All language subtitles for Rake - 05x02 - Greene v The United States.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,735 --> 00:00:11,194 We need some help here! 2 00:00:11,195 --> 00:00:14,640 Cal, as you can see, it's chaos here. 3 00:00:15,110 --> 00:00:17,109 Guys. Guys. 4 00:00:17,110 --> 00:00:19,709 Hey. What are you doing looking at my boys naked? 5 00:00:19,710 --> 00:00:22,109 I really love your... your little boys with their... 6 00:00:22,110 --> 00:00:24,189 with their little bouncy balls. 7 00:00:24,190 --> 00:00:27,189 He's gonna have to quit. 8 00:00:27,190 --> 00:00:30,629 Um, there might be a story coming out later on this afternoon 9 00:00:30,630 --> 00:00:32,469 about me being a paedophile. 10 00:00:32,470 --> 00:00:34,309 Can you get Frank onto that ASAP? 11 00:00:34,310 --> 00:00:35,989 I married a worm. 12 00:00:35,990 --> 00:00:38,629 Well, no, love, I don't really think you're being fair there. 13 00:00:38,630 --> 00:00:40,789 Just fuck off back to Play School. 14 00:00:41,791 --> 00:00:45,629 This summit is about securing safety for Australia, the region, 15 00:00:45,630 --> 00:00:46,909 and the planet. 16 00:00:46,910 --> 00:00:49,749 The President is adamant that every part of this treaty 17 00:00:49,750 --> 00:00:53,269 represent a stronger, even more aggressive posture. 18 00:00:53,270 --> 00:00:56,204 Now, I dare say it's gonna be a little squeezy in here. 19 00:00:56,205 --> 00:00:59,380 This place hasn't functioned as a Parliament for 35 years. 20 00:01:00,030 --> 00:01:03,029 The President wants a war, preferably global. 21 00:01:03,030 --> 00:01:04,190 You know that. 22 00:01:04,191 --> 00:01:07,069 Tonight, we're going to party like it's 1999. 23 00:01:07,070 --> 00:01:08,949 So can you just do me a favour? 24 00:01:08,950 --> 00:01:11,500 Make some calls and organise something, you know? 25 00:01:15,630 --> 00:01:18,869 What you're doing there, that doesn't look like such a good idea. 26 00:01:33,392 --> 00:01:41,405 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 27 00:02:14,255 --> 00:02:18,100 Oh, God. No, no, no. 28 00:02:23,150 --> 00:02:25,029 Oh. 29 00:02:25,030 --> 00:02:27,789 Alright. Dickheads. 30 00:02:28,028 --> 00:02:29,907 Home time. Bye-bye now. 31 00:02:29,908 --> 00:02:31,347 Linus! 32 00:02:31,348 --> 00:02:33,467 Oh, shit. 33 00:02:40,948 --> 00:02:42,387 Oh, you little shits. 34 00:02:44,588 --> 00:02:47,868 Oi. Home time. 35 00:02:49,748 --> 00:02:51,627 Fuckwit. Come on. 36 00:02:51,628 --> 00:02:53,227 Oh. 37 00:02:53,228 --> 00:02:54,747 Come on. Come on, love. 38 00:02:54,748 --> 00:02:56,907 Home time now. Bye-bye now. 39 00:02:56,908 --> 00:02:57,908 Bye-bye now. 40 00:03:02,668 --> 00:03:04,148 Oh fuck. 41 00:03:11,108 --> 00:03:13,188 My phone... 42 00:03:20,308 --> 00:03:22,467 - Senator. - Mate... 43 00:03:22,468 --> 00:03:24,067 I, I've got a body here. 44 00:03:24,068 --> 00:03:26,627 A body? Of a female nature? 45 00:03:26,628 --> 00:03:28,142 Yes, yes. 46 00:03:28,143 --> 00:03:30,747 And the US Defense Secretary seems to have shot through 47 00:03:30,748 --> 00:03:33,467 and he's not... he's not all that well, 48 00:03:33,468 --> 00:03:35,427 and he may or may not have the nuclear codes. 49 00:03:35,428 --> 00:03:37,827 Is she with or without breath? 50 00:03:37,828 --> 00:03:39,787 She's breathing but... but just. 51 00:03:39,788 --> 00:03:42,507 She needs to go to hospital. I think she's ODed. 52 00:03:42,508 --> 00:03:44,747 Relax. I'll be there in 10 minutes. 53 00:03:44,748 --> 00:03:45,948 Make it five. 54 00:03:47,268 --> 00:03:49,228 Can you please open the door? 55 00:03:50,388 --> 00:03:53,122 Jet lag. Shocking flight from Reykjavik. 56 00:03:53,683 --> 00:03:55,268 Ooh, God. 57 00:03:57,708 --> 00:03:59,987 - So, which hospital? - No, no. 58 00:03:59,988 --> 00:04:01,587 No hospital. The usual place. 59 00:04:01,588 --> 00:04:03,660 There's a usual place? 60 00:04:18,428 --> 00:04:21,307 Mate, where on God's green earth are we? 61 00:04:21,308 --> 00:04:24,468 This girl needs... urgent attention, alright? 62 00:04:28,468 --> 00:04:31,187 Direct from... 63 00:04:31,188 --> 00:04:33,627 Alien TV brings you all the latest stories 64 00:04:33,628 --> 00:04:37,388 from the newly discovered world, Planet Earth. 65 00:04:43,148 --> 00:04:45,827 Rich, don't look. 66 00:04:45,828 --> 00:04:46,828 Look away. 67 00:04:52,668 --> 00:04:54,947 - What is it? - Oh, mate, who knows? 68 00:04:54,948 --> 00:04:56,307 I mean... You know, there was... 69 00:04:56,308 --> 00:04:59,467 There was coke there, there were a rainbow of pills. 70 00:04:59,468 --> 00:05:00,650 It could be any bloody thing. 71 00:05:00,651 --> 00:05:03,547 How many times do I say do not bring this trash, this filth, 72 00:05:03,548 --> 00:05:05,827 this degradation into my home? 73 00:05:05,828 --> 00:05:08,867 You think people don't talk, you think the neighbours don't see? 74 00:05:08,868 --> 00:05:11,307 You think the children don't notice? 75 00:05:11,308 --> 00:05:13,460 My mother is ripping her heart out. 76 00:05:16,268 --> 00:05:17,268 Come in. 77 00:05:18,428 --> 00:05:20,748 Again. Here I am. 78 00:05:24,388 --> 00:05:27,439 - Some gentlemen are here. - Oh, good. 79 00:05:27,440 --> 00:05:29,747 Are you happy now? Are you proud man? 80 00:05:29,748 --> 00:05:31,467 My mother, she come to witness this. 81 00:05:31,468 --> 00:05:33,380 More goys. 82 00:05:34,117 --> 00:05:36,707 You clean up this mess. 83 00:05:36,708 --> 00:05:38,627 Thank God. 84 00:05:38,628 --> 00:05:39,628 I need to know 85 00:05:39,629 --> 00:05:42,427 where the United States Secretary of Defense currently is. 86 00:05:42,428 --> 00:05:44,627 How would I know, mate? That's your job. 87 00:05:44,628 --> 00:05:47,348 Christ. It's like Berlin all over again. 88 00:05:49,108 --> 00:05:52,460 Oh, Jesus. Hasn't the poor girl had enough? 89 00:05:54,628 --> 00:05:56,748 Ow. Fuck. 90 00:06:13,268 --> 00:06:15,707 Come on, guys. What's with the C&W? 91 00:06:22,228 --> 00:06:25,267 - Senator Greene? Coming to there? - Uh... 92 00:06:25,268 --> 00:06:26,828 Welcome. 93 00:06:29,268 --> 00:06:31,067 Can one of the boys get you a drink? 94 00:06:31,068 --> 00:06:33,227 We've got guava juice, freshly squeezed orange. 95 00:06:33,228 --> 00:06:35,107 - Oh, fuck. - Or perhaps you prefer coffee. 96 00:06:35,108 --> 00:06:36,627 Relax, man. 97 00:06:36,628 --> 00:06:38,507 Big night, huh? 98 00:06:38,508 --> 00:06:39,788 We're all feeling it a little. 99 00:06:40,868 --> 00:06:42,421 Well, there you go. 100 00:06:42,422 --> 00:06:44,627 Evelyn's brought you a coffee. 101 00:06:44,628 --> 00:06:46,467 Evelyn? 102 00:06:46,468 --> 00:06:50,067 My name's Carol. We weren't formally introduced last night. 103 00:06:50,068 --> 00:06:52,307 Oh, you're Carol, really? 104 00:06:52,308 --> 00:06:54,787 Carol can be either a male or a female name. 105 00:06:54,788 --> 00:06:56,627 Yeah, not really, mate. 106 00:06:56,628 --> 00:06:58,347 It's a kind of an American male name. 107 00:06:58,348 --> 00:07:01,027 Like Evelyn or Marion. 108 00:07:01,028 --> 00:07:02,871 Well, Marion's definitely a girl's name. 109 00:07:02,872 --> 00:07:06,547 - It can be either. - John Wayne's real name was Marion. 110 00:07:06,548 --> 00:07:09,067 What? John Wayne's real name was Marion Wayne. 111 00:07:09,068 --> 00:07:11,587 Let's not get bogged down in this. 112 00:07:11,588 --> 00:07:12,748 As a matter of urgency, 113 00:07:12,749 --> 00:07:14,867 we need to know the whereabouts of Linus Potemkin. 114 00:07:14,868 --> 00:07:18,187 And even you must know there's a rather important meeting today? 115 00:07:18,188 --> 00:07:20,147 Yes. Yes, um... 116 00:07:20,148 --> 00:07:22,387 Yeah, I mean I was talking to your mate... 117 00:07:22,388 --> 00:07:24,147 - Beverley. - Oh, Beverley. 118 00:07:24,148 --> 00:07:26,627 Again, more common in the States. 119 00:07:26,628 --> 00:07:28,067 Senator Greene, 120 00:07:28,420 --> 00:07:29,998 where is the Secretary? 121 00:07:29,999 --> 00:07:31,039 I don't know, mate. 122 00:07:31,040 --> 00:07:33,227 I mean, we were all there, you'd know as well as I would. 123 00:07:33,228 --> 00:07:35,987 I mean, why don't you just... just track his phone or something? 124 00:07:35,988 --> 00:07:37,947 We've just spent about $50 million 125 00:07:37,948 --> 00:07:40,068 making sure no-one on the planet can track that phone. 126 00:07:41,228 --> 00:07:43,707 Francis, can you kill the C&W? 127 00:07:43,708 --> 00:07:45,427 So, his name's Francis? 128 00:07:45,428 --> 00:07:46,787 As was Sinatra's. 129 00:07:46,788 --> 00:07:49,547 Let's not make light of this very grave situation, Senator Greene. 130 00:07:49,548 --> 00:07:51,147 Don't start on me, mate. 131 00:07:51,148 --> 00:07:53,628 Your crack team of male impersonators here 132 00:07:53,629 --> 00:07:55,427 was supposed to be protecting him, alright? 133 00:07:55,428 --> 00:07:57,427 No-one is saying there haven't been security failures 134 00:07:57,428 --> 00:07:59,187 - on both our ends. - Where's the door? 135 00:07:59,188 --> 00:08:01,987 I mean, how did I physically get into this shithole? 136 00:08:01,988 --> 00:08:03,762 And what happened to that girl last night? 137 00:08:03,763 --> 00:08:06,467 Senator Greene, these are fragile times we find ourselves in. 138 00:08:06,468 --> 00:08:10,387 The only fragility I'm sensing, Helen, 139 00:08:10,388 --> 00:08:14,867 is that I'm a Senator in the Australian Federal Parliament, OK, 140 00:08:14,868 --> 00:08:18,387 and I'm being held here without any explanation. 141 00:08:18,388 --> 00:08:20,947 Now, there are people out there who love me, 142 00:08:20,948 --> 00:08:22,707 who will be worried sick by now. 143 00:08:22,708 --> 00:08:25,627 Where the fuck is my Secretary of Defense? 144 00:08:25,628 --> 00:08:27,707 - You all have a lot to answer for. - How did he, where did he come... 145 00:08:27,708 --> 00:08:30,387 - Where's the door? - We have an Athens situation, Tiger. 146 00:08:30,388 --> 00:08:32,028 Goddammit. Sit. 147 00:08:38,188 --> 00:08:40,227 - Where is he? - I don't know, mate. 148 00:08:40,228 --> 00:08:41,947 I don't... How can I... 149 00:08:41,948 --> 00:08:43,987 He might be a tad out of control. 150 00:08:43,988 --> 00:08:45,946 He told me he had the nuclear codes, 151 00:08:45,947 --> 00:08:47,987 and then he said that that was just a joke. 152 00:08:47,988 --> 00:08:51,787 And then he took a couple of happy snaps of his stinkers bridge. 153 00:08:51,788 --> 00:08:53,667 I mean, your boy might not be well. 154 00:08:53,668 --> 00:08:57,667 Senator Greene, you're a forward-thinking kind of guy, right? 155 00:08:57,668 --> 00:09:00,467 We have an issue here that we need to address forwardly. 156 00:09:00,468 --> 00:09:03,627 Now, last night, you and our Secretary of Defense 157 00:09:03,628 --> 00:09:06,307 made a connection with drug dealers and prostitutes. 158 00:09:06,308 --> 00:09:08,627 If any of that were to get out, it would seriously... 159 00:09:08,628 --> 00:09:10,387 As did Narelle here. 160 00:09:10,388 --> 00:09:11,787 - I mean... - Shut up. 161 00:09:11,788 --> 00:09:16,227 Secretary Potemkin is the key player in treaty negotiations 162 00:09:16,228 --> 00:09:19,507 with various parties over hotly contested territories, 163 00:09:19,508 --> 00:09:23,467 which if not resolved would lead us all into dire consequences. 164 00:09:23,468 --> 00:09:25,427 Jesus H Christ. 165 00:09:25,428 --> 00:09:27,627 And we're sure he's headed to the Italian Ambassador? 166 00:09:27,628 --> 00:09:29,427 Yes. And Barlow, Judders and Mannheim. 167 00:09:29,955 --> 00:09:31,427 He copied them in accidentally. 168 00:09:31,428 --> 00:09:32,747 Sir, we meant to send the pictures to... 169 00:09:32,748 --> 00:09:34,267 What pictures? 170 00:09:34,268 --> 00:09:37,227 Our Athens situation's turned into Belgrade. 171 00:09:37,228 --> 00:09:38,820 Oh, fuck. 172 00:09:39,308 --> 00:09:42,467 Barlow, Judders and Mannheim have been sexted photos of his dick. 173 00:09:44,188 --> 00:09:46,487 This could bring down the whole administration. 174 00:09:46,488 --> 00:09:47,592 Ah, well, look, 175 00:09:47,593 --> 00:09:50,587 I'm sure your women's collective here can sort that one out. 176 00:09:50,588 --> 00:09:53,587 Sadly, when great men take photos of the genitalia, 177 00:09:53,588 --> 00:09:54,908 it always gets out. 178 00:09:55,948 --> 00:09:59,027 So for us, this really becomes a question of attribution. 179 00:09:59,028 --> 00:10:01,267 - What do you mean attribu... - Hey, what's with the...? 180 00:10:01,268 --> 00:10:04,148 - Thank you for your cooperation. - What cooperation? 181 00:10:15,308 --> 00:10:18,827 Boys. Come on. 182 00:10:18,828 --> 00:10:20,787 Oh, God. 183 00:10:20,788 --> 00:10:22,107 Oh. 184 00:10:22,108 --> 00:10:25,547 So these transvestite, music-loving CIA operatives... 185 00:10:25,548 --> 00:10:27,067 They weren't transvestites. 186 00:10:27,068 --> 00:10:29,020 And they may not have been CIA. 187 00:10:29,948 --> 00:10:33,347 Sure. They drugged you, left you in a shopping mall... 188 00:10:33,348 --> 00:10:35,347 Yes, yes. Yes. 189 00:10:35,348 --> 00:10:39,028 We might have even believed you if it wasn't for this item. 190 00:10:45,828 --> 00:10:47,206 Well, that's not me. 191 00:10:47,207 --> 00:10:48,826 Oh, you're saying that's not your head. 192 00:10:48,827 --> 00:10:50,766 That's not my penis. 193 00:10:51,773 --> 00:10:55,347 I, I mean they've photoshopped my face. You can see that. 194 00:10:55,348 --> 00:10:58,347 I didn't realise the man was so ill-equipped for the job. 195 00:10:58,348 --> 00:11:00,987 I mean, why would you take a photo of that? 196 00:11:00,988 --> 00:11:02,787 - We were wondering the same thing. - Yeah. 197 00:11:02,788 --> 00:11:05,108 It's not me. OK? That is not... 198 00:11:06,548 --> 00:11:09,507 Look, it's very important, no, it's vital, 199 00:11:09,508 --> 00:11:12,547 that this photo never see the light of day. 200 00:11:12,548 --> 00:11:14,307 It's fabricated, alright? 201 00:11:14,308 --> 00:11:16,387 You've got to give me time to sort this shit out. 202 00:11:16,388 --> 00:11:19,387 I'm a senator, something like this could destroy me. 203 00:11:19,388 --> 00:11:21,507 Wonderful news. 204 00:11:21,508 --> 00:11:23,587 My brother's just been arrested again. 205 00:11:23,588 --> 00:11:24,588 They're not charging him 206 00:11:24,589 --> 00:11:26,867 but the idiot sexted some diplomats in America 207 00:11:26,868 --> 00:11:28,867 using the Secretary of Defense's phone. 208 00:11:28,868 --> 00:11:30,308 His photo's all over the web. 209 00:11:32,108 --> 00:11:35,827 No, no, no. What you've got in your hand is a small plate. 210 00:11:35,828 --> 00:11:37,427 It belongs with all the other small plates. 211 00:11:37,428 --> 00:11:39,027 How many times, Cal? 212 00:11:39,028 --> 00:11:41,747 Wouldn't the time spent sorting them now 213 00:11:41,748 --> 00:11:45,300 be the same as the time spent sorting them when they're dry? 214 00:11:45,748 --> 00:11:49,947 I am trying so effing hard to make this relationship work. 215 00:11:49,948 --> 00:11:51,347 Yes. 216 00:11:51,348 --> 00:11:53,667 We're meant to be living in your fabulous harbour view apartment 217 00:11:53,668 --> 00:11:55,907 on your multimillion-dollar salary. 218 00:11:55,908 --> 00:11:57,507 But, no, instead, you decide 219 00:11:57,508 --> 00:11:59,147 to lodge another appeal against your brother 220 00:11:59,148 --> 00:12:00,467 and we're living in this dump. 221 00:12:00,468 --> 00:12:01,748 This is far from a dump, Pumpkin. 222 00:12:02,988 --> 00:12:05,067 And my father promised me that painting. 223 00:12:05,068 --> 00:12:08,507 It's a piece of shit painting with three cows eating grass. 224 00:12:08,508 --> 00:12:10,347 And you've spent 10 million bucks in legals 225 00:12:10,348 --> 00:12:12,900 on something you could find in a garage sale. 226 00:12:17,028 --> 00:12:19,907 Tomorrow, you bury my brother. 227 00:12:20,628 --> 00:12:24,667 You go on air and you publicly disembowel him. 228 00:12:24,668 --> 00:12:29,740 You remove every vital organ and you squeeze them until they squelch. 229 00:12:32,028 --> 00:12:33,028 Yes, my sweet. 230 00:12:35,268 --> 00:12:36,268 What are you doing? 231 00:12:40,308 --> 00:12:43,707 Do we know yet the type of gas that was used by the terrorists? 232 00:12:43,708 --> 00:12:49,187 No, the exact chemical breakdown of the noxious gas is still unknown, 233 00:12:49,188 --> 00:12:52,947 our focus at present is to contain whatever evil 234 00:12:52,948 --> 00:12:55,267 is locked inside New Parliament House 235 00:12:55,268 --> 00:12:57,787 and stop it leaking into the water table. 236 00:12:57,788 --> 00:13:02,667 I will now invite the Minister for Homeland Security, Gareth Morrow, 237 00:13:02,668 --> 00:13:06,347 to outline our new, increased security arrangements. 238 00:13:06,348 --> 00:13:08,107 - Minister? - Thank you, Prime Minister. 239 00:13:08,108 --> 00:13:10,587 - And may I... - Excuse me. Excuse me. 240 00:13:10,588 --> 00:13:12,867 Kids coming through. Excuse me. Sorry. 241 00:13:12,868 --> 00:13:15,307 Just a school group of young aspiring Australians 242 00:13:15,308 --> 00:13:17,787 yearning to learn how democracy works. 243 00:13:17,788 --> 00:13:19,867 It's all paid for months in advance. 244 00:13:19,868 --> 00:13:20,908 Right, kids. 245 00:13:20,909 --> 00:13:23,227 This is the Prime Minister and the Minister for Homeland Security, 246 00:13:23,228 --> 00:13:24,668 obviously talking about keeping us safe. 247 00:13:27,508 --> 00:13:33,227 Now, today the government announces a higher terrorist warning level. 248 00:13:33,228 --> 00:13:38,747 At this point in time, the levels range from unlikely to possible, 249 00:13:38,748 --> 00:13:40,547 to probable to certain, 250 00:13:40,548 --> 00:13:42,340 and as from today, 251 00:13:42,788 --> 00:13:45,988 this new category being extremely certain. 252 00:13:47,406 --> 00:13:48,700 Boys. 253 00:13:51,028 --> 00:13:53,347 - You found the idiot yet? - No, we have not. 254 00:13:53,348 --> 00:13:55,907 Jesus. Johnny's delegation's already left the airport. 255 00:13:57,508 --> 00:13:59,428 This is going to be just like Montreal. 256 00:14:02,388 --> 00:14:04,867 Search every gay brothel and bar. 257 00:14:04,868 --> 00:14:07,228 He's clearly in an Auckland mood. 258 00:14:08,428 --> 00:14:10,268 It may even be Budapest. 259 00:14:11,908 --> 00:14:13,587 He's a Green Beret after all. 260 00:14:13,588 --> 00:14:16,027 Sorry, of course, Mr President. 261 00:14:16,028 --> 00:14:18,427 It's just, at this point in time, 262 00:14:18,428 --> 00:14:21,747 we currently don't know his precise location, 263 00:14:21,748 --> 00:14:25,747 but we are still in furious negotiations over the treaty, 264 00:14:25,748 --> 00:14:28,307 the treaty we are signing with you. 265 00:14:30,748 --> 00:14:32,640 Sure, yeah. 266 00:14:32,748 --> 00:14:35,387 We will find him, rest assured. 267 00:14:40,588 --> 00:14:44,227 Somebody find that drug-sodden arsehole 268 00:14:44,228 --> 00:14:46,700 before he sinks the entire alliance! 269 00:14:52,948 --> 00:14:56,188 Oh, I'm sorry, Mr President, I thought you'd hung up. 270 00:15:24,748 --> 00:15:27,107 It's bullshit. It's all bullshit. 271 00:15:27,108 --> 00:15:28,987 Yeah. Drugs, hookers a wild party. 272 00:15:28,988 --> 00:15:31,307 No, no, not that bit. The sexting. Doesn't sound like you at all. 273 00:15:31,308 --> 00:15:35,467 That is not my Arthur Phillips on display there. 274 00:15:35,468 --> 00:15:39,707 Privately, in certain circles, 275 00:15:39,708 --> 00:15:42,387 I used to be known as 'The Plough'. 276 00:15:42,388 --> 00:15:44,467 - Oh, yuck! Cleaver. - Fact. 277 00:15:44,468 --> 00:15:46,107 I'm just telling you. 278 00:15:46,108 --> 00:15:48,947 That's... I, I was kidnapped, alright, 279 00:15:48,948 --> 00:15:51,107 by Americans who wanted to... 280 00:15:51,108 --> 00:15:54,627 They were a bunch of like, Beverley, Joyce, Mary, Julia... 281 00:15:54,628 --> 00:15:56,987 - Oh, an Amazon tribe. - No. Guys, guys! 282 00:15:56,988 --> 00:15:59,587 - They're not guys' names. - Well, that's America for you. 283 00:15:59,588 --> 00:16:01,747 That's the way... They're called ladies, they're, 284 00:16:01,748 --> 00:16:04,867 John Wayne was born a lady, lady. 285 00:16:04,868 --> 00:16:07,987 They, they, fucking kidnapped me, they drugged me. 286 00:16:07,988 --> 00:16:09,297 Oh, that'd be hard. 287 00:16:09,298 --> 00:16:12,027 I, I, count on this job, Cleaver, 288 00:16:12,028 --> 00:16:14,267 I count on this income, so... 289 00:16:14,268 --> 00:16:16,660 Do not screw this for me, OK? 290 00:16:17,668 --> 00:16:19,547 You go to Parliament, you apologise, 291 00:16:19,548 --> 00:16:23,027 and then you say nothing for the rest of your unnatural life. 292 00:16:23,028 --> 00:16:24,947 That is not my Able Seaman. 293 00:16:24,948 --> 00:16:28,747 Did the Americans go anywhere near your phone? 294 00:16:29,260 --> 00:16:30,667 Why? 295 00:16:30,668 --> 00:16:34,428 Maybe don't say too much in your phone conversations. 296 00:16:37,428 --> 00:16:38,827 You think they're listening? 297 00:16:38,828 --> 00:16:41,508 Am I in danger? 298 00:16:43,108 --> 00:16:44,708 Define "danger". 299 00:16:56,748 --> 00:16:59,227 - Cleaver's on, Frank. - Cleave, mate. 300 00:16:59,228 --> 00:17:02,147 There's a mob of press waiting to tear you apart out there. 301 00:17:02,148 --> 00:17:04,707 I think you should let me do the talking, boss. 302 00:17:04,708 --> 00:17:06,467 Yes, yes, you do the talking. 303 00:17:06,468 --> 00:17:08,907 No, OK, Frank, what, what... Just... What... 304 00:17:08,908 --> 00:17:10,187 Run it by us, first, please. 305 00:17:10,188 --> 00:17:12,307 I think we should just play a straight bat here. 306 00:17:12,308 --> 00:17:14,347 Yeah, yeah, straight bat, good. Good. 307 00:17:14,348 --> 00:17:17,227 Well, what would a straight bat say to the press? 308 00:17:17,228 --> 00:17:20,467 That Senator Greene was pissed and he taken a few happy pills, 309 00:17:20,468 --> 00:17:21,707 which he now regrets. 310 00:17:21,708 --> 00:17:24,267 He's clearly embarrassed by how little the thing is 311 00:17:24,268 --> 00:17:26,787 which caused the drinking and drug taking in the first place. 312 00:17:26,788 --> 00:17:30,427 And, ah, he hopes the public will understand and forgive him. 313 00:17:30,428 --> 00:17:33,627 - No, mate, that's a bad idea. - Are you kidding me, Frank? 314 00:17:33,628 --> 00:17:35,507 Look, Cleave, there's a book in this. 315 00:17:35,508 --> 00:17:38,627 A lot of blokes out there, a bit light on the God box themselves 316 00:17:38,628 --> 00:17:40,787 want to know there's a kindred spirit in Parliament 317 00:17:40,788 --> 00:17:41,868 to represent them. 318 00:17:41,869 --> 00:17:43,627 Some days are better than others. 319 00:17:43,628 --> 00:17:45,427 Go... now! 320 00:17:45,428 --> 00:17:46,748 Will do. 321 00:17:50,495 --> 00:17:51,948 You, you still pleased 322 00:17:51,949 --> 00:17:54,507 that you made a man who played for Balmain 40 years ago 323 00:17:54,508 --> 00:17:57,187 and whose brother you owe money to your press secretary? 324 00:17:57,188 --> 00:18:00,148 - Oh, look at this goat fuck. - Oh, shit. 325 00:18:06,388 --> 00:18:08,388 I mean, fuck. 326 00:18:09,388 --> 00:18:11,627 OK. Flank me. Flank me. 327 00:18:11,628 --> 00:18:13,467 - There's only one of me, Cleaver. - Walk in front. 328 00:18:13,468 --> 00:18:14,907 How can I flank you? 329 00:18:14,908 --> 00:18:17,187 So, are you going to resign, Senator Greene? 330 00:18:17,188 --> 00:18:19,667 Have your actions damaged the Australia-US Alliance? 331 00:18:19,668 --> 00:18:20,668 Senator. Senator! 332 00:18:20,669 --> 00:18:23,587 Look, guys, I would like to make a statement, alright? 333 00:18:23,588 --> 00:18:27,587 I, I... look forward very much to clearing my name 334 00:18:27,588 --> 00:18:29,587 when all the facts emerge. 335 00:18:29,588 --> 00:18:32,747 Your photo is everywhere, bit late to clear your name, isn't it? 336 00:18:32,748 --> 00:18:33,848 Senator! 337 00:18:33,849 --> 00:18:37,987 I would ask the press to please respect my privacy 338 00:18:37,988 --> 00:18:39,547 at this difficult time. 339 00:18:39,548 --> 00:18:41,747 Why, it's not as if someone close to you died. 340 00:18:41,748 --> 00:18:45,027 You stole the US Defense Secretary's phone, 341 00:18:45,028 --> 00:18:47,347 you took a snap of your penis, 342 00:18:47,348 --> 00:18:50,747 and you sexted it to the Italian Ambassador and others. 343 00:18:50,748 --> 00:18:52,468 - Who told you that? - The Americans. 344 00:18:53,548 --> 00:18:55,748 It's not mine. It's not mine. 345 00:18:56,788 --> 00:18:59,788 - I was drugged. - OK. 346 00:19:01,948 --> 00:19:04,108 - Senator. - So you admit to taking drugs? 347 00:19:05,188 --> 00:19:06,547 - Cleaver! - Fuck. 348 00:19:06,548 --> 00:19:09,780 You are a real... 349 00:19:10,548 --> 00:19:13,347 You know, you should be ashamed of yourself. 350 00:19:13,348 --> 00:19:15,387 Shame, shame on you. 351 00:19:17,468 --> 00:19:19,060 It's the Secret Service. 352 00:19:22,628 --> 00:19:24,348 Can you just, can't...? 353 00:19:25,548 --> 00:19:27,267 Gimme your phone, I'm gonna twitter a denial. 354 00:19:27,268 --> 00:19:29,947 No, you don't. and it's "tweet". "Tweet". 355 00:19:29,948 --> 00:19:32,227 - I have to clear my name. - Well, you can't. 356 00:19:32,228 --> 00:19:34,267 And for God's sake, you do not tell Frank about social media. 357 00:19:34,268 --> 00:19:37,587 I will keep doing your tweeting till you find a replacement. 358 00:19:37,588 --> 00:19:40,467 I do my own tweeting. Not anymore you don't. 359 00:19:40,468 --> 00:19:42,380 Well, what've you got me saying. 360 00:19:43,160 --> 00:19:46,667 Ah, "Thursday walked in Namadgi National Park to clear my head." 361 00:19:46,668 --> 00:19:47,748 Never been near the place. 362 00:19:47,749 --> 00:19:48,823 You've never cleared your head either. 363 00:19:48,824 --> 00:19:50,503 "Saturday, caught up with old friends. 364 00:19:50,504 --> 00:19:51,596 "How good it is to have old friends." 365 00:19:51,597 --> 00:19:53,045 You make me sound like a fucking desk calendar. 366 00:19:53,046 --> 00:19:54,278 Yes. Much better to tweet, 367 00:19:54,278 --> 00:19:57,300 "That is another man's penis with my head on it." 368 00:19:59,322 --> 00:20:00,597 Huh? 369 00:20:06,144 --> 00:20:08,103 Is the chipolata kid in his office? 370 00:20:08,397 --> 00:20:09,957 Yes, he is. 371 00:20:13,240 --> 00:20:15,024 You having a rough time of it, Cleaver? 372 00:20:15,025 --> 00:20:16,824 I've had better weeks, mate. 373 00:20:17,220 --> 00:20:19,944 I don't know how to stop this. No, you can't. 374 00:20:19,945 --> 00:20:21,360 You know, in the good old days, 375 00:20:21,361 --> 00:20:23,544 when someone did a rice paper drawing of their cods 376 00:20:23,545 --> 00:20:26,144 and sent it out via carrier pigeon, well, it wasn't a problem. 377 00:20:26,145 --> 00:20:30,064 But today, now, it's all out there in a nanosecond. 378 00:20:30,065 --> 00:20:31,740 Fortunately for you... 379 00:20:33,665 --> 00:20:37,940 Well, the headlines are mainly about the terrorist attack. 380 00:20:44,631 --> 00:20:45,911 Not my penis. 381 00:20:46,905 --> 00:20:48,380 My head. 382 00:20:48,905 --> 00:20:50,624 Not my penis. 383 00:20:50,625 --> 00:20:51,944 I don't care. 384 00:20:51,945 --> 00:20:53,624 It's a private matter. 385 00:20:53,625 --> 00:20:56,584 - I was kidnapped. I was drugged. - Really? 386 00:20:56,837 --> 00:20:58,476 Are you sure? Who by? 387 00:20:58,477 --> 00:21:00,356 America. 388 00:21:00,357 --> 00:21:03,796 Not all of it. Some ladies' name guys. 389 00:21:03,797 --> 00:21:06,116 Gene, Renee, Carol. 390 00:21:06,117 --> 00:21:07,836 Wow. 391 00:21:07,837 --> 00:21:09,476 - Dangerous. - Mmm. 392 00:21:09,477 --> 00:21:11,396 - Am I safe? - Safe-ish. 393 00:21:11,397 --> 00:21:14,956 Three diplomats just died in a car accident in DC. 394 00:21:14,957 --> 00:21:15,957 What? Who? 395 00:21:15,958 --> 00:21:17,157 Oh... 396 00:21:18,517 --> 00:21:20,796 Barrow, Judders, Mannheim. 397 00:21:20,797 --> 00:21:22,837 - Never heard of them myself. - Oh, mate. 398 00:21:23,996 --> 00:21:25,357 He sent them the photo. 399 00:21:25,780 --> 00:21:27,437 Do you know where Potemkin is? 400 00:21:29,117 --> 00:21:31,956 The treaty meeting was meant to start an hour ago. 401 00:21:32,620 --> 00:21:36,060 I know you think I'm the enemy in this place, but I'm not. 402 00:21:37,477 --> 00:21:38,956 You and I have much in common. 403 00:21:38,957 --> 00:21:42,260 What, mate, apart from both hating your brother? 404 00:21:43,357 --> 00:21:45,196 - Cal's my half-brother. - Oh... 405 00:21:45,197 --> 00:21:46,596 And, mate, 406 00:21:46,597 --> 00:21:49,876 I hate people probably in my own party more than I hate you. 407 00:21:49,877 --> 00:21:51,156 OK. 408 00:21:51,157 --> 00:21:53,076 You did threaten to oppose me 409 00:21:53,077 --> 00:21:55,134 on the amendments to the Trade Practices Act. 410 00:21:55,135 --> 00:21:58,956 Mate, you're letting big supermarket monopolies wipe out farmers. 411 00:21:58,957 --> 00:22:00,276 It's a no-brainer. 412 00:22:00,277 --> 00:22:03,540 But just because you oppose it doesn't mean that I hate you, mate. 413 00:22:04,197 --> 00:22:07,396 In fact, if anything, well, I respect you for your stance. 414 00:22:07,397 --> 00:22:08,876 Mate, you're not going to sway me. 415 00:22:08,877 --> 00:22:11,197 Cleaver, I wouldn't try. 416 00:22:12,437 --> 00:22:15,060 I know you to be a man of principle. 417 00:22:16,357 --> 00:22:20,316 But, mate, I think you need to disappear out of harm's way. 418 00:22:20,860 --> 00:22:24,116 You need to maintain a very low profile. 419 00:22:24,117 --> 00:22:29,996 Look, how about tomorrow I get you on to some out-of-the-way committee, 420 00:22:29,997 --> 00:22:32,436 you know, while Parliament's in recess. 421 00:22:32,437 --> 00:22:36,756 How about the Agricultural Tariff and Subsidy Abrogation Committee? 422 00:22:36,757 --> 00:22:38,020 No. 423 00:22:38,557 --> 00:22:40,596 I mean, for starters, there were three words in that sentence 424 00:22:40,597 --> 00:22:41,916 I didn't understand. 425 00:22:41,917 --> 00:22:44,436 Well, yeah, you probably wouldn't want to be on it anyway. 426 00:22:44,437 --> 00:22:45,557 Potter's the vice-chair. 427 00:22:45,558 --> 00:22:47,396 Oh, Jesus, mate. 428 00:22:47,397 --> 00:22:51,996 OK. What about Primary Produce Subcommittee, eh? 429 00:22:51,997 --> 00:22:55,556 Now, it's very low-profile, and there's lots of travel. 430 00:22:55,557 --> 00:22:57,916 You'd be out of the public eye. 431 00:22:57,917 --> 00:22:59,957 Wouldn't be a camera in sight, my son. 432 00:23:01,757 --> 00:23:04,317 - Lots of travel? - Heaps of travel. 433 00:23:10,517 --> 00:23:15,436 For the perfect milker, you need part-Jersey, 434 00:23:15,437 --> 00:23:18,436 part-Holstein, 435 00:23:18,437 --> 00:23:20,020 and, uh... 436 00:23:21,597 --> 00:23:22,956 Fascinating stuff. 437 00:23:22,957 --> 00:23:24,756 You like to guess the other part? 438 00:23:24,757 --> 00:23:26,076 Oh, well, you know, I... 439 00:23:26,077 --> 00:23:27,277 Three parts, gosh. 440 00:23:27,278 --> 00:23:29,276 I mean, I'd really be guessing. 441 00:23:29,277 --> 00:23:30,876 Limousin. 442 00:23:30,877 --> 00:23:33,076 And my guess would have been right. 443 00:23:33,077 --> 00:23:36,076 - And you know why we... - Abel, could I just hold... 444 00:23:36,077 --> 00:23:38,036 You keep entertaining the troops, 445 00:23:38,037 --> 00:23:40,276 I just need to have a quick word with my chief of staff. 446 00:23:40,277 --> 00:23:41,277 Thank you, Abel. 447 00:23:43,517 --> 00:23:47,236 What the never-ending fuck are we doing here? 448 00:23:47,237 --> 00:23:50,796 Oh, you're asking me? You chose the milk subcommittee. 449 00:23:50,797 --> 00:23:54,196 OK, yes, because Joe McGregor told me that it involved travel. 450 00:23:54,197 --> 00:23:58,116 I didn't think it'd be a light plane out to shit sticks looking at cows. 451 00:23:58,117 --> 00:24:00,264 Where did you think milk came from, Cleaver? 452 00:24:00,265 --> 00:24:01,396 The supermarket. 453 00:24:01,397 --> 00:24:03,756 Why do I listen to you? You right? 454 00:24:03,757 --> 00:24:04,917 You don't. 455 00:24:06,077 --> 00:24:10,356 If the Government passes this new Consumer Trade Practices bullshit, 456 00:24:10,357 --> 00:24:13,676 supermarkets will have more power than ever over farmers. 457 00:24:13,677 --> 00:24:15,756 Senator Greene strongly opposes it, 458 00:24:15,757 --> 00:24:18,677 and his vote will guarantee it doesn't get through. 459 00:24:20,437 --> 00:24:22,677 Does that thing look at everybody like that? 460 00:24:27,357 --> 00:24:30,156 Oh, it'll be great to be in Sydney for a couple of days. 461 00:24:30,157 --> 00:24:31,396 - What? - Huh? 462 00:24:31,397 --> 00:24:33,236 Great to be in Sydney for a couple of days. 463 00:24:33,237 --> 00:24:35,556 - Yeah. - I can crash at yours, can't I? 464 00:24:35,557 --> 00:24:36,876 - No, you can't. No. - No? 465 00:24:36,877 --> 00:24:38,556 Really, Cleaver. 466 00:24:38,557 --> 00:24:40,316 You said that last time was the last time, 467 00:24:40,317 --> 00:24:43,916 and you said that you'd either get Wendy to let you stay, 468 00:24:43,917 --> 00:24:46,060 or that you'd get a place of your own. 469 00:24:46,597 --> 00:24:48,556 What, you believed me on either count? 470 00:24:48,557 --> 00:24:50,956 Jesus, it's like we've never met. 471 00:24:50,957 --> 00:24:52,276 - What's up? - Nothing. 472 00:24:52,277 --> 00:24:54,116 - Huh? - Nothing is up. 473 00:24:54,117 --> 00:24:57,356 I just get a bit, I get a bit choked up on planes, is all. 474 00:24:57,357 --> 00:24:59,156 - Do you? - What? 475 00:24:59,157 --> 00:25:01,156 Do you cry sometimes? 476 00:25:01,157 --> 00:25:02,157 - On planes? - Yes. 477 00:25:02,158 --> 00:25:04,197 - No. Never. - Right. 478 00:25:05,317 --> 00:25:06,596 I don't know why I... 479 00:25:06,597 --> 00:25:08,876 - What? - I said I don't know why I do. 480 00:25:08,877 --> 00:25:10,797 Maybe it's 'cause we're so high up, and... 481 00:25:12,242 --> 00:25:14,281 and our problems are so far below, and... 482 00:25:15,877 --> 00:25:18,420 I don't know, from up here, you just... You just... 483 00:25:19,037 --> 00:25:21,876 You just see how small and irrelevant you actually are. 484 00:25:21,877 --> 00:25:22,997 Elephant what? 485 00:25:22,998 --> 00:25:25,860 I feel irrelevant up here, and I... 486 00:25:27,037 --> 00:25:29,916 I don't know, I wonder whether all my problems with Barney and Bevan, 487 00:25:29,917 --> 00:25:32,236 - whether... - You'll find love again. 488 00:25:32,237 --> 00:25:33,380 You will. 489 00:25:34,357 --> 00:25:35,796 I know a couple of guys 490 00:25:35,797 --> 00:25:38,596 who'd be quite happy to go on a date with you. 491 00:25:38,597 --> 00:25:40,796 And I can tell you this, 492 00:25:40,797 --> 00:25:43,356 they wouldn't dump you at the altar 493 00:25:43,357 --> 00:25:46,460 or run-off to Sicily with a Monica Bellucci look-alike. 494 00:25:47,896 --> 00:25:51,562 Yes, you might be a bit long in the tooth to have more kids. 495 00:25:51,563 --> 00:25:53,020 Oh, God. 496 00:25:53,957 --> 00:25:56,156 You ever thought about buying a cat? 497 00:25:57,813 --> 00:25:58,956 Oh, God. 498 00:25:58,957 --> 00:26:01,996 You're a very difficult person to comfort, you know that? 499 00:26:01,997 --> 00:26:05,476 ...those of us who have known Senator Greene these many years, 500 00:26:05,477 --> 00:26:08,636 this was a train wreck that was always going to happen. 501 00:26:08,637 --> 00:26:12,357 His sad, infantile behaviour was always going to erupt. 502 00:26:13,357 --> 00:26:16,276 Now, what damage has this done to our standing with the US? 503 00:26:16,277 --> 00:26:20,116 Notify me if anyone mentions the 293 amendment. 504 00:26:20,117 --> 00:26:21,396 What? 505 00:26:21,397 --> 00:26:24,116 You know, the Consumer Protection and Trade Practices, 506 00:26:24,117 --> 00:26:26,756 whatever the fuck it's now called. Just let me know. 507 00:26:26,757 --> 00:26:28,556 ...he step down from this high public office. 508 00:26:29,020 --> 00:26:30,317 Joe. 509 00:26:33,677 --> 00:26:35,436 Is it true you've offered Cleaver Greene 510 00:26:35,437 --> 00:26:36,836 a place on the ATSAC committee? 511 00:26:36,837 --> 00:26:39,236 I would never do that. I know how you feel about Greene. 512 00:26:39,237 --> 00:26:40,357 Right. 513 00:26:40,358 --> 00:26:42,076 'Cause you know I'd have to resign 514 00:26:42,077 --> 00:26:44,014 my vice-chairmanship of the committee if you have. 515 00:26:44,015 --> 00:26:47,316 David, I know we sit on opposite sides of the House, 516 00:26:47,317 --> 00:26:49,796 but I'm not your enemy, mate. 517 00:26:49,797 --> 00:26:51,316 Even though you were the arsehole 518 00:26:51,317 --> 00:26:53,636 who opposed me on the Trade Practices Bill. 519 00:26:53,637 --> 00:26:55,236 Don't get me started on that. 520 00:26:55,237 --> 00:26:58,436 They are killing small traders, fixing prices. 521 00:26:58,437 --> 00:27:01,516 If you relax the laws governing them, God help small businesspeople. 522 00:27:01,517 --> 00:27:04,596 Look, I put Cleaver on Primary Produce to keep him out of the way. 523 00:27:04,597 --> 00:27:05,916 The milk committee? 524 00:27:05,917 --> 00:27:08,340 What kind of sane person would want to sit on the milk committee? 525 00:27:08,877 --> 00:27:11,156 Listen, when are you back from Paris? Let's do a lunch. 526 00:27:11,157 --> 00:27:12,396 Wednesday fortnight. 527 00:27:12,397 --> 00:27:14,676 I miss the Tuesday sitting, but I'll be back for the real stuff. 528 00:27:14,677 --> 00:27:17,716 Listen, mate, you have a great trip, OK? 529 00:27:17,717 --> 00:27:20,356 I'll be really interested to see that report when you return. 530 00:27:20,357 --> 00:27:21,920 - Thanks, Joe. - Alright. 531 00:27:27,837 --> 00:27:29,756 Norm. 532 00:27:29,757 --> 00:27:32,580 We need to bring forward the Trade Practice amendment vote. 533 00:27:33,637 --> 00:27:34,797 To Tuesday, mate. 534 00:27:37,077 --> 00:27:38,756 We throw to the image of Greene. 535 00:27:38,757 --> 00:27:42,556 We've, uh... blocked out his schlong with some silly hearts, very funny. 536 00:27:42,557 --> 00:27:44,372 OK, now in your hands, so this is it, 537 00:27:44,373 --> 00:27:46,092 death knell to Cleaver Greene. 538 00:27:46,093 --> 00:27:49,156 - Yes. - This is the man who put you away. 539 00:27:49,157 --> 00:27:50,916 You've got him exactly where you want him. 540 00:27:50,917 --> 00:27:53,436 - Release the dogs of war. - Dogs of war. 541 00:27:53,437 --> 00:27:56,180 In five, four, three... 542 00:27:58,437 --> 00:28:01,476 Cleaver Greene, Oh, Cleaver Greene. 543 00:28:01,477 --> 00:28:03,836 What the hell were you thinking? 544 00:28:03,837 --> 00:28:07,996 Photographing your manhood, then texting it to a high-level diplomat? 545 00:28:07,997 --> 00:28:10,196 I mean, what act of utter insanity 546 00:28:10,197 --> 00:28:12,636 drives a man to this sort of behaviour? 547 00:28:12,637 --> 00:28:18,420 What leads a man to reduce himself to this point of humiliation? 548 00:28:21,437 --> 00:28:22,637 Well, he must be suffering. 549 00:28:25,197 --> 00:28:29,060 Wondering why his life turned out so terribly wrong. 550 00:28:30,357 --> 00:28:31,876 I mean, we all make terrible mistakes 551 00:28:31,877 --> 00:28:33,940 that we have to live with daily. 552 00:28:34,597 --> 00:28:38,036 It... it might hit us stacking the dishwasher, 553 00:28:38,037 --> 00:28:42,980 or closing the refrigerator door too loudly... 554 00:28:44,677 --> 00:28:47,380 not folding washing in a way that reduces ironing. 555 00:28:49,317 --> 00:28:52,100 Was there some incident that possibly sparked his behaviour... 556 00:28:53,317 --> 00:28:57,060 a deeper cause, buried somewhere in his past... 557 00:28:58,690 --> 00:29:00,300 maybe even his family? 558 00:29:02,997 --> 00:29:06,660 Perhaps he felt persecuted by a particular family member. 559 00:29:13,197 --> 00:29:14,877 I'm home, Pumpkin. 560 00:29:20,477 --> 00:29:22,356 Can't have you cooking in the dark, love. 561 00:29:22,357 --> 00:29:23,597 Leave it. 562 00:29:24,837 --> 00:29:26,197 I have a migraine. 563 00:29:27,637 --> 00:29:29,282 - I'll get your tablets. - Don't. 564 00:29:34,077 --> 00:29:35,716 I'm sorry, love. They... 565 00:29:35,717 --> 00:29:37,596 They made me say that stuff about your brother. 566 00:29:37,597 --> 00:29:39,436 I tore strips off 'em afterwards. 567 00:29:39,437 --> 00:29:40,756 Yeah, I understand. 568 00:29:40,757 --> 00:29:42,036 It was legals, you know? 569 00:29:42,037 --> 00:29:46,516 God, you should have seen how angry I got, with all of them. 570 00:29:46,517 --> 00:29:48,197 I lined them up and I sacked them. 571 00:29:51,437 --> 00:29:54,196 - Not eating, yourself, love? - Migraine. 572 00:29:54,197 --> 00:29:55,220 Yes. 573 00:29:55,797 --> 00:29:57,636 - What is it? - Soup. 574 00:29:57,637 --> 00:30:00,220 Ooh, smells intriguing. 575 00:30:03,757 --> 00:30:05,156 You mind if I turn the light on, just so I... 576 00:30:05,157 --> 00:30:07,517 - Do not. - Yep, that's fine as it is. 577 00:30:13,524 --> 00:30:15,523 Hi, I'm Maryanne. 578 00:30:15,524 --> 00:30:17,523 No! No! 579 00:30:20,244 --> 00:30:21,644 What are you doing? 580 00:30:24,044 --> 00:30:27,403 Mar... Maryanne was here. 581 00:30:27,404 --> 00:30:29,580 You cannot stay here again. 582 00:30:29,581 --> 00:30:32,522 _ 583 00:30:32,523 --> 00:30:34,523 _ 584 00:30:48,764 --> 00:30:50,963 The US delegation hasn't arrived as yet, 585 00:30:50,964 --> 00:30:55,043 but we can still have some useful discussions today. 586 00:31:01,204 --> 00:31:03,204 Hmm? 587 00:31:13,364 --> 00:31:15,460 No, thank you. 588 00:31:16,124 --> 00:31:17,604 Fair enough. 589 00:31:22,484 --> 00:31:25,043 Wait for my signal. 590 00:31:25,044 --> 00:31:27,604 OK, this is more like it. Tiger. 591 00:31:31,604 --> 00:31:33,324 Seal the premises. Cover the back exit. 592 00:31:34,764 --> 00:31:37,243 Gabriel, Hillary, take those persons outside. 593 00:31:37,244 --> 00:31:39,083 Gentlemen, please vacate the premises. 594 00:31:39,084 --> 00:31:41,083 - Cover the exits. - Routine health inspection. 595 00:31:41,084 --> 00:31:43,164 Could you please vacate the premises immediately? 596 00:31:45,724 --> 00:31:48,643 - Looks like he's moved on. - Goddammit. 597 00:31:48,644 --> 00:31:50,483 Let's focus on this suburb. 598 00:31:50,484 --> 00:31:52,443 Someone tell me Pine Gap is online now. 599 00:31:52,444 --> 00:31:54,924 - Roger, got that. - Thank you. 600 00:32:00,164 --> 00:32:01,524 Hello, darling. 601 00:32:02,724 --> 00:32:05,300 Oh, just at the embassy. 602 00:32:06,204 --> 00:32:08,140 Busy, busy, busy. 603 00:32:09,277 --> 00:32:10,477 Mm-hm. 604 00:32:11,964 --> 00:32:14,164 Yes, well, talks start soon. 605 00:32:19,964 --> 00:32:22,044 Please don't talk about him over the phone. 606 00:32:24,044 --> 00:32:25,924 Yes, I know he's a dick. 607 00:32:29,684 --> 00:32:31,244 My... Yes. 608 00:32:33,444 --> 00:32:35,763 Alright, my love. I'm going to go to sleep. 609 00:32:35,764 --> 00:32:37,204 Give my love to the kids. 610 00:32:38,764 --> 00:32:40,164 My love to you, too. 611 00:32:41,244 --> 00:32:42,244 Oh... 612 00:32:50,524 --> 00:32:53,603 Why come here if you want to maintain a low profile? 613 00:32:53,604 --> 00:32:57,243 Well, nobody expects politicians to be in their actual electoral office. 614 00:32:57,244 --> 00:32:58,603 I need some thinking time, alright? 615 00:32:58,604 --> 00:33:01,723 Till I can prove that little piece of gristle is not mine, 616 00:33:01,724 --> 00:33:03,523 there's no way I can establish my innocence. 617 00:33:03,524 --> 00:33:06,940 Well, you'd have to go back to the point of conception to achieve that. 618 00:33:08,004 --> 00:33:10,803 Hey, darling. What you doing? 619 00:33:10,804 --> 00:33:14,123 Why are small children 620 00:33:14,124 --> 00:33:17,403 dancing with a mad Polish woman 621 00:33:17,404 --> 00:33:18,554 in my electoral office? 622 00:33:18,555 --> 00:33:19,595 When I agreed to this job, 623 00:33:19,596 --> 00:33:21,935 you said that I could bring Ian to work, so... 624 00:33:21,936 --> 00:33:24,523 Yeah, well, Ian appears to have cloned himself, 625 00:33:24,524 --> 00:33:28,363 'cause I'm counting about 14 Ians, and some of 'em in dresses. 626 00:33:28,364 --> 00:33:31,443 Well, Mum just invited a few of his little friends over, didn't she? 627 00:33:31,444 --> 00:33:33,323 - Oh! - And, you know, she loves kids, so... 628 00:33:33,324 --> 00:33:36,723 Oh, well, I suppose she needs company of her own mental age. 629 00:33:36,724 --> 00:33:39,991 It's important that Ian is around children his own age. 630 00:33:39,992 --> 00:33:42,071 What's important is that I have my electoral office to my... 631 00:33:42,072 --> 00:33:44,683 - Get 'em out of here! - Says Mr Buzz-stay. 632 00:33:44,684 --> 00:33:46,483 Oh, don't... That's a whole other... 633 00:33:46,484 --> 00:33:47,460 Who's that? 634 00:33:47,964 --> 00:33:51,003 - It's in your diary. - I have a diary? 635 00:33:51,004 --> 00:33:52,140 It's Gene Gibson. 636 00:33:53,484 --> 00:33:54,604 Gene, where's he from? 637 00:33:54,605 --> 00:33:56,585 I don't know. America, I think. 638 00:33:56,586 --> 00:33:58,363 - Oh, God! - He's with that... 639 00:33:58,364 --> 00:33:59,764 I know, I know who he's with. 640 00:34:02,204 --> 00:34:03,820 OK. 641 00:34:05,204 --> 00:34:07,244 Oh, God. OK. OK. 642 00:34:09,164 --> 00:34:10,340 Get out. 643 00:34:12,924 --> 00:34:14,644 - Senator Greene. - Yeah. 644 00:34:16,004 --> 00:34:17,180 Gene Gibson. 645 00:34:18,444 --> 00:34:21,363 I suspect you know who I am and why I'm here. 646 00:34:21,364 --> 00:34:23,843 Look, you have my support. 647 00:34:23,844 --> 00:34:25,403 I was given an understanding 648 00:34:25,404 --> 00:34:28,603 there may be some serious issues between us going forward. 649 00:34:29,020 --> 00:34:31,124 I haven't mentioned his name... 650 00:34:32,244 --> 00:34:34,740 or the fact that it isn't my penis. 651 00:34:36,004 --> 00:34:37,004 Your penis? 652 00:34:37,260 --> 00:34:38,683 And I never will. 653 00:34:39,340 --> 00:34:41,203 OK, so we're good? 654 00:34:41,204 --> 00:34:42,483 We can count on your support? 655 00:34:42,484 --> 00:34:47,763 Totally, totally, in everything I say or do, or... 656 00:34:47,764 --> 00:34:50,043 - Everything. - Thank you. 657 00:34:50,044 --> 00:34:53,083 My people will be very happy to hear of your change of heart. 658 00:34:53,084 --> 00:34:54,364 Good. 659 00:34:59,164 --> 00:35:00,683 Oh, God. 660 00:35:00,684 --> 00:35:02,203 - You made short shrift of him. - Oh... 661 00:35:02,204 --> 00:35:03,963 I hope you told him where to get off. 662 00:35:03,964 --> 00:35:06,003 Secret Service, they're stalking me. 663 00:35:06,004 --> 00:35:08,523 It's just that they pay these Yank consultants a fortune 664 00:35:08,524 --> 00:35:09,683 to screw over our farmers. 665 00:35:09,684 --> 00:35:10,844 It makes me sick. 666 00:35:12,284 --> 00:35:13,700 Our farmers? 667 00:35:15,284 --> 00:35:18,003 Because Gene is a consultant for... 668 00:35:18,004 --> 00:35:20,523 Oh, I don't know. I don't remember which big supermarket, 669 00:35:20,524 --> 00:35:22,003 it's in your diary somewhere. 670 00:35:22,004 --> 00:35:23,604 But, I mean, they're all the same. 671 00:35:24,924 --> 00:35:27,004 I have to get the fuck out of here. 672 00:35:33,524 --> 00:35:35,604 This guy's been following us since we left. 673 00:35:37,964 --> 00:35:39,963 - Go down this one. - See if we can lose him. 674 00:35:39,964 --> 00:35:41,963 Into the laneway? Are you sure? 675 00:35:41,964 --> 00:35:43,643 Yes, yes. Go, go. 676 00:35:43,644 --> 00:35:45,523 Yeah, do it. Fuck. 677 00:35:45,524 --> 00:35:47,524 If you wish. 678 00:35:52,684 --> 00:35:55,963 Great. I think you've lost him. We can reverse back out. 679 00:35:55,964 --> 00:35:59,163 I'd be reversing into oncoming traffic, it's peak hour. 680 00:35:59,164 --> 00:36:01,523 What? Well, we don't have to wait here, do we? 681 00:36:01,524 --> 00:36:03,284 - Well... - Well, for how long? 682 00:36:04,404 --> 00:36:06,563 I don't know. Until the end of peak hour. 683 00:36:06,564 --> 00:36:10,363 Oh, God. Well, mate, you should have said something. 684 00:36:10,364 --> 00:36:13,003 I was born under Russian rule. 685 00:36:13,004 --> 00:36:15,346 We are used to obeying orders blindly. 686 00:36:15,347 --> 00:36:17,729 _ 687 00:36:17,730 --> 00:36:19,730 _ 688 00:36:19,804 --> 00:36:22,244 _ 689 00:36:39,964 --> 00:36:43,523 May I ask you, if you wanted to disappear, 690 00:36:43,524 --> 00:36:45,923 why did you choose the milk committee 691 00:36:45,924 --> 00:36:49,963 instead of the Agricultural Tariff and Subsidy Abrogation Committee? 692 00:36:49,964 --> 00:36:51,803 How do you know what committees I was offered? 693 00:36:51,804 --> 00:36:54,203 The drivers network, we hear things. 694 00:36:54,204 --> 00:36:57,603 Why would I want to be on a committee that I can't even pronounce? 695 00:36:57,604 --> 00:37:01,923 Because currently they are on a fact-finding mission 696 00:37:01,924 --> 00:37:06,003 touring the wine and cheese regions of Italy and France, 697 00:37:06,004 --> 00:37:08,804 led by Senator David Potter. 698 00:37:13,004 --> 00:37:14,244 Seriously? 699 00:37:34,084 --> 00:37:36,164 - What was that? - Oh... 700 00:37:38,164 --> 00:37:40,563 - He needed a light. - What do you mean he needed a light? 701 00:37:40,564 --> 00:37:43,363 How did you know he needed a light from inside the car? 702 00:37:43,364 --> 00:37:44,644 He's Polish. 703 00:37:44,687 --> 00:37:46,548 _ 704 00:37:46,548 --> 00:37:48,548 _ 705 00:37:53,164 --> 00:37:55,603 He gave you an envelope. What... what was that? 706 00:37:56,964 --> 00:37:59,964 - What? - I don't know the word in English. 707 00:38:01,684 --> 00:38:04,524 - Ah, I think we are good to go. - Thank Christ for that. 708 00:38:07,124 --> 00:38:08,843 Oh. 709 00:38:08,844 --> 00:38:14,723 Mate. I know, I know someone who can prove it wasn't mine. 710 00:38:14,724 --> 00:38:16,323 When we get to the freeway, 711 00:38:16,324 --> 00:38:19,403 I'll get you to chuck a U-ey and go back the other way. 712 00:38:19,404 --> 00:38:22,723 Then I suspected he was seeing someone on the side. 713 00:38:22,724 --> 00:38:25,043 He was. Chapter five. 714 00:38:25,044 --> 00:38:26,883 But he kept denying it, 715 00:38:26,884 --> 00:38:29,803 but I knew all his Wednesday afternoon, in-house, 716 00:38:29,804 --> 00:38:33,323 closed-door work meetings sounded like bullshit. 717 00:38:33,324 --> 00:38:35,363 For me it was Thursday afternoons. 718 00:38:35,364 --> 00:38:37,523 And so I went to his office on a Wednesday afternoon, 719 00:38:37,524 --> 00:38:40,443 and I said, "Excuse me, I'm so sorry to interrupt the meeting." 720 00:38:40,444 --> 00:38:41,643 - Mm-hm. - "But I wonder 721 00:38:41,668 --> 00:38:43,923 if I could have a word with Jason." 722 00:38:43,924 --> 00:38:45,594 - And do you know what they said? - "He's not here, 723 00:38:45,595 --> 00:38:47,483 "because Wednesday afternoons are his family time, 724 00:38:47,484 --> 00:38:50,229 "his unbreakable commitment to his wife and child." 725 00:38:50,230 --> 00:38:52,683 His exact fucking words. 726 00:38:52,684 --> 00:38:55,083 - How did you know? - Same chapter, three pages on. 727 00:38:55,084 --> 00:38:58,204 Beth, believe me, I know all this because I'm a survivor. 728 00:39:11,684 --> 00:39:14,003 - You slept with him, didn't you? - Yes. 729 00:39:14,004 --> 00:39:15,963 No, and now he's moved back in, 730 00:39:15,964 --> 00:39:18,123 and he's lying on the couch in his underwear watching League, 731 00:39:18,124 --> 00:39:21,523 and he's telling you he's catching up with a friend on Monday night? 732 00:39:21,524 --> 00:39:23,923 - I still love him. - No you don't, Beth. 733 00:39:23,924 --> 00:39:25,243 You love an illusion. 734 00:39:31,884 --> 00:39:32,884 Ah. 735 00:39:32,885 --> 00:39:34,923 - Hi. - Hi. 736 00:39:34,924 --> 00:39:36,124 Have you come to see Winnie? 737 00:39:36,125 --> 00:39:39,123 Yes, Winnie and Wendy. 738 00:39:39,124 --> 00:39:41,723 I forget the precise page, but anyway, it's all in here. 739 00:39:41,724 --> 00:39:43,443 And the first thing I'm going to tell you is, 740 00:39:43,444 --> 00:39:44,644 you are going to get through this, 741 00:39:44,645 --> 00:39:46,323 and I know that because I got through it. 742 00:39:46,324 --> 00:39:47,923 Uh... I've got to see her urgently. 743 00:39:47,924 --> 00:39:49,323 Oh, I don't think she'll want to see you. 744 00:39:49,324 --> 00:39:51,883 - It's life-and-death stuff. - Well, she's with a client. 745 00:39:51,884 --> 00:39:54,523 I was going to marry him and move to Sardinia 746 00:39:54,524 --> 00:39:56,443 and open an English-language bookshop. 747 00:39:56,444 --> 00:39:57,645 What? Seriously? 748 00:39:57,646 --> 00:40:00,248 Stage 23, that's the level of madness that you reach, 749 00:40:00,249 --> 00:40:02,723 until finally, in my case, I said, 750 00:40:02,724 --> 00:40:05,163 "No, enough, get the fuck out of my house." 751 00:40:05,164 --> 00:40:06,883 What's he doing? 752 00:40:06,884 --> 00:40:08,883 - Is he American? - No. 753 00:40:08,884 --> 00:40:10,883 - OK, good. - No, that's Gabe. 754 00:40:10,884 --> 00:40:12,044 Hi. 755 00:40:12,045 --> 00:40:13,363 He's installing the intercom 756 00:40:13,364 --> 00:40:15,283 and security cameras throughout the house. 757 00:40:15,284 --> 00:40:17,323 - Why? - For your granddaughter. 758 00:40:17,324 --> 00:40:19,323 So I can monitor her at all times. 759 00:40:19,324 --> 00:40:22,483 Yesterday, I'm sure she was trying to say "mummy". 760 00:40:22,484 --> 00:40:25,324 Well, maybe she was trying to say, "This is a bit mental, Mummy." 761 00:40:27,524 --> 00:40:29,323 How long's she going to be in there? 762 00:40:29,324 --> 00:40:30,829 That was over a year ago. 763 00:40:30,830 --> 00:40:32,301 I have been clean ever since. 764 00:40:32,302 --> 00:40:36,003 And every morning, I wake up happy and joyous and free, 765 00:40:36,004 --> 00:40:37,283 and you will too. 766 00:40:37,284 --> 00:40:39,363 Thank you, Wendy! 767 00:40:39,364 --> 00:40:40,643 Thank you. 768 00:40:40,644 --> 00:40:43,284 Sorry! 769 00:40:45,884 --> 00:40:48,563 Anyway, Beth, it's not... It's not real love, alright? 770 00:40:48,564 --> 00:40:49,564 Yep. 771 00:40:49,565 --> 00:40:52,363 And with lots of therapy, you'll come to realise 772 00:40:52,364 --> 00:40:55,323 that what you thought was love is actually your addiction to pain. 773 00:40:55,324 --> 00:40:56,723 - Yes. - Alright? 774 00:40:56,724 --> 00:40:58,923 Anyway, we're at the end of our session, so... 775 00:40:58,924 --> 00:41:01,483 Oh, yes. OK. 776 00:41:01,484 --> 00:41:03,203 Thank you. 777 00:41:03,204 --> 00:41:05,843 - Isn't that your ex-husband? - No, definitely not. 778 00:41:05,844 --> 00:41:07,203 He looked a lot like your son. 779 00:41:07,204 --> 00:41:08,923 No, he doesn't look anything like my son. 780 00:41:08,924 --> 00:41:10,004 Can you excuse me for one second? 781 00:41:10,005 --> 00:41:12,163 - That's fucked. - OK. 782 00:41:12,164 --> 00:41:14,003 You're an idiot. 783 00:41:14,004 --> 00:41:15,883 - Thank you. - Wendy... 784 00:41:15,884 --> 00:41:17,283 No, don't ask. 785 00:41:17,284 --> 00:41:18,803 - So I'll see you next week. - Thank you so much. 786 00:41:18,804 --> 00:41:20,443 - Fantastic. Alright. Bye-bye! - Thank you, Wendy. 787 00:41:20,444 --> 00:41:22,364 I just want to... No? OK. 788 00:41:24,724 --> 00:41:26,124 You stay right there. 789 00:41:28,164 --> 00:41:29,684 How dare you. I was in a... 790 00:41:31,404 --> 00:41:33,843 Um, Gabe, can you... Thank you. That's fine. 791 00:41:33,844 --> 00:41:34,960 - We don't... - Yep. 792 00:41:40,644 --> 00:41:43,643 Our lives as we know them are at an end. 793 00:41:43,644 --> 00:41:45,603 Yes, no, I agree. Our lives as we know them are at an end, 794 00:41:45,604 --> 00:41:46,604 never to be revived. 795 00:41:46,605 --> 00:41:49,043 - I need you to do something from me. - No. 796 00:41:49,044 --> 00:41:52,003 I need you to publicly verify 797 00:41:52,004 --> 00:41:55,003 - that that is not my penis. - Oh, Jesus. 798 00:41:55,004 --> 00:41:57,723 Take it away! Ohhh... 799 00:41:57,724 --> 00:42:00,363 - I'm being framed. - Right. 800 00:42:00,364 --> 00:42:03,363 I am being stalked by America. 801 00:42:03,364 --> 00:42:06,163 - OK, that phone is bugged. - Mm-hm, yeah. 802 00:42:06,164 --> 00:42:07,683 The only way I can stop this 803 00:42:07,684 --> 00:42:10,723 is if somebody who was intimate with me 804 00:42:10,724 --> 00:42:14,123 will publicly declare that that is not me. 805 00:42:14,124 --> 00:42:15,152 OK. 806 00:42:15,153 --> 00:42:17,443 Do you need me to arrange for you to go to a facility 807 00:42:17,444 --> 00:42:19,923 - where they can take care of you... - Oh, come on, look at it! 808 00:42:19,924 --> 00:42:22,164 Look at it! Study it. 809 00:42:23,687 --> 00:42:26,123 Honestly, I don't remember. It was so long ago. 810 00:42:26,124 --> 00:42:28,403 What do you mean you don't remember? We were married 15 years. 811 00:42:28,404 --> 00:42:30,403 We were married for eight years, I don't count the last four, 812 00:42:30,404 --> 00:42:32,243 and it wasn't something I spent a lot of time looking at, 813 00:42:32,244 --> 00:42:33,244 to be honest. 814 00:42:33,245 --> 00:42:37,403 You used to call me The Plough. 815 00:42:37,404 --> 00:42:39,403 I have never called you The Plough. 816 00:42:39,404 --> 00:42:41,283 I have zero memory of calling you... 817 00:42:41,284 --> 00:42:42,683 Maybe you called yourself The Plough. 818 00:42:42,684 --> 00:42:44,283 - I called you El Fucko. - Oh, come on. 819 00:42:44,284 --> 00:42:45,883 You must remember something. 820 00:42:45,884 --> 00:42:49,243 I remember being very worried I was going to catch something from it. 821 00:42:49,244 --> 00:42:50,324 Missy... 822 00:42:54,804 --> 00:42:56,523 Yes. Actually... 823 00:42:56,524 --> 00:42:58,723 You used to sleep with Cleaver quite a lot 824 00:42:58,724 --> 00:43:00,683 before you had a baby with my son. 825 00:43:00,684 --> 00:43:02,043 Do you remember The Plough? 826 00:43:02,044 --> 00:43:04,043 - Ah... - Oh, my gosh. 827 00:43:04,044 --> 00:43:05,603 - Huh? - What's going on? 828 00:43:05,604 --> 00:43:07,564 Well, it's not me, is it? 829 00:43:08,884 --> 00:43:11,683 - That's not me. - I don't know! 830 00:43:11,684 --> 00:43:14,403 I mean, I saw a lot of them in the bad old days. 831 00:43:14,404 --> 00:43:15,723 What do you mean you don't know? 832 00:43:15,724 --> 00:43:18,083 Well, you only really remember the very big ones. 833 00:43:18,084 --> 00:43:20,363 - You do remember those. - Oh, come on, you two. 834 00:43:20,364 --> 00:43:22,043 Just study it. 835 00:43:22,044 --> 00:43:23,603 Look at it. 836 00:43:23,604 --> 00:43:25,003 How could you even think... 837 00:43:25,004 --> 00:43:28,883 No, no, no, actually, I feel like his had a bend in it, didn't it, 838 00:43:28,884 --> 00:43:29,884 from memory? 839 00:43:29,885 --> 00:43:31,895 Well, it was more of a kink, really, wasn't it? 840 00:43:31,896 --> 00:43:34,483 Yes. And the vein?! 841 00:43:34,484 --> 00:43:36,203 Yes, he had a big blue vein. 842 00:43:36,204 --> 00:43:38,163 Yep, OK, yep, it's all coming back to me. 843 00:43:38,164 --> 00:43:40,803 - I don't think this is it. - No, you're right. It's not yours. 844 00:43:40,804 --> 00:43:43,123 You have been framed. You happy? 845 00:43:43,124 --> 00:43:44,483 OK. Yes. 846 00:43:44,484 --> 00:43:45,604 Great. Good. 847 00:43:45,605 --> 00:43:47,043 Thank you. 848 00:43:47,044 --> 00:43:51,483 I'd anticipated being a little more cheerful at the news 849 00:43:51,484 --> 00:43:53,803 that somebody believed me, but, yes, thank you. 850 00:43:53,804 --> 00:43:57,283 Thank you for that. And now I need you both to publicly declare... 851 00:43:57,284 --> 00:43:58,643 - Definitely not. - On the record... 852 00:43:58,644 --> 00:44:00,003 - Absolutely not. - That is not me! 853 00:44:00,004 --> 00:44:01,443 - What is wrong?! - No. No way. 854 00:44:01,444 --> 00:44:03,563 My life is hanging by a thread. 855 00:44:03,564 --> 00:44:05,883 Oh, Cleaver, of all of the issues that this country is facing, 856 00:44:05,884 --> 00:44:07,643 you've been in Parliament for, what, 18 months, 857 00:44:07,644 --> 00:44:10,083 and the only thing that you give a shit about is your pathetic... 858 00:44:10,084 --> 00:44:13,043 veined, kinked willy. 859 00:44:13,044 --> 00:44:16,363 And you... I did not want a security camera in the bathroom, alright? 860 00:44:16,364 --> 00:44:18,283 Get rid of it. In fact, get rid of them all. 861 00:44:18,284 --> 00:44:20,043 - No, it is gaga. - Gabe, don't listen to her. 862 00:44:20,044 --> 00:44:22,484 Don't listen to her! 863 00:44:30,964 --> 00:44:33,683 Linus... Mate, where are you? 864 00:44:33,684 --> 00:44:35,443 Yes, I can get there. 865 00:44:35,444 --> 00:44:38,084 I'm a senator, mate. I can get a plane. 866 00:44:40,404 --> 00:44:42,547 Carol, there's movement. 867 00:44:42,548 --> 00:44:44,883 Yeah, I've got him. Cleaver's on the move. 868 00:44:44,884 --> 00:44:46,884 Flight 465 to Canberra. 869 00:44:50,684 --> 00:44:53,523 It's time for me to go home, Cleave. 870 00:44:53,524 --> 00:44:54,844 Home. 871 00:44:56,204 --> 00:44:59,964 To.. wife and kids and President. 872 00:45:02,524 --> 00:45:03,740 Yes, well... 873 00:45:05,804 --> 00:45:07,964 that is how the cards fall, Cleave. 874 00:45:09,004 --> 00:45:11,084 That is my lot in life. 875 00:45:12,964 --> 00:45:16,044 You know, I used to think that there was a rock bottom. 876 00:45:17,324 --> 00:45:19,324 And then I realised there is no rock bottom. 877 00:45:20,724 --> 00:45:25,140 It's just one giant abyss that keeps going down and down. 878 00:45:25,684 --> 00:45:27,283 Last week he wanted to nuke Switzerland 879 00:45:27,284 --> 00:45:29,644 because his watch wouldn't work. 880 00:45:31,684 --> 00:45:34,283 I'm sure the Romans with Caligula as their leader 881 00:45:34,284 --> 00:45:38,923 thought, "This is rock bottom, but it will improve." 882 00:45:38,924 --> 00:45:40,420 Then boom! 883 00:45:40,804 --> 00:45:42,484 1,000 years in the Dark Ages. 884 00:45:57,084 --> 00:45:59,483 - Alright. - Good to see you, gentlemen. 885 00:45:59,484 --> 00:46:01,123 - Mr Secretary... - Mm-hm? 886 00:46:01,124 --> 00:46:03,723 - Your country needs you. - Mmm. 887 00:46:03,724 --> 00:46:04,724 Thank you. 888 00:46:08,484 --> 00:46:10,123 Cleave... 889 00:46:10,124 --> 00:46:11,884 there is no rock bottom. 890 00:46:28,844 --> 00:46:30,403 This is not good, mate. 891 00:46:30,940 --> 00:46:32,723 I've seen the toughest pollies crack 892 00:46:32,724 --> 00:46:34,803 under the sort of strain you're under. 893 00:46:34,804 --> 00:46:36,603 Where am I now? 894 00:46:36,604 --> 00:46:37,684 Does it matter? 895 00:46:37,685 --> 00:46:40,725 Professionally, well, you're not at a high point. 896 00:46:40,726 --> 00:46:45,803 I have two witnesses who will testify that is not my penis. 897 00:46:45,804 --> 00:46:47,923 - I know it isn't yours. - You know it's not? 898 00:46:47,924 --> 00:46:49,363 How do you know it's not mine? 899 00:46:49,364 --> 00:46:51,563 Because I've seen the real thing. 900 00:46:51,564 --> 00:46:54,804 - What? - It came across my desk yesterday. 901 00:46:56,164 --> 00:46:59,843 Oh, no. Oh, see, that's not... 902 00:46:59,844 --> 00:47:02,443 That's... They're balls. 903 00:47:02,444 --> 00:47:05,763 They wake me up in the morning with the basketballs. 904 00:47:05,764 --> 00:47:08,763 Fortunately, Mr Wang is a dear friend of mine, 905 00:47:08,764 --> 00:47:10,963 and I've told him it was a complete misunderstanding 906 00:47:10,964 --> 00:47:13,643 and he's agreed to put a hold on taking it further. 907 00:47:13,644 --> 00:47:16,203 Mate... Oh, mate. 908 00:47:16,204 --> 00:47:17,603 Thank you so much. 909 00:47:17,604 --> 00:47:20,843 I could take 80% of all this away from you. 910 00:47:20,844 --> 00:47:23,443 - The Americans, paedophilia... - It's not paedophilia. 911 00:47:23,444 --> 00:47:26,804 But if I'm going to do this for you, mate, I've got to know something. 912 00:47:30,204 --> 00:47:31,340 Are you friend... 913 00:47:32,764 --> 00:47:34,300 or foe? 914 00:47:35,644 --> 00:47:37,683 Lock the doors. 915 00:47:37,684 --> 00:47:40,014 Those in favour of the proposed amendment 916 00:47:40,015 --> 00:47:45,843 to section 293 of the Competition and Consumer Act, 917 00:47:45,844 --> 00:47:49,204 the ayes to my right, the noes to the left. 918 00:48:09,244 --> 00:48:11,682 Have you found a side that suits you yet, Senator Greene? 919 00:48:11,683 --> 00:48:13,324 No. 920 00:48:26,204 --> 00:48:28,523 Contrary to the fake news 921 00:48:28,524 --> 00:48:31,723 that's been circulating as to my condition, 922 00:48:31,724 --> 00:48:35,643 I came down with a severe head cold and was ordered to rest. 923 00:48:35,644 --> 00:48:38,964 And now that I have recovered, I am headed to... 924 00:48:41,644 --> 00:48:42,644 China. 925 00:48:42,645 --> 00:48:46,163 ...meet my Chinese counterpart, Li Hyon. 926 00:48:46,164 --> 00:48:47,603 These are times 927 00:48:47,604 --> 00:48:53,323 where sound judgement and goodwill between men are needed. 928 00:48:53,324 --> 00:48:55,698 But I leave here today 929 00:48:55,699 --> 00:48:57,444 with the belief 930 00:48:57,445 --> 00:49:01,404 that we, as a people, are destined for a better world. 931 00:49:07,084 --> 00:49:10,780 The lunatic is on a plane now and out of here. 932 00:49:11,284 --> 00:49:13,470 We have no treaty 933 00:49:13,471 --> 00:49:16,483 and the Chinese are talking about severing trade ties, 934 00:49:16,484 --> 00:49:18,043 but we are not at war. 935 00:49:18,044 --> 00:49:19,803 On the good news front, 936 00:49:19,804 --> 00:49:22,883 the public are responding to your leadership on security 937 00:49:22,884 --> 00:49:24,563 and figures are on the rise. 938 00:49:24,564 --> 00:49:26,403 - Excuse me, Prime Minister. - Give me 15. 939 00:49:26,404 --> 00:49:28,483 No, now. Someone you need to meet. 940 00:49:28,484 --> 00:49:30,300 You lot, move yourselves. Come on, piss off. 941 00:49:31,204 --> 00:49:32,723 Come on in here, Jake. 942 00:49:32,724 --> 00:49:34,260 Come on. 943 00:49:35,666 --> 00:49:39,123 Prime Minister, this is Jake. Jake, this is our country's leader. 944 00:49:39,124 --> 00:49:41,603 - G'day. Lovely to meet you. - What is this about? 945 00:49:41,604 --> 00:49:45,883 Well, Jake is with our maintenance folk at New Parliament House. 946 00:49:45,884 --> 00:49:48,300 Go on, mate. You tell her. You'll be right. 947 00:49:49,004 --> 00:49:51,340 It's a bit embarrassing, actually. 948 00:49:52,724 --> 00:49:55,963 Gordy... he's my brother, 949 00:49:55,964 --> 00:49:58,803 so I'm not blaming him when I tell you this. 950 00:49:58,804 --> 00:50:00,643 This was an accident. 951 00:50:00,644 --> 00:50:04,963 But the sluice valve that connects to the floor flange on the S pipe, 952 00:50:04,964 --> 00:50:07,603 that takes the sewage out, it was left open, 953 00:50:07,604 --> 00:50:10,363 and one of the elbow joints had corroded. 954 00:50:10,364 --> 00:50:13,163 Now, why they didn't use a plastic elbow joint... 955 00:50:13,164 --> 00:50:15,723 What the hell is he talking about? Just stay with him. 956 00:50:16,060 --> 00:50:18,940 Anyway... It kind of... 957 00:50:19,644 --> 00:50:22,123 ruptured and blew out into the storeroom 958 00:50:22,124 --> 00:50:25,123 where we keep the cleaning products 959 00:50:25,124 --> 00:50:28,643 and they spilt and kind of must have mixed together, 960 00:50:28,644 --> 00:50:30,563 and wouldn't you know it, 961 00:50:30,564 --> 00:50:35,003 Bruno was having a quiet fag and it kind of exploded. 962 00:50:35,004 --> 00:50:36,443 I don't understand. 963 00:50:36,444 --> 00:50:39,083 Not terrorists, Angela. 964 00:50:39,084 --> 00:50:40,267 Turds... 965 00:50:40,268 --> 00:50:42,923 and cleaning fluids in a lethal combination. 966 00:50:42,924 --> 00:50:45,123 Ah, yeah, definitely not terrorists. 967 00:50:45,124 --> 00:50:46,963 This was just an accident. 968 00:50:46,964 --> 00:50:49,083 And the good news is we should be up and operational 969 00:50:49,084 --> 00:50:50,364 by the end of the week. 970 00:50:51,844 --> 00:50:54,003 Not a terrorist attack, you say? 971 00:50:54,004 --> 00:50:56,218 No. No worries on that front. 972 00:50:56,219 --> 00:50:58,963 Oh, you think no worries, do you? 973 00:50:58,964 --> 00:51:01,084 You fuckin' moron! 974 00:51:02,484 --> 00:51:08,243 After Gareth and I introduce a Level 7 security alert, 975 00:51:08,244 --> 00:51:12,163 calling in the Army and doing hourly press announcements 976 00:51:12,164 --> 00:51:14,723 telling the public their lives hang in the balance. 977 00:51:14,724 --> 00:51:19,900 No... just a sluice valve and buckets of shit and bleach. 978 00:51:22,564 --> 00:51:24,524 Gareth, I wonder if you could take... 979 00:51:25,724 --> 00:51:27,324 - Jake. - Jake... 980 00:51:29,044 --> 00:51:30,803 to the windowless office at the rear. 981 00:51:30,804 --> 00:51:32,091 Whoa. 982 00:51:32,092 --> 00:51:35,163 Oh, and Gareth, no-one is to go in or out of the room 983 00:51:35,164 --> 00:51:36,643 until further notice. 984 00:51:37,289 --> 00:51:38,764 Come on, mate. 985 00:51:40,124 --> 00:51:41,524 You'll be sweet. 986 00:51:47,524 --> 00:51:48,524 Joe... 987 00:51:49,524 --> 00:51:52,044 Fuck! 988 00:52:03,564 --> 00:52:07,484 I'm really learning to hate you. 989 00:52:18,964 --> 00:52:21,231 I think that you look really lovely as a zebra. 990 00:52:21,232 --> 00:52:23,859 I have a practice back in Sydney, Virginia... 991 00:52:23,860 --> 00:52:25,941 I need you, Wendy. 992 00:52:25,942 --> 00:52:28,363 I can't accommodate seven people here. 993 00:52:28,364 --> 00:52:31,003 There are two beds here, alright, and one of them is mine. 994 00:52:31,004 --> 00:52:34,003 - I'm here to help. - I'm sure you are, mate. 995 00:52:34,004 --> 00:52:36,003 You see, Cleaver, 996 00:52:36,004 --> 00:52:37,518 I'm this nation's Trump. 997 00:52:37,519 --> 00:52:38,964 I am a tycoon... 998 00:52:38,965 --> 00:52:40,363 yes, and I'm tiny. 999 00:52:40,364 --> 00:52:42,643 Look! I'm a tiny tycoon! 1000 00:52:42,644 --> 00:52:46,483 Why do we put up with this from these morons? 75924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.