All language subtitles for Fire Down Below (1997) (1)_Track3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,673 --> 00:01:21,967 I'm going to Kentucky to check on a case. 2 00:01:22,259 --> 00:01:24,470 When I'm back, we're gonna go hunting. 3 00:01:25,596 --> 00:01:26,763 Do some fishing. 4 00:01:26,972 --> 00:01:28,974 We'll get away from all this stuff. 5 00:01:29,183 --> 00:01:32,978 I appreciate the friendship. Means a lot to me. 6 00:01:50,454 --> 00:01:52,414 Frank Elkins was found dead today. 7 00:01:52,831 --> 00:01:54,208 What? 8 00:01:54,416 --> 00:01:58,837 His truck went into the Nolin River. Broke his neck and back. 9 00:02:00,088 --> 00:02:02,925 According to the police, there was alcohol in the truck. 10 00:02:03,217 --> 00:02:05,677 They say it's an accident. I don't think so. 11 00:02:07,262 --> 00:02:08,222 Three dead agents. 12 00:02:08,972 --> 00:02:11,600 Two FBI a couple of nights ago, and now Frank. 13 00:02:35,541 --> 00:02:38,085 This thing started with an anonymous letter... 14 00:02:38,377 --> 00:02:40,128 ...from a coal town in Kentucky... 15 00:02:40,629 --> 00:02:45,467 ... talking about fish acting weird, kids getting sick. So Frank went in. 16 00:02:45,801 --> 00:02:48,220 He sent back soil and water samples... 17 00:02:48,428 --> 00:02:51,598 ... that were off the charts from this town, Jackson. 18 00:02:53,392 --> 00:02:56,311 Frank found out the Hanner Coal Company was dumping... 19 00:02:56,520 --> 00:03:00,566 ... thousands of barrels of deadly toxic waste in abandoned coal mines. 20 00:03:07,281 --> 00:03:10,617 Something's going on down there, and somebody's hiding it. 21 00:03:10,826 --> 00:03:14,663 Jesus Christ, Jack! You and your goddamn conspiracy theories. 22 00:03:14,872 --> 00:03:18,959 We're dealing with hillbillies that know their country better than we do. 23 00:03:19,209 --> 00:03:21,587 I want you to go in, find the dump... 24 00:03:21,795 --> 00:03:25,757 ... find the people who're putting it there and bring me back a witness. 25 00:03:25,966 --> 00:03:29,595 If we don't have a witness who'll testify, we got nothing. 26 00:03:30,095 --> 00:03:32,347 When was the last time I gave you "nothing"? 27 00:03:37,186 --> 00:03:40,939 Your contact in Kentucky is a preacher named Bob Goodall. 28 00:03:48,989 --> 00:03:51,450 Let's do this thing right for Frank. 29 00:04:05,422 --> 00:04:06,632 How do you do, sir? 30 00:04:07,382 --> 00:04:08,467 Bob Goodall. 31 00:04:08,675 --> 00:04:10,469 - Nice to meet you. - Glad to meet you. 32 00:04:10,886 --> 00:04:12,095 Welcome to Kentucky. 33 00:04:12,304 --> 00:04:14,223 - You're the preacher. - That's right. 34 00:04:14,431 --> 00:04:16,892 How come you ain't wearing a preacher collar? 35 00:04:17,100 --> 00:04:18,435 I'm a country preacher. 36 00:04:18,644 --> 00:04:20,521 - You all dress like that? - Yes, sir. 37 00:04:20,813 --> 00:04:22,815 Very nice. You play a little guitar? 38 00:04:23,106 --> 00:04:24,608 Every now and then. 39 00:05:08,777 --> 00:05:10,279 This is it. 40 00:05:12,948 --> 00:05:15,075 Here's your bathroom here. 41 00:05:15,450 --> 00:05:18,537 Radio picked up two stations, but one's out of business. 42 00:05:19,454 --> 00:05:22,124 Here's as good a list of folks to start with as any. 43 00:05:23,000 --> 00:05:25,294 Like I say, they don't talk much. 44 00:05:25,502 --> 00:05:27,129 People keep to themselves. 45 00:05:27,421 --> 00:05:29,423 Your best bet is to start easy. 46 00:05:29,715 --> 00:05:32,509 Fix a few porches. Get to know them a little bit. 47 00:05:32,801 --> 00:05:34,595 - Take a little time. - That's right. 48 00:05:35,012 --> 00:05:38,974 I don't know how much time I'll have, but I'll do the best I can. 49 00:05:56,033 --> 00:05:59,286 Mister, Mom said you might be thirsty. 50 00:06:00,662 --> 00:06:02,456 Your mama's right. 51 00:06:03,749 --> 00:06:04,583 What's your name? 52 00:06:05,334 --> 00:06:06,251 Christine. 53 00:06:06,460 --> 00:06:08,045 That's a pretty name. 54 00:06:08,337 --> 00:06:09,254 How about you? 55 00:06:10,506 --> 00:06:11,465 Alberta. 56 00:06:11,799 --> 00:06:13,091 That's pretty. And you? 57 00:06:13,675 --> 00:06:15,969 Her name's Rose, but she don't talk yet. 58 00:06:16,887 --> 00:06:18,680 She don't? She kind of shy? 59 00:06:19,264 --> 00:06:20,182 Yeah. 60 00:06:20,390 --> 00:06:23,227 Have you came to fix the roof on top of me? 61 00:06:23,811 --> 00:06:25,979 - Yes, I have. - Why? 62 00:06:26,271 --> 00:06:27,856 Because I think it needs fixing. 63 00:06:28,982 --> 00:06:29,900 Thanks. 64 00:06:30,275 --> 00:06:32,569 You're welcome. You here just with your mama? 65 00:06:32,778 --> 00:06:35,113 And Papa, but he's not home. 66 00:06:35,656 --> 00:06:39,827 He works in the mines. And Walter, our brother, he's sick. 67 00:06:40,118 --> 00:06:42,204 Walter's sick? What kind of sick? 68 00:06:42,830 --> 00:06:44,623 I don't know, just sick. 69 00:06:45,040 --> 00:06:47,668 Maybe I should say hello to him and cheer him up. 70 00:06:47,876 --> 00:06:49,044 Sure, come on in. 71 00:06:57,928 --> 00:07:00,347 Hi, Walter. How you doing? 72 00:07:01,098 --> 00:07:02,766 You drawing a picture? 73 00:07:03,684 --> 00:07:06,395 What's this one here? Is this a helicopter... 74 00:07:07,271 --> 00:07:08,397 ...or a UFO? 75 00:07:08,689 --> 00:07:09,523 He's shy. 76 00:07:10,274 --> 00:07:12,693 It's not a helicopter. This is a UFO. 77 00:07:12,901 --> 00:07:15,737 That's what I thought. See a lot of them around here? 78 00:07:18,407 --> 00:07:19,491 He's sick. 79 00:07:20,409 --> 00:07:21,326 No, I'm not. 80 00:07:21,535 --> 00:07:24,538 How long has the boy been sick like this? 81 00:07:24,746 --> 00:07:26,248 What kind of sickness you have? 82 00:07:26,456 --> 00:07:28,250 It's a kind of a rash. 83 00:07:28,542 --> 00:07:31,253 Does that itch or bleed or anything? 84 00:07:31,461 --> 00:07:34,214 You get dizzy and feel like you want to throw up? 85 00:07:34,756 --> 00:07:37,384 Reverend said you work on the outside. 86 00:07:37,593 --> 00:07:38,927 Yes, sir. 87 00:07:39,720 --> 00:07:41,930 The boy was sick. I came in to cheer him up. 88 00:07:42,222 --> 00:07:44,600 You're a good artist, I'm telling you. 89 00:08:04,495 --> 00:08:06,580 That's good. A little more. That's it. 90 00:08:13,253 --> 00:08:14,421 Hover right there. 91 00:08:15,005 --> 00:08:17,508 Hold her there. Let her down. 92 00:08:37,027 --> 00:08:39,238 My daddy wants to know who the hell he is. 93 00:08:39,446 --> 00:08:42,241 Maybe it's time I had a talk with him. 94 00:08:42,741 --> 00:08:44,785 Have the boys scare him a little first. 95 00:09:11,436 --> 00:09:14,189 Good morning. I think we got everything you ordered. 96 00:09:14,481 --> 00:09:16,191 That'll be $75. 97 00:09:16,400 --> 00:09:17,401 It's not free? 98 00:09:17,609 --> 00:09:18,610 No. 99 00:09:19,027 --> 00:09:20,195 No free goods. 100 00:09:21,613 --> 00:09:24,241 Here's your change, and you come back and see us. 101 00:09:24,616 --> 00:09:27,494 I'm going to do that. Two beautiful twins like you. 102 00:09:27,786 --> 00:09:30,122 - Gets a man thinking. - Bye-bye. 103 00:09:36,295 --> 00:09:38,130 How's the fishing around these parts? 104 00:09:41,258 --> 00:09:43,886 I like a perch dinner with fried potatoes. 105 00:09:44,887 --> 00:09:46,388 You catch perch about now? 106 00:09:47,222 --> 00:09:49,808 - No, I'm sweeping steps right now. - He's working. 107 00:09:50,017 --> 00:09:51,351 You better leave him alone. 108 00:09:52,144 --> 00:09:55,189 Ask old Cotton too many questions, he can't concentrate. 109 00:09:55,939 --> 00:09:59,526 Be worth nothing the rest of the day. Mrs. Hamill don't like that. 110 00:10:00,068 --> 00:10:03,864 I'm sorry. That won't happen again. I'm just here doing God's work. 111 00:10:04,490 --> 00:10:06,366 Got any questions, you can ask me. 112 00:10:08,035 --> 00:10:08,869 Good enough. 113 00:11:02,881 --> 00:11:03,882 What are you doing? 114 00:11:27,906 --> 00:11:30,159 - We got company. - I got him. 115 00:11:30,742 --> 00:11:32,744 What the fuck are you doing here? 116 00:11:32,953 --> 00:11:36,665 I was taking a little Sunday stroll. I guess maybe... 117 00:11:36,874 --> 00:11:38,292 ...it's not Sunday. 118 00:11:39,668 --> 00:11:42,504 A fine time to take a walk in our marijuana field! 119 00:11:42,796 --> 00:11:44,673 It's tough, huh? 120 00:11:44,923 --> 00:11:47,301 This is tough. We're deep in country here. 121 00:11:47,509 --> 00:11:49,344 Is it kind of like Deliverance? 122 00:11:50,929 --> 00:11:51,930 Deliverance. 123 00:11:52,181 --> 00:11:54,558 I guess I should be kind of scared. 124 00:11:55,058 --> 00:11:56,894 "You got a pretty mouth, boy." 125 00:12:03,567 --> 00:12:05,027 I got no business with you. 126 00:12:09,865 --> 00:12:12,743 Watch them, boy. Don't let them do nothing wrong. 127 00:12:12,951 --> 00:12:15,537 My jaw! Son of a bitch broke my jaw. 128 00:12:50,197 --> 00:12:51,156 Amen! 129 00:12:53,450 --> 00:12:55,577 That was wonderful singing, everybody. 130 00:12:55,786 --> 00:12:58,288 I believe we're getting better all the time. 131 00:12:58,956 --> 00:13:02,376 Before we get to the brunch part of our services today... 132 00:13:02,584 --> 00:13:06,797 ...we have a special visitor to the community, Mr. Jack Taggert. 133 00:13:07,339 --> 00:13:09,424 He's donated his time to help us... 134 00:13:09,633 --> 00:13:13,345 ...with any kind of carpenter problems that any of you may have. 135 00:13:13,554 --> 00:13:16,765 I know everybody's got a piece of wood busted somewhere. 136 00:13:17,307 --> 00:13:20,394 Henry, he already helped put a roof on at your place. 137 00:13:21,520 --> 00:13:24,523 During lunch, stop by and say hello to Jack Taggert. 138 00:13:24,731 --> 00:13:26,191 Make him feel welcome. 139 00:13:27,526 --> 00:13:30,571 Deacon, would you lead us in a benediction? 140 00:13:31,613 --> 00:13:33,615 May the Lord bless us and keep us... 141 00:13:33,824 --> 00:13:35,826 ...and His face shine upon us. Amen. 142 00:14:04,313 --> 00:14:06,148 Here. It's for you. 143 00:14:06,523 --> 00:14:10,152 That's a UFO right there. No question about it. 144 00:14:11,153 --> 00:14:12,196 At night... 145 00:14:12,404 --> 00:14:14,781 ...I see the lights on that hill sometimes. 146 00:14:15,073 --> 00:14:18,494 That's probably the headquarters for the UFOs. 147 00:14:20,537 --> 00:14:23,290 Nice of you to come and help us poor folks out. 148 00:14:23,582 --> 00:14:25,959 It's nothing that condescending. 149 00:14:26,668 --> 00:14:27,961 One question. 150 00:14:28,670 --> 00:14:29,963 Are you gonna screw up? 151 00:14:30,839 --> 00:14:31,965 You never know. 152 00:14:32,841 --> 00:14:36,178 There's a lot of misfits and losers doing your kind of work. 153 00:14:36,428 --> 00:14:39,014 Alcoholics, ex-cons trying to get to heaven. 154 00:14:39,306 --> 00:14:41,266 I probably fit right in there, don't I? 155 00:14:41,767 --> 00:14:44,144 If you do screw up, I'll be all over you. 156 00:14:44,978 --> 00:14:48,524 I'll do the best I can to keep that in mind, sir. 157 00:14:49,566 --> 00:14:51,109 You take care, Mr. Taggert. 158 00:15:09,378 --> 00:15:10,420 Jack Taggert. 159 00:15:11,130 --> 00:15:12,172 Hello. 160 00:15:14,049 --> 00:15:14,967 Sarah. 161 00:15:15,717 --> 00:15:17,219 That's a nice name. 162 00:15:17,511 --> 00:15:20,806 I was just sitting over there eating all by my lonesome. 163 00:15:21,014 --> 00:15:24,852 I thought you might like to come sit down and have some with me. 164 00:15:26,270 --> 00:15:27,729 You really are new here. 165 00:15:28,188 --> 00:15:30,023 Stand out a little bit, do I? 166 00:15:31,942 --> 00:15:34,236 I didn't mean that. Just... 167 00:15:35,028 --> 00:15:36,238 You're talking to me. 168 00:15:36,572 --> 00:15:38,407 Something wrong with talking to you? 169 00:15:42,578 --> 00:15:43,954 Excuse me. 170 00:15:48,542 --> 00:15:49,793 Sarah's a nice girl. 171 00:15:50,127 --> 00:15:52,880 Sad, though. Town don't really take to her. 172 00:15:53,088 --> 00:15:54,298 Why's that? 173 00:15:54,923 --> 00:15:56,258 A lot of history. 174 00:15:56,758 --> 00:15:59,094 People here don't give up history. 175 00:16:17,196 --> 00:16:19,615 Hey, Mr. Cotton! Where are you headed? 176 00:16:19,823 --> 00:16:21,950 In the direction I'm walking. 177 00:16:22,159 --> 00:16:23,952 Would you like a lift? 178 00:16:24,161 --> 00:16:28,373 I don't like to ride in cars. Might get to like it, then I'd want one. 179 00:16:28,582 --> 00:16:31,627 How about if I did some fixing on your house? 180 00:16:31,835 --> 00:16:33,462 It won't cost you nothing. 181 00:16:33,796 --> 00:16:36,924 Sure, but the worst thing you'd do would be to fix it up. 182 00:16:37,216 --> 00:16:38,175 I might like it. 183 00:16:38,383 --> 00:16:39,384 Isn't that good? 184 00:16:39,635 --> 00:16:40,886 No, I want to move. 185 00:16:41,094 --> 00:16:42,346 Why? 186 00:16:43,013 --> 00:16:44,973 House falling apart. 187 00:16:45,182 --> 00:16:46,850 That's like a Zen riddle. 188 00:16:49,228 --> 00:16:51,772 - I'll see you around. - All right then. 189 00:17:35,524 --> 00:17:37,151 Is this the Kellogg residence? 190 00:17:37,484 --> 00:17:39,153 Yes, it is. 191 00:17:39,695 --> 00:17:42,156 But I think you know that, Mr. Taggert. 192 00:17:42,447 --> 00:17:45,951 I was noticing that the steps were all kind of broken down. 193 00:17:46,285 --> 00:17:48,829 I could get under there and fix it all up. 194 00:17:49,204 --> 00:17:52,082 I don't hand out Bibles, and it won't cost nothing. 195 00:17:54,460 --> 00:17:57,463 Thank you, but I'm not interested. 196 00:18:00,757 --> 00:18:01,675 Thank you. 197 00:18:01,925 --> 00:18:03,177 You're welcome. 198 00:19:06,281 --> 00:19:07,449 Shit! 199 00:19:14,706 --> 00:19:15,874 Morning, boys. 200 00:19:25,843 --> 00:19:27,094 The snakes didn't do it. 201 00:19:27,427 --> 00:19:30,931 - He's starting to piss me off. - He's just making fun of us. 202 00:19:37,688 --> 00:19:38,981 What the hell? 203 00:19:39,231 --> 00:19:40,482 Snakes! 204 00:19:56,081 --> 00:19:59,877 - Thought you weren't afraid of snakes. - Look who's talking. 205 00:20:20,022 --> 00:20:20,981 Did you see that? 206 00:20:21,231 --> 00:20:23,275 The whole town saw it, you idiot. 207 00:20:23,567 --> 00:20:25,527 Know how that affects my dad and me? 208 00:20:25,861 --> 00:20:27,905 I ought to put a bullet in your head. 209 00:20:28,238 --> 00:20:30,741 I know guys like this. You push, they push back. 210 00:20:31,074 --> 00:20:33,911 You don't push, they won't either. Let it go. 211 00:20:34,328 --> 00:20:37,247 I'm in charge, Lloyd. You don't like it, resign. 212 00:20:38,749 --> 00:20:43,295 What we got coming in here every night, I don't need this. I want him gone. 213 00:20:44,588 --> 00:20:48,467 Son, all I'm saying is maybe you ought to call your daddy first. 214 00:20:49,176 --> 00:20:51,303 Before you do anything else. 215 00:20:59,978 --> 00:21:01,188 I won't tell you. 216 00:21:01,563 --> 00:21:04,483 Come on, Natalie, you're killing me. I have to know. 217 00:21:10,531 --> 00:21:11,532 I'm in a meeting. 218 00:21:11,782 --> 00:21:13,408 It's your son, sir. 219 00:21:13,909 --> 00:21:15,619 I'm out of the country. 220 00:21:19,331 --> 00:21:21,041 - Hey, Daddy. - What's up? 221 00:21:21,291 --> 00:21:23,585 We got another situation down here. 222 00:21:24,711 --> 00:21:26,004 New visitor. 223 00:21:27,339 --> 00:21:30,843 You call the fire department when someone lights a cigarette? 224 00:21:31,885 --> 00:21:33,846 They only send one idiot at a time. 225 00:21:34,179 --> 00:21:37,266 It'll take months before some new guy can do squat. 226 00:21:37,516 --> 00:21:40,519 So keep it business as usual and keep him away from it. 227 00:21:40,853 --> 00:21:44,398 Jesus, boy! The Marines haven't landed. I got things to do. 228 00:21:45,399 --> 00:21:47,693 See, I know exactly what my daddy wants. 229 00:21:48,026 --> 00:21:49,611 Business as usual. 230 00:21:51,029 --> 00:21:55,534 So I don't want to see him on my street or in my church. 231 00:22:07,713 --> 00:22:09,298 - Come over here! - Mama! 232 00:22:14,219 --> 00:22:15,095 Hi. 233 00:22:15,387 --> 00:22:17,181 Hi, how are you doing? 234 00:22:19,766 --> 00:22:21,477 You know better than that. 235 00:22:41,955 --> 00:22:42,998 Hello. 236 00:22:43,540 --> 00:22:45,584 - How are you doing? - I'm good. 237 00:22:45,876 --> 00:22:48,212 Look, I only sold six jars... 238 00:22:48,420 --> 00:22:52,049 ...of your honey this week. Want to put that against your groceries? 239 00:22:52,758 --> 00:22:54,051 Yes, please. 240 00:23:14,363 --> 00:23:15,572 Thank you. 241 00:23:18,826 --> 00:23:19,743 Bye, now. 242 00:23:19,952 --> 00:23:21,119 You take care. 243 00:23:32,381 --> 00:23:33,215 How do you do? 244 00:23:33,423 --> 00:23:34,591 Can I help you? 245 00:23:34,925 --> 00:23:38,971 I was thinking I might like to have all these items here. 246 00:23:41,598 --> 00:23:44,476 I also think I might like to have all that honey. 247 00:23:47,020 --> 00:23:48,355 Yes, sir. 248 00:23:49,356 --> 00:23:50,357 All of it. 249 00:23:50,816 --> 00:23:52,151 Let me ask you something. 250 00:23:52,442 --> 00:23:54,778 What are you going to do with all this honey? 251 00:24:10,294 --> 00:24:12,212 It's about five miles to home. 252 00:24:13,797 --> 00:24:16,717 It's not a bad walk if the day is nice. 253 00:24:17,509 --> 00:24:18,343 What's this... 254 00:24:19,094 --> 00:24:20,596 ...smoke in the mountains? 255 00:24:20,804 --> 00:24:25,100 That coal's been burning in that mountain for 12 Р… years now. 256 00:24:25,767 --> 00:24:27,728 Does it ever concern anybody... 257 00:24:28,479 --> 00:24:31,023 ...that the earth's on fire underground? 258 00:24:33,525 --> 00:24:35,819 No matter how strange something is... 259 00:24:36,028 --> 00:24:38,822 ...if you give it enough time, it becomes normal. 260 00:24:39,114 --> 00:24:40,991 No more questions. Come on in. 261 00:25:31,333 --> 00:25:32,960 Thanks for the lift. 262 00:25:53,105 --> 00:25:55,566 I've been thinking about my porch. 263 00:25:57,985 --> 00:26:00,279 Would you still consider fixing it? 264 00:26:00,946 --> 00:26:02,698 What made you change your mind? 265 00:26:04,074 --> 00:26:05,659 It broke this morning. 266 00:26:06,994 --> 00:26:08,370 I'll be there. 267 00:26:08,745 --> 00:26:10,706 - Thank you. - You're welcome. 268 00:26:12,249 --> 00:26:13,667 Have a nice day, ma'am. 269 00:26:13,959 --> 00:26:15,210 You too. 270 00:26:22,134 --> 00:26:25,262 There's a singing contest at the street fair Saturday. 271 00:26:25,554 --> 00:26:27,139 Patsy and I are gonna sing. 272 00:26:27,347 --> 00:26:28,891 Come out and vote for us. 273 00:26:29,099 --> 00:26:29,933 What do I get? 274 00:26:30,559 --> 00:26:31,435 My sister. 275 00:26:31,768 --> 00:26:33,729 - All right! - Okay. Deal. 276 00:26:33,979 --> 00:26:35,647 We heard you're helping Sarah. 277 00:26:36,273 --> 00:26:38,734 That's nice of you, after what she did to her dad. 278 00:26:38,942 --> 00:26:40,861 We shouldn't talk about that. 279 00:26:41,069 --> 00:26:43,155 She's just another one of God's children. 280 00:26:43,447 --> 00:26:45,532 - How you doing, sir? - Morning. 281 00:26:45,949 --> 00:26:49,828 You should hear these small-town girls, the way they gossip. 282 00:26:50,245 --> 00:26:51,872 They sing good too. 283 00:26:54,750 --> 00:26:56,543 How about that porch? 284 00:26:56,919 --> 00:27:00,839 Lord, I just got over the flu. Let me think about it. 285 00:27:01,173 --> 00:27:02,049 About what? 286 00:27:03,675 --> 00:27:07,930 Think about how you guys wrecked your truck. Think about that. 287 00:27:09,306 --> 00:27:10,599 Oh, Lord! 288 00:27:11,266 --> 00:27:14,728 A lot of folks don't appreciate a fellow like you coming here... 289 00:27:14,937 --> 00:27:17,105 ...sticking his nose where it don't belong. 290 00:27:17,439 --> 00:27:19,775 You need to be careful, slinking around here. 291 00:27:19,983 --> 00:27:22,152 Somebody may think you're an animal and shoot. 292 00:27:22,402 --> 00:27:24,863 You understand what he's saying? 293 00:27:25,572 --> 00:27:29,576 - Somebody gonna get hurt. - You mean someone might get hurt? 294 00:27:29,868 --> 00:27:33,997 You could be an English teacher except you don't understand plain English. 295 00:27:35,541 --> 00:27:36,583 Get out. 296 00:27:37,000 --> 00:27:39,545 "Get out." That's pretty plain English. 297 00:27:39,837 --> 00:27:44,716 Believe it or not, people here like me. They'd like me to stick around. 298 00:27:45,134 --> 00:27:47,302 I've decided to stick around a while. 299 00:27:48,428 --> 00:27:50,222 I've also decided... 300 00:27:50,681 --> 00:27:53,559 ...that if you don't like it, that's tough shit. 301 00:27:54,393 --> 00:27:56,603 I got your tough shit right here. 302 00:28:00,357 --> 00:28:01,358 My nose! 303 00:28:02,860 --> 00:28:06,405 Sometimes two isn't enough. Want to call a few more folks? 304 00:28:25,466 --> 00:28:27,634 I cracked my wood. That's no good. 305 00:28:27,843 --> 00:28:30,846 I'm damaging my lumber. I'll just use my hands. 306 00:28:43,692 --> 00:28:45,027 My nose! 307 00:29:02,294 --> 00:29:05,380 I should've known you'd be a world-class screw-up... 308 00:29:05,839 --> 00:29:07,716 ...public brawl like this. 309 00:29:08,008 --> 00:29:11,887 You're under arrest for assault and battery and disturbing the peace. 310 00:29:12,513 --> 00:29:13,889 It was self-defense. 311 00:29:14,181 --> 00:29:16,016 I saw them. They jumped him. 312 00:29:19,061 --> 00:29:20,604 Anybody else see anything? 313 00:29:20,813 --> 00:29:21,897 Nothing. 314 00:29:22,189 --> 00:29:23,398 No problem here. 315 00:29:24,066 --> 00:29:26,318 Appreciate your help, Reverend. 316 00:29:32,574 --> 00:29:33,784 Listen to me. 317 00:29:34,117 --> 00:29:37,412 Investigators been hounding Hanner Coal Company for years. 318 00:29:37,704 --> 00:29:40,666 Nobody's found anything. I'm afraid they'll hurt you. 319 00:29:40,958 --> 00:29:44,795 Is that why you send me to folks who ain't gonna talk about him? 320 00:29:45,170 --> 00:29:47,297 Folks here don't like to talk, you know. 321 00:29:47,506 --> 00:29:50,050 I also know that this man supports your church... 322 00:29:50,259 --> 00:29:53,011 ...which wouldn't be here if not for his support. 323 00:29:53,554 --> 00:29:56,849 You're a good man. One of these days you'll say... 324 00:29:57,141 --> 00:30:00,018 ..."The money ain't worth what it'll do to my people." 325 00:30:00,310 --> 00:30:03,188 I think you'll come around to that. I believe you will. 326 00:30:09,278 --> 00:30:11,238 We still got us a situation. 327 00:30:11,530 --> 00:30:12,531 You even hurt him? 328 00:30:12,823 --> 00:30:14,700 I'm gonna blow his brains out. 329 00:30:14,908 --> 00:30:18,453 - Might need a grenade launcher. - Dad said don't kill him. 330 00:30:18,662 --> 00:30:21,707 Shit! Now I gotta tell him what happened. 331 00:30:21,999 --> 00:30:25,169 They used to kill the messenger that brought the bad news. 332 00:30:27,337 --> 00:30:28,839 Give me something to drink. 333 00:31:37,574 --> 00:31:39,117 I bet you could use some tea. 334 00:31:39,409 --> 00:31:41,662 Yes, ma'am. You're a mind reader. 335 00:31:47,876 --> 00:31:48,710 Honey? 336 00:31:49,211 --> 00:31:50,379 Yes, please. 337 00:31:53,757 --> 00:31:57,052 You ever get lonely up here, just with the bees and all? 338 00:32:00,639 --> 00:32:02,224 Well, you know... 339 00:32:03,892 --> 00:32:07,146 ...I helped my daddy gather honey until I was 16. 340 00:32:07,646 --> 00:32:11,483 And then when he died in the mines, I just kept on. 341 00:32:12,776 --> 00:32:15,779 So I feel like a part of him has kept on too. 342 00:32:16,071 --> 00:32:18,240 No, I don't get lonely. 343 00:32:19,700 --> 00:32:22,161 Was he a miner before he was an engineer? 344 00:32:24,746 --> 00:32:28,876 When he was an engineer, did he make maps and stuff like that? 345 00:32:30,377 --> 00:32:32,754 You ask a lot of questions. 346 00:32:33,046 --> 00:32:34,339 I'm sorry. 347 00:32:35,549 --> 00:32:37,676 Why don't you ask me some questions? 348 00:32:38,135 --> 00:32:39,303 All right. 349 00:32:40,137 --> 00:32:41,930 Why do you do this work? 350 00:32:42,139 --> 00:32:44,766 I do this work because the money's so good. 351 00:32:46,768 --> 00:32:48,228 And I have no family. 352 00:32:49,897 --> 00:32:50,939 And I do it... 353 00:32:51,148 --> 00:32:54,735 ...because it makes me feel good, and it's nice to help people. 354 00:32:56,111 --> 00:32:57,196 That's nice. 355 00:33:01,950 --> 00:33:04,912 Looks like some weather coming. I better get back to work. 356 00:33:06,413 --> 00:33:07,289 I'm out of nails. 357 00:33:07,790 --> 00:33:09,374 I can get those for you. 358 00:33:09,666 --> 00:33:11,877 On the front seat of the car. 359 00:33:12,169 --> 00:33:13,003 Coming up. 360 00:33:13,587 --> 00:33:14,755 Top seat. 361 00:33:36,568 --> 00:33:37,569 Find them? 362 00:33:38,111 --> 00:33:39,154 Yeah. 363 00:33:49,289 --> 00:33:52,417 I hear you've been asking a lot of questions around town. 364 00:33:52,793 --> 00:33:56,588 Where I come from, that's how people get to know one another. 365 00:33:56,880 --> 00:34:00,968 They ask questions and talk. Good thing to do. Try it sometime. 366 00:34:02,136 --> 00:34:03,679 Maybe someday I will. 367 00:34:05,973 --> 00:34:09,434 I've decided I like the idea of somebody helping me... 368 00:34:09,852 --> 00:34:12,729 ...but not for free. Will you come for supper tonight? 369 00:34:15,774 --> 00:34:16,900 I guess so. 370 00:34:18,193 --> 00:34:19,027 Seven? 371 00:34:19,236 --> 00:34:20,863 That'd be great. 372 00:35:16,919 --> 00:35:17,920 Good evening. 373 00:35:18,754 --> 00:35:21,340 These mountains are the most beautiful on earth. 374 00:35:22,132 --> 00:35:25,177 Most church charity types talk about God... 375 00:35:25,469 --> 00:35:28,597 ...how they walk with God, how they found God... 376 00:35:28,972 --> 00:35:31,183 They talk at you instead of to you. 377 00:35:31,475 --> 00:35:33,602 And they never ask your opinion. 378 00:35:34,895 --> 00:35:36,688 And that's all you do. 379 00:35:37,898 --> 00:35:39,399 You're a cop, right? 380 00:35:39,817 --> 00:35:43,570 Not exactly. I work for the federal government. 381 00:35:44,154 --> 00:35:48,200 I was told that somebody's dumping some dangerous toxic waste down here. 382 00:35:48,492 --> 00:35:51,411 I wanted to see if I could come down and stop it. 383 00:35:53,413 --> 00:35:55,207 I want to stop it too. 384 00:35:56,583 --> 00:35:58,585 Do you still want to fix my porch? 385 00:35:58,794 --> 00:36:00,295 Yes, sir, I'll do that. 386 00:36:01,922 --> 00:36:05,342 You ever seen anybody doing any dumping up here? 387 00:36:06,343 --> 00:36:10,055 I've seen weird lights over there at night. 388 00:36:11,181 --> 00:36:12,766 Helicopters, stuff like that. 389 00:36:13,976 --> 00:36:16,228 My steps need fixing too. 390 00:36:16,770 --> 00:36:18,105 I can do that. 391 00:36:18,438 --> 00:36:22,401 That Carter boy was talking to me about seeing some lights up there. 392 00:36:22,693 --> 00:36:25,821 I think it's helicopters dumping something up there. 393 00:36:26,321 --> 00:36:27,990 You know how to get up there? 394 00:36:29,658 --> 00:36:31,785 No, but I can show you something. 395 00:36:35,956 --> 00:36:38,417 Watch out for these rocks. They're slick. 396 00:36:39,501 --> 00:36:40,335 There you go. 397 00:36:42,171 --> 00:36:44,131 Dead fish everywhere. 398 00:36:45,883 --> 00:36:49,303 It happens after a big rain. Young'uns are dying. 399 00:36:50,137 --> 00:36:53,432 It's been like this for months, and it's got worse lately. 400 00:36:53,724 --> 00:36:55,726 I didn't think you knew about fish. 401 00:36:57,311 --> 00:37:01,231 My uncle told me never to tip your hand too early in a card game. 402 00:37:01,565 --> 00:37:03,400 You're guaranteed to lose. 403 00:37:03,609 --> 00:37:05,360 That's good advice. 404 00:37:07,571 --> 00:37:09,198 You sent me that letter? 405 00:37:09,573 --> 00:37:10,991 Yes, sir, I sent it. 406 00:37:11,658 --> 00:37:14,953 Now that you know who I am and I know who you are... 407 00:37:15,996 --> 00:37:18,207 ...I'm heading into town. Want a ride? 408 00:37:19,166 --> 00:37:20,334 Of course. 409 00:37:29,176 --> 00:37:30,761 Make it some charity event. 410 00:37:30,969 --> 00:37:33,514 Celebrities love that shit. They draw the people... 411 00:37:33,722 --> 00:37:34,890 ...like flies. 412 00:37:35,265 --> 00:37:37,226 For chrissake, now what? 413 00:37:37,518 --> 00:37:39,311 What do you think? 414 00:37:43,565 --> 00:37:47,277 Tell me what's going on in one small town in the middle of nowhere... 415 00:37:47,486 --> 00:37:48,904 ...and why you can't handle it. 416 00:37:49,112 --> 00:37:50,364 I am handling it. 417 00:37:50,572 --> 00:37:52,074 Shit, boy. 418 00:37:54,076 --> 00:37:57,246 Cover up and get out of here. I've got a meeting. 419 00:37:57,538 --> 00:37:58,914 Sure, honey. 420 00:38:08,632 --> 00:38:09,883 He's a fed. 421 00:38:10,676 --> 00:38:12,010 EPA. 422 00:38:12,302 --> 00:38:14,096 Name's Jack Taggert. 423 00:38:14,930 --> 00:38:16,473 I had to call in a favor... 424 00:38:16,765 --> 00:38:21,311 ...to find out what's going on in my own town because my son couldn't handle it. 425 00:38:22,354 --> 00:38:23,522 Want me to take him out? 426 00:38:24,189 --> 00:38:27,609 You couldn't take out a cheeseburger from a drive-through window. 427 00:38:28,068 --> 00:38:29,987 He wants a fight, don't give him one. 428 00:38:30,195 --> 00:38:31,613 Use Lloyd. 429 00:38:31,905 --> 00:38:35,826 Tell him to get something on him, and get some witnesses this time. 430 00:38:36,076 --> 00:38:37,870 I can do that with one call. 431 00:38:54,595 --> 00:38:56,972 You're two days away from a new porch. 432 00:38:57,639 --> 00:39:01,226 - How much do I owe you for the ride? - I'd say 50 bucks. 433 00:39:02,978 --> 00:39:05,105 - You just funning me. - Yes, sir, I am. 434 00:39:05,898 --> 00:39:07,733 Sure got to thank you. 435 00:39:16,533 --> 00:39:18,076 By the way... 436 00:39:19,328 --> 00:39:23,081 ...I forgot my driveway's going to need paving too. 437 00:39:24,374 --> 00:39:25,292 Really? 438 00:39:25,959 --> 00:39:28,504 That's a joke. I ain't got no driveway. 439 00:39:29,004 --> 00:39:30,088 That's a good joke. 440 00:39:31,924 --> 00:39:34,301 - I'll see you later. - I'll see you around. 441 00:39:53,695 --> 00:39:55,489 You know what's funny? 442 00:39:55,864 --> 00:39:58,325 We thought we'd just stop by. 443 00:40:00,077 --> 00:40:02,037 Here you are romancing somebody else. 444 00:40:02,371 --> 00:40:05,958 He drops you off just like you've been out on your first date. 445 00:40:06,375 --> 00:40:09,211 Personally, he's not my type. Tell me something. 446 00:40:09,628 --> 00:40:13,632 He get to first base, or did you take him all the way to home plate? 447 00:40:42,995 --> 00:40:44,621 Good evening, Mr. Taggert. 448 00:40:45,164 --> 00:40:46,415 How are you, ma'am? 449 00:40:47,207 --> 00:40:48,667 I'm very well, thank you. 450 00:40:53,547 --> 00:40:54,548 Hungry? 451 00:40:55,716 --> 00:40:57,676 This looks awfully nice. 452 00:40:58,594 --> 00:40:59,511 Thank you. 453 00:41:01,054 --> 00:41:03,182 I'll get the food. 454 00:41:04,892 --> 00:41:06,435 You're a good cook. 455 00:41:08,479 --> 00:41:10,772 I'm not, but thank you. 456 00:41:14,193 --> 00:41:16,570 What makes you hang around a town... 457 00:41:17,070 --> 00:41:20,324 ...where folks don't seem to quite understand you? 458 00:41:20,741 --> 00:41:22,868 Well, I did leave once. 459 00:41:24,244 --> 00:41:27,831 I just decided in the middle of the night, out of the blue... 460 00:41:28,123 --> 00:41:30,000 ...that I had to live in Louisville. 461 00:41:30,751 --> 00:41:33,337 The first day I had an apartment, I was robbed. 462 00:41:33,670 --> 00:41:37,633 They got all the money I'd saved, jewelry, everything. 463 00:41:40,010 --> 00:41:43,347 But, you know, I'm not much of a city gal. 464 00:41:43,680 --> 00:41:45,724 Anyway, this is home. 465 00:41:46,266 --> 00:41:47,976 Yeah, I can understand that. 466 00:41:50,854 --> 00:41:54,107 I had heard that there's a street dance. 467 00:41:54,900 --> 00:41:56,777 You might like to come with me. 468 00:41:59,613 --> 00:42:00,906 You mean... 469 00:42:02,115 --> 00:42:03,325 ...together on a date? 470 00:42:07,538 --> 00:42:09,331 Yes, I'd love to. 471 00:42:09,832 --> 00:42:10,874 I'd love to. 472 00:42:11,166 --> 00:42:12,334 Look at this! 473 00:42:12,709 --> 00:42:13,794 Hey, Sare. 474 00:42:15,712 --> 00:42:18,799 How you doing, little sister? I'm a whole two days early. 475 00:42:19,133 --> 00:42:20,050 You are. 476 00:42:21,677 --> 00:42:24,054 Jack Taggert, this is my brother, Earl. 477 00:42:24,847 --> 00:42:26,014 How are you, Jack? 478 00:42:26,348 --> 00:42:29,268 Any friend of my little sister is a friend of mine. 479 00:42:30,602 --> 00:42:32,646 Damn, it is good to be home! 480 00:42:35,607 --> 00:42:40,320 I'll tell you, my little sister is the best cook in eastern Kentucky. 481 00:42:48,203 --> 00:42:50,747 I know the best hunting in this state. 482 00:42:51,123 --> 00:42:54,042 I know these mountains. Maybe we'll do some hunting. 483 00:42:54,376 --> 00:42:55,294 That'd be great. 484 00:42:56,628 --> 00:42:57,921 Hey, little sister. 485 00:43:00,174 --> 00:43:02,468 - Anyone like dessert? - It's getting late. 486 00:43:02,843 --> 00:43:05,429 Thank you so much for the dinner. That was great. 487 00:43:05,804 --> 00:43:07,181 My pleasure. 488 00:43:08,765 --> 00:43:10,309 Come back soon, all right? 489 00:43:23,864 --> 00:43:25,407 He's a nice guy. 490 00:43:26,200 --> 00:43:27,993 So how well do you know him? 491 00:43:29,369 --> 00:43:31,205 How well you ever know anyone? 492 00:43:38,128 --> 00:43:40,714 I'm glad for you to meet somebody. 493 00:43:41,089 --> 00:43:42,466 It's just that... 494 00:43:43,008 --> 00:43:46,887 I don't know. I don't get a good feeling about this guy. 495 00:43:47,095 --> 00:43:49,640 You get a bad feeling about anyone who looks at me. 496 00:43:51,225 --> 00:43:52,976 Let me put it this way. 497 00:43:53,602 --> 00:43:56,271 I don't want this guy around here fixing anything. 498 00:43:56,730 --> 00:43:57,523 Oh, really? 499 00:43:59,942 --> 00:44:01,276 It's kind of funny. 500 00:44:02,402 --> 00:44:04,488 I'm gone for a few weeks... 501 00:44:05,197 --> 00:44:08,784 ...and little Miss Caterpillar turns into a social butterfly. 502 00:44:13,622 --> 00:44:16,458 It's a hard world out there. It's dangerous. 503 00:44:16,792 --> 00:44:18,377 You don't have much experience. 504 00:44:18,710 --> 00:44:20,921 Maybe I can take care of myself. 505 00:44:21,380 --> 00:44:24,716 I'm just trying to talk to you. Don't get unhinged on me. 506 00:44:25,008 --> 00:44:28,262 I'd hate to call those doctors to talk to you again. 507 00:44:34,434 --> 00:44:36,645 I just don't want you rushing into anything. 508 00:44:37,563 --> 00:44:39,815 It'd kill me if anybody hurt you. 509 00:44:40,607 --> 00:44:41,775 That's all. 510 00:44:51,118 --> 00:44:52,786 What'd they do to you? 511 00:44:55,664 --> 00:44:57,958 Let me see if I can get you out of here. 512 00:45:23,525 --> 00:45:24,902 Get the door, please? 513 00:45:25,777 --> 00:45:28,697 Take him all the way in to exam room one. 514 00:45:33,786 --> 00:45:36,872 Another few hours, he wouldn't have made it. 515 00:45:37,164 --> 00:45:38,791 He got a concussion. 516 00:45:39,082 --> 00:45:41,293 Another fine day in paradise. 517 00:45:43,670 --> 00:45:45,339 I'll be back, buddy. 518 00:46:02,064 --> 00:46:04,107 You all know what's going on here. 519 00:46:10,072 --> 00:46:11,573 Good morning. How are you? 520 00:46:12,074 --> 00:46:14,284 Would you come with me, please? 521 00:46:14,618 --> 00:46:16,370 You wanna go have some coffee? 522 00:46:16,578 --> 00:46:19,081 I'm not here to socialize. I saw you beat up five men. 523 00:46:19,289 --> 00:46:21,208 Cotton is beat almost to death. 524 00:46:21,500 --> 00:46:23,377 People get hurt, you're always around. 525 00:46:23,585 --> 00:46:26,630 Assault and battery. That's good for a 10-day lockup. 526 00:46:26,922 --> 00:46:29,049 Listen, why don't we cut the shit? 527 00:46:29,508 --> 00:46:32,886 You know who I am. I can arrest you as easy as you can arrest me. 528 00:46:33,387 --> 00:46:34,638 And you know it. 529 00:46:35,222 --> 00:46:39,685 So why don't you get back in Orin's car with Orin's little department... 530 00:46:39,893 --> 00:46:41,770 ...and take off? 531 00:46:43,021 --> 00:46:44,898 I don't believe in your authority. 532 00:46:45,440 --> 00:46:47,276 You'll believe a gun. Cuff him. 533 00:46:55,200 --> 00:46:57,244 Now, how you want to do this? 534 00:46:57,995 --> 00:46:59,997 Wanna play this game all the way? 535 00:47:00,456 --> 00:47:04,126 I'll have 300 agents come up here into this hick town... 536 00:47:04,418 --> 00:47:06,628 ...and crawl up every orifice you got. 537 00:47:07,504 --> 00:47:10,549 Then you can go to your proctologist and get... 538 00:47:10,841 --> 00:47:13,969 ...an ointment to rub on the hole that hurts most. 539 00:47:14,303 --> 00:47:15,387 How do you want it? 540 00:47:16,263 --> 00:47:17,556 How do you want it? 541 00:47:21,518 --> 00:47:22,436 Let's go. 542 00:47:39,369 --> 00:47:41,246 Who are you, Mr. Taggert? 543 00:47:42,289 --> 00:47:44,374 I'm a federal agent for the EPA. 544 00:47:45,417 --> 00:47:47,669 We received several reports... 545 00:47:47,961 --> 00:47:52,090 ...that someone has been dumping extremely large quantities... 546 00:47:52,382 --> 00:47:54,593 ...of toxic waste in these hills. 547 00:47:54,885 --> 00:47:57,638 It concerns me because if it gets into the aquifer... 548 00:47:57,930 --> 00:48:01,308 ...it could destroy drinking water for thousands of miles... 549 00:48:01,600 --> 00:48:03,727 ...and kill a bunch of people here. 550 00:48:04,895 --> 00:48:07,356 Why did you feel like you had to lie to me? 551 00:48:07,981 --> 00:48:12,236 Did you really want to come and fix my porch and get to know me? 552 00:48:12,528 --> 00:48:13,821 Or was that a lie too? 553 00:48:15,405 --> 00:48:20,494 Where I come from we call it betrayal, and it is no way to make friends. 554 00:48:21,703 --> 00:48:25,916 I loved fixing your porch, and I'm very interested in you. 555 00:48:42,641 --> 00:48:44,601 You know what I love about this show? 556 00:48:45,144 --> 00:48:47,354 Who cares if they move the same way or not? 557 00:48:50,566 --> 00:48:51,859 Still makes you feel great. 558 00:48:54,653 --> 00:48:56,572 Sir, it's your son. 559 00:48:58,282 --> 00:48:59,950 This better be good news. 560 00:49:00,159 --> 00:49:04,705 He said if we arrest him, he'd have federal agents all over this town. 561 00:49:04,997 --> 00:49:08,792 I got 50,000 barrels of cyanide rolling down there right now. 562 00:49:09,084 --> 00:49:10,752 Where do you want me to put it? 563 00:49:11,044 --> 00:49:12,921 You mean where you want me to put it? 564 00:49:13,422 --> 00:49:15,966 What the hell are you, a goddamn parrot? 565 00:49:16,508 --> 00:49:20,512 I made 16 million on this deal. You think I'm giving it back? 566 00:49:27,519 --> 00:49:30,856 I own this state, so what the hell is the problem? 567 00:49:31,273 --> 00:49:32,733 Doesn't he know the rules? 568 00:49:34,193 --> 00:49:35,319 I'm the rules. 569 00:49:36,570 --> 00:49:39,490 It's me. I got another job for you. 570 00:49:39,948 --> 00:49:41,909 That guy Taggert, in Jackson. 571 00:50:22,908 --> 00:50:24,243 My children... 572 00:50:24,701 --> 00:50:26,161 ...are all I got. 573 00:50:26,495 --> 00:50:29,540 I didn't know you were trying to help my boy when you came. 574 00:50:30,249 --> 00:50:31,583 I thank you for that. 575 00:50:42,761 --> 00:50:44,721 I'm sorry about before. 576 00:50:45,806 --> 00:50:47,724 I know you had your reasons. 577 00:50:48,183 --> 00:50:49,685 I have mine. 578 00:50:50,018 --> 00:50:51,728 These are my daddy's maps. 579 00:50:52,020 --> 00:50:53,313 I want to help. 580 00:54:44,586 --> 00:54:46,922 Do you mind if I say a few words? 581 00:54:49,591 --> 00:54:51,426 Thank you. Please be seated. 582 00:54:52,845 --> 00:54:55,848 You know, the trouble with rich people... 583 00:54:56,849 --> 00:55:01,270 ...is that sometimes they don't care about others. 584 00:55:02,688 --> 00:55:06,567 These folks that are making the profits by dumping... 585 00:55:06,942 --> 00:55:10,112 ...toxic waste, petroleum byproducts and stuff like that... 586 00:55:10,404 --> 00:55:14,783 ...are making the profit. Why don't they dump that in their own backyard? 587 00:55:15,993 --> 00:55:17,161 But instead... 588 00:55:17,453 --> 00:55:20,205 ...they pay some poor shit... forgive me, Father... 589 00:55:20,789 --> 00:55:25,294 - Five dollars an hour to truck this up into the mountains of Appalachia. 590 00:55:26,003 --> 00:55:27,045 Why? 591 00:55:29,006 --> 00:55:30,674 Because they think... 592 00:55:31,175 --> 00:55:33,427 ...you all are ignorant... 593 00:55:34,219 --> 00:55:35,429 ...barefoot... 594 00:55:35,721 --> 00:55:38,056 ...poor, dumb hillbillies... 595 00:55:38,599 --> 00:55:42,311 ...that don't have the money and the power to fight back. 596 00:55:42,811 --> 00:55:46,190 To these people, you all are insignificant. 597 00:55:46,482 --> 00:55:47,900 You mean nothing. 598 00:55:48,734 --> 00:55:50,778 And if anyone out there thinks... 599 00:55:51,487 --> 00:55:55,783 ...the $300 they gave you for a new satellite or to look the other way... 600 00:55:56,033 --> 00:55:58,702 ...is worth selling out your legacy... 601 00:55:58,994 --> 00:56:01,163 ...and the future of your children... 602 00:56:01,830 --> 00:56:03,415 ...please raise your hand. 603 00:56:13,425 --> 00:56:15,552 I don't see no hands. 604 00:56:19,056 --> 00:56:20,349 Think about this. 605 00:56:21,016 --> 00:56:22,726 You know why I'm here. 606 00:56:23,685 --> 00:56:26,814 Let's all come together as one family and fight this. 607 00:57:08,814 --> 00:57:10,691 Can I have a word with you? 608 00:57:19,575 --> 00:57:22,077 I know what's going on with these barrels. 609 00:57:23,579 --> 00:57:24,663 That's the problem. 610 00:57:24,997 --> 00:57:28,834 All these problems seem so big, it's hard to find your way around them. 611 00:57:29,251 --> 00:57:33,088 I wanted to keep the church. I thought I could make a difference. 612 00:57:33,380 --> 00:57:37,092 I realize church can't help nobody after they're all dead. 613 00:57:37,509 --> 00:57:39,052 So I'm gonna make a change. 614 00:57:39,761 --> 00:57:41,430 Right in here. 615 00:57:42,181 --> 00:57:45,726 And by God, I swear, if you'll drag their sorry ass to court... 616 00:57:45,934 --> 00:57:48,270 ...I'll testify against every one of them. 617 00:57:48,729 --> 00:57:50,647 We might make a good team. 618 00:57:55,486 --> 00:57:56,653 Let's go, boys. 619 00:58:04,036 --> 00:58:05,704 There's your allowance. 620 00:58:05,913 --> 00:58:08,040 I need to talk to you for a moment. 621 00:58:11,418 --> 00:58:12,878 We didn't get Taggert. 622 00:58:24,473 --> 00:58:26,642 Guy's a goddamn pit bull. 623 00:58:27,142 --> 00:58:29,728 I have to divert our next shipment. Shut down. 624 00:58:29,937 --> 00:58:31,104 We can't risk it. 625 00:58:31,396 --> 00:58:33,232 You're giving me a headache. 626 00:58:34,399 --> 00:58:35,984 Don't divert anything. 627 00:58:36,485 --> 00:58:38,070 It's time I see this guy. 628 00:58:40,114 --> 00:58:41,532 Yes, sir, Daddy. 629 00:58:53,752 --> 00:58:55,129 Jack! 630 00:59:08,934 --> 00:59:10,477 Are you ready? 631 00:59:10,853 --> 00:59:12,521 We are too. Now come on! 632 01:00:00,819 --> 01:00:02,321 Where are those at? 633 01:00:04,281 --> 01:00:07,034 Free round trip to the new Hanner Casino. 634 01:00:07,242 --> 01:00:09,369 My hometown and I ain't forgetting it. 635 01:00:29,389 --> 01:00:30,724 You play guitar? 636 01:00:45,364 --> 01:00:47,825 - Is it all right if he plays? - Sure. 637 01:00:50,244 --> 01:00:51,411 There he goes. 638 01:00:56,208 --> 01:00:58,293 Get up on a microphone there. 639 01:01:37,833 --> 01:01:41,336 Hey, little lady! We should know each other better. 640 01:01:41,628 --> 01:01:45,299 - Since you're coming into town so much... - Let go of me. 641 01:01:45,549 --> 01:01:47,176 - Let's dance. - I don't want to. 642 01:01:50,387 --> 01:01:54,141 Don't you want to dance with me? I wanna get to know you. 643 01:01:55,225 --> 01:02:00,105 Normally, when a man insults a woman, he insults the man she's with. 644 01:02:00,898 --> 01:02:01,815 In this case... 645 01:02:02,900 --> 01:02:04,276 ...it's not worth it. 646 01:02:07,488 --> 01:02:11,867 Government-agent man come to take out our community trash. 647 01:02:12,743 --> 01:02:14,119 Now that's worth it. 648 01:02:19,833 --> 01:02:20,667 That hurts. 649 01:02:20,876 --> 01:02:21,877 Really? 650 01:02:25,964 --> 01:02:27,382 Turn him loose. 651 01:02:27,925 --> 01:02:29,468 I said turn him loose. 652 01:02:35,307 --> 01:02:37,351 I want you to apologize to the lady. 653 01:02:37,601 --> 01:02:39,228 Quick, before you fall asleep. 654 01:02:39,812 --> 01:02:41,688 I apologize, Miss Sarah. 655 01:02:53,033 --> 01:02:55,702 You came this close to having me stomp your ass. 656 01:03:02,501 --> 01:03:03,961 Mr. Hanner wants to see you. 657 01:03:04,837 --> 01:03:07,047 That would be fine. Where is he? 658 01:03:11,218 --> 01:03:12,845 Give me just a second, babe. 659 01:03:14,429 --> 01:03:15,806 How you doing tonight? 660 01:03:16,849 --> 01:03:18,142 What's going on? 661 01:03:19,935 --> 01:03:20,936 Take care. 662 01:03:21,186 --> 01:03:22,729 How's the proctologist? 663 01:03:23,564 --> 01:03:24,648 Everybody, come on. 664 01:03:24,898 --> 01:03:28,485 Gather back around. What do you say? How about a love song? 665 01:03:39,705 --> 01:03:43,292 How did you do that thumb thing? That was good. I liked that. 666 01:03:43,500 --> 01:03:46,503 It's just a card trick. I'll show you someday. 667 01:03:46,753 --> 01:03:50,257 I'll come straight to the point. What's your price? 668 01:03:50,507 --> 01:03:51,383 Excuse me? 669 01:03:53,010 --> 01:03:54,636 I have a lot of money. 670 01:03:54,928 --> 01:03:57,139 I'll give you some to go away. 671 01:03:58,182 --> 01:04:00,225 Everyone has his price. 672 01:04:01,226 --> 01:04:02,060 What's yours? 673 01:04:03,103 --> 01:04:04,980 Let me think about that a minute. 674 01:04:05,606 --> 01:04:06,982 How about... 675 01:04:07,524 --> 01:04:09,151 ...the life of my friend? 676 01:04:10,861 --> 01:04:15,699 Or how about if you took the poison out of the air, out of the earth... 677 01:04:16,033 --> 01:04:18,702 ...out of the water that you've left up here. 678 01:04:19,411 --> 01:04:22,956 If you could do any of those, not only would I leave... 679 01:04:23,290 --> 01:04:25,000 ...but I'd be impressed. 680 01:04:25,918 --> 01:04:27,211 Think about my offer. 681 01:04:27,544 --> 01:04:28,754 I already have. 682 01:04:30,005 --> 01:04:31,632 You can't prove anything. 683 01:04:32,466 --> 01:04:34,343 You won't find anything. 684 01:04:34,927 --> 01:04:35,969 Life is short. 685 01:04:36,303 --> 01:04:37,679 It is very short. 686 01:04:37,971 --> 01:04:40,724 Do you want to spend another minute of yours here? 687 01:04:41,642 --> 01:04:43,519 I feel alive up here. 688 01:04:44,186 --> 01:04:48,023 I was thinking I might even buy a house up here, move in. 689 01:04:50,776 --> 01:04:52,236 Kiss my ass. 690 01:05:08,252 --> 01:05:09,503 This guy is trouble. 691 01:05:09,753 --> 01:05:11,380 - That's what... - Shut up. 692 01:05:12,297 --> 01:05:14,341 I want the mine sealed... 693 01:05:14,758 --> 01:05:17,511 ...and I want Taggert buried inside it. 694 01:05:23,934 --> 01:05:26,019 You know who to call. Give this to him. 695 01:05:26,854 --> 01:05:30,315 How will I ever take over if you don't let me run my operations? 696 01:05:30,691 --> 01:05:33,777 You won't have to. I'm gonna live forever. 697 01:06:00,596 --> 01:06:02,598 Your beau is quite a fellow. 698 01:06:05,767 --> 01:06:07,394 He's trying to help us, Earl. 699 01:06:07,811 --> 01:06:08,937 How's that? 700 01:06:12,024 --> 01:06:13,859 We sure could use your help. 701 01:06:14,693 --> 01:06:16,111 What do you mean? 702 01:06:18,280 --> 01:06:21,408 You know which mines are used to store the chemicals. 703 01:06:24,286 --> 01:06:26,413 Come on, help us out. 704 01:06:27,539 --> 01:06:28,957 You can be a hero. 705 01:06:31,794 --> 01:06:34,755 - I ain't no hero. - But you can be. 706 01:06:36,673 --> 01:06:38,509 You can do the right thing. 707 01:06:39,802 --> 01:06:41,136 I don't know. 708 01:06:43,514 --> 01:06:44,681 We'll see. 709 01:06:47,601 --> 01:06:50,145 I do love a good waltz, don't you? 710 01:07:31,228 --> 01:07:33,105 There's a fire up there! 711 01:07:34,773 --> 01:07:36,525 That's the church. 712 01:08:22,196 --> 01:08:24,531 I know the bastards who are behind this. 713 01:08:24,823 --> 01:08:27,785 I got to tell you, I've taken money from these bastards. 714 01:08:27,993 --> 01:08:32,206 I've even helped them dump their shit into the ground. But this... 715 01:08:32,539 --> 01:08:33,874 Is Mr. Goodall in there? 716 01:08:34,166 --> 01:08:37,336 - I don't know where he is. - You better hope he's alive. 717 01:08:39,087 --> 01:08:40,923 I'll take you to the dumpsite. 718 01:08:41,799 --> 01:08:43,383 You know Clearwater Road? 719 01:08:43,967 --> 01:08:45,677 - Yes, sir. - I'll meet you there... 720 01:08:46,011 --> 01:08:48,764 ...in a half-hour. - Isn't it better to go together? 721 01:08:49,056 --> 01:08:51,683 No, sir. I don't want to be seen leaving with you. 722 01:08:55,103 --> 01:08:57,147 They're putting a load in there tonight. 723 01:08:57,439 --> 01:08:58,690 It's a dangerous place. 724 01:09:58,208 --> 01:09:59,960 I'm proud of you, Earl. 725 01:10:02,671 --> 01:10:05,257 Do you think I'm a damn fool idiot? 726 01:10:05,632 --> 01:10:07,426 This guy's gonna sink us all. 727 01:10:07,634 --> 01:10:11,597 He don't give a shit about country folk. He'll put me in jail. 728 01:10:14,016 --> 01:10:15,726 He's not like that. 729 01:10:18,937 --> 01:10:20,522 Did you sleep with him? 730 01:10:21,857 --> 01:10:22,983 What? 731 01:10:24,526 --> 01:10:25,569 You whore. 732 01:10:38,916 --> 01:10:42,461 When he's gone, things are going back to the way they were. 733 01:10:43,629 --> 01:10:45,380 What are you talking about? 734 01:10:46,256 --> 01:10:48,050 Before Daddy died. 735 01:10:49,426 --> 01:10:51,720 I'm leaving. I'm leaving. 736 01:10:51,929 --> 01:10:53,722 You'll just get robbed again... 737 01:10:53,931 --> 01:10:56,725 ...have to call your big brother to come get you. 738 01:10:56,934 --> 01:10:59,394 Believe me, you will get robbed again. 739 01:11:35,139 --> 01:11:39,226 Starting this stupid honeybee business gave you some big ideas. 740 01:11:39,518 --> 01:11:41,937 Think you're ready to take on the world. 741 01:11:42,229 --> 01:11:46,316 You talk to any guy who looks at you. Them bastards just want one thing... 742 01:11:46,608 --> 01:11:48,110 ...and they can't have it. 743 01:11:54,116 --> 01:11:56,076 It's too bad about the reverend. 744 01:11:57,661 --> 01:11:59,746 He always did talk too much. 745 01:12:02,833 --> 01:12:04,960 You need help, Earl. 746 01:12:07,337 --> 01:12:09,465 I'm going to the police. 747 01:12:11,049 --> 01:12:12,926 I'm going to tell them everything. 748 01:12:13,218 --> 01:12:16,346 I'm going to tell them about you and about Daddy. 749 01:12:16,680 --> 01:12:19,349 I'm going to tell them about all of it! 750 01:12:21,018 --> 01:12:25,147 I knew that guy was going to be a bad influence on you. 751 01:12:25,481 --> 01:12:27,399 Touch me, I swear I'll kill you! 752 01:12:28,358 --> 01:12:31,153 You better not miss, or I'm liable to get upset! 753 01:12:31,987 --> 01:12:33,655 I hate you! 754 01:12:39,161 --> 01:12:41,455 I'm not going to jail. I'll do anything. 755 01:12:41,705 --> 01:12:44,666 Even if that means being an only child. 756 01:12:48,003 --> 01:12:50,047 Where the hell you going? 757 01:12:55,928 --> 01:12:59,932 Your friend's gonna have an accident. He's gonna die under the mountain. 758 01:13:03,143 --> 01:13:04,770 What are you talking about? 759 01:13:05,062 --> 01:13:06,522 Let me out of here! 760 01:13:30,170 --> 01:13:32,005 Quarter mile in. 761 01:13:34,591 --> 01:13:37,344 Somebody once asked my pa how far down hell was... 762 01:13:37,553 --> 01:13:39,638 ...and he said, "Just a quarter mile." 763 01:13:39,847 --> 01:13:41,557 I'll bet that's about right. 764 01:13:42,766 --> 01:13:44,184 What's the gun for? 765 01:13:44,476 --> 01:13:46,019 Just in case. 766 01:13:46,311 --> 01:13:47,354 Get in. 767 01:14:14,923 --> 01:14:16,884 This here is the mother lode. 768 01:14:17,426 --> 01:14:19,720 A lot of toxic waste down here. 769 01:14:20,762 --> 01:14:24,892 I see it leaking all over the place. It looks radioactive. 770 01:14:25,184 --> 01:14:27,478 I bet you this shit glows in the dark. 771 01:14:28,687 --> 01:14:30,272 You don't want to drink it. 772 01:14:31,440 --> 01:14:33,400 How'd you cut your hand? 773 01:14:35,861 --> 01:14:37,738 Guess I cut myself on the gate. 774 01:14:38,155 --> 01:14:41,992 I noticed that Sarah gets awful nervous around you. 775 01:14:42,534 --> 01:14:44,495 What do you have to say about that? 776 01:14:44,787 --> 01:14:48,332 She's nervous around most men. I guess you heard what happened. 777 01:14:48,540 --> 01:14:50,876 She just never did get over that. 778 01:14:51,168 --> 01:14:52,127 That right? 779 01:14:53,003 --> 01:14:56,256 I think she never got over it because she didn't do it. 780 01:14:57,883 --> 01:14:59,134 My theory is... 781 01:14:59,426 --> 01:15:02,805 ...when she was a little girl, you were molesting her. 782 01:15:03,055 --> 01:15:07,184 Your daddy found out, went to throw you a bad beating one time... 783 01:15:07,643 --> 01:15:08,936 ...and you killed him. 784 01:15:09,561 --> 01:15:13,440 Then you said, "Little sister, this gun went off by accident. 785 01:15:13,732 --> 01:15:14,817 I'm an adult. 786 01:15:15,692 --> 01:15:18,987 If they convict me and I go to prison, you'll be all alone. 787 01:15:19,196 --> 01:15:21,824 If you take the rap for me, you're a minor. 788 01:15:22,032 --> 01:15:23,867 They won't do nothing to you." 789 01:15:24,159 --> 01:15:26,286 So you convinced her to do that. 790 01:15:26,578 --> 01:15:28,413 And everybody in town... 791 01:15:28,664 --> 01:15:32,334 ...is convinced that she's crazy and she killed her daddy... 792 01:15:32,626 --> 01:15:35,003 ...when really you did it, didn't you? 793 01:15:37,673 --> 01:15:39,800 Ain't you slicker than possum shit? 794 01:15:41,718 --> 01:15:43,804 You got a sharp mind and a fast mouth. 795 01:15:44,096 --> 01:15:45,139 Hey, Jimmy Joe. 796 01:15:45,889 --> 01:15:46,807 Bobby T. 797 01:15:47,015 --> 01:15:48,976 This is Mr. Taggert. 798 01:15:49,393 --> 01:15:53,689 He's a government man with some agency. I don't know, what is that... 799 01:15:54,064 --> 01:15:55,649 ...the EPA? FDA? 800 01:15:55,941 --> 01:15:57,985 FBI? I'm not sure. 801 01:15:58,861 --> 01:16:02,489 Come down here to show us backwoods folk how to do things. 802 01:16:02,865 --> 01:16:05,159 These are my buddies. 803 01:16:05,367 --> 01:16:08,829 They work down here. I wanted you to meet them... 804 01:16:09,037 --> 01:16:11,415 ...because I'm not sure you appreciate... 805 01:16:11,623 --> 01:16:13,167 ...what it means to be poor. 806 01:16:13,375 --> 01:16:15,627 To have to put bread on the table. 807 01:16:15,878 --> 01:16:19,214 I imagine your coat cost more than Cyrus' wages for a month. 808 01:16:23,594 --> 01:16:25,804 Damn thing is, Jack, I like you. 809 01:16:26,889 --> 01:16:28,432 And my sister likes you too. 810 01:16:29,266 --> 01:16:31,727 That's why I'm not gonna kill you. 811 01:16:31,977 --> 01:16:34,062 Randall, you do it. 812 01:17:09,389 --> 01:17:10,933 Kill that son of a bitch! 813 01:18:35,768 --> 01:18:36,643 Give me that. 814 01:18:41,523 --> 01:18:43,358 Can you hear this, Daddy? 815 01:20:31,884 --> 01:20:33,427 You okay? 816 01:20:34,845 --> 01:20:36,638 Earl's going to kill you. 817 01:20:42,311 --> 01:20:43,353 You all right? 818 01:20:43,979 --> 01:20:46,732 Earl was killed in the explosion in the mine. 819 01:20:46,940 --> 01:20:51,862 We got to worry about Hanner. If you testify, we can put them in jail. 820 01:20:56,033 --> 01:20:58,577 That means it's gonna get hot around here. 821 01:20:59,369 --> 01:21:02,706 I'll see if I can put you in protective custody. 822 01:21:02,915 --> 01:21:05,959 In the meantime, we'd better pack and get out of here. 823 01:21:11,131 --> 01:21:13,425 - Chick Larsen. - It's me. Listen. 824 01:21:13,634 --> 01:21:14,635 We found the stuff. 825 01:21:14,927 --> 01:21:15,928 How big is it? 826 01:21:16,178 --> 01:21:19,681 It's the most I've seen in one spot. There was a cave-in... 827 01:21:19,890 --> 01:21:23,310 ...so it's unstable. We have to move fast. Also... 828 01:21:23,519 --> 01:21:26,021 ... I have a witness who needs protective custody. 829 01:21:26,396 --> 01:21:27,689 How can I help? 830 01:21:27,898 --> 01:21:31,026 Send a couple of agents from the Witness Protection Program. 831 01:21:31,276 --> 01:21:34,196 See if we can escort her out of here to a safe place. 832 01:21:34,446 --> 01:21:36,448 Meet me on Highway 98. 833 01:21:37,074 --> 01:21:40,577 The cavalry's on its way. Just hang in there. 834 01:21:40,786 --> 01:21:42,204 I'll make the call. 835 01:21:42,621 --> 01:21:43,956 There they are. 836 01:22:11,650 --> 01:22:14,903 Officer Adams. We've been briefed by Agent Larsen. 837 01:22:16,613 --> 01:22:18,115 Is this the wit? 838 01:22:19,450 --> 01:22:20,701 This is her. 839 01:22:21,660 --> 01:22:22,744 How will you find me? 840 01:22:23,036 --> 01:22:27,124 He can get in touch with us anytime through Agent Larsen. 841 01:22:27,332 --> 01:22:29,585 These gentlemen will take good care of you. 842 01:22:29,793 --> 01:22:31,462 You go with them now. 843 01:22:33,213 --> 01:22:34,548 Will you know where I am? 844 01:22:34,882 --> 01:22:36,758 He'll know every step of the way. 845 01:22:37,676 --> 01:22:40,137 I have a direct line through Chick. 846 01:22:44,057 --> 01:22:45,476 Is that a quick-draw rig? 847 01:22:46,727 --> 01:22:47,728 Yes, it is. 848 01:22:48,061 --> 01:22:50,105 Odd for a federal agent, isn't it? 849 01:22:51,690 --> 01:22:54,943 We're in the country here, and they let us do what we want. 850 01:22:56,361 --> 01:22:57,863 We'll be in touch. 851 01:23:13,086 --> 01:23:13,921 Go! 852 01:23:24,598 --> 01:23:25,599 Stop the car! 853 01:23:33,524 --> 01:23:34,775 Stop the car! 854 01:23:44,493 --> 01:23:45,327 Shut up, lady! 855 01:24:04,680 --> 01:24:06,807 Come on! Get the fuck out, now! 856 01:24:14,189 --> 01:24:16,233 Get away from that window, boy! 857 01:24:24,158 --> 01:24:25,492 Everybody down! 858 01:24:27,953 --> 01:24:31,123 Sit down! Shut up and act like nothing's happening! 859 01:25:23,509 --> 01:25:24,968 Stay down! Come on. 860 01:25:30,432 --> 01:25:31,809 Let me get his attention. 861 01:25:49,868 --> 01:25:52,079 Tell your boss I'm coming to get him. 862 01:25:57,668 --> 01:26:00,337 On second thought, I'll tell him. 863 01:26:09,680 --> 01:26:10,597 Holy shit! 864 01:26:17,396 --> 01:26:19,606 Stick around. We're gonna have some fun. 865 01:26:25,070 --> 01:26:28,240 You're a five-alarm fuckup. What am I paying you for? 866 01:26:28,532 --> 01:26:32,244 - Want me to find someone else? - No. Taggert doesn't know about me. 867 01:26:32,619 --> 01:26:34,079 I can protect you. 868 01:26:34,288 --> 01:26:36,582 I'll make sure any investigation goes nowhere. 869 01:26:36,957 --> 01:26:39,460 Then you oversee the cleanup of the cave-in. 870 01:26:41,420 --> 01:26:43,005 Any problems, you're out. 871 01:26:43,422 --> 01:26:45,883 No problem. 872 01:26:59,354 --> 01:27:02,900 I'm going to head into town and take care of a few things. 873 01:27:03,233 --> 01:27:06,069 Then I'll come back and finish fixing this porch. 874 01:27:06,570 --> 01:27:09,323 Don't worry about a thing. You'll be safe here. 875 01:27:13,285 --> 01:27:15,871 You're never gonna come back, are you? 876 01:27:19,583 --> 01:27:21,919 Your fling with the country girl is over. 877 01:27:24,797 --> 01:27:28,175 You can tell me the truth. I'm an adult. 878 01:27:30,135 --> 01:27:32,554 No. I was going to go take care of Hanner... 879 01:27:33,639 --> 01:27:35,224 ...come back here... 880 01:27:35,766 --> 01:27:36,600 ...and get you. 881 01:27:40,521 --> 01:27:41,897 You can count on it. 882 01:27:56,995 --> 01:27:58,247 Please approach the bench. 883 01:27:59,164 --> 01:28:01,542 Mr. Hanner, you are accused of dumping... 884 01:28:01,750 --> 01:28:02,960 ...4. 1 million barrels... 885 01:28:03,210 --> 01:28:04,878 ... of toxic waste, 42 times... 886 01:28:05,087 --> 01:28:06,755 ...in 13 different locations. 887 01:28:07,005 --> 01:28:08,257 How do you plead? 888 01:28:08,507 --> 01:28:11,760 Your Honor, he pleads guilty under the Emergency Planning... 889 01:28:12,010 --> 01:28:15,431 ...and Citizens' Right to Know Act. - Very well. 890 01:28:15,681 --> 01:28:17,391 That's a $25,000 fine. 891 01:28:17,683 --> 01:28:21,770 I'm fining you an additional 25,000 for failing to disclose... 892 01:28:22,020 --> 01:28:24,231 ... your company's toxic release inventory. 893 01:28:24,440 --> 01:28:25,482 Next case. 894 01:28:27,818 --> 01:28:29,903 That's what I love about this country. 895 01:28:30,195 --> 01:28:33,449 I made 300 million last year, and it only cost me 50 grand. 896 01:28:33,949 --> 01:28:35,367 Can I have a word with you? 897 01:28:37,995 --> 01:28:42,040 The EPA's never been good at punishing criminals, catching them... 898 01:28:42,332 --> 01:28:46,503 ...helping the environment. I got a surprise for you. I quit the EPA. 899 01:28:46,712 --> 01:28:51,425 So I can spend my every waking moment making your life miserable. 900 01:28:51,842 --> 01:28:54,303 We played this one by your rules. 901 01:28:54,720 --> 01:28:56,805 Your court decided I was clean. 902 01:28:57,222 --> 01:29:00,267 You're violating my constitutional rights. 903 01:29:00,684 --> 01:29:04,521 Mr. Hanner, I promise you as sure as you stand here now... 904 01:29:04,980 --> 01:29:08,942 ...I'm going to show you a new meaning to the word "violation." 905 01:29:25,626 --> 01:29:27,085 How you doing, Chick? 906 01:29:27,628 --> 01:29:29,838 Didn't expect to see you here. 907 01:29:30,047 --> 01:29:32,591 I know why you didn't expect to see me here. 908 01:29:34,510 --> 01:29:36,303 You set up Frank, didn't you? 909 01:29:38,514 --> 01:29:39,640 What are you saying? 910 01:29:39,848 --> 01:29:42,726 If it weren't for you, they'd have never found him. 911 01:29:44,561 --> 01:29:47,981 You're under arrest. You have the right to remain silent. 912 01:29:48,190 --> 01:29:51,318 - Anything you say will be... - You can't arrest me! 913 01:29:51,693 --> 01:29:54,404 I outrank you. Who do you think you are? 914 01:29:54,613 --> 01:29:56,323 I was going to ask you that. 915 01:29:59,201 --> 01:30:00,661 You're a piece of shit. 916 01:30:01,078 --> 01:30:03,413 I'm ashamed of you. Hook him up. 917 01:30:28,689 --> 01:30:30,023 Come and hold this bag. 918 01:30:30,315 --> 01:30:32,109 Why? It ain't going nowhere. 919 01:30:32,443 --> 01:30:34,027 Just heel, damn it. 920 01:30:37,114 --> 01:30:39,908 Lean into it more, like this. 921 01:30:41,910 --> 01:30:43,579 Here, boy. I want to talk to you. 922 01:30:47,666 --> 01:30:49,960 What you afraid of? It's just Mr. Agent Man. 923 01:30:50,752 --> 01:30:52,796 Want to arrest me for 10 minutes too? 924 01:30:53,297 --> 01:30:54,715 Come here, boy. Let's talk. 925 01:30:54,923 --> 01:30:55,757 You come here. 926 01:30:55,966 --> 01:30:58,677 Don't hide behind that big old pimple. 927 01:30:59,011 --> 01:31:02,639 - You don't have shit on me. - I have quite a bit on you. 928 01:31:03,265 --> 01:31:08,228 But our current judicial system wouldn't provide adequate punishment for you. 929 01:31:08,562 --> 01:31:10,147 You really deserve to suffer. 930 01:31:10,689 --> 01:31:12,441 And since I'm feeling selfish... 931 01:31:12,733 --> 01:31:14,902 ...I've arranged for that to happen. 932 01:31:15,277 --> 01:31:19,948 Leave my friend alone or I'll have to educate you on how to beat the shit... 933 01:31:20,157 --> 01:31:21,575 ...out of somebody. 934 01:31:22,159 --> 01:31:24,703 In fact, you must be a dumb motherfucker... 935 01:31:25,162 --> 01:31:26,997 ...or you wouldn't be here. 936 01:31:27,206 --> 01:31:29,333 He'll whip your ass like a rented mule. 937 01:31:31,502 --> 01:31:34,296 He's going to slap you like a redheaded stepchild. 938 01:31:34,505 --> 01:31:37,591 I've been all over Appalachia and met lots of fine people. 939 01:31:37,841 --> 01:31:41,887 I've never met any people like you. You guys are unique. 940 01:31:42,096 --> 01:31:44,473 You've hung out with the ignorant people. 941 01:31:45,307 --> 01:31:46,600 We're educated. 942 01:31:46,809 --> 01:31:49,144 Education can't buy common sense. 943 01:31:49,394 --> 01:31:53,607 If your dad knew how stupid you were, he'd trade you in for a pet monkey. 944 01:31:57,069 --> 01:31:57,986 Go! Go! 945 01:32:02,324 --> 01:32:03,367 Get him. Now! 946 01:32:08,038 --> 01:32:09,498 My nose! My nose! 947 01:32:14,545 --> 01:32:17,047 You got to have more than that, son. 948 01:32:29,143 --> 01:32:30,519 Here, boy. Let's talk. 949 01:32:34,356 --> 01:32:37,317 Now's the time for you to step up and be a man. 950 01:32:37,526 --> 01:32:39,653 You want to talk to me now? 951 01:32:42,030 --> 01:32:43,115 What do you want? 952 01:32:43,615 --> 01:32:45,325 You have to talk to me. 953 01:32:45,617 --> 01:32:48,287 You know the things your father's doing ain't good. 954 01:32:48,579 --> 01:32:51,290 You have to turn state's evidence. You can do that... 955 01:32:51,582 --> 01:32:54,251 ...because it's the only way to save your ass... 956 01:32:55,002 --> 01:32:57,045 ...or because it's the right thing. 957 01:32:58,297 --> 01:33:01,383 I don't really give a shit, but you're going to do it. 958 01:33:04,303 --> 01:33:05,679 Yes, sir. 959 01:33:56,522 --> 01:33:59,191 Is there some sort of problem, Mr. Taggert? 960 01:33:59,942 --> 01:34:03,987 There's a problem for Orin Hanner. I've got a warrant for his arrest. 961 01:34:04,196 --> 01:34:07,991 I don't care if it's tablets from God. This is a private party. 962 01:34:08,200 --> 01:34:11,912 I have a right to effect this arrest by whatever means necessary. 963 01:34:12,121 --> 01:34:13,622 You're obstructing justice. 964 01:34:14,665 --> 01:34:17,793 Use of force will only add millions to the lawsuits. 965 01:34:20,254 --> 01:34:21,630 Now you can sue me. 966 01:34:36,061 --> 01:34:39,982 Thank you very much, everybody! Next show will be in a few minutes. 967 01:34:46,530 --> 01:34:48,282 Some guys don't know when to quit. 968 01:34:48,490 --> 01:34:50,617 - Who? - Just some dumb cop. 969 01:34:50,909 --> 01:34:54,496 I got $1,000 says he's on the ground in 30 seconds. 970 01:34:54,746 --> 01:34:56,039 I'll take that bet. 971 01:34:58,500 --> 01:34:59,626 Can I help you? 972 01:35:00,002 --> 01:35:04,882 I have a warrant for Hanner's arrest. I'm sure he's right back there. 973 01:35:05,257 --> 01:35:07,301 I let you in, I lose my job. 974 01:35:07,759 --> 01:35:10,220 Better than losing your teeth. 975 01:35:12,014 --> 01:35:13,682 Hold on, hold on. 976 01:35:14,224 --> 01:35:15,893 John-boy is confused. 977 01:35:16,268 --> 01:35:18,937 What he means is, take that warrant... 978 01:35:19,146 --> 01:35:20,814 ...and shove it up your ass. 979 01:35:25,861 --> 01:35:28,155 Sir, you're obstructing justice... 980 01:35:41,919 --> 01:35:43,253 Open the door! 981 01:35:50,719 --> 01:35:51,845 Howdy, Orin. 982 01:35:52,513 --> 01:35:54,389 Hi, Jack. Have a seat. 983 01:35:58,560 --> 01:35:59,978 Can I get you a drink? 984 01:36:00,270 --> 01:36:01,814 I don't drink much. 985 01:36:02,606 --> 01:36:03,732 Call me. 986 01:36:05,567 --> 01:36:09,071 I haven't met you, but I'm sure you don't care about that. 987 01:36:09,738 --> 01:36:12,533 Good luck with this incredibly large fellow. 988 01:36:16,078 --> 01:36:17,412 We're in a... 989 01:36:18,288 --> 01:36:22,793 ...unique situation. I realize the EPA wasn't able to put you away. 990 01:36:23,001 --> 01:36:26,755 I was kidding when I told you I resigned. I'm still active. 991 01:36:26,964 --> 01:36:28,465 These men are with the FBI. 992 01:36:28,757 --> 01:36:31,009 They came to help me serve this warrant. 993 01:36:31,301 --> 01:36:33,804 Your son provided us with enough evidence... 994 01:36:34,138 --> 01:36:36,223 ...to stack up a lot of years. 995 01:36:36,473 --> 01:36:38,976 My son's a real disappointment to me. 996 01:36:39,393 --> 01:36:43,272 We've got you on extortion, conspiracy to commit murder... 997 01:36:43,480 --> 01:36:44,857 ...murder and racketeering. 998 01:36:45,149 --> 01:36:48,235 We're talking 30 years. That's ugly. 999 01:36:48,610 --> 01:36:50,904 That's a long time to go without a woman. 1000 01:36:51,196 --> 01:36:53,115 I knew you were gonna say that. 1001 01:36:53,407 --> 01:36:57,411 I have a dear friend named Tyrone that's promised me that... 1002 01:36:57,619 --> 01:37:00,622 ...when you hit prison, he'll take you under his wing... 1003 01:37:00,831 --> 01:37:04,334 ...and teach you the most intimate social graces of prison. 1004 01:37:04,710 --> 01:37:07,629 You'll be in good hands, so don't worry about that. 1005 01:37:10,007 --> 01:37:12,426 That takes care of the woman thing. 1006 01:37:13,010 --> 01:37:15,429 But you're talking to a 60-year-old man. 1007 01:37:15,929 --> 01:37:18,474 That means I'd probably die in prison... 1008 01:37:19,057 --> 01:37:20,517 ...or wish to God I had. 1009 01:37:20,976 --> 01:37:23,437 Unless you live to be a very old man. 1010 01:37:23,979 --> 01:37:25,731 So I guess... 1011 01:37:26,356 --> 01:37:28,484 ...that makes killing you free. 1012 01:37:28,776 --> 01:37:30,569 It would be free if you could. 1013 01:37:34,948 --> 01:37:35,908 That's fast. 1014 01:37:36,200 --> 01:37:37,117 Hook him up. 1015 01:37:37,868 --> 01:37:38,744 I got him. 1016 01:37:39,703 --> 01:37:40,746 That's fast. 1017 01:37:40,954 --> 01:37:43,040 You're under arrest. Hands behind your... 1018 01:37:53,634 --> 01:37:55,803 Agent down! Get me an ambulance. 1019 01:37:57,137 --> 01:37:59,139 I'm still alive, asshole. 1020 01:37:59,848 --> 01:38:01,642 I know you're alive. 1021 01:38:01,850 --> 01:38:04,103 That could be because I'm a bad shot. 1022 01:38:04,853 --> 01:38:06,563 Or that I'm a good shot... 1023 01:38:06,772 --> 01:38:10,901 ...and just wanted you to meet Tyrone. I'll let you think about that. 1024 01:38:11,110 --> 01:38:12,778 Fuck you, Jack. 1025 01:38:14,696 --> 01:38:16,031 See you around, buddy. 1026 01:39:07,416 --> 01:39:08,667 Hi. 76532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.