Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,168 --> 00:00:03,371
In the beginning, a star fell from heaven
2
00:00:03,406 --> 00:00:05,106
and changed us.
3
00:00:05,141 --> 00:00:09,377
Made us angels and gave us a new destiny:
4
00:00:09,412 --> 00:00:11,546
to stop the Apocalypse
5
00:00:11,581 --> 00:00:14,482
and the Devil himself.
6
00:00:14,517 --> 00:00:16,536
We must pass God's test
7
00:00:16,962 --> 00:00:20,522
and prove humanity is still worth saving.
8
00:00:20,557 --> 00:00:23,224
For we are the Messengers.
9
00:00:26,294 --> 00:00:28,050
Previously on The Messengers...
10
00:00:28,055 --> 00:00:30,698
The Messengers are failing
for one undeniable reason...
11
00:00:30,733 --> 00:00:33,067
Rose is the Horseman of Death.
12
00:00:33,102 --> 00:00:35,279
Rose has everything under control.
13
00:00:35,314 --> 00:00:37,572
Anyone interfering with our plans
14
00:00:37,607 --> 00:00:39,280
is being dealt with.
15
00:00:43,788 --> 00:00:45,422
We can't save him... he's dead.
16
00:00:45,457 --> 00:00:47,552
I can bring him back from the dead.
17
00:00:52,038 --> 00:00:53,168
Joshua!
18
00:00:53,203 --> 00:00:55,026
These brothers, they're not just farmers.
19
00:00:55,061 --> 00:00:56,786
I'm worried, if they
launch this technology,
20
00:00:56,821 --> 00:00:58,310
they're gonna break another seal.
21
00:00:58,345 --> 00:01:01,095
The meteorite contains
every element known to man,
22
00:01:01,130 --> 00:01:03,498
plus one we've never seen before.
23
00:01:03,533 --> 00:01:06,870
No matter what we try, it ends in disaster.
24
00:01:09,471 --> 00:01:11,439
Oh, I think we're well on our way
25
00:01:11,474 --> 00:01:14,862
to creating the most destructive
weapon the world has ever known.
26
00:01:18,476 --> 00:01:19,468
Alan.
27
00:01:28,216 --> 00:01:29,991
This is not good.
28
00:01:30,925 --> 00:01:32,994
This is definitely not good.
29
00:01:38,766 --> 00:01:40,001
Hey, stop!
30
00:01:40,952 --> 00:01:42,252
Hey!
31
00:01:43,738 --> 00:01:44,739
Hey, stop!
32
00:01:55,893 --> 00:01:57,122
Hey!
33
00:01:57,157 --> 00:01:58,389
Somebody!
34
00:01:59,987 --> 00:02:00,988
Hey!
35
00:02:30,351 --> 00:02:33,888
Tomorrow, these drones
will take to the skies,
36
00:02:33,923 --> 00:02:36,844
seeding the clouds over
this drought-stricken valley.
37
00:02:37,213 --> 00:02:39,927
Now, the Smart Rain will fall,
38
00:02:39,962 --> 00:02:41,896
the crops will grow,
39
00:02:42,226 --> 00:02:44,031
bringing life to this...
40
00:02:47,268 --> 00:02:49,136
To this hungry world.
41
00:02:50,571 --> 00:02:52,673
I don't know about you,
brother, but I'm looking
42
00:02:52,708 --> 00:02:55,376
at some pretty hungry faces right now.
43
00:02:55,795 --> 00:02:57,317
So what do you say
44
00:02:57,446 --> 00:02:59,747
we get this celebration started?
45
00:03:03,951 --> 00:03:05,086
This isn't gonna be easy.
46
00:03:12,126 --> 00:03:15,096
We're gonna need some good cover stories.
47
00:03:16,364 --> 00:03:18,256
All right, look, there are a lot
of reporters and farmers here.
48
00:03:18,385 --> 00:03:19,823
So we just try to blend in.
49
00:03:20,136 --> 00:03:22,491
Join one of the interview pools,
maybe take one of the tours.
50
00:03:22,526 --> 00:03:25,075
He's right. Whatever it takes
to get close to Vincent and Mark
51
00:03:25,100 --> 00:03:26,655
to figure out which
one's gonna be a Horseman.
52
00:03:26,718 --> 00:03:28,424
Are you sure it's gonna
be one of these two guys?
53
00:03:28,992 --> 00:03:30,289
I am.
54
00:03:33,013 --> 00:03:35,650
I believe the launch of
Smart Rain is gonna be the sin
55
00:03:35,716 --> 00:03:37,151
that breaks the Horseman of Famine seal.
56
00:03:37,186 --> 00:03:39,356
We got to figure out which
brother's gonna launch it,
57
00:03:39,755 --> 00:03:41,055
talk him out of it.
58
00:03:41,090 --> 00:03:43,661
- Waste of time, if you ask me.
- Well, you have a better idea?
59
00:03:43,834 --> 00:03:46,127
Yeah, I say we kill them both.
60
00:03:49,319 --> 00:03:52,376
sync and corrected by rickSG
www.addic7ed.com
61
00:03:56,104 --> 00:03:57,438
You can't be serious.
62
00:03:57,473 --> 00:03:59,040
I am dead serious.
63
00:03:59,070 --> 00:04:00,073
She's right.
64
00:04:00,074 --> 00:04:01,076
- What?
- Raul.
65
00:04:01,077 --> 00:04:02,856
Think about it... this
is the fourth Horseman.
66
00:04:02,891 --> 00:04:05,377
Millions of people could die if
he's allowed to break his seal...
67
00:04:05,618 --> 00:04:07,100
best to kill him now
and make sure he doesn't.
68
00:04:07,116 --> 00:04:09,528
We're Messengers, chosen by God.
69
00:04:09,552 --> 00:04:11,018
We're not supposed to kill.
70
00:04:11,053 --> 00:04:12,620
Maybe we should start.
71
00:04:13,521 --> 00:04:15,389
If we kill them both,
72
00:04:15,424 --> 00:04:17,592
we'll be killing an innocent
man along with the Horseman.
73
00:04:17,627 --> 00:04:19,427
They could both be innocent.
74
00:04:19,462 --> 00:04:22,522
The only thing we have to go on
right now are Joshua's visions.
75
00:04:22,557 --> 00:04:24,937
There's no hard evidence yet.
Is that really worth the risk?
76
00:04:24,972 --> 00:04:26,468
Absolutely.
77
00:04:27,139 --> 00:04:28,642
Now, hear me out.
78
00:04:29,505 --> 00:04:31,038
After all, we want the same thing...
79
00:04:31,073 --> 00:04:32,673
to prevent the Apocalypse.
80
00:04:32,708 --> 00:04:34,932
You're the one trying to help
the Horsemen break their seals.
81
00:04:34,998 --> 00:04:36,744
Not anymore.
82
00:04:36,779 --> 00:04:38,746
I admit, I did try to talk
them into working with me.
83
00:04:38,781 --> 00:04:41,082
I thought we could have some fun,
84
00:04:41,117 --> 00:04:43,417
start a few wars, maybe
a plague here and there,
85
00:04:43,452 --> 00:04:44,752
not destroy all of mankind,
86
00:04:44,787 --> 00:04:47,226
which is exactly what they're trying to do.
87
00:04:49,067 --> 00:04:50,994
And just like us, they
want nothing to do with you.
88
00:04:51,150 --> 00:04:52,727
Don't be so shortsighted.
89
00:04:52,762 --> 00:04:55,599
If you and I work together, I know
we can stop the fourth Horseman.
90
00:04:56,014 --> 00:04:57,765
No way we're working with you.
91
00:04:57,800 --> 00:04:59,403
How can you say that, Koa?
92
00:05:00,701 --> 00:05:02,724
After all I've done for you.
93
00:05:03,935 --> 00:05:05,966
How is your bank statement looking?
94
00:05:09,429 --> 00:05:10,749
And you, Raul.
95
00:05:10,980 --> 00:05:12,672
You haven't even thanked me yet.
96
00:05:12,782 --> 00:05:14,415
I don't know what you're talking about.
97
00:05:14,450 --> 00:05:15,979
The letter you received.
98
00:05:16,869 --> 00:05:18,141
We don't need your help.
99
00:05:18,193 --> 00:05:19,626
We can stop the Horseman without you.
100
00:05:19,650 --> 00:05:21,455
Like you stopped the last three?
101
00:05:22,990 --> 00:05:24,992
Rose and the others are still out there.
102
00:05:25,027 --> 00:05:28,243
And they'll do whatever it takes to
make sure the Fourth Seal is broken,
103
00:05:28,297 --> 00:05:31,110
which is why you must do
whatever it takes to stop them.
104
00:05:31,176 --> 00:05:32,767
Because once they unite,
105
00:05:32,802 --> 00:05:35,154
their power will grow even stronger.
106
00:05:38,973 --> 00:05:40,374
It's Vera.
107
00:05:42,410 --> 00:05:43,678
Hey, where are you?
108
00:05:43,713 --> 00:05:45,213
I don't know, okay? Some junkyard.
109
00:05:45,248 --> 00:05:46,904
Listen, my phone is about to die.
110
00:05:46,939 --> 00:05:49,044
I'm headed to a town called Smyrna.
111
00:05:49,079 --> 00:05:50,770
What did you say? You're breaking up.
112
00:05:50,805 --> 00:05:51,719
Smyrna.
113
00:05:51,754 --> 00:05:53,554
Th-There's a power plant there, okay?
114
00:05:53,589 --> 00:05:57,558
Joshua, listen, Alan has
been kidnapped, and I think...
115
00:05:57,593 --> 00:05:59,227
Vera.
116
00:06:00,780 --> 00:06:02,224
Jo...
117
00:06:02,432 --> 00:06:04,165
Damn it!
118
00:06:04,200 --> 00:06:05,266
What did she say?
119
00:06:05,301 --> 00:06:08,352
All I heard is that she's headed
to some place called Smyrna,
120
00:06:08,370 --> 00:06:10,238
and it sounded like
Alan had been kidnapped.
121
00:06:10,273 --> 00:06:11,572
Vera and Alan need us.
122
00:06:11,607 --> 00:06:13,208
So let's kill these brothers and get going.
123
00:06:13,385 --> 00:06:15,149
Wait, Smart Rain doesn't
launch till tomorrow afternoon.
124
00:06:15,249 --> 00:06:17,743
We still have time to figure
this out without shedding blood.
125
00:06:17,902 --> 00:06:19,547
He's right.
126
00:06:19,582 --> 00:06:21,215
Let's stick to the original plan, okay?
127
00:06:21,250 --> 00:06:22,683
You and I can still go after Mark.
128
00:06:22,718 --> 00:06:24,518
And I'll s-see what I
can get from Vincent.
129
00:06:24,553 --> 00:06:27,159
- Peter, you and Koa go help Vera.
- Yeah.
130
00:06:27,299 --> 00:06:29,036
Send me away to keep me from killing them.
131
00:06:29,055 --> 00:06:32,493
Your gifts may be of more use
to Vera than they are to us.
132
00:06:34,309 --> 00:06:35,316
He's right.
133
00:06:35,351 --> 00:06:36,771
We should get going.
134
00:06:41,636 --> 00:06:44,038
You know what needs to be done.
135
00:06:48,709 --> 00:06:51,114
The letter the Devil mentioned,
what was he talking about?
136
00:06:51,147 --> 00:06:52,575
- Did he do something for you?
- No.
137
00:06:52,610 --> 00:06:54,999
- Raul.
- Erin, don't worry about it.
138
00:06:55,000 --> 00:06:56,777
Don't...? You're giving me
a lot to worry about here.
139
00:06:56,819 --> 00:06:58,941
- What's that supposed to mean?
- It means...
140
00:06:59,122 --> 00:07:01,052
It means that when we
finally find Mark Plowman,
141
00:07:01,090 --> 00:07:02,722
I need to know you're not
gonna do anything rash.
142
00:07:02,796 --> 00:07:04,573
- Nothing about this is rash.
- Oh, really?
143
00:07:04,739 --> 00:07:06,482
So if we all agree to
kill the Plowman brothers,
144
00:07:06,630 --> 00:07:08,010
who's gonna pull the trigger? You?
145
00:07:08,251 --> 00:07:10,199
This isn't self-defense,
it's an execution.
146
00:07:10,327 --> 00:07:13,089
- I know exactly what it is.
- Oh, really? You've done this before?
147
00:07:13,803 --> 00:07:15,045
You know that scar?
148
00:07:15,163 --> 00:07:16,683
The one that I told Amy
was from a polar bear?
149
00:07:16,865 --> 00:07:18,792
- Yeah.
- I got that five years ago.
150
00:07:18,841 --> 00:07:21,903
One day, El Jefe comes to me, tells me he
wants me to kill one of his lieutenants.
151
00:07:21,938 --> 00:07:23,564
Said that he's undermining the cartel.
152
00:07:23,579 --> 00:07:25,110
But I didn't want to do it, you know why?
153
00:07:25,258 --> 00:07:27,187
Because I thought the guy was innocent.
154
00:07:27,483 --> 00:07:30,049
Till he comes after me with a
machete and damn near kills me.
155
00:07:31,354 --> 00:07:33,066
I was lucky to kill him first.
156
00:07:34,590 --> 00:07:36,057
So lesson learned.
157
00:07:36,092 --> 00:07:37,385
You hesitate, you die.
158
00:07:38,247 --> 00:07:41,227
Okay, that concludes the tour.
I hope it was informative...
159
00:07:43,097 --> 00:07:44,553
I've got an idea.
160
00:07:50,805 --> 00:07:52,280
Take good care of it, boy.
161
00:07:52,575 --> 00:07:54,041
Will do.
162
00:08:00,481 --> 00:08:01,920
Need a ride?
163
00:08:04,218 --> 00:08:05,620
Okay.
164
00:08:06,921 --> 00:08:08,387
So I found it.
165
00:08:08,422 --> 00:08:09,884
Smyrna, California.
166
00:08:10,046 --> 00:08:11,999
Population: 66.
167
00:08:12,995 --> 00:08:14,911
Weird... there's only
a couple of buildings.
168
00:08:15,021 --> 00:08:16,542
Like an industrial ghost town.
169
00:08:16,799 --> 00:08:18,837
The power plant looks
like the only one intact.
170
00:08:19,268 --> 00:08:20,693
Maybe Vera's there.
171
00:08:21,181 --> 00:08:22,573
What's wrong?
172
00:08:22,608 --> 00:08:24,208
Nothing, I'm just...
173
00:08:29,777 --> 00:08:31,627
I've been forgetting things lately.
174
00:08:32,024 --> 00:08:34,560
Names, memories of my childhood.
175
00:08:35,684 --> 00:08:38,197
Joshua says it could be a cost of my gift.
176
00:08:38,687 --> 00:08:40,726
Makes me not want to use it so much.
177
00:08:41,916 --> 00:08:43,533
Well, it might not be permanent.
178
00:08:43,683 --> 00:08:46,819
Eliza said the costs will go away
once all seven Messengers are united.
179
00:08:46,983 --> 00:08:49,348
Yeah, well, now that we
know Rose isn't a Messenger,
180
00:08:49,810 --> 00:08:52,505
- leaves only six of us.
- For now.
181
00:08:52,635 --> 00:08:54,403
Until we find the seventh.
182
00:08:54,484 --> 00:08:57,316
And as soon as that happens, we'll
all be a hell of a lot stronger.
183
00:09:01,843 --> 00:09:04,721
You want me to drive? You know,
just in case you forget how.
184
00:09:06,048 --> 00:09:07,641
Nice try.
185
00:09:07,784 --> 00:09:09,268
How far is this place?
186
00:09:09,365 --> 00:09:11,560
According to the app, four-hour drive.
187
00:09:11,676 --> 00:09:13,963
We'll be there in two. Buckle up.
188
00:09:18,392 --> 00:09:20,292
It's a two-step process.
189
00:09:20,456 --> 00:09:24,616
First, the nutrient-rich formulas are
released into the clouds by our drones.
190
00:09:24,669 --> 00:09:27,811
Then the silver iodine
crystal is disbursed,
191
00:09:27,952 --> 00:09:31,090
binding with the formula
to transform it into rain,
192
00:09:31,240 --> 00:09:32,930
which we call Smart Rain.
193
00:09:34,525 --> 00:09:37,568
Th-This ten-fold increase
in yield you promised,
194
00:09:37,719 --> 00:09:39,132
how quickly will this happen?
195
00:09:39,272 --> 00:09:41,300
Well, it won't happen overnight.
196
00:09:41,323 --> 00:09:43,757
As with any weather modification system,
197
00:09:43,930 --> 00:09:46,364
we encourage people to view Smart Rain
198
00:09:46,413 --> 00:09:48,969
as more of a long-term
crop enhancement system.
199
00:09:49,094 --> 00:09:50,647
N-Not a quick fix.
200
00:09:52,128 --> 00:09:54,708
How will Smart Rain
affect weather patterns?
201
00:09:54,710 --> 00:09:57,097
If you start playing God, aren't
there bound to be repercussions?
202
00:09:57,244 --> 00:09:58,953
That'll be all for now.
Thank you guys very much.
203
00:09:58,954 --> 00:10:01,604
No more questions for today.
Thank you guys very much. Thanks.
204
00:10:01,714 --> 00:10:03,280
- I'm sorry, are you okay?
- Yeah, I'm okay.
205
00:10:03,300 --> 00:10:05,149
I-I just need to work
on my blindside block.
206
00:10:05,186 --> 00:10:06,636
Yeah, well, journalism
can be kind of rough.
207
00:10:06,760 --> 00:10:08,318
- I can handle it.
- Yeah.
208
00:10:08,353 --> 00:10:09,713
Kendell Dossing.
209
00:10:09,748 --> 00:10:12,113
Nice to meet you, Kendell.
What publication are you with?
210
00:10:12,148 --> 00:10:14,579
It's just a little blog. We
write about new agriculture.
211
00:10:14,580 --> 00:10:16,664
You know, it's not Time
or Newsweek, but, um...
212
00:10:16,685 --> 00:10:18,765
an interview with you
could put me on the map.
213
00:10:19,746 --> 00:10:21,331
Well, I'll, uh, I'll make you a deal.
214
00:10:21,462 --> 00:10:22,953
How about, um...
215
00:10:23,392 --> 00:10:26,173
I'll give you an interview
if we do it over dinner.
216
00:10:26,295 --> 00:10:27,955
Okay. Deal.
217
00:10:28,470 --> 00:10:29,867
Deal.
218
00:10:30,640 --> 00:10:33,275
_
219
00:10:58,225 --> 00:11:00,825
Well, if it isn't the
Horsemen of War and Pestilence.
220
00:11:00,972 --> 00:11:02,380
What are you up to?
221
00:11:03,199 --> 00:11:05,347
Guess there's only one way to find out.
222
00:11:12,140 --> 00:11:14,809
♪ Down the road, down the road... ♪
223
00:11:14,844 --> 00:11:16,700
- It's not a good idea.
- Why not?
224
00:11:16,880 --> 00:11:18,755
The plan worked; he
agreed to do the interview.
225
00:11:18,815 --> 00:11:20,214
Over dinner?
226
00:11:20,249 --> 00:11:22,312
You realize you're about to break
bread with the Horseman of Famine?
227
00:11:22,369 --> 00:11:24,191
- He's not a Horseman yet.
- He's still dangerous.
228
00:11:24,200 --> 00:11:26,585
I know that you're protective,
maybe even a little jealous...
229
00:11:26,589 --> 00:11:28,186
- I'm not jealous.
- Fine.
230
00:11:28,424 --> 00:11:29,941
But I was lucky enough
to get the interview;
231
00:11:30,000 --> 00:11:32,167
I'm not going to question
him about where to do it.
232
00:11:32,202 --> 00:11:33,513
All right, well, I
should still go with you.
233
00:11:33,514 --> 00:11:35,198
- Raul...
- I can hear his thoughts.
234
00:11:35,407 --> 00:11:36,967
It's fine.
235
00:11:37,066 --> 00:11:38,465
I've got this.
236
00:11:44,427 --> 00:11:47,540
♪ ♪
237
00:12:28,016 --> 00:12:28,927
What's happening?
238
00:12:29,075 --> 00:12:31,425
Madam Secretary, we're
cutting another sample.
239
00:12:35,169 --> 00:12:37,176
This one's glowing
brighter than the others.
240
00:12:37,684 --> 00:12:38,760
As you're aware,
241
00:12:38,795 --> 00:12:41,554
the highest concentration of the
Genesis element is at the core.
242
00:12:43,636 --> 00:12:47,225
Let's just hope the next extraction
attempt goes better than the last one.
243
00:12:52,774 --> 00:12:54,269
Why is it turning blue?
244
00:12:54,304 --> 00:12:55,728
I have no idea.
245
00:13:11,793 --> 00:13:13,365
Where's my body?
246
00:13:34,716 --> 00:13:35,996
Vera.
247
00:13:36,319 --> 00:13:38,268
So glad you could join us.
248
00:13:39,039 --> 00:13:40,882
Rose told me about your gifts.
249
00:13:40,991 --> 00:13:43,227
Yours is particularly interesting.
250
00:13:43,612 --> 00:13:44,944
Spirit-walking?
251
00:13:45,134 --> 00:13:48,468
The way you died in the trunk of the car?
252
00:13:49,349 --> 00:13:51,201
And then again, right here?
253
00:13:51,760 --> 00:13:55,660
Our guard spotted your
body on patrol outside.
254
00:13:56,063 --> 00:13:57,538
He didn't recognize you.
255
00:13:58,199 --> 00:13:59,732
But I did.
256
00:14:00,849 --> 00:14:02,065
Very clever.
257
00:14:02,100 --> 00:14:03,347
Oh, hurt yourself?
258
00:14:03,382 --> 00:14:04,424
Where's Alan?
259
00:14:04,459 --> 00:14:05,459
He's still alive.
260
00:14:05,494 --> 00:14:10,116
You can see him as soon as you tell me
what you know about Operation Genesis.
261
00:14:13,454 --> 00:14:15,757
I imagine these little
spirit-walks of yours
262
00:14:15,792 --> 00:14:18,660
have been very revealing.
263
00:14:20,495 --> 00:14:22,230
Come on, Vera.
264
00:14:22,265 --> 00:14:23,565
You're a Messenger.
265
00:14:23,600 --> 00:14:25,512
You know how this is gonna
all end; you know the prophecy.
266
00:14:25,664 --> 00:14:27,787
Yeah, well, the prophecy's about to change.
267
00:14:28,432 --> 00:14:30,763
The Rapture isn't gonna
happen on our watch.
268
00:14:31,208 --> 00:14:32,400
You've got balls.
269
00:14:33,295 --> 00:14:37,671
Unfortunately, your fellow
Messengers are gonna have a hard time
270
00:14:37,771 --> 00:14:40,786
stopping the Rapture with
one less among their ranks.
271
00:14:44,752 --> 00:14:46,661
It's glowing blue again.
272
00:14:46,696 --> 00:14:48,123
Like earlier.
273
00:14:49,508 --> 00:14:51,592
While you were spirit-walking, perhaps?
274
00:14:51,744 --> 00:14:55,380
The Genesis element hasn't changed
its appearance at all before today.
275
00:14:55,415 --> 00:14:57,699
But now, for some reason,
276
00:14:57,734 --> 00:14:59,279
it's behaving quite differently.
277
00:14:59,422 --> 00:15:02,270
Based on what I know about
this woman and her friends,
278
00:15:02,305 --> 00:15:03,845
I bet I know why.
279
00:15:04,973 --> 00:15:06,648
Move it closer to me.
280
00:15:09,177 --> 00:15:10,745
Now back to her.
281
00:15:18,319 --> 00:15:20,855
Well, I'll be damned.
282
00:15:23,498 --> 00:15:25,013
It's your lucky day.
283
00:15:31,200 --> 00:15:33,267
♪ ♪
284
00:15:34,126 --> 00:15:36,806
_
285
00:15:37,780 --> 00:15:41,196
_
286
00:15:44,446 --> 00:15:45,847
Right this way.
287
00:15:58,138 --> 00:15:59,665
- Thank you.
- Enjoy.
288
00:16:01,229 --> 00:16:02,815
To Smart Rain.
289
00:16:02,850 --> 00:16:04,311
To Smart Rain.
290
00:16:06,201 --> 00:16:08,904
Do you mind if I record this?
291
00:16:08,939 --> 00:16:10,872
Um... no, no.
292
00:16:11,154 --> 00:16:13,842
So it was a really nice
party your company held today.
293
00:16:13,877 --> 00:16:15,354
Uh, thank you. Thanks.
294
00:16:15,477 --> 00:16:19,228
Yeah, Smart Rain's been in development
for... for seven years, so...
295
00:16:19,516 --> 00:16:22,614
It's by far the biggest
project we've ever done.
296
00:16:23,290 --> 00:16:26,471
And the company... It started as
a-a family business, is that right?
297
00:16:26,489 --> 00:16:27,923
Yeah, yeah, it did.
298
00:16:27,958 --> 00:16:29,350
Um, my dad
299
00:16:29,491 --> 00:16:31,671
moved us out here from
Oklahoma to start the farm,
300
00:16:31,735 --> 00:16:35,063
and my brother and I have been
working on it ever since we were kids.
301
00:16:35,932 --> 00:16:38,253
So your brother says
you're the science guy.
302
00:16:38,254 --> 00:16:40,268
Does that mean Smart Rain is your idea?
303
00:16:40,303 --> 00:16:42,204
Yeah. Um...
304
00:16:42,239 --> 00:16:44,172
But Vincent's the-the
businessman, you know?
305
00:16:44,207 --> 00:16:46,493
He's got, uh, he's got
these big plans, um...
306
00:16:46,667 --> 00:16:47,676
Hmm.
307
00:16:47,711 --> 00:16:50,378
He's taking the company public tomorrow.
308
00:16:50,413 --> 00:16:52,499
Uh, timed out with the
launch of Smart Rain.
309
00:16:52,534 --> 00:16:54,115
Congratulations.
310
00:16:54,150 --> 00:16:56,284
From family farm to Fortune 500.
311
00:16:56,319 --> 00:16:57,838
Yeah.
312
00:16:57,983 --> 00:16:59,560
Sometimes I...
313
00:17:00,014 --> 00:17:02,857
miss the family part of it.
314
00:17:04,236 --> 00:17:06,297
You know... enough
about me. What about you?
315
00:17:06,435 --> 00:17:08,368
Do you... do you have any, uh, any family?
316
00:17:09,040 --> 00:17:10,633
I do. I have a daughter.
317
00:17:10,800 --> 00:17:12,659
- Her name's Amy.
- Amy?
318
00:17:12,694 --> 00:17:14,110
You have any pictures?
319
00:17:14,145 --> 00:17:15,770
- I have plenty.
- Okay.
320
00:17:15,805 --> 00:17:17,348
Hundreds, actually.
321
00:17:19,042 --> 00:17:20,208
Oh, she's cute.
322
00:17:41,798 --> 00:17:43,615
Did you want to check out Vincent's office?
323
00:17:49,012 --> 00:17:51,351
Come on in. Perfect timing.
324
00:17:51,386 --> 00:17:54,103
His assistant went back
for more potato salad.
325
00:17:55,325 --> 00:17:58,013
Leave me alone.
326
00:17:58,048 --> 00:17:59,681
You know I can't do that.
327
00:17:59,716 --> 00:18:02,440
Especially when I know
you're onto something.
328
00:18:03,084 --> 00:18:06,221
And it's in your interest to work
with me to stop this Horseman.
329
00:18:06,256 --> 00:18:09,104
Otherwise, I can make your
future very unpleasant.
330
00:18:09,295 --> 00:18:11,793
You can threaten me all you want.
331
00:18:12,870 --> 00:18:14,826
I know you can't kill me.
332
00:18:15,474 --> 00:18:16,780
God won't allow it.
333
00:18:19,436 --> 00:18:21,269
But what He will allow
334
00:18:21,304 --> 00:18:23,953
is payment for services rendered.
335
00:18:24,573 --> 00:18:25,840
You see,
336
00:18:25,875 --> 00:18:27,309
when a deal is made
337
00:18:27,344 --> 00:18:29,778
that allows me to resurrect someone...
338
00:18:29,813 --> 00:18:32,881
Like when your friends begged
me to bring you back to life...
339
00:18:33,308 --> 00:18:36,978
I get the final say over where
your soul spends eternity.
340
00:18:40,755 --> 00:18:42,607
You're lying.
341
00:18:43,958 --> 00:18:45,427
Kill yourself
342
00:18:45,850 --> 00:18:47,170
and try me.
343
00:18:50,632 --> 00:18:52,103
Password protected.
345
00:18:58,218 --> 00:18:59,441
D. 6.
346
00:18:59,476 --> 00:19:00,828
And the pound sign.
347
00:19:00,977 --> 00:19:02,977
Or hashtag, as the kids call it now.
348
00:19:04,814 --> 00:19:07,916
You think anyone's
password is safe around me?
349
00:19:09,851 --> 00:19:11,820
Okay. Smart Rain.
350
00:19:11,855 --> 00:19:13,855
Research and development. Here we go.
351
00:19:13,890 --> 00:19:16,508
Projected yields... impressive.
352
00:19:16,775 --> 00:19:18,960
But if it seems too good to be true...
353
00:19:18,995 --> 00:19:20,285
it usually is.
354
00:19:20,320 --> 00:19:22,459
I'm seeing all kinds of red flags.
355
00:19:22,937 --> 00:19:25,033
Most of it raised by his brother, Mark.
356
00:19:25,632 --> 00:19:26,935
If I'm reading this right,
357
00:19:26,970 --> 00:19:29,325
it says that Smart Rain kills any seeds
358
00:19:29,473 --> 00:19:32,073
that aren't proprietary
to Plowman Family Farms.
359
00:19:36,459 --> 00:19:40,358
Plowman Farms has secretly
tested Smart Rain here,
360
00:19:40,496 --> 00:19:42,117
in my home country of Mali.
361
00:19:42,152 --> 00:19:45,388
And look... this entire village, ruined.
362
00:19:45,423 --> 00:19:48,259
Only two farms, 15 kilometers away,
363
00:19:48,397 --> 00:19:50,892
were given Plowman
seeds, and they are fine.
364
00:19:50,927 --> 00:19:53,154
But here, crops have died.
365
00:19:53,296 --> 00:19:55,964
Once fertile land is now barren.
366
00:19:57,322 --> 00:19:59,367
A promise to end famine
367
00:19:59,402 --> 00:20:02,437
by developing a technology
that actually creates it.
368
00:20:03,940 --> 00:20:05,508
I must say, I'm impressed.
369
00:20:05,655 --> 00:20:07,709
The e-mail says the
footage was seized by force.
370
00:20:07,744 --> 00:20:09,997
It was taken from him
just after he shot it.
371
00:20:10,454 --> 00:20:13,217
Plowman Farms is covering it up.
372
00:20:13,252 --> 00:20:15,504
Paying people to stay quiet.
373
00:20:15,539 --> 00:20:18,028
Those who won't have suddenly gone missing.
374
00:20:18,063 --> 00:20:19,788
I fear for my safety.
375
00:20:19,823 --> 00:20:21,871
But I will continue to investigate
376
00:20:21,906 --> 00:20:24,459
until the truth is revealed.
377
00:20:26,474 --> 00:20:28,163
If Smart Rain is the
sin that breaks the seal,
378
00:20:28,198 --> 00:20:30,932
then why wasn't it broken when
they tested it on this village?
379
00:20:30,967 --> 00:20:32,966
Only a few dozen people were affected.
380
00:20:33,001 --> 00:20:35,804
Tomorrow's launch will affect thousands.
381
00:20:38,310 --> 00:20:40,634
Launch wasn't supposed to
happen for another two months,
382
00:20:40,669 --> 00:20:42,148
but Vincent pushed up the date
383
00:20:42,183 --> 00:20:44,746
to coincide with the company
going public tomorrow.
384
00:20:44,945 --> 00:20:46,848
Despite Mark's request for a delay.
385
00:20:46,883 --> 00:20:48,598
Two brothers at odds.
386
00:20:49,029 --> 00:20:50,937
It's as old as Cain and Abel.
387
00:20:54,332 --> 00:20:56,244
- Rose!
- Oh, no.
388
00:20:56,359 --> 00:20:57,752
She got to him.
389
00:21:00,895 --> 00:21:04,165
Vincent Plowman is the next Horseman.
390
00:21:09,806 --> 00:21:11,607
That's Anthony on the left, and that's, uh,
391
00:21:11,642 --> 00:21:13,409
Patrick on the right.
392
00:21:13,444 --> 00:21:17,413
I'm still amazed that I got them to
sit still long enough to take the photo.
393
00:21:17,448 --> 00:21:18,835
They are absolutely adorable.
394
00:21:18,985 --> 00:21:20,346
Oh, thank you. They're good boys.
395
00:21:20,487 --> 00:21:22,108
- For you, sir.
- Thank you.
396
00:21:23,453 --> 00:21:26,823
It hasn't been easy on them
since the divorce, but, um...
397
00:21:27,811 --> 00:21:29,872
ah, kids are resilient, you know?
398
00:21:30,038 --> 00:21:31,294
- Yeah, they are.
- Yeah.
399
00:21:31,329 --> 00:21:32,628
And maybe one day you can pass
400
00:21:32,663 --> 00:21:34,030
the family business down to them.
401
00:21:34,065 --> 00:21:36,399
Yeah. Yeah, if Vincent allows it.
402
00:21:36,434 --> 00:21:38,034
What do you mean?
403
00:21:38,988 --> 00:21:40,403
Can I go off record?
404
00:21:40,438 --> 00:21:42,538
Yeah, sure.
405
00:21:43,853 --> 00:21:45,942
My dad, he, um,
406
00:21:46,376 --> 00:21:50,555
he made Vincent majority owner
of Plowman Farms before he died.
407
00:21:50,648 --> 00:21:51,948
Well, why not both of you?
408
00:21:51,983 --> 00:21:54,383
Ah, he built the farm on his own.
409
00:21:54,418 --> 00:21:56,452
He's used to having one decision maker.
410
00:21:56,487 --> 00:21:59,889
I guess he thought that Vincent
was more right for the job, so...
411
00:21:59,924 --> 00:22:02,592
But, you know, I mean, it's
like Vincent, he's always had
412
00:22:02,627 --> 00:22:04,443
this way of charming my dad.
413
00:22:04,478 --> 00:22:06,546
I-I can never match that.
414
00:22:06,581 --> 00:22:08,564
That must've been tough for you.
415
00:22:08,599 --> 00:22:10,246
Yeah.
416
00:22:11,135 --> 00:22:12,650
I mean, I was...
417
00:22:12,825 --> 00:22:16,553
I was the good student. I was the
straight As, the valedictorian,
418
00:22:16,588 --> 00:22:18,498
and Vincent, he just has this charisma,
419
00:22:18,533 --> 00:22:21,010
so then my dad pays all
this attention to him.
420
00:22:21,045 --> 00:22:22,445
It's always the same, you know?
421
00:22:22,480 --> 00:22:24,387
I'd come up with the ideas for the farm
422
00:22:24,422 --> 00:22:27,383
and then Vincent takes credit for it.
423
00:22:27,418 --> 00:22:28,651
Still does.
424
00:22:28,686 --> 00:22:31,521
Your dad never saw through that?
425
00:22:31,556 --> 00:22:32,621
No. No.
426
00:22:32,690 --> 00:22:34,933
At least, he never let on that he did.
427
00:22:35,760 --> 00:22:38,060
He just, uh...
428
00:22:38,643 --> 00:22:40,289
he loved Vincent more.
429
00:22:41,764 --> 00:22:45,876
And I know that I'm-I'm not the
most personable guy in the world, but
430
00:22:45,911 --> 00:22:48,210
that doesn't mean that
I can't run a business.
431
00:22:48,355 --> 00:22:51,340
Now, with my dad, he said
that I-I lacked ambition.
432
00:22:51,375 --> 00:22:54,810
That I, um, I was too
meticulous and hesitant.
433
00:22:54,845 --> 00:22:58,581
But... I believe in doing
things the right way.
434
00:22:58,616 --> 00:23:00,883
Let me guess. Vincent loves a quick score.
435
00:23:01,328 --> 00:23:02,785
Exactly.
436
00:23:02,820 --> 00:23:05,621
So... it made things difficult.
437
00:23:05,656 --> 00:23:08,925
Now, we don't often see eye
to eye on certain projects.
438
00:23:08,960 --> 00:23:10,760
Like Smart Rain?
439
00:23:10,918 --> 00:23:13,696
Yeah, exactly like Smart Rain.
440
00:23:13,731 --> 00:23:16,299
And when it destroys farms
after Vincent launches it,
441
00:23:16,334 --> 00:23:18,935
he'll make sure I get all the blame.
442
00:23:20,203 --> 00:23:22,538
I get it. Really, I do.
443
00:23:22,573 --> 00:23:24,361
I think that you and I are a lot alike.
444
00:23:24,366 --> 00:23:25,741
If something doesn't feel right,
445
00:23:25,776 --> 00:23:27,543
I hit the brakes.
446
00:23:27,578 --> 00:23:29,712
There are good risks
and there are bad ones.
447
00:23:29,747 --> 00:23:30,947
You know what I mean?
448
00:23:33,782 --> 00:23:35,818
_
449
00:23:35,853 --> 00:23:37,787
Uh... and speak of the Devil, it's Vincent.
450
00:23:37,822 --> 00:23:40,423
I guess he has some last-minute
paperwork I got to sign.
451
00:23:40,458 --> 00:23:41,920
I-I got to go. I'm-I'm sorry.
452
00:23:42,052 --> 00:23:43,993
That's okay. I understand.
453
00:23:47,730 --> 00:23:48,965
Why don't you come with me?
454
00:23:49,000 --> 00:23:50,490
I'll sign the paperwork, and then,
455
00:23:50,491 --> 00:23:52,668
uh, and then we can go
somewhere, finish what we started?
456
00:23:52,703 --> 00:23:53,803
Yeah, that'd be great.
457
00:23:53,838 --> 00:23:55,771
- Okay.
- Okay.
458
00:24:04,614 --> 00:24:05,848
Welcome to Smyrna.
459
00:24:05,883 --> 00:24:07,550
A lovely place to live,
460
00:24:07,585 --> 00:24:09,585
work and be kidnapped.
461
00:24:12,446 --> 00:24:15,725
Do you think this is the abandoned
power plant where Vera might be?
462
00:24:15,760 --> 00:24:18,294
I don't see any other buildings.
463
00:24:18,329 --> 00:24:20,062
All right, let's split up and look for her.
464
00:24:20,477 --> 00:24:21,889
Meet you on the other side.
465
00:24:21,924 --> 00:24:23,151
Yeah.
466
00:24:27,737 --> 00:24:30,573
I can walk by myself! Get off of me!
467
00:24:30,608 --> 00:24:31,981
She should be wearing a protective suit.
468
00:24:32,016 --> 00:24:33,676
Relax. You worry too much.
469
00:24:33,711 --> 00:24:36,860
Every time we try to transfer it
from a solid to a liquid state,
470
00:24:36,895 --> 00:24:38,481
the results have been catastrophic!
471
00:24:38,516 --> 00:24:39,915
Yeah, but this time will be different.
472
00:24:39,950 --> 00:24:41,584
And if you're wrong?
473
00:24:41,619 --> 00:24:43,819
Then she'll be incinerated
like the rest of your lab rats.
474
00:24:43,854 --> 00:24:46,289
All right, it's showtime.
475
00:24:46,324 --> 00:24:47,857
Prepare to initialize.
476
00:24:49,359 --> 00:24:51,518
I'm not doing this! I don't care.
477
00:24:51,565 --> 00:24:53,696
You're gonna have to kill me instead!
478
00:24:53,731 --> 00:24:54,964
No.
479
00:24:55,308 --> 00:24:57,032
I'd rather kill him.
480
00:24:58,900 --> 00:24:59,902
Alan?
481
00:24:59,937 --> 00:25:01,837
- It's fine, it's okay.
- My...
482
00:25:01,872 --> 00:25:02,872
It's fine, it's fine!
483
00:25:02,907 --> 00:25:04,151
It's your choice.
484
00:25:04,284 --> 00:25:06,509
I'm good.
485
00:25:13,083 --> 00:25:15,552
- Don't do it, V.
- It's okay.
486
00:25:15,587 --> 00:25:18,422
V, no. I'm good! I'm fine! V, no! V, no!
487
00:25:18,457 --> 00:25:19,823
Don't do it, V!
488
00:25:19,858 --> 00:25:22,092
V, don't do it!
489
00:25:29,833 --> 00:25:32,269
We're ready when you are.
490
00:26:28,529 --> 00:26:29,765
It's working.
491
00:26:30,194 --> 00:26:31,787
Success!
492
00:26:31,822 --> 00:26:33,762
You want me to kill them for you?
493
00:26:33,797 --> 00:26:36,166
No, I prefer to do it myself.
494
00:26:52,844 --> 00:26:54,351
Hold it!
495
00:26:55,012 --> 00:26:56,220
You shouldn't be here.
496
00:26:56,255 --> 00:26:57,454
Car broke down.
497
00:26:57,489 --> 00:26:59,122
You got a phone I could use?
498
00:26:59,157 --> 00:27:00,357
No.
499
00:27:00,392 --> 00:27:02,226
- What is this place?
- Turn around.
500
00:27:02,261 --> 00:27:03,327
Hands on your head.
501
00:27:17,107 --> 00:27:19,705
Unless you want him to do
the same thing to your neck,
502
00:27:19,895 --> 00:27:22,779
I'd suggest you start talking.
503
00:27:22,814 --> 00:27:25,182
I know. So, this is the board room...
504
00:27:25,217 --> 00:27:26,817
Okay.
505
00:27:27,754 --> 00:27:29,319
Who's she?
506
00:27:29,521 --> 00:27:30,754
She-She's a journalist.
507
00:27:30,789 --> 00:27:32,356
She-She's interviewing me.
508
00:27:33,336 --> 00:27:34,791
Not anymore.
509
00:27:34,826 --> 00:27:36,493
Why? What-What's going on?
510
00:27:39,196 --> 00:27:41,153
You know what? Um, it's okay.
511
00:27:41,188 --> 00:27:43,431
- I'm gonna wait outside.
- Okay.
512
00:27:43,466 --> 00:27:45,135
Hey, I'm-I'm sorry.
513
00:27:45,170 --> 00:27:47,137
Don't worry about it.
514
00:27:50,854 --> 00:27:53,903
You and me, we've had our
differences over the years, but, um...
515
00:27:54,277 --> 00:27:57,514
lately we both know it's gotten worse.
516
00:28:01,178 --> 00:28:03,287
You mean because of Smart Rain.
517
00:28:03,322 --> 00:28:06,226
I already told you it's not ready yet.
518
00:28:06,335 --> 00:28:08,751
We got to delay the launch,
changes have to be made
519
00:28:08,808 --> 00:28:09,995
to make the formula safer.
520
00:28:10,124 --> 00:28:12,819
Those changes will be made... over time.
521
00:28:12,929 --> 00:28:15,496
You know full well that any
farm that doesn't use our seed
522
00:28:15,531 --> 00:28:16,815
is gonna lose their harvest!
523
00:28:16,865 --> 00:28:18,584
That's why the rollout is happening
524
00:28:18,619 --> 00:28:20,804
in drought-stricken areas... am I right?
525
00:28:20,839 --> 00:28:22,964
Certain crops fail, we blame it on that!
526
00:28:22,998 --> 00:28:25,542
We are protected!
527
00:28:25,891 --> 00:28:27,110
By lies.
528
00:28:27,111 --> 00:28:30,274
This is why I called the board
together for this emergency meeting.
529
00:28:31,748 --> 00:28:33,317
Our financial consultant
530
00:28:33,352 --> 00:28:35,719
told us repeatedly tomorrow's IPO
531
00:28:35,754 --> 00:28:39,623
depends heavily on Smart
Rain launching on time!
532
00:28:39,658 --> 00:28:42,159
We are running out of money, Mark.
533
00:28:42,194 --> 00:28:45,562
Any delay will raise huge
red flags with our investors.
534
00:28:45,597 --> 00:28:48,371
And what happens to the people
whose farms are destroyed?
535
00:28:48,372 --> 00:28:51,168
They-they wouldn't be destroyed
if they bought our seeds.
536
00:28:53,337 --> 00:28:56,173
You're not planning on changing
the formula, are you, huh?
537
00:28:56,208 --> 00:28:58,957
You're not. This is just
another money ploy, right?
538
00:28:58,992 --> 00:29:00,512
Force people to buy our seeds?
539
00:29:00,678 --> 00:29:03,347
I'm just trying to do
the best for this company.
540
00:29:03,382 --> 00:29:04,465
Unlike you.
541
00:29:04,605 --> 00:29:07,617
- I made this company!
- No! Dad made this company!
542
00:29:09,254 --> 00:29:11,455
And he left it to me.
543
00:29:12,274 --> 00:29:14,453
Smart Rain is happening tomorrow.
544
00:29:14,948 --> 00:29:16,612
As is the IPO.
545
00:29:18,529 --> 00:29:21,054
But you're not gonna be part of it.
546
00:29:22,734 --> 00:29:25,302
- What?
- You're a distraction, Mark.
547
00:29:25,337 --> 00:29:28,638
At a time when we can't afford any.
548
00:29:28,673 --> 00:29:31,208
Which is why the board has voted
549
00:29:31,243 --> 00:29:33,443
to accept your resignation
550
00:29:33,478 --> 00:29:35,645
effective immediately.
551
00:29:37,381 --> 00:29:39,237
You think I'm gonna keep quiet about this?
552
00:29:39,337 --> 00:29:41,151
Smart Rain is your idea.
553
00:29:41,186 --> 00:29:42,386
So, you go public
554
00:29:42,421 --> 00:29:44,311
with any of your issues,
555
00:29:44,487 --> 00:29:47,758
I'll make sure everybody knows
where to point the finger.
556
00:29:47,793 --> 00:29:49,240
Vincent, I have evidence.
557
00:29:49,245 --> 00:29:51,395
No, you don't. Not anymore.
558
00:29:51,708 --> 00:29:54,364
Your file's being deleted as we speak.
559
00:29:54,775 --> 00:29:56,979
You may have the brains.
560
00:29:57,691 --> 00:30:00,404
But you don't have leadership skills.
561
00:30:01,019 --> 00:30:02,439
You're weak.
562
00:30:02,615 --> 00:30:04,455
Dad knew it and so do I.
563
00:30:04,709 --> 00:30:07,063
A true leader doesn't delay.
564
00:30:07,279 --> 00:30:08,845
A true leader
565
00:30:08,880 --> 00:30:10,347
takes action.
566
00:30:13,558 --> 00:30:15,819
Well, I'm not signing anything.
567
00:30:15,854 --> 00:30:17,185
Doesn't matter.
568
00:30:17,947 --> 00:30:19,456
You're out.
569
00:30:31,535 --> 00:30:32,736
Mark, what...?
570
00:30:32,771 --> 00:30:34,237
What's wrong?
571
00:30:34,272 --> 00:30:35,739
Why don't you ask Vincent?
572
00:30:35,774 --> 00:30:37,741
I don't work here anymore.
573
00:30:54,899 --> 00:30:57,867
_
574
00:30:58,797 --> 00:31:01,433
Those drones fly on my cue,
575
00:31:01,468 --> 00:31:03,560
at exactly 3:00 p.m. tomorrow,
576
00:31:03,715 --> 00:31:05,670
not a second later, understand?
577
00:31:05,705 --> 00:31:06,849
Mm-hmm.
578
00:31:10,942 --> 00:31:12,110
Whoa!
579
00:31:12,145 --> 00:31:13,424
Easy, Plowman.
580
00:31:13,749 --> 00:31:15,380
What do you want? You want money?
581
00:31:15,415 --> 00:31:16,612
This isn't about money.
582
00:31:16,675 --> 00:31:18,149
It's about the lives
you're about to destroy.
583
00:31:18,184 --> 00:31:19,451
What are you talking about?
584
00:31:19,486 --> 00:31:21,086
Smart Rain.
585
00:31:21,121 --> 00:31:22,353
Famine.
586
00:31:22,388 --> 00:31:23,822
Okay, for...
587
00:31:23,857 --> 00:31:25,348
Fine. I won't launch.
588
00:31:25,478 --> 00:31:27,125
I'll scrap the whole project.
589
00:31:27,160 --> 00:31:29,094
Say whatever he wants and he'll let you go.
590
00:31:29,129 --> 00:31:30,695
Let you go?
591
00:31:30,730 --> 00:31:32,142
I'm not letting you go.
592
00:31:33,266 --> 00:31:36,101
I'm eliminating you before
you can do any more harm.
593
00:31:37,602 --> 00:31:40,138
Ow. Definitely a broken rib.
594
00:31:40,173 --> 00:31:43,074
I know this looks really bad, but...
595
00:31:43,109 --> 00:31:44,957
it also really hurts.
596
00:31:47,085 --> 00:31:49,047
Sorry I dragged you into all this.
597
00:31:49,530 --> 00:31:52,283
I pretty much barged my way in, so...
598
00:31:52,318 --> 00:31:55,453
no need to apologize.
599
00:31:55,488 --> 00:31:58,823
Besides...
600
00:31:58,858 --> 00:32:01,818
I couldn't stand the thought
of you going through this alone.
601
00:32:02,828 --> 00:32:06,131
You're the only person
I ever really cared for.
602
00:32:06,166 --> 00:32:08,133
Or who ever really cared about me.
603
00:32:09,667 --> 00:32:13,667
So, as far as I'm concerned...
604
00:32:13,705 --> 00:32:15,773
there's no place I'd rather be right now.
605
00:32:17,809 --> 00:32:19,444
Really?
606
00:32:19,479 --> 00:32:21,007
Maybe a few places.
607
00:32:22,449 --> 00:32:24,215
Several, actually.
608
00:32:31,122 --> 00:32:32,414
Open the gate.
609
00:32:35,827 --> 00:32:37,228
Give me your gun.
610
00:32:39,498 --> 00:32:40,899
Dismissed.
611
00:32:49,140 --> 00:32:51,142
You're free to go.
612
00:32:56,113 --> 00:32:57,348
Oh...
613
00:32:57,383 --> 00:32:58,669
Koa.
614
00:32:59,651 --> 00:33:01,085
Thank God.
615
00:33:01,283 --> 00:33:03,087
We gotta get going.
616
00:33:04,255 --> 00:33:05,261
Can you walk?
617
00:33:05,289 --> 00:33:08,426
I'll sprint if it means
getting the hell out of here.
618
00:33:09,123 --> 00:33:10,195
Please, don't...
619
00:33:10,230 --> 00:33:11,362
don't do this.
620
00:33:11,397 --> 00:33:13,431
I have a family.
621
00:33:13,466 --> 00:33:15,033
I have a daughter.
622
00:33:15,068 --> 00:33:16,901
Sh... She needs me.
623
00:33:18,737 --> 00:33:20,238
You have a family, too.
624
00:33:20,273 --> 00:33:21,773
I-I can see it in your eyes.
625
00:33:21,808 --> 00:33:22,941
Why would you want to do this?
626
00:33:22,976 --> 00:33:24,409
Shut up!
627
00:33:24,865 --> 00:33:26,678
Raul.
628
00:33:26,713 --> 00:33:27,979
Raul, put the gun down.
629
00:33:28,014 --> 00:33:30,594
Listen to me. We can talk him
out of launching Smart Rain.
630
00:33:30,606 --> 00:33:32,027
Yeah, she's right.
631
00:33:32,219 --> 00:33:35,427
I'll-I'll cancel the launch.
I'll... I'll scrap the whole project,
632
00:33:35,557 --> 00:33:36,966
- I promise.
- No, it's all lies.
633
00:33:37,658 --> 00:33:39,504
- We did this before.
- What?
634
00:33:39,555 --> 00:33:42,093
We got through to Leland
Schiller and then what happened?
635
00:33:42,128 --> 00:33:44,462
These sins just don't happen on their own.
636
00:33:44,497 --> 00:33:47,265
It's about the person that commits them.
637
00:33:47,300 --> 00:33:50,134
And the only way to stop
this man is by killing him.
638
00:33:50,169 --> 00:33:51,436
No. No, no, please, don't.
639
00:33:51,471 --> 00:33:54,411
- What if it's just another test?
- What about the greater good?
640
00:33:54,437 --> 00:33:56,850
If killing this man saves
the rest of humanity...
641
00:33:56,964 --> 00:33:59,410
No, killing is never the right choice.
642
00:33:59,445 --> 00:34:01,246
Do not let your past
643
00:34:01,281 --> 00:34:02,792
become your future.
644
00:34:03,583 --> 00:34:07,285
If you do, I won't be a part of it.
645
00:34:07,320 --> 00:34:09,518
Don't do the Devil's work.
646
00:34:19,919 --> 00:34:21,333
Thank you.
647
00:34:21,719 --> 00:34:23,001
You have my word,
648
00:34:23,036 --> 00:34:24,336
I'm not gonna...
649
00:34:50,968 --> 00:34:51,979
What's wrong?
650
00:34:52,014 --> 00:34:53,878
The Fourth Horseman broke his seal.
651
00:35:00,138 --> 00:35:03,105
Give it up! The Horseman
of Famine is in the house!
652
00:35:05,071 --> 00:35:06,472
Although I must confess,
653
00:35:06,598 --> 00:35:09,610
I was sure that Smart Rain would
be the sin that broke the seal.
654
00:35:09,761 --> 00:35:12,844
But I guess it's sibling
rivalry for the win.
655
00:35:13,551 --> 00:35:16,190
God works in mysterious ways, doesn't He?
656
00:35:16,225 --> 00:35:17,410
Listen...
657
00:35:17,545 --> 00:35:19,958
I think you and I could
work really well together.
658
00:35:19,993 --> 00:35:22,560
After all, I had a few
issues with my father...
659
00:35:22,595 --> 00:35:24,275
Save your breath.
660
00:35:24,896 --> 00:35:26,898
I'm not working with you, ever.
661
00:35:28,412 --> 00:35:30,769
Rose got to you, too, didn't she?
662
00:35:32,304 --> 00:35:35,907
She played the two of
you against each other.
663
00:35:35,942 --> 00:35:39,350
Knew that, one way or another, she
would get another Horseman out of it.
664
00:35:44,716 --> 00:35:46,818
Haven't you had enough, Mark?
665
00:35:50,824 --> 00:35:52,891
Probably didn't take much coaxing
666
00:35:52,926 --> 00:35:54,809
from her to get you to pull the trigger.
667
00:35:54,844 --> 00:35:56,173
Did it?
668
00:35:57,429 --> 00:35:58,997
A true leader takes action.
669
00:36:01,430 --> 00:36:04,269
Now stay the hell out of my way.
670
00:36:10,942 --> 00:36:14,942
♪ Here bring your wounded heart ♪
671
00:36:15,347 --> 00:36:18,783
♪ Here tell your anguish ♪
672
00:36:18,818 --> 00:36:21,853
♪ Earth has no sorrow ♪
673
00:36:21,888 --> 00:36:25,623
♪ But your love can remove ♪
674
00:36:26,992 --> 00:36:30,992
♪ A watcher is at the gate ♪
675
00:36:31,796 --> 00:36:32,998
Hey. You all right?
676
00:36:33,033 --> 00:36:35,500
Just thinking about my father.
677
00:36:35,535 --> 00:36:36,968
♪ Woods long forgotten... ♪
678
00:36:37,003 --> 00:36:39,504
Can't even conjure his face anymore.
679
00:36:39,539 --> 00:36:42,974
Another piece of my memory gone.
680
00:36:43,009 --> 00:36:46,011
How much longer before I've got nothing?
681
00:36:47,512 --> 00:36:49,047
Do you have any other family?
682
00:36:49,513 --> 00:36:51,452
If I do, I don't remember.
683
00:36:51,594 --> 00:36:53,885
♪ Your look does not bear a reproof ♪
684
00:36:53,920 --> 00:36:56,488
Well, you got a brother now.
685
00:36:56,523 --> 00:36:58,887
♪ Your look does not bear a reproof ♪
686
00:36:58,922 --> 00:37:00,859
And seriously...
687
00:37:00,894 --> 00:37:03,328
who could forget this face?
688
00:37:03,363 --> 00:37:05,597
♪ Here bring your wounded heart... ♪
689
00:37:05,632 --> 00:37:07,665
Hey. I'm proud of you.
690
00:37:07,700 --> 00:37:09,367
You did the right thing today.
691
00:37:09,402 --> 00:37:11,521
Well, it doesn't matter;
I'm already damned.
692
00:37:11,556 --> 00:37:12,604
I know you don't want to talk about it,
693
00:37:12,639 --> 00:37:15,763
but does this have anything to do
with the letter the Devil mentioned?
694
00:37:16,916 --> 00:37:19,611
Somehow, he managed to get all
the charges against me dropped.
695
00:37:19,646 --> 00:37:21,579
Look, even if he did something for you,
696
00:37:21,614 --> 00:37:23,397
you don't owe him anything.
697
00:37:23,432 --> 00:37:24,549
None of us do.
698
00:37:27,129 --> 00:37:30,488
Please tell me how in the hell
699
00:37:30,523 --> 00:37:32,290
were they able to escape?
700
00:37:32,325 --> 00:37:33,725
Obviously, they got help
701
00:37:33,760 --> 00:37:35,393
from some of the other Messengers,
702
00:37:35,428 --> 00:37:37,009
but it doesn't matter.
703
00:37:37,044 --> 00:37:41,355
Now that we've been able to
distill the Genesis element,
704
00:37:41,390 --> 00:37:42,911
we can proceed.
705
00:37:43,188 --> 00:37:44,574
Finally, Famine.
706
00:37:44,609 --> 00:37:46,413
And Death herself.
707
00:37:47,816 --> 00:37:49,483
Is the element secure?
708
00:37:49,518 --> 00:37:51,116
Ready for transport.
709
00:37:51,543 --> 00:37:53,110
So how does this work?
710
00:37:53,145 --> 00:37:54,724
I'll show you.
711
00:37:56,102 --> 00:37:59,384
All you need is one
712
00:38:00,215 --> 00:38:01,653
tiny drop
713
00:38:02,001 --> 00:38:03,608
to unleash its power.
714
00:38:03,643 --> 00:38:04,975
What are you doing?
715
00:38:26,837 --> 00:38:28,446
It's the perfect weapon.
716
00:38:28,481 --> 00:38:29,833
Indeed.
717
00:38:30,217 --> 00:38:32,749
Thanks to War's efforts in weaponizing it.
718
00:38:32,784 --> 00:38:35,714
Now, all we need are
those drones from Famine
719
00:38:35,731 --> 00:38:38,216
and a computer virus from Pestilence.
720
00:38:38,251 --> 00:38:41,898
Then rest assured, the
Fifth Seal will bring death
721
00:38:41,933 --> 00:38:44,562
like the world has never seen before.
722
00:38:52,337 --> 00:38:53,998
- Hey, how's Alan?
- He's okay.
723
00:38:54,000 --> 00:38:55,782
They transferred him to Houston Memorial.
724
00:38:56,000 --> 00:38:58,543
Broken ribs, bruised kidney...
He's gonna be okay, though.
725
00:38:58,578 --> 00:39:01,062
They're just gonna keep
him another one or two days.
726
00:39:01,713 --> 00:39:03,882
Guys, I know things seem
pretty bleak right now,
727
00:39:03,917 --> 00:39:05,400
but the game isn't over.
728
00:39:05,435 --> 00:39:07,285
Well, we're 0 for 4.
729
00:39:07,652 --> 00:39:08,953
So we're not doing so good.
730
00:39:08,988 --> 00:39:10,722
The Horsemen are united.
731
00:39:10,757 --> 00:39:12,590
They're probably going
to use the Genesis element
732
00:39:12,625 --> 00:39:15,927
as some sort of weapon
to break the Fifth Seal...
733
00:39:16,399 --> 00:39:19,257
and that means destruction
on a much larger scale.
734
00:39:19,292 --> 00:39:21,566
I know, in their hands,
735
00:39:21,601 --> 00:39:23,701
this element is extremely dangerous.
736
00:39:23,736 --> 00:39:25,904
But listen, when I was there
737
00:39:25,939 --> 00:39:27,505
and I was distilling it,
738
00:39:27,540 --> 00:39:30,204
I felt this rush of positive energy.
739
00:39:30,239 --> 00:39:32,810
Just-just being near it healed
a wound that was on my wrist.
740
00:39:32,845 --> 00:39:36,648
This element, in the
right hands... our hands...
741
00:39:36,683 --> 00:39:39,444
It could be a force for good, I know it.
742
00:39:55,667 --> 00:39:57,602
Another vision?
743
00:39:57,637 --> 00:39:59,370
Yeah.
744
00:39:59,901 --> 00:40:01,825
Only this one was different.
745
00:40:02,639 --> 00:40:04,709
Like God was trying to...
746
00:40:04,744 --> 00:40:07,275
show me a way to stop the Horsemen.
747
00:40:07,310 --> 00:40:08,680
How?
748
00:40:10,625 --> 00:40:13,465
I saw the face of someone who can help us.
749
00:40:14,301 --> 00:40:15,584
Who?
750
00:40:17,707 --> 00:40:19,668
The Seventh Messenger.
751
00:40:24,799 --> 00:40:27,099
sync and corrected by rickSG
www.addic7ed.com
54065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.