Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,402 --> 00:00:04,803
[no sound]
2
00:00:05,872 --> 00:00:08,674
In New York City's war on crime
3
00:00:08,676 --> 00:00:11,443
the worst criminal offenders
are pursued
4
00:00:11,445 --> 00:00:14,046
by the detectives
of the Major Case Squad.
5
00:00:14,048 --> 00:00:15,848
These are their stories.
6
00:00:18,718 --> 00:00:21,053
WOMAN:
Make a left
up here at this light.
7
00:00:21,055 --> 00:00:22,721
MAN:
We're driving
in circles.
8
00:00:22,723 --> 00:00:24,490
You think
that's going to fool me?
9
00:00:26,126 --> 00:00:28,827
You know how Erica feels
about her privacy.
10
00:00:28,829 --> 00:00:31,797
Why? You ever ask yourself that?
11
00:00:31,799 --> 00:00:34,566
I don't need to.
12
00:00:34,568 --> 00:00:38,437
Now, pull up to this driveway
on the left.
13
00:00:38,439 --> 00:00:40,105
Erica is just real upset
14
00:00:40,107 --> 00:00:41,607
about this, Doug.
15
00:00:41,609 --> 00:00:45,544
I mean, think about it. It's as big an
insult as you can give another person.
16
00:00:45,546 --> 00:00:48,514
If that's the way she feels,
she can tell me to my face.
17
00:00:48,516 --> 00:00:50,049
I deserve at least that much.
18
00:00:50,051 --> 00:00:51,784
It's making her sick
19
00:00:51,786 --> 00:00:53,619
on top of everything
she has to deal with.
20
00:00:53,621 --> 00:00:55,654
I just want to talk to her.
21
00:00:55,656 --> 00:00:57,122
She agreed.
22
00:00:57,124 --> 00:00:59,425
MAN:
You're going
to talk to her.
23
00:00:59,427 --> 00:01:01,627
She said she'd talk to you,
didn't she?
24
00:01:01,629 --> 00:01:03,495
Then what's the problem?
25
00:01:03,497 --> 00:01:06,098
She wants you to sign something.
26
00:01:10,103 --> 00:01:12,271
What kind of a game is this?
27
00:01:12,273 --> 00:01:15,207
You come here,
you make all your demands.
28
00:01:15,209 --> 00:01:18,310
You want to talk to her,
you just sign that.
29
00:01:18,312 --> 00:01:19,778
This is ridiculous.
30
00:01:19,780 --> 00:01:21,346
I'm out of here.
31
00:01:23,216 --> 00:01:24,716
Are you threatening me?
32
00:01:24,718 --> 00:01:27,453
Please, we're only making
things worse for Erica.
33
00:01:27,455 --> 00:01:29,855
He's the one
making the problems.
34
00:01:29,857 --> 00:01:32,291
I came all the way
out here to see her
35
00:01:32,293 --> 00:01:34,693
and now you're laying this...
crap on me?!
36
00:01:34,695 --> 00:01:36,295
You bet I'm going
to make problems.
37
00:01:36,297 --> 00:01:38,030
I'll talk to her.
38
00:01:38,032 --> 00:01:39,598
Toby, you, too.
39
00:01:39,600 --> 00:01:42,668
Why are you being
so difficult?
40
00:01:42,670 --> 00:01:45,170
Don't be a fool,
Christine.
41
00:01:45,172 --> 00:01:48,040
This whole house of cards
is coming down.
42
00:01:48,042 --> 00:01:50,142
I gave all of you
your opportunity.
43
00:01:50,144 --> 00:01:51,143
Douglas...
44
00:01:51,145 --> 00:01:53,645
Get yourself a lawyer.
45
00:01:54,581 --> 00:01:58,684
Erica is extremely
disappointed in you, Doug.
46
00:01:58,686 --> 00:02:01,353
Do I get to talk
to her or not?
47
00:02:01,355 --> 00:02:02,588
Go home.
48
00:02:02,590 --> 00:02:05,023
She just wants
you to go home.
49
00:02:12,265 --> 00:02:14,633
Maybe if I talk to her.
50
00:02:14,635 --> 00:02:18,637
Erica says we have to let him do
whatever he needs to do.
51
00:02:18,639 --> 00:02:20,439
You can't stop someone
52
00:02:20,441 --> 00:02:23,008
from walking
into their own hell.
53
00:02:26,079 --> 00:02:28,480
Hey. It's five-something.
54
00:02:28,482 --> 00:02:30,149
Let's go.
55
00:02:30,151 --> 00:02:31,717
This guy,
you should have heard him.
56
00:02:31,719 --> 00:02:33,519
More rules
than the NFL playbook.
57
00:02:33,521 --> 00:02:36,188
I'm, like, "Why do you have
to make it so complicated
58
00:02:36,190 --> 00:02:38,190
"you fat moron?
59
00:02:38,192 --> 00:02:40,692
"Last time I checked,
all the parts fit together.
60
00:02:40,694 --> 00:02:43,195
It don't have to be
so damn complicated."
61
00:02:43,197 --> 00:02:44,296
(gasping)
62
00:02:44,298 --> 00:02:45,497
Oh, my God!
63
00:02:48,701 --> 00:02:50,569
Fire! Help!
64
00:02:50,571 --> 00:02:52,704
Help, there's
somebody on
fire here!
65
00:02:52,706 --> 00:02:54,139
Call 911!
66
00:03:43,323 --> 00:03:45,324
The fire set off
this can of butane
67
00:03:45,326 --> 00:03:46,725
in Mr. Lafferty's
coat pocket.
68
00:03:46,727 --> 00:03:48,126
That accounted
for the fireball.
69
00:03:48,128 --> 00:03:50,195
Fire died down
pretty quickly.
70
00:03:50,197 --> 00:03:51,430
Lucy Hotpants there
71
00:03:51,432 --> 00:03:54,099
thinks the guy died of
spontaneous combustion.
72
00:03:54,101 --> 00:03:56,468
Right after he was spontaneously
hit in the head.
73
00:03:56,470 --> 00:03:59,404
I count three impact wounds
in the right side of his skull.
74
00:03:59,406 --> 00:04:00,505
What started
the fire?
75
00:04:00,507 --> 00:04:01,974
They put a match
to his coat.
76
00:04:01,976 --> 00:04:03,442
Fire marshal
said it smelled
77
00:04:03,444 --> 00:04:05,277
like it was soaked
in acetone.
78
00:04:05,279 --> 00:04:06,945
Nail polish remover.
79
00:04:06,947 --> 00:04:08,180
His wallet's
missing.
80
00:04:08,182 --> 00:04:12,384
We I.D.'d him off
his press badge
in the glove box.
81
00:04:12,386 --> 00:04:15,520
There's blood and scalp tissue
on the tip.
82
00:04:17,724 --> 00:04:21,693
The perp was... seated here.
83
00:04:21,695 --> 00:04:24,329
Rammed it into his head.
84
00:04:24,331 --> 00:04:25,631
He wasn't murdered
85
00:04:25,633 --> 00:04:26,865
in this location.
86
00:04:26,867 --> 00:04:28,667
This bloodstain
87
00:04:28,669 --> 00:04:31,703
didn't spatter here
when he was killed.
88
00:04:31,705 --> 00:04:33,605
It most likely came...
89
00:04:33,607 --> 00:04:37,309
when his head was resting
against the door.
90
00:04:37,311 --> 00:04:39,678
His body was moved
into the passenger seat
91
00:04:39,680 --> 00:04:42,080
after he was killed.
92
00:04:42,082 --> 00:04:44,583
The killer then
drove him here
93
00:04:44,585 --> 00:04:48,620
and put him back
behind the wheel...
94
00:04:56,529 --> 00:04:58,563
and set him on fire
95
00:04:58,565 --> 00:05:01,333
to destroy evidence
he was killed elsewhere.
96
00:05:01,335 --> 00:05:02,634
But "elsewhere"
where?
97
00:05:02,636 --> 00:05:04,569
Well, we start where he started.
98
00:05:04,571 --> 00:05:07,873
There's a garage door opener
on the end of his key chain.
99
00:05:13,379 --> 00:05:15,580
Looks like part
of the umbrella.
100
00:05:15,582 --> 00:05:19,651
Probably fell out
of the car when
the killer got out.
101
00:05:29,562 --> 00:05:31,697
Make-up products.
102
00:05:31,699 --> 00:05:33,565
I need a bag.
103
00:05:33,567 --> 00:05:38,603
Nail polish, emery boards,
manicure clippers.
104
00:05:44,243 --> 00:05:46,745
Everything
but nail polish remover.
105
00:05:49,515 --> 00:05:51,683
Looks like he was killed
in the garage.
106
00:05:51,685 --> 00:05:54,786
Somebody de-fragged
his computer to
wipe out files.
107
00:05:54,788 --> 00:05:57,255
The family silver's
all accounted for
108
00:05:57,257 --> 00:05:59,524
including Mr. Lafferty's
gold watches
109
00:05:59,526 --> 00:06:00,792
and diamond cuff links.
110
00:06:00,794 --> 00:06:04,596
And Pulitzer Prize...
111
00:06:04,598 --> 00:06:08,934
for his coverage of the
Tet Offensive in 1968.
112
00:06:08,936 --> 00:06:12,571
This guy was a war correspondent
before he owned a magazine.
113
00:06:12,573 --> 00:06:15,474
Tough old bird.
114
00:06:16,676 --> 00:06:18,810
Newsmagazines.
115
00:06:21,581 --> 00:06:24,616
Newsmagazines...
116
00:06:24,618 --> 00:06:26,952
but no hobbies,
no special interests.
117
00:06:27,987 --> 00:06:31,289
I spoke too soon.
118
00:06:31,291 --> 00:06:34,626
It's a catalog
for medical equipment.
119
00:06:34,628 --> 00:06:36,461
Probably for his late wife.
120
00:06:36,463 --> 00:06:37,662
She died last year.
121
00:06:37,664 --> 00:06:39,398
And he still
keeps her things
122
00:06:39,400 --> 00:06:40,632
in the garage.
123
00:06:40,634 --> 00:06:43,702
Tough, sentimental old bird.
124
00:06:43,704 --> 00:06:46,772
Maybe not that sentimental. His bank
statements for the last three months.
125
00:06:46,774 --> 00:06:49,608
He was withdrawing cash
on a regular basis.
126
00:06:49,610 --> 00:06:53,011
Big chunks--
seven grand, ten grand.
127
00:06:53,013 --> 00:06:56,348
He found himself
a high-maintenance hobby.
128
00:06:56,350 --> 00:06:59,184
116 grand in the last
six months to who--
129
00:06:59,186 --> 00:07:00,419
a bookie, a girlfriend?
130
00:07:00,421 --> 00:07:01,820
The guy was
a lonely widower.
131
00:07:01,822 --> 00:07:02,754
If he had a girlfriend
132
00:07:02,756 --> 00:07:04,089
we couldn't find
any trace of her.
133
00:07:04,091 --> 00:07:06,391
His address book
and appointment
book are missing.
134
00:07:06,393 --> 00:07:08,260
His computer disk
was wiped clean.
135
00:07:08,262 --> 00:07:10,962
We're still waiting
on his phone records.
136
00:07:10,964 --> 00:07:13,999
DEAKINS:
You don't like
the girlfriend angle?
137
00:07:14,001 --> 00:07:15,934
I'm open to anything.
138
00:07:15,936 --> 00:07:19,471
Let's say the... perpetrator
was a woman.
139
00:07:19,473 --> 00:07:23,608
She had excellent
improvisational skills.
140
00:07:23,610 --> 00:07:26,445
She created
an incendiary device.
141
00:07:26,447 --> 00:07:29,815
She relocated the body
to a high-crime area.
142
00:07:29,817 --> 00:07:30,916
For all the good
it did her.
143
00:07:30,918 --> 00:07:31,983
She might as well
have left him
144
00:07:31,985 --> 00:07:33,118
in the garage.
145
00:07:35,988 --> 00:07:38,623
Uh, that's the point.
146
00:07:40,293 --> 00:07:43,028
She over-thought the event.
147
00:07:45,031 --> 00:07:50,836
She was careful, but almost...
neurotically anxious
148
00:07:50,838 --> 00:07:53,672
about hiding her tracks.
149
00:07:53,674 --> 00:07:58,443
Lafferty might have been
the target of her anger
150
00:07:58,445 --> 00:08:01,780
but he wasn't
the object of her passion.
151
00:08:01,782 --> 00:08:04,816
She wasn't
emotionally involved...
152
00:08:04,818 --> 00:08:06,818
with him.
153
00:08:06,820 --> 00:08:08,620
DEAKINS:
She was emotionally
involved
154
00:08:08,622 --> 00:08:09,888
with his bank account.
155
00:08:09,890 --> 00:08:11,890
Lafferty had two kids, right?
156
00:08:11,892 --> 00:08:13,725
A son and daughter.
157
00:08:13,727 --> 00:08:16,027
They're coming in for the I.D.
158
00:08:16,029 --> 00:08:18,296
I invited him
to join my wife
159
00:08:18,298 --> 00:08:19,731
and some friends
for dinner
160
00:08:19,733 --> 00:08:21,867
but he wanted
to stay in.
161
00:08:21,869 --> 00:08:24,736
Did you suspect
he had other plans?
162
00:08:25,872 --> 00:08:28,640
Since Mom died,
Dad's been a little difficult.
163
00:08:28,642 --> 00:08:30,609
He's been grieving.
164
00:08:37,083 --> 00:08:40,452
Ms. Lafferty,
any time you want to jump in...
165
00:08:42,889 --> 00:08:45,590
It's obvious, isn't it?
166
00:08:45,592 --> 00:08:48,693
Look at where you found
my father-- on 11th Avenue.
167
00:08:48,695 --> 00:08:49,761
He turned into
168
00:08:49,763 --> 00:08:50,862
a sex addict.
169
00:08:50,864 --> 00:08:52,964
She's right.
170
00:08:52,966 --> 00:08:54,132
A couple
of weeks ago
171
00:08:54,134 --> 00:08:55,901
I was in Bulgari's
with my kids
172
00:08:55,903 --> 00:08:57,269
shopping for Mother's Day.
173
00:08:57,271 --> 00:08:59,037
Dad was at the jewelry counter.
174
00:08:59,039 --> 00:09:00,705
Did you talk
to him?
175
00:09:00,707 --> 00:09:04,609
Yes. He wasn't too happy
to see me.
176
00:09:04,611 --> 00:09:08,446
As soon as the salesperson came
back with his receipt, he left.
177
00:09:08,448 --> 00:09:11,716
I... thought he was buying
jewelry for some girlfriend.
178
00:09:11,718 --> 00:09:13,418
Did you see what he bought?
179
00:09:13,420 --> 00:09:16,288
No.
180
00:09:16,290 --> 00:09:17,756
The salesperson told him
to come back
181
00:09:17,758 --> 00:09:20,058
and pick it up in a week.
182
00:09:20,060 --> 00:09:21,826
He was having it inscribed.
183
00:09:25,898 --> 00:09:28,400
Mr. Lafferty
bought a ladies' watch in gold.
184
00:09:28,402 --> 00:09:29,534
Lucky lady.
185
00:09:29,536 --> 00:09:30,669
He had
some engraving done?
186
00:09:30,671 --> 00:09:32,604
It's on the next page.
187
00:09:32,606 --> 00:09:35,540
"To Erica, for giving me
a reason to go on. Douglas."
188
00:09:35,542 --> 00:09:37,976
So romantic,
don't you think?
189
00:09:37,978 --> 00:09:40,011
You don't want to know
what I think.
190
00:09:40,013 --> 00:09:42,180
Which model is it?
191
00:09:42,182 --> 00:09:43,448
This one.
192
00:09:48,487 --> 00:09:53,158
Oh, uh... this watch
has a clasp on the band.
193
00:09:53,160 --> 00:09:55,293
It says on the receipt
that Mr. Lafferty
194
00:09:55,295 --> 00:09:57,596
switched it
with an expansion band.
195
00:09:57,598 --> 00:09:59,564
It's easier to take on and off.
196
00:09:59,566 --> 00:10:02,634
He said that the lady might find
a band with a clasp
197
00:10:02,636 --> 00:10:04,803
too difficult to use.
198
00:10:04,805 --> 00:10:07,973
I think she had a little
handicap with her right hand.
199
00:10:07,975 --> 00:10:10,675
Thank you very much.
200
00:10:10,677 --> 00:10:11,943
We're going to Queens.
201
00:10:11,945 --> 00:10:14,079
The medical equipment
catalog in Lafferty's den--
202
00:10:14,081 --> 00:10:17,415
that's where they
have their store.
203
00:10:17,417 --> 00:10:18,583
Erica needs more.
204
00:10:18,585 --> 00:10:19,884
We have to move.
205
00:10:19,886 --> 00:10:23,955
Re-think this, Barb--
please-- for Erica's sake.
206
00:10:23,957 --> 00:10:25,657
We know what's best.
207
00:10:25,659 --> 00:10:29,494
I don't know how we're going
to make due with this.
208
00:10:29,496 --> 00:10:31,596
Tell me where
you're going.
209
00:10:31,598 --> 00:10:34,466
I'll see what I can do.
210
00:10:34,468 --> 00:10:36,234
I'll tell Erica.
211
00:10:36,236 --> 00:10:38,637
I know you're trying to help.
212
00:10:38,639 --> 00:10:40,872
She'll call you, okay?
213
00:10:48,347 --> 00:10:50,949
MAN:
We supplied Mr. Lafferty
with a wheelchair
214
00:10:50,951 --> 00:10:52,417
when his wife was sick.
215
00:10:52,419 --> 00:10:55,954
Then, three months ago,
he ordered another one.
216
00:10:55,956 --> 00:10:58,556
It had to be motorized
with a joystick control.
217
00:10:58,558 --> 00:11:00,025
A left-handed joystick?
218
00:11:00,027 --> 00:11:01,326
Yes. The young lady
219
00:11:01,328 --> 00:11:03,528
had lost the use
of her right hand.
220
00:11:03,530 --> 00:11:06,564
He said she might eventually
need a mouth control stick.
221
00:11:06,566 --> 00:11:08,433
Where were you supposed
to deliver the wheelchair?
222
00:11:08,435 --> 00:11:09,801
To an Erica Windemere.
223
00:11:09,803 --> 00:11:11,036
I don't have
the address.
224
00:11:11,038 --> 00:11:12,937
Mr. Lafferty was
going to tell me
225
00:11:12,939 --> 00:11:14,673
when he came in to make
the last payment.
226
00:11:14,675 --> 00:11:16,741
It's been ready now
for three weeks.
227
00:11:19,645 --> 00:11:21,646
This chair's for a child.
228
00:11:21,648 --> 00:11:22,614
Mr. Lafferty said
229
00:11:22,616 --> 00:11:24,983
she is 14,
and weighs only 90 pounds.
230
00:11:24,985 --> 00:11:26,685
The new love
of his life--
231
00:11:26,687 --> 00:11:28,953
a little girl in a wheelchair.
232
00:11:35,895 --> 00:11:38,830
Wheelchair, respirator,
heart monitor...
233
00:11:38,832 --> 00:11:40,932
Over $30,000 total, just
in medical supplies.
234
00:11:40,934 --> 00:11:42,267
Who is this girl,
a relative?
235
00:11:42,269 --> 00:11:43,301
His kids have
never heard of her.
236
00:11:43,303 --> 00:11:46,071
She's somebody he met
in the last six months.
237
00:11:46,073 --> 00:11:48,173
Maybe he's involved
with her mother.
238
00:11:48,175 --> 00:11:50,442
It's about what's
inscribed on the watch.
239
00:11:50,444 --> 00:11:54,012
His wife is dead,
his kids don't like him.
240
00:11:54,014 --> 00:11:56,981
Helping this girl
filled a void in his life.
241
00:11:56,983 --> 00:11:58,850
His phone records
came in this morning.
242
00:11:58,852 --> 00:12:00,118
No calls to anyone
named Windemere
243
00:12:00,120 --> 00:12:01,352
but a lot of calls
244
00:12:01,354 --> 00:12:02,787
to numbers that never showed up
245
00:12:02,789 --> 00:12:03,988
before six months ago.
246
00:12:03,990 --> 00:12:05,423
Check them out.
247
00:12:07,326 --> 00:12:09,994
I was blown away when I heard
what happened to Doug.
248
00:12:09,996 --> 00:12:11,896
He was just
such a decent guy.
249
00:12:11,898 --> 00:12:13,732
Where did you
know him from?
250
00:12:13,734 --> 00:12:16,768
We had, you know,
common interests.
251
00:12:16,770 --> 00:12:19,137
You mean Erica?
252
00:12:19,139 --> 00:12:20,305
You know Erica?
253
00:12:20,307 --> 00:12:21,773
We're trying to get
in touch with her.
254
00:12:21,775 --> 00:12:24,008
Just leave a message for her
on the Web Site.
255
00:12:24,010 --> 00:12:25,610
Erica W.
256
00:12:25,612 --> 00:12:27,779
There's a chat room
and everything.
257
00:12:27,781 --> 00:12:29,047
That's how I met Doug.
258
00:12:29,049 --> 00:12:31,750
We need to actually
talk to her.
259
00:12:31,752 --> 00:12:33,818
I can't help you
with that.
260
00:12:33,820 --> 00:12:35,820
You're worried about, Erica?
So are we.
261
00:12:35,822 --> 00:12:37,756
She's already
been through a lot.
262
00:12:37,758 --> 00:12:39,958
I mean, you read the book.
263
00:12:39,960 --> 00:12:41,392
Yeah, sure, the book.
264
00:12:41,394 --> 00:12:42,994
My partner hasn't.
265
00:12:42,996 --> 00:12:45,897
You should.
It's so right on.
266
00:12:45,899 --> 00:12:47,866
He's been after me
to get into it.
267
00:12:47,868 --> 00:12:49,400
What's it called again?
268
00:12:49,402 --> 00:12:50,802
Through the Darkness.
269
00:12:50,804 --> 00:12:54,272
What did you like most
about her?
270
00:12:54,274 --> 00:12:56,674
She never gives up.
271
00:12:56,676 --> 00:12:59,944
My sister died of breast
cancer three years ago.
272
00:12:59,946 --> 00:13:02,046
She left behind
two kids.
273
00:13:02,048 --> 00:13:04,349
Erica's book helps me
to talk to them.
274
00:13:04,351 --> 00:13:06,951
You've got
to read it, okay?
275
00:13:11,991 --> 00:13:13,658
MAN:
Since it came out last fall
276
00:13:13,660 --> 00:13:15,226
it's been
one of our biggest sellers
277
00:13:15,228 --> 00:13:16,528
which surprised me.
278
00:13:16,530 --> 00:13:18,463
It was pretty raw
when we got it.
279
00:13:18,465 --> 00:13:19,998
Thank God
for editors.
280
00:13:21,767 --> 00:13:22,767
Christine?
281
00:13:22,769 --> 00:13:24,969
These detectives
need some information
282
00:13:24,971 --> 00:13:26,738
about Erica Windemere.
283
00:13:26,740 --> 00:13:28,807
Oh, one of
my favorite authors.
284
00:13:28,809 --> 00:13:29,809
How can I help you?
285
00:13:29,809 --> 00:13:32,844
We're investigating the murder
of Douglas Lafferty.
286
00:13:32,846 --> 00:13:36,514
CHRISTINE: Oh, yes. In fact,
Erica e-mailed me yesterday
287
00:13:36,516 --> 00:13:38,850
telling me how upset she was
about his death.
288
00:13:38,852 --> 00:13:39,852
EAMES:
They were good friends?
289
00:13:39,852 --> 00:13:41,786
Yeah, she was
very fond of him.
290
00:13:43,055 --> 00:13:45,290
I just got the book.
291
00:13:45,292 --> 00:13:48,026
Oh, so she has ALS?
292
00:13:48,028 --> 00:13:48,828
Yes.
293
00:13:48,828 --> 00:13:51,262
Lou Gherig's Disease.
That's degenerative.
294
00:13:54,633 --> 00:13:56,835
"Your body's destroyed while...
295
00:13:56,837 --> 00:13:59,003
BOTH:
...your soul stays intact."
296
00:13:59,005 --> 00:14:01,272
That's what
it says here on the cover.
297
00:14:01,274 --> 00:14:02,640
That's the least
298
00:14:02,642 --> 00:14:04,642
of what she's had to face
in her short life.
299
00:14:04,644 --> 00:14:06,377
She could
teach us a lot.
300
00:14:06,379 --> 00:14:07,879
And we have a lot to learn.
301
00:14:07,881 --> 00:14:10,615
We need
her address and phone number.
302
00:14:10,617 --> 00:14:13,985
You know she's just
a bedridden little girl?
303
00:14:13,987 --> 00:14:15,887
Well, she might
know something
304
00:14:15,889 --> 00:14:17,856
she doesn't even know she knows.
305
00:14:17,858 --> 00:14:20,024
She sounds like the kind
of person who'd want to help.
306
00:14:20,026 --> 00:14:21,793
Yeah.
307
00:14:21,795 --> 00:14:23,895
I don't have
a phone number for her
308
00:14:23,897 --> 00:14:25,797
but I can give you her e-mail.
309
00:14:27,066 --> 00:14:28,766
Uh...
310
00:14:28,768 --> 00:14:30,401
is that how you
worked on the book with her
311
00:14:30,403 --> 00:14:31,903
through her e-mails?
312
00:14:31,905 --> 00:14:33,771
Yes, and she
calls me.
313
00:14:33,773 --> 00:14:35,974
She can't give out
her address or her phone.
314
00:14:35,976 --> 00:14:38,610
The book explains why.
315
00:14:38,612 --> 00:14:39,777
How about her book royalties?
316
00:14:39,779 --> 00:14:41,512
How do you get
the checks to her?
317
00:14:41,514 --> 00:14:42,714
Her foster mother
318
00:14:42,716 --> 00:14:44,282
Barb, comes to the office.
319
00:14:44,284 --> 00:14:45,783
She doesn't live
with her parents?
320
00:14:45,785 --> 00:14:48,853
No, child welfare
took her from them.
321
00:14:48,855 --> 00:14:50,688
Is there a foster father?
322
00:14:50,690 --> 00:14:51,923
There's Toby.
323
00:14:51,925 --> 00:14:53,691
He's the physical therapist.
324
00:14:54,960 --> 00:14:57,328
And she has you.
325
00:14:58,230 --> 00:15:00,565
I'm sorry for all the secrecy.
326
00:15:00,567 --> 00:15:03,434
It's just that it's the only way
to protect Erica's safety.
327
00:15:03,436 --> 00:15:05,603
You really do need
to read the book.
328
00:15:05,605 --> 00:15:07,505
EAMES:
Okay, thanks.
329
00:15:07,507 --> 00:15:08,907
Two days for the subpoena
330
00:15:08,909 --> 00:15:11,843
couple more days for
the e-mail account information.
331
00:15:11,845 --> 00:15:13,778
GOREN:
Probably another dead end.
332
00:15:13,780 --> 00:15:16,748
This kid
doesn't want to be found.
333
00:15:16,750 --> 00:15:21,753
She writes she's
been dodging death threats.
334
00:15:21,755 --> 00:15:24,522
Her parents were members
of a violent drug gang
335
00:15:24,524 --> 00:15:26,291
that sexually abused her.
336
00:15:26,293 --> 00:15:28,660
Sexually abusing
a kid with ALS.
337
00:15:28,662 --> 00:15:29,794
Lovely.
338
00:15:29,796 --> 00:15:30,795
That was before
the ALS
339
00:15:30,797 --> 00:15:32,931
kicked in at age 11.
340
00:15:32,933 --> 00:15:37,735
Her father is serving ten years
for the sex abuse.
341
00:15:37,737 --> 00:15:40,672
Her mother vowed to kill her
if she ever finds her.
342
00:15:40,674 --> 00:15:42,473
What are
you writing?
343
00:15:42,475 --> 00:15:45,843
I'm sending her an e-mail. That's how
everybody else gets her attention.
344
00:15:45,845 --> 00:15:48,413
"Dear Erica, I just finished
reading your book.
345
00:15:48,415 --> 00:15:50,648
"I've met a lot of people in my
line of work, but I've never
346
00:15:50,650 --> 00:15:52,583
met anyone with your courage
and power to forgive."
347
00:15:52,585 --> 00:15:53,584
You get the idea?
348
00:15:53,586 --> 00:15:55,753
And then I tell her I want
to talk to her about Lafferty
349
00:15:55,755 --> 00:15:57,288
and I include my phone number.
350
00:15:57,290 --> 00:15:59,691
Well, while you're waiting
for an answer
351
00:15:59,693 --> 00:16:02,593
let's see if child welfare
knows where she is.
352
00:16:05,464 --> 00:16:07,632
Child welfare has no record
of a girl with ALS
353
00:16:07,634 --> 00:16:10,301
going through their system
in the last five years.
354
00:16:10,303 --> 00:16:14,005
No record of a girl being used
as a sex toy by a dope gang.
355
00:16:14,007 --> 00:16:17,909
No record of foster parents
named Barb and Toby.
356
00:16:17,911 --> 00:16:19,944
But people have talked
to this girl, right?
357
00:16:19,946 --> 00:16:21,079
The editor of the book?
358
00:16:21,081 --> 00:16:24,482
We found a few people through her Web
Site who said they got calls from her.
359
00:16:24,484 --> 00:16:25,984
They all described
the same thing:
360
00:16:25,986 --> 00:16:29,554
A sweet girl with a bad disease
and a positive attitude.
361
00:16:31,557 --> 00:16:33,458
(phone rings)
362
00:16:33,460 --> 00:16:35,393
Captain Deakins.
363
00:16:39,398 --> 00:16:41,332
Erica Windemere.
364
00:16:41,334 --> 00:16:43,601
For you. You want
to take it here?
365
00:16:48,374 --> 00:16:49,674
Hello, Erica?
366
00:16:49,676 --> 00:16:52,243
This is Detective
Alexandra Eames.
367
00:16:52,245 --> 00:16:53,578
Hello, Detective.
368
00:16:53,580 --> 00:16:55,046
Call me Alex.
369
00:16:55,048 --> 00:16:58,182
Am I on a speakerphone, Alex?
370
00:16:58,184 --> 00:16:59,650
Yes, I'm here
with my boss
371
00:16:59,652 --> 00:17:01,652
Captain Deakins,
and my partner,
Detective Goren.
372
00:17:01,654 --> 00:17:04,188
We're all anxious
to speak with you.
373
00:17:04,190 --> 00:17:05,523
Okay.
374
00:17:05,525 --> 00:17:07,191
I was so glad you wrote me.
375
00:17:07,193 --> 00:17:10,028
If there's any way I can help,
of course I want to do that.
376
00:17:10,030 --> 00:17:13,264
When's the last time
you spoke with Mr. Lafferty?
377
00:17:13,266 --> 00:17:17,468
We spoke all the time,
about his children.
378
00:17:17,470 --> 00:17:18,603
He wanted to have
379
00:17:18,605 --> 00:17:20,171
a better relationship with them
380
00:17:20,173 --> 00:17:22,507
and he was
such a big support to me.
381
00:17:22,509 --> 00:17:26,144
Erica, is there
any way that we could meet
382
00:17:26,146 --> 00:17:28,279
and talk to you in person?
383
00:17:28,281 --> 00:17:30,281
It depends on my health.
384
00:17:30,283 --> 00:17:34,318
I've had
so many bad days lately.
385
00:17:34,320 --> 00:17:37,555
Alex, do you have any kids?
386
00:17:37,557 --> 00:17:39,590
No.
387
00:17:39,592 --> 00:17:44,028
Your voice reminds me
of my kindergarten teacher.
388
00:17:44,030 --> 00:17:45,963
It's a very warm voice
389
00:17:45,965 --> 00:17:48,900
like you spend a lot
of time talking to kids.
390
00:17:48,902 --> 00:17:53,071
I hope you have some someday.
391
00:17:53,073 --> 00:17:55,206
Erica
392
00:17:55,208 --> 00:17:57,875
your book says
you contracted ALS
393
00:17:57,877 --> 00:17:59,944
when you were just 11.
394
00:17:59,946 --> 00:18:03,147
That's pretty rare, isn't it?
395
00:18:03,149 --> 00:18:05,550
Yes.
396
00:18:05,552 --> 00:18:07,852
You still have the use
of your right hand?
397
00:18:07,854 --> 00:18:10,088
No, I don't.
398
00:18:10,090 --> 00:18:12,156
But you have the use
of your left hand.
399
00:18:12,158 --> 00:18:14,826
Yes.
400
00:18:14,828 --> 00:18:17,895
Well, that kind
of asymmetric disability
401
00:18:17,897 --> 00:18:22,200
is unusual for ALS sufferers,
isn't it?
402
00:18:22,202 --> 00:18:25,036
I don't know what usual is.
403
00:18:25,038 --> 00:18:28,773
What's happening to me
is what's usual for me.
404
00:18:31,110 --> 00:18:33,044
One more thing.
405
00:18:33,046 --> 00:18:38,716
How has ALS
affected your menstruation?
406
00:18:40,052 --> 00:18:42,186
I...
407
00:18:42,188 --> 00:18:44,155
you mean...
408
00:18:44,157 --> 00:18:46,023
I don't want to embarrass you.
409
00:18:46,025 --> 00:18:49,827
In your book, you're very frank
about your development
410
00:18:49,829 --> 00:18:51,796
as a young
woman.
411
00:18:51,798 --> 00:18:54,065
If it makes you
uncomfortable, I...
412
00:18:54,067 --> 00:18:55,700
It's not that.
413
00:18:55,702 --> 00:18:58,669
How has
your condition affected you?
414
00:18:58,671 --> 00:19:01,672
I...
415
00:19:01,674 --> 00:19:03,641
Is this something
that you have to think about?
416
00:19:03,643 --> 00:19:07,178
I-I can't believe I'm being
attacked like this.
417
00:19:07,180 --> 00:19:10,948
Alex, people can't destroy you
unless you let them.
418
00:19:10,950 --> 00:19:14,018
(phone jostling)
419
00:19:14,020 --> 00:19:17,588
WOMAN:
What did you people
say to Erica?!
420
00:19:17,590 --> 00:19:18,823
Uh, who's this?
421
00:19:18,825 --> 00:19:20,725
This is her foster mother.
422
00:19:20,727 --> 00:19:22,493
Erica's crying right now.
423
00:19:22,495 --> 00:19:23,761
How could you people
424
00:19:23,763 --> 00:19:25,496
take five minutes
of whatever precious time
425
00:19:25,498 --> 00:19:26,797
she has left on this planet
426
00:19:26,799 --> 00:19:27,999
to do this to her?
427
00:19:28,001 --> 00:19:29,934
Shame on you.
428
00:19:29,936 --> 00:19:31,102
(phone disconnects)
429
00:19:41,580 --> 00:19:43,915
If I hadn't heard it
with my own ears...
430
00:19:43,917 --> 00:19:47,084
Well, it was a legitimate
question.
431
00:19:47,086 --> 00:19:52,056
She was just trying to come up
with the right answer.
432
00:19:52,058 --> 00:19:56,294
The right answer is whatever's
happening to her body.
433
00:19:56,296 --> 00:19:59,263
She shouldn't
have to think about it.
434
00:20:03,936 --> 00:20:07,638
That's why Doug Lafferty never
took delivery of the wheelchair.
435
00:20:12,077 --> 00:20:14,779
She's a fake.
436
00:20:14,781 --> 00:20:17,615
And he found out.
437
00:20:24,523 --> 00:20:26,824
I remember my wife telling me
about this book.
438
00:20:26,826 --> 00:20:29,227
It made some talk show
book club selection.
439
00:20:29,229 --> 00:20:30,828
They called her
the next Anne Frank.
440
00:20:30,830 --> 00:20:33,130
Except Anne Frank
actually existed.
441
00:20:33,132 --> 00:20:34,832
No one's ever
met this girl?
442
00:20:34,834 --> 00:20:39,770
Maybe someone has. This is from the
introduction by Professor David Cantler--
443
00:20:39,772 --> 00:20:43,140
"Erica's easy smile
hides a will of iron
444
00:20:43,142 --> 00:20:45,910
which refuses to succumb
to the ravages of life."
445
00:20:45,912 --> 00:20:48,813
Her easy smile wouldn't
be easy to see over
the telephone.
446
00:20:48,815 --> 00:20:51,616
Cantler-- the geneticist
with the best-seller?
447
00:20:51,618 --> 00:20:53,718
Two best-sellers and four wives.
448
00:20:53,720 --> 00:20:56,487
Apparently, the professor
likes the ladies
449
00:20:56,489 --> 00:20:57,788
and vice-versa.
450
00:20:57,790 --> 00:21:00,992
You know us-- we like men who play
with the building blocks of life.
451
00:21:06,231 --> 00:21:07,331
EAMES:
Professor Cantler...
452
00:21:07,333 --> 00:21:08,065
Hello.
453
00:21:08,067 --> 00:21:09,333
I'm a graduate...
454
00:21:09,335 --> 00:21:13,137
Sorry, Alex Eames,
in Social Work.
455
00:21:13,139 --> 00:21:14,639
I'm a graduate student.
456
00:21:14,641 --> 00:21:16,040
What can I do for
you, Alex Eames?
457
00:21:16,042 --> 00:21:19,410
My thesis is on survivors
of child sex abuse
458
00:21:19,412 --> 00:21:21,612
and I know you wrote
the introduction to...
459
00:21:21,614 --> 00:21:22,480
Through the Darkness,
yes.
460
00:21:22,482 --> 00:21:28,185
You see, I want to interview Erica for
my thesis and if you could help me...
461
00:21:28,187 --> 00:21:30,321
Yes, well, I have
a confession to make.
462
00:21:30,323 --> 00:21:32,923
Um, it wasn't possible
to actually meet with her.
463
00:21:32,925 --> 00:21:34,191
But your introduction...
464
00:21:34,193 --> 00:21:36,027
Yes, I know-- a little
poetic license.
465
00:21:36,029 --> 00:21:38,129
I went to meet her, but
her health was so fragile
466
00:21:38,131 --> 00:21:39,497
she just wasn't
strong enough...
467
00:21:39,499 --> 00:21:41,532
But you got to see
where she lived.
468
00:21:41,534 --> 00:21:42,933
Yes, I did
that, but, uh...
469
00:21:42,935 --> 00:21:44,635
My thesis partner.
470
00:21:44,637 --> 00:21:49,173
Hi. I'm Detective
Robert Goren.
471
00:21:49,175 --> 00:21:51,208
How you doing?
472
00:21:51,210 --> 00:21:53,377
Did Alex mention
she's a detective, too?
473
00:21:53,379 --> 00:21:56,580
And her thesis? That's actually
a subpoena that we need to serve
474
00:21:56,582 --> 00:21:59,350
on Erica and her...
foster parents.
475
00:22:01,219 --> 00:22:04,689
Uh, look, I actually don't know
where she lives.
476
00:22:04,691 --> 00:22:07,625
Uh, they had me drive out
to a gas station on Long Island
477
00:22:07,627 --> 00:22:11,996
and this man Toby picked me up
and drove me around in his van
for about a half an hour.
478
00:22:11,998 --> 00:22:14,231
You know what the house
looks like, right?
479
00:22:14,233 --> 00:22:16,500
We'll just drive around
until we find it.
480
00:22:19,638 --> 00:22:21,939
There's still food
in the fridge.
481
00:22:21,941 --> 00:22:24,675
Whoever lived here
must've just moved out.
482
00:22:24,677 --> 00:22:27,645
Gravel from
the driveway.
483
00:22:27,647 --> 00:22:30,414
I waited to meet with Erica
right here in this living room.
484
00:22:30,416 --> 00:22:31,549
She was in the bedroom.
485
00:22:31,551 --> 00:22:32,950
She was too sick to come out.
486
00:22:32,952 --> 00:22:34,685
Hook, line and sinker,
Professor.
487
00:22:34,687 --> 00:22:36,620
I can't believe
you fell for this.
488
00:22:36,622 --> 00:22:38,422
Erica exists.
489
00:22:38,424 --> 00:22:40,057
She's a gentle, loving soul
490
00:22:40,059 --> 00:22:43,227
who's been through great trials
in her very fragile life.
491
00:22:43,229 --> 00:22:45,129
I've spoken to her many times.
492
00:22:45,131 --> 00:22:47,698
On the phone.
493
00:22:49,201 --> 00:22:50,868
You're a scientist.
494
00:22:50,870 --> 00:22:52,837
I don't have to stick
my fingers in the wounds
495
00:22:52,839 --> 00:22:54,739
to believe, Detective.
496
00:22:54,741 --> 00:22:57,875
There's a theorem-- Godel's
Great Incompleteness Theorem:
497
00:22:57,877 --> 00:23:00,344
"Every axiomatic system
will contain truths...
498
00:23:00,346 --> 00:23:02,780
...that cannot be proven."
499
00:23:02,782 --> 00:23:06,784
But the absence of proof
can be proof.
500
00:23:08,487 --> 00:23:10,287
This was Erica's bedroom?
501
00:23:15,427 --> 00:23:17,328
Uh... the bed was in here?
502
00:23:17,330 --> 00:23:19,230
I don't see any marks
503
00:23:19,232 --> 00:23:23,067
or indentations
on the carpet or the wall.
504
00:23:23,069 --> 00:23:25,336
That's not conclusive.
505
00:23:25,338 --> 00:23:30,341
I don't see a 220-volt hookup
for the respirator
506
00:23:30,343 --> 00:23:33,878
Doug Lafferty bought for Erica.
507
00:23:37,549 --> 00:23:39,984
Doug Lafferty bought
her a respirator?
508
00:23:42,287 --> 00:23:44,321
You bought her one,
too, didn't you?
509
00:23:45,857 --> 00:23:50,194
I'm sure they made a nice profit
selling the equipment.
510
00:23:50,196 --> 00:23:53,731
I've been a fool.
511
00:23:53,733 --> 00:24:00,304
It's... Wanting to help
someone is not foolish.
512
00:24:00,306 --> 00:24:05,075
But now you have to help
us find these people.
513
00:24:05,077 --> 00:24:07,578
There's a pharmacy.
514
00:24:07,580 --> 00:24:11,415
Sometimes they ask me
to pay for her prescriptions.
515
00:24:14,386 --> 00:24:16,353
GOREN:
I'm a friend
of David Cantler's.
516
00:24:16,355 --> 00:24:18,289
He was supposed to drop
off some money
517
00:24:18,291 --> 00:24:21,125
for a kid's prescription--
Erica Windemere?
518
00:24:21,127 --> 00:24:23,527
He asked me to
take care of it.
519
00:24:23,529 --> 00:24:24,829
Uh, is that okay?
520
00:24:24,831 --> 00:24:25,830
Sure, I guess so.
521
00:24:25,832 --> 00:24:26,831
How much is it?
522
00:24:26,833 --> 00:24:28,032
Well, let's see...
523
00:24:28,034 --> 00:24:31,068
She's on the Rilutek in addition
to the Zanaflex and the Roxanol.
524
00:24:31,070 --> 00:24:32,837
That's, uh, $800
for all three.
525
00:24:32,839 --> 00:24:34,905
Eight hundred dollars?
526
00:24:34,907 --> 00:24:37,341
This girl never heard
of medical insurance?
527
00:24:37,343 --> 00:24:39,610
She doesn't have any;
that's all I know.
528
00:24:39,612 --> 00:24:44,949
Uh, I don't mean to be rude,
but how do I know
529
00:24:44,951 --> 00:24:49,153
you're going to actually...
send her the drugs?
530
00:24:49,155 --> 00:24:50,955
Uh, we do this all the time.
531
00:24:50,957 --> 00:24:52,490
Somebody pays for the drugs
532
00:24:52,492 --> 00:24:55,526
and I call Erica's foster mother
to come get them.
533
00:24:55,528 --> 00:25:00,297
Can you show me Erica's
prescriptions for the drugs?
534
00:25:00,299 --> 00:25:02,399
Why would I want to do that?
535
00:25:02,401 --> 00:25:04,602
Well, because I'm a cop.
536
00:25:04,604 --> 00:25:07,071
And you're five seconds away
from being arrested
537
00:25:07,073 --> 00:25:09,607
for selling prescription drugs
without a prescription.
538
00:25:09,609 --> 00:25:12,443
I-I just pass it on
to Bob for Erica.
539
00:25:12,445 --> 00:25:13,444
It's a donation.
540
00:25:13,446 --> 00:25:15,446
After you take a handling fee?
541
00:25:16,648 --> 00:25:19,783
Okay, Murray, this is
what you're going to do.
542
00:25:19,785 --> 00:25:21,852
You're going to call Barb
543
00:25:21,854 --> 00:25:24,955
and tell her a big donation
just came in
544
00:25:24,957 --> 00:25:28,526
and that you need her to come by
before you close.
545
00:25:30,762 --> 00:25:32,263
Have you ever seen her?
546
00:25:32,265 --> 00:25:34,064
Have you, Christine?
547
00:25:34,066 --> 00:25:36,300
I've never seen
J.D. Salinger either
548
00:25:36,302 --> 00:25:38,369
but that doesn't make me
doubt his existence.
549
00:25:38,371 --> 00:25:40,404
Go ahead and be flip.
I'm just telling you--
550
00:25:40,406 --> 00:25:42,339
if you publish any further
editions of the book
551
00:25:42,341 --> 00:25:44,909
I want my introduction
excised.
552
00:25:44,911 --> 00:25:47,344
This is just happening
because of Barb.
553
00:25:47,346 --> 00:25:48,979
She's too overprotective.
554
00:25:48,981 --> 00:25:50,748
Erica would be happy
to meet with people
555
00:25:50,750 --> 00:25:51,782
if Barb would let her.
556
00:25:51,784 --> 00:25:54,418
Christine, you got taken
and I got taken.
557
00:25:54,420 --> 00:25:55,920
Let's just hope
that when this hits the papers
558
00:25:55,922 --> 00:25:57,922
we don't look
like total idiots.
559
00:25:57,924 --> 00:25:59,590
I'll tell you what I hope.
560
00:25:59,592 --> 00:26:02,626
I hope that I never lose
faith in one of the kindest
561
00:26:02,628 --> 00:26:04,995
most spiritual human
beings I have ever met.
562
00:26:04,997 --> 00:26:07,298
I feel sorry for you.
563
00:26:07,300 --> 00:26:09,099
Well, feel sorry
for yourself.
564
00:26:10,468 --> 00:26:11,802
You're not just
565
00:26:11,804 --> 00:26:15,172
betraying Erica,
you're betraying all children.
566
00:26:19,844 --> 00:26:23,847
Erica is safe where
we left her-- with friends.
567
00:26:23,849 --> 00:26:26,750
We found your motel room.
568
00:26:26,752 --> 00:26:29,887
There were none of Erica's
personal belongings there
569
00:26:29,889 --> 00:26:31,388
not even a picture of her.
570
00:26:31,390 --> 00:26:32,890
We know what
she looks like.
571
00:26:32,892 --> 00:26:34,592
We don't need
a picture of her.
572
00:26:34,594 --> 00:26:37,328
And all of her things
are with her.
573
00:26:37,330 --> 00:26:38,729
Uh, Toby's in the next room.
574
00:26:38,731 --> 00:26:40,798
You sure he's telling
the same story?
575
00:26:40,800 --> 00:26:44,568
Yes, I'm sure,
because it's the truth.
576
00:26:44,570 --> 00:26:46,737
What's wrong with you
that makes you want
577
00:26:46,739 --> 00:26:48,872
to destroy someone
good like Erica?
578
00:26:51,009 --> 00:26:56,113
Um... I'm-I'm just
a natural-born skeptic.
579
00:26:57,849 --> 00:26:59,817
Maybe I haven't had
enough tragedy
580
00:26:59,819 --> 00:27:01,518
in my life...
like Doug.
581
00:27:01,520 --> 00:27:03,821
His wife is gone.
582
00:27:03,823 --> 00:27:07,191
His kids hate him.
583
00:27:07,193 --> 00:27:09,360
Death staring him in the face.
584
00:27:09,362 --> 00:27:12,229
Doug was full of love.
585
00:27:12,231 --> 00:27:14,031
Erica opened his heart.
586
00:27:14,033 --> 00:27:15,833
EAMES:
Not to mention
his wallet.
587
00:27:15,835 --> 00:27:18,469
I'm not even going
to speak to that.
588
00:27:19,738 --> 00:27:22,773
Doug had doubts.
589
00:27:25,410 --> 00:27:26,810
Huh?
590
00:27:26,812 --> 00:27:28,679
Isn't what why...
591
00:27:30,248 --> 00:27:32,216
he was at the house...
592
00:27:32,218 --> 00:27:33,751
(clattering)
593
00:27:33,753 --> 00:27:34,885
(bag rustling)
594
00:27:34,887 --> 00:27:38,656
the night that he died?
595
00:27:43,695 --> 00:27:45,663
He wasn't there.
596
00:27:47,666 --> 00:27:49,500
GOREN:
This is gravel.
597
00:27:51,336 --> 00:27:52,903
From your driveway.
598
00:27:55,640 --> 00:28:03,514
Gravel... it gets around
all the way to Manhattan.
599
00:28:05,750 --> 00:28:08,585
This is the same
kind of gravel.
600
00:28:12,323 --> 00:28:15,492
We found it in the tires
of Doug's car.
601
00:28:20,899 --> 00:28:22,966
He did come out that night.
602
00:28:22,968 --> 00:28:26,036
He and Erica needed
to talk, and they did.
603
00:28:26,038 --> 00:28:29,573
Well, now we know one thing--
you're not above lying to us.
604
00:28:29,575 --> 00:28:32,676
I'll do whatever I need
to protect Erica.
605
00:28:32,678 --> 00:28:34,578
Including killing an old man
606
00:28:34,580 --> 00:28:36,647
who threatens
to destroy you?
607
00:28:36,649 --> 00:28:40,084
People can't destroy you
unless you let them.
608
00:28:40,086 --> 00:28:43,387
I've heard that before...
609
00:28:43,389 --> 00:28:45,122
from Erica.
610
00:28:47,859 --> 00:28:49,660
Did she teach you that?
611
00:28:49,662 --> 00:28:51,395
Yes, she did.
612
00:28:51,397 --> 00:28:53,897
Strength of character,
strength of will--
613
00:28:53,899 --> 00:28:55,999
these are the tools
you've been given
614
00:28:56,001 --> 00:28:58,035
to make yourself
what you would be.
615
00:28:59,571 --> 00:29:04,508
And you made Erica into
what you'd like yourself to be.
616
00:29:04,510 --> 00:29:11,315
Erica made herself. I was just lucky
enough to meet her in her time of need.
617
00:29:11,317 --> 00:29:12,716
(laughing)
618
00:29:12,718 --> 00:29:14,618
Ah, you're quick.
619
00:29:14,620 --> 00:29:16,720
Just like Erica.
620
00:29:21,126 --> 00:29:22,326
Do you ever get jealous
621
00:29:22,328 --> 00:29:24,294
about all the attention
that she gets?
622
00:29:24,296 --> 00:29:26,096
No.
623
00:29:26,098 --> 00:29:29,166
Because some of it
falls on you, right?
624
00:29:29,168 --> 00:29:34,138
I'm just there to help Erica.
625
00:29:34,140 --> 00:29:37,207
You take care of Erica.
626
00:29:37,209 --> 00:29:39,710
You control access to Erica.
627
00:29:39,712 --> 00:29:42,346
That makes you
a very important person.
628
00:29:46,084 --> 00:29:48,552
Isn't that what this
is really about?
629
00:29:51,256 --> 00:29:52,923
(door opens)
630
00:29:52,925 --> 00:29:56,193
Mr. Jacobs here has been hired
to represent the Windemeres.
631
00:30:00,565 --> 00:30:01,965
( door closes)
632
00:30:01,967 --> 00:30:05,969
GOREN:
Now, some people
pretend to be sick
633
00:30:05,971 --> 00:30:09,139
for the attention and the love.
634
00:30:11,709 --> 00:30:14,578
Some women,
they make their children sick
635
00:30:14,580 --> 00:30:15,779
for the same reason.
636
00:30:15,781 --> 00:30:17,815
Some women kill their babies.
637
00:30:20,084 --> 00:30:26,757
But this woman...
she invented a sick child
638
00:30:26,759 --> 00:30:29,426
for the attention,
for the love.
639
00:30:29,428 --> 00:30:31,695
But if somebody like Doug
Lafferty gets in the way...?
640
00:30:31,697 --> 00:30:34,398
She's not violent.
641
00:30:34,400 --> 00:30:39,436
She believes that she can talk
her way out of anything.
642
00:30:39,438 --> 00:30:42,306
These people are con artists...
643
00:30:44,309 --> 00:30:47,344
but I don't think
they killed Lafferty.
644
00:30:51,015 --> 00:30:52,382
GOREN:
Someone showed
Doug Lafferty
645
00:30:52,384 --> 00:30:54,451
the way to the house
and then drove back
646
00:30:54,453 --> 00:30:55,519
to the city with him.
647
00:30:55,521 --> 00:30:58,455
Someone Barb
and Toby trusted.
648
00:30:58,457 --> 00:31:00,924
We got thousands
of e-mails to Erica
cataloged here
649
00:31:00,926 --> 00:31:03,760
from every state and
all of the replies.
650
00:31:03,762 --> 00:31:06,063
This was a full-time job.
651
00:31:06,065 --> 00:31:07,598
Full-time salary, too.
652
00:31:07,600 --> 00:31:09,466
These are drafts
of the book
653
00:31:09,468 --> 00:31:11,401
with handwritten
revisions.
654
00:31:15,039 --> 00:31:17,507
Looks like most of the
book was rewritten.
655
00:31:17,509 --> 00:31:19,776
Not just rewritten,
transformed.
656
00:31:19,778 --> 00:31:21,511
This paragraph here
657
00:31:21,513 --> 00:31:24,414
about Erica being told
she had ALS...
658
00:31:24,416 --> 00:31:25,916
The original's, uh...
659
00:31:25,916 --> 00:31:28,352
I think the word
you're looking
for is "awful."
660
00:31:28,354 --> 00:31:32,122
But the new material,
it breaks your heart.
661
00:31:32,124 --> 00:31:34,558
Whoever made these changes
662
00:31:34,560 --> 00:31:36,727
it was a labor of love.
663
00:31:38,663 --> 00:31:41,265
What you've done is
cruel and heartless.
664
00:31:41,267 --> 00:31:42,766
Arresting Barb
and Toby?
665
00:31:42,768 --> 00:31:45,068
That puts Erica
in terrible danger.
666
00:31:45,070 --> 00:31:47,537
Have you talked to her
since their arrest?
667
00:31:47,539 --> 00:31:49,773
No. She's probably too
afraid to call me.
668
00:31:49,775 --> 00:31:52,209
Well, maybe you're hoping
she doesn't.
669
00:31:52,211 --> 00:31:54,611
After all, she might ask you
to take care of her.
670
00:31:54,613 --> 00:31:57,047
I would do that without
a moment's hesitation.
671
00:31:57,049 --> 00:31:58,548
It doesn't intimidate me.
672
00:31:58,550 --> 00:32:00,817
It should: You're single,
no one to help you
673
00:32:00,819 --> 00:32:02,586
you have a
full-time job.
674
00:32:02,588 --> 00:32:04,788
Erica would be
my full-time job.
675
00:32:06,391 --> 00:32:09,393
GOREN:
You have no doubt
676
00:32:09,395 --> 00:32:13,196
that she's a flesh-and-blood
little girl?
677
00:32:13,198 --> 00:32:14,831
No, I don't.
678
00:32:14,833 --> 00:32:16,533
You had a scare
679
00:32:16,535 --> 00:32:17,535
last summer.
680
00:32:17,535 --> 00:32:22,205
One of your coworkers told us
you had a bad Pap smear.
681
00:32:22,207 --> 00:32:25,142
I had a precancerous
cervical condition
682
00:32:25,144 --> 00:32:26,543
which I was treated for
683
00:32:26,545 --> 00:32:28,445
not that it's
any of your business.
684
00:32:28,447 --> 00:32:33,550
GOREN: But did it raise the question
of whether you'd ever
have your own children?
685
00:32:33,552 --> 00:32:36,787
Is that the void
that Erica filled?
686
00:32:36,789 --> 00:32:42,225
Erica restored your faith
in the human spirit.
687
00:32:42,227 --> 00:32:45,662
She gave you courage
in the face of evil.
688
00:32:45,664 --> 00:32:49,766
No one was going to tell you
she doesn't exist.
689
00:32:49,768 --> 00:32:53,170
To deny her was to deny you.
690
00:32:53,172 --> 00:32:55,605
Okay, this
is ridiculous.
691
00:32:55,607 --> 00:32:57,708
Is it?
692
00:33:05,316 --> 00:33:09,252
I don't know where Erica ends
and you begin.
693
00:33:09,254 --> 00:33:10,454
You are insane!
694
00:33:10,456 --> 00:33:11,555
This is all her!
695
00:33:11,557 --> 00:33:12,656
This is her!
696
00:33:12,658 --> 00:33:13,824
This is her life!
697
00:33:13,826 --> 00:33:16,226
These are
her thoughts!
698
00:33:26,137 --> 00:33:31,241
Douglas Lafferty's faith
wasn't as strong as yours.
699
00:33:31,243 --> 00:33:33,243
He wanted proof...
700
00:33:33,245 --> 00:33:35,412
didn't he?
701
00:33:35,414 --> 00:33:39,216
Is that why you took him
to the house?
702
00:33:41,786 --> 00:33:45,856
Maybe Doug Lafferty's suspicions
weren't appeased
703
00:33:45,858 --> 00:33:48,091
and he was
going to make trouble.
704
00:33:48,093 --> 00:33:49,192
No.
705
00:33:49,194 --> 00:33:51,461
Maybe driving back
to the city
706
00:33:51,463 --> 00:33:53,663
you tried to reason
with him.
707
00:33:53,665 --> 00:33:57,701
You told him how much
Erica meant to you.
708
00:33:57,703 --> 00:34:01,438
The closer you got
to his home
709
00:34:01,440 --> 00:34:04,674
the more frantic
that you became...?
710
00:34:04,676 --> 00:34:06,510
I stayed home all night.
711
00:34:06,512 --> 00:34:08,111
I never left the house.
712
00:34:08,113 --> 00:34:09,446
We checked the logs
713
00:34:09,448 --> 00:34:11,648
of the messenger service
your company uses.
714
00:34:11,650 --> 00:34:13,350
That night, they tried
715
00:34:13,352 --> 00:34:16,520
to make deliveries to you
at 9:00 and midnight.
716
00:34:16,522 --> 00:34:19,122
There was no answer either time.
717
00:34:21,259 --> 00:34:23,393
CARVER:
We don't doubt
718
00:34:23,395 --> 00:34:26,329
the sincerity of your beliefs,
Ms. Wilkes.
719
00:34:26,331 --> 00:34:29,699
You were taken advantage of.
720
00:34:29,701 --> 00:34:32,702
And I'm willing to take that
into consideration
721
00:34:32,704 --> 00:34:36,073
if you will tell us the truth.
722
00:34:41,879 --> 00:34:44,047
I stayed home all night.
723
00:34:45,583 --> 00:34:47,617
I went to bed early
724
00:34:47,619 --> 00:34:50,520
and that is why I didn't hear
the buzzing.
725
00:34:50,522 --> 00:34:52,756
Now, if you'll excuse me
726
00:34:52,758 --> 00:34:54,825
I would like
to leave.
727
00:35:05,236 --> 00:35:07,637
The power of faith.
728
00:35:07,639 --> 00:35:12,075
GOREN:
No, she really believes
Erica is real.
729
00:35:14,345 --> 00:35:17,280
You know, maybe a little faith
in Erica
730
00:35:17,282 --> 00:35:19,783
isn't such a bad thing.
731
00:35:24,555 --> 00:35:26,323
JACOBS:
Look, they freely admit
732
00:35:26,325 --> 00:35:28,692
that Douglas Lafferty was
at their house that night.
733
00:35:28,694 --> 00:35:31,128
They wouldn't admit that unless
they had nothing to hide.
734
00:35:31,130 --> 00:35:32,329
Or they wanted
to create
735
00:35:32,331 --> 00:35:33,763
an impression they
had nothing to hide.
736
00:35:33,765 --> 00:35:35,665
I might have been
more pliable a
few days ago
737
00:35:35,667 --> 00:35:38,135
but now that the
insurance policy
has come to light...
738
00:35:38,137 --> 00:35:41,438
JACOBS:
What insurance policy?
739
00:35:41,440 --> 00:35:43,373
Ask your clients.
740
00:35:44,709 --> 00:35:49,646
Um, four months ago,
Douglas Lafferty changed
741
00:35:49,648 --> 00:35:53,617
the beneficiary
on his insurance policy
742
00:35:53,619 --> 00:35:56,153
naming Erica
Windemere
743
00:35:56,155 --> 00:35:58,588
to receive a payout
744
00:35:58,590 --> 00:36:00,457
of $2 million.
745
00:36:02,793 --> 00:36:05,629
We didn't know
anything about that.
746
00:36:05,631 --> 00:36:09,032
Oh, really?
747
00:36:09,034 --> 00:36:11,001
The money was to be held
in trust
748
00:36:11,003 --> 00:36:13,136
with your client as trustee.
749
00:36:13,138 --> 00:36:14,471
EAMES:
$2 million
750
00:36:14,473 --> 00:36:17,607
to spend any way she wanted.
751
00:36:17,609 --> 00:36:21,244
GOREN:
The best part
of it is
752
00:36:21,246 --> 00:36:23,547
you would have been able
to keep all of it
753
00:36:23,549 --> 00:36:26,783
without ever having to prove
that Erica exists.
754
00:36:28,219 --> 00:36:29,819
CARVER:
A murder
conviction
755
00:36:29,821 --> 00:36:32,355
will, of course,
void the policy.
756
00:36:32,357 --> 00:36:35,091
Crime isn't
supposed to pay.
757
00:36:35,093 --> 00:36:36,293
We didn't kill Doug.
758
00:36:36,295 --> 00:36:38,061
We swear.
759
00:36:38,063 --> 00:36:42,332
Well, if not you, then who?
760
00:36:46,437 --> 00:36:47,637
WILKES:
I just found out
761
00:36:47,639 --> 00:36:49,906
that the District Attorney
is seizing
762
00:36:49,908 --> 00:36:51,875
Erica's book royalties.
763
00:36:51,877 --> 00:36:53,276
That is inhumane.
764
00:36:53,278 --> 00:36:54,611
What is she supposed
to live on?
765
00:36:54,613 --> 00:36:56,580
What's the D.A.
supposed to do?
766
00:36:56,582 --> 00:36:57,881
We did find
new evidence
767
00:36:57,883 --> 00:37:01,585
implicating Barb in
Doug Lafferty's murder.
768
00:37:01,587 --> 00:37:05,589
Okay, I am not defending
what Barb did.
769
00:37:05,591 --> 00:37:09,392
I am just here to protect
Erica's interests.
770
00:37:14,031 --> 00:37:15,899
She sent you here
to talk to us?
771
00:37:15,901 --> 00:37:19,703
No, no, I e-mailed her. I told her
it was urgent I speak with her.
772
00:37:19,705 --> 00:37:22,339
I don't even know if she
has a computer anymore.
773
00:37:22,341 --> 00:37:23,640
You see, this is
774
00:37:23,642 --> 00:37:25,141
the precarious
situation she's in.
775
00:37:25,143 --> 00:37:29,112
Without those book royalties,
she has nothing.
776
00:37:29,114 --> 00:37:32,449
I thought that she has
hundreds of people
sending her money.
777
00:37:32,451 --> 00:37:34,117
She's in hiding.
778
00:37:34,119 --> 00:37:38,121
How do you expect
them to get the
money to her?
779
00:37:38,123 --> 00:37:39,623
Well, Barb said
she was safe.
780
00:37:39,625 --> 00:37:40,957
Barb is a liar.
781
00:37:40,959 --> 00:37:43,460
Barb needs to be kept away
from Erica.
782
00:37:43,462 --> 00:37:45,962
Oh.
783
00:37:45,964 --> 00:37:47,230
Oh, you know
what's best for her?
784
00:37:47,232 --> 00:37:48,432
Yes, I do.
785
00:37:48,432 --> 00:37:50,233
There's a call
for Ms. Wilkes.
It's her office.
786
00:37:50,235 --> 00:37:51,234
Oh, my God.
787
00:37:51,236 --> 00:37:52,769
Tell them she's busy.
788
00:37:52,771 --> 00:37:53,837
They said it
was important.
789
00:37:53,839 --> 00:37:56,706
They're holding
a call from an
Erica Windemere.
790
00:37:56,708 --> 00:37:58,108
(sighs)
791
00:37:58,110 --> 00:38:00,744
Uh, put it through
in here.
792
00:38:05,816 --> 00:38:07,550
(phone rings)
793
00:38:07,552 --> 00:38:08,752
WOMAN:
Christine?
794
00:38:08,754 --> 00:38:09,653
Erica!
795
00:38:09,655 --> 00:38:11,788
Yes, it's me.
I'm here.
796
00:38:11,790 --> 00:38:12,790
Hi.
797
00:38:12,790 --> 00:38:15,692
I'm so happy
to hear your voice.
798
00:38:15,694 --> 00:38:17,494
I am too, Erica.
799
00:38:17,496 --> 00:38:20,563
I'm here with the
police right now.
800
00:38:20,565 --> 00:38:23,066
So, tell me how
you're doing.
801
00:38:23,068 --> 00:38:26,770
All right,
but I'm very scared.
802
00:38:26,772 --> 00:38:28,672
I am taking care
of everything.
803
00:38:28,674 --> 00:38:30,674
You don't have to
worry about anything.
804
00:38:30,676 --> 00:38:32,208
I'm not going to let...
805
00:38:32,210 --> 00:38:35,178
Did they tell you about Doug?
806
00:38:35,180 --> 00:38:39,382
Barb told me on the phone
that he had insurance.
807
00:38:39,384 --> 00:38:41,818
I don't understand these things.
808
00:38:41,820 --> 00:38:43,920
(quietly):
He had a life policy
809
00:38:43,922 --> 00:38:45,288
that left Erica
$2 million.
810
00:38:45,290 --> 00:38:47,457
Oh, that's incredible.
811
00:38:47,459 --> 00:38:49,326
That's a miracle.
812
00:38:49,328 --> 00:38:51,361
Only now, I won't get it
813
00:38:51,363 --> 00:38:54,297
(voice breaking):
because of Barb
814
00:38:54,299 --> 00:38:57,100
(sobbing):
and what she did to Doug.
815
00:38:57,102 --> 00:38:59,469
Since Erica's the trustee
and she killed Doug
816
00:38:59,471 --> 00:39:01,705
the policy's void,
and Erica gets nothing.
817
00:39:01,707 --> 00:39:04,841
What's going to happen
to me, Christine?
818
00:39:04,843 --> 00:39:09,145
"The people I'm
with can't afford
to take care of me.
819
00:39:09,147 --> 00:39:10,613
"We don't have
any money.
820
00:39:10,615 --> 00:39:13,416
Barb had it all."
821
00:39:19,090 --> 00:39:20,957
Erica?
822
00:39:20,959 --> 00:39:22,692
Listen to me, sweetheart.
823
00:39:22,694 --> 00:39:25,295
Nothing bad
is going to happen to you.
824
00:39:25,297 --> 00:39:27,430
(quietly):
She has no health insurance.
825
00:39:27,432 --> 00:39:29,065
I'm going to end up in a home.
826
00:39:29,067 --> 00:39:31,468
No, no, you're not.
827
00:39:31,470 --> 00:39:33,403
I'm going to make sure of that.
828
00:39:33,405 --> 00:39:35,805
(quietly):
How? With what money?
829
00:39:35,807 --> 00:39:36,906
I mean...
830
00:39:36,908 --> 00:39:39,609
(aloud):
Erica's at the end of her rope.
831
00:39:39,611 --> 00:39:40,844
Isn't that right, Erica?
832
00:39:40,846 --> 00:39:42,812
I'm sorry, Christine.
833
00:39:42,814 --> 00:39:44,948
I try to be brave...
834
00:39:44,950 --> 00:39:49,586
(sobbing):
but... but losing Barb
and Tony...
835
00:39:49,588 --> 00:39:50,653
Erica...
836
00:39:50,655 --> 00:39:52,389
It's just too much.
837
00:39:52,391 --> 00:39:56,926
You taught me so much
about accepting loss
838
00:39:56,928 --> 00:39:59,696
and uncertainty and hardship
839
00:39:59,698 --> 00:40:01,698
and appreciating
840
00:40:01,700 --> 00:40:04,768
what is beautiful
and hopeful in life.
841
00:40:04,770 --> 00:40:07,504
Beauty won't help.
842
00:40:07,506 --> 00:40:10,173
Her disease is going
to get worse.
843
00:40:10,175 --> 00:40:12,942
That's what she has
to look forward to.
844
00:40:12,944 --> 00:40:15,812
More hardship, loss
and uncertainty.
845
00:40:17,681 --> 00:40:18,915
Erica, you know
846
00:40:18,917 --> 00:40:21,885
that I would sacrifice
everything for you.
847
00:40:21,887 --> 00:40:23,620
You better mean it
848
00:40:23,622 --> 00:40:26,489
because she's got
no one else.
849
00:40:26,491 --> 00:40:29,426
You're the only person
I have left, Christine.
850
00:40:29,428 --> 00:40:30,760
I know.
851
00:40:30,762 --> 00:40:32,562
(phone disconnects)
852
00:40:32,564 --> 00:40:34,964
What? Erica?
853
00:40:34,966 --> 00:40:35,932
Erica?
854
00:40:35,934 --> 00:40:36,900
Erica?
855
00:40:36,902 --> 00:40:39,002
Erica?
856
00:40:40,938 --> 00:40:42,839
Erica!
857
00:40:42,841 --> 00:40:45,008
Erica!
858
00:40:45,010 --> 00:40:47,544
Erica!
859
00:40:53,017 --> 00:40:55,652
What are you going
to do, Christine?
860
00:40:55,654 --> 00:40:58,822
That money could change
everything for her.
861
00:40:58,824 --> 00:41:00,924
It could save
her life.
862
00:41:08,632 --> 00:41:12,268
Whatever you did, you...
863
00:41:12,270 --> 00:41:16,339
you did to... defend
your faith in her.
864
00:41:20,478 --> 00:41:23,346
Your heart was pure.
865
00:41:26,650 --> 00:41:30,587
Now it's time
to take the final step
866
00:41:31,989 --> 00:41:35,959
to give Erica
the greatest gift.
867
00:41:39,763 --> 00:41:42,432
You need to do this...
868
00:41:44,368 --> 00:41:47,837
or your faith in Erica
will have been...
869
00:41:47,839 --> 00:41:49,906
a lie.
870
00:41:58,015 --> 00:42:00,316
I did it.
871
00:42:02,319 --> 00:42:04,287
Not Barb.
872
00:42:05,456 --> 00:42:07,991
I killed Doug.
873
00:42:09,894 --> 00:42:13,596
Tell me what you did.
874
00:42:13,598 --> 00:42:16,266
I killed him
in his garage.
875
00:42:17,902 --> 00:42:22,772
I used nail polish remover,
and I set him on fire.
876
00:42:24,708 --> 00:42:27,777
He was going to hurt Erica.
877
00:42:27,779 --> 00:42:31,381
He kept saying she wasn't real
878
00:42:31,383 --> 00:42:34,651
and I couldn't let him say that.
879
00:42:34,653 --> 00:42:37,887
You know, I just couldn't
let him say that.
880
00:42:37,889 --> 00:42:39,956
(sniffling)
881
00:42:50,334 --> 00:42:52,769
So now I get
the insurance money, right?
882
00:42:52,771 --> 00:42:53,870
When do I get it?
883
00:42:53,872 --> 00:42:54,904
I'm sorry.
884
00:42:54,906 --> 00:42:56,005
What?!
885
00:42:56,007 --> 00:42:58,675
Erica isn't the
only thing that
doesn't exist.
886
00:42:58,677 --> 00:43:01,611
You lied?
887
00:43:01,613 --> 00:43:03,646
You lied to me?
888
00:43:03,648 --> 00:43:06,382
I helped you, and...
889
00:43:09,620 --> 00:43:12,922
You ruined everything.
890
00:43:17,828 --> 00:43:20,763
Erica will be
so disappointed in them.
73026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.