All language subtitles for Good Trouble - 02x04 - Unfiltered.TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,823 --> 00:00:03,414 I really don't want anybody to know... 2 00:00:03,439 --> 00:00:05,667 about Jacob or that I was in the hospital. 3 00:00:06,219 --> 00:00:09,580 Will you promise me that if you ever feel suicidal again, 4 00:00:09,605 --> 00:00:11,433 that you... you'll just come to me. 5 00:00:11,983 --> 00:00:14,219 I haven't exactly broken up with Jeff yet. 6 00:00:14,244 --> 00:00:15,469 What if you get him to dump you? 7 00:00:15,493 --> 00:00:17,777 Just tell him that you don't want to move back to Wisconsin. 8 00:00:17,801 --> 00:00:18,812 I'll move to LA. 9 00:00:18,837 --> 00:00:20,414 But you love Fitchburg. 10 00:00:20,618 --> 00:00:22,101 I love you more. 11 00:00:23,522 --> 00:00:24,771 Can I stay with you tonight? 12 00:00:24,796 --> 00:00:25,971 DAVIA: Yeah. 13 00:00:26,174 --> 00:00:27,769 ANGELA: I think we should implement a rule 14 00:00:27,793 --> 00:00:30,035 that supervisors cannot date anyone 15 00:00:30,060 --> 00:00:31,143 who works under them. 16 00:00:31,168 --> 00:00:32,184 ALL: Agreed. 17 00:00:32,209 --> 00:00:33,992 - (BEEPING) - _ 18 00:00:34,017 --> 00:00:36,536 The app literally doubled the donations! 19 00:00:36,561 --> 00:00:38,721 We only made $10,000, not 20. 20 00:00:39,084 --> 00:00:41,193 - MALIKA: I met my father. - ISAAC: How'd that go? 21 00:00:41,218 --> 00:00:42,898 We always thought that he just up and left. 22 00:00:42,923 --> 00:00:44,856 My mom never said anything good about him. 23 00:00:44,881 --> 00:00:46,414 Is everything okay? 24 00:00:46,439 --> 00:00:47,599 I'm being evicted. 25 00:00:48,323 --> 00:00:50,723 - You ever been in love? - GAEL: Once. 26 00:00:51,124 --> 00:00:52,604 His name was Elijah. 27 00:00:53,497 --> 00:00:55,806 CALLIE: I can't get a job until I've passed the bar. 28 00:00:55,831 --> 00:00:57,951 Which I will hopefully know about soon. 29 00:00:59,591 --> 00:01:01,951 I didn't pass the bar. (EXHALES SHARPLY) 30 00:01:05,223 --> 00:01:07,650 We don't do grassroots activism here. 31 00:01:07,675 --> 00:01:09,683 At Legal Aid, we're focused mostly 32 00:01:09,708 --> 00:01:11,928 on providing direct legal services 33 00:01:11,953 --> 00:01:13,180 to the local community. 34 00:01:13,205 --> 00:01:14,205 (SPEAKING SPANISH) 35 00:01:19,512 --> 00:01:21,632 You wouldn't believe what that woman has been through. 36 00:01:22,178 --> 00:01:24,130 This is Callie, your new research assistant. 37 00:01:24,539 --> 00:01:25,691 Cary, Gwen. 38 00:01:25,716 --> 00:01:27,374 Hi, I'm Cary. So nice to meet you. 39 00:01:27,399 --> 00:01:28,565 Hi. Nice to meet you. Welcome. 40 00:01:28,589 --> 00:01:29,872 They're our paralegals. 41 00:01:29,897 --> 00:01:32,098 You'll be working for them and all the lawyers here. 42 00:01:32,123 --> 00:01:34,349 Will you show Callie around, give her the lay of the land? 43 00:01:34,373 --> 00:01:35,405 Of course. 44 00:01:35,430 --> 00:01:38,271 You are gorgeous. 45 00:01:38,435 --> 00:01:39,892 Is it okay to say that? 46 00:01:40,016 --> 00:01:41,682 Cary's new. Don't worry. 47 00:01:41,707 --> 00:01:44,258 The only person he wants to harass around here is... 48 00:01:44,283 --> 00:01:45,382 Right behind you. 49 00:01:45,407 --> 00:01:46,473 Marcus. 50 00:01:46,498 --> 00:01:48,307 - Hey. - This is Callie. 51 00:01:48,332 --> 00:01:49,732 She's our new research assistant. 52 00:01:49,757 --> 00:01:50,757 Oh, good. 53 00:01:51,612 --> 00:01:53,932 Can you check the LARSO on this three-day notice? 54 00:01:56,211 --> 00:01:57,291 (CALLIE CLEARS THROAT) 55 00:01:58,284 --> 00:01:59,984 Uh, this is defective. 56 00:02:00,009 --> 00:02:02,245 It doesn't list the outstanding rent owed 57 00:02:02,270 --> 00:02:03,510 or where to make payment. 58 00:02:04,206 --> 00:02:05,367 Where did you go to school? 59 00:02:05,392 --> 00:02:06,453 UCSD. 60 00:02:06,478 --> 00:02:08,078 - Legal studies? - Law. 61 00:02:08,635 --> 00:02:09,817 You're a lawyer? 62 00:02:09,842 --> 00:02:10,842 Yes. 63 00:02:11,190 --> 00:02:12,651 I haven't passed the bar yet. 64 00:02:12,676 --> 00:02:14,168 MARCUS: Well, aren't you a little overqualified 65 00:02:14,192 --> 00:02:15,272 to be a research assistant? 66 00:02:16,516 --> 00:02:17,516 I need a job. 67 00:02:18,506 --> 00:02:21,799 Hm. Well, don't be tempted to give legal advice. 68 00:02:22,353 --> 00:02:24,473 Oh, don't worry. I will stay in my lane. 69 00:02:26,943 --> 00:02:29,063 All right, back to work. (SIGHS) 70 00:02:31,033 --> 00:02:33,834 ♪ La, la, la, la, la hey! ♪ 71 00:02:33,859 --> 00:02:36,391 ♪ La, la, la, la, la hey! ♪ 72 00:02:39,130 --> 00:02:40,206 Okay. 73 00:02:40,533 --> 00:02:43,636 How about one that's a little l-less... 74 00:02:43,661 --> 00:02:44,661 Less? 75 00:02:44,826 --> 00:02:46,818 More... relaxed. 76 00:02:47,522 --> 00:02:48,854 DAVIA: Okay. 77 00:02:48,879 --> 00:02:50,031 - You ready? - DAVIA: Yeah. 78 00:02:50,056 --> 00:02:51,866 What are you doing? That is a terrible... 79 00:02:51,891 --> 00:02:53,229 - You're a fierce tiger. - What are you do... 80 00:02:53,253 --> 00:02:54,839 - Please get up. - You're a Komodo dragon. 81 00:02:54,863 --> 00:02:55,863 (LAUGHS) 82 00:02:58,797 --> 00:03:00,797 ♪ No competition, I already won ♪ 83 00:03:02,345 --> 00:03:04,168 And I need a photographer, not a critic. 84 00:03:04,193 --> 00:03:05,262 Well, I'm not a photographer. 85 00:03:05,286 --> 00:03:07,169 Yeah, but you're tall, and pictures look better from above. 86 00:03:07,193 --> 00:03:08,275 Come on. Let me see. 87 00:03:08,300 --> 00:03:10,535 ♪ Anything I want, cause I got it like that ♪ 88 00:03:10,560 --> 00:03:12,393 ♪ Try and make me stop if you wanna ♪ 89 00:03:12,418 --> 00:03:13,826 I like that one. 90 00:03:13,851 --> 00:03:14,851 Ugh. No. 91 00:03:15,555 --> 00:03:17,606 Who invited the dinner rolls to the party? 92 00:03:17,631 --> 00:03:18,631 You look like you. 93 00:03:19,409 --> 00:03:20,409 Thanks a lot. 94 00:03:21,266 --> 00:03:23,332 Beautiful. And real. 95 00:03:24,267 --> 00:03:26,304 Well, I appreciate the "beautiful" part, 96 00:03:26,756 --> 00:03:29,824 but no one wants to see anything on Instagram that's too "real". 97 00:03:30,191 --> 00:03:31,391 Oh, this is the one. 98 00:03:32,019 --> 00:03:33,377 ♪ I'm a rebel ♪ 99 00:03:33,402 --> 00:03:35,495 I thought the point of the whole body-positive movement 100 00:03:35,519 --> 00:03:38,770 was to love your real body, without filters. 101 00:03:38,795 --> 00:03:40,515 Okay, everyone uses filters. 102 00:03:40,951 --> 00:03:43,151 And I'm not trimming or slimming. 103 00:03:43,176 --> 00:03:45,628 Oh, speaking of which, my mom's gonna be in town 104 00:03:45,653 --> 00:03:47,533 getting one of her "procedures". 105 00:03:48,829 --> 00:03:50,549 At least she's staying in a hotel this time. 106 00:03:53,496 --> 00:03:55,404 You do remember my mom? 107 00:03:55,429 --> 00:03:56,549 Yeah. 108 00:03:56,574 --> 00:03:57,599 Why? 109 00:03:57,789 --> 00:04:00,109 No reason, you were just pretty wasted last time. 110 00:04:02,532 --> 00:04:05,732 ♪ Still coming down, coming down from yesterday ♪ 111 00:04:08,006 --> 00:04:11,224 ♪ Swimming in the smoke is a debt that I gotta pay... ♪ 112 00:04:12,822 --> 00:04:13,822 Good morning. 113 00:04:14,664 --> 00:04:15,664 (MOANS) 114 00:04:19,051 --> 00:04:22,203 ♪ Bring another round gotta wash these tears away ♪ 115 00:04:22,228 --> 00:04:23,498 ♪ Good Trouble 2x04 ♪ Unfiltered 116 00:04:23,523 --> 00:04:26,491 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 117 00:04:26,516 --> 00:04:29,849 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 118 00:04:30,608 --> 00:04:34,476 ♪ And then we'll find our peace of mind ♪ 119 00:04:35,248 --> 00:04:37,589 ♪ You and me, bel ami ♪ 120 00:04:37,614 --> 00:04:42,058 ♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪ 121 00:04:42,082 --> 00:04:45,082 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 122 00:04:45,681 --> 00:04:46,681 (CHIMES) 123 00:04:50,049 --> 00:04:51,549 _ 124 00:04:51,579 --> 00:04:52,911 _ 125 00:04:52,936 --> 00:04:54,936 Yeah, I know. Caller ID. 126 00:04:56,139 --> 00:04:57,439 _ 127 00:04:57,463 --> 00:04:58,590 _ 128 00:04:58,942 --> 00:05:00,882 BONNIE: The place is so tiny. 129 00:05:01,899 --> 00:05:04,339 I don't know how you do it. 130 00:05:04,364 --> 00:05:06,664 Well, you could always stay in a hotel. 131 00:05:06,904 --> 00:05:08,928 I can't afford a hotel. 132 00:05:08,952 --> 00:05:11,729 Yeah, but you can afford a brow lift or whatever? 133 00:05:11,754 --> 00:05:13,796 Doctor Levin has a payment plan. 134 00:05:13,821 --> 00:05:15,411 Mm-hmm? And what's the interest rate 135 00:05:15,427 --> 00:05:16,577 on this payment plan? 136 00:05:16,602 --> 00:05:17,968 Less than my credit card. 137 00:05:17,993 --> 00:05:21,033 And I would appreciate a little support, Davia. 138 00:05:22,786 --> 00:05:24,786 Mom, you're a beautiful woman. 139 00:05:25,798 --> 00:05:27,051 (SCOFFING CHUCKLE) I'm over 40, 140 00:05:27,208 --> 00:05:29,528 and single, with no one to take care of me. 141 00:05:30,006 --> 00:05:31,806 Time's running out, okay? 142 00:05:32,069 --> 00:05:34,249 What, you want me to end up old and alone? 143 00:05:35,423 --> 00:05:37,603 Mom, you're not gonna end up alone. 144 00:05:39,154 --> 00:05:40,434 You'll always have me. 145 00:05:40,946 --> 00:05:43,806 I know. And I love you so much. 146 00:05:44,156 --> 00:05:45,696 But I can't have sex with you. 147 00:05:48,054 --> 00:05:50,664 Don't you want to find someone 148 00:05:50,689 --> 00:05:52,287 who loves you for what's inside? 149 00:05:52,312 --> 00:05:53,386 (SCOFFS) 150 00:05:53,411 --> 00:05:55,196 Honey, men aren't interested in the inside 151 00:05:55,221 --> 00:05:57,661 if what's on the outside doesn't give them a boner. 152 00:05:58,191 --> 00:05:59,951 I got you something. 153 00:06:01,025 --> 00:06:02,774 (SING-SONGY) For my baby girl. 154 00:06:02,799 --> 00:06:04,156 - (CHUCKLES) - Mm-hmm. 155 00:06:04,181 --> 00:06:05,701 (CHUCKLES) Do you like it? 156 00:06:05,931 --> 00:06:07,714 - It's beautiful. - BONNIE: Mm-hmm. 157 00:06:08,157 --> 00:06:10,499 And... expensive. 158 00:06:10,524 --> 00:06:11,724 You're welcome. 159 00:06:13,914 --> 00:06:14,955 Thank you. 160 00:06:14,980 --> 00:06:16,180 (CHUCKLES) 161 00:06:17,256 --> 00:06:19,501 Oh, my goodness. You are so pretty. 162 00:06:19,526 --> 00:06:20,926 Oh! 163 00:06:20,951 --> 00:06:22,551 And talented. 164 00:06:22,971 --> 00:06:24,696 Look at that gorgeous face. 165 00:06:24,721 --> 00:06:25,855 Mm. 166 00:06:25,987 --> 00:06:28,103 If you just lost 30 pounds, 167 00:06:28,128 --> 00:06:30,212 you could get any man you want. 168 00:06:30,237 --> 00:06:31,237 Muah. 169 00:06:39,151 --> 00:06:42,103 - (CHEERING, WHOOPING) - There she is. Congratulations. 170 00:06:42,128 --> 00:06:45,140 - GINA: You did it, girl! - And she raised $20,000. 171 00:06:45,165 --> 00:06:47,568 - CLAIRE: You made us proud. - GINA: Her app is genius. 172 00:06:47,593 --> 00:06:48,859 Thank you, all. 173 00:06:48,884 --> 00:06:50,093 GINA: So, are you excited? 174 00:06:50,118 --> 00:06:51,961 We heard Evan was there. He must be impressed. 175 00:06:51,986 --> 00:06:53,361 (OVERLAPPING CONVERSATIONS) 176 00:06:56,672 --> 00:06:58,533 I think I'm just gonna tell Evan what happened 177 00:06:58,558 --> 00:07:00,704 and have him garnish my wages, so no one needs to know. 178 00:07:00,728 --> 00:07:01,768 Whoa, wait. 179 00:07:02,393 --> 00:07:04,020 You don't have to make up that money. 180 00:07:04,045 --> 00:07:07,229 The Center for Transgender Veterans is expecting $20,000. 181 00:07:07,254 --> 00:07:08,579 They were expecting half that. 182 00:07:08,604 --> 00:07:09,652 They'll understand. 183 00:07:09,677 --> 00:07:11,397 Yeah, well, what about everyone else? 184 00:07:11,422 --> 00:07:13,755 It's a beta test. Things are supposed to go wrong. 185 00:07:13,780 --> 00:07:15,246 Okay. No, not on my watch. 186 00:07:15,504 --> 00:07:18,839 I mean, all of those guys are expecting me to fail. 187 00:07:18,864 --> 00:07:20,404 And Evan stood up to his board of directors. 188 00:07:20,416 --> 00:07:22,044 I can't let him lose his faith in me. 189 00:07:22,069 --> 00:07:24,549 I don't think you have to worry about Evan losing faith in you. 190 00:07:25,903 --> 00:07:27,963 Oh, my god. Do you still think that he's doing 191 00:07:27,988 --> 00:07:30,208 - all of this because... - RAJ: No, I didn't say that. 192 00:07:30,225 --> 00:07:32,194 - MARIANA: Well, that's what you're implying. - No, it's not. 193 00:07:32,205 --> 00:07:33,839 MARIANA: Look, I can't talk about this right now. 194 00:07:33,863 --> 00:07:36,643 I don't have time for this. I have to go down to the art department, 195 00:07:36,668 --> 00:07:38,428 and then I have a stupid grievance meeting. 196 00:07:47,868 --> 00:07:49,868 _ 197 00:07:51,673 --> 00:07:53,673 _ 198 00:07:53,697 --> 00:07:55,697 _ 199 00:07:59,336 --> 00:08:00,436 _ 200 00:08:00,460 --> 00:08:02,460 _ 201 00:08:04,361 --> 00:08:06,377 (LAUGHTER) 202 00:08:10,193 --> 00:08:11,433 MISTY: Miss me? 203 00:08:12,255 --> 00:08:13,555 What's his story? 204 00:08:14,371 --> 00:08:15,640 - Oh, Dennis? - BONNIE: Yeah. 205 00:08:15,664 --> 00:08:18,182 - He lives at the Coterie. - Hm. What does he do? 206 00:08:18,207 --> 00:08:19,923 DAVIA: Well, you're looking at it. 207 00:08:19,948 --> 00:08:21,397 He must have a job. 208 00:08:21,422 --> 00:08:22,662 Not that I know of. 209 00:08:23,247 --> 00:08:25,214 But he just moved in, so I barely know him. 210 00:08:25,239 --> 00:08:26,731 Well, maybe you should get to know him. 211 00:08:26,755 --> 00:08:28,321 He's very attractive. 212 00:08:28,346 --> 00:08:30,038 Yeah, no thanks. 213 00:08:30,063 --> 00:08:31,254 That guy's a loser. 214 00:08:31,279 --> 00:08:32,896 (SCOFFS) Every man's a loser 215 00:08:32,921 --> 00:08:34,798 until he finds the right woman. 216 00:08:34,823 --> 00:08:36,273 Oh, thank you. 217 00:08:36,298 --> 00:08:37,656 Hey, can you send Dennis 218 00:08:37,681 --> 00:08:39,100 a refill of whatever he's drinking? 219 00:08:39,125 --> 00:08:40,958 - And say it's from Davia. - Mom, no. 220 00:08:40,983 --> 00:08:43,203 Yes, yes, yes, yes, yes. Do it, do it, do it, do it, do it. Yeah. 221 00:08:43,227 --> 00:08:45,207 (DAVIA SIGHS) Okay, what about his date? 222 00:08:45,643 --> 00:08:47,203 Well, she can get her own drink. 223 00:08:47,228 --> 00:08:48,952 (BOTH CHUCKLE) 224 00:08:59,253 --> 00:09:00,253 Hmm. 225 00:09:07,842 --> 00:09:08,842 Hey, guys. 226 00:09:11,495 --> 00:09:13,035 Are you and Raj dating? 227 00:09:18,741 --> 00:09:21,261 Is that why you chose Raj to be on your team instead of a woman? 228 00:09:21,286 --> 00:09:23,778 No. No, I-I chose Raj 229 00:09:23,803 --> 00:09:25,395 because he's an excellent engineer. 230 00:09:25,420 --> 00:09:28,165 People might think they got passed over because you're dating. 231 00:09:28,190 --> 00:09:30,165 Like me, for instance. 232 00:09:30,530 --> 00:09:33,149 You're the reason that Evan fired Josh. 233 00:09:33,174 --> 00:09:35,700 If any of the guys find out that you're dating someone 234 00:09:35,725 --> 00:09:37,503 on your team, they're gonna rip you apart. 235 00:09:37,528 --> 00:09:40,229 All of us. It could undermine everything we're working for. 236 00:09:40,254 --> 00:09:41,500 As head of the grievance committee, 237 00:09:41,524 --> 00:09:42,607 you either need to break up with Raj 238 00:09:42,631 --> 00:09:44,271 or take him off your team. 239 00:09:49,210 --> 00:09:50,610 I think they're right. 240 00:09:57,705 --> 00:09:59,465 - There you go. - Thank you. 241 00:10:00,825 --> 00:10:02,345 - Hey, man. - MAN: Hey, man. 242 00:10:02,369 --> 00:10:04,234 I heard you took that 5G workshop. 243 00:10:04,235 --> 00:10:06,397 You wanna grab drinks later so I can pick your brain about it? 244 00:10:06,421 --> 00:10:07,741 MAN: Sure, man. 245 00:10:16,438 --> 00:10:17,678 Hey, man. 246 00:10:20,950 --> 00:10:21,950 Hey. 247 00:10:23,311 --> 00:10:25,387 Uh, can I get a double chai latte? 248 00:10:25,412 --> 00:10:26,652 MAN: Coming right up. 249 00:10:26,677 --> 00:10:29,017 Very pleased with the way the app is going. 250 00:10:30,813 --> 00:10:31,813 Yeah. 251 00:10:38,083 --> 00:10:39,723 Would you mind if we spoke in private? 252 00:10:43,181 --> 00:10:44,181 (DOOR BUZZING) 253 00:10:45,671 --> 00:10:47,065 (SIGHS) I need a declaration 254 00:10:47,090 --> 00:10:49,094 to complete this petition for dismissal. 255 00:10:49,119 --> 00:10:50,672 - Good morning. - I said, "Good morning". 256 00:10:50,696 --> 00:10:52,730 No, you didn't. Good morning. 257 00:10:52,755 --> 00:10:54,638 Would you mind cite-checking this motion for me? 258 00:10:54,663 --> 00:10:55,663 Sure. 259 00:10:57,329 --> 00:10:59,409 - My declaration? - Yeah, I'll do it. 260 00:11:04,129 --> 00:11:05,129 What's this? 261 00:11:05,531 --> 00:11:07,971 A vanilla latte. For you. 262 00:11:08,351 --> 00:11:10,151 - Thank you. - You're welcome. 263 00:11:10,316 --> 00:11:12,336 (SING-SONGY): I just need that declaration. 264 00:11:14,918 --> 00:11:17,398 He's not in yet. Everything okay? 265 00:11:17,876 --> 00:11:18,876 Yeah. 266 00:11:20,522 --> 00:11:23,656 MALIKA: Callie, this is my father, Joseph. 267 00:11:24,876 --> 00:11:26,036 He's being evicted. 268 00:11:27,356 --> 00:11:28,596 I think because of us. 269 00:11:30,405 --> 00:11:33,514 They can't evict you for making a complaint about maintenance. 270 00:11:33,539 --> 00:11:34,539 (SIGHS) 271 00:11:35,163 --> 00:11:36,463 I'm behind on my rent. 272 00:11:37,471 --> 00:11:39,770 I ran into some medical bills a few months ago. 273 00:11:39,795 --> 00:11:41,621 The landlord was letting me stay 274 00:11:41,623 --> 00:11:43,676 in exchange for doing odd jobs around the place. 275 00:11:43,700 --> 00:11:45,669 But then he accused me of snitching 276 00:11:45,694 --> 00:11:47,244 about the broken elevator 277 00:11:47,269 --> 00:11:48,979 and gave me 24 hours to get out. 278 00:11:49,004 --> 00:11:50,844 I'm so sorry, Joseph. 279 00:11:51,948 --> 00:11:55,028 But don't worry. I'll get someone from my office to fix this. 280 00:11:56,680 --> 00:11:58,272 GWEN: Good morning, Marcus. 281 00:11:58,297 --> 00:11:59,817 - CARY: Hey, Marcus. - MARCUS: Morning. 282 00:12:00,117 --> 00:12:01,411 Uh, Marcus, can I talk to you? 283 00:12:01,436 --> 00:12:03,256 Yes. Make it quick. I have a client. 284 00:12:03,281 --> 00:12:06,833 I wanted to talk to you about that demand letter. 285 00:12:06,858 --> 00:12:08,108 What demand letter is that? 286 00:12:08,133 --> 00:12:09,750 Uh, the one you told me to serve on the... 287 00:12:09,771 --> 00:12:12,171 Towers on Western single residency hotel. 288 00:12:12,196 --> 00:12:14,656 Elevator's been out for weeks, and management keeps saying 289 00:12:14,681 --> 00:12:16,567 they're gonna fix it and they don't. 290 00:12:16,592 --> 00:12:18,112 I was wondering what can be done. 291 00:12:18,137 --> 00:12:19,735 Well, we would serve a demand letter 292 00:12:19,760 --> 00:12:22,205 saying that they have 48 hours to address the problem. 293 00:12:22,230 --> 00:12:23,647 Otherwise, they're in breach, 294 00:12:23,672 --> 00:12:25,832 and they could lose their license to operate. 295 00:12:28,068 --> 00:12:29,068 Okay. 296 00:12:30,039 --> 00:12:31,279 I know what to do. 297 00:12:33,532 --> 00:12:35,532 What I don't understand is 298 00:12:35,557 --> 00:12:37,298 how the manager knew Joseph had anything 299 00:12:37,323 --> 00:12:39,031 to do with the demand letter? 300 00:12:39,056 --> 00:12:40,376 I didn't put his name on it. 301 00:12:42,086 --> 00:12:43,286 I think that's on me. 302 00:12:45,906 --> 00:12:47,406 Selina, you okay? 303 00:12:48,927 --> 00:12:50,562 The elevator's still broken. 304 00:12:50,587 --> 00:12:52,587 Yeah, I can't do my shopping. 305 00:12:57,814 --> 00:13:00,489 No man has carried me like this 306 00:13:00,514 --> 00:13:03,556 since my husband carried me across the threshold. 307 00:13:03,602 --> 00:13:04,602 (CHUCKLES) 308 00:13:05,503 --> 00:13:07,503 God rest his rotten heart. 309 00:13:07,528 --> 00:13:08,688 - Oh. - (JOSEPH CHUCKLES) 310 00:13:12,864 --> 00:13:13,864 Okay. 311 00:13:15,814 --> 00:13:17,574 Alright. I'll go get your wheelchair, huh? 312 00:13:17,599 --> 00:13:18,701 Just hang tight. 313 00:13:18,726 --> 00:13:20,476 What else could I do? 314 00:13:20,501 --> 00:13:21,575 (JOSEPH AND MALIKA CHUCKLE) 315 00:13:21,599 --> 00:13:22,839 Here you go. 316 00:13:24,215 --> 00:13:25,889 So, how long has the elevator been out? 317 00:13:25,922 --> 00:13:27,047 A while. 318 00:13:27,072 --> 00:13:29,056 They keep saying they're gonna fix it, but... 319 00:13:29,081 --> 00:13:30,634 in the meantime, people like Selina 320 00:13:30,659 --> 00:13:31,779 are trapped on their floors. 321 00:13:32,379 --> 00:13:34,619 That's not right. There's gotta be something they can do. 322 00:13:34,901 --> 00:13:35,958 Well, we'll manage. 323 00:13:35,983 --> 00:13:37,663 - (CHUCKLES) - Well... 324 00:13:38,277 --> 00:13:39,877 I'd like to see you again sometime. 325 00:13:40,218 --> 00:13:41,218 If it suits you. 326 00:13:42,761 --> 00:13:44,721 - Yeah. I'd, I'd like that, too. - Yeah. 327 00:14:00,439 --> 00:14:02,448 I'm gonna die soon. 328 00:14:02,473 --> 00:14:03,832 (BOTH CHUCKLE) 329 00:14:03,857 --> 00:14:06,316 Oh, no. Don't you bet on it, Selina. 330 00:14:06,341 --> 00:14:08,372 - You're gonna outlive us all. - (LAUGHTER) 331 00:14:17,216 --> 00:14:18,216 Excuse me. 332 00:14:19,152 --> 00:14:21,272 Can I ask when you plan on fixing the elevator? 333 00:14:21,297 --> 00:14:23,016 Who the hell are you? You don't live here. 334 00:14:23,466 --> 00:14:24,701 My father does. 335 00:14:24,896 --> 00:14:26,513 And the tenants who can't use the stairs 336 00:14:26,538 --> 00:14:27,624 are stuck on their floors. 337 00:14:27,821 --> 00:14:29,061 It's none of your business. 338 00:14:30,518 --> 00:14:32,758 Then I'll take it to someone whose business it is. 339 00:14:33,860 --> 00:14:35,937 You served a demand letter? 340 00:14:35,962 --> 00:14:37,771 That's what you said we do... 341 00:14:37,796 --> 00:14:40,036 We, as in one of the licensed lawyers. 342 00:14:42,480 --> 00:14:43,880 CALLIE: I guess I misunderstood. 343 00:14:44,708 --> 00:14:45,948 Is that it? 344 00:14:46,589 --> 00:14:48,213 No. Um, 345 00:14:48,238 --> 00:14:49,814 there's a problem. 346 00:14:49,839 --> 00:14:53,031 The tenant on whose behalf I served the letter 347 00:14:53,060 --> 00:14:54,940 is being evicted in retaliation. 348 00:14:55,522 --> 00:14:56,904 They can't do that. 349 00:14:56,929 --> 00:14:58,089 Well, he's behind on rent. 350 00:14:58,906 --> 00:15:01,541 And he's the father of a friend of mine, 351 00:15:01,566 --> 00:15:04,826 so I feel like this is sort of my fault. 352 00:15:04,851 --> 00:15:06,410 Yeah. Ya think? 353 00:15:07,565 --> 00:15:08,865 Is there something we... 354 00:15:09,582 --> 00:15:11,307 you can do to help him? 355 00:15:11,332 --> 00:15:14,349 Maybe. But I can't do anything without looping in Teresa. 356 00:15:15,221 --> 00:15:18,241 And if I do that, your first week here might be your last. 357 00:15:25,548 --> 00:15:27,415 So, I made a mistake. 358 00:15:27,492 --> 00:15:30,126 (HAMMOCK CREAKING SOFTLY) 359 00:15:32,889 --> 00:15:35,015 There was a... glitch 360 00:15:35,040 --> 00:15:36,880 - in the beta test... - Raj told me. 361 00:15:39,137 --> 00:15:40,782 What exactly did he tell you? 362 00:15:40,807 --> 00:15:43,247 That it doubled the amount of donations, and it was his fault. 363 00:15:44,735 --> 00:15:46,186 No, i-it was my fault. 364 00:15:46,211 --> 00:15:47,581 I-it was in the original code. 365 00:15:47,606 --> 00:15:49,275 He was just trying to fix it on the fly. 366 00:15:49,300 --> 00:15:51,766 He asked me to garnish his wages to make up the extra money. 367 00:15:51,791 --> 00:15:53,318 That's what I was gonna ask you to do, 368 00:15:53,343 --> 00:15:54,951 t-to my wages. 369 00:15:54,976 --> 00:15:57,133 I'm the team leader. It's my responsibility. 370 00:15:58,774 --> 00:15:59,974 I'm the company leader. 371 00:16:00,584 --> 00:16:02,344 The ultimate responsibility is mine. 372 00:16:04,081 --> 00:16:05,701 So, I will make up the $10,000. 373 00:16:06,369 --> 00:16:08,288 No, I... I can't let you do that. 374 00:16:08,786 --> 00:16:11,820 I'm rich, Mariana. $10,000 to me is like $10 to you. 375 00:16:13,739 --> 00:16:17,289 Uh, I mean... I'm assuming. 376 00:16:17,534 --> 00:16:18,774 Until I win the lottery. 377 00:16:19,827 --> 00:16:22,588 The odds of you winning the lottery are practically nonexistent. 378 00:16:25,331 --> 00:16:28,606 Well, what about your board of directors? 379 00:16:28,631 --> 00:16:30,751 I'm happy to tell them the app was a complete success. 380 00:16:31,389 --> 00:16:34,129 Because otherwise, it, it was. 381 00:16:37,248 --> 00:16:38,288 Thank you. 382 00:16:39,656 --> 00:16:40,896 You're an amazing boss. 383 00:16:43,593 --> 00:16:44,593 Collaborator. 384 00:16:45,288 --> 00:16:46,588 There are no bosses here. 385 00:16:52,334 --> 00:16:53,578 MALIKA: I am so sorry. 386 00:16:53,603 --> 00:16:55,843 (EXHALES SHARPLY) I just wanted to help. 387 00:16:56,031 --> 00:16:58,447 Can I ask how much you owe? 388 00:16:59,076 --> 00:17:00,456 JOSEPH: Around $800. 389 00:17:01,334 --> 00:17:02,574 I can loan you the money. 390 00:17:03,145 --> 00:17:04,798 I'm not taking money from my daughter. 391 00:17:04,823 --> 00:17:06,258 I didn't mean to make a thing out of this. 392 00:17:06,282 --> 00:17:07,453 I just needed to know what happened. 393 00:17:07,477 --> 00:17:09,346 Yeah, but this is my fault. 394 00:17:09,371 --> 00:17:11,299 Please, let me make it right. 395 00:17:11,324 --> 00:17:12,324 JOSEPH: No. 396 00:17:20,263 --> 00:17:22,024 I wasn't in your life all these years. 397 00:17:22,049 --> 00:17:25,009 Didn't want to bring any trouble on you or your mom or your brother. 398 00:17:27,087 --> 00:17:30,087 You were probably better off not coming to see me in the first place. 399 00:17:31,849 --> 00:17:33,689 Thanks for the tea. (SIGHS) 400 00:17:42,644 --> 00:17:43,644 (DOOR OPENS) 401 00:17:46,382 --> 00:17:48,142 - (DOOR CLOSES) - (MALIKA SIGHS) 402 00:17:49,092 --> 00:17:50,092 (INHALES DEEPLY) 403 00:17:55,383 --> 00:17:56,383 (KNOCKING ON DOOR) 404 00:17:58,764 --> 00:18:00,624 Can I talk to you for a moment? 405 00:18:01,366 --> 00:18:02,957 So, not to rub it in your face, 406 00:18:03,451 --> 00:18:05,296 but the photo that I chose for my Insta got 407 00:18:05,321 --> 00:18:06,921 over a thousand likes so far. 408 00:18:08,806 --> 00:18:10,046 Congratulations. 409 00:18:10,887 --> 00:18:11,967 What's going on there? 410 00:18:13,313 --> 00:18:14,813 Uh, just something to do. 411 00:18:15,944 --> 00:18:18,153 Well, I have something for you to do. 412 00:18:19,816 --> 00:18:21,776 Do you want to go to dinner with me and my mom? 413 00:18:22,896 --> 00:18:24,446 (LAUGHTER) 414 00:18:24,471 --> 00:18:26,148 Tell ya, you, you remind me of the boys 415 00:18:26,173 --> 00:18:28,115 I used to date in high school. 416 00:18:28,140 --> 00:18:30,250 Oh, yeah, speaking of high school, 417 00:18:30,275 --> 00:18:31,655 what grade is Misty in? 418 00:18:32,262 --> 00:18:34,813 Says the person out on a Saturday night with her mother. 419 00:18:34,838 --> 00:18:36,271 - Snap. - (LAUGHS) 420 00:18:36,296 --> 00:18:37,504 DAVIA: Who says "snap"? 421 00:18:37,814 --> 00:18:39,314 You two, get a room already. 422 00:18:39,339 --> 00:18:40,499 You all good here? 423 00:18:40,983 --> 00:18:42,703 We'll do one more round, on me. 424 00:18:42,728 --> 00:18:45,004 We have that party to go to. 425 00:18:45,029 --> 00:18:46,711 Ooh, was there gonna be a bouncy house? 426 00:18:46,736 --> 00:18:47,736 (BONNIE SNICKERS) 427 00:18:48,399 --> 00:18:49,594 One more drink. Come on. 428 00:18:49,619 --> 00:18:51,914 I'm going. You can meet me there... 429 00:18:51,939 --> 00:18:53,179 or not. 430 00:18:54,170 --> 00:18:55,480 - BONNIE: Uhh... - Yikes. 431 00:18:55,505 --> 00:18:56,945 - Rude. - Not good. 432 00:18:57,305 --> 00:19:00,373 See? That is the problem with dating younger women. 433 00:19:00,398 --> 00:19:02,032 They're all about the drama. 434 00:19:02,057 --> 00:19:04,343 Uh, since he's buying, I'm gonna have a margarita 435 00:19:04,368 --> 00:19:05,768 with your most expensive tequila. 436 00:19:05,793 --> 00:19:07,326 Okay, make it a skinny. 437 00:19:07,351 --> 00:19:10,438 You should've seen the body my baby used to have. 438 00:19:10,463 --> 00:19:11,763 Oh, when I was anorexic? 439 00:19:13,143 --> 00:19:15,820 No. Before that, Davia. 440 00:19:15,845 --> 00:19:18,745 Jeez. Talk about drama. 441 00:19:18,770 --> 00:19:20,879 I mean, as long as you're not starving yourself, 442 00:19:20,904 --> 00:19:23,562 you can never be too rich or too thin. 443 00:19:23,587 --> 00:19:24,714 Am I right? 444 00:19:24,739 --> 00:19:25,739 (CLEARS THROAT) 445 00:19:27,099 --> 00:19:31,227 Yeah, I'm not really up for being around people right now. 446 00:19:31,252 --> 00:19:33,492 I know. I told her you wouldn't come. 447 00:19:34,085 --> 00:19:36,346 Plus, we're meeting early because of her surgery 448 00:19:36,367 --> 00:19:37,975 so that's why I'm eating now. 449 00:19:38,000 --> 00:19:39,340 You're not gonna eat with her? 450 00:19:41,014 --> 00:19:43,063 Well, I'll get, like, a little salad. 451 00:19:43,088 --> 00:19:44,940 But otherwise, I have to endure my mother's 452 00:19:44,943 --> 00:19:46,869 well-meaning remarks about how I could get a man 453 00:19:46,894 --> 00:19:48,051 if I just wasn't so fat. 454 00:19:48,076 --> 00:19:50,852 (CRUNCHING) 455 00:19:56,763 --> 00:19:58,883 That's for being chivalrous as my boyfriend. 456 00:20:00,074 --> 00:20:02,114 And that's for going behind my back as team leader. 457 00:20:03,562 --> 00:20:04,682 I'm sorry. 458 00:20:05,612 --> 00:20:06,812 It's okay. 459 00:20:07,270 --> 00:20:09,381 Evan's gonna cover the 10K out of his own pocket. 460 00:20:10,238 --> 00:20:11,238 Seriously? 461 00:20:11,758 --> 00:20:14,975 Yeah. Because, ultimately, it's his responsibility. 462 00:20:14,984 --> 00:20:15,984 According to him. 463 00:20:16,182 --> 00:20:18,551 And he's rich. Also according to him. 464 00:20:18,986 --> 00:20:21,003 And I swear, if you read into this 465 00:20:21,028 --> 00:20:22,868 - in any way, I will... - RAJ: What? 466 00:20:23,525 --> 00:20:25,325 Fire me? (CHUCKLES) 467 00:20:39,334 --> 00:20:40,334 That's him. 468 00:20:45,631 --> 00:20:49,015 I have a work order to fix the elevator, okay? 469 00:20:49,124 --> 00:20:51,190 I'm representing Joseph Turner. 470 00:20:51,334 --> 00:20:54,086 Did you give him a 30-day written notice of eviction? 471 00:20:54,111 --> 00:20:56,464 Come on. He's 60 days past due on his rent. 472 00:20:56,489 --> 00:20:58,587 I don't care if he's 60 years past due. 473 00:20:58,612 --> 00:20:59,636 That's the law. 474 00:20:59,661 --> 00:21:01,754 And it's illegal for a landlord to retaliate 475 00:21:01,779 --> 00:21:03,620 against a tenant who has exercised 476 00:21:03,645 --> 00:21:05,079 his legal right to complain 477 00:21:05,104 --> 00:21:07,444 about a violation of safety laws. 478 00:21:07,844 --> 00:21:10,064 Like failure to repair an elevator. 479 00:21:10,198 --> 00:21:12,898 So, if you try to throw Mr. Turner out 480 00:21:12,923 --> 00:21:15,065 before the 30 days, we'll sue. 481 00:21:15,090 --> 00:21:16,825 Yeah, but if he doesn't pay before then, 482 00:21:16,850 --> 00:21:18,090 he's outta here. 483 00:21:20,159 --> 00:21:21,542 What's this? 484 00:21:21,567 --> 00:21:22,775 A new demand order. 485 00:21:22,800 --> 00:21:24,240 This one's signed by a judge. 486 00:21:24,456 --> 00:21:26,663 You have 48 hours to repair the elevator 487 00:21:26,688 --> 00:21:29,128 or you'll lose your license to operate the facility. 488 00:21:35,075 --> 00:21:36,811 We bought your friend's father some time, 489 00:21:36,836 --> 00:21:39,069 but if he doesn't pay, he'll be out on the street. 490 00:21:39,094 --> 00:21:41,078 Thank you so much. I'm so grateful for your help. 491 00:21:41,103 --> 00:21:42,903 Don't be grateful. Just don't screw up. 492 00:21:43,524 --> 00:21:45,015 You have a law degree, Callie. 493 00:21:45,040 --> 00:21:46,715 I'm assuming you actually earned it. 494 00:21:47,057 --> 00:21:48,397 So, think next time. 495 00:21:56,381 --> 00:21:59,550 So, is the chicken cooked with olive oil or butter? 496 00:21:59,575 --> 00:22:01,112 You know what? Just bring me a kale salad. 497 00:22:01,136 --> 00:22:02,776 And then another vodka rocks. 498 00:22:02,801 --> 00:22:04,281 I'll just have the kale salad, too. 499 00:22:05,651 --> 00:22:07,985 Are you allowed to drink before you have major surgery? 500 00:22:08,010 --> 00:22:09,379 I'm getting my eyes done, Davia. 501 00:22:09,404 --> 00:22:11,044 It's not major surgery. 502 00:22:12,723 --> 00:22:16,333 So... Jeff left his wife. 503 00:22:17,813 --> 00:22:20,913 - How do you know about that? - It's the talk of Fitchburg. 504 00:22:21,276 --> 00:22:23,994 Mainly because Lily's mom is telling anyone who'll listen 505 00:22:24,019 --> 00:22:25,069 that Jeff is a monster. 506 00:22:25,094 --> 00:22:26,394 Well, he's not a monster. 507 00:22:27,307 --> 00:22:28,507 No judgment here. 508 00:22:29,321 --> 00:22:31,747 I mean, you've been in love with that boy since high school. 509 00:22:31,772 --> 00:22:34,339 And clearly, he loves you, too, 510 00:22:34,364 --> 00:22:37,004 for what's on the inside, like you said. 511 00:22:37,560 --> 00:22:39,720 Do you know how rare that is? 512 00:22:39,990 --> 00:22:42,550 And you, you found the one. 513 00:22:43,653 --> 00:22:45,473 Well, um, actually, he's... 514 00:22:45,924 --> 00:22:48,216 not... the one. 515 00:22:49,160 --> 00:22:50,160 What do you mean? 516 00:22:53,291 --> 00:22:55,651 I'm not in love with Jeff anymore. 517 00:22:57,034 --> 00:22:59,676 (SCOFFS) Does he know this? 518 00:22:59,701 --> 00:23:01,201 No. Not yet. 519 00:23:01,226 --> 00:23:02,275 (SIGHS) 520 00:23:02,300 --> 00:23:04,384 He's, he's just having such a hard time, you know, 521 00:23:04,409 --> 00:23:05,889 with Lily and then his family. 522 00:23:05,914 --> 00:23:07,249 Everybody's mad at him. 523 00:23:07,274 --> 00:23:11,360 Davia, you better think long and hard about this. 524 00:23:11,512 --> 00:23:13,964 You found a good man who wants you. 525 00:23:13,989 --> 00:23:16,199 And take it from me, the pickings are slim out there, 526 00:23:16,224 --> 00:23:18,805 even for the size twos of the world. 527 00:23:18,876 --> 00:23:21,471 Don't do something you're gonna regret in ten years, 528 00:23:21,496 --> 00:23:22,723 when you're still single 529 00:23:22,747 --> 00:23:24,907 and your biological clock is ticking. 530 00:23:26,734 --> 00:23:27,974 That's all I'm saying. 531 00:23:45,720 --> 00:23:47,587 (LAUGHTER) 532 00:23:49,644 --> 00:23:51,122 BONNIE: Okay, 'kay, 'kay. Come, come, come. 533 00:23:51,146 --> 00:23:52,146 Davia, chin up and out. 534 00:23:53,987 --> 00:23:58,339 Ooh! This is gonna be so cute on my Insta story, Twitter. 535 00:23:58,416 --> 00:23:59,416 (LAUGHS) 536 00:23:59,894 --> 00:24:03,319 - Look at Misty. She is mad at me. - Oh, yeah, she is. 537 00:24:03,344 --> 00:24:04,952 (LAUGHTER) 538 00:24:04,977 --> 00:24:06,544 See, I told you. 539 00:24:06,569 --> 00:24:09,262 Younger women are all about the drama. 540 00:24:09,287 --> 00:24:12,038 - Last call? - Mm. Thank God. Let's bounce. 541 00:24:12,063 --> 00:24:15,963 Oh, one more drink, with the woman who birthed you. 542 00:24:15,988 --> 00:24:18,665 She was nine pounds, ten ounces. 543 00:24:18,690 --> 00:24:20,726 And she just tore me to shreds down there. 544 00:24:21,250 --> 00:24:22,316 DAVIA: Wow. 545 00:24:22,389 --> 00:24:24,233 But don't worry. I'm tight as a drum now. 546 00:24:24,258 --> 00:24:27,185 Yeah. Mom, no one's worried about your vagina. Let's go. 547 00:24:27,210 --> 00:24:29,602 Oh, come on. I never get to have any fun. 548 00:24:29,708 --> 00:24:32,208 Will you stay and have one last drink with me? 549 00:24:32,233 --> 00:24:34,643 - Sure. Why not? - Great. 550 00:24:34,668 --> 00:24:37,009 Well, you two senior citizens can have fun. 551 00:24:37,034 --> 00:24:38,533 I'm going home and going to bed. 552 00:24:38,558 --> 00:24:40,302 Will you make sure that they get back okay? 553 00:24:40,327 --> 00:24:41,852 - Yeah. No problem. - (BLOWS KISS) 554 00:24:41,877 --> 00:24:43,757 - DAVIA: Thank you. - I love you. 555 00:24:44,135 --> 00:24:46,311 Ooh, okay. So... 556 00:24:46,739 --> 00:24:49,498 tell me all about you. 557 00:24:51,882 --> 00:24:53,242 I want to know everything. 558 00:25:03,125 --> 00:25:04,125 (KNOCKING ON DOOR) 559 00:25:11,590 --> 00:25:12,590 Hey. 560 00:25:14,066 --> 00:25:15,306 Got a minute? 561 00:25:15,571 --> 00:25:16,962 'Bout all I got these days. 562 00:25:16,987 --> 00:25:17,987 (CHUCKLES) 563 00:25:20,412 --> 00:25:21,612 ISAAC: Look, I understand, 564 00:25:22,993 --> 00:25:25,033 not wanting to take your daughter's money. 565 00:25:26,834 --> 00:25:29,088 But there's no reason why you can't take a loan from me. 566 00:25:29,113 --> 00:25:30,246 No, no. I can't do that. 567 00:25:30,271 --> 00:25:32,485 This is killing Malika that she put you in this situation 568 00:25:32,509 --> 00:25:33,535 and she can't fix it. 569 00:25:34,911 --> 00:25:37,071 Uh, you said you haven't been there for her for years. 570 00:25:37,455 --> 00:25:39,247 Well, if you want to be there for her now, 571 00:25:39,272 --> 00:25:40,580 you'll take this money, 572 00:25:40,605 --> 00:25:42,165 and you'll lift the burden off of her. 573 00:25:43,386 --> 00:25:44,386 (EXHALES) 574 00:25:44,999 --> 00:25:46,319 I know, it's... 575 00:25:53,203 --> 00:25:54,686 I'm paying you back every cent. 576 00:25:54,711 --> 00:25:56,351 Yeah, you damn right you are. (CHUCKLES) 577 00:26:01,988 --> 00:26:03,068 And can you, uh... 578 00:26:03,859 --> 00:26:05,159 keep this between us? 579 00:26:07,185 --> 00:26:08,185 For sure. 580 00:26:09,326 --> 00:26:10,326 Take care, man. 581 00:26:15,788 --> 00:26:16,788 (DOOR CLOSES) 582 00:26:19,074 --> 00:26:20,773 RAJ: This isn't a convenient way 583 00:26:20,798 --> 00:26:22,634 to get rid of me after I messed up? 584 00:26:22,915 --> 00:26:23,915 No. 585 00:26:24,428 --> 00:26:26,468 I hate this. It's just... 586 00:26:27,191 --> 00:26:28,924 the rule of team leaders 587 00:26:28,949 --> 00:26:31,249 not being able to date people under them 588 00:26:31,760 --> 00:26:34,880 mostly protects women against the Joshes of the world. 589 00:26:35,268 --> 00:26:36,802 And I can't be selfish. 590 00:26:37,316 --> 00:26:39,317 Even though I really want to be. 591 00:26:41,296 --> 00:26:42,296 I know. 592 00:26:42,539 --> 00:26:44,390 (INHALES SHARPLY) 593 00:26:44,415 --> 00:26:46,342 So, what are we gonna tell people 594 00:26:46,367 --> 00:26:48,127 is the reason I'm no longer on your team? 595 00:26:48,804 --> 00:26:51,406 (EXHALES SHARPLY) Well, it's no one's business. 596 00:26:51,603 --> 00:26:52,994 People are gonna talk. 597 00:26:53,019 --> 00:26:54,615 Yeah, well, people are really gonna talk 598 00:26:54,639 --> 00:26:55,950 if they find out we're dating. 599 00:26:55,975 --> 00:26:58,295 Especially Alex and Sam. 600 00:27:02,623 --> 00:27:05,222 I mean, we could tell them. 601 00:27:08,454 --> 00:27:10,521 No. (CHUCKLES) No, we can't. You're right. 602 00:27:10,546 --> 00:27:12,306 And you would get the worst of it. 603 00:27:13,301 --> 00:27:14,301 (SIGHS) 604 00:27:15,084 --> 00:27:17,124 I'm gonna miss working with you so much. 605 00:27:18,365 --> 00:27:20,374 Especially the late nights in my office. 606 00:27:20,399 --> 00:27:21,639 (LAUGHS) 607 00:27:22,798 --> 00:27:24,678 I'm available for late nights anytime. 608 00:27:26,347 --> 00:27:29,727 And hey, I don't want you to worry about Evan. 609 00:27:29,825 --> 00:27:33,068 If he ever crossed a line, which he hasn't and he won't, 610 00:27:34,080 --> 00:27:35,880 trust that I would shoot it down right away. 611 00:27:37,776 --> 00:27:38,776 I do. 612 00:27:45,596 --> 00:27:47,281 BONNIE: So, I saw your latest Insta post. 613 00:27:47,306 --> 00:27:49,241 Oh! It got over a thousand likes. 614 00:27:49,266 --> 00:27:51,386 Yeah. Okay, I have a question. 615 00:27:52,123 --> 00:27:54,698 Are these body-positive people 616 00:27:54,723 --> 00:27:57,741 really proud of their plus-size selves, 617 00:27:57,766 --> 00:28:00,161 or are they just, you know, pretending 618 00:28:00,186 --> 00:28:03,220 to be to justify overeating 619 00:28:03,245 --> 00:28:05,365 and, you know, just being unhealthy? 620 00:28:05,390 --> 00:28:07,200 We're really proud of our bodies, Mom. 621 00:28:07,452 --> 00:28:08,994 And just because you're plus-size 622 00:28:09,019 --> 00:28:10,299 doesn't mean you're not healthy. 623 00:28:11,369 --> 00:28:12,909 Well, I don't buy that. 624 00:28:16,509 --> 00:28:17,978 - Dennis! (SCOFFS) - DENNIS: Hi. 625 00:28:18,572 --> 00:28:19,837 You said he wasn't coming. 626 00:28:19,862 --> 00:28:21,445 Sorry. I'm late. 627 00:28:22,182 --> 00:28:24,201 Oh, good. Come sit. Let's get you a drink. 628 00:28:24,226 --> 00:28:26,635 Oh, actually, I'm not really drinking at the moment. 629 00:28:26,660 --> 00:28:27,877 Oh, that's no fun. 630 00:28:27,902 --> 00:28:29,494 - One drink, come on. - Mom. 631 00:28:29,519 --> 00:28:30,618 What? 632 00:28:30,643 --> 00:28:31,951 He said he's not drinking. 633 00:28:31,976 --> 00:28:33,509 Yeah. I am, however, starving. 634 00:28:33,534 --> 00:28:34,814 (CHUCKLING) Thank you very much. 635 00:28:35,166 --> 00:28:36,741 Ooh, all right. 636 00:28:36,766 --> 00:28:38,916 One of each small plate for the table, 637 00:28:38,941 --> 00:28:40,994 and two orders of those fried artichokes you love. 638 00:28:41,019 --> 00:28:42,619 Bonnie? Do not tell me 639 00:28:42,644 --> 00:28:43,656 you're just having a salad. 640 00:28:43,680 --> 00:28:46,000 Well, I'm watching my figure. 641 00:28:46,232 --> 00:28:48,067 Well, you're too skinny, if you ask me. 642 00:28:48,331 --> 00:28:50,411 And let's have some of those sweet potato fries, too. 643 00:28:50,553 --> 00:28:51,553 Thank you. 644 00:28:52,534 --> 00:28:53,534 MALIKA: Hey, y'all. 645 00:28:55,154 --> 00:28:57,687 Oh, hey. Uh, you remember my mother? 646 00:28:57,712 --> 00:28:59,028 (CHUCKLES) 647 00:28:59,053 --> 00:29:00,773 - I sure do. - Hi. 648 00:29:02,163 --> 00:29:03,403 But who's this guy? 649 00:29:06,194 --> 00:29:07,434 Where you been? 650 00:29:08,922 --> 00:29:09,922 Around. 651 00:29:11,604 --> 00:29:12,787 Mm. 652 00:29:12,812 --> 00:29:14,771 Well, I'll have the waiter bring out 653 00:29:14,796 --> 00:29:16,890 an order of those fried artichokes on me. 654 00:29:17,163 --> 00:29:18,499 I know how much you love them. 655 00:29:18,524 --> 00:29:19,524 (DAVIA CHUCKLES) 656 00:29:21,868 --> 00:29:22,868 Mm. 657 00:29:30,000 --> 00:29:31,000 Hey. 658 00:29:31,255 --> 00:29:32,255 Hey. 659 00:29:34,353 --> 00:29:35,353 How'd it go? 660 00:29:36,832 --> 00:29:37,832 He took the money. 661 00:29:41,848 --> 00:29:43,728 I don't feel great telling him it was mine, 662 00:29:43,946 --> 00:29:45,177 although it could've been. 663 00:29:45,587 --> 00:29:46,770 No. 664 00:29:47,016 --> 00:29:49,556 You're not putting your money on the line for my dad. 665 00:29:49,771 --> 00:29:51,291 What if he can't pay you back? 666 00:29:51,705 --> 00:29:53,986 Or what if he needs money again next month? 667 00:29:54,631 --> 00:29:57,031 Now, I know your savings took a hit with that eight hundred. 668 00:29:57,056 --> 00:29:58,784 But are you gonna feel obligated to help? 669 00:29:58,809 --> 00:30:01,049 No, 'cause next month won't be my fault. 670 00:30:03,058 --> 00:30:04,058 Okay. 671 00:30:05,459 --> 00:30:06,459 Just be careful. 672 00:30:07,368 --> 00:30:08,851 He is a grown-ass man. 673 00:30:09,039 --> 00:30:10,434 He has been taking care of himself 674 00:30:10,459 --> 00:30:11,878 long before you were in the picture. 675 00:30:11,902 --> 00:30:13,362 I understand you want a relationship with him, but... 676 00:30:13,386 --> 00:30:14,892 Yeah, but he doesn't want one with me. 677 00:30:14,916 --> 00:30:16,425 So, don't worry. 678 00:30:16,891 --> 00:30:18,502 Besides, I gotta get right with Dom. 679 00:30:18,617 --> 00:30:21,050 Probably can't do that with our dad in the picture. 680 00:30:21,075 --> 00:30:22,259 I'm just saying. 681 00:30:22,687 --> 00:30:25,471 If he comes back around, don't go try fixing his life. 682 00:30:25,496 --> 00:30:26,936 Let him be there for you 683 00:30:27,644 --> 00:30:29,104 and not the other way around. 684 00:30:32,515 --> 00:30:33,515 Okay. 685 00:30:37,100 --> 00:30:38,300 DAVIA: I'm good. 686 00:30:38,325 --> 00:30:40,916 You are still in the doghouse 687 00:30:40,941 --> 00:30:43,020 for not following me back on Instagram. 688 00:30:43,045 --> 00:30:45,470 Oh, I'm not really on social media these days. 689 00:30:45,495 --> 00:30:46,682 No, no, no. I'm good. I'm good. 690 00:30:46,706 --> 00:30:48,209 Come on, you love these. 691 00:30:48,717 --> 00:30:50,417 Oh. Bonnie? 692 00:30:50,798 --> 00:30:51,998 Help me out with these. 693 00:30:53,008 --> 00:30:54,266 Oh, okay. 694 00:30:57,693 --> 00:31:00,050 Mmm. It's very, very fried. 695 00:31:00,075 --> 00:31:01,075 And delicious. 696 00:31:01,575 --> 00:31:02,650 Mm-hmm. 697 00:31:02,795 --> 00:31:04,655 I love a woman who's not afraid to eat. 698 00:31:05,084 --> 00:31:07,262 BONNIE: Oh, Davia and I were just discussing 699 00:31:07,287 --> 00:31:09,345 the whole body-positive thing. 700 00:31:09,581 --> 00:31:10,821 What do you make of it? 701 00:31:11,600 --> 00:31:13,780 I think it's great to see anyone proud of the skin they're in. 702 00:31:13,804 --> 00:31:15,899 BONNIE: Oh. But would you ever date a woman 703 00:31:15,924 --> 00:31:17,164 who was plus-size? 704 00:31:17,725 --> 00:31:18,799 Sure. 705 00:31:19,018 --> 00:31:20,943 Have you ever dated anyone 706 00:31:20,968 --> 00:31:22,987 who was over, say, a size two? 707 00:31:23,012 --> 00:31:25,313 I don't really know women's sizes. 708 00:31:25,338 --> 00:31:28,305 Okay, a woman who couldn't fit in your jeans? 709 00:31:30,946 --> 00:31:32,730 See? (CHUCKLES) 710 00:31:32,755 --> 00:31:35,630 People say they'd do a lot of things in theory, 711 00:31:35,655 --> 00:31:37,496 but it's what they do in practice 712 00:31:37,521 --> 00:31:39,761 that tells the real truth. 713 00:31:40,316 --> 00:31:41,676 I have to use the restroom. 714 00:31:52,056 --> 00:31:53,216 ♪ Where were you when ♪ 715 00:31:53,636 --> 00:31:55,277 (BREATHING HEAVILY) 716 00:31:58,045 --> 00:32:01,085 ♪ You swore you'd never forget? ♪ 717 00:32:02,616 --> 00:32:03,776 (SNIFFLES, EXHALES SHARPLY) 718 00:32:04,930 --> 00:32:06,371 ♪ Where were you when ♪ 719 00:32:10,886 --> 00:32:12,926 You never called me either, Dennis. 720 00:32:14,414 --> 00:32:15,734 You know, I was really messed up. 721 00:32:16,493 --> 00:32:18,293 I don't remember anything from that night. 722 00:32:19,211 --> 00:32:20,711 Well, that's a shame. 723 00:32:21,406 --> 00:32:24,207 'Cause maybe if you did, you wouldn't be chasing 724 00:32:24,232 --> 00:32:25,958 these little girls around. 725 00:32:26,208 --> 00:32:29,389 You'd remember what it's like to be with a real woman. 726 00:32:30,163 --> 00:32:31,483 And I can... 727 00:32:32,636 --> 00:32:33,876 always remind you. 728 00:32:36,101 --> 00:32:37,841 I'm at the McCadden Hotel. 729 00:32:38,226 --> 00:32:39,466 Room 605. 730 00:32:51,214 --> 00:32:52,454 Is everything okay? 731 00:32:53,021 --> 00:32:55,204 Yeah. Why wouldn't it be? 732 00:33:03,059 --> 00:33:05,543 (SOMBER MUSIC PLAYING) 733 00:33:05,769 --> 00:33:06,849 Davia. 734 00:33:18,103 --> 00:33:20,023 - (KNOCKING ON DOOR) - DAVIA: Go away! 735 00:33:31,443 --> 00:33:33,493 - I said, "Go away". - Well, if you really wanted me to go away, 736 00:33:33,517 --> 00:33:35,629 - you would've locked the door. - Oh, don't flatter yourself. 737 00:33:35,653 --> 00:33:36,653 I never lock my door. 738 00:33:37,734 --> 00:33:38,974 I'll go away, 739 00:33:39,579 --> 00:33:41,979 if you tell me who you're mad at. Me or your mom? 740 00:33:42,560 --> 00:33:45,580 Both. I told you I don't eat in front of my mother. 741 00:33:45,764 --> 00:33:48,798 And that's messed up. Uh, you, you should be yourself. 742 00:33:49,280 --> 00:33:51,080 That is not for you to decide. 743 00:33:51,506 --> 00:33:52,681 Or to judge. 744 00:33:52,706 --> 00:33:54,417 Especially when you go around hiding 745 00:33:54,429 --> 00:33:55,869 who you are all the time. 746 00:33:57,916 --> 00:33:59,777 You don't get to tell me to keep your secrets 747 00:33:59,802 --> 00:34:01,813 and then force me into some sort of confrontation 748 00:34:01,838 --> 00:34:03,078 with my mother. 749 00:34:04,179 --> 00:34:05,739 I mean, look at me, Dennis. 750 00:34:08,111 --> 00:34:09,911 She knows I actually eat. 751 00:34:13,808 --> 00:34:15,860 I don't want to be myself around my mother 752 00:34:15,885 --> 00:34:17,085 because it hurts. 753 00:34:20,259 --> 00:34:21,499 (WHISPERING) I'm sorry. 754 00:34:23,034 --> 00:34:24,674 It's just, I care about you, 755 00:34:24,699 --> 00:34:26,461 and she's got no right to judge. 756 00:34:26,486 --> 00:34:27,810 (CHUCKLING) Oh. 757 00:34:27,828 --> 00:34:29,148 You think I don't know that? 758 00:34:31,248 --> 00:34:33,968 (CRYING) You think I, I don't wish that she could just... 759 00:34:34,546 --> 00:34:35,746 see me... 760 00:34:37,250 --> 00:34:41,335 and not how I look or what I eat? 761 00:34:42,550 --> 00:34:44,951 She's the most insecure, 762 00:34:44,976 --> 00:34:47,243 self-loathing person I've ever known, 763 00:34:47,268 --> 00:34:50,108 and she's projected that on me my whole life. 764 00:34:51,415 --> 00:34:53,255 Which is why I became anorexic. 765 00:34:53,854 --> 00:34:56,674 And by the way, you can be too skinny. 766 00:34:56,954 --> 00:34:58,554 Okay, I was 90 pounds. 767 00:34:59,651 --> 00:35:01,134 I had to go into a hospital, 768 00:35:01,159 --> 00:35:03,059 get fed with a tube. 769 00:35:04,108 --> 00:35:05,632 (SNIFFLES) 770 00:35:05,657 --> 00:35:07,237 I don't want to tell my mom 771 00:35:07,823 --> 00:35:09,623 what I really think about her, 772 00:35:10,381 --> 00:35:12,141 'cause it will only hurt her. 773 00:35:15,825 --> 00:35:17,519 I don't want to make her feel 774 00:35:17,544 --> 00:35:19,124 how she makes me feel. 775 00:35:20,108 --> 00:35:22,074 (CRIES) 776 00:35:22,561 --> 00:35:23,561 Oh, hey. 777 00:35:48,554 --> 00:35:49,794 I am sorry. 778 00:35:52,057 --> 00:35:53,057 I know. (SNIFFLES) 779 00:35:55,477 --> 00:35:56,477 It's okay. 780 00:36:13,921 --> 00:36:18,398 (SOBBING) 781 00:36:29,954 --> 00:36:31,328 (CRYING) 782 00:36:41,455 --> 00:36:43,335 MARCUS: You know, she's bound to overstep again, 783 00:36:43,359 --> 00:36:44,783 not to mention she's entitled. 784 00:36:45,000 --> 00:36:47,030 TERESA: She's young and determined to change the world, 785 00:36:47,054 --> 00:36:49,230 the way we all were out of law school. 786 00:36:49,255 --> 00:36:51,765 We could use some wide-eyed energy around here. 787 00:36:51,790 --> 00:36:54,050 There's a difference between passion and impertinence. 788 00:36:54,075 --> 00:36:55,975 Jeez, you've got it in for her. 789 00:36:56,000 --> 00:36:57,761 No, I have more cases than I can handle, 790 00:36:57,786 --> 00:36:59,381 and I don't have time to rein in the ego 791 00:36:59,405 --> 00:37:01,872 of a young lawyer who's got something to prove 792 00:37:01,897 --> 00:37:03,057 because she failed the bar. 793 00:37:03,571 --> 00:37:05,815 Don't worry. She's not your problem. 794 00:37:05,840 --> 00:37:07,040 I'll mentor her. 795 00:37:07,975 --> 00:37:08,975 Like you mentored me? 796 00:37:10,201 --> 00:37:11,501 Let's not go there. 797 00:37:24,303 --> 00:37:25,303 Hey, Evan. 798 00:37:25,796 --> 00:37:26,796 Mariana. 799 00:37:29,760 --> 00:37:31,980 Thanks again for everything. 800 00:37:32,372 --> 00:37:33,372 Of course. 801 00:37:41,458 --> 00:37:43,938 So, I was wondering if you would like to get a drink with me sometime. 802 00:37:43,962 --> 00:37:45,887 (ELEVATOR RUMBLING) 803 00:37:47,892 --> 00:37:50,909 To... talk next steps on the app. 804 00:37:54,930 --> 00:37:56,488 Yeah, sure. 805 00:37:56,513 --> 00:37:57,673 When? 806 00:38:00,452 --> 00:38:01,612 How about now? 807 00:38:02,194 --> 00:38:03,194 Now? 808 00:38:03,406 --> 00:38:04,486 Unless you have plans. 809 00:38:05,842 --> 00:38:08,450 Uh, yeah. Now is great. 810 00:38:15,834 --> 00:38:17,067 (SIGHS) 811 00:38:17,144 --> 00:38:18,894 (CELL PHONE BUZZING) 812 00:38:27,364 --> 00:38:28,364 Hello? 813 00:38:28,891 --> 00:38:30,591 Hey, hey. (CHUCKLES) 814 00:38:30,991 --> 00:38:31,991 Uh... 815 00:38:32,675 --> 00:38:34,601 I just wanted to let you know, um, 816 00:38:34,626 --> 00:38:36,786 I worked my situation out here. So... 817 00:38:37,583 --> 00:38:38,583 you don't need to worry. 818 00:38:41,972 --> 00:38:43,563 Okay. That's good. (CHUCKLES) 819 00:38:43,588 --> 00:38:44,708 JOSEPH: And, um... 820 00:38:45,424 --> 00:38:46,424 look, I'm. .. 821 00:38:47,523 --> 00:38:49,843 I'm sorry for what I said about... 822 00:38:50,622 --> 00:38:52,382 you coming over and looking me up. 823 00:38:53,260 --> 00:38:55,260 I know it's too late to be your father, but... 824 00:38:56,413 --> 00:38:57,713 I'd like to be a friend. 825 00:39:02,280 --> 00:39:03,400 This is our dad. 826 00:39:04,420 --> 00:39:07,020 - Hey, man. - So, this is how you got my back? 827 00:39:07,615 --> 00:39:09,415 - Hey, wait, son. - Hey, now. 828 00:39:10,104 --> 00:39:11,504 I am not your son. 829 00:39:16,235 --> 00:39:18,455 Yeah, I could always use another friend. 830 00:39:21,595 --> 00:39:23,195 Okay, that's great. (CHUCKLES) 831 00:39:30,255 --> 00:39:31,255 (CELL PHONE CHIMES) 832 00:39:33,095 --> 00:39:36,012 ♪ Still coming down, coming down from yesterday ♪ 833 00:39:36,036 --> 00:39:37,236 _ 834 00:39:37,260 --> 00:39:38,374 _ 835 00:39:38,375 --> 00:39:41,726 ♪ Swimming in the smoke is a debt that I gotta pay ♪ 836 00:39:44,428 --> 00:39:47,378 ♪ It's not a war if you never agree to play ♪ 837 00:39:47,402 --> 00:39:49,502 _ 838 00:39:49,527 --> 00:39:53,313 ♪ Bring another round gotta wash these tears away ♪ 839 00:39:53,338 --> 00:39:56,081 ♪ And I know I'd run away ♪ 840 00:39:56,106 --> 00:39:58,266 ♪ And I drink to hide the pain ♪ 841 00:39:59,025 --> 00:40:01,041 ♪ And we know we got away ♪ 842 00:40:01,784 --> 00:40:03,833 ♪ We are fit for better days ♪ 843 00:40:03,857 --> 00:40:06,251 - _ - (CELL PHONE BEEPS) 844 00:40:06,276 --> 00:40:10,277 ♪ But I don't wanna talk, no I don't wanna talk no more ♪ 845 00:40:10,689 --> 00:40:13,556 ♪ 'Cause it's getting me down yeah, it's getting me down ♪ 846 00:40:13,581 --> 00:40:15,041 ♪ It's getting me down ♪ 847 00:40:15,490 --> 00:40:18,608 ♪ Yeah I just want to move my wrists, wrists ♪ 848 00:40:18,633 --> 00:40:20,183 ♪ Do a body roll ♪ 849 00:40:21,557 --> 00:40:24,115 - ♪ Wanna move my wrists, wrists... ♪ - (CELL PHONE CHIMES) 850 00:40:24,140 --> 00:40:25,915 ♪ Do a body roll ♪ 851 00:40:27,790 --> 00:40:31,290 _ 852 00:40:34,540 --> 00:40:38,040 _ 853 00:40:39,620 --> 00:40:42,460 ♪ We fall in love, in a second you're out the door ♪ 854 00:40:45,125 --> 00:40:48,025 ♪ Scream and shout at the people we love the most ♪ 855 00:40:48,050 --> 00:40:49,750 - _ - (CELL PHONE BEEPS) 856 00:40:50,583 --> 00:40:53,592 ♪ Nine to five for the suits on the hundredth floor ♪ 857 00:40:53,617 --> 00:40:55,617 - (CELL PHONE CHIMES) - _ 858 00:40:55,927 --> 00:40:58,945 ♪ Live in the basement hanging onto higher hopes ♪ 859 00:41:00,012 --> 00:41:02,096 ♪ And people get away ♪ 860 00:41:02,590 --> 00:41:04,830 ♪ And rent's a bitch to pay ♪ 861 00:41:05,266 --> 00:41:07,275 ♪ I lay in bed awake ♪ 862 00:41:08,011 --> 00:41:10,091 ♪ And I know I'll see better days ♪ 863 00:41:10,092 --> 00:41:11,330 _ 864 00:41:11,355 --> 00:41:15,368 ♪ But I don't wanna talk, no I don't wanna talk no more ♪ 865 00:41:15,931 --> 00:41:18,621 ♪ 'Cause it's getting me down yeah, it's getting me down ♪ 866 00:41:18,646 --> 00:41:20,388 ♪ It's getting me down ♪ 867 00:41:20,787 --> 00:41:23,860 ♪ Yeah, I just want to move my wrists, wrists ♪ 868 00:41:23,885 --> 00:41:24,901 ♪ Do a body roll ♪ 869 00:41:24,926 --> 00:41:26,765 ♪ 'Cause we don't give a shit ♪ 870 00:41:26,789 --> 00:41:31,789 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 61963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.