All language subtitles for ADN-016.en

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
or Odia (Oriya) Download
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,418 --> 00:00:07,289 K U color = # E1FF36> D A S . C O M Subtitles by Black Sea 2 00:00:15,855 --> 00:00:17,490 Hidemi Chan is going to the room? 3 00:00:17,819 --> 00:00:22,299 Yes... They both said they were back at the company reception. 4 00:00:22,299 --> 00:00:23,611 I'm thirsty. 5 00:00:24,072 --> 00:00:26,442 Worry not to worry, is not it good not to tamper? 6 00:00:27,967 --> 00:00:29,797 Could it be interfering? 7 00:00:32,100 --> 00:00:34,047 Hidemi is a business associate. 8 00:00:35,473 --> 00:00:36,980 It's not a lover. 9 00:01:49,768 --> 00:01:51,553 Honey! Forgive me 10 00:01:51,553 --> 00:01:53,518 A quiet fall 11 00:02:07,498 --> 00:02:08,048 Did you sleep well? 12 00:02:08,048 --> 00:02:09,248 Ah! Good morning. 13 00:02:10,335 --> 00:02:11,055 Hidemi! 14 00:02:11,223 --> 00:02:12,373 What do you want to eat? 15 00:02:12,530 --> 00:02:13,370 rice! 16 00:02:16,803 --> 00:02:19,465 Yesterday, there was not enough sleep and no appetite. 17 00:02:19,465 --> 00:02:21,115 Just like coffee! 18 00:02:21,709 --> 00:02:22,559 All right! 19 00:02:23,474 --> 00:02:24,669 what? 20 00:02:24,899 --> 00:02:26,249 What happened yesterday? 21 00:02:28,106 --> 00:02:29,436 Nothing. 22 00:02:30,040 --> 00:02:31,450 Okay? 23 00:02:38,515 --> 00:02:39,805 Then I'll go. 24 00:02:42,432 --> 00:02:43,762 Brother-in-law! Come back safely! 25 00:02:43,996 --> 00:02:44,796 I'll be there. 26 00:02:50,852 --> 00:02:52,212 Come on... Honey! Bye! 27 00:02:52,900 --> 00:02:54,930 I do not care. 28 00:02:55,095 --> 00:02:55,995 Two people. 29 00:02:57,513 --> 00:02:59,113 It's not really a star. 30 00:02:59,113 --> 00:03:00,093 Do not worry. 31 00:03:02,820 --> 00:03:04,770 I'm sorry I'm worried about you. 32 00:03:06,080 --> 00:03:07,710 I'll come. 33 00:03:07,710 --> 00:03:08,508 Bye 34 00:03:15,875 --> 00:03:17,074 Good morning? 35 00:03:17,074 --> 00:03:18,105 Ah! Good morning! 36 00:03:18,445 --> 00:03:19,875 Ah! wife! 37 00:03:20,558 --> 00:03:24,819 Have you ever worked with your husband? 38 00:03:27,481 --> 00:03:28,381 That is... 39 00:03:29,536 --> 00:03:32,146 It is difficult to do so. 40 00:03:32,146 --> 00:03:34,389 I borrowed it here for a three-year contract. 41 00:03:34,389 --> 00:03:38,560 If I do not give it to you, I have a problem! 42 00:03:38,905 --> 00:03:42,004 We apologize for the inconvenience! 43 00:03:43,415 --> 00:03:45,566 I'll talk to my owner again. 44 00:03:46,585 --> 00:03:47,596 Excuse me! 45 00:03:48,389 --> 00:03:49,929 In the next two months 46 00:03:51,482 --> 00:03:52,743 please! 47 00:04:03,498 --> 00:04:04,878 sister! What is it? 48 00:04:05,091 --> 00:04:06,521 You do not look nervous! 49 00:04:11,797 --> 00:04:14,309 Ah! Come to think of it 50 00:04:14,309 --> 00:04:17,747 What is the relationship with the man yesterday? 51 00:04:19,171 --> 00:04:22,381 What relationship? I'm just a company friend! 52 00:04:25,317 --> 00:04:26,887 Because you yesterday... 53 00:04:26,887 --> 00:04:28,650 You did that. 54 00:04:30,004 --> 00:04:31,564 That's it. 55 00:04:32,404 --> 00:04:35,445 You can do it at home about once a month. 56 00:04:37,486 --> 00:04:38,777 Wait a minute! Hidemi! 57 00:04:39,957 --> 00:04:43,647 Because it's not like you promised a marriage. 58 00:04:45,206 --> 00:04:47,065 sister! What is it? 59 00:04:47,813 --> 00:04:50,593 If you do not promise marriage, you can not even have sex? 60 00:04:55,059 --> 00:04:57,490 My sister is so conservative! 61 00:05:26,832 --> 00:05:28,321 I'm home! 62 00:05:29,111 --> 00:05:30,201 welcome! 63 00:05:34,844 --> 00:05:36,354 It smells good! 64 00:05:39,571 --> 00:05:40,522 Honey! 65 00:05:41,624 --> 00:05:43,543 You have a good time, but there's something bad. 66 00:05:43,543 --> 00:05:44,454 What? 67 00:05:45,002 --> 00:05:50,854 This morning, the landlord and the door 68 00:05:50,854 --> 00:05:52,084 Right! 69 00:05:52,412 --> 00:05:54,392 In the next two months? 70 00:05:56,040 --> 00:05:58,590 He said that if you do not give it out, you're in trouble! 71 00:05:59,023 --> 00:06:00,258 Right! 72 00:06:00,258 --> 00:06:02,659 Should we go? 73 00:06:04,307 --> 00:06:07,508 This place was close and convenient to the company... 74 00:06:09,031 --> 00:06:10,991 I'd pay you to move. 75 00:06:11,375 --> 00:06:12,645 Iknow, right... 76 00:06:14,161 --> 00:06:15,658 What! I can not help it. 77 00:06:15,658 --> 00:06:18,450 I promised you three years when you came in here. 78 00:06:19,960 --> 00:06:23,921 I'll go to the real estate agent again this Sunday. 79 00:06:55,367 --> 00:06:56,468 Ah! wife! 80 00:06:57,458 --> 00:06:59,939 Would you like to come in for a while? 81 00:07:01,511 --> 00:07:03,461 Yes... come in! 82 00:07:04,051 --> 00:07:05,691 Excuse me for a moment. 83 00:07:32,909 --> 00:07:35,481 So... lady! 84 00:07:35,691 --> 00:07:38,501 Have you talked to your husband? 85 00:07:42,582 --> 00:07:43,841 nevertheless 86 00:07:44,728 --> 00:07:48,020 It looks like your sister has a sister. 87 00:07:48,656 --> 00:07:50,096 Is it difficult? 88 00:07:52,384 --> 00:07:54,672 Yes... Yes. 89 00:08:05,526 --> 00:08:06,450 if so 90 00:08:09,010 --> 00:08:13,381 I can stay here a little longer 91 00:08:15,479 --> 00:08:16,769 Is that true? 92 00:08:17,993 --> 00:08:18,723 But 93 00:08:20,297 --> 00:08:21,667 Conditional 94 00:08:24,048 --> 00:08:25,838 Condition? 95 00:08:29,341 --> 00:08:30,221 Yeah! wife! 96 00:08:31,301 --> 00:08:33,491 I'm single, right? 97 00:08:36,200 --> 00:08:37,560 It's lonely. 98 00:08:46,716 --> 00:08:48,366 for a bit 99 00:08:48,366 --> 00:08:50,655 Will not you lend me this hand? 100 00:08:53,732 --> 00:08:54,864 I want to borrow it. 101 00:08:54,864 --> 00:08:56,652 No... What do you mean? 102 00:08:59,832 --> 00:09:00,612 That's 103 00:09:02,332 --> 00:09:05,772 Your wife wants you to be a sex partner. 104 00:09:09,331 --> 00:09:10,371 a little bit 105 00:09:12,332 --> 00:09:15,103 You can do this. 106 00:09:19,245 --> 00:09:20,365 I'm in trouble! 107 00:09:24,201 --> 00:09:26,650 It's not that hard, is it? 108 00:09:27,524 --> 00:09:28,114 No really 109 00:09:28,844 --> 00:09:30,404 It is difficult to do such a thing 110 00:09:33,954 --> 00:09:35,534 It's over soon. 111 00:09:37,810 --> 00:09:39,199 It's simple, is not it? 112 00:10:01,065 --> 00:10:02,235 From here 113 00:10:04,860 --> 00:10:05,911 that is 114 00:10:10,892 --> 00:10:12,266 It's a nuisance. 115 00:10:13,059 --> 00:10:14,000 Moving 116 00:10:16,979 --> 00:10:17,848 But 117 00:10:18,090 --> 00:10:19,030 So 118 00:10:21,071 --> 00:10:23,921 It's good if you end this. 119 00:10:43,015 --> 00:10:44,706 Tilting... 120 00:10:45,871 --> 00:10:50,131 It's good to make your cock feel good. 121 00:10:52,033 --> 00:10:53,243 Unable to! 122 00:11:10,348 --> 00:11:11,248 wife! 123 00:11:13,897 --> 00:11:14,347 how is it? 124 00:11:15,096 --> 00:11:16,696 My cock? 125 00:11:20,286 --> 00:11:21,836 Now... Look! 126 00:11:24,444 --> 00:11:25,235 character... 127 00:11:27,568 --> 00:11:28,377 It's not possible! 128 00:11:30,210 --> 00:11:31,700 Do not say no. 129 00:11:35,066 --> 00:11:36,636 I ask how to do it! 130 00:11:44,794 --> 00:11:45,782 Take a look! 131 00:11:48,613 --> 00:11:49,306 character... 132 00:11:50,007 --> 00:11:51,277 Look! 133 00:11:54,009 --> 00:11:54,529 that... 134 00:11:55,589 --> 00:11:56,360 husband... 135 00:11:58,528 --> 00:12:00,689 I have never seen my husband 136 00:12:05,256 --> 00:12:06,567 like that! 137 00:12:14,507 --> 00:12:15,887 Hold it tight. 138 00:12:19,213 --> 00:12:20,114 I do this. 139 00:12:25,955 --> 00:12:27,184 like this 140 00:12:29,186 --> 00:12:29,825 there... 141 00:12:31,705 --> 00:12:32,915 I do not know. 142 00:12:32,915 --> 00:12:33,635 there... 143 00:12:33,635 --> 00:12:34,458 Sorry 144 00:12:35,807 --> 00:12:37,827 So that's good. 145 00:12:44,167 --> 00:12:45,772 wife! You're sick! 146 00:12:55,936 --> 00:12:57,126 Suck it! 147 00:13:03,871 --> 00:13:05,705 You can suck it. 148 00:13:08,755 --> 00:13:09,985 Unable to! 149 00:13:10,478 --> 00:13:11,539 Such a thing! 150 00:13:12,185 --> 00:13:13,754 That's it. 151 00:13:15,208 --> 00:13:16,188 You! 152 00:13:20,487 --> 00:13:22,347 I should have done it somehow! 153 00:13:26,353 --> 00:13:27,792 I have never done this. 154 00:13:31,636 --> 00:13:33,241 It's a lie! 155 00:13:33,889 --> 00:13:35,279 Have you ever done it before? wife! 156 00:13:38,129 --> 00:13:38,779 Yeah! 157 00:13:40,195 --> 00:13:40,695 there... 158 00:13:41,565 --> 00:13:42,455 No! 159 00:13:42,559 --> 00:13:44,340 I can do this. 160 00:16:07,554 --> 00:16:08,243 character... 161 00:16:09,563 --> 00:16:10,762 It's a simple thing. 162 00:16:26,586 --> 00:16:27,517 I'll be back. 163 00:18:37,457 --> 00:18:39,077 Then sweetie! Bye! 164 00:18:39,077 --> 00:18:40,068 Hight! Come on! 165 00:18:59,426 --> 00:19:00,207 wife! 166 00:19:01,016 --> 00:19:02,996 Let's keep doing the work the other day. 167 00:19:18,019 --> 00:19:19,020 No more 168 00:19:19,020 --> 00:19:20,270 It is difficult 169 00:37:26,793 --> 00:37:28,194 But it was great! 170 00:37:39,006 --> 00:37:40,985 Thank you very much this time! 171 00:37:41,172 --> 00:37:41,782 Oh... this! 172 00:37:41,812 --> 00:37:43,822 It's weak, but please accept it. 173 00:37:44,021 --> 00:37:44,942 Thank you 174 00:37:45,802 --> 00:37:48,850 My brother and I were going to go in there. 175 00:37:48,850 --> 00:37:51,820 My sister was transferred to Okinawa. 176 00:37:51,820 --> 00:37:53,143 Did you? 177 00:37:53,143 --> 00:37:54,783 I really lived! 178 00:37:55,004 --> 00:37:58,937 I've been searching quite a bit. I hardly have a good place in this neighborhood. 179 00:37:59,586 --> 00:38:00,457 Is that so? 180 00:38:00,956 --> 00:38:03,966 Tanaka Prize! Please continue to ask for it. 181 00:38:03,966 --> 00:38:06,336 We would appreciate it. 182 00:38:07,095 --> 00:38:08,225 What are you doing? I will not say hello. 183 00:38:10,000 --> 00:38:11,205 Thank you! 184 01:00:35,004 --> 01:00:36,944 I feel better together this time. 185 01:13:37,383 --> 01:13:39,562 I received a delicious treat today. 186 01:13:41,411 --> 01:13:45,078 I was thinking about having dinner together one time. 187 01:13:45,078 --> 01:13:47,119 It's time. 188 01:13:49,222 --> 01:13:51,951 Please come to play frequently. 189 01:13:55,268 --> 01:13:57,498 But I'm sorry for your wife. 190 01:13:58,144 --> 01:13:59,933 If you come here and bother 191 01:14:01,829 --> 01:14:04,059 Is not it bothering you? right? Lisa! 192 01:14:05,129 --> 01:14:06,930 I can always... 193 01:14:07,463 --> 01:14:08,972 Ah... Is that so? 194 01:14:10,090 --> 01:14:13,570 Then let's try to bother him? 195 01:14:19,040 --> 01:14:23,079 I still have this beautiful wife. 196 01:14:23,809 --> 01:14:25,859 Do not you have a baby? 197 01:14:28,679 --> 01:14:33,300 I do not have any interest in my wife either. 198 01:14:34,242 --> 01:14:36,961 Sometimes I have to try. 199 01:49:00,182 --> 01:49:00,952 Honey! 200 01:49:02,282 --> 01:49:03,373 Forgive me! 201 01:49:11,660 --> 01:49:14,000 Takeuchi Sarina 12327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.