:13:26,585 --> 01:13:29,839 - That wasn't so bad, was it? - Why do I put up with your shit? 972 01:13:30,506 --> 01:13:33,259 It must be my charm and my good looks. 973 01:13:35,636 --> 01:13:37,934 It sure the hell isn't your driving. 974 01:13:43,352 --> 01:13:45,032 He should be in the Red Devil bar. 975 01:13:45,229 --> 01:13:47,982 Get him as far away from Dellaplane as possible. 976 01:13:48,190 --> 01:13:49,658 You understand what to do? 977 01:13:49,859 --> 01:13:52,738 Of course I understand. 978 01:13:52,945 --> 01:13:55,915 Oh. But I feel like shit. 979 01:13:56,240 --> 01:14:00,416 I feel like my teeth are hollow and my gums are made of dry rubber. 980 01:14:00,619 --> 01:14:05,420 And like someone's trying to start a bonfire in the back of my head. 981 01:14:05,624 --> 01:14:07,217 I think I felt that way once. 982 01:14:07,418 --> 01:14:09,136 Heh. They called it love. 983 01:14:15,384 --> 01:14:18,763 - You were married once, weren't you? - Yeah. 984 01:14:18,929 --> 01:14:21,773 - She divorced me two years ago. - Why? 985 01:14:22,433 --> 01:14:25,903 She felt my career was advancing in the wrong direction. 986 01:14:51,170 --> 01:14:52,262 Hey, Jackson. 987 01:14:52,630 --> 01:14:54,177 It's her loss. 988 01:15:14,193 --> 01:15:15,695 Excuse me. 989 01:15:17,613 --> 01:15:20,833 I'm looking for a man named Oliver O'Rooney. 990 01:15:21,033 --> 01:15:22,080 He's over there. 991 01:15:28,707 --> 01:15:29,879 Mind if I join you? 992 01:15:30,084 --> 01:15:31,882 Hmm? 993 01:15:32,711 --> 01:15:35,009 What's a nice girl like you doing here? 994 01:15:35,214 --> 01:15:36,761 I'm not that nice. 995 01:15:38,425 --> 01:15:39,972 Even better. 996 01:15:42,555 --> 01:15:43,852 Dellaplane sent me. 997 01:15:44,765 --> 01:15:46,938 He says he wants to see you. 998 01:15:47,935 --> 01:15:49,357 I don't believe you. 999 01:15:49,562 --> 01:15:51,860 He says it's about tomorrow night. 1000 01:16:12,001 --> 01:16:14,424 Here you are, girls. Two beers. 1001 01:16:30,352 --> 01:16:33,481 Heh. I can't believe Dellaplane would be up this early. 1002 01:16:33,689 --> 01:16:36,238 Is he gonna be there or keep me waiting as usual? 1003 01:16:36,442 --> 01:16:39,742 Don't worry about it, okay? He's gonna be there. 1004 01:16:45,451 --> 01:16:47,545 Why the hell's he wanna meet me out here? 1005 01:16:47,745 --> 01:16:50,794 He probably don't want you smelling up his house. 1006 01:16:56,337 --> 01:16:57,463 Where the hell is he? 1007 01:16:57,671 --> 01:16:59,799 Come on, come on. Let's go. 1008 01:17:03,594 --> 01:17:05,187 How much further? 1009 01:17:09,141 --> 01:17:11,769 Couldn't he have met us on the first floor? 1010 01:17:11,977 --> 01:17:15,857 I'm sure your convenience is one of his main concerns. 1011 01:17:20,361 --> 01:17:22,079 He's up there. 1012 01:17:42,800 --> 01:17:44,052 Up here. 1013 01:17:45,678 --> 01:17:47,555 You're not Dellaplane. 1014 01:17:51,392 --> 01:17:52,518 You know who I am? 1015 01:17:52,726 --> 01:17:56,026 You're Jackson, the local boy who didn't make it so good after all. 1016 01:17:56,230 --> 01:17:58,358 That's right. Now what's happening tonight? 1017 01:17:58,565 --> 01:18:00,988 Party. Party for Raymond Foss. 1018 01:18:01,193 --> 01:18:02,365 What's happening there? 1019 01:18:03,070 --> 01:18:04,287 Dinner. 1020 01:18:04,488 --> 01:18:06,035 Heh. Dancing. 1021 01:18:06,240 --> 01:18:08,038 Don't screw around with me. 1022 01:18:10,703 --> 01:18:12,876 All right. He's gonna kill Foss. 1023 01:18:13,080 --> 01:18:14,127 Why? 1024 01:18:14,331 --> 01:18:15,799 So I can take his place. 1025 01:18:16,000 --> 01:18:18,753 - So I can be union president. - Who's gonna kill him? 1026 01:18:18,961 --> 01:18:20,178 You sure you wanna know? 1027 01:18:20,629 --> 01:18:23,724 Do I look like I can't make up my mind? Who? 1028 01:18:24,383 --> 01:18:25,851 You are. 1029 01:18:26,051 --> 01:18:27,849 Jackson! 1030 01:18:28,470 --> 01:18:30,143 Jackson! 1031 01:18:48,782 --> 01:18:51,376 I would imagine you have a thousand questions. 1032 01:18:51,952 --> 01:18:54,296 So please feel free to ask. 1033 01:18:54,580 --> 01:18:56,173 Why do you wanna kill Foss? 1034 01:18:56,373 --> 01:18:59,468 Controlling the union won't help your company that much. 1035 01:19:00,586 --> 01:19:03,339 That's true, really. If cars were all I cared about... 1036 01:19:03,547 --> 01:19:05,641 it wouldn't be worth the effort, would it? 1037 01:19:05,841 --> 01:19:08,139 But my cars are just a hobby. 1038 01:19:08,344 --> 01:19:10,563 See, my real interest, sergeant... 1039 01:19:10,763 --> 01:19:12,390 is power. 1040 01:19:12,848 --> 01:19:17,354 And the AWA is more than just a union. It is a power block. 1041 01:19:17,561 --> 01:19:19,780 And don't ever underestimate their strength. 1042 01:19:19,980 --> 01:19:22,904 For instance, in 1976... 1043 01:19:23,108 --> 01:19:26,078 they helped elect a peanut farmer to the highest office... 1044 01:19:26,278 --> 01:19:29,452 You're saying we have President Dellaplane to look forward to? 1045 01:19:29,656 --> 01:19:31,329 No, not really. 1046 01:19:31,533 --> 01:19:34,286 I'm a kingmaker rather than a king. 1047 01:19:34,495 --> 01:19:39,296 There's an old cliché that says: "True power rests behind the throne." 1048 01:19:39,500 --> 01:19:44,381 We have a government that's proven that cliche true, time and again. 1049 01:19:44,588 --> 01:19:48,138 Of course, to implement that kind of power, one must have a tool. 1050 01:19:48,342 --> 01:19:51,061 And murder is a tool. 1051 01:19:51,261 --> 01:19:55,983 You think, uh, I may like to murder just for the entertainment value. 1052 01:19:56,558 --> 01:19:59,311 I have to admit, it's a lot of fun once in a while. 1053 01:19:59,520 --> 01:20:02,820 My first wife and my partner had to die because of financial interests. 1054 01:20:03,023 --> 01:20:06,527 Patrice, on the other hand, was becoming a problem. 1055 01:20:06,735 --> 01:20:09,409 She was beginning to jeopardize my entire operation... 1056 01:20:09,613 --> 01:20:11,536 and I couldn't stand for that. 1057 01:20:12,366 --> 01:20:14,243 The thing that breaks me up... 1058 01:20:14,451 --> 01:20:16,044 is my son. 1059 01:20:16,286 --> 01:20:18,334 One day, he may have to join them. 1060 01:20:19,289 --> 01:20:20,541 You know... 1061 01:20:20,916 --> 01:20:24,090 an altercation in the old prison shower. 1062 01:20:24,294 --> 01:20:26,672 That sort of thing happens all the time. 1063 01:20:28,841 --> 01:20:32,687 So how are you gonna kill Foss and get away with it? Hmm? 1064 01:20:32,886 --> 01:20:33,978 Good question. 1065 01:20:35,597 --> 01:20:38,646 Mr. Gamble here will take care of that. 1066 01:20:39,351 --> 01:20:42,651 And he will be dressed exactly like you at the time. 1067 01:20:45,941 --> 01:20:48,114 To most of my guests... 1068 01:20:48,318 --> 01:20:50,366 you all look alike anyway. 1069 01:20:52,489 --> 01:20:55,368 They'll assume you're on a mission to kill me... 1070 01:20:55,576 --> 01:20:58,125 after your senseless murder of my wife. 1071 01:20:58,328 --> 01:21:02,629 And the interesting thing is, your getaway car will crash and burn. 1072 01:21:02,833 --> 01:21:06,133 Your charred body will be discovered among the ruins... 1073 01:21:06,837 --> 01:21:09,932 and you'll be identified from your dental records. 1074 01:21:10,340 --> 01:21:13,935 And the case will be neatly closed. 1075 01:21:14,136 --> 01:21:15,433 Immaculate. 1076 01:21:16,054 --> 01:21:19,433 Thank you. Thank you very much. I think so too. 1077 01:21:20,100 --> 01:21:22,023 That only leaves Sydney. 1078 01:21:22,853 --> 01:21:25,151 She will die of an overdose. 1079 01:21:26,773 --> 01:21:29,868 But not until I fuck her one last time. 1080 01:21:30,068 --> 01:21:32,912 You really shouldn't wear your heart on your sleeve. 1081 01:21:33,113 --> 01:21:34,956 It's very unbecoming. 1082 01:21:41,205 --> 01:21:43,333 What do you want from me, Dellaplane? 1083 01:21:44,124 --> 01:21:45,876 What do you want from me? 1084 01:21:47,085 --> 01:21:49,634 I want you to die. 1085 01:22:00,140 --> 01:22:01,608 Dellaplane. 1086 01:22:01,808 --> 01:22:04,436 One of these days, you're gonna really piss me off. 1087 01:22:08,690 --> 01:22:13,287 Thaw, get the gasoline. We're gonna have us a little barbecue. 1088 01:22:18,158 --> 01:22:20,252 Tell me where it hurts. 1089 01:22:30,337 --> 01:22:32,840 Hello, I'm Mr. Edd. 1090 01:22:33,757 --> 01:22:35,350 You called about a paint job? 1091 01:23:02,911 --> 01:23:04,333 Chill out. 1092 01:23:07,499 --> 01:23:09,001 Shit! 1093 01:23:44,536 --> 01:23:45,583 Looking for me? 1094 01:23:56,590 --> 01:23:57,716 Barbecue, huh? 1095 01:23:58,842 --> 01:24:00,389 How do you like your ribs? 1096 01:24:16,151 --> 01:24:17,903 Fine, thank you. 1097 01:24:20,322 --> 01:24:22,791 Thank you. Thank you very much. 1098 01:24:33,794 --> 01:24:35,171 Thanks. 1099 01:24:39,007 --> 01:24:40,429 Thank you, yeah. 1100 01:24:44,471 --> 01:24:46,269 Why did you have to bring me? 1101 01:24:46,473 --> 01:24:48,817 - You remind me of a friend. - Why not bring him? 1102 01:24:49,017 --> 01:24:50,109 He's dead. 1103 01:24:51,436 --> 01:24:54,189 Damn, man. Why'd you have to tell me that? 1104 01:25:26,304 --> 01:25:27,977 I recommend the crab cake. 1105 01:25:33,854 --> 01:25:37,654 Peter, I'm scandalized. There was no one to park our car. 1106 01:25:37,858 --> 01:25:39,860 I'm sorry. I'll see to it. 1107 01:25:40,068 --> 01:25:43,072 - Please. Nice to see you. - You look wonderful. 1108 01:25:46,742 --> 01:25:51,248 Something's wrong. I want you to check out front. Hustle. 1109 01:25:57,335 --> 01:25:59,508 Ladies and gentlemen, can I have your attention? 1110 01:25:59,713 --> 01:26:02,762 Ladies and gentlemen! Your attention, just for a moment. 1111 01:26:03,383 --> 01:26:05,511 I want you to meet our birthday boy... 1112 01:26:06,094 --> 01:26:08,973 Raymond Foss! Ray, come on up here and say a few words. 1113 01:26:18,356 --> 01:26:20,074 Raymond Foss. 1114 01:26:21,026 --> 01:26:22,448 - Run. - Run? 1115 01:26:22,652 --> 01:26:25,246 - Run! - Excuse me, sir. 1116 01:26:26,531 --> 01:26:28,533 I'm happy to see old friends here... 1117 01:26:28,742 --> 01:26:31,370 to celebrate my birthday with me. 1118 01:26:31,578 --> 01:26:33,125 When a man gets to be my age... 1119 01:26:33,330 --> 01:26:35,753 all that's left are old friends. 1120 01:26:38,001 --> 01:26:40,095 Really, this evening... 1121 01:26:40,879 --> 01:26:43,132 is the happiest evening of my life. 1122 01:26:43,340 --> 01:26:44,780 - Excuse me. Sorry, ma'am. - Ow! 1123 01:26:44,883 --> 01:26:48,183 Looks like someone else is having a good time out there. Ha, ha. 1124 01:26:49,012 --> 01:26:53,313 Someone should tell that man there's plenty of cake for everyone. 1125 01:27:16,873 --> 01:27:20,594 Dellaplane did it! Dellaplane did it! 1126 01:27:20,794 --> 01:27:21,920 He planned... 1127 01:27:28,760 --> 01:27:29,807 Get out of the way. 1128 01:27:30,011 --> 01:27:32,264 Get the chopper. I'll meet you there. 1129 01:27:36,142 --> 01:27:37,485 Going someplace? 1130 01:27:52,993 --> 01:27:54,711 Hey. You're Kid Sable, aren't you? 1131 01:27:54,911 --> 01:27:56,959 You better believe it, brother. 1132 01:27:57,539 --> 01:27:58,961 Excuse me, sir. 1133 01:28:07,340 --> 01:28:10,014 I hope this teaches you, crime doesn't pay. 1134 01:28:12,679 --> 01:28:13,726 Huh? 1135 01:28:13,930 --> 01:28:15,432 Jackson! 1136 01:28:17,601 --> 01:28:19,353 Where do you think you're going? 1137 01:28:19,561 --> 01:28:20,653 You gonna take me in? 1138 01:28:20,854 --> 01:28:22,276 Any reason why I shouldn't? 1139 01:28:24,900 --> 01:28:28,279 Jackson! Jackson! 1140 01:28:31,531 --> 01:28:34,125 - Fuck it. - Thanks. 1141 01:28:40,165 --> 01:28:42,088 Easy, baby. 1142 01:28:45,879 --> 01:28:47,051 Get out of the way! 1143 01:28:49,382 --> 01:28:50,429 Get out of the way! 1144 01:29:01,144 --> 01:29:02,737 You lose. 1145 01:29:07,400 --> 01:29:08,492 Hot. 1146 01:29:17,535 --> 01:29:18,661 Hotter. 1147 01:29:26,044 --> 01:29:28,172 - Hottest! - Christ! 1148 01:29:41,935 --> 01:29:43,528 You haven't learned your lesson? 1149 01:29:44,104 --> 01:29:45,481 Teach me. 1150 01:30:17,012 --> 01:30:18,639 Just shoot him. 1151 01:30:19,931 --> 01:30:23,481 Jackson, what are you doing? Just shoot the son of a bitch. 1152 01:30:28,565 --> 01:30:30,738 Jackson, what are you doing? 1153 01:30:35,405 --> 01:30:37,282 Jackson, don't do it. 1154 01:31:14,194 --> 01:31:15,571 Now you pissed me off. 1155 01:31:52,357 --> 01:31:54,826 - How did he miss? - He didn't. 1156 01:31:55,026 --> 01:31:56,073 Are you all right? 1157 01:31:56,277 --> 01:31:57,529 Hell, no. I've been shot. 1158 01:31:57,737 --> 01:31:59,159 Check him out. 1159 01:31:59,906 --> 01:32:01,658 How bad is it? 1160 01:32:01,866 --> 01:32:05,621 Oh. This is one dead piece-of-shit car builder. Heh. 1161 01:32:08,498 --> 01:32:11,672 I want the paramedics and a meat wagon down here right away. 1162 01:32:11,876 --> 01:32:14,755 I want a full report on my desk first thing in the morning. 1163 01:32:14,963 --> 01:32:18,934 - In the morning? - In the morning, lieutenant. 1164 01:32:20,009 --> 01:32:21,056 Lieutenant? 1165 01:32:21,261 --> 01:32:24,356 - Lieutenant? - Is there an echo around here? 1166 01:32:26,683 --> 01:32:28,685 You always said you wouldn't team up with a junkie. 1167 01:32:28,893 --> 01:32:30,236 How about an ex-junkie, huh? 1168 01:32:30,436 --> 01:32:32,029 Wait a minute. You kidding? 1169 01:32:32,230 --> 01:32:36,235 Cold turkey. You can have me on Thanksgiving. How's that? 1170 01:32:37,485 --> 01:32:38,953 Can I have you any sooner?88762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.