Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,742 --> 00:00:47,811
Any last words, kid?
2
00:00:47,845 --> 00:00:48,946
Where's dessert?
3
00:00:49,479 --> 00:00:51,514
Diane got smart
4
00:00:51,548 --> 00:00:53,883
and put a padlock
on the door, huh?
5
00:00:53,916 --> 00:00:57,754
There she goes again,
only thinking of herself.
6
00:00:57,787 --> 00:00:59,856
She's nice, huh?
7
00:00:59,889 --> 00:01:02,759
Nice? Jordee, my sister is nice.
8
00:01:02,792 --> 00:01:07,197
This is the kind of girl
we want to meet!
9
00:01:08,565 --> 00:01:11,268
You want to trash
the pinball machines
10
00:01:11,301 --> 00:01:12,635
for quarters or what?
11
00:01:12,669 --> 00:01:14,937
Dylan, Artie will know
you ripped him off.
12
00:01:14,971 --> 00:01:15,972
Want to get fired?
13
00:01:16,006 --> 00:01:17,974
Hey! Rule number one:
14
00:01:18,008 --> 00:01:20,943
Sometimes you just
got to go for it.
15
00:01:27,417 --> 00:01:30,520
Jordee: Who the heck is that?
16
00:01:30,553 --> 00:01:34,324
Man: * all I want
is a little tenderness *
17
00:01:34,357 --> 00:01:38,428
Woman: * so pull your body
close to mine *
18
00:01:38,461 --> 00:01:42,765
* Time is money, baby *
19
00:01:42,799 --> 00:01:45,302
* Whoo-hoo *
20
00:01:54,277 --> 00:01:57,080
* You know that everybody's got
a price *
21
00:01:57,114 --> 00:02:00,450
* You know the rich get richer *
22
00:02:06,356 --> 00:02:08,358
Give me that bar!
23
00:02:13,696 --> 00:02:17,234
* Money talks, money talks *
24
00:02:17,267 --> 00:02:19,002
* Ooh *
25
00:02:19,036 --> 00:02:22,072
* Just follow the money, baby *
26
00:02:22,105 --> 00:02:25,308
We should call the police
or something.
27
00:02:25,342 --> 00:02:27,377
I got a better idea.
28
00:02:34,417 --> 00:02:36,086
Come on! Let's pack it in!
29
00:02:41,858 --> 00:02:45,328
* Whoo-hoo-hoo *
30
00:02:49,099 --> 00:02:50,533
Come on!
31
00:02:50,567 --> 00:02:52,335
I'm going to die!
32
00:02:52,369 --> 00:02:54,104
Are you nuts?!
33
00:02:54,137 --> 00:02:55,572
This is not acceptable.
34
00:02:55,605 --> 00:02:57,440
We got to get out of here!
35
00:02:57,474 --> 00:02:59,476
Geez.
36
00:02:59,509 --> 00:03:03,013
* You know,
the rich get richer *
37
00:03:03,046 --> 00:03:05,115
* While the poor folks stand
in line *
38
00:03:05,148 --> 00:03:07,050
Huh?
39
00:03:07,084 --> 00:03:09,452
* Life ain't easy,
but you got to keep tryin' *
40
00:03:09,486 --> 00:03:13,923
* There's a love for money
that means so much *
41
00:03:13,956 --> 00:03:17,360
* When you can buy into
the dream *
42
00:03:17,394 --> 00:03:18,361
* Money talks *
43
00:03:18,395 --> 00:03:21,831
Hold it. Those guys aren't cops.
44
00:04:33,136 --> 00:04:38,108
Fuller:
Take a good look at these two.
45
00:04:38,141 --> 00:04:40,743
Penhall: Jordan Simms
and Dylan Taylor...
46
00:04:40,777 --> 00:04:43,213
What about them?
They've disappeared.
47
00:04:43,246 --> 00:04:45,148
Metro asked us to pitch in.
48
00:04:45,182 --> 00:04:48,251
Says they were last seen at the
village square 36 hours ago.
49
00:04:48,285 --> 00:04:50,653
Around the time that bank
machine got ripped off.
50
00:04:50,687 --> 00:04:51,788
Precisely at that time.
51
00:04:51,821 --> 00:04:54,157
Witnesses spotted them
on the run.
52
00:04:54,191 --> 00:04:57,460
If these kids were witnesses,
they could be homicide victims.
53
00:04:57,494 --> 00:04:59,696
Yeah. Well, that's the concern.
54
00:04:59,729 --> 00:05:01,898
Or they could just be scared
and gone underground.
55
00:05:01,931 --> 00:05:03,233
But why be optimistic?
56
00:05:03,266 --> 00:05:06,303
Penhall, you and hanson
touch base with their folks.
57
00:05:06,336 --> 00:05:07,670
If they did go underground
58
00:05:07,704 --> 00:05:09,539
maybe somebody's
heard from them.
59
00:05:09,572 --> 00:05:11,008
Okay, boss.
60
00:05:12,242 --> 00:05:14,577
Another house
in the belmont district
61
00:05:14,611 --> 00:05:16,079
was cleaned out last night.
62
00:05:16,113 --> 00:05:18,448
Somebody's got it in
for that neighborhood.
63
00:05:18,481 --> 00:05:21,084
That somebody's moving
that merchandise somewhere,
64
00:05:21,118 --> 00:05:22,885
so everybody
keep your eyes open.
65
00:05:22,919 --> 00:05:26,089
This next one's a little
on the dicey side, folks.
66
00:05:26,123 --> 00:05:28,491
It seems a gym teacher
over at Lincoln
67
00:05:28,525 --> 00:05:30,993
overheard his boys
discussing a hooker
68
00:05:31,028 --> 00:05:32,629
who's working the school.
69
00:05:32,662 --> 00:05:34,697
Pros in the classroom?
70
00:05:34,731 --> 00:05:37,267
An idea whose time has come.
71
00:05:37,300 --> 00:05:39,936
Sounds like something
penhall would make up.
72
00:05:39,969 --> 00:05:41,204
Ioki, this one's yours.
73
00:05:41,238 --> 00:05:43,073
Find out who this alleged
hooker is
74
00:05:43,106 --> 00:05:44,907
and get yourself a date
with her.
75
00:05:44,941 --> 00:05:46,809
If she's a pro, bust her.
76
00:05:46,843 --> 00:05:48,611
Hoffs, back him up.
77
00:05:48,645 --> 00:05:50,647
Work it from the girl's side.
78
00:05:50,680 --> 00:05:51,981
Folks, that's it.
79
00:05:52,015 --> 00:05:53,750
I'll call the missing
kids' parents
80
00:05:53,783 --> 00:05:55,452
and let them know
we're coming by.
81
00:05:55,485 --> 00:05:57,887
Be careful what you say.
Don't get their hopes up.
82
00:05:57,920 --> 00:05:59,589
I'll be as pessimistic
as possible.
83
00:05:59,622 --> 00:06:01,391
What the heck's
the matter with you?
84
00:06:01,424 --> 00:06:05,295
My son's out there somewhere...
God knows if he's even alive...
85
00:06:05,328 --> 00:06:07,930
And they send me kids
to find him?!
86
00:06:07,964 --> 00:06:10,733
We're full-fledged
police officers, Mr. Taylor.
87
00:06:10,767 --> 00:06:13,136
We've been through this
with the cops.
88
00:06:13,170 --> 00:06:15,772
We're investigating
from a different angle.
89
00:06:15,805 --> 00:06:17,607
It's possible Dylan and Jordan
90
00:06:17,640 --> 00:06:19,476
might have contacted friends.
91
00:06:19,509 --> 00:06:21,644
Before they'd call
their parents?
92
00:06:21,678 --> 00:06:23,880
Maybe that's how
you were raised.
93
00:06:23,913 --> 00:06:25,082
But not our boy.
94
00:06:25,115 --> 00:06:27,584
We're just checking out
every possibility, sir.
95
00:06:27,617 --> 00:06:31,321
So if you could just give us
a list of your son's friends,
96
00:06:31,354 --> 00:06:33,156
where they like to hang out,
97
00:06:33,190 --> 00:06:36,426
what they like to do...
Stuff like that.
98
00:06:36,459 --> 00:06:41,431
Well, they, uh, like
to play ball down at the y.
99
00:06:43,166 --> 00:06:45,802
That was a couple
of years ago, Greg.
100
00:06:50,673 --> 00:06:51,908
You people have no idea
101
00:06:51,941 --> 00:06:53,776
what your kids
are up to, do you?
102
00:06:57,314 --> 00:07:00,283
It's just that we all work
full time.
103
00:07:00,317 --> 00:07:04,121
It's hard enough to keep
a roof over their heads.
104
00:07:08,091 --> 00:07:14,131
It's just, we... Don't know
where they are all the time.
105
00:07:15,298 --> 00:07:20,603
Well, uh, maybe their
school can help us.
106
00:07:20,637 --> 00:07:23,406
I'm sure you're doing
your best, Mr. Taylor.
107
00:07:23,440 --> 00:07:26,609
We'll, uh, we'll call
as soon as there's word.
108
00:07:29,412 --> 00:07:30,880
Those poor babies.
109
00:07:30,913 --> 00:07:34,017
I can't bear to think
of what's happened to them.
110
00:07:34,051 --> 00:07:36,819
Dylan: Yes, we'll have
two vodka Martinis...
111
00:07:36,853 --> 00:07:39,256
Oh, and shaken,
not stirred, please.
112
00:07:39,289 --> 00:07:41,791
I'll need to see some I.D.,
gentlemen.
113
00:07:41,824 --> 00:07:45,262
Oh, really?
I'll take that as a compliment.
114
00:07:45,295 --> 00:07:47,030
Let's see here.
115
00:07:47,064 --> 00:07:52,602
Listen, I may not be 21,
but, uh, Mr. Franklin here is.
116
00:07:54,137 --> 00:07:56,839
I'll see what I can do.
117
00:07:58,675 --> 00:08:00,243
What did I tell you, jordee?
118
00:08:00,277 --> 00:08:01,611
Everybody's got a price.
119
00:08:01,644 --> 00:08:03,580
Fortunately, we can afford it.
120
00:08:03,613 --> 00:08:04,581
Not for long.
121
00:08:04,614 --> 00:08:05,782
We spent a bundle so far...
122
00:08:05,815 --> 00:08:06,859
New clothes, pinkie rings...
123
00:08:06,883 --> 00:08:08,718
Hey, don't forget that pocket TV
124
00:08:08,751 --> 00:08:10,220
we can take to the games.
125
00:08:10,253 --> 00:08:12,222
And tipping that
waitress 50 bucks
126
00:08:12,255 --> 00:08:13,790
for a bag of potato chips.
127
00:08:13,823 --> 00:08:16,259
Have a heart...
She's on her feet all day.
128
00:08:16,293 --> 00:08:18,728
Maybe we should just go home,
you know?
129
00:08:18,761 --> 00:08:22,032
We're lucky to even be alive.
And what if those guys find us?
130
00:08:22,065 --> 00:08:23,800
All the more reason
to live it up!
131
00:08:23,833 --> 00:08:25,335
Come on, jordee... quit worrying.
132
00:08:25,368 --> 00:08:26,503
Have a good time.
133
00:08:26,536 --> 00:08:28,938
I want to at least
call my folks, okay?
134
00:08:31,274 --> 00:08:33,210
This saddens me, jordee.
135
00:08:33,243 --> 00:08:34,544
I mean it!
136
00:08:34,577 --> 00:08:37,280
I mean, sometimes I think
that everything I've taught you
137
00:08:37,314 --> 00:08:40,750
has just gone in one ear
and out the other.
138
00:08:40,783 --> 00:08:45,622
Let me know if you need
anything else... Mr. Franklin.
139
00:08:45,655 --> 00:08:47,124
Thank you.
140
00:08:49,426 --> 00:08:51,528
This is nuts!
141
00:08:51,561 --> 00:08:54,164
But is it acceptable?
142
00:08:55,898 --> 00:08:57,567
Just barely.
143
00:08:57,600 --> 00:08:59,669
Woof.
144
00:08:59,702 --> 00:09:01,738
One, two, three, shoot.
145
00:09:01,771 --> 00:09:03,206
Petey. Jason.
146
00:09:03,240 --> 00:09:04,207
Larry.
147
00:09:04,241 --> 00:09:05,508
Patrick.
148
00:09:05,542 --> 00:09:08,678
Uh, Billy.
149
00:09:08,711 --> 00:09:10,947
Frank, I guess.
150
00:09:10,980 --> 00:09:12,115
Okay. Come on, Randy.
151
00:09:13,883 --> 00:09:15,985
Tom.
152
00:09:21,424 --> 00:09:22,625
Okay. Burt.
153
00:09:25,095 --> 00:09:27,397
Steven, I guess.
154
00:09:31,234 --> 00:09:32,869
You can have him.
155
00:09:32,902 --> 00:09:34,137
What a guy.
156
00:09:34,171 --> 00:09:36,273
All right. You guys are skins.
Come on, guys.
157
00:09:40,943 --> 00:09:43,913
I heard a lot of the guys
talking about it
158
00:09:43,946 --> 00:09:47,384
but... I don't know...
It seems hard to believe.
159
00:09:47,417 --> 00:09:49,086
Burt, get in there.
160
00:09:49,119 --> 00:09:50,853
Don't goof up.
161
00:09:50,887 --> 00:09:52,855
Robbie, we were talking
about that girl
162
00:09:52,889 --> 00:09:54,024
that does it for money.
163
00:09:54,057 --> 00:09:55,325
Think she's for real?
164
00:09:55,358 --> 00:09:57,427
Why? You looking to get lucky?
165
00:09:57,460 --> 00:09:59,296
Not that it isn't long overdue.
166
00:09:59,329 --> 00:10:01,598
Come on, man.
I've done it before.
167
00:10:01,631 --> 00:10:03,866
Yeah... and then you woke up,
right?
168
00:10:03,900 --> 00:10:06,603
Not only is she for real,
but I got a date
169
00:10:06,636 --> 00:10:07,704
with her tonight.
170
00:10:07,737 --> 00:10:08,705
You?
171
00:10:08,738 --> 00:10:11,141
It's worth a few bucks
172
00:10:11,174 --> 00:10:13,543
to take a shortcut
once in a while.
173
00:10:13,576 --> 00:10:15,945
So, um... what's
this girl's name?
174
00:10:15,978 --> 00:10:17,014
Lauren Carson.
175
00:10:17,047 --> 00:10:18,848
The girl's probably got no idea
176
00:10:18,881 --> 00:10:21,084
what these guys
are saying about her.
177
00:10:21,118 --> 00:10:23,653
I can see spreading rumors
that she's easy
178
00:10:23,686 --> 00:10:26,089
but why lie about
having to pay for it?
179
00:10:26,123 --> 00:10:27,590
Who knows?
180
00:10:27,624 --> 00:10:30,593
Maybe it turns them on,
makes a better story.
181
00:10:30,627 --> 00:10:33,230
Isn't that what gym class
is all about?
182
00:10:33,263 --> 00:10:35,198
No. It's about humiliation.
183
00:10:44,607 --> 00:10:47,177
Hey, you mind if I sit here?
184
00:10:47,210 --> 00:10:49,146
No. Go ahead.
185
00:10:49,179 --> 00:10:50,647
This is a great library.
186
00:10:50,680 --> 00:10:53,616
The one over at Jefferson's
only half this size.
187
00:10:53,650 --> 00:10:55,118
Are you a transfer?
188
00:10:55,152 --> 00:10:57,520
Yeah. It's my first day.
189
00:10:57,554 --> 00:10:59,122
I'm Judy Morris.
190
00:10:59,156 --> 00:11:00,290
Lauren Carson.
191
00:11:00,323 --> 00:11:02,925
I transferred in last semester.
192
00:11:02,959 --> 00:11:04,727
It's pretty cool here.
193
00:11:04,761 --> 00:11:06,029
Real estate?
194
00:11:06,063 --> 00:11:07,530
You thinking about buying?
195
00:11:07,564 --> 00:11:09,299
Not on my allowance.
196
00:11:09,332 --> 00:11:11,501
My dad just got a promotion
197
00:11:11,534 --> 00:11:15,172
to his company's
home office in Connecticut.
198
00:11:15,205 --> 00:11:18,275
I'm just checking out
the housing situation.
199
00:11:18,308 --> 00:11:21,478
Connecticut? Man, you
must be pretty bummed.
200
00:11:21,511 --> 00:11:23,280
My mom's the one who's bummed.
201
00:11:23,313 --> 00:11:26,216
She's got to leave
the country club and all that.
202
00:11:26,249 --> 00:11:29,719
I'm looking forward to it...
New house, new friends.
203
00:11:29,752 --> 00:11:33,556
Plus, my dad said
he'd buy me a horse.
204
00:11:33,590 --> 00:11:36,526
Hey, Lauren...
205
00:11:36,559 --> 00:11:40,230
Interviewing a new candidate
for the massage parlor?
206
00:11:43,400 --> 00:11:46,436
What was that all about?
207
00:11:46,469 --> 00:11:48,005
Nothing.
208
00:11:48,038 --> 00:11:50,073
Let me give you
some advice, Judy:
209
00:11:50,107 --> 00:11:52,242
Be careful who you date
around here.
210
00:11:52,275 --> 00:11:54,077
A lot of these guys expect you
211
00:11:54,111 --> 00:11:56,279
to come across all the way
with them.
212
00:11:56,313 --> 00:11:58,048
What if you don't?
213
00:11:58,081 --> 00:12:02,119
Then they tell all their buddies
you did anyway.
214
00:12:07,257 --> 00:12:08,225
Lauren?
215
00:12:08,258 --> 00:12:09,392
Yeah?
216
00:12:09,426 --> 00:12:13,596
Hi. I've seen you around school.
217
00:12:13,630 --> 00:12:15,098
Great.
218
00:12:15,132 --> 00:12:17,334
Listen, uh, you mind
if I walk with you?
219
00:12:17,367 --> 00:12:19,669
Is there something
I can do for you, um...
220
00:12:19,702 --> 00:12:20,670
Harry.
221
00:12:20,703 --> 00:12:21,771
Harry?
222
00:12:21,804 --> 00:12:23,273
Uh, actually, yes.
223
00:12:23,306 --> 00:12:27,777
I, uh... I was, uh,
I was wondering
224
00:12:27,810 --> 00:12:30,347
if you'd like to go out with me.
225
00:12:30,380 --> 00:12:31,648
You don't waste much time
226
00:12:31,681 --> 00:12:33,050
getting to know
a person, do you?
227
00:12:33,083 --> 00:12:34,217
Give me a break.
228
00:12:34,251 --> 00:12:36,719
I've been practicing all week.
229
00:12:36,753 --> 00:12:38,121
All week, huh?
230
00:12:38,155 --> 00:12:39,389
I don't think so.
231
00:12:39,422 --> 00:12:41,924
Okay, so it wasn't
all week. It wasn't.
232
00:12:41,958 --> 00:12:44,194
But it was a good part
of the morning.
233
00:12:44,227 --> 00:12:48,198
Look, I really am a sweetheart
once you get to know me.
234
00:12:48,231 --> 00:12:49,599
Really!
235
00:12:49,632 --> 00:12:51,234
All right.
236
00:12:51,268 --> 00:12:53,403
I suppose persistence
counts for something.
237
00:12:53,436 --> 00:12:54,704
How about tomorrow night?
238
00:12:54,737 --> 00:12:56,306
Yeah, that'd be great.
239
00:12:56,339 --> 00:12:57,740
I got to go.
240
00:12:57,774 --> 00:12:59,909
My English teacher
pops an artery
241
00:12:59,942 --> 00:13:01,844
when I'm late for his class.
242
00:13:01,878 --> 00:13:03,613
But I'll see you later. Bye.
243
00:13:12,489 --> 00:13:13,756
Yo, Jude!
244
00:13:13,790 --> 00:13:14,824
Hold up!
245
00:13:14,857 --> 00:13:15,825
Hi!
246
00:13:15,858 --> 00:13:17,327
I'll catch you later, okay?
247
00:13:17,360 --> 00:13:18,661
What's up?
248
00:13:18,695 --> 00:13:21,198
I got a date with Lauren
for tomorrow night.
249
00:13:21,231 --> 00:13:22,865
You still think she's a hooker?
250
00:13:22,899 --> 00:13:24,801
I don't know...
We didn't say very much.
251
00:13:24,834 --> 00:13:26,869
Harry, you've dealt with
working girls before.
252
00:13:26,903 --> 00:13:28,438
Does she really
strike you as one?
253
00:13:28,471 --> 00:13:29,672
I said I don't know yet.
254
00:13:29,706 --> 00:13:31,374
What makes you so sure
she isn't?
255
00:13:32,942 --> 00:13:35,145
Guys get together
and make up stuff.
256
00:13:35,178 --> 00:13:37,647
"She's hot."
"She can't get enough."
257
00:13:37,680 --> 00:13:39,382
"She swings from chandeliers."
258
00:13:39,416 --> 00:13:40,850
And nobody ever stops to think
259
00:13:40,883 --> 00:13:42,285
how it affects the girl.
260
00:13:42,319 --> 00:13:43,686
You know why?
261
00:13:43,720 --> 00:13:45,822
Because your brains are stuck
in your zippers.
262
00:13:45,855 --> 00:13:48,558
Oh, yeah? We'll know for sure
tomorrow night.
263
00:13:48,591 --> 00:13:50,360
Yeah? Don't hold your breath.
264
00:13:50,393 --> 00:13:53,696
I'm sure this girl's just been
stuck with a bad rep.
265
00:13:58,768 --> 00:14:01,371
You ought to teach a course.
266
00:14:21,824 --> 00:14:22,792
Darn.
267
00:14:22,825 --> 00:14:23,826
What happened?
268
00:14:23,860 --> 00:14:25,295
I broke a nail.
269
00:14:25,328 --> 00:14:28,431
It's okay. I got nine more.
270
00:14:28,465 --> 00:14:29,532
Let's go.
271
00:14:29,566 --> 00:14:31,134
Okay.
272
00:14:31,168 --> 00:14:34,071
You sure your parents
won't be home soon?
273
00:14:34,104 --> 00:14:35,638
Not for hours.
274
00:14:35,672 --> 00:14:37,474
You got some kind of protection?
275
00:14:37,507 --> 00:14:39,442
I'm always prepared.
276
00:15:03,300 --> 00:15:05,302
Hey, it's okay, baby.
277
00:15:05,335 --> 00:15:06,703
It's okay.
278
00:15:06,736 --> 00:15:08,771
Don't be nervous.
279
00:15:08,805 --> 00:15:11,274
Hey, we got plenty of time.
280
00:15:11,308 --> 00:15:13,710
If you've got plenty of money.
281
00:15:15,245 --> 00:15:17,090
Hanson: Didn't you think
it was a little strange
282
00:15:17,114 --> 00:15:19,192
that two 15-year-olds asked for
the presidential suite?
283
00:15:19,216 --> 00:15:22,052
At first, yes.
But Mr. Steele and Mr. bond...
284
00:15:22,085 --> 00:15:24,021
"Mr. Steele and Mr. bond"?
285
00:15:25,255 --> 00:15:29,259
In their case,
they paid cash in advance.
286
00:15:30,660 --> 00:15:33,696
I just thought they were
rich kids out for kicks
287
00:15:33,730 --> 00:15:36,799
till I saw their picture
in the paper this morning.
288
00:15:36,833 --> 00:15:38,401
I must say, on their behalf
289
00:15:38,435 --> 00:15:40,470
they made wonderful guests...
Very good tippers.
290
00:15:40,503 --> 00:15:42,739
Even filled out
an evaluation card.
291
00:15:42,772 --> 00:15:44,707
Could we see the bill, please?
292
00:15:44,741 --> 00:15:46,743
Just a moment.
293
00:15:46,776 --> 00:15:48,845
Everybody's worried
these kids are dead
294
00:15:48,878 --> 00:15:50,189
and they're out there
auditioning for
295
00:15:50,213 --> 00:15:53,116
lifestyles of
the rich and famous.
296
00:15:53,150 --> 00:15:55,318
Relax. They're just
dipping their fingers.
297
00:15:55,352 --> 00:15:57,287
At least we know they're okay.
298
00:15:57,320 --> 00:15:58,321
Yeah, I guess.
299
00:15:58,355 --> 00:16:00,390
Here you are, gentlemen.
300
00:16:00,423 --> 00:16:01,558
Thanks.
301
00:16:01,591 --> 00:16:02,959
I love you.
302
00:16:02,992 --> 00:16:04,461
Look at this!
303
00:16:04,494 --> 00:16:07,964
Room service, cable movies,
valet service!
304
00:16:07,997 --> 00:16:10,300
12 calls to dial-a-swet.
305
00:16:10,333 --> 00:16:11,468
Dial-a-what?
306
00:16:11,501 --> 00:16:14,971
555-s-w-e-t.
307
00:16:15,005 --> 00:16:16,539
You pay two bucks
308
00:16:16,573 --> 00:16:19,642
to talk for three minutes to
an extremely friendly lady.
309
00:16:19,676 --> 00:16:21,678
Well, Fuller told me
all about it.
310
00:16:21,711 --> 00:16:22,879
Yeah.
311
00:16:31,921 --> 00:16:33,623
Hi, baby.
312
00:16:33,656 --> 00:16:35,692
I said keep away from my place.
313
00:16:35,725 --> 00:16:37,794
You think I got nothing to do
314
00:16:37,827 --> 00:16:39,829
but wait around for your call?
315
00:16:39,862 --> 00:16:42,432
The deal was, you never
come around here.
316
00:16:42,465 --> 00:16:43,433
Okay, okay.
317
00:16:43,466 --> 00:16:44,534
Take it easy.
318
00:16:44,567 --> 00:16:46,869
All right. Where's my money?
319
00:16:46,903 --> 00:16:48,138
Ooh!
320
00:16:48,171 --> 00:16:50,307
I never got this attitude
from your mother.
321
00:16:50,340 --> 00:16:52,009
Two years we were in business.
322
00:16:52,042 --> 00:16:53,410
No problems.
323
00:16:53,443 --> 00:16:54,477
No problems?
324
00:16:54,511 --> 00:16:57,980
A $400-a-day fix was no problem?
325
00:16:58,015 --> 00:16:59,882
A little light, don't you think?
326
00:16:59,916 --> 00:17:02,385
I mean, the stereo
must have been worth
327
00:17:02,419 --> 00:17:03,720
at least a grand.
328
00:17:03,753 --> 00:17:05,888
Study up on your brand names.
329
00:17:05,922 --> 00:17:09,492
Korean products are not
exactly in heavy demand.
330
00:17:09,526 --> 00:17:11,261
How'd we do last night?
331
00:17:11,294 --> 00:17:12,429
I did fine.
332
00:17:12,462 --> 00:17:14,797
The stereo and TV
are both brand-new.
333
00:17:14,831 --> 00:17:15,998
So is the cd.
334
00:17:16,033 --> 00:17:18,635
And some of the artwork
looks original.
335
00:17:18,668 --> 00:17:21,104
Oh, so now you're an art critic.
336
00:17:21,138 --> 00:17:23,040
It was a rothko, you moron.
337
00:17:23,073 --> 00:17:25,475
I hope his stuff's better
than the crud
338
00:17:25,508 --> 00:17:26,876
you've turned out.
339
00:17:26,909 --> 00:17:29,012
What about the master bedroom?
340
00:17:29,046 --> 00:17:33,016
Up the stairs
and to the end of the hallway.
341
00:17:33,050 --> 00:17:34,717
Here.
342
00:17:34,751 --> 00:17:38,655
Make sure you punch
"command" first...
343
00:17:38,688 --> 00:17:40,190
Then the security code.
344
00:17:40,223 --> 00:17:43,360
And don't come back here
with only $300 this time.
345
00:17:43,393 --> 00:17:45,595
Supply and demand.
346
00:17:47,830 --> 00:17:49,366
Uh, do you mind
347
00:17:49,399 --> 00:17:53,536
if I say hello to your
mother before I go?
348
00:17:54,537 --> 00:17:56,373
Ooh!
349
00:17:57,940 --> 00:17:59,242
Who was that?
350
00:17:59,276 --> 00:18:01,244
Oh, just some kid
selling magazines.
351
00:18:01,278 --> 00:18:03,446
I said we didn't need
any subscriptions
352
00:18:03,480 --> 00:18:05,282
because we were
moving away soon.
353
00:18:05,315 --> 00:18:07,284
Did you see anything you like?
354
00:18:07,317 --> 00:18:10,953
All these houses
cost over $100,000.
355
00:18:10,987 --> 00:18:13,823
Did you win the lottery?
356
00:18:13,856 --> 00:18:15,692
All we need's the down payment.
357
00:18:15,725 --> 00:18:19,396
I've been saving everything I've
been making on my night job.
358
00:18:19,429 --> 00:18:22,599
This night job...
359
00:18:22,632 --> 00:18:26,036
You made me a promise, Lauren.
360
00:18:26,069 --> 00:18:29,406
A promise to get you clean,
off the streets
361
00:18:29,439 --> 00:18:32,309
and away from scum
like Eddie Malone.
362
00:18:32,342 --> 00:18:34,077
And I'm going to do it.
363
00:18:34,111 --> 00:18:37,247
That's not the promise
I'm talking about.
364
00:18:37,280 --> 00:18:41,484
Come on, mom...
Who'd pay for this?
365
00:18:42,752 --> 00:18:44,521
Huh?
366
00:18:46,556 --> 00:18:47,790
Don't worry.
367
00:18:47,824 --> 00:18:52,062
We'll be in Connecticut
before you know it.
368
00:18:54,997 --> 00:18:57,434
And then she kissed me.
369
00:18:57,467 --> 00:18:59,102
And when I say "kissed"
370
00:18:59,136 --> 00:19:02,205
I mean, a couple of times
I felt my tongue
371
00:19:02,239 --> 00:19:04,274
coming loose from my mouth.
372
00:19:05,575 --> 00:19:08,111
And, naturally,
the bavaro technique
373
00:19:08,145 --> 00:19:10,547
was turning her
into a she-animal.
374
00:19:10,580 --> 00:19:11,848
She gets so crazy
375
00:19:11,881 --> 00:19:14,584
she even breaks a nail
ripping my clothes off.
376
00:19:16,919 --> 00:19:19,589
And then...
377
00:19:19,622 --> 00:19:23,593
And then... we did things
378
00:19:23,626 --> 00:19:28,731
that even I am embarrassed
to talk about.
379
00:19:35,138 --> 00:19:37,240
Think he's yanking our chain?
380
00:19:37,274 --> 00:19:38,641
I'll let you know.
381
00:19:38,675 --> 00:19:40,977
I got a date with her tonight.
382
00:19:41,011 --> 00:19:44,114
Tonight? You didn't know
her name yesterday.
383
00:19:44,147 --> 00:19:47,217
That attitude is why
you will die a virgin.
384
00:19:47,250 --> 00:19:50,387
I am not a virgin.
385
00:19:50,420 --> 00:19:51,788
So we're all set, right?
386
00:19:51,821 --> 00:19:53,523
Yeah, but you got to remember...
387
00:19:53,556 --> 00:19:56,359
Rip up the security code
after you get in the house.
388
00:19:56,393 --> 00:19:58,828
Don't worry.
I'll swallow the evidence.
389
00:20:04,201 --> 00:20:06,936
Just heard another
locker-room update.
390
00:20:06,969 --> 00:20:08,838
According to Robbie bavaro,
391
00:20:08,871 --> 00:20:11,674
Lauren got the meter running
again last night.
392
00:20:11,708 --> 00:20:12,709
Let me guess.
393
00:20:12,742 --> 00:20:14,977
You bought his story
word for word, right?
394
00:20:15,012 --> 00:20:16,079
No.
395
00:20:16,113 --> 00:20:17,847
I mean, it, uh, it's possible
396
00:20:17,880 --> 00:20:20,717
that she didn't break a nail
ripping his clothes off.
397
00:20:20,750 --> 00:20:23,186
You still don't get it,
do you, Harry?
398
00:20:23,220 --> 00:20:24,221
Get what?
399
00:20:24,254 --> 00:20:26,589
You think this is all
just a big joke!
400
00:20:32,662 --> 00:20:35,298
Hey, Judy, what's the haps?
401
00:20:35,332 --> 00:20:38,168
I'm just taking a break before
the Spanish inquisition.
402
00:20:38,201 --> 00:20:39,436
Did you take that test?
403
00:20:39,469 --> 00:20:40,437
Yeah.
404
00:20:40,470 --> 00:20:42,239
I think I did pretty good.
405
00:20:42,272 --> 00:20:46,309
My dad and I stayed up
conjugating verbs till midnight.
406
00:20:53,083 --> 00:20:56,353
I was up pretty late
last night studying, too.
407
00:20:56,386 --> 00:20:58,321
You, uh... cut your finger?
408
00:20:58,355 --> 00:21:00,657
No. I broke a nail.
409
00:21:00,690 --> 00:21:04,761
Last time I offer
to load the dishwasher, right?
410
00:21:04,794 --> 00:21:06,296
Yeah, right.
411
00:21:06,329 --> 00:21:07,830
See ya.
412
00:21:18,775 --> 00:21:20,177
I'm telling you, jordee...
413
00:21:20,210 --> 00:21:23,013
Chicks love a guy behind
the wheel of a flashy car.
414
00:21:23,046 --> 00:21:24,581
That's what's been missing.
415
00:21:24,614 --> 00:21:26,216
When are we going home?
416
00:21:26,249 --> 00:21:28,351
We go home when
the money's gone.
417
00:21:28,385 --> 00:21:30,387
After I find you a woman.
418
00:21:30,420 --> 00:21:32,055
After you become a man.
419
00:21:32,089 --> 00:21:33,623
Come on, jordee.
420
00:21:33,656 --> 00:21:37,060
Don't start
flaking out on me now.
421
00:21:38,228 --> 00:21:40,163
I'm sorry, gentlemen.
422
00:21:40,197 --> 00:21:43,733
I'm afraid we can't go forward
with the sale.
423
00:21:43,766 --> 00:21:44,801
What?
424
00:21:44,834 --> 00:21:46,636
Thanks anyway for your trouble.
425
00:21:46,669 --> 00:21:48,005
Wait a second!
426
00:21:48,038 --> 00:21:50,640
I got five grand to put down
right now... cold cash!
427
00:21:50,673 --> 00:21:54,377
I'm afraid that still leaves you
with $32,000 outstanding,
428
00:21:54,411 --> 00:21:58,248
and, um, there seems to be
some question about your credit.
429
00:21:58,281 --> 00:21:59,316
What about it?
430
00:21:59,349 --> 00:22:02,119
You haven't got any.
431
00:22:02,152 --> 00:22:03,720
Sorry, boys.
432
00:22:09,259 --> 00:22:10,760
Hey. Wait a minute.
433
00:22:10,793 --> 00:22:13,563
We don't need some guy
working on commission
434
00:22:13,596 --> 00:22:14,831
turning us down.
435
00:22:21,171 --> 00:22:23,140
Beautiful.
436
00:22:23,173 --> 00:22:26,043
It's been a pleasure doing
business with you, sir.
437
00:22:26,076 --> 00:22:28,245
You've got a fine
establishment here.
438
00:22:28,278 --> 00:22:29,746
Have fun.
439
00:22:34,984 --> 00:22:37,520
Okay, jordee.
440
00:22:37,554 --> 00:22:39,956
Bring on the chicks.
441
00:22:44,894 --> 00:22:47,964
Whoa!
442
00:22:47,997 --> 00:22:50,400
You're clear on avoiding
an entrapment, right?
443
00:22:50,433 --> 00:22:51,868
Make sure this bust sticks.
444
00:22:51,901 --> 00:22:53,636
It's not like
it's my first time.
445
00:22:53,670 --> 00:22:56,206
I'll be right across the street
in case she decides
446
00:22:56,239 --> 00:22:57,407
to make a run for it.
447
00:22:57,440 --> 00:22:59,809
If you want, I can take
this by myself.
448
00:22:59,842 --> 00:23:01,678
It's my bust, too, Harry.
449
00:23:01,711 --> 00:23:06,449
I just meant since it's
a little rough on you...
450
00:23:06,483 --> 00:23:07,984
Maybe I...
451
00:23:13,223 --> 00:23:14,824
Okay.
452
00:23:18,728 --> 00:23:21,898
Look, I'm sorry I've been acting
like such a jerk.
453
00:23:23,966 --> 00:23:27,237
Let's just forget everything
I said before, okay?
454
00:23:27,270 --> 00:23:29,072
Yeah.
455
00:23:29,106 --> 00:23:30,573
It's forgotten.
456
00:23:34,044 --> 00:23:37,380
How come you're so sure
Lauren was getting a bad deal?
457
00:23:41,918 --> 00:23:44,487
When I first joined the force,
I did a lot of vice work.
458
00:23:44,521 --> 00:23:47,090
There was this one detective
who liked the way I looked
459
00:23:47,124 --> 00:23:49,859
dressed-up as a streetwalker,
and he started hitting on me.
460
00:23:49,892 --> 00:23:52,262
I told the dude to stop,
and he did.
461
00:23:52,295 --> 00:23:55,832
The next thing I find out,
he's telling the new recruits
462
00:23:55,865 --> 00:23:58,901
that I was a real hooker
rescued off the streets
463
00:23:58,935 --> 00:24:01,438
and that I'd been trained
in vice work.
464
00:24:01,471 --> 00:24:05,342
And, Harry, it took a long time
before people stopped
465
00:24:05,375 --> 00:24:06,876
looking at me funny.
466
00:24:09,446 --> 00:24:11,814
I'm sorry that Lauren
didn't pan out.
467
00:24:11,848 --> 00:24:15,352
Hey, if she's dirty...
468
00:24:15,385 --> 00:24:17,687
She gets busted.
469
00:24:23,826 --> 00:24:25,195
There we go!
470
00:24:27,097 --> 00:24:29,899
Wow. You've got
a beautiful house here.
471
00:24:29,932 --> 00:24:32,102
Well, thanks, but it's
a friend of mine's.
472
00:24:32,135 --> 00:24:34,104
His parents are out
for a few hours.
473
00:24:34,137 --> 00:24:37,074
Doesn't leave us too
much time, does it?
474
00:24:37,107 --> 00:24:39,076
How do you want to do this?
475
00:24:39,109 --> 00:24:40,710
I mean the money part.
476
00:24:40,743 --> 00:24:44,414
Would you mind getting me
something cold to drink?
477
00:24:44,447 --> 00:24:45,682
My mouth's really dry.
478
00:24:45,715 --> 00:24:48,618
Sure. I'll be right back.
479
00:24:48,651 --> 00:24:50,153
Okay.
480
00:25:11,341 --> 00:25:13,510
Burt's, uh, brother's room
481
00:25:13,543 --> 00:25:16,513
should be about... Right here.
482
00:25:18,015 --> 00:25:20,983
No. 16110 burnside.
And could you hurry, please?
483
00:25:21,018 --> 00:25:24,454
I really need the phone number
right away.
484
00:25:24,487 --> 00:25:26,523
Hoffs, badge *714.
485
00:25:29,059 --> 00:25:31,128
It's getting kind
of hot in here, huh?
486
00:25:31,161 --> 00:25:33,463
Why don't you get out
of these clothes, huh, baby?
487
00:25:33,496 --> 00:25:34,964
Uh, well...
488
00:25:34,997 --> 00:25:37,467
Don't you want to talk
about the price first?
489
00:25:37,500 --> 00:25:40,837
I don't think I can wait
that long.
490
00:25:45,208 --> 00:25:47,577
I should get that.
491
00:25:47,610 --> 00:25:49,146
Let it ring.
492
00:25:49,179 --> 00:25:51,114
No, no, it could be Burt.
493
00:25:51,148 --> 00:25:54,784
Uh, what if his parents
are coming home early?
494
00:26:01,491 --> 00:26:02,859
Hello?
495
00:26:02,892 --> 00:26:06,096
Harry? Harry... Harry,
don't bust Lauren yet.
496
00:26:06,129 --> 00:26:07,130
What?
497
00:26:07,164 --> 00:26:08,198
Why?
498
00:26:08,231 --> 00:26:09,632
I caught her
499
00:26:09,666 --> 00:26:13,536
punching in the security code
while you were out of the room.
500
00:26:13,570 --> 00:26:15,538
She may be tied in
with those belmont burglaries.
501
00:26:27,650 --> 00:26:29,386
Uh, Lauren...
502
00:26:29,419 --> 00:26:34,357
I just got the worst headache.
503
00:26:35,625 --> 00:26:38,128
We will find out who
Lauren's partnered with.
504
00:26:38,161 --> 00:26:40,663
Just let me talk to her
before we arrest her.
505
00:26:40,697 --> 00:26:42,899
What has she done
506
00:26:42,932 --> 00:26:44,834
to deserve this special handling
507
00:26:44,867 --> 00:26:46,836
besides lie to you
from the start?
508
00:26:46,869 --> 00:26:49,106
Her mother's a pro,
her father's nonexistent.
509
00:26:49,139 --> 00:26:50,640
The girl was probably raised
510
00:26:50,673 --> 00:26:52,575
in the back room
of a massage parlor.
511
00:26:52,609 --> 00:26:54,244
She never had a chance, Fuller.
512
00:26:54,277 --> 00:26:57,380
Hoffs, we are police officers,
not social workers.
513
00:26:57,414 --> 00:27:00,250
What makes you think
she'll turn civic-minded
514
00:27:00,283 --> 00:27:01,684
all of a sudden?
515
00:27:01,718 --> 00:27:03,453
If you could have heard her
516
00:27:03,486 --> 00:27:05,688
going on about Connecticut,
what a great dad she had...
517
00:27:05,722 --> 00:27:07,457
This whole
make-believe home life.
518
00:27:07,490 --> 00:27:09,392
She wants the American dream.
519
00:27:09,426 --> 00:27:12,329
Yeah... her and me both.
520
00:27:12,362 --> 00:27:15,798
I just want to give her a chance
to come clean on her own.
521
00:27:15,832 --> 00:27:18,601
I think deep down inside,
she really wants to.
522
00:27:18,635 --> 00:27:20,437
Look, you made a good decision
523
00:27:20,470 --> 00:27:22,672
by holding off on the bust
last night.
524
00:27:22,705 --> 00:27:24,807
I don't want to see
you to blow it.
525
00:27:27,010 --> 00:27:29,546
If I can't turn her,
I'll bring her in.
526
00:27:33,650 --> 00:27:36,619
Hey! I've been looking
for you guys all morning.
527
00:27:36,653 --> 00:27:39,622
We were out plastering Jordan
and Dylan's faces
528
00:27:39,656 --> 00:27:41,858
in every hangout in town.
529
00:27:41,891 --> 00:27:43,360
Why? What's up?
530
00:27:43,393 --> 00:27:46,396
Metro nailed the perps who
opened up that bank machine.
531
00:27:46,429 --> 00:27:48,931
The cops recover the money?
532
00:27:48,965 --> 00:27:50,600
They said they didn't
spend a dime,
533
00:27:50,633 --> 00:27:52,035
but they were 12 grand short.
534
00:27:52,069 --> 00:27:54,304
That's about six grand
apiece, right?
535
00:27:54,337 --> 00:27:55,538
How are you two doing?
536
00:27:55,572 --> 00:27:56,873
I'll tell you how...
537
00:27:56,906 --> 00:27:59,809
We're chasing two kids
that we thought were dead
538
00:27:59,842 --> 00:28:01,178
or in trouble.
539
00:28:01,211 --> 00:28:04,081
Turns out they're living
in penthouse suites,
540
00:28:04,114 --> 00:28:06,616
riding limos,
buying motorcycles.
541
00:28:06,649 --> 00:28:08,785
They even tried to buy a BMW!
542
00:28:08,818 --> 00:28:10,987
I'm not sure, but I think
that's a run-on sentence.
543
00:28:11,021 --> 00:28:12,355
These guys could be anywhere.
544
00:28:12,389 --> 00:28:14,524
Can we just... wait till
they run out of money?
545
00:28:14,557 --> 00:28:16,102
If they hire a good
investment counselor,
546
00:28:16,126 --> 00:28:18,061
that could take years.
547
00:28:18,095 --> 00:28:20,497
Sorry, gentlemen,
but they're missing
548
00:28:20,530 --> 00:28:22,465
and we got to bring them back.
549
00:28:22,499 --> 00:28:24,967
All I ask is that
Mr. Taylor lets me watch
550
00:28:25,001 --> 00:28:26,436
what he does to his son.
551
00:28:26,469 --> 00:28:27,580
Bring it up when you tell him
552
00:28:27,604 --> 00:28:29,015
the kids are alive
and out of danger.
553
00:28:29,039 --> 00:28:30,507
Ah, but they're still in danger,
554
00:28:30,540 --> 00:28:32,375
because I'm going
to break their neck!
555
00:28:32,409 --> 00:28:34,111
Easy, boy, easy.
556
00:28:34,144 --> 00:28:35,445
Come on.
557
00:28:35,478 --> 00:28:38,448
Ioki, you touch base
with your friend Burt?
558
00:28:38,481 --> 00:28:40,517
Yeah. They're gonna change
their security code.
559
00:28:40,550 --> 00:28:41,784
Good.
560
00:28:41,818 --> 00:28:44,587
Did hoffs talk you
into holding off the bust?
561
00:28:44,621 --> 00:28:47,124
Actually, I was happy
to allow her to try
562
00:28:47,157 --> 00:28:48,525
an alternate solution.
563
00:28:48,558 --> 00:28:50,260
A cop... that's just great.
564
00:28:50,293 --> 00:28:51,594
Look, neither of us
565
00:28:51,628 --> 00:28:53,196
are who we said we were.
566
00:28:53,230 --> 00:28:56,366
Lauren, I know there's
no house in Connecticut...
567
00:28:56,399 --> 00:28:57,634
No horse, no father.
568
00:28:57,667 --> 00:28:59,269
I know what you're doing.
569
00:28:59,302 --> 00:29:02,772
Let me tell you something...
What I do is no different
570
00:29:02,805 --> 00:29:05,175
from what every other woman
winds up doing.
571
00:29:05,208 --> 00:29:06,509
It's a lot different.
572
00:29:06,543 --> 00:29:08,678
Most women don't sell
their bodies.
573
00:29:08,711 --> 00:29:10,147
Like heck they don't.
574
00:29:10,180 --> 00:29:13,016
They just sell it
for high-priced dinners
575
00:29:13,050 --> 00:29:15,218
theater tickets, a mink coat,
576
00:29:15,252 --> 00:29:17,620
and maybe even a wedding ring.
577
00:29:17,654 --> 00:29:20,690
All I'm doing is taking mine
up front and in cash.
578
00:29:20,723 --> 00:29:22,992
Is that what your mom
taught you?
579
00:29:23,026 --> 00:29:25,495
You leave my mother out of this.
580
00:29:25,528 --> 00:29:28,731
I have a feeling she's
a big part of this, Lauren.
581
00:29:28,765 --> 00:29:30,733
All I'm going is
taking care of my family.
582
00:29:30,767 --> 00:29:31,834
Nobody's getting hurt.
583
00:29:31,868 --> 00:29:32,969
Tell that to the people
584
00:29:33,003 --> 00:29:34,443
whose houses are
getting cleaned out.
585
00:29:34,471 --> 00:29:36,206
Is this how you're
financing your place
586
00:29:36,239 --> 00:29:39,142
in Connecticut... selling
security code numbers?
587
00:29:39,176 --> 00:29:40,177
Prove it.
588
00:29:40,210 --> 00:29:43,680
Who you working with, Lauren?
589
00:29:48,351 --> 00:29:51,621
Don't you see I'm trying
to give you a break here?
590
00:29:51,654 --> 00:29:54,057
If you could bust me,
you'd bust me.
591
00:29:57,894 --> 00:30:00,263
Dylan, I hate this!
592
00:30:04,701 --> 00:30:08,705
Yo, Dylan, you see those girls?
593
00:30:11,708 --> 00:30:13,710
They're jail bait, man.
594
00:30:13,743 --> 00:30:14,911
So are we!
595
00:30:14,944 --> 00:30:17,914
Jordee, we want real women...
596
00:30:17,947 --> 00:30:21,118
Women who hang out
in bars like this.
597
00:30:21,151 --> 00:30:23,586
Trust me, I have your
best interest at heart.
598
00:30:23,620 --> 00:30:26,423
I'm going to the arcade.
Are you coming?
599
00:30:26,456 --> 00:30:30,693
There are full-figured women
inside of these doors
600
00:30:30,727 --> 00:30:35,198
waiting to cater
to our every need.
601
00:30:35,232 --> 00:30:36,466
Okay.
602
00:30:36,499 --> 00:30:37,800
Attaboy!
603
00:30:37,834 --> 00:30:40,637
* Yeah, she got all day *
604
00:30:40,670 --> 00:30:43,106
Hey, jordee, what are you doing?
605
00:30:43,140 --> 00:30:45,308
* She's got all day *
606
00:30:45,342 --> 00:30:47,010
* She got all day *
607
00:30:47,044 --> 00:30:49,079
* She got all day *
608
00:30:49,112 --> 00:30:50,980
* Yeah, yeah, yeah *
609
00:30:53,516 --> 00:30:57,954
* Crazy, crazy little thing
called women *
610
00:30:57,987 --> 00:31:01,491
* Make your body hot
and leave your head spinnin' *
611
00:31:01,524 --> 00:31:02,492
Hi.
612
00:31:02,525 --> 00:31:03,860
Hi.
613
00:31:03,893 --> 00:31:05,362
Hi. Hi.
614
00:31:05,395 --> 00:31:07,264
Pretty hot bike you got.
615
00:31:07,297 --> 00:31:09,766
Oh, yeah... it gets us
where we want to go.
616
00:31:09,799 --> 00:31:11,968
And, uh, we got the beamer
if it rains.
617
00:31:12,001 --> 00:31:13,036
Were you leaving?
618
00:31:13,070 --> 00:31:14,471
We ran out of quarters.
619
00:31:14,504 --> 00:31:17,740
You can only check
change-return slots for so long.
620
00:31:17,774 --> 00:31:20,377
I've got some money.
Want to play pin-bot?
621
00:31:20,410 --> 00:31:21,378
Sure!
622
00:31:21,411 --> 00:31:22,679
You sure you don't mind?
623
00:31:22,712 --> 00:31:24,381
I can pay you back if you want.
624
00:31:24,414 --> 00:31:27,417
No, that's okay.
I got lots of money.
625
00:31:28,618 --> 00:31:30,087
Quarters, please.
626
00:31:36,326 --> 00:31:38,861
Yeah, well, I like to stop
by champagne Charlie's...
627
00:31:38,895 --> 00:31:40,697
You know, schmooze
with the ladies.
628
00:31:40,730 --> 00:31:43,133
But jordee had this sudden
urge to play pinball.
629
00:31:43,166 --> 00:31:44,901
Hooray for jordee.
630
00:31:44,934 --> 00:31:47,204
Yeah. Uh, listen...
631
00:31:47,237 --> 00:31:48,338
Cindy.
632
00:31:48,371 --> 00:31:49,872
Cindy, what do you say
633
00:31:49,906 --> 00:31:52,409
we take a little spin
around the block?
634
00:31:52,442 --> 00:31:54,377
Well, yeah! It'd be rad!
635
00:31:54,411 --> 00:31:55,412
All right.
636
00:31:57,080 --> 00:31:59,449
Wait a minute. I got an idea.
637
00:31:59,482 --> 00:32:01,484
You ever been to the
parcrest hotel?
638
00:32:01,518 --> 00:32:04,154
That place costs a fortune!
639
00:32:04,187 --> 00:32:07,124
I just thank god
the boys are safe.
640
00:32:07,157 --> 00:32:08,058
Hotels.
641
00:32:08,091 --> 00:32:10,460
Limousines.
642
00:32:10,493 --> 00:32:13,630
That darn kid must have lifted
my credit card.
643
00:32:13,663 --> 00:32:15,898
I don't think that's the case,
Mr. Taylor.
644
00:32:15,932 --> 00:32:17,100
No. It's here.
645
00:32:17,134 --> 00:32:18,868
But how are they
paying for all of this?
646
00:32:18,901 --> 00:32:21,271
Apparently, they stumbled on
quite a bit of money.
647
00:32:21,304 --> 00:32:23,273
Actually, "stole"
is a better word...
648
00:32:23,306 --> 00:32:25,375
Automatic-teller machine?
649
00:32:25,408 --> 00:32:27,210
They stole money?
650
00:32:27,244 --> 00:32:28,245
How much?
651
00:32:28,278 --> 00:32:30,680
Roughly $12,000.
652
00:32:30,713 --> 00:32:33,083
Actually, after the deductions
653
00:32:33,116 --> 00:32:37,054
of the hotel bill, limo service,
and the motorcycle...
654
00:32:37,087 --> 00:32:38,855
The boys bought a motorcycle?
655
00:32:40,890 --> 00:32:43,760
I figure they're down
to about 6,000, 7,000 tops.
656
00:32:43,793 --> 00:32:47,297
Do you know if they
bought helmets?
657
00:32:47,330 --> 00:32:51,068
$6,000, 7,000...
Well, that ain't so bad.
658
00:32:51,101 --> 00:32:52,669
It's the bank's money,
Mr. Taylor.
659
00:32:52,702 --> 00:32:55,138
You do understand
that, don't you, sir?
660
00:32:55,172 --> 00:32:56,706
Yes, of course.
661
00:32:56,739 --> 00:32:58,741
We're still trying
to track them down,
662
00:32:58,775 --> 00:33:01,611
but we wanted you to know
at least they were safe.
663
00:33:03,080 --> 00:33:05,248
We'll give you a call.
664
00:33:06,249 --> 00:33:09,252
Uh, let me ask you something.
665
00:33:09,286 --> 00:33:12,255
The, um, the stuff
they've already bought...
666
00:33:12,289 --> 00:33:14,857
Um... Who gets that?
667
00:33:16,826 --> 00:33:18,328
Mom?
668
00:33:24,301 --> 00:33:25,602
Mom...
669
00:33:31,074 --> 00:33:33,210
What are you doing here?
670
00:33:33,243 --> 00:33:35,112
I'm just visiting.
671
00:33:36,946 --> 00:33:38,481
Mom?
672
00:33:39,782 --> 00:33:41,651
Mom, are you okay?
673
00:33:41,684 --> 00:33:45,255
We were just having
a little party, honey.
674
00:33:45,288 --> 00:33:48,325
How could you do this?!
You promised me!
675
00:33:48,358 --> 00:33:49,959
Aw, don't get mad.
676
00:33:49,992 --> 00:33:52,262
This one time won't hurt.
677
00:33:54,131 --> 00:33:55,665
You animal!
678
00:33:55,698 --> 00:33:57,700
You did this to her!
679
00:33:57,734 --> 00:33:59,702
Hey, I didn't do anything.
680
00:34:02,905 --> 00:34:04,374
She called me.
681
00:34:04,407 --> 00:34:07,644
All I did was help out a friend.
682
00:34:07,677 --> 00:34:09,779
Just get out of here
before I kill you.
683
00:34:09,812 --> 00:34:11,548
What?
684
00:34:11,581 --> 00:34:13,850
What?
685
00:34:13,883 --> 00:34:15,685
You're going to kill me?
686
00:34:18,321 --> 00:34:22,059
We got some business
to talk over first.
687
00:34:22,092 --> 00:34:23,693
Just get out.
688
00:34:25,362 --> 00:34:28,198
I don't know why you're
blaming me for this, Lauren.
689
00:34:28,231 --> 00:34:32,001
I told you... she called me.
690
00:34:37,640 --> 00:34:38,841
Hey!
691
00:34:40,777 --> 00:34:43,213
What about my cut
from last night's job?
692
00:34:43,246 --> 00:34:45,182
I got to get my mom out of here.
693
00:34:45,215 --> 00:34:49,386
Somebody's got to pay
for your mother's bad habits.
694
00:34:49,419 --> 00:34:51,121
Supply and demand.
695
00:34:51,154 --> 00:34:54,757
* When will you learn
that you're barely 17? *
696
00:34:56,793 --> 00:34:59,429
I got to get my mom out of here.
697
00:35:10,740 --> 00:35:14,311
This day is just getting
better and better.
698
00:35:18,548 --> 00:35:20,450
Okay, so what happens now?
699
00:35:20,483 --> 00:35:23,320
We book you for suspicion
of conspiracy
700
00:35:23,353 --> 00:35:25,255
in the belmont robberies.
701
00:35:25,288 --> 00:35:28,525
We've got a pretty good case.
702
00:35:28,558 --> 00:35:31,961
You'll probably be sent
to a j.D. School.
703
00:35:36,199 --> 00:35:38,268
What happens...
704
00:35:38,301 --> 00:35:40,870
What happens if I tell you
who I've been working with?
705
00:35:40,903 --> 00:35:43,273
Will I get some kind of deal
or something?
706
00:35:43,306 --> 00:35:45,242
That's up to the d.A.
707
00:35:48,945 --> 00:35:51,114
You do some painting?
708
00:35:51,148 --> 00:35:54,451
I did one painting.
709
00:35:58,788 --> 00:36:01,058
Why did you stop?
710
00:36:05,495 --> 00:36:08,165
Just something else
I'm not good at.
711
00:36:08,198 --> 00:36:11,901
I tried meeting you halfway,
Lauren.
712
00:36:15,072 --> 00:36:17,974
He junked my mother up again.
713
00:36:18,008 --> 00:36:21,578
She almost had it beat,
and he junked her up.
714
00:36:21,611 --> 00:36:24,014
Give me his name,
and we'll nail him.
715
00:36:24,047 --> 00:36:26,983
Otherwise he just makes fools
of everybody.
716
00:36:31,088 --> 00:36:33,290
Eddie Malone.
717
00:36:33,323 --> 00:36:35,258
I don't think
that's his real name.
718
00:36:35,292 --> 00:36:37,160
Do you know where he lives?
719
00:36:39,562 --> 00:36:42,699
I reach him by calling
some answering service.
720
00:36:42,732 --> 00:36:45,635
Where's your mother?
721
00:36:47,937 --> 00:36:51,541
In the bedroom, crashing.
722
00:36:51,574 --> 00:36:54,944
I'll have someone come down
take a look at her.
723
00:36:54,977 --> 00:36:58,115
You can stay here
with her for now,
724
00:36:58,148 --> 00:37:01,151
but you'll need to come
to the station later.
725
00:37:01,184 --> 00:37:02,752
Do you understand that?
726
00:37:02,785 --> 00:37:05,988
Well, what's going to happen
to my mom?
727
00:37:06,023 --> 00:37:08,658
Okay. I'm going to be honest
with you, Lauren.
728
00:37:08,691 --> 00:37:11,828
You'll probably be placed
in a foster home for a while.
729
00:37:11,861 --> 00:37:14,297
No! I can't leave her.
She needs me.
730
00:37:14,331 --> 00:37:17,967
She needs a lot more help
than you could ever give her.
731
00:37:18,000 --> 00:37:19,902
And let me tell you
something else:
732
00:37:19,936 --> 00:37:23,306
You need to start thinking about
what's good for you... Lauren!
733
00:37:23,340 --> 00:37:26,009
And it may not be good for you
734
00:37:26,043 --> 00:37:28,745
to stay with your mom for now.
735
00:37:32,382 --> 00:37:35,452
If you hear from this Eddie dude
736
00:37:35,485 --> 00:37:37,587
or you find out where he is,
737
00:37:37,620 --> 00:37:40,357
you call me here, okay?
738
00:37:48,465 --> 00:37:52,935
All... all I was trying to do
was start over...
739
00:37:52,969 --> 00:37:54,371
You know?
740
00:37:54,404 --> 00:37:57,374
I know. I know.
741
00:37:58,508 --> 00:37:59,742
You call me, okay?
742
00:38:14,657 --> 00:38:16,793
This place is a perfect example.
743
00:38:16,826 --> 00:38:19,162
These kids are pouring out
20 bucks a night
744
00:38:19,196 --> 00:38:20,330
in these machines.
745
00:38:20,363 --> 00:38:22,099
You think they worked
for that money?
746
00:38:22,132 --> 00:38:23,333
You think they should?
747
00:38:23,366 --> 00:38:24,734
Well, you don't?
748
00:38:24,767 --> 00:38:25,902
Oh, these kids are young.
749
00:38:25,935 --> 00:38:27,937
They'll work the whole
rest of their lives.
750
00:38:27,970 --> 00:38:29,939
They should have fun
while they still can.
751
00:38:29,972 --> 00:38:33,276
Do society a favor, Doug:
Stay single.
752
00:38:34,277 --> 00:38:36,079
Hi. You Ted gifford?
753
00:38:36,113 --> 00:38:37,580
Yeah.
754
00:38:37,614 --> 00:38:39,749
I think I got
one of them missing kids here.
755
00:38:39,782 --> 00:38:42,119
Could you point him out, please?
756
00:38:42,152 --> 00:38:44,054
Sure. This kid on the left.
757
00:38:44,087 --> 00:38:48,558
He wanted me to break a hundred,
so I got suspicious.
758
00:38:48,591 --> 00:38:49,926
Good thinking, Ted.
759
00:38:49,959 --> 00:38:52,529
Do you want to show us
where he is now?
760
00:38:54,831 --> 00:38:57,334
He's right over there
by the pin-bot machine.
761
00:39:01,304 --> 00:39:03,206
Thanks a lot.
762
00:39:03,240 --> 00:39:05,975
Hey! Listen.
763
00:39:06,009 --> 00:39:08,878
Do I get a reward or something?
764
00:39:08,911 --> 00:39:11,814
Isn't the knowledge
of being a responsible citizen
765
00:39:11,848 --> 00:39:13,083
reward enough?
766
00:39:13,116 --> 00:39:16,319
To tell the truth,
I'd rather have the cash.
767
00:39:21,124 --> 00:39:23,293
Are you hungry for
that burger yet?
768
00:39:23,326 --> 00:39:24,894
Sure. You want to go now?
769
00:39:24,927 --> 00:39:26,229
As soon as this game's over.
770
00:39:26,263 --> 00:39:28,965
It might take a little
longer than that, Jordan.
771
00:39:28,998 --> 00:39:31,368
People are looking for you, pal.
772
00:39:31,401 --> 00:39:34,937
I'm finally having fun
and now you guys show up?
773
00:39:34,971 --> 00:39:37,007
Jordee, who are these guys?
774
00:39:37,040 --> 00:39:38,975
Can I have a moment, please?
775
00:39:43,346 --> 00:39:44,581
Yeah.
776
00:39:45,915 --> 00:39:48,485
These are police officers.
777
00:39:48,518 --> 00:39:52,089
I'm kind of involved...
In a grand theft felony.
778
00:39:52,122 --> 00:39:53,756
Neat!
779
00:39:53,790 --> 00:39:55,858
That's okay? Yeah, sure.
780
00:39:55,892 --> 00:39:58,661
I mean, I got caught
shoplifting once.
781
00:39:58,695 --> 00:40:00,463
All right. Time's up.
782
00:40:05,402 --> 00:40:07,270
Oh.
783
00:40:07,304 --> 00:40:09,172
I'm sorry, honey.
784
00:40:09,206 --> 00:40:11,674
I'll wait for you, jordee!
785
00:40:11,708 --> 00:40:12,875
You hear that?
786
00:40:12,909 --> 00:40:15,645
That's your future daughter
talking, pal.
787
00:40:15,678 --> 00:40:18,015
My kid would never get caught
shoplifting.
788
00:40:18,048 --> 00:40:19,616
So, jordee, what's the story?
789
00:40:19,649 --> 00:40:22,352
You're a good kid.
Why'd you steal all that money?
790
00:40:22,385 --> 00:40:24,621
It was kind of spontaneous,
you know?
791
00:40:24,654 --> 00:40:27,757
Sometimes you got to go for it.
792
00:40:37,367 --> 00:40:38,901
Eddie Malone?
793
00:40:38,935 --> 00:40:41,471
No. My name's sherman.
794
00:40:41,504 --> 00:40:43,173
Kyle sherman?
795
00:40:43,206 --> 00:40:45,175
Mmm. Yeah, that's right.
796
00:40:45,208 --> 00:40:47,210
A.K.A. Frank Webster,
797
00:40:47,244 --> 00:40:51,181
a.K.A. Fran Tucker,
a.K.A. Eddie Malone.
798
00:40:51,214 --> 00:40:54,417
You got some problem that
you want to tell me about?
799
00:40:54,451 --> 00:40:56,029
Why don't we look
in the Van and find out?
800
00:40:56,053 --> 00:40:57,254
Boys, want to open that Van?
801
00:40:57,287 --> 00:40:59,589
You need a warrant
for that, lady.
802
00:40:59,622 --> 00:41:01,124
Eddie.
803
00:41:13,170 --> 00:41:14,137
Oh!
804
00:41:14,171 --> 00:41:15,438
Well, well.
805
00:41:15,472 --> 00:41:16,939
Party's over, creep.
806
00:41:16,973 --> 00:41:19,542
Good job.
807
00:41:19,576 --> 00:41:22,012
Spread 'em.
808
00:41:26,816 --> 00:41:28,151
Get him out of here.
809
00:41:28,185 --> 00:41:29,419
No, no... listen...
810
00:41:29,452 --> 00:41:32,022
Listen, I'm going to be out
in a couple hours.
811
00:41:32,055 --> 00:41:34,657
So maybe we could
talk some business.
812
00:41:34,691 --> 00:41:38,361
I bet you could make
a good buck on the streets.
813
00:41:44,601 --> 00:41:45,668
You okay?
814
00:41:45,702 --> 00:41:46,803
Yeah.
815
00:41:46,836 --> 00:41:48,005
He's right, you know.
816
00:41:48,038 --> 00:41:50,140
I want to move Lauren out
out of her house
817
00:41:50,173 --> 00:41:51,508
while he's still tied up.
818
00:41:58,348 --> 00:42:00,250
Lauren?
819
00:42:04,587 --> 00:42:06,189
Hello?
820
00:42:14,831 --> 00:42:16,833
Lauren?
821
00:42:18,000 --> 00:42:20,137
There's nobody here.
822
00:42:20,170 --> 00:42:22,472
They're gone.
823
00:42:22,505 --> 00:42:25,475
You mean gone
as in gone for good?
824
00:42:25,508 --> 00:42:30,447
Well, I guess she just got tired
of being used, you know, Harry?
825
00:42:30,480 --> 00:42:33,650
By Eddie, by her mother...
826
00:42:33,683 --> 00:42:35,852
By me.
827
00:42:35,885 --> 00:42:37,087
I don't understand.
828
00:42:37,120 --> 00:42:39,322
I mean,
she left everything behind.
829
00:42:39,356 --> 00:42:41,158
But when you're starting over,
830
00:42:41,191 --> 00:42:43,360
I guess you don't need
an old sofa.
831
00:42:46,229 --> 00:42:48,365
Yeah, I understand that, but...
832
00:42:50,033 --> 00:42:52,035
Uh, excuse me.
833
00:42:59,776 --> 00:43:01,678
Hey! Come in!
834
00:43:01,711 --> 00:43:03,980
You guys want a drink
or something?
835
00:43:04,014 --> 00:43:05,048
Uh, no, thanks.
836
00:43:05,082 --> 00:43:06,049
We're on duty.
837
00:43:06,083 --> 00:43:07,717
Hey! What's going on?
838
00:43:07,750 --> 00:43:11,554
This is my lawyer and a couple
of movie studio guys.
839
00:43:11,588 --> 00:43:13,290
They want to make a picture
840
00:43:13,323 --> 00:43:15,425
about those crazy kids'
adventures.
841
00:43:15,458 --> 00:43:17,994
The phone has been ringing
off the hook with offers.
842
00:43:18,028 --> 00:43:19,596
How about that?
843
00:43:19,629 --> 00:43:21,598
Lots of big numbers
being tossed around, Greg?
844
00:43:21,631 --> 00:43:23,133
Let me tell you...
845
00:43:23,166 --> 00:43:25,535
This is the best thing
that ever happened to me.
846
00:43:25,568 --> 00:43:27,604
Mr. Taylor, when was
the last time you read
847
00:43:27,637 --> 00:43:28,805
the state criminal code?
848
00:43:28,838 --> 00:43:32,642
I'm waiting for the movie.
849
00:43:34,011 --> 00:43:35,645
There's this little section
in there
850
00:43:35,678 --> 00:43:37,847
that says that any personal gain
derived by the
851
00:43:37,880 --> 00:43:39,716
commercialization
of a criminal act
852
00:43:39,749 --> 00:43:41,484
must be turned over
to the state.
853
00:43:41,518 --> 00:43:44,454
Wait a second.
854
00:43:44,487 --> 00:43:46,623
Do you mean I'm not gonna get
any of this money?
855
00:43:46,656 --> 00:43:49,226
How about that... huh, Greg?
856
00:43:50,860 --> 00:43:54,164
Say, where are those
crazy kids, greggy?
857
00:43:54,197 --> 00:43:55,498
Out in the yard.
858
00:43:55,532 --> 00:43:56,766
Ah.
859
00:44:02,972 --> 00:44:06,343
This is Trish Jones reporting.
860
00:44:06,376 --> 00:44:07,510
Thanks, guys.
861
00:44:07,544 --> 00:44:10,813
Uh, yo, Trish. You busy tonight?
862
00:44:11,814 --> 00:44:13,683
Yeah. Catch you later.
863
00:44:13,716 --> 00:44:14,717
Much.
864
00:44:14,751 --> 00:44:16,553
Hey, guys! What's going on?
865
00:44:16,586 --> 00:44:18,388
You guys are making out okay,
I see.
866
00:44:18,421 --> 00:44:20,490
Let me tell you, Doug...
Chicks dig celebrities.
867
00:44:20,523 --> 00:44:21,891
Just a fact of life.
868
00:44:21,924 --> 00:44:24,427
I'm glad to see probation
isn't cramping your style.
869
00:44:24,461 --> 00:44:27,497
Nah. We can behave
for six months, no problem.
870
00:44:27,530 --> 00:44:28,765
So what's up?
871
00:44:28,798 --> 00:44:29,899
I'll tell you, jordee,
872
00:44:29,932 --> 00:44:32,169
after we returned what
was left of the money
873
00:44:32,202 --> 00:44:33,936
and added up
all your expenses...
874
00:44:33,970 --> 00:44:35,938
We still came up
five grand short.
875
00:44:35,972 --> 00:44:38,475
What about the guys
who robbed the machine
876
00:44:38,508 --> 00:44:39,576
in the first place?
877
00:44:39,609 --> 00:44:40,810
Maybe they spent it.
878
00:44:40,843 --> 00:44:43,080
They say they didn't spend
a dime.
879
00:44:43,113 --> 00:44:44,714
Hey, come on, guys.
880
00:44:44,747 --> 00:44:48,085
Who are you gonna believe...
A couple of lowlifes or us?
881
00:44:48,118 --> 00:44:49,619
Look here.
882
00:44:49,652 --> 00:44:50,953
If you guys should remember
883
00:44:50,987 --> 00:44:52,689
what might have happened
to the money,
884
00:44:52,722 --> 00:44:53,890
let us know, okay?
885
00:44:53,923 --> 00:44:56,726
Oh, certainly...
Certainly, officer hanson.
886
00:44:56,759 --> 00:44:59,862
See you later, guys.
887
00:44:59,896 --> 00:45:01,931
Bye, guys.
888
00:45:01,964 --> 00:45:03,300
What do you think?
889
00:45:03,333 --> 00:45:05,001
I don't know.
890
00:45:05,035 --> 00:45:08,271
There's always a possibility
they believed us.
891
00:45:08,305 --> 00:45:09,339
What do you think?
892
00:45:09,372 --> 00:45:10,340
I don't know.
893
00:45:10,373 --> 00:45:11,774
There's always a possibility
894
00:45:11,808 --> 00:45:13,910
that they might be
telling the truth.
895
00:45:15,245 --> 00:45:16,246
Nah. Nah.
896
00:45:28,325 --> 00:45:32,329
Captioned by the caption center
wgbh educational foundation
62756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.