Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,780 --> 00:02:28,060
Hey, get going soon.
2
00:02:32,219 --> 00:02:35,223
And then Ken and I
ran around the corner
3
00:02:35,522 --> 00:02:37,200
straight into the two
cops who just dropped...
4
00:02:37,224 --> 00:02:37,725
Oh, you didn't!
5
00:02:38,025 --> 00:02:39,504
Mm-hm.
6
00:02:39,793 --> 00:02:43,741
And then we were, butt-naked,
being arrested by the same two
7
00:02:44,031 --> 00:02:46,375
cops twice in the one night.
8
00:02:46,667 --> 00:02:47,667
Twice!
9
00:02:48,301 --> 00:02:49,301
Sorry. guys-
10
00:02:49,503 --> 00:02:50,680
Can I start to
clear those for you?
11
00:02:50,704 --> 00:02:51,842
Go ahead.
12
00:02:52,139 --> 00:02:54,915
So Ken's telling them
the reason we're naked
13
00:02:55,208 --> 00:02:57,745
and roaming the streets
is because someone broke
14
00:02:58,045 --> 00:03:01,049
into our house, stole
all our clothes,
15
00:03:01,348 --> 00:03:03,021
and we're chasing after him.
16
00:03:03,316 --> 00:03:06,024
And the cop says,
what did he look like?
17
00:03:06,319 --> 00:03:07,319
Who?
18
00:03:08,055 --> 00:03:09,055
Come on, keep up.
19
00:03:09,156 --> 00:03:12,262
The one who stole our clothes.
20
00:03:14,761 --> 00:03:16,832
So Ken says, fuck, mate.
21
00:03:17,097 --> 00:03:18,097
I didn't see him.
22
00:03:18,331 --> 00:03:20,174
I was too busy
banging your sister.
23
00:03:24,404 --> 00:03:27,180
But I was woken up
at 4:00 in the morning
24
00:03:27,441 --> 00:03:31,218
by the police asking if I
want to bail my husband out,
25
00:03:31,511 --> 00:03:32,751
and can I bring some undies?
26
00:03:34,514 --> 00:03:37,290
It was the best damn
funeral I've ever been to.
27
00:03:37,584 --> 00:03:39,029
Oh!
28
00:03:39,286 --> 00:03:41,686
If I got a call from the police
telling me Steve was naked...
29
00:03:41,755 --> 00:03:42,927
You'd be running down there!
30
00:03:43,223 --> 00:03:43,724
Yeah.
31
00:03:44,024 --> 00:03:44,593
No, no. no, no.
32
00:03:44,891 --> 00:03:45,460
No, I'd leave him there.
33
00:03:45,759 --> 00:03:46,260
You would not.
34
00:03:46,560 --> 00:03:47,937
I would!
35
00:03:48,228 --> 00:03:50,936
I have a feeling that Steve
would be A-OK with that one,
36
00:03:51,231 --> 00:03:52,231
eh?
37
00:03:53,767 --> 00:03:54,767
I'd pay for it.
38
00:03:54,901 --> 00:03:56,312
Quit being such a classy guy.
39
00:03:59,039 --> 00:04:00,541
I'm off.
Got recording in the morning.
40
00:04:00,807 --> 00:04:02,285
I've got
a recording in the morning.
41
00:04:02,309 --> 00:04:03,379
Oh, darling.
42
00:04:03,643 --> 00:04:04,713
Shit, where are my keys?
43
00:04:04,978 --> 00:04:06,498
How is the old game
show going, anyway?
44
00:04:06,613 --> 00:04:07,613
Great!
45
00:04:22,896 --> 00:04:23,465
How you doing?
46
00:04:23,764 --> 00:04:24,299
Jeremy.
47
00:04:24,598 --> 00:04:26,475
Good.
48
00:04:26,767 --> 00:04:27,268
Morning, Bob.
49
00:04:27,567 --> 00:04:29,808
Morning, Steven.
50
00:04:30,103 --> 00:04:32,242
Well, fuck me.
51
00:04:32,506 --> 00:04:33,814
Thirty minutes early.
52
00:04:34,107 --> 00:04:36,052
I just wanted to make sure
I'm not holding anyone up.
53
00:04:36,076 --> 00:04:38,522
Yeah, well, if you gave a
rat's ass every other day,
54
00:04:38,812 --> 00:04:40,812
I wouldn't have an ulcer
as big as Bigfoot's balls,
55
00:04:40,981 --> 00:04:41,981
now, would I?
56
00:04:42,082 --> 00:04:43,356
Now, that is gross, boss.
57
00:04:43,650 --> 00:04:44,185
But I still love you.
58
00:04:44,484 --> 00:04:45,087
See you in 30.
59
00:04:45,352 --> 00:04:46,352
Uh, 29.
60
00:04:46,620 --> 00:04:49,430
Ethan, how's my
favorite intern today?
61
00:04:49,689 --> 00:04:50,360
29!
62
00:04:50,657 --> 00:04:52,295
27!
63
00:04:52,592 --> 00:04:55,004
A bit wasted, actually...
64
00:04:55,295 --> 00:04:56,773
Hey, if that's a message
to your boyfriend,
65
00:04:56,797 --> 00:04:58,299
I'm going to be very jealous.
66
00:04:58,598 --> 00:04:59,872
I'm sending a text to my mom.
67
00:05:00,167 --> 00:05:01,612
Ah.
68
00:05:01,868 --> 00:05:04,108
Well, what kind of message do
you send to the boys, then?
69
00:05:06,940 --> 00:05:08,886
OK, sweetheart,
you have my number.
70
00:05:09,176 --> 00:05:10,655
I'd love to read
your prose sometime.
71
00:05:11,978 --> 00:05:13,218
You are beautiful, aren't you'?
72
00:05:13,480 --> 00:05:14,480
Oops, sorry.
73
00:05:39,506 --> 00:05:41,450
Welcome back
to the show, where we have
74
00:05:41,474 --> 00:05:44,182
Mrs. Elspeth Zonti on
, getting
75
00:05:44,477 --> 00:05:47,651
ready to play for the
$100,000 question.
76
00:05:47,914 --> 00:05:50,155
So, uh, Elspeth,
welcome to the show.
77
00:05:50,417 --> 00:05:52,590
What are you doing
back-Do you have a job?
78
00:05:52,886 --> 00:05:54,593
Yes, I decorate special
79
00:05:54,888 --> 00:05:56,595
and wedding cakes.
80
00:05:56,890 --> 00:05:59,035
Oh, so you invent
your own original designs?
81
00:05:59,059 --> 00:06:00,504
I do.
82
00:06:00,760 --> 00:06:02,480
What kind of
wedding cake would you bake me?
83
00:06:05,031 --> 00:06:06,809
Isn't she
sweet, ladies and gentlemen?
84
00:06:08,268 --> 00:06:09,668
Are you
thinking of getting married?
85
00:06:10,103 --> 00:06:11,503
I'll put it this way,
86
00:06:11,671 --> 00:06:13,382
you never know what disasters
the future may hold.
87
00:06:13,406 --> 00:06:15,718
So Elspeth, are you
ready to play for the question
88
00:06:15,742 --> 00:06:18,416
that could land you $100,000?
89
00:06:27,120 --> 00:06:29,896
Now, how can you be talking to
me and on TV at the same time?
90
00:06:32,359 --> 00:06:33,895
Right, the wonders
of television.
91
00:06:37,230 --> 00:06:39,904
Again?
92
00:06:40,200 --> 00:06:41,543
Can't we... can't
we just stay in?
93
00:06:47,540 --> 00:06:48,540
All right.
94
00:06:48,575 --> 00:06:50,282
Yup.
95
00:06:50,577 --> 00:06:51,282
OK.
96
00:06:51,578 --> 00:06:52,578
Steve.
97
00:06:56,616 --> 00:06:57,822
Nothing.
98
00:06:58,118 --> 00:06:59,825
It's all right.
99
00:07:00,120 --> 00:07:01,120
Bye.
100
00:07:12,899 --> 00:07:14,640
We'll be right back!
101
00:07:14,935 --> 00:07:16,312
What's the specials tonight?
102
00:07:16,603 --> 00:07:18,281
Ah, tonight we have a filet.
103
00:07:18,305 --> 00:07:20,148
It comes with, stuffed
104
00:07:20,440 --> 00:07:23,148
with caviar, a sour cream
sauce, and roasted capers.
105
00:07:23,443 --> 00:07:25,753
Well, that sounds
like it's for me.
106
00:07:26,012 --> 00:07:28,754
Alex, what would you like?
107
00:07:29,015 --> 00:07:30,255
Isn't there something simple?
108
00:07:30,517 --> 00:07:32,588
Ah, well, there's the
baby lamb sir.
109
00:07:32,852 --> 00:07:37,995
It comes with the avanti
blanc and the jus de poire.
110
00:07:38,291 --> 00:07:40,271
What is that'?
111
00:07:40,527 --> 00:07:41,567
It's a bit like a hot pot.
112
00:07:41,795 --> 00:07:42,795
Right.
113
00:07:43,029 --> 00:07:44,303
That'll do.
114
00:07:44,597 --> 00:07:45,975
And... and the usual oysters
to start with, shall we?
115
00:07:45,999 --> 00:07:46,999
Oysters'?
- Yeah.
116
00:07:47,133 --> 00:07:48,133
Frisky.
117
00:07:52,672 --> 00:07:55,778
You know, we could eat
at home if we ate at home.
118
00:07:56,042 --> 00:07:58,386
That makes no sense.
119
00:07:58,678 --> 00:08:01,124
Have you noticed we
don't have a home?
120
00:08:01,381 --> 00:08:03,554
What we have is a
pleasure wonderland.
121
00:08:03,850 --> 00:08:05,295
Pleasure wonderland?
122
00:08:05,552 --> 00:08:06,696
What are you
talking about, Alex?
123
00:08:06,720 --> 00:08:07,720
We have a beautiful home.
124
00:08:07,787 --> 00:08:11,496
It's an apartment, not a home.
125
00:08:11,791 --> 00:08:13,702
We're building a beautiful
house on the beach.
126
00:08:13,994 --> 00:08:17,567
Yeah, I know we're building,
Steve, but... thanks.
127
00:08:26,740 --> 00:08:28,048
Look, I know we're building.
128
00:08:28,341 --> 00:08:30,141
But how does that make
this different than how
129
00:08:30,310 --> 00:08:32,722
we're living now?
130
00:08:33,013 --> 00:08:34,013
Why?
131
00:08:37,050 --> 00:08:38,050
You want to nest?
132
00:08:40,920 --> 00:08:42,991
Yes.
133
00:08:43,256 --> 00:08:44,701
Yeah, I want to nest.
134
00:08:44,991 --> 00:08:47,267
Well, you know, I want a nest.
135
00:08:47,560 --> 00:08:48,698
Don't you?
136
00:08:48,995 --> 00:08:50,506
Nesting sounds so
old and boring, Alex.
137
00:08:50,530 --> 00:08:52,174
I'm not talking about
wearing matching track suits
138
00:08:52,198 --> 00:08:53,768
and watching "M A S H" all day.
139
00:08:54,067 --> 00:08:55,177
I'm talking about
having a home...
140
00:08:55,201 --> 00:08:56,407
I like "M A S H."
141
00:08:56,703 --> 00:08:59,843
I'm talking about
having a home, OK?
142
00:09:00,106 --> 00:09:02,609
Like a proper home, and
actually living in it.
143
00:09:04,010 --> 00:09:04,545
What?
144
00:09:04,844 --> 00:09:05,515
Nothing.
145
00:09:05,779 --> 00:09:07,622
What?
146
00:09:09,215 --> 00:09:09,886
Don't panic.
147
00:09:10,183 --> 00:09:11,183
Fuck it.
148
00:09:11,217 --> 00:09:12,228
I have to keep the fans happy.
149
00:09:12,252 --> 00:09:12,889
Shit.
150
00:09:13,186 --> 00:09:14,688
Hey, girls!
151
00:09:14,954 --> 00:09:15,591
Aren't they sweet?
152
00:09:15,889 --> 00:09:16,889
Yeah.
153
00:09:18,558 --> 00:09:20,196
Too funny.
154
00:09:20,460 --> 00:09:22,098
Fuck off.
155
00:09:22,395 --> 00:09:23,395
Don't be like that.
156
00:09:26,599 --> 00:09:28,977
Can we please get
the fuck out of here?
157
00:09:29,269 --> 00:09:30,513
What do you mean,
go somewhere else?
158
00:09:30,537 --> 00:09:32,949
No, I mean-I mean go home.
159
00:09:33,239 --> 00:09:34,784
It's not our home, Alex.
It's an apartment.
160
00:09:34,808 --> 00:09:36,151
Oh, come on.
161
00:09:36,443 --> 00:09:38,616
You know what I mean, just
get a movie, get some Thai.
162
00:09:38,912 --> 00:09:40,550
Just you and me at our place?
163
00:09:40,814 --> 00:09:41,854
Look, what's the problem'?
164
00:09:45,051 --> 00:09:47,258
I want more, Steve.
165
00:09:47,554 --> 00:09:48,589
All right?
166
00:09:48,888 --> 00:09:50,232
I want to feel like
that we're a family
167
00:09:50,256 --> 00:09:51,901
and that we're not just
fucking around here.
168
00:09:51,925 --> 00:09:53,969
We're building a house from
the ground up on the beach.
169
00:09:53,993 --> 00:09:55,393
Now, that seems...
- Yeah, I want...
170
00:09:55,462 --> 00:09:56,099
a little bit more
than fucking around to me,
171
00:09:56,396 --> 00:09:56,965
don't you think, Alex?
172
00:09:57,263 --> 00:09:58,640
I want something real.
173
00:09:58,932 --> 00:10:00,076
Well, this is not going to
be made out of fucking LEGOs.
174
00:10:00,100 --> 00:10:01,380
Not just about the house, Steve.
175
00:10:01,501 --> 00:10:06,177
Well, what the... what
the fuck is it about?
176
00:10:06,473 --> 00:10:06,974
Huh?
177
00:10:07,273 --> 00:10:08,273
You tell me.
178
00:10:18,184 --> 00:10:19,322
Waiter.
179
00:10:19,619 --> 00:10:21,690
Would you like a drink?
180
00:10:21,988 --> 00:10:24,662
No.
181
00:10:24,958 --> 00:10:26,078
Two glasses of wine, please.
182
00:10:26,192 --> 00:10:26,829
Red.
183
00:10:27,127 --> 00:10:28,127
One.
184
00:10:28,294 --> 00:10:29,294
Can you get me a bottle?
185
00:10:31,865 --> 00:10:34,641
Hey, you want to
watch something?
186
00:10:34,934 --> 00:10:35,639
No.
187
00:10:35,935 --> 00:10:36,935
I'll leave it to you.
188
00:11:23,216 --> 00:11:23,819
Well, good morning.
189
00:11:24,083 --> 00:22:49,653
Good morning.
190
00:11:25,084 --> 00:11:26,204
Are we ready to get excited?
191
00:11:26,252 --> 00:11:29,096
If you're offering.
192
00:11:29,389 --> 00:11:31,596
Whoo-hoo!
193
00:11:31,891 --> 00:11:33,336
We found the ideal site.
194
00:11:33,593 --> 00:11:34,593
Where?
195
00:11:34,861 --> 00:11:36,038
- Down by Ocean Grove.
- Coffee time!
196
00:11:36,062 --> 00:11:36,665
- Ocean Grove?
- Yeah, it's perfect.
197
00:11:36,930 --> 00:11:37,533
What's wrong with that?
198
00:11:37,830 --> 00:11:39,571
Well, it's his money.
199
00:11:39,866 --> 00:11:40,936
Uh, here we go.
200
00:11:41,234 --> 00:11:42,679
Cafe latte for you.
201
00:11:42,936 --> 00:11:43,936
Thank you.
202
00:11:44,003 --> 00:11:46,574
And a flat white for you, sir.
203
00:11:46,873 --> 00:11:48,181
Thank you, sir.
204
00:11:48,441 --> 00:11:50,052
Now, there's... there's
something I really want.
205
00:11:50,076 --> 00:11:51,521
Ah, the S&M room.
206
00:11:51,778 --> 00:11:53,923
All black, leather harness,
porn, mirrors on the ceiling.
207
00:11:53,947 --> 00:11:55,227
Oh yeah, that's... that's funny.
208
00:11:55,281 --> 00:11:56,521
No, I'm being serious.
209
00:11:56,783 --> 00:11:59,127
OK, we're listening.
210
00:11:59,419 --> 00:12:01,421
I want a nursery.
211
00:12:01,721 --> 00:12:02,865
- Um...
- He means a.
212
00:12:02,889 --> 00:12:03,458
No, no, no.
213
00:12:03,756 --> 00:12:06,293
No, I mean a nursery.
214
00:12:06,593 --> 00:12:07,593
Yeah?
- Yeah, easy.
215
00:12:07,627 --> 00:12:08,627
Easy.
216
00:12:08,695 --> 00:12:09,230
Everyone should have a nursery.
217
00:12:09,529 --> 00:12:10,200
Um, yeah.
218
00:12:10,463 --> 00:12:11,463
Uh' easy, easy.
219
00:12:11,631 --> 00:12:13,076
Look, um, yeah, we
could... we could
220
00:12:13,366 --> 00:12:16,609
put one here, on the south side,
overlooking the herb garden.
221
00:12:16,903 --> 00:12:18,343
You get that... that
morning light...
222
00:12:18,538 --> 00:12:19,243
Morning sun, yeah.
223
00:12:19,539 --> 00:12:20,950
Yeah, yeah, yeah, beautiful.
224
00:12:21,241 --> 00:12:22,952
With its own bathroom here here,
and some sort of... um-can
225
00:12:22,976 --> 00:12:24,220
you put in a rec
room, like there?
226
00:12:24,244 --> 00:12:25,314
Um, well, yeah.
227
00:12:25,612 --> 00:12:26,855
I mean, you see the overhang.
- Yeah.
228
00:12:26,879 --> 00:12:27,584
If we knock that down...
229
00:12:27,880 --> 00:12:29,052
Whoa, hey. guys-
230
00:12:29,315 --> 00:12:30,526
We should think
about this before we
231
00:12:30,550 --> 00:12:31,756
start knocking down walls.
232
00:12:32,051 --> 00:12:34,258
Don't you think, Alex?
233
00:12:37,991 --> 00:12:39,470
Mm, oh, shit, actually.
234
00:12:39,759 --> 00:12:41,599
I've got another meeting
in about half an hour.
235
00:12:41,628 --> 00:12:43,733
So I'd better, um, take off.
236
00:12:43,997 --> 00:12:47,410
I will be free all day
tomorrow, Steven, so, um,
237
00:12:47,667 --> 00:12:48,811
give me a buzz, all right?
- Thanks
238
00:12:48,835 --> 00:12:49,835
See you later.
239
00:13:07,320 --> 00:13:10,699
Was I supposed to know?
240
00:13:10,990 --> 00:13:12,230
When were you going to tell me?
241
00:13:15,295 --> 00:13:16,295
OK.
242
00:13:23,636 --> 00:13:28,636
How would you feel,
right, about expanding this?
243
00:13:39,319 --> 00:13:40,319
A baby?
244
00:13:43,656 --> 00:13:46,796
Yes, a baby.
245
00:13:47,060 --> 00:13:49,336
Alex, are you out
of your fucking mind?
246
00:13:49,629 --> 00:13:50,839
What, do you want
to get me pregnant?
247
00:13:50,863 --> 00:13:51,898
Come on, Steve...
248
00:13:52,198 --> 00:13:53,475
Do... do you want me
to get you pregnant?
249
00:13:53,499 --> 00:13:54,710
Alex, it doesn't fucking work...
250
00:13:54,734 --> 00:13:55,734
I want a family.
251
00:13:58,471 --> 00:14:00,178
I want to be a family.
252
00:14:00,473 --> 00:14:01,950
You know, why shouldn't
we bring up a child?
253
00:14:01,974 --> 00:14:03,654
It's not a question
of should or shouldn't.
254
00:14:03,743 --> 00:14:06,553
It's a question of can or can't.
255
00:14:06,846 --> 00:14:08,416
And I... we can't conceive.
256
00:14:08,715 --> 00:14:10,755
So that leaves one other
thing, and that's adoption.
257
00:14:10,917 --> 00:14:11,588
Society is changing.
258
00:14:11,884 --> 00:14:13,022
Well, laws aren't!
259
00:14:13,319 --> 00:14:14,997
Yeah, but Steve, we're...
We're two responsible
260
00:14:15,021 --> 00:14:16,101
people with great income...
261
00:14:16,356 --> 00:14:17,833
I know it's fucked,
Alex, but that still
262
00:14:17,857 --> 00:14:19,468
doesn't change the fact
that they only give
263
00:14:19,492 --> 00:14:21,870
babies to husbands and wives.
264
00:14:22,161 --> 00:14:24,368
And how do we prove anything
about our relationship?
265
00:14:24,664 --> 00:14:27,201
I mean, it will be years before
they change their laws-years.
266
00:14:32,338 --> 00:14:37,378
I'd give up anything, anything.
267
00:14:37,677 --> 00:14:41,056
I'd give up my job if I had to.
268
00:14:41,347 --> 00:14:44,055
I want to be a dad, you know?
269
00:14:46,753 --> 00:14:47,753
I'm ready.
270
00:14:51,424 --> 00:14:52,732
This would change everything.
271
00:14:53,025 --> 00:14:55,403
Hey, hey.
272
00:14:55,695 --> 00:14:56,695
I know.
273
00:14:59,899 --> 00:15:01,401
But you need to
make an appointment
274
00:15:01,701 --> 00:15:03,912
to see a consultant, and of
course, to bring your partners.
275
00:15:03,936 --> 00:15:05,244
We are a couple.
276
00:15:05,538 --> 00:15:06,915
Yes, but you need to bring
your partners, of course.
277
00:15:06,939 --> 00:15:08,219
The consultant
won't see singles,
278
00:15:08,408 --> 00:15:09,887
and your partners
will need to bring
279
00:15:10,143 --> 00:15:13,124
proof of the relationship,
be it marriage or de facto.
280
00:15:13,413 --> 00:15:15,825
We take wedding certificates,
bank records, things like that.
281
00:15:16,115 --> 00:15:17,555
Yeah, I don't think
you understand...
282
00:15:17,650 --> 00:15:19,361
We'll also need proof of
entitlement, meaning wills,
283
00:15:19,385 --> 00:15:22,559
so in the event of your death,
your wife will get the car,
284
00:15:22,822 --> 00:15:23,822
boat, house, et cetera.
285
00:15:23,990 --> 00:15:25,560
Superannuation statement showing
286
00:15:25,825 --> 00:15:28,999
benefactor, life insurance
policy showing benefactor.
287
00:15:29,295 --> 00:15:31,002
So if you just want to
read over the books,
288
00:15:31,297 --> 00:15:33,504
you know, it's got
all the info there.
289
00:15:33,800 --> 00:15:34,972
Uh, let me explain.
290
00:15:35,268 --> 00:15:37,068
I'm... all right-I'm
Alex Thomson, and this...
291
00:15:37,270 --> 00:15:38,476
This is Steven Evans.
292
00:15:38,771 --> 00:15:40,478
On!
293
00:15:40,773 --> 00:15:42,446
I knew I'd seen you before!
294
00:15:42,742 --> 00:15:44,415
You're on TV.
295
00:15:44,677 --> 00:15:47,658
Steven Evans, "Guess What."
296
00:15:47,947 --> 00:15:49,085
Yes, that's right.
297
00:15:49,348 --> 00:15:50,959
So you and your partner...
Is it your wife...
298
00:15:50,983 --> 00:15:52,326
You want an adoption.
299
00:15:52,618 --> 00:15:55,121
Well, we could find you a
foster child straight away,
300
00:15:55,421 --> 00:15:57,128
but adoption's a
long, long wait.
301
00:15:57,423 --> 00:15:59,630
We can, of course, arrange
an IVF consultation...
302
00:15:59,926 --> 00:16:00,966
No, no, nothing like that.
303
00:16:00,993 --> 00:16:02,193
No, I didn't think you would.
304
00:16:02,295 --> 00:16:04,366
No.
305
00:16:04,664 --> 00:16:06,769
Look, I'll tell you what.
306
00:16:07,033 --> 00:16:10,674
I can, um, squeeze
you in first thing
307
00:16:10,970 --> 00:16:12,677
Friday morning with Dr. Zekey.
308
00:16:12,972 --> 00:16:14,416
Have you heard of Dr. Zekey?
I haven't...
309
00:16:14,440 --> 00:16:15,145
"Zee-kee."
310
00:16:15,441 --> 00:16:17,148
He's very good.
311
00:16:17,443 --> 00:16:21,118
This application, it... it's
quite confidential, isn't it?
312
00:16:21,380 --> 00:16:22,120
Oh. yes!
313
00:16:22,381 --> 00:16:23,485
I mean, the media's so...
314
00:16:23,783 --> 00:16:24,284
Intrusive?
315
00:16:24,550 --> 00:16:25,550
Of course!
316
00:16:25,618 --> 00:16:27,291
Look, it's totally confidential.
317
00:16:27,553 --> 00:16:29,191
No need to make an
appointment just yet.
318
00:16:29,489 --> 00:16:30,809
Hey, hey, hey...
How about... why?
319
00:16:30,857 --> 00:16:32,632
Why can't we make an
appointment just yet?
320
00:16:32,892 --> 00:16:34,892
Well, it's really more for
my friend here, you see.
321
00:16:36,529 --> 00:16:39,203
Friend?
322
00:16:39,499 --> 00:16:41,706
Friend?
323
00:16:42,001 --> 00:16:43,207
Yeah, I'm his friend.
324
00:17:21,674 --> 00:17:23,915
What's wrong?
325
00:17:24,210 --> 00:17:25,416
Nothing.
326
00:17:25,711 --> 00:17:27,884
I just can't sleep.
327
00:17:28,180 --> 00:17:29,557
Why don't you come back to bed?
328
00:17:29,849 --> 00:17:30,350
I told you.
329
00:17:30,616 --> 00:17:31,616
I can't sleep.
330
00:17:36,522 --> 00:17:37,796
What the fuck?
331
00:17:38,090 --> 00:17:39,398
What?
332
00:17:39,692 --> 00:17:41,270
There's someone taking
photos of me, of the building.
333
00:17:41,294 --> 00:17:41,897
What?
334
00:17:42,194 --> 00:17:43,298
Yeah, look, right there.
335
00:17:43,596 --> 00:17:44,301
There's someone taking photos.
336
00:17:44,597 --> 00:17:45,302
Alex, just stay here.
337
00:17:45,598 --> 00:17:46,598
I'll go.
338
00:17:51,971 --> 00:17:53,075
Hey!
339
00:17:53,372 --> 00:17:54,683
What are you doing,
you fucking creep?
340
00:17:54,707 --> 00:17:56,227
Fuck you, I'm not
doing anything wrong.
341
00:17:56,375 --> 00:17:57,519
Why are you running
away for, then?
342
00:17:57,543 --> 00:17:58,543
Huh?
'FUCK you!
343
00:18:02,448 --> 00:18:04,257
Fuck it.
344
00:18:23,102 --> 00:18:24,102
What?
345
00:18:31,344 --> 00:18:33,744
Well, here
we are, building-building a...
346
00:18:33,946 --> 00:18:34,946
Oh, can you behave?
347
00:18:35,147 --> 00:18:37,252
Can you actually
walk normal, please?
348
00:18:49,862 --> 00:18:51,062
Excuse me.
349
00:18:51,197 --> 00:18:52,441
Excuse me, what...
What's your name?
350
00:18:52,465 --> 00:18:53,170
- Uh, Brett.
- Brett?
351
00:18:53,466 --> 00:18:54,171
All right.
I'm Alex.
352
00:18:54,467 --> 00:18:55,502
How are you doing?
- Good.
353
00:18:55,801 --> 00:18:57,321
How's it all going?
354
00:18:57,536 --> 00:18:59,414
Like, how far away do you think
we are from... from moving in?
355
00:18:59,438 --> 00:19:02,146
Eh, right now,
almost for lock up, so...
356
00:19:02,441 --> 00:19:03,476
Yep.
357
00:19:03,776 --> 00:19:05,376
Your feet... you've
got very nice calves.
358
00:19:05,878 --> 00:19:07,089
Is it... do you...
359
00:19:07,113 --> 00:19:08,290
- Are you serious?
- No, you do!
360
00:19:08,314 --> 00:19:09,491
Are you commenting on my calves?
361
00:19:09,515 --> 00:19:09,959
Yeah!
Yeah, yeah, yeah.
362
00:19:10,216 --> 00:19:10,694
You do.
363
00:19:11,017 --> 00:19:12,761
I mean, I'm just-— I'm just
saying, like you must...
364
00:19:12,785 --> 00:19:14,930
Do you work out outside this, or
is this sort of the job that...
365
00:19:14,954 --> 00:19:16,160
Uh, I play footy, so...
366
00:19:16,455 --> 00:19:16,830
Oh, you play football?
367
00:19:17,123 --> 00:19:18,158
Yeah, yeah.
368
00:19:18,457 --> 00:19:19,935
With lots of guys...
369
00:19:19,959 --> 00:19:20,562
This our view.
370
00:19:20,860 --> 00:19:21,964
Our view.
371
00:19:22,228 --> 00:19:22,865
It's a good spot.
372
00:19:23,162 --> 00:19:23,799
It's a great spot.
373
00:19:24,063 --> 00:19:24,700
Wait, what do I say...
374
00:19:24,997 --> 00:19:26,067
You head's in the way.
375
00:19:26,365 --> 00:19:27,036
Listen, Ocean Grove
will be a great spot.
376
00:19:27,333 --> 00:19:28,403
You were right.
377
00:19:28,701 --> 00:19:30,112
Come on, say something.
378
00:19:30,136 --> 00:19:32,377
Come on, this is, uh...
This is your project.
379
00:19:32,672 --> 00:19:34,192
Come on, tell us a
little bit about it.
380
00:19:34,340 --> 00:19:36,451
For developing these plans,
we thank you for doing this,
381
00:19:36,475 --> 00:19:37,555
because we couldn't have...
382
00:19:37,743 --> 00:19:39,121
Thank you guys for
paying me so much...
383
00:19:39,145 --> 00:19:40,822
Kiss... kiss the camera.
384
00:19:40,846 --> 00:19:42,524
I've grossly overcharged you...
I'm not kissing the camera.
385
00:19:42,548 --> 00:19:43,151
Tell us
how much you love this project
386
00:19:43,416 --> 00:19:44,656
by kissing the camera.
387
00:19:44,917 --> 00:19:47,158
We want to see commitment!
388
00:19:47,420 --> 00:19:49,525
OK, all right!
389
00:19:57,697 --> 00:20:01,770
Alex, you're going to have to
design those bathrooms quickly.
390
00:20:02,068 --> 00:20:04,105
One in white, and
one pink for the baby.
391
00:20:04,403 --> 00:20:05,541
Alex!
392
00:20:05,838 --> 00:20:07,545
You know how my
designs are in demand.
393
00:20:07,840 --> 00:20:08,910
Originality...
394
00:20:09,208 --> 00:20:10,652
And imagination linked
with practicability.
395
00:20:10,676 --> 00:20:11,746
Yeah, yeah.
396
00:20:12,044 --> 00:20:14,354
Yeah, this is nothing
to do with design.
397
00:20:14,613 --> 00:20:16,456
It's to do with
legality and gender.
398
00:20:16,749 --> 00:20:18,626
Yeah, well, our
gender is our design,
399
00:20:18,918 --> 00:20:20,522
and we have a design problem.
400
00:20:20,786 --> 00:20:22,459
Look, all we have to
do is find some way
401
00:20:22,755 --> 00:20:24,433
to make our money more
important to these people
402
00:20:24,457 --> 00:20:25,197
than our design.
- What'!
403
00:20:25,458 --> 00:20:26,459
Yeah.
404
00:20:26,759 --> 00:20:28,103
You want to bribe
the adoption agency?
405
00:20:28,127 --> 00:20:31,131
Well, I want to make
it worth their while.
406
00:20:31,430 --> 00:20:33,137
This isn't fucking
television, Alex!
407
00:20:33,432 --> 00:20:34,968
You-— you can't
offer them a price
408
00:20:35,267 --> 00:20:36,769
and expect to make a deal.
409
00:20:37,069 --> 00:20:38,547
And have you even
thought whether or not
410
00:20:38,571 --> 00:20:39,571
you'll love the baby?
411
00:20:39,772 --> 00:20:40,916
Of course I'll love
the baby, Steve.
412
00:20:40,940 --> 00:20:42,419
- Will you?
- Yes.
413
00:20:42,708 --> 00:20:45,120
You... you expect just to look
at a baby and say, I love you?
414
00:20:45,411 --> 00:20:46,822
Yes.
415
00:20:47,113 --> 00:20:48,623
Because I don't think I could
do that, just look at a baby
416
00:20:48,647 --> 00:20:51,821
and go, I love you,
you're my child.
417
00:20:52,118 --> 00:20:53,791
You're being fucking ridiculous!
418
00:20:54,086 --> 00:20:55,526
No amount of money
is going to change
419
00:20:55,755 --> 00:20:58,759
the fact that officially and
legally, we're not a couple.
420
00:21:13,305 --> 00:21:16,343
Listen, I told Ajay
you're a solid worker
421
00:21:16,642 --> 00:21:19,816
and that he should move
you up the ranks a little.
422
00:21:20,112 --> 00:21:21,113
Really?
423
00:21:21,413 --> 00:21:22,790
Yeah, of course, really.
424
00:21:23,082 --> 00:21:25,028
I told you I'd look after you.
425
00:21:25,317 --> 00:21:26,677
It's not going to
happen overnight.
426
00:21:26,819 --> 00:21:29,959
It may take a little
while to get moving.
427
00:21:30,256 --> 00:21:31,256
But I'm onto it.
428
00:21:34,026 --> 00:21:35,186
Now get the fuck out of here.
429
00:21:40,499 --> 00:21:41,499
Go on.
430
00:21:59,485 --> 00:22:00,485
Come on, slow poke.
431
00:22:00,519 --> 00:22:02,726
Oh, shut up.
432
00:22:03,022 --> 00:22:04,022
Mr. Competition.
433
00:22:04,290 --> 00:22:05,290
Nice running style.
434
00:22:05,491 --> 00:22:06,491
Shut up!
435
00:22:15,568 --> 00:22:16,808
What's that?
436
00:22:17,069 --> 00:22:17,706
Nothing.
437
00:22:18,003 --> 00:22:18,640
Give us a look.
438
00:22:18,904 --> 00:22:19,405
Nothing.
439
00:22:19,705 --> 00:22:22,083
Give... give it here.
440
00:22:22,374 --> 00:22:24,452
" If you're interested in the
family, but can't conceive,
441
00:22:24,476 --> 00:22:27,480
call Nancy at Dreamland.com."
442
00:22:27,746 --> 00:22:29,157
Well, that sounds about
right, doesn't it?
443
00:22:29,181 --> 00:22:30,319
Dreamland.
444
00:22:30,583 --> 00:22:32,160
You know, babies
manufactured to your choice,
445
00:22:32,184 --> 00:22:33,663
just pay us a billion dollars.
446
00:22:33,919 --> 00:22:35,330
No, no, no, look, she wants to
put up her baby for adoption.
447
00:22:35,354 --> 00:22:36,832
She's flogging her baby
on the internet, Alex.
448
00:22:36,856 --> 00:22:38,096
Oh, just give it to me.
449
00:22:38,390 --> 00:22:39,901
She wants to put up her
baby for adoption privately.
450
00:22:39,925 --> 00:22:41,203
- Don't sugarcoat it.
- I'm not sugarcoating anything!
451
00:22:41,227 --> 00:22:42,787
It's either that or
it's a fucking scam.
452
00:22:43,062 --> 00:22:44,507
Will you just try this with me?
453
00:22:44,763 --> 00:22:45,764
Alex, it won't work.
454
00:22:46,065 --> 00:22:47,065
It won't work'?
455
00:22:47,199 --> 00:22:47,700
No.
456
00:22:48,000 --> 00:22:49,377
Oh, it won't work?
457
00:22:49,668 --> 00:22:51,375
All right, well
then, prove it to me.
458
00:22:51,670 --> 00:22:56,278
Prove to me this won't work,
because I'm ready for this.
459
00:22:56,575 --> 00:22:57,110
Fine.
460
00:22:57,409 --> 00:22:58,547
Fine?
461
00:22:58,844 --> 00:23:00,881
But when this doesn't
work, you agree to stop.
462
00:23:01,180 --> 00:23:01,715
All right?
463
00:23:02,014 --> 00:23:03,357
This is it.
464
00:23:03,616 --> 00:23:06,119
If... if this doesn't
work, then we're done.
465
00:23:06,418 --> 00:23:08,193
We tried our best,
but it's over.
466
00:23:08,454 --> 00:23:09,023
Agreed?
467
00:23:09,288 --> 00:23:10,288
- If?
- If.
468
00:23:10,522 --> 00:23:11,522
If.
469
00:23:26,305 --> 00:23:28,080
She's late.
470
00:23:28,374 --> 00:23:31,287
It's only three minutes, she
may have got the wrong place.
471
00:23:36,749 --> 00:23:38,592
Do you think that was her?
472
00:23:38,884 --> 00:23:40,629
No, she doesn't have a
dog with her, does she?
473
00:23:40,653 --> 00:23:42,053
No, she doesn't
have a dog with her,
474
00:23:42,154 --> 00:23:43,874
but she doesn't have a
baby with her either.
475
00:23:50,996 --> 00:23:52,774
Look, I... I don't think
she's going to show, Alex.
476
00:23:52,798 --> 00:23:54,106
Fuck it, let's go.
- No!
477
00:23:54,400 --> 00:23:54,935
No, I'm staying.
478
00:23:55,234 --> 00:23:55,735
All right.
479
00:23:56,001 --> 00:23:56,672
You stay, I'm going.
480
00:23:56,969 --> 00:23:57,969
Steve, just...
481
00:24:00,806 --> 00:24:01,806
Excuse me?
482
00:24:02,007 --> 00:24:03,007
Yes?
483
00:24:03,275 --> 00:24:05,482
I'm looking for a
little white dog.
484
00:24:05,778 --> 00:24:07,951
A dog-dog?
485
00:24:08,247 --> 00:24:10,921
Yeah, a little white dog.
486
00:24:11,183 --> 00:24:12,183
Are you Nancy, or...?
487
00:24:12,351 --> 00:24:12,988
Yeah.
488
00:24:13,285 --> 00:24:14,696
Where's your partner?
489
00:24:14,987 --> 00:24:17,593
Uh, she couldn't make it, but
I brought a friend instead.
490
00:24:17,856 --> 00:24:18,425
This is...
491
00:24:18,691 --> 00:24:19,192
Hi, I'm Chris.
492
00:24:19,491 --> 00:24:21,437
Yeah.
493
00:24:21,694 --> 00:24:22,866
What-uh, wait, please!
494
00:24:23,162 --> 00:24:24,239
- I've got to go.
- Wait, wait.
495
00:24:24,263 --> 00:24:25,674
Please, please, please!
496
00:24:25,965 --> 00:24:27,309
Where's... where's your wife,
or your girlfriend, or whatever?
497
00:24:27,333 --> 00:24:30,314
Look, let's just sit
down and have a coffee.
498
00:24:30,602 --> 00:24:32,180
Look, it's a bit...
It's a bit complicated,
499
00:24:32,204 --> 00:24:34,684
but I'll explain everything.
500
00:24:34,974 --> 00:24:35,475
Please.
501
00:24:35,774 --> 00:24:36,445
OK.
502
00:24:36,709 --> 00:24:37,709
But I can't stay long.
503
00:24:37,776 --> 00:24:39,016
I've got to get to.
504
00:24:39,178 --> 00:24:40,452
I'll explain everything.
505
00:24:40,713 --> 00:24:41,856
I've really got to go,
because I've got to get to...
506
00:24:41,880 --> 00:24:43,223
That's OK, that's OK.
507
00:24:43,515 --> 00:24:45,722
Look, um... Chris is...
508
00:24:46,018 --> 00:24:46,723
I'm his partner.
509
00:24:47,019 --> 00:24:48,999
Yeah.
510
00:24:49,288 --> 00:24:50,288
Look... no!
511
00:24:50,389 --> 00:24:51,499
Please, please, just sit down.
512
00:24:51,523 --> 00:24:52,523
Please just listen.
513
00:24:52,791 --> 00:24:54,737
One minute, one coffee.
514
00:24:55,027 --> 00:24:56,062
OK'?
515
00:24:56,362 --> 00:24:57,806
I've really got to get more,
516
00:24:57,830 --> 00:24:59,110
they can't get me
in before 4:00.
517
00:24:59,298 --> 00:25:00,003
All right, all right.
518
00:25:00,299 --> 00:25:01,299
Um, I'll get the coffees.
519
00:25:01,333 --> 00:25:02,444
Cappuccino, latte, macchiato-
520
00:25:02,468 --> 00:25:03,173
Hot chocolate?
521
00:25:03,469 --> 00:25:03,970
Long black, short black?
522
00:25:04,236 --> 00:25:05,977
What will it be?
523
00:25:06,238 --> 00:25:08,980
A scone.
524
00:25:09,241 --> 00:25:10,686
A scone?
525
00:25:10,976 --> 00:25:11,976
Two scones.
526
00:25:14,179 --> 00:25:15,385
All right, two scones.
527
00:25:15,681 --> 00:25:16,681
Thanks.
528
00:25:19,718 --> 00:25:22,756
Please, sit.
529
00:25:32,898 --> 00:25:36,038
Must be great to have a baby.
530
00:25:36,335 --> 00:25:38,906
I haven't got it yet.
531
00:25:39,204 --> 00:25:44,210
Oh, she's... she's
away, or... something?
532
00:25:44,510 --> 00:25:46,183
No, you just can't
see it, not yet.
533
00:25:49,381 --> 00:25:50,052
Why?
534
00:25:50,349 --> 00:25:54,388
I'm pregnant.
535
00:25:54,686 --> 00:25:55,255
Pregnant?
536
00:25:55,554 --> 00:25:56,589
Yeah.
537
00:26:04,897 --> 00:26:05,897
Pregnant.
538
00:26:12,104 --> 00:26:13,708
I just-I don't understand.
539
00:26:13,972 --> 00:26:14,575
I mean...
540
00:26:14,873 --> 00:26:15,578
- What, why?
- Why?
541
00:26:15,874 --> 00:26:16,375
Why. why...
542
00:26:16,642 --> 00:26:17,382
Yes.
543
00:26:17,643 --> 00:26:18,383
Why I put the ad up?
544
00:26:18,644 --> 00:26:20,885
Yes.
545
00:26:21,146 --> 00:26:23,217
Why I wanted to sell it'?
546
00:26:29,555 --> 00:26:31,555
'Cause I've got no money
and nowhere to fucking go,
547
00:26:31,623 --> 00:26:32,623
that's why.
548
00:26:42,634 --> 00:26:45,410
So I could sell it lo...
A nice couple, you know.
549
00:26:45,671 --> 00:26:47,275
And you seemed pretty cool.
550
00:26:50,809 --> 00:26:53,915
And I get here, and all I
find is a... a couple of fags.
551
00:26:54,179 --> 00:26:55,487
Yeah, all right.
552
00:26:55,781 --> 00:26:56,486
OK, look.
553
00:26:56,782 --> 00:26:57,988
Nancy?
554
00:26:58,283 --> 00:27:04,996
Nancy, we can help you, OK'?
555
00:27:05,290 --> 00:27:07,998
With-with the birth,
with the pregnancy.
556
00:27:08,293 --> 00:27:09,499
All of it.
557
00:27:09,795 --> 00:27:12,935
Other people have contacted
me, straight people.
558
00:27:13,198 --> 00:27:14,358
Yeah, I... I understand that.
559
00:27:14,633 --> 00:27:19,776
But we can help you.
560
00:27:20,038 --> 00:27:22,712
It'll cost money, you know.
561
00:27:23,008 --> 00:27:24,008
I'm not donating.
562
00:27:24,209 --> 00:27:25,209
Of course.
563
00:27:31,884 --> 00:27:33,693
I have to think about it.
564
00:27:33,986 --> 00:27:34,987
I've got to go.
565
00:27:35,287 --> 00:27:36,807
Chris will be back
in a... in a minute.
566
00:27:36,989 --> 00:27:37,626
I'll contact you.
567
00:27:37,890 --> 00:27:38,527
He'll...
568
00:27:38,824 --> 00:27:39,393
I'll give you a call.
569
00:27:39,691 --> 00:27:40,691
Nancy...
570
00:27:54,740 --> 00:27:58,984
Alex, you're stressing
me out about this.
571
00:27:59,244 --> 00:27:59,915
I can't talk now.
572
00:28:00,212 --> 00:28:01,486
I'm at work.
573
00:28:01,747 --> 00:28:03,427
Look, I'll give you a
call on the way home.
574
00:28:03,549 --> 00:28:04,050
OK.
575
00:28:04,349 --> 00:28:04,884
All right, bye.
576
00:28:05,184 --> 00:28:06,527
I love you, too.
577
00:28:06,818 --> 00:28:08,663
Sounds like someone's got
you on a short leash there.
578
00:28:08,687 --> 00:28:09,688
Hey, Ajay!-
579
00:28:09,988 --> 00:28:11,308
It's not very
often that we see...
580
00:28:11,356 --> 00:28:12,834
Now, listen, Steven,
I want to talk to you
581
00:28:12,858 --> 00:28:13,902
about some rumors
that are flying
582
00:28:13,926 --> 00:28:15,126
around upstairs at the moment.
583
00:28:15,360 --> 00:28:16,538
Has someone said they're
having my love child...
584
00:28:16,562 --> 00:28:18,007
No, no.
585
00:28:18,263 --> 00:28:20,308
There's a lot of talk going
around about you sucking cock.
586
00:28:20,332 --> 00:28:21,572
Sucking cock?
587
00:28:21,867 --> 00:28:23,711
Normally, I don't listen
to the shit that gets thrown
588
00:28:23,735 --> 00:28:25,180
around upstairs,
but these rumors are
589
00:28:25,437 --> 00:28:26,882
filtering up from the bottom.
590
00:28:27,172 --> 00:28:29,516
And when they come from below,
you know, I tend to listen.
591
00:28:29,775 --> 00:28:31,379
Nobody knows dirt
like the plebs.
592
00:28:31,677 --> 00:28:32,712
Well, who's saying it?
593
00:28:33,011 --> 00:28:34,322
Well, I don't want
to be saying anything.
594
00:28:34,346 --> 00:28:36,223
Now, I don't give a
shit where you stick
595
00:28:36,515 --> 00:28:38,222
your cock in your spare time.
596
00:28:38,517 --> 00:28:39,188
You want to go dirt track?
597
00:28:39,451 --> 00:28:40,691
That's your business.
598
00:28:40,953 --> 00:28:43,126
But my business is this
show, and our demographic
599
00:28:43,422 --> 00:28:45,462
is the nanas and the fat
old housewives that tune in
600
00:28:45,557 --> 00:28:47,400
everyday to watch
your pretty little mug
601
00:28:47,693 --> 00:28:49,536
smiling back at
her so they can get
602
00:28:49,795 --> 00:28:52,469
all sopping wet in their seats.
603
00:28:52,764 --> 00:28:56,735
Steven, no one is going
to tune in to watch
604
00:28:57,035 --> 00:28:58,309
a fag give away prizes.
605
00:28:58,604 --> 00:29:02,711
Even for SBS, this
is prime time, mate.
606
00:29:02,975 --> 00:29:04,750
Mate, I'm prime time.
607
00:29:05,043 --> 00:29:06,716
Good!
608
00:29:06,979 --> 00:29:08,652
Good.
609
00:29:08,947 --> 00:29:11,267
Then I'll go and tell the rumor
mill to go and fuck itself.
610
00:29:11,383 --> 00:29:12,088
Yeah, do that.
611
00:29:12,384 --> 00:29:13,761
You know what?
612
00:29:14,052 --> 00:29:15,763
They're just jealous that I
get more pussy than they do.
613
00:29:15,787 --> 00:29:16,959
Get pussy?
614
00:29:17,256 --> 00:29:21,636
You watch, they'll start
calling me Elton John.
615
00:29:21,927 --> 00:29:22,927
Hey, Elton!
616
00:29:31,570 --> 00:29:33,914
Fuck.
617
00:29:36,174 --> 00:29:38,347
Who the fuck would be talking?
618
00:29:38,644 --> 00:29:39,816
It's bound to happen, Steve.
619
00:29:40,112 --> 00:29:42,285
You're on TV, people say shit.
620
00:29:42,581 --> 00:29:44,754
But they'd be saying it
even if you were straight.
621
00:29:45,017 --> 00:29:47,691
Everyone has a G-A-Y
scandal at times...
622
00:29:47,986 --> 00:29:50,159
Yeah, but I am!
623
00:29:50,455 --> 00:29:51,160
That's the problem.
624
00:29:51,456 --> 00:29:52,127
Hey!
625
00:29:52,424 --> 00:29:55,098
Hey, that's not a problem.
626
00:29:55,360 --> 00:29:57,533
The studio doesn't want
a fag as a host, Alex.
627
00:29:57,829 --> 00:29:58,829
Oh, don't say that word!
628
00:29:59,097 --> 00:59:59,772
Oh, well, how is
"unemployed" for a word?
629
00:30:00,098 --> 00:30:01,270
You like that?
630
00:30:01,533 --> 00:30:02,273
They're not going to
fire you for sucking cock.
631
00:30:02,534 --> 00:30:03,614
Oh, no, they won't fire me.
632
00:30:03,769 --> 00:30:05,169
They'll just replace
me, won't they?
633
00:30:05,304 --> 00:30:06,914
Yeah, well, then you
shouldn't be working for them.
634
00:30:06,938 --> 00:30:08,645
I like my job.
635
00:30:08,940 --> 00:30:11,386
I like what I do,
and I like who I am.
636
00:30:11,677 --> 00:30:12,280
Really?
637
00:30:12,544 --> 00:30:13,545
Yeah.
638
00:30:13,845 --> 00:30:14,516
Who are you?
639
00:30:14,813 --> 00:30:15,813
Steven Evans.
640
00:30:18,150 --> 00:30:20,152
I took on this job
knowing full well
641
00:30:20,452 --> 00:30:21,863
the studio doesn't
want a faggot host...
642
00:30:21,887 --> 00:30:22,388
Don't say that word!
643
00:30:22,688 --> 00:30:24,167
Oh, fuck the word!
644
00:30:24,456 --> 00:30:26,136
This is my career we're
talking about here.
645
00:30:33,031 --> 00:30:34,339
You do like sucking cock.
646
00:31:03,028 --> 00:31:04,598
Oh, that's all right,
I've got this one.
647
00:31:04,896 --> 00:31:07,172
Here you are, Steven.
648
00:31:07,432 --> 00:31:09,378
So how's your day been?
649
00:31:09,668 --> 00:31:10,840
Shit.
650
00:31:11,103 --> 00:31:13,014
Ah.
651
00:31:13,271 --> 00:31:15,842
Why's it been shit?
652
00:31:16,108 --> 00:31:17,108
Just a shit day, Charlie.
653
00:31:19,845 --> 00:31:21,689
Well, if there's anything
I can do to make it better,
654
00:31:21,713 --> 00:31:22,919
all you have to do is ask.
655
00:31:28,353 --> 00:31:29,353
That I will, Charlie.
656
00:31:33,458 --> 00:31:34,458
That I Will.
657
00:31:46,405 --> 00:31:47,765
Well, what are we
celebrating here?
658
00:31:51,143 --> 00:31:52,918
Nancy.
659
00:31:53,211 --> 00:31:54,211
Nancy?
660
00:31:54,279 --> 00:31:56,919
Nancy, Nancy, Nancy.
661
00:31:57,215 --> 00:31:59,388
She contacted me.
662
00:31:59,651 --> 00:32:00,651
She wants to meet us.
663
00:32:03,054 --> 00:32:04,054
Great.
664
00:32:06,258 --> 00:32:07,258
When?
665
00:32:10,095 --> 00:32:13,269
Don't know yet.
666
00:32:31,116 --> 00:32:33,426
Look, Nancy, we'll
look after you.
667
00:32:33,685 --> 00:32:34,685
OK'?
668
00:32:34,920 --> 00:32:36,240
We'll get you
everything you need.
669
00:32:36,354 --> 00:32:37,565
And you're free to change
of mind if you want.
670
00:32:37,589 --> 00:32:38,158
No strings attached.
671
00:32:38,457 --> 00:32:39,457
No strings attached?
672
00:32:39,491 --> 00:32:42,665
No strings attached.
673
00:32:42,961 --> 00:32:44,321
Like I said, I've
had other offers.
674
00:32:44,429 --> 00:32:45,499
Yeah, I'm sure you have.
675
00:32:45,797 --> 00:32:47,008
But we... we'll match
them, we'll double them.
676
00:32:47,032 --> 00:32:49,842
Within reason, of course.
677
00:32:50,135 --> 00:32:52,843
Your partner creeps me out.
678
00:32:53,138 --> 00:32:54,515
He doesn't say much.
679
00:32:54,806 --> 00:32:58,185
He's just the silent time,
but he wants this just as much
680
00:32:58,477 --> 00:32:59,477
HS me.
681
00:32:59,711 --> 00:33:00,849
Yeah.
682
00:33:01,146 --> 00:33:02,146
Don't you, Chris?
683
00:33:05,350 --> 00:33:06,624
Chris!
684
00:33:06,885 --> 00:33:09,126
Yes, of course.
685
00:33:09,387 --> 00:33:09,956
And he means it.
686
00:33:10,222 --> 00:33:10,893
He means it.
687
00:33:11,189 --> 00:33:12,497
You know, we both do.
688
00:33:12,791 --> 00:33:15,567
We just... we just want to
know that you're for real.
689
00:33:15,861 --> 00:33:17,861
Look, I know you haven't
known us that long, Nancy,
690
00:33:17,996 --> 00:33:18,667
but you can...
691
00:33:18,964 --> 00:33:19,635
It's Nerine.
692
00:33:19,898 --> 00:33:21,036
What?
693
00:33:21,333 --> 00:33:23,745
My name's Nerine, not Nancy.
694
00:33:24,035 --> 00:33:26,195
I just didn't want to use my
real name on the internet.
695
00:33:29,875 --> 00:33:32,856
Look, Nerine, we can help you.
696
00:33:36,548 --> 00:33:37,856
I don't want this baby.
697
00:33:40,352 --> 00:33:42,263
I just want cash, OK?
698
00:33:42,554 --> 00:33:45,034
Cash.
699
00:33:45,323 --> 00:33:48,566
I just want to forget
about the whole thing.
700
00:33:48,860 --> 00:33:51,340
Look, Nerine, I want
to give you something
701
00:33:51,596 --> 00:33:52,836
to show you that we're serious.
702
00:33:52,898 --> 00:33:53,898
Yeah?
703
00:33:59,771 --> 00:34:00,943
Will you just her the cash?
704
00:34:03,842 --> 00:34:04,842
Please.
705
00:34:11,917 --> 00:34:12,917
This is just as a start.
706
00:34:16,021 --> 00:34:17,021
OK'?
707
00:34:20,725 --> 00:34:21,725
I need to go pee.
708
00:34:28,366 --> 00:34:29,366
What?
709
00:34:48,620 --> 00:34:49,940
She's probably
going to run, Alex.
710
00:34:50,088 --> 01:09:41,469
Fucking hell!
711
00:34:50,889 --> 00:34:52,095
She's in the toilet!
712
00:34:52,390 --> 00:34:53,994
She's probably
not even pregnant.
713
00:34:54,292 --> 00:34:56,829
Have you thought about
the father... HIV/AIDS?
714
00:34:57,128 --> 00:34:57,663
Who the fuck knows what?
715
00:34:57,963 --> 00:34:58,668
I want this one.
716
00:34:58,964 --> 00:35:00,041
You're living in a dream world.
717
00:35:00,065 --> 01:10:01,284
Yeah?
718
00:35:00,932 --> 00:35:01,932
Well, I like it there.
719
00:35:32,697 --> 00:35:33,697
All right.
720
00:35:36,835 --> 00:35:37,835
You can have it.
721
00:35:49,114 --> 00:35:52,391
There you go.
722
00:35:52,684 --> 00:35:53,684
Holy shit!
723
00:35:54,486 --> 00:35:55,829
It's fucking big!
724
00:35:56,121 --> 00:35:57,281
How many bedrooms has it got?
725
00:35:57,522 --> 00:35:58,967
Four.
726
00:35:59,224 --> 00:36:01,268
There's a special one for the
baby, with its own bathroom.
727
00:36:01,292 --> 00:36:03,332
What the fuck does a baby
need its own bathroom for?
728
00:36:03,528 --> 00:36:07,408
So when they get older, they
can have their own space.
729
00:36:07,699 --> 00:36:09,804
It's a load more
than I got as a kid.
730
00:36:10,068 --> 00:36:11,513
We just wanted to
make sure the baby
731
00:36:11,803 --> 00:36:12,508
had everything it could want.
732
00:36:12,804 --> 00:36:13,509
Exactly.
733
00:36:13,805 --> 00:36:15,512
Spoiled if you ask me.
734
00:36:15,807 --> 00:36:19,016
Hey, you could help
design the nursery.
735
00:36:19,310 --> 00:36:20,516
Yeah, you know?
736
00:36:20,812 --> 00:36:22,189
You could choose the...
The colors, or the drapes,
737
00:36:22,213 --> 00:36:23,988
or one of those mobile
things above the cot?
738
00:36:24,249 --> 00:36:24,989
No, you do it.
739
00:36:25,250 --> 00:36:26,250
I'll do it.
740
00:36:31,890 --> 00:36:33,233
Guys, come on!
741
00:36:33,525 --> 00:36:35,436
The beach is waiting.
742
00:36:35,727 --> 00:36:36,727
Come on!
743
00:37:23,441 --> 00:37:26,752
Alex, I thought
you might want this.
744
00:37:29,614 --> 00:37:30,614
And this.
745
00:37:33,118 --> 00:37:34,118
And this.
746
00:37:40,425 --> 00:37:44,737
Nerine... Nerine,
it's... it's beautiful!
747
00:37:44,996 --> 00:37:45,736
I think it's ugly.
748
00:37:45,997 --> 00:37:46,737
Looks like an alien.
749
00:37:46,998 --> 00:37:47,998
But it's your baby!
750
00:37:53,938 --> 00:37:57,408
It's not my baby, Alex.
751
00:37:57,675 --> 00:37:58,176
It's yours.
752
00:37:58,476 --> 00:37:59,476
It's just in me.
753
00:38:03,414 --> 00:38:11,414
Are you sure
you don't want these?
754
00:38:18,096 --> 00:38:19,096
I'm sure.
755
00:38:27,372 --> 00:38:28,372
I don't want this.
756
00:38:36,381 --> 00:38:39,658
Where is a good restaurant?
757
00:38:47,859 --> 00:38:49,668
The menu, please.
758
00:38:52,964 --> 00:38:55,171
I'm heading off.
759
00:38:55,466 --> 00:38:57,844
OK.
760
00:38:58,136 --> 00:38:59,136
See you later.
761
00:39:05,376 --> 00:39:12,988
I like my steak well done.
762
00:39:18,489 --> 00:39:19,832
Yeah... yeah, I'll be home soon.
763
00:39:20,091 --> 00:39:23,561
I just have to stay back
and have a chat with Bob,
764
00:39:23,862 --> 00:39:24,862
and I'll be out of here.
765
00:39:29,334 --> 00:39:30,711
OK.
766
00:39:31,002 --> 00:39:32,002
Bye.
767
00:39:35,039 --> 00:39:36,279
Fucking babies.
768
00:39:51,055 --> 00:39:52,261
What's cooking, good looking?
769
00:39:52,557 --> 00:39:53,968
I don't cook.
770
00:39:54,259 --> 00:39:55,259
Jump in.
771
00:40:13,578 --> 00:40:16,787
What a shame, it looks
like there's no one around.
772
00:40:17,081 --> 00:40:19,755
No audience for Mr. TV Man.
773
00:40:20,051 --> 00:40:21,997
Good.
774
00:40:23,254 --> 00:40:24,254
Good.
775
00:40:26,891 --> 00:40:29,667
Well, having people watch
is half the fun, isn't it?
776
00:40:29,961 --> 00:40:31,065
No, no.
777
00:40:31,329 --> 00:40:35,243
I spend all my life in
front of the camera.
778
00:40:35,500 --> 00:40:38,174
You've got to have
something for yourself.
779
00:40:38,469 --> 00:40:40,189
I think I'd love to
spend some time in front
780
00:40:40,271 --> 00:40:43,252
of the camera with you.
781
00:40:45,143 --> 00:40:47,263
Who knows, maybe you could
find yourself a new career?
782
00:40:47,512 --> 00:40:52,427
Ah, there are limits, my friend.
783
00:40:52,684 --> 00:40:53,958
Charlie, there are limits.
784
00:40:54,252 --> 00:40:55,629
Oh, I don't have any limits.
785
00:40:55,920 --> 00:40:58,332
You're about to find that out.
786
00:40:58,623 --> 00:40:59,931
Here we are.
787
00:41:00,191 --> 00:41:01,636
Is this good enough?
788
00:41:01,926 --> 00:41:03,046
Oh, this looks very naughty!
789
00:41:24,515 --> 00:41:25,515
Well?
790
00:41:37,161 --> 00:41:41,701
Keep on
going! Oh!
791
00:41:42,000 --> 00:41:42,637
Oh, fuck!
792
00:41:42,900 --> 00:41:44,641
Oh!
793
00:41:48,539 --> 00:41:50,075
Yeah, yeah.
794
00:41:50,375 --> 00:41:50,876
Keep going?
795
00:41:51,175 --> 00:41:51,676
Yeah, yeah.
796
00:41:51,976 --> 00:41:52,976
Oh, fuck.
Oh!
797
00:41:53,044 --> 00:41:54,044
Oh!
798
00:41:57,682 --> 00:41:58,854
Oh, fuck!
799
00:41:59,150 --> 00:41:59,855
The fuck?
800
00:42:00,151 --> 00:42:00,856
Get the fuck out of here!
801
00:42:01,152 --> 00:42:01,823
Oh, shit!
802
00:42:02,086 --> 00:42:04,259
Fuck off!
803
00:42:04,555 --> 00:42:06,728
Fuck off!
804
00:42:08,726 --> 00:42:09,227
What the fuck...
805
00:42:09,527 --> 00:42:10,699
All right, let's go.
806
00:42:10,995 --> 00:42:11,666
What the fuck...
807
00:42:11,929 --> 00:42:13,408
Fucking belts.
808
00:42:13,698 --> 00:42:15,700
Let's get out of here.
809
00:42:16,000 --> 00:42:16,501
Fuck.
810
00:42:16,768 --> 00:42:19,271
Oh, fuck.
811
00:42:19,570 --> 00:42:20,570
You all right'?
812
00:42:20,605 --> 00:42:21,605
Yeah.
813
00:42:26,344 --> 00:42:28,551
You'll have to walk from here.
814
00:42:28,846 --> 00:42:29,881
Yeah, cool.
815
00:42:32,850 --> 00:42:35,626
You know, you
should, um... you call
816
00:42:35,920 --> 00:42:38,764
me, or text me, or something,
if you want to do this again.
817
00:42:39,057 --> 00:42:40,764
Great.
818
00:42:41,059 --> 00:42:43,039
Now, listen, Charlie,
you're not going to mention
819
00:42:43,294 --> 00:42:44,294
this to anyone, are you?
820
00:42:44,395 --> 00:42:46,534
No.
821
00:42:46,798 --> 00:42:48,038
What do you think I am, stupid?
822
00:42:48,266 --> 00:42:49,609
I'm serious.
823
00:42:49,901 --> 00:42:51,101
You just keep your mouth shut.
824
00:42:54,605 --> 00:42:55,811
Well, most of the time anyway.
825
00:43:03,481 --> 00:43:04,481
See you later, Chuck.
826
00:43:18,396 --> 00:43:20,171
Fuck!
827
00:43:20,465 --> 00:43:21,465
What are you doing?
828
00:43:21,666 --> 00:43:22,666
What are you doing?
829
00:43:28,840 --> 00:43:31,616
Shit!
830
00:43:54,699 --> 00:43:57,145
Hello?
831
00:43:57,435 --> 00:43:59,108
Nerine?
832
00:43:59,370 --> 00:44:00,713
What-we're on our way.
833
00:44:04,609 --> 00:44:06,452
Uh, Nerine, she was
admitted... she's pregnant.
834
00:44:06,711 --> 00:44:07,212
Birthing.
835
00:44:07,512 --> 00:44:08,149
She's birthing?
836
00:44:08,446 --> 00:44:09,151
Fuck... having a baby?
837
00:44:09,447 --> 00:44:10,016
Where is she?
838
00:44:10,314 --> 00:44:11,452
Who... who are you after'?
839
00:44:11,716 --> 00:44:12,716
Nerine.
840
00:44:12,950 --> 00:44:13,451
Surname?
841
00:44:13,718 --> 00:44:14,718
Evans.
842
00:44:21,492 --> 00:44:24,530
Mm, no Evans.
843
00:44:24,829 --> 00:44:26,106
Nerine... Nerine,
that's all I know.
844
00:44:26,130 --> 00:44:27,130
Nerine!
845
00:44:33,137 --> 00:44:37,347
Mm, ooh, here we are.
846
00:44:37,642 --> 00:44:39,212
Nerine Thomson.
847
00:44:39,510 --> 00:44:42,548
She's in delivery room B. It's
straight down the corridor,
848
00:44:42,847 --> 00:44:44,167
follow the blue
line to your left.
849
00:44:44,415 --> 00:44:45,018
Great!
850
00:44:45,316 --> 00:44:46,420
Uh... just the father.
851
00:44:46,717 --> 00:44:49,425
Is... are you the father?
852
00:44:49,720 --> 00:44:50,994
Yeah, yes.
Yes, he is.
853
00:44:51,255 --> 00:44:52,966
Well, I'm afraid you're
going to have to wait here.
854
00:44:52,990 --> 00:44:53,661
Wait, what?
855
00:44:53,925 --> 00:44:55,165
He's family!
856
00:44:55,426 --> 00:44:57,266
I'm her brother-I'm
her half brother, her only
857
00:44:57,361 --> 00:44:58,521
living relative, you can't...
858
00:44:58,729 --> 00:44:59,867
You can see her later.
859
00:45:00,164 --> 00:45:00,835
Steve!
860
00:45:01,098 --> 00:45:02,270
Alex, I've got to go.
861
00:45:07,438 --> 00:45:09,111
Hey, OK'?
862
00:45:09,407 --> 00:45:10,407
It'll be OK.
863
00:45:43,741 --> 00:45:45,953
Dr. Kelly,
prepare clinical operations
864
00:45:46,777 --> 00:45:47,777
Dr. Kelly.
865
00:46:04,095 --> 00:46:06,769
Daddy, you've got a baby boy.
866
00:46:46,704 --> 00:46:47,341
Oh, there you go!
867
00:46:47,638 --> 00:46:48,309
There he is!
868
00:46:48,606 --> 00:46:49,812
Hello!
869
00:47:00,985 --> 00:47:03,989
He's going to be a surfer
when he grows up, Alex.
870
00:47:04,288 --> 00:47:05,288
Yeah?
871
00:48:29,874 --> 00:48:30,477
Steve.
872
00:48:30,775 --> 00:48:31,276
Yeah?
873
00:48:31,575 --> 00:48:32,610
Listen to this.
874
00:48:32,910 --> 00:48:36,653
It's to the general
manager at the firm.
875
00:48:36,947 --> 00:48:39,291
Dear Richard, some
time ago, I attended
876
00:48:39,583 --> 00:48:41,153
a seminar where an
executive from London
877
00:48:41,452 --> 00:48:42,795
had a look at my work.
878
00:48:43,087 --> 00:48:45,590
He'd since contacted me and
offered me a great position
879
00:48:45,890 --> 00:48:46,595
with his firm...
880
00:48:46,891 --> 00:48:48,666
"He's," not "he'd-" "He's."
881
00:48:48,959 --> 00:48:49,494
"He's since?"
882
00:48:49,794 --> 00:48:50,794
Yeah.
883
00:48:54,265 --> 00:48:55,266
OK.
884
00:48:55,566 --> 00:48:57,068
He's since contacted
me and offered
885
00:48:57,334 --> 00:49:01,578
me a great position with his
firm in the New York office.
886
00:49:01,839 --> 00:49:03,617
I think you know I've always
wanted to experience some
887
00:49:03,641 --> 00:49:04,985
of the American
industry, and would
888
00:49:05,009 --> 00:49:06,420
like to offer my resignation.
889
00:49:09,413 --> 00:49:11,017
I've always enjoyed
working at Graphica,
890
00:49:11,315 --> 00:49:13,427
and would like to thank you
for your never failing support
891
00:49:13,451 --> 00:49:14,691
over the last few years.
892
00:49:14,985 --> 00:49:16,463
It's been a great experience
working with the team,
893
00:49:16,487 --> 00:49:20,299
and blah, blah,
blah, blah, blah.
894
00:49:20,591 --> 00:49:21,871
Are you sure you're set on this?
895
00:49:22,159 --> 00:49:23,159
Yeah!
896
00:49:25,796 --> 00:49:29,141
I didn't go through all this
just to never be around him.
897
00:49:32,203 --> 00:49:34,012
You do love him, don't you?
898
00:49:34,305 --> 00:49:35,305
Of course I do.
899
00:49:35,339 --> 00:49:36,784
You know I do.
900
00:49:37,041 --> 00:49:38,919
I just want to make sure
you're not going to do anything
901
00:49:38,943 --> 00:49:40,063
that you're going to regret.
902
00:49:40,811 --> 00:49:41,380
Excuse you.
903
00:49:41,679 --> 00:49:43,488
Excuse me.
904
00:49:43,781 --> 00:49:45,425
Look, I'm not going to
regret anything, all right?
905
00:49:45,449 --> 00:49:46,929
I'll open my own
freelance connection.
906
00:49:47,151 --> 00:49:50,894
I'll call it AT Design.
907
00:49:53,791 --> 00:49:55,862
Yeah.
908
00:49:56,160 --> 00:49:58,663
All right.
909
00:49:58,963 --> 00:50:01,041
You know, there's always the
option of a full-time nanny.
910
00:50:01,065 --> 01:40:03,216
No.
911
00:50:01,866 --> 00:50:02,970
No, no, no, no, no.
912
00:50:03,234 --> 00:50:05,805
I don't want anybody
else raising my child.
913
00:50:06,070 --> 00:50:07,811
Our... our child.
914
00:50:08,072 --> 01:40:17,429
- Mm.
- Sorry.
915
00:50:09,006 --> 00:50:10,006
Our child.
916
00:50:15,212 --> 00:50:19,160
Well, so much for the castle.
917
00:50:19,416 --> 00:50:22,397
Guess we can rule
out a career in architecture.
918
00:50:25,823 --> 00:50:27,666
I think he might be
better at demolition.
919
00:50:27,925 --> 00:50:28,426
Demolition?
920
00:50:28,726 --> 00:50:29,261
Yeah.
921
00:50:29,560 --> 00:50:30,595
Oh, don't say that.
922
00:50:30,895 --> 00:50:31,566
He'll wind up wearing
King G and hanging
923
00:50:31,862 --> 00:50:34,672
outwith guys called Bubba.
924
00:50:34,932 --> 00:50:35,932
Don't be an elitist.
925
00:50:39,770 --> 00:50:42,614
What's up with you?
926
00:50:42,907 --> 00:50:45,615
It's hard.
927
00:50:45,910 --> 00:50:47,355
Being a dad?
928
00:50:47,611 --> 00:50:49,249
No, hiding it.
929
00:50:49,547 --> 00:50:51,157
One of the makeup girls
came in the other day
930
00:50:51,181 --> 00:50:53,422
with a photograph of
her two-year-old son.
931
00:50:53,717 --> 00:50:55,677
I had to bite my tongue
not to tell her about Sam.
932
00:50:57,922 --> 00:50:59,230
I know.
933
00:50:59,523 --> 00:51:01,067
I mean, it's hard enough
not telling her about you,
934
00:51:01,091 --> 00:51:02,627
but... but him.
935
00:51:05,529 --> 00:51:06,529
Me?
936
00:51:10,034 --> 00:51:11,034
Me?
937
00:51:13,804 --> 00:51:16,614
Me?
938
00:51:35,492 --> 00:51:36,492
Daddy?
939
00:51:38,596 --> 00:51:39,639
Jesus, can you just take him?
940
00:51:39,663 --> 00:51:40,663
Sure.
941
00:51:40,798 --> 00:51:41,299
You got him?
942
00:51:41,599 --> 00:51:43,237
Yup.
943
00:51:43,500 --> 00:51:44,638
Yay, baby Sam!
944
00:51:46,303 --> 00:51:47,475
What's the matter?
945
00:51:47,771 --> 00:51:48,943
I just think he's in a mood.
946
00:51:49,239 --> 00:51:49,740
A what?
947
00:51:50,007 --> 00:51:51,007
A mood.
948
00:51:51,275 --> 00:51:52,675
A mood, you know.
He's being cranky.
949
00:51:52,810 --> 00:51:53,481
Shh!
950
00:51:53,777 --> 00:51:54,983
Infants don't have moods.
951
00:51:55,279 --> 00:51:58,624
Hey, hey, what's wrong with you?
952
00:51:58,916 --> 00:51:59,621
Nothing.
953
00:51:59,917 --> 00:52:01,123
Nothing.
954
00:52:01,418 --> 00:52:04,831
Hey, Steve, nothing's
wrong with me, all right?
955
00:52:05,122 --> 00:52:06,328
I'm going down to the shop.
956
00:52:06,624 --> 00:52:07,329
I'm going to get some milk.
957
00:52:07,625 --> 00:52:08,330
We've got milk.
958
00:52:08,626 --> 00:52:09,297
Yeah, it's off.
959
00:52:09,593 --> 00:52:10,593
Hey, hang on... hang on.
960
00:52:10,661 --> 00:52:13,039
We'll all go.
961
00:52:13,330 --> 00:52:13,865
To the shops?
962
00:52:14,164 --> 00:52:15,871
Yeah.
963
00:52:16,166 --> 00:52:18,544
Yeah, I don't think so.
964
00:52:18,836 --> 00:52:23,046
Won't belong.
965
00:52:49,800 --> 00:52:50,800
Hey.
966
00:53:01,211 --> 00:53:03,350
Are you going to
cry again on me?
967
00:53:03,647 --> 00:53:06,150
Oh, that tickles.
968
00:53:06,417 --> 00:53:09,591
Yeah, you like that, don't you?
969
00:53:09,887 --> 00:53:11,093
Mm?
970
00:53:11,388 --> 00:53:14,232
You like being hung upside
down, too, don't you?
971
00:53:14,525 --> 00:53:15,525
Don't you?
Yeah?
972
00:53:16,393 --> 00:53:18,600
Ahah, uh oh!
973
00:53:18,896 --> 00:53:20,068
Uh oh!
974
00:53:20,364 --> 00:53:21,570
Uh oh!
975
00:53:21,865 --> 00:53:22,865
I'm stuck upside down...
976
00:53:41,552 --> 00:53:42,552
Took a while.
977
00:53:51,228 --> 00:53:52,228
I went for a walk.
978
00:53:55,432 --> 00:53:56,432
Felt like some exercise.
979
00:54:02,740 --> 00:54:08,383
I, uh, got some baby milk.
980
00:54:08,645 --> 00:54:12,252
And, um, organic.
981
00:54:18,555 --> 00:54:19,555
And this.
982
00:54:27,464 --> 00:54:28,464
Sam's asleep.
983
00:54:33,737 --> 00:54:36,479
That's good.
984
00:54:36,774 --> 00:54:39,618
That's good, he... he needed it.
985
00:54:51,922 --> 00:54:53,196
So, dinner?
986
00:54:57,961 --> 00:54:58,961
Yup.
987
00:55:09,206 --> 00:55:10,206
Dinner.
988
00:55:36,366 --> 00:55:39,973
We are not of thee, nor
are we children at all.
989
00:55:40,237 --> 00:55:43,309
We are nothing, less
than nothing, and dreams.
990
00:55:43,574 --> 00:55:45,815
We are only what
might have been,
991
00:55:46,076 --> 00:55:49,523
and must wait upon
the tedious shores,
992
00:55:49,813 --> 00:55:51,850
or let the millions
of ages before we
993
00:55:52,149 --> 00:55:55,528
have existence and a name.
994
00:55:59,189 --> 00:56:00,189
What is it?
995
00:56:04,194 --> 00:56:08,165
"Dream-Children, A
Reverie," by Charles Lamb.
996
00:56:24,848 --> 00:56:26,088
All right, this is.
997
00:56:26,216 --> 00:56:26,921
OK.
998
00:56:27,217 --> 00:56:28,924
Sammy!
999
00:56:29,219 --> 00:56:31,631
He's looking... he
likes the helicopters.
1000
00:56:31,922 --> 00:56:33,733
Maybe he wants to be a
pilot, or something like that.
1001
00:56:33,757 --> 00:56:34,868
He's got the right
jacket for it.
1002
00:56:34,892 --> 00:56:36,701
I think he does.
1003
00:56:36,960 --> 00:56:37,700
A happy pilot.
1004
00:56:37,961 --> 00:56:38,961
A happy pilot!
1005
00:56:42,466 --> 00:56:44,241
He likes upside down!
1006
00:56:55,545 --> 00:56:56,545
No, no!
1007
00:56:57,547 --> 00:56:58,548
All right, all right.
1008
00:56:58,815 --> 00:57:01,056
God, no!
1009
00:57:01,318 --> 00:57:02,318
Get it!
1010
00:57:02,486 --> 00:57:02,987
All right, all right, all right.
1011
00:57:03,287 --> 00:57:06,427
Get it, get it!
1012
00:57:06,723 --> 00:57:07,895
Hello?
1013
00:57:08,158 --> 00:57:13,437
Hey, uh, this is a surprise.
1014
00:57:13,730 --> 00:57:14,731
It's Nerine.
1015
00:57:14,998 --> 00:57:16,978
What?
1016
00:57:17,267 --> 00:57:17,938
Nerine?
1017
00:57:18,235 --> 00:57:19,441
How are you?
1018
00:57:25,175 --> 00:57:26,175
Hello?
1019
00:57:30,847 --> 00:57:32,487
Alex, I'm going to
come down tomorrow, OK?
1020
00:57:32,582 --> 00:57:34,823
Uh, OK, sure, whenever.
1021
00:57:35,118 --> 00:57:36,758
I can come pick you
up later, if you want.
1022
00:57:38,956 --> 00:57:39,956
Hello?
1023
00:57:43,627 --> 00:57:46,039
No, I can get a...
A mate to drive me.
1024
00:57:50,600 --> 00:57:52,307
How's Sammy?
1025
00:57:55,505 --> 00:57:57,507
Hello?
1026
00:57:57,808 --> 00:57:58,808
Hello?
1027
00:58:02,512 --> 00:58:04,287
Hello?
1028
00:58:04,548 --> 00:58:07,154
Nerine?
1029
00:58:07,451 --> 00:58:11,524
What do you think
this could be about?
1030
00:58:14,291 --> 00:58:16,362
Money.
1031
00:58:58,502 --> 00:58:59,502
It's her fucking kid.
1032
00:59:07,177 --> 00:59:09,054
It's hers.
1033
00:59:09,346 --> 00:59:11,189
She's its mom.
1034
00:59:11,448 --> 00:59:12,518
Nerine, if...
1035
00:59:12,783 --> 00:59:16,026
You said that any
time I changed my mind,
1036
00:59:16,286 --> 00:59:17,526
that I could come back.
1037
00:59:17,788 --> 00:59:18,868
But we made an arrangement.
1038
00:59:19,122 --> 00:59:20,402
That was the arrangement, Chris.
1039
00:59:20,690 --> 00:59:22,260
There you go, Chris.
1040
00:59:22,559 --> 00:59:25,631
Chris, problem solved.
1041
00:59:25,929 --> 00:59:29,741
All right, OK, let's
be reasonable about this.
1042
00:59:30,033 --> 00:59:34,709
If you really want Sam back,
then we won't oppose you...
1043
00:59:34,971 --> 00:59:36,279
What the fuck you doing?
1044
00:59:36,573 --> 00:59:38,746
Shut up!
1045
00:59:39,042 --> 00:59:40,362
But we want to
know all the facts.
1046
00:59:40,477 --> 00:59:41,477
Now, it was made...
1047
00:59:41,711 --> 00:59:43,071
Hey, hey, hey!
1048
00:59:43,113 --> 00:59:44,873
You fucking
talk to me, all right?
1049
00:59:44,981 --> 00:59:46,021
You don't worry about her.
1050
00:59:46,249 --> 00:59:46,920
You talk to me.
1051
00:59:47,217 --> 00:59:50,221
And who the fuck are you?
1052
00:59:50,487 --> 00:59:52,831
Well, I'm glad
you asked, Steven.
1053
00:59:55,725 --> 00:59:56,725
It's Chris.
1054
00:59:59,496 --> 01:00:00,736
Really?
1055
01:00:00,997 --> 01:00:03,807
Baby, have
we got the right house?
1056
01:00:04,101 --> 01:00:04,636
Yeah.
1057
01:00:04,935 --> 01:00:05,436
You sure?
1058
01:00:05,735 --> 01:00:06,735
Yeah.
1059
01:00:10,307 --> 01:00:12,082
This is the number 3, isn't it'?
1060
01:00:12,342 --> 01:00:13,343
No, I'm only joking.
1061
01:00:13,643 --> 01:00:14,643
I'm only joking.
1062
01:00:14,911 --> 01:00:16,031
No, I'm... I'm really sorry.
1063
01:00:22,319 --> 01:00:25,528
I'll tell you what, I'll
bet your viewers don't
1064
01:00:25,822 --> 01:00:28,428
know about this little fucking
game show going on here,
1065
01:00:28,692 --> 01:00:30,501
do they?
1066
01:00:30,794 --> 01:00:35,174
So if you don't give her
back the fucking kid, mate,
1067
01:00:35,465 --> 01:00:38,776
you won't be giving hugs to your
fucking precious fans anymore.
1068
01:00:39,035 --> 01:00:41,345
You won't be shining your
pearly fucking whites on telly.
1069
01:00:41,638 --> 01:00:43,358
You'll be getting fists
in your fucking arse
1070
01:00:43,640 --> 01:00:45,313
until you fucking
bleed in jail, cunt.
1071
01:00:45,609 --> 01:00:46,609
You all right'?
1072
01:00:51,148 --> 01:00:52,859
But I bet you'd love that,
wouldn't you, princess?
1073
01:00:52,883 --> 01:00:54,191
Blackmail's a criminal offense.
1074
01:00:54,484 --> 01:00:56,244
What do you call fucking
tricking young girls
1075
01:00:56,353 --> 01:00:57,593
into getting their fucking kid?
1076
01:01:00,524 --> 01:01:02,401
Who the fuck are you?
1077
01:01:02,692 --> 01:01:06,037
Show them your ring ring, eh?
1078
01:01:06,329 --> 01:01:06,830
See?
1079
01:01:07,130 --> 01:01:08,130
Show 'em your ring.
1080
01:01:08,165 --> 01:01:09,165
Hey.
1081
01:01:11,668 --> 01:01:12,874
See, we're fucking married.
1082
01:01:13,170 --> 01:01:13,739
See?
1083
01:01:14,037 --> 01:01:15,516
The fuck?
1084
01:01:15,805 --> 01:01:17,216
Come to think of it, that makes
me the kid's legal guardian...
1085
01:01:17,240 --> 01:01:18,241
Oh, that's debatable.
1086
01:01:18,542 --> 01:01:19,552
You're not even the real father.
1087
01:01:19,576 --> 01:01:20,576
How the fuck do you know?
1088
01:01:26,917 --> 01:01:28,797
Sammy might be getting a
little brother one day.
1089
01:01:32,522 --> 01:01:35,435
Make a real family, something
you two fucking faggots
1090
01:01:35,725 --> 01:01:36,885
will never be able to manage.
1091
01:01:37,160 --> 01:01:38,960
Listen, Jake, maybe we
can work something out.
1092
01:01:39,095 --> 01:01:40,233
Alex, be careful...
1093
01:01:40,530 --> 01:01:42,175
- Shut... just shut the fuck up!
- Just let me...
1094
01:01:42,199 --> 01:01:42,836
- Just me fucking do this...
- Just give us a week, Nerine!
1095
01:01:43,099 --> 01:01:44,578
- Oh, ho ho.
- One week!
1096
01:01:44,868 --> 01:01:45,278
A week for them...
to fucking get on a plane...
1097
01:01:45,569 --> 01:01:46,707
One-one week.
1098
01:01:47,003 --> 01:01:48,347
And then we'll never
see those cunts again.
1099
01:01:48,371 --> 01:01:48,940
Shut the fuck up, I'm
not talking to you.
1100
01:01:49,239 --> 01:01:50,274
It's all right, Jakey.
1101
01:01:50,574 --> 01:01:51,177
I'll tell you who's
all right, sweetie.
1102
01:01:51,441 --> 01:01:52,441
OK?
- It's all right.
1103
01:01:52,609 --> 01:01:53,929
No, I'll tell you
who's all right.
1104
01:01:54,211 --> 01:01:57,124
Right now, I'm saying
they're full of fucking shit.
1105
01:01:57,414 --> 01:01:58,414
I'll pay you, cash...
1106
01:01:58,582 --> 01:01:59,083
Steve!
1107
01:01:59,382 --> 01:02:00,759
Now, just shut up!
1108
01:02:01,051 --> 01:02:02,051
How much?
1109
01:02:04,287 --> 01:02:06,096
It's a risk we're
taking, how fucking much?
1110
01:02:06,389 --> 01:02:07,595
How much?
1111
01:02:07,891 --> 01:02:11,236
$5,000, just until we get
this clear in our minds.
1112
01:02:16,266 --> 01:02:16,971
Why not'?
1113
01:02:17,267 --> 01:02:18,302
Ding ding.
1114
01:02:18,602 --> 01:02:21,913
Ding, ding, ding, ding, ding!
1115
01:02:22,205 --> 01:02:23,725
We have a winner,
ladies and gentlemen!
1116
01:02:23,873 --> 01:02:24,943
Yeah!
1117
01:02:25,242 --> 01:02:25,913
Mr. and Mrs. Faggot
just bought themselves
1118
01:02:26,209 --> 01:02:26,812
one week's stinking time.
1119
01:02:27,110 --> 01:02:29,283
That's what I'm liking.
1120
01:02:29,579 --> 01:02:31,752
Hey, want to go see him?
1121
01:02:32,048 --> 01:02:33,254
Come on, come on.
1122
01:02:33,550 --> 01:02:34,722
Go get the fucking key.
1123
01:02:34,985 --> 01:02:36,345
Hey, we're giving
you five grand...
1124
01:02:36,486 --> 01:02:37,965
Nay, you're giving us five grand
1125
01:02:38,255 --> 01:02:39,932
to see whether or not we'll let
you see the fucking kid again,
1126
01:02:39,956 --> 01:02:40,956
all right?
1127
01:02:50,233 --> 01:02:51,974
Just calm down, sweetie.
1128
01:02:52,269 --> 01:02:52,974
Calm down, sweetie...
1129
01:02:53,270 --> 01:02:53,975
You're a fucking cunt!
1130
01:02:54,271 --> 01:02:55,306
It's all right.
1131
01:02:55,605 --> 01:02:57,205
I'm just going to grab
my shit and leave.
1132
01:02:57,274 --> 01:02:58,480
Is that all right with you?
1133
01:02:58,775 --> 01:03:00,482
You're a real fucking
cunt, do you hear me?
1134
01:03:00,777 --> 01:03:01,778
What's that?
1135
01:03:02,078 --> 01:03:03,955
Maybe if I didn't
have a fucking ear,
1136
01:03:04,247 --> 01:03:05,954
perhaps Sammy ought
to be able to fucking
1137
01:03:06,249 --> 01:03:07,353
hear you better, huh?
1138
01:03:07,651 --> 01:03:08,894
Maybe if I didn't have
an ear, perhaps Sammy
1139
01:03:08,918 --> 01:03:10,955
won't be able to
fucking hear you better.
1140
01:03:24,134 --> 01:03:24,839
Follow me.
1141
01:03:25,135 --> 01:03:28,309
I dare you.
1142
01:03:28,605 --> 01:03:29,982
Got it!
1143
01:03:30,273 --> 01:03:31,273
Got it!
1144
01:03:35,478 --> 01:03:36,478
Going for a ride, mate.
1145
01:03:36,546 --> 01:03:37,684
Here we go!
1146
01:03:37,981 --> 01:03:41,292
Here we go.
1147
01:05:30,660 --> 01:05:32,833
So what are you doing
over the weekend?
1148
01:05:33,129 --> 01:05:35,507
Well, I was planning on
having a little dinner party.
1149
01:05:35,799 --> 01:05:37,107
Ooh!
1150
01:05:37,400 --> 01:05:39,145
But I'm not going to be
inviting these two.
1151
01:05:39,169 --> 01:05:40,773
This is the excitement.
1152
01:05:42,005 --> 01:05:43,143
Alex!
1153
01:05:43,440 --> 01:05:45,977
Richard, hey, how are you?
1154
01:05:46,276 --> 01:05:47,276
Good, good.
1155
01:05:47,410 --> 01:05:48,410
This is, uh, Sandra.
1156
01:05:48,645 --> 01:05:49,146
Hey!
1157
01:05:49,446 --> 01:05:50,446
Hi!
1158
01:05:50,613 --> 01:05:51,182
- This is Julian.
- Hi.
1159
01:05:51,481 --> 01:05:52,481
Hey.
1160
01:05:52,649 --> 01:05:54,322
And, uh, this is
my friend, Steve.
1161
01:05:54,617 --> 01:05:56,153
Oh, hi.
1162
01:05:56,453 --> 01:05:59,024
So how was New York?
1163
01:05:59,322 --> 01:06:00,323
Yeah, good.
1164
01:06:00,623 --> 01:06:01,192
It's good.
1165
01:06:01,491 --> 01:06:01,969
It's good to see you.
1166
01:06:02,258 --> 01:06:03,703
Yeah, you too.
1167
01:06:03,993 --> 01:06:07,133
Yeah, you know, I've got clients
that still miss you, you know.
1168
01:06:07,430 --> 01:06:11,207
How about, uh, I get you to
come back and work again?
1169
01:06:11,501 --> 01:06:12,501
Oh, I don't know.
1170
01:06:16,973 --> 01:06:19,715
So everything good?
1171
01:06:20,009 --> 02:12:41,512
Yeah, man.
1172
01:06:20,877 --> 01:06:22,015
Yeah.
1173
01:06:22,312 --> 01:06:23,950
Yeah, couldn't be better.
1174
01:06:24,214 --> 01:06:26,490
Well, um, come and have
a drink with us, yeah?
1175
01:06:26,783 --> 01:06:29,559
Share your stories about
the life in the pearl
1176
01:06:29,853 --> 01:06:32,299
of the civilized world, eh?
1177
01:06:32,555 --> 01:06:33,659
Great.
1178
01:06:33,957 --> 01:06:34,526
OK.
1179
01:06:34,824 --> 01:06:35,824
Well, well.
1180
01:06:35,892 --> 01:06:36,996
Hm!
1181
01:06:37,293 --> 01:06:38,671
Any other travel secrets
you'd like to share?
1182
01:06:38,695 --> 01:06:41,335
Yeah, how is New York
at this time of year?
1183
01:06:41,631 --> 01:06:44,237
New York, New York!
1184
01:06:44,534 --> 01:06:45,534
Where else are you going?
1185
01:06:45,702 --> 01:06:46,702
Bahamas next?
1186
01:06:51,307 --> 01:06:53,810
God, what is wrong with
both of you tonight?
1187
01:06:57,580 --> 01:06:58,580
Come on, it's something.
1188
01:06:58,815 --> 01:06:59,850
Oh!
1189
01:07:00,149 --> 01:07:01,822
Shots, maybe?
1190
01:07:02,085 --> 01:07:04,827
God, Gus has got more life in
bed than both of you, honestly.
1191
01:07:05,088 --> 01:07:06,248
And that's after a few beers.
1192
01:07:09,726 --> 01:07:10,766
Like a bunch of dead fish.
1193
01:07:10,860 --> 01:07:12,897
Mm!
1194
01:07:13,196 --> 01:07:14,373
Bugger, don't worry about them.
1195
01:07:14,397 --> 01:07:15,508
So tell me more
about this dinner
1196
01:07:15,532 --> 01:07:17,273
party we're going to have.
1197
01:07:17,567 --> 01:07:22,016
Well, I was thinking
seafood-themed.
1198
01:07:22,272 --> 01:07:22,773
No!
1199
01:07:23,072 --> 01:07:24,779
I'm over seafood.
1200
01:07:25,074 --> 01:07:26,074
Let's do Greek.
1201
01:08:09,152 --> 01:08:10,654
Oh, fuck off.
1202
01:08:18,795 --> 01:08:20,205
Fuck, kid, if you
don't fucking shut up,
1203
01:08:20,229 --> 01:08:23,005
I'll fucking shut you up!
1204
01:08:23,299 --> 01:08:24,505
Never mind him, Jakey.
1205
01:08:40,183 --> 01:08:41,685
I'm trying to
fucking listen, kid!
1206
01:08:41,985 --> 01:08:43,430
I'm trying to fucking listen!
1207
01:08:43,686 --> 01:08:45,927
Fucking shut up,
you fucking kid!
1208
01:08:46,189 --> 01:08:47,549
What's the fucking
matter with you?
1209
01:08:47,657 --> 01:08:48,692
Fuck off!
1210
01:08:48,992 --> 01:08:50,512
Fucking mind your
own fucking business!
1211
01:08:50,627 --> 01:08:52,937
What is
your fucking shit... fucking
1212
01:08:53,196 --> 01:08:53,936
give him nothing!
1213
01:08:54,197 --> 01:08:55,437
Fuck you, kid!
1214
01:08:55,698 --> 01:08:57,871
Fuck and do that all
fucking day, too, you know!
1215
01:08:58,167 --> 01:08:59,874
Leave him the fuck alone, Jakey!
1216
01:09:00,169 --> 01:09:02,409
I could fucking do it all
fucking day, longer than you,
1217
01:09:02,639 --> 01:09:03,344
you fucking kid!
1218
01:09:03,640 --> 01:09:05,551
You fucked up kid!
1219
01:09:05,842 --> 01:09:06,343
Whaa!
1220
01:09:06,643 --> 01:09:07,643
Whaa!
1221
01:09:15,018 --> 01:09:19,194
He's not going to let Sam
go for any single amount.
1222
01:09:19,489 --> 01:09:20,933
He's got the perfect
blackmail scenario now.
1223
01:09:20,957 --> 01:09:22,635
Each time he goes broke,
he's going to threaten
1224
01:09:22,659 --> 01:09:23,702
to tell the world about us.
1225
01:09:23,726 --> 01:09:26,070
I could fucking kill the cunt.
1226
01:09:26,362 --> 01:09:27,522
I will fucking kill the cunt.
1227
01:09:27,697 --> 01:09:28,300
Alex, listen.
1228
01:09:28,564 --> 01:09:29,668
I'll fucking kill him.
1229
01:09:29,966 --> 01:09:31,110
It's not the end of the world.
1230
01:09:31,134 --> 01:09:33,876
I mean, we could take a break.
1231
01:09:34,170 --> 01:09:36,207
I... I could have a nervous
breakdown or something,
1232
01:09:36,506 --> 01:09:37,007
you know'?
1233
01:09:37,306 --> 01:09:38,649
We'll go away.
1234
01:09:38,908 --> 01:09:40,581
Why would you care?
1235
01:09:40,877 --> 01:09:44,017
You know, he stole our baby,
and you want to take a holiday?
1236
01:09:44,313 --> 01:09:45,313
I mean...
1237
01:09:45,481 --> 01:09:46,858
How could just say that?
1238
01:09:47,150 --> 01:09:48,327
You're the one that wants
to go off to the west indies!
1239
01:09:48,351 --> 01:09:49,351
He's my son!
1240
01:09:49,485 --> 01:09:50,190
Your son?
1241
01:09:50,486 --> 01:09:52,591
Our son.
1242
01:09:52,889 --> 01:09:54,027
Don't you think I know that?
1243
01:09:54,323 --> 01:09:55,358
I don't know!
1244
01:09:55,658 --> 01:09:56,658
I've lost my son, too.
1245
01:09:56,759 --> 01:09:57,430
Oh, you didn't lose him.
1246
01:09:57,727 --> 01:09:58,727
No, no, no.
1247
01:09:58,761 --> 01:10:00,041
You paid that prick to take him.
1248
01:10:00,229 --> 01:10:02,334
You let him go, you
fucking tipped like you
1249
01:10:02,598 --> 01:10:04,176
were tipping one of your
fucking waiter friends
1250
01:10:04,200 --> 01:10:05,508
for good service.
- Oh, fuck you.
1251
01:10:05,768 --> 01:10:06,768
You're a fucking joke.
1252
01:10:06,836 --> 01:10:07,405
Fuck you!
1253
01:10:07,704 --> 01:10:09,274
You're a fucking joke!
1254
01:10:09,572 --> 01:10:10,107
Nobody made him.
1255
01:10:10,406 --> 01:10:10,907
Nobody forced.
1256
01:10:11,207 --> 01:10:13,448
You did!
1257
01:10:13,743 --> 01:10:16,349
He wasn't even ours.
1258
01:10:16,612 --> 01:10:17,716
He was never ours.
1259
01:10:23,052 --> 01:10:24,190
I want you to leave.
1260
01:10:27,623 --> 01:10:29,864
Get out.
1261
01:10:30,126 --> 01:10:31,126
Get the fuck out!
1262
01:12:36,586 --> 01:12:37,894
Hey, Kimber, sweetheart.
1263
01:12:43,559 --> 01:12:46,165
Me?
1264
01:12:46,429 --> 01:12:48,534
I want to get messy.
1265
01:12:48,831 --> 01:12:49,831
I want to get fucked up.
1266
01:14:01,771 --> 01:14:03,051
Yeah, come up.
1267
01:14:11,314 --> 01:14:12,987
What the fuck happened?
1268
01:14:13,282 --> 01:14:15,091
I've had a fuck few days.
1269
01:14:15,351 --> 01:14:16,351
Sit.
1270
01:14:26,595 --> 01:14:27,995
I don't think I
can go home tonight.
1271
01:14:31,334 --> 01:14:33,143
I... I don't think I can go home.
1272
01:14:38,341 --> 01:14:41,652
We had a fight.
1273
01:14:47,650 --> 01:14:48,650
Over what?
1274
01:14:51,854 --> 01:14:52,559
Family.
1275
01:14:52,855 --> 01:14:55,392
Oh, that one.
1276
01:14:55,691 --> 01:14:59,571
Yeah, always gives
me the twitch.
1277
01:14:59,862 --> 01:15:00,862
Me too.
1278
01:15:03,532 --> 01:15:07,309
I don't know, I need more.
1279
01:15:07,570 --> 01:15:09,675
I just-I don't know.
1280
01:15:09,972 --> 01:15:15,217
Steven, it is OK to
not want to settle down.
1281
01:15:15,511 --> 01:15:17,184
OK'?
1282
01:15:17,480 --> 01:15:20,051
You are allowed to just
give a fuck about yourself.
1283
01:15:20,349 --> 01:15:23,762
I mean, babies
aren't for everyone.
1284
01:15:24,053 --> 01:15:25,361
We knew we had to be careful.
1285
01:15:25,654 --> 01:15:27,600
He should respect who you are.
1286
01:15:27,890 --> 01:15:28,391
Fucking Alex.
1287
01:15:28,691 --> 01:15:31,103
Hey!
1288
01:15:31,394 --> 01:15:32,600
Stop worrying about him.
1289
01:16:36,125 --> 01:16:37,125
Worry about you, mate.
1290
01:17:03,619 --> 01:17:04,825
Listen, Tim...
1291
01:17:05,121 --> 01:17:05,792
What?
1292
01:17:06,088 --> 01:17:07,294
Stop!
1293
01:17:07,590 --> 01:17:08,590
Stop!
1294
01:17:08,624 --> 01:17:11,264
Fuck... what the fuck, Steven?
1295
01:17:11,527 --> 01:17:12,767
Get the... get the fuck out!
1296
01:17:38,521 --> 01:17:39,521
Morning.
1297
01:17:42,324 --> 01:17:43,324
I lost my keys.
1298
01:18:27,536 --> 01:18:30,039
Where'd you go last night?
1299
01:18:30,339 --> 01:18:33,047
No... don't tell me.
1300
01:18:37,213 --> 01:18:38,213
I'm sorry.
1301
01:19:00,102 --> 01:19:02,378
I miss you both.
1302
01:19:39,408 --> 01:19:44,153
There's
something I need you to do.
1303
01:19:44,446 --> 01:19:49,191
Hey, you got to go for me.
1304
01:19:49,485 --> 01:19:51,158
I can't go to them, Jakey.
1305
01:19:55,324 --> 01:19:57,634
I can't.
1306
01:20:02,798 --> 01:20:03,798
No!
1307
01:20:06,335 --> 01:20:07,780
I'll fucking do it!
1308
01:20:08,037 --> 01:20:10,315
I'll find a guy and I'll get
you a couple of hundred, easy!
1309
01:20:10,339 --> 01:20:11,339
Fucking
1310
01:20:12,508 --> 01:20:13,009
Fuck you!
1311
01:20:13,309 --> 01:20:14,379
You fucking will!
1312
01:20:14,677 --> 01:20:16,254
You'll tell them all
your fucking troubles!
1313
01:20:16,278 --> 01:20:17,348
I swear!
1314
01:20:17,646 --> 01:20:18,990
You fucking did that
once before, remember?
1315
01:20:19,014 --> 01:20:20,614
I swear I'll just get the money!
1316
01:20:20,716 --> 01:20:21,456
Fuck off.
1317
01:20:21,717 --> 01:20:22,821
Just get the...
1318
01:20:23,118 --> 01:20:24,195
Listen to me, don't
fucking hit me, bitch.
1319
01:20:24,219 --> 01:20:24,720
Eh'?
1320
01:20:25,020 --> 01:20:26,897
You fucking hit me'?
1321
01:20:27,189 --> 01:20:28,463
Fucking try.
1322
01:20:28,724 --> 01:20:30,067
Fucking try it again!
1323
01:20:30,359 --> 01:20:33,499
Fucking try it again!
1324
01:20:33,796 --> 01:20:36,299
As if I want fucking petty cash.
1325
01:20:36,565 --> 01:20:40,638
Does it fucking
look like I want it?
1326
01:20:40,903 --> 01:20:42,183
I want $100,000 fucking dollars.
1327
01:20:42,805 --> 01:20:43,510
I want $100,000-
1328
01:20:43,806 --> 01:20:44,307
How the fuck...
1329
01:20:44,573 --> 01:20:45,573
dollars!
1330
01:20:45,641 --> 01:20:46,685
Don't fucking back.
1331
01:20:46,709 --> 01:20:47,983
I want 100 grand...
1332
01:20:48,243 --> 01:20:48,983
How the fuck am I meant
to ask for that much money?
1333
01:20:49,244 --> 01:20:50,587
By fucking tomorrow.
1334
01:20:50,879 --> 01:20:52,559
What if they
don't give it to me?
1335
01:21:04,393 --> 01:21:07,203
Jakey, what if they
don't give it to me?
1336
01:21:11,767 --> 01:21:14,509
What did we get the kid for?
1337
01:21:14,770 --> 01:21:17,910
What did we get the kid for?
1338
01:21:18,207 --> 01:21:20,346
What did we get the kid for?
1339
01:21:20,609 --> 01:21:21,849
Hey, Sammy'.!
1340
01:21:22,111 --> 01:21:25,684
What did we get
the fucking kid for, eh?
1341
01:21:25,948 --> 01:21:27,393
What the fuck did
we get him for?
1342
01:21:27,683 --> 01:21:28,683
All right, Jakie, Jakie.
1343
01:21:28,884 --> 01:21:30,591
I'll go, I'll go, I'll go.
1344
01:21:30,886 --> 01:21:32,593
I've got to take, Jake.
1345
01:21:32,888 --> 01:21:34,265
I've got to take him.
1346
01:21:34,556 --> 01:21:36,534
I've got to take-I've got
to take Sammy with me... I...
1347
01:21:36,558 --> 01:21:37,969
You fucking won't take him!
1348
01:21:38,260 --> 01:21:39,671
I have to take him with me,
otherwise they won't give me...
1349
01:21:39,695 --> 01:21:41,272
You fucking won't fucking
take him with you!
1350
01:21:41,296 --> 01:21:42,036
You fucking bitch!
1351
01:21:42,297 --> 01:21:43,708
You fucking don't come back!
1352
01:21:43,966 --> 01:21:46,206
You fucking don't come back
or I'll fucking stitch him...
1353
01:21:47,569 --> 01:21:49,139
Please don't hurt him!
1354
01:21:49,438 --> 01:21:50,438
Into Sam.
1355
01:21:50,639 --> 01:21:52,482
I'll fucking stick one into you.
1356
01:21:52,775 --> 01:21:54,254
If you don't fucking
come back, I'll
1357
01:21:54,543 --> 01:21:57,149
fucking All right?
1358
01:21:57,446 --> 01:21:58,151
OK'?
1359
01:21:58,447 --> 01:21:59,567
Stop it, please!
1360
01:21:59,648 --> 01:22:01,150
You fucking
1361
01:22:22,905 --> 01:22:25,317
Oy, squid lips, get your
hand off it, we're on.
1362
01:22:32,314 --> 01:22:33,850
Fuck me, Kimber!
1363
01:22:34,149 --> 01:22:35,560
You're going to force
us into a later time
1364
01:22:35,584 --> 01:22:36,995
slot dressed like that.
1365
01:22:37,286 --> 01:22:38,286
I love it!
1366
01:22:38,454 --> 01:22:39,734
Well, if you think
it's too much,
1367
01:22:39,855 --> 01:22:41,766
maybe you should come
and dress me next time.
1368
01:22:42,024 --> 01:22:43,904
Well, unfortunately, my
specialty is undressing,
1369
01:22:44,026 --> 01:22:45,334
isn't it, sweetheart'?
1370
01:22:45,627 --> 01:22:46,662
Hm, that works as well.
1371
01:22:50,933 --> 01:22:51,933
No thanks.
1372
01:22:58,607 --> 01:23:03,989
Come on, you don't
need to go, eh?
1373
01:23:06,715 --> 01:23:07,955
Where you going to go?
1374
01:23:08,217 --> 01:23:08,957
Come on.
1375
01:23:09,218 --> 01:23:10,458
Hey, hey, hey.
1376
01:23:20,662 --> 01:23:21,662
Come on.
1377
01:23:36,678 --> 01:23:38,680
Come on.
1378
01:23:38,981 --> 01:23:39,981
All right.
1379
01:23:43,385 --> 01:23:44,385
Mm.
1380
01:24:02,738 --> 01:24:03,738
It's OK, Jakey.
1381
01:24:09,244 --> 01:24:12,054
We have exclusive uncensored
footage of Steven Evans'
1382
01:24:12,347 --> 01:24:15,556
wild sex romp in Melbourne
that everybody's talking about
1383
01:24:15,851 --> 01:24:17,558
and that Channel 4
didn't want you to see.
1384
01:24:17,853 --> 01:24:19,526
Let's take a look.
1385
01:24:26,595 --> 01:24:30,042
You never know who's
going to be watching.
1386
01:24:30,299 --> 01:24:32,540
Fucking bullshit!
1387
01:24:32,801 --> 01:24:34,041
Fuck you!
1388
01:24:34,303 --> 01:24:35,976
Fuck you!
1389
01:25:33,962 --> 01:25:35,441
What the fuck?
1390
01:25:35,697 --> 01:25:36,697
How the fuck'?
1391
01:25:39,935 --> 01:25:42,176
How did you fucking get that?
1392
01:25:42,471 --> 01:25:44,678
Holy shit!
1393
01:25:44,973 --> 01:25:46,179
Shut up, Sammy.
1394
01:25:46,475 --> 01:25:47,180
Don't worry, baby.
1395
01:25:47,476 --> 01:25:49,149
It'll be all right.
1396
01:25:54,349 --> 01:25:56,669
The embryo
is now starting to take shape.
1397
01:26:05,293 --> 01:26:07,569
Fuck.
1398
01:26:07,863 --> 01:26:09,536
Fucking.
1399
01:26:09,831 --> 01:26:14,041
The
top... The trunk of the body
1400
01:26:14,336 --> 01:26:15,336
stretches down below.
1401
01:26:20,709 --> 01:26:23,485
The head doesn't look
much like a head yet.
1402
01:26:23,745 --> 01:26:26,988
But at day 15, nerve
cells begin to form
1403
01:26:27,249 --> 01:26:29,160
in what will become
the brain, as
1404
01:26:29,418 --> 01:26:30,658
well as in the spinal column...
1405
01:26:30,719 --> 01:26:31,719
Jakey?
1406
01:26:31,987 --> 01:26:33,364
Which is exposed
1407
01:26:33,388 --> 01:26:35,228
and totally unprotected
by either skin or bone.
1408
01:26:38,026 --> 01:26:39,026
Jake?
1409
01:26:53,075 --> 01:26:55,282
Hello?
1410
01:27:01,083 --> 01:27:02,083
Come on.
1411
01:27:19,034 --> 01:27:21,275
There's still some
more stuff in the cot.
1412
01:27:21,570 --> 01:27:22,742
Alex, get the stuff.
1413
01:27:23,038 --> 01:27:24,244
Yup.
1414
01:27:24,539 --> 01:27:27,042
Nerine, get Sam and take
him downstairs in the car.
1415
01:27:27,309 --> 01:27:28,310
OK'?
1416
01:27:28,610 --> 01:27:29,610
Sammy, say, bye-bye.
1417
01:27:31,713 --> 01:27:32,713
Bye-bye, Sammy.
1418
01:27:43,091 --> 01:27:45,833
Steve.
1419
01:27:46,128 --> 01:27:48,472
Doesn't he look odd to you?
1420
01:27:48,764 --> 01:27:49,764
Yeah.
1421
01:27:59,341 --> 01:28:00,786
He doesn't have a pulse.
1422
01:28:01,076 --> 01:28:02,111
Shit!
1423
01:28:02,410 --> 01:28:05,448
All right, I'm
calling triple zero.
1424
01:28:05,747 --> 01:28:06,953
Hey, put it away.
1425
01:28:07,249 --> 01:28:10,162
We don't have to call anyone.
1426
01:28:10,452 --> 01:28:11,452
We can't!
1427
01:28:11,653 --> 01:28:12,653
Yes, we can.
1428
01:28:16,091 --> 01:28:20,836
Alex, get that stuff
and go downstairs now.
1429
01:28:21,129 --> 01:28:22,129
NOW!
1430
01:28:40,682 --> 01:28:41,682
OK.
1431
01:29:09,377 --> 01:29:12,688
Now he's yours,.
1432
01:29:12,981 --> 01:29:13,981
He always was.
1433
01:29:18,854 --> 01:29:20,162
Alex, I...
1434
01:29:20,422 --> 01:29:23,835
I know, uh, we don't have
any legal right to him.
1435
01:29:27,162 --> 01:29:28,368
I know.
1436
01:29:28,663 --> 01:29:30,404
I... I know that.
1437
01:29:30,699 --> 01:29:34,704
And if, you know, if you
need to be around him, I...
1438
01:29:35,003 --> 01:29:36,003
I understand that.
1439
01:29:38,874 --> 01:29:42,686
I... I know how hard it
is to be away from him.
1440
01:29:45,914 --> 01:29:48,918
Maybe one day I can be like
Auntie Nerine or something.
1441
01:29:54,055 --> 01:29:55,535
For right now, I
just need to go away.
1442
01:30:20,215 --> 01:30:21,215
I'm going to go to bed.
1443
01:30:27,222 --> 01:30:32,222
Nerine, you know, stay for
as long as you want, OK?
1444
01:30:40,302 --> 01:30:41,302
You know that?
1445
01:30:43,772 --> 01:30:47,310
Stay, stay forever,
if you want to.
1446
01:30:47,609 --> 01:30:50,021
Forever?
1447
01:30:50,312 --> 01:30:51,312
Nothing lasts forever.
1448
01:31:16,504 --> 01:31:17,824
But the sad truth to all this
1449
01:31:18,006 --> 01:31:20,509
is that, legally, we're
only Sam's guardians.
1450
01:31:20,809 --> 01:31:25,724
In the eyes of the law, we're
his protectors, his providers,
1451
01:31:26,014 --> 01:31:29,052
his defenders, and his friends.
1452
01:31:29,351 --> 01:31:34,391
But the law will not allow
us to be called his fathers.
1453
01:31:34,689 --> 01:31:37,169
Now, I want every
man and woman to be
1454
01:31:37,459 --> 01:31:41,134
able to feel the
joy that I feel,
1455
01:31:41,396 --> 01:31:44,707
so I've decided to end
my career in television
1456
01:31:45,000 --> 01:31:48,072
and join the G&L Alliance
for the sole purpose
1457
01:31:48,370 --> 01:31:52,079
of completely legalizing
adoption for same-sex couples.
1458
01:32:11,359 --> 01:32:12,359
How do you feel?
1459
01:32:17,432 --> 01:32:18,432
Proud.
1460
01:32:24,739 --> 01:32:26,685
My dad called.
1461
01:32:26,941 --> 01:32:27,941
Wants to meet up.
1462
01:32:34,249 --> 01:32:35,249
Scared, Alex?
1463
01:32:40,088 --> 01:32:43,797
Being scared, it... it
doesn't mean you're weak.
1464
01:32:48,963 --> 01:32:51,409
I just want Sam to
feel proud of me.
1465
01:32:51,699 --> 01:32:52,699
He will be.
1466
01:32:55,904 --> 01:32:59,374
We've witnessed the commitment
of two people in love.
1467
01:32:59,641 --> 01:33:03,248
Two men, which is right.
1468
01:33:03,545 --> 01:33:07,823
But it doesn't only mean a
union between Steven and Alex,
1469
01:33:08,116 --> 01:33:10,995
it also signifies a family.
1470
01:33:11,286 --> 01:33:15,234
Steven, Alex, and
their son, Sam,
1471
01:33:15,490 --> 01:33:19,063
whom they will nurture and
bring up to be the man they
1472
01:33:19,327 --> 01:33:21,807
want him to be.
1473
01:33:22,097 --> 01:33:27,604
Ladies and gentlemen, I
give you Steven and Alex.
1474
01:33:59,434 --> 01:34:01,880
Ladies and gentlemen,
1475
01:34:02,170 --> 01:34:04,548
please charge your glasses
and join me in a toast
1476
01:34:04,839 --> 01:34:08,218
to the happy couple, the
two grooms, Alex and Steven.
1477
01:34:08,510 --> 01:34:11,218
Alex and Steven!
90366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.