Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,236 --> 00:02:35,184
Je sais que ça a été difficile,
la France, pour les femmes de cette génération.
2
00:02:35,313 --> 00:02:38,274
On leur a dit « vous êtes belles »
et on les a poussé à s'offrir à la convoitise.
3
00:02:38,480 --> 00:02:41,007
Peut-être qu'elles savaient pas dans quoi
elles mettaient les pieds, mais quand même.
4
00:02:41,222 --> 00:02:45,039
Ma mère est passée de meuf
totalement dépressive à pute.
5
00:02:45,178 --> 00:02:46,548
Dès ma naissance.
6
00:02:47,347 --> 00:02:49,374
Eh, vous m'écoutez là ou quoi ?
7
00:02:49,570 --> 00:02:52,202
- Je parle toute seule !
- Qu'est-ce que tu veux qu'on te dise ?
8
00:02:52,498 --> 00:02:54,460
Que c'est de ta faute ?
Que c'est ton karma ?
9
00:02:54,759 --> 00:02:57,050
Arrête un peu.
T'as 20 ans. T'as la vie devant toi.
10
00:02:57,361 --> 00:03:00,072
On va rentrer à Paris et
tu vas faire ta vie. Ça va être super.
11
00:03:01,432 --> 00:03:04,800
- J'ai pas envie de rentrer à Paris.
- Ah oui mais bon. Ça...
12
00:03:05,980 --> 00:03:07,521
Qu'est-ce qu'il y a ?
13
00:03:08,295 --> 00:03:11,027
Qu'est-ce que t'as, là ?
- C'est ma vésicule biliaire.
14
00:03:11,278 --> 00:03:12,740
Ça fait super mal.
15
00:03:13,171 --> 00:03:15,120
Ça arrive quand je mange trop gras.
16
00:03:15,571 --> 00:03:17,874
Mais vas-y là putain.
Il me faut un truc.
17
00:03:18,078 --> 00:03:20,342
Doit y avoir une pharmacie dans le coin...
18
00:03:21,009 --> 00:03:22,419
Tu restes avec elle ?
19
00:03:22,679 --> 00:03:23,970
Tu la braques pas.
20
00:03:24,939 --> 00:03:26,480
Je reviens, d'accord.
21
00:03:30,851 --> 00:03:33,076
- Ça va ?
- Non.
22
00:03:58,324 --> 00:04:02,718
Oh non, putain.
C'est pas vrai !
23
00:04:46,285 --> 00:04:47,602
Elle est pas là, Gaëlle ?
24
00:04:47,914 --> 00:04:49,205
Gaëlle ?
25
00:04:50,819 --> 00:04:52,242
Sub !
26
00:04:54,059 --> 00:04:57,138
T'étais où ?
Ça fait mille ans !
27
00:04:57,394 --> 00:04:59,986
Je vis plus ici, moi.
J'habite à Montréal.
28
00:05:00,903 --> 00:05:04,955
Ryan. Tu vois ce beau gosse, là ?
On a fait le Viêt-Nam ensemble.
29
00:05:05,379 --> 00:05:07,948
Alors vas-y raconte.
Qu'est-ce que tu fous ?
30
00:05:08,234 --> 00:05:10,734
Je fais juste un petit
aller-retour rapide.
31
00:05:10,915 --> 00:05:13,910
Pour des conneries, des papiers,
des trucs de sécu. Le bordel, quoi.
32
00:05:14,133 --> 00:05:17,487
Et t'en as profité pour te taper
un vieux fantasme de jeunesse vite fait ?
33
00:05:17,728 --> 00:05:21,123
- Risqué, hein !?
- Elle s'est emballée. Laisse tomber.
34
00:05:21,551 --> 00:05:23,000
Et alors tu bosses ici ?
35
00:05:23,497 --> 00:05:25,932
Ah non. Je file un coup de main, tranquille.
36
00:05:26,086 --> 00:05:29,519
Je remonte une bécane, au black.
Tu me connais.
37
00:05:29,796 --> 00:05:32,691
Moins y a de paperasse,
mieux je me porte.
38
00:05:33,775 --> 00:05:34,830
Tu viens ?
39
00:05:38,940 --> 00:05:40,941
On t'a pas vu
à l'enterrement d'Alex.
40
00:05:41,976 --> 00:05:43,741
Ouais, j'sais pas.
41
00:05:44,654 --> 00:05:47,746
J'crois que j'avais pas envie de voir
qu'il appartenait à tout le monde.
42
00:05:47,967 --> 00:05:51,598
Y avait pas que des suceurs de people,
y avait les potes aussi.
43
00:05:55,994 --> 00:05:59,796
On savait que ça allait finir comme ça.
44
00:06:00,197 --> 00:06:02,632
Eh ben ça fait pas moins mal
le jour où ça arrive.
45
00:06:04,271 --> 00:06:06,443
Les morts sont pas tous pareils.
46
00:06:08,581 --> 00:06:10,543
Y en a qui s'efface tout de suite.
47
00:06:11,211 --> 00:06:12,962
On dirait qu'ils attendent que ça.
48
00:06:13,117 --> 00:06:16,130
Et puis y en a d'autres,
ils te tournent autour.
49
00:06:16,748 --> 00:06:20,422
- Putain, Sub, t'es devenu mystique.
- Ouais.
50
00:06:21,349 --> 00:06:23,823
Sûrement parce qu'il me réveille la nuit.
51
00:06:25,544 --> 00:06:27,388
Il me veut quelque chose.
52
00:06:29,221 --> 00:06:31,038
Il t'avait parlé des sons alpha ?
53
00:06:31,363 --> 00:06:33,838
Il m'a forcé à écouter ça
genre une nuit entière.
54
00:06:34,491 --> 00:06:36,716
Ça m'a carrément filé
des acouphènes.
55
00:06:37,051 --> 00:06:38,723
Il était relou avec ça.
56
00:06:39,049 --> 00:06:40,301
Je sais pas.
57
00:06:40,926 --> 00:06:42,743
Il me les a laissé sur K7 avec d'autres
délires comme une sorte de testament.
58
00:06:49,521 --> 00:06:54,374
Sur le moment, j'ai même pas compris.
Je me suis endormi. J'ai rien vu venir.
59
00:06:56,116 --> 00:06:57,854
Depuis, je suis en vrac.
60
00:06:58,127 --> 00:07:01,207
J'ai paumé tous ses sons.
Presque tout.
61
00:07:01,636 --> 00:07:03,427
Il me reste plus qu'une K7.
62
00:07:07,748 --> 00:07:09,434
D'ailleurs...
63
00:07:10,390 --> 00:07:13,648
t'aurais pas un moyen
de transférer ça sur ordi, toi ?
64
00:07:14,223 --> 00:07:15,922
Histoire de pas tout perdre.
65
00:07:16,297 --> 00:07:21,835
Moi perso non. Mais là où je squatte y a plein
de geeks qu'adorent les vieux trucs. Donc ouais.
66
00:07:22,064 --> 00:07:25,024
- Ah t'es en coloc ?
- Ouais, même coloc gratuite.
67
00:07:25,665 --> 00:07:29,742
Super plan d'un pote de pote trader.
Il adore les artistes, donc...
68
00:07:30,026 --> 00:07:31,947
t'imagines bien, je me suis dévouée.
69
00:07:32,561 --> 00:07:35,890
- C'est un mec bien ?
- Un peu chtarbé, quand même.
70
00:07:36,097 --> 00:07:39,097
On est là parce qu'il adore
faire la fête. On le distrait.
71
00:07:39,644 --> 00:07:41,382
Eh dis donc,
72
00:07:41,681 --> 00:07:44,484
il a pas besoin d'un petit ménestrel,
dans sa cour,
73
00:07:44,717 --> 00:07:47,020
le Roi Soleil,
pour quelques nuits ?
74
00:07:47,832 --> 00:07:49,714
Je cherche un plan.
75
00:07:58,209 --> 00:07:59,566
Ça va ?
76
00:08:04,596 --> 00:08:07,149
Me touche pas.
Va voir ta meuf.
77
00:08:09,101 --> 00:08:11,313
OK, je vais pas te contaminer.
78
00:08:13,687 --> 00:08:16,582
C'est merdique.
Tout est merdique.
79
00:08:17,760 --> 00:08:21,496
Le monde est une chié
de démon à visage humain.
80
00:08:22,203 --> 00:08:27,314
Ah OK. Écoute j'ai compris que
tu traversais une période difficile en ce moment.
81
00:08:27,421 --> 00:08:28,515
T'as compris quoi ?
82
00:08:29,931 --> 00:08:32,136
Je fais comment, maintenant,
quand je rentre chez mon père ?
83
00:08:32,388 --> 00:08:34,895
Je mets le couvert. Je fais une salade
de tomates comme si de rien n'était ?
84
00:08:35,923 --> 00:08:37,241
Ou je balance :
85
00:08:37,842 --> 00:08:41,053
j'ai vu les copines de ma mère.
Une vieille hardeuse et un trans.
86
00:08:41,373 --> 00:08:45,289
Ils m'ont expliqué qu'elle était pas du tout
triste, réservée et dépressive comme sur les photos.
87
00:08:45,474 --> 00:08:48,842
Mais qu'au contraire, c'était une fille super gai
qui adorait danser la chatte à l'air.
88
00:08:51,512 --> 00:08:53,697
Je le tue
si je lui dis ça.
89
00:08:54,837 --> 00:08:56,733
Putain de bordel de merde.
90
00:09:00,354 --> 00:09:02,710
Je suis désolée. Ça tombe sur toi.
On se connaît pas.
91
00:09:04,363 --> 00:09:09,111
T'inquiète. On choisit pas les personnes
avec lesquelles on vit les chocs.
92
00:09:09,578 --> 00:09:11,815
Moi je suis là, c'est tout.
93
00:09:15,887 --> 00:09:19,018
Je peux ou je risque
de m'en prendre une ?
94
00:09:20,116 --> 00:09:21,565
Excuse-moi.
95
00:09:28,511 --> 00:09:30,644
Voilà Bianca, Paolo.
96
00:09:30,798 --> 00:09:32,918
Les potes de Kiko
qui a une chambre ici aussi.
97
00:09:33,085 --> 00:09:35,704
- Vernon, my old buddy.
- Hello.
98
00:09:38,549 --> 00:09:42,430
Jérémie, je te présente Vernon.
Il va peut-être mixer ce soir.
99
00:09:42,558 --> 00:09:43,731
Salut, mec.
100
00:09:44,806 --> 00:09:46,110
Marcia.
101
00:09:46,642 --> 00:09:48,052
- Salut.
- Salut.
102
00:09:48,193 --> 00:09:50,312
Putain, merde !
Y a personne d'autre qui peut nous livrer ?
103
00:09:55,472 --> 00:09:58,025
Excuse-moi,
t'aurais une cigarette s'il te plaît ?
104
00:10:05,313 --> 00:10:09,009
Putain déjà que j'étais pas motivé,
mais si on a pas le moindre parachute,
autant aller se coucher direct.
105
00:10:09,138 --> 00:10:11,888
- Tu peux appeler ton pote à la gueule de fouine.
- Oui, je vais essayer.
106
00:10:13,708 --> 00:10:16,419
Tiens, je voulais te présenter Vernon.
C'est un pote DJ qui vit au Canada
107
00:10:16,547 --> 00:10:18,995
Il est de passage à Paris pour
quelques jours. Le mec déchire tout.
108
00:10:19,228 --> 00:10:20,650
C'est quoi, ce semi-clodo ?
109
00:10:20,833 --> 00:10:23,026
Une histoire de sac qui reste
enfermé dans un appart. Aucun intérêt.
110
00:10:23,120 --> 00:10:24,569
OK, tu veux pas
que je lui prête une chemise, aussi ?
111
00:10:24,789 --> 00:10:27,159
Non mais t'inquiète.
Le mec assure. Fais-moi confiance.
112
00:10:27,269 --> 00:10:29,493
Et pendant ce temps-là,
Jérémie va se branler ?
113
00:10:29,624 --> 00:10:32,119
Ils vont se relayer.
Ça l'arrange de pas faire toute la nuit.
114
00:10:32,200 --> 00:10:34,530
Voilà, ça l'arrange.
Il commence à me les briser.
115
00:10:34,658 --> 00:10:36,422
Ça va ? T'es bien ?
Tu te détends ?
116
00:10:36,602 --> 00:10:38,432
Fucking parasite de merde.
117
00:10:38,586 --> 00:10:41,191
- Tu m'as demandé de trouver un son ?
- Quoi, un son ?
118
00:10:41,365 --> 00:10:44,588
Mais Jérem, tu branles rien. Ça fait
combien de temps qu'on se connaît ?
119
00:10:49,169 --> 00:10:53,707
- Mais tu sers à rien !
- Bon ça va, Kiko. Ni bonjour ni merde.
120
00:10:54,242 --> 00:10:55,678
Pardon.
121
00:10:56,130 --> 00:10:59,119
Tu fais quoi, là ?
Ça y est, t'es comme chez toi ?
122
00:10:59,508 --> 00:11:02,442
Fais gaffe. Vide pas le frigo.
Il supporte pas.
123
00:11:02,627 --> 00:11:04,494
- Pour ce soir, c'est bon.
- Ah ouais ?
124
00:11:04,648 --> 00:11:07,781
Attention,
tu fais une micro-crasse ici,
tu dégages.
125
00:11:07,987 --> 00:11:09,397
Je vais te choper une DV.
126
00:11:38,980 --> 00:11:40,613
Ça va, tu te plais chez moi ?
127
00:11:40,794 --> 00:11:43,413
- Ouais merci Kiko.
- Eh, t'es pas vidéaste ?
128
00:11:43,866 --> 00:11:46,669
- Non, pas du tout.
- Parce que je déteste ça.
129
00:11:46,889 --> 00:11:49,613
Mais bon,
welcome to Paris.
130
00:13:57,016 --> 00:13:58,347
Tu fais quoi, Aïcha ?
131
00:13:58,590 --> 00:14:00,539
Je fais mon lit.
J'ai trop mal au ventre.
132
00:14:01,613 --> 00:14:03,680
Tu pourras éteindre la lumière ?
133
00:14:04,914 --> 00:14:06,389
Pourquoi éteindre la lumière ?
134
00:14:06,572 --> 00:14:08,086
Tu serais pas mieux dans le noir ?
135
00:14:08,794 --> 00:14:10,822
Quel est le rapport ?
Non, je...
136
00:14:16,853 --> 00:14:18,709
Je vais appeller mon père.
137
00:14:19,113 --> 00:14:21,535
Je vous laisse faire vos trucs.
138
00:14:30,046 --> 00:14:32,074
Tu veux que j'aille la surveiller ?
139
00:14:32,264 --> 00:14:33,687
Je crois que ça va.
140
00:14:33,920 --> 00:14:36,526
J'ai pas l'impression
qu'elle va se perdre.
141
00:14:55,403 --> 00:14:58,850
- Qu'est-ce que tu fais là ?
- J'sais pas.
142
00:14:59,254 --> 00:15:01,202
J'ai trop chaud.
143
00:15:08,814 --> 00:15:10,750
C'est pas grave.
Si t'as pas envie de moi, tu peux le dire.
144
00:15:10,917 --> 00:15:12,970
C'est pas que j'ai pas envie.
145
00:15:15,110 --> 00:15:16,888
Mais tu me fais peur.
146
00:15:19,222 --> 00:15:21,776
Mais c'est normal.
C'est pas...
147
00:15:22,245 --> 00:15:24,076
Moi je sais rien de toi.
148
00:15:25,202 --> 00:15:27,046
C'est pas symétrique.
149
00:15:29,786 --> 00:15:31,603
OK, qu'est-ce que tu veux savoir ?
150
00:15:32,060 --> 00:15:35,468
J'sais pas. Plein de choses.
151
00:15:39,601 --> 00:15:42,785
T'as trois questions.
Après je te saute dessus.
152
00:15:47,838 --> 00:15:49,037
OK.
153
00:15:52,044 --> 00:15:53,467
Alors, déjà.
154
00:15:54,722 --> 00:15:58,392
C'est quoi ton vrai nom ?
Enfin ton prénom ?
155
00:16:00,059 --> 00:16:01,836
Ça commence par un V.
156
00:16:03,055 --> 00:16:04,817
Valérie ?
157
00:16:07,889 --> 00:16:12,033
- C'est ta deuxième question ?
- Non. En fait ça me va.
158
00:16:15,036 --> 00:16:16,603
Deuxième question.
159
00:16:19,202 --> 00:16:20,941
Est-ce que...
160
00:16:23,497 --> 00:16:25,393
si je couchais avec toi, là,
161
00:16:26,191 --> 00:16:29,493
est-ce que tu te désintéresserais
de moi direct après ?
162
00:16:32,589 --> 00:16:34,472
Non, y a pas de risque.
163
00:16:43,560 --> 00:16:47,033
Attends, dernière question.
Quand même.
164
00:16:51,062 --> 00:16:53,195
Est-ce que t'as déjà tué quelqu'un ?
165
00:17:03,742 --> 00:17:05,389
Joker.
166
00:19:33,664 --> 00:19:40,133
TOI ! You're a bad bad bad ass motherfucker.
De la pire espèce. Comment tu oses faire ça ?
167
00:19:40,564 --> 00:19:42,237
T'es un ouf, mec !
168
00:19:42,469 --> 00:19:45,666
C'est grave, et c'est cosmique.
Les trucs en plus que tu fourgues,
169
00:19:45,795 --> 00:19:50,187
mais ça attaque le cortex.
Tu me diras ce que c'est ?
170
00:19:52,757 --> 00:19:55,127
Je comprends pas
comment t'es resté pauvre, toi, putain.
171
00:19:55,314 --> 00:19:58,698
Mec, t'as un don. Tu sais que t'as un don ?
Bats-toi parce que c'est la guerre.
172
00:19:58,967 --> 00:20:01,086
C'est la guerre, Subutex !
173
00:20:54,009 --> 00:20:56,601
Je vais être tout à fait franc.
174
00:20:57,203 --> 00:20:58,665
Je suis partant.
175
00:20:59,126 --> 00:21:04,077
Entre le fait que je connais Bleach,
le rock, le feeling d'une époque,
176
00:21:04,219 --> 00:21:08,757
l'histoire vraie, parce que c'est mon truc.
Je suis spécialiste du biopic.
177
00:21:08,950 --> 00:21:11,290
Là en ce moment,
je suis sur une vie de Drieu la Rochelle.
178
00:21:11,474 --> 00:21:14,382
Alors tu vas me dire :
« Drieu la Rochelle, c'est autre chose. » Mais non !
179
00:21:14,510 --> 00:21:17,129
C'est quand même la vie d'un gars.
Un début, un milieu, une fin.
180
00:21:17,280 --> 00:21:21,502
Simplement, en ce moment,
on a le droit d'être d'extrême droite dans ce pays.
181
00:21:21,604 --> 00:21:24,749
Je me dépêche d'écrire ma petite idée
avant qu'on me la pique,
parce qu'ils sont tous là-dessus.
182
00:21:24,887 --> 00:21:27,835
-...et qui va faire Maurras et...
- Et pour en revenir à Alex Bleach ?
183
00:21:28,445 --> 00:21:30,183
Ouais d'accord.
184
00:21:31,166 --> 00:21:34,652
Alex, comme je te disais, c'était un copain.
J'étais là à ses débuts.
185
00:21:34,892 --> 00:21:37,577
Donc si on a envie d'exploiter
qui il était vraiment,
186
00:21:37,826 --> 00:21:42,864
d'où il vient, son décollage, tout ça.
Moi franchement j'ai des billes pour trouver un axe.
187
00:21:43,299 --> 00:21:47,302
Et vous pensez à qui pour le rôle ?
Omar Sy, j'imagine.
188
00:21:48,754 --> 00:21:51,820
Non, on sait pas encore.
Mais faut écrire surtout.
189
00:21:52,649 --> 00:21:55,734
Moi je veux bien écrire,
mais il faut faire un contrat.
190
00:21:56,654 --> 00:21:58,761
Je l'écris si tu me fais un contrat.
191
00:21:58,928 --> 00:22:01,560
D'ailleurs, ça me pose question :
tu fais quoi aux Films d'Opale ?
192
00:22:01,743 --> 00:22:04,086
Excuse-moi,
t'es une assistante de Dopalet ?
193
00:22:04,241 --> 00:22:07,268
- Je suis sa bite et son couteau.
- Pardon ?
194
00:22:07,810 --> 00:22:10,101
Laisse tomber,
je suis productrice associée.
195
00:22:10,255 --> 00:22:12,637
Et sinon Laurent m'a parlé
d'un entretien que Bleach t'a confié ?
196
00:22:13,248 --> 00:22:17,273
Ce qui serait super, c'est qu'on
commence à le regarder, même avec Laurent.
197
00:22:18,072 --> 00:22:19,955
Ouais.
198
00:22:22,826 --> 00:22:25,393
M'enfin, il faut que je vous dise un truc :
y a pas grand-choses à en tirer.
199
00:22:25,600 --> 00:22:28,298
On est sur du gros
délire de junkie au bout du roul'
200
00:22:28,452 --> 00:22:31,399
J'en doute pas, mais un témoignage inédit,
enregistré juste avant sa mort,
201
00:22:31,501 --> 00:22:33,601
même si c'est un peu indigeste,
on va pas passer à côté.
202
00:22:36,427 --> 00:22:38,218
Écoute, les cassettes,
c'est pas moi qui les ai.
203
00:22:38,355 --> 00:22:41,737
En fait y a eu confusion.
Elles sont avec un pote qui est passé chez moi.
204
00:22:46,005 --> 00:22:48,309
D'accord,
mais tu vas appeler ton ami ?
205
00:22:48,486 --> 00:22:51,710
J'arrive pas à la joindre.
Ça fait un moment que j'essaye sur Facebook.
206
00:22:52,271 --> 00:22:55,732
Il a eu des problèmes
avec une nana qu'il a quittée. Une hystéro.
207
00:22:55,859 --> 00:22:58,202
En plus il lui a piqué deux-trois trucs.
La meuf n'en peut plus.
208
00:22:58,656 --> 00:23:02,760
Elle le menace. Elle a lancé un appel
à tous ses potes au cas où il nous contacterait.
209
00:23:02,888 --> 00:23:05,796
Donc le mec se planque.
Je le comprends.
210
00:23:08,326 --> 00:23:10,958
Je me demande même
s'il s'est pas rebarré au Canada.
211
00:23:23,722 --> 00:23:25,413
Subutex !
212
00:23:26,081 --> 00:23:28,358
T'es un putain de génie, mec !
213
00:23:28,525 --> 00:23:30,303
Viens prendre une trace,
on a été livré.
214
00:23:30,497 --> 00:23:33,980
- Je vais commencer par un bon café.
- T'as un sixième sens, je le sens.
215
00:23:34,182 --> 00:23:38,339
C'est trop cohérent. Les gens,
leurs corps, le son, c'était cohérent, mec.
216
00:23:38,546 --> 00:23:40,783
Je vais plus te lâcher maintenant.
On va faire de grandes choses ensemble.
217
00:23:40,925 --> 00:23:42,466
Tu sais quoi ?
Tu changes de t-shirt...
218
00:23:42,946 --> 00:23:45,775
et je te nomme DJ résident.
OK, ça te va ?
219
00:23:46,258 --> 00:23:49,166
Ne me remercie pas.
Fais ici comme chez toi.
220
00:23:49,307 --> 00:23:51,308
Je dois partir à Londres.
Émetteur, récepteur.
221
00:23:51,420 --> 00:23:53,999
Branché sur l'heure du monde,
au diapason du logarythme,
222
00:23:54,088 --> 00:23:57,509
Je suis calé sur la vitesse du son, moi aussi.
Tu sais, ça se compte en milliards, en secondes.
223
00:23:58,320 --> 00:24:01,175
- Cool.
- On est des surfeurs, Subutex.
224
00:24:01,892 --> 00:24:07,219
Dieu est une somme de logarythmes
et nous, on prend la vague.
225
00:24:39,193 --> 00:24:40,958
Bonjour, Vernon.
226
00:24:45,223 --> 00:24:46,573
Bonjour.
227
00:24:47,779 --> 00:24:51,055
Ça m'étonne pas qu'elle soit
dans un immeuble de bourges.
228
00:24:51,236 --> 00:24:54,381
Sylvie était du genre à sucer
ce qui brillait ou ce qui avait du cash.
229
00:24:54,512 --> 00:24:57,657
D'ailleurs, elle a réussi. Elle a fait un
mariage d'argent et un divorce de fric.
230
00:24:57,785 --> 00:25:00,759
On est d'accord.
On parle pas des K7. Discrétion !
231
00:25:01,031 --> 00:25:02,875
Ça va, j'ai compris.
232
00:25:03,131 --> 00:25:04,909
- C'est là ?
- Ouais.
233
00:25:07,245 --> 00:25:09,391
- Hey !
- Waouh !
234
00:25:09,874 --> 00:25:11,822
Xavier Fardin.
235
00:25:12,394 --> 00:25:14,842
- Ben ouais.
- Incroyable.
236
00:25:15,601 --> 00:25:17,734
Je t'aurais pas reconnu.
237
00:25:18,466 --> 00:25:21,242
- Toi t'es magnifique.
- T'as pas changé.
238
00:25:21,460 --> 00:25:23,080
Ça fait plaisir.
239
00:25:24,259 --> 00:25:28,311
- Sylvie. Enchantée. La femme trahie.
- Bonjour.
240
00:25:29,070 --> 00:25:31,177
- Entre.
- Merci.
241
00:25:31,406 --> 00:25:34,485
Ensuite, il m'a brutalisée
et il a fui.
242
00:25:35,612 --> 00:25:39,401
Vous pouvez bien imaginer qu'il a pas
pris le temps de venir me rembourser.
243
00:25:39,565 --> 00:25:41,250
Mais moi, j'y suis retournée là-bas.
244
00:25:41,497 --> 00:25:44,786
J'étais sûre qu'il se repointerait
chez sa petite journaliste de merde.
245
00:25:44,927 --> 00:25:47,033
Mais c'est son cocu de mec
qui m'a ouvert la porte.
246
00:25:47,222 --> 00:25:49,987
Et j'ai compris que là-bas aussi,
il était persona non grata.
247
00:25:52,166 --> 00:25:57,045
Quand il était chez toi, il a jamais
évoqué l'idée d'aller voir un pote ?
248
00:25:57,238 --> 00:25:59,539
-... quelqu'un de la bande.
- Mais il avait besoin de personne.
249
00:25:59,814 --> 00:26:01,302
On était bien tous les deux.
250
00:26:01,509 --> 00:26:04,023
Enfin si vous voulez qu'il réapparaisse,
faudrait arrêter de le menacer, non ?
251
00:26:04,296 --> 00:26:05,390
Là, il flippe.
252
00:26:05,627 --> 00:26:08,632
S'il voit que ça se calme, que ça va pas
finir chez les flics, il va rappeler, non ?
253
00:26:08,754 --> 00:26:13,121
Non, je les connais par cœur ces gars-là.
C'est pas des flics qu'ils ont peur, c'est d'eux-mêmes.
254
00:26:13,725 --> 00:26:17,763
Dès qu'ils éprouvent un sentiment fort,
ils préfèrent s'autodétruire.
255
00:26:18,233 --> 00:26:20,260
Tu vois,
c'est exactement comme Alex.
256
00:26:20,480 --> 00:26:23,283
Incapable de reconnaître
qu'il m'aimait et qu'il avait besoin de moi.
257
00:26:23,466 --> 00:26:27,709
Il a préféré se mentir à lui-même
pour se convaincre de partir, comme Alex.
258
00:26:28,889 --> 00:26:32,178
Pardon, je vais prendre
le coup de fil.
259
00:26:33,354 --> 00:26:38,483
Ça m'intéresse vachement ce que tu dis.
Je me suis lancé sur un chantier de scénar sur le rock...
260
00:26:39,611 --> 00:26:42,927
Tu me sauves.
Coincée entre deux hétérobeaufs, je vais crever.
261
00:26:49,587 --> 00:26:51,772
Tu seras toute seule au bureau ?
262
00:26:53,615 --> 00:26:55,629
Je te rejoins là.
263
00:26:56,139 --> 00:26:58,771
Toi, tu m'attends sagement.
264
00:27:00,131 --> 00:27:02,040
Attends une seconde.
265
00:27:09,012 --> 00:27:11,249
Je me demandais
ce que vous faisiez.
266
00:27:12,035 --> 00:27:14,154
Je te rappelle
tout à l'heure, d'accord.
267
00:28:51,259 --> 00:28:53,641
Tiens, écoute ça.
268
00:28:57,236 --> 00:29:01,538
Ah Subutex, tu le fais exprès.
J'adore.
269
00:29:01,718 --> 00:29:04,626
C'est mes 17 ans à Recife.
270
00:29:10,508 --> 00:29:13,469
Quand j'entends ça,
j'ai juste envie de prendre l'ado que j'étais.
271
00:29:14,088 --> 00:29:17,710
Si tu savais l'ado que j'étais,
je pense que tu serais surpris.
272
00:29:18,044 --> 00:29:19,967
...et de lui dire « t'en fais pas ».
273
00:29:20,541 --> 00:29:22,694
« tu vas pas croire
tout ce qu'il va t'arriver ».
274
00:29:23,017 --> 00:29:25,281
« Tu finiras même par
être blasé de la vie de luxe ».
275
00:29:25,511 --> 00:29:27,105
« La vie facile ».
276
00:29:27,929 --> 00:29:29,852
« Tu vas rencontrer des gens extraordinaires. »
277
00:29:32,817 --> 00:29:35,042
- Je te raconte ma vie.
- Mais j'adore.
278
00:29:35,235 --> 00:29:36,684
- C'est vrai ?
- Ouais.
279
00:29:49,744 --> 00:29:52,770
- J'aime bien ton expression.
- Ah ouais ?
280
00:29:53,063 --> 00:29:55,432
T'as l'expression
d'un mec qui a beaucoup ri.
281
00:29:56,901 --> 00:29:59,874
Qui en a beaucoup vu.
Tu t'es bien amusé, toi, ça se voit.
282
00:30:00,617 --> 00:30:02,526
Plutôt, oui.
283
00:30:09,131 --> 00:30:11,946
C'est quoi, cette coupe de cheveux ?
284
00:30:13,783 --> 00:30:17,585
Tu veux pas que je te les coupe ?
Ils sont un peu long.
285
00:30:25,035 --> 00:30:26,681
Dis-moi...
286
00:30:28,209 --> 00:30:30,368
Kiko et toi, c'est...
287
00:30:31,265 --> 00:30:32,609
du sérieux ?
288
00:30:33,053 --> 00:30:34,831
T'es curieux.
289
00:30:35,543 --> 00:30:37,176
Kiko et moi,
290
00:30:37,721 --> 00:30:41,010
c'est de l'amitié tendre.
291
00:30:41,704 --> 00:30:43,403
Ah ouais ?
292
00:30:56,142 --> 00:30:59,510
- Faut pas qu'il sache, OK ?
- Non. Compte sur moi.
293
00:30:59,901 --> 00:31:01,744
- T'es sûr ?
- Ouais.
294
00:31:03,630 --> 00:31:06,447
Y a des gens qui nous regardent.
295
00:31:22,879 --> 00:31:24,788
T'es belle.
296
00:31:25,639 --> 00:31:27,680
Attends.
297
00:31:28,437 --> 00:31:31,752
Attends, Vernon, attends.
298
00:31:32,656 --> 00:31:34,526
Là, il va falloir
que tu sois doux.
299
00:31:34,692 --> 00:31:36,996
J'ai jamais été
quelqu'un de violent.
300
00:31:39,407 --> 00:31:43,288
Je sais, mais attends.
Y a un truc que je t'ai pas dit.
301
00:31:44,861 --> 00:31:49,333
J'essayais de te faire comprendre,
tout à l'heure, mais t'as pas compris.
302
00:32:00,601 --> 00:32:02,431
J'étais comme toi avant.
303
00:32:03,755 --> 00:32:05,849
J'étais un homme dans une autre vie.
304
00:32:12,913 --> 00:32:14,796
Je pensais que t'avais compris.
305
00:32:21,605 --> 00:32:25,396
Ben c'est génial d'avoir plusieurs vies.
306
00:32:38,217 --> 00:32:41,309
- J'ai pas fini ma transition.
- Moi non plus.25898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.