Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,102 --> 00:00:02,772
[low ambient music]
2
00:00:02,806 --> 00:00:08,171
♪ ♪
3
00:00:08,266 --> 00:00:11,264
"There once was a serpent...
4
00:00:11,768 --> 00:00:14,334
"who only traveled one direction:
5
00:00:14,443 --> 00:00:17,407
always forward, never backward."
6
00:00:17,440 --> 00:00:18,843
[soft piano music]
7
00:00:18,876 --> 00:00:20,623
"Until one day,
8
00:00:20,777 --> 00:00:23,614
the serpent came upon a demon."
9
00:00:23,647 --> 00:00:27,417
♪ ♪
10
00:00:27,451 --> 00:00:29,820
"The demon cursed the serpent,
11
00:00:29,914 --> 00:00:31,649
"driving him insane,
12
00:00:31,756 --> 00:00:34,799
causing him to eat his own tail."
13
00:00:34,859 --> 00:00:36,960
♪ ♪
14
00:00:36,985 --> 00:00:39,612
"The serpent was blind,
15
00:00:39,748 --> 00:00:43,493
"but a few, those who were serious,
16
00:00:43,632 --> 00:00:46,608
"knew the serpent's true path,
17
00:00:46,936 --> 00:00:49,906
"so they created a weapon,
18
00:00:50,233 --> 00:00:52,777
a weapon to destroy the demon."
19
00:00:52,810 --> 00:00:55,847
[music swells]
20
00:00:55,880 --> 00:00:57,782
♪ ♪
21
00:00:57,814 --> 00:01:00,651
[low ambient music]
22
00:01:00,684 --> 00:01:02,753
[echoing crack]
23
00:01:02,786 --> 00:01:05,922
[light splatting]
24
00:01:05,955 --> 00:01:09,460
[panting]
25
00:01:09,493 --> 00:01:11,062
♪ ♪
26
00:01:11,095 --> 00:01:13,106
Ticky-tock...
27
00:01:13,910 --> 00:01:15,482
those eyes...
28
00:01:15,565 --> 00:01:19,437
left, right, swaying
like a granddaddy clock.
29
00:01:19,470 --> 00:01:20,672
♪ ♪
30
00:01:20,705 --> 00:01:23,408
Jennifer, where have you been?
31
00:01:23,440 --> 00:01:25,042
- [groans]
- Whoa, whoa...
32
00:01:25,076 --> 00:01:27,544
Whoa, hey-hey-hey. Cole!
33
00:01:27,577 --> 00:01:29,913
Hey, Jennifer, hey, stay with me.
34
00:01:29,946 --> 00:01:32,817
- Jennifer...
- Ms. Goines, what happened?
35
00:01:32,850 --> 00:01:34,952
It was all in here...
36
00:01:34,985 --> 00:01:36,387
♪ ♪
37
00:01:36,419 --> 00:01:38,455
Now it's all in there.
38
00:01:38,488 --> 00:01:40,524
♪ ♪
39
00:01:40,557 --> 00:01:42,814
Told you, Otter Eyes.
40
00:01:42,892 --> 00:01:44,221
If you gave me yellow...
41
00:01:44,260 --> 00:01:45,769
I could paint you the world!
42
00:01:45,795 --> 00:01:47,699
[voice echoes]
43
00:01:47,732 --> 00:01:53,705
♪ ♪
44
00:01:53,738 --> 00:01:55,979
Oh, my God.
45
00:01:56,539 --> 00:01:58,508
[mysterious music]
46
00:01:58,541 --> 00:02:00,911
What the hell is this?
47
00:02:00,945 --> 00:02:04,716
Some kind of Primary message?
48
00:02:04,748 --> 00:02:09,015
The Primaries had ample time
to say what they mean.
49
00:02:09,486 --> 00:02:11,455
This isn't a message.
50
00:02:11,488 --> 00:02:14,524
[low ambient music]
51
00:02:14,558 --> 00:02:18,129
They've given us
one final mystery to solve.
52
00:02:18,161 --> 00:02:21,131
[dramatic music]
53
00:02:21,165 --> 00:02:28,540
♪ ♪
54
00:02:33,086 --> 00:02:36,275
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
55
00:02:47,857 --> 00:02:49,660
Deacon's?
56
00:02:54,498 --> 00:02:56,667
I miss him.
57
00:02:59,069 --> 00:03:00,872
So do I.
58
00:03:05,943 --> 00:03:07,812
I cleaned the wounds,
59
00:03:08,007 --> 00:03:09,776
but they're just gonna hurt
for a little while.
60
00:03:09,801 --> 00:03:12,379
I'm sorry, there isn't
much more I could do.
61
00:03:12,550 --> 00:03:14,919
[low ambient music]
62
00:03:14,960 --> 00:03:17,663
You're a good doctor, Cassie.
63
00:03:17,688 --> 00:03:20,458
[mumbles, clears throat]
64
00:03:20,491 --> 00:03:22,993
[grunting]
65
00:03:23,027 --> 00:03:24,928
♪ ♪
66
00:03:24,970 --> 00:03:26,459
The symbols...
67
00:03:26,484 --> 00:03:28,533
♪ ♪
68
00:03:28,565 --> 00:03:31,169
What do they mean?
What are we looking for?
69
00:03:31,201 --> 00:03:36,540
♪ ♪
70
00:03:36,574 --> 00:03:38,176
The center.
71
00:03:38,208 --> 00:03:42,813
♪ ♪
72
00:03:43,079 --> 00:03:46,115
54 unique symbols, by my count,
73
00:03:46,140 --> 00:03:47,784
in no apparent order.
74
00:03:47,818 --> 00:03:51,755
The various strands and pieces
don't even align,
75
00:03:51,789 --> 00:03:54,091
so there's no telling the logic.
76
00:03:54,123 --> 00:03:56,226
Far too many to be numeric;
77
00:03:56,260 --> 00:03:58,863
twice too many to be alphabetical.
78
00:03:58,896 --> 00:04:01,466
There doesn't appear to be a pattern.
79
00:04:01,498 --> 00:04:03,099
It's completely random.
80
00:04:03,133 --> 00:04:06,103
[tense music]
81
00:04:06,135 --> 00:04:13,510
♪ ♪
82
00:04:15,945 --> 00:04:19,082
[footsteps running, approaching]
83
00:04:19,116 --> 00:04:20,585
♪ ♪
84
00:04:20,618 --> 00:04:22,854
We're looking at them
from the wrong angle.
85
00:04:22,887 --> 00:04:24,154
♪ ♪
86
00:04:24,188 --> 00:04:26,491
Start at the center.
87
00:04:26,524 --> 00:04:28,092
It's a spiral.
88
00:04:28,125 --> 00:04:30,127
♪ ♪
89
00:04:30,159 --> 00:04:32,662
They're puzzle pieces.
90
00:04:33,731 --> 00:04:35,533
They fit together.
91
00:04:35,565 --> 00:04:37,267
♪ ♪
92
00:04:37,301 --> 00:04:38,603
[keyboard clacking]
93
00:04:38,635 --> 00:04:39,803
Ten macro-symbols,
94
00:04:39,837 --> 00:04:41,539
representing zero through nine.
95
00:04:41,717 --> 00:04:44,654
Presented in a logarithmic spiral.
96
00:04:44,679 --> 00:04:46,676
[slow, solemn string music]
97
00:04:46,710 --> 00:04:49,613
This is a program for a machine.
98
00:04:49,647 --> 00:04:51,548
There seems to be a pattern
99
00:04:51,582 --> 00:04:54,302
of two symbols repeating
in groups of four.
100
00:04:54,327 --> 00:04:55,620
♪ ♪
101
00:04:55,652 --> 00:04:56,987
These are dates.
102
00:04:57,012 --> 00:04:59,208
With which of these
are we most familiar?
103
00:04:59,233 --> 00:05:00,930
1-9 and 2-0:
104
00:05:01,024 --> 00:05:03,820
the 1900s and the 2000s.
105
00:05:04,263 --> 00:05:07,566
Given four numbers, I should
be able to decipher the rest.
106
00:05:07,742 --> 00:05:11,059
The Primaries built
a machine for you, Mr. Cole.
107
00:05:11,452 --> 00:05:13,188
Perhaps this can tell us
108
00:05:13,230 --> 00:05:15,673
where it was meant to send you.
109
00:05:15,705 --> 00:05:18,141
♪ ♪
110
00:05:18,174 --> 00:05:21,177
[dark tones, high-pitched ringing]
111
00:05:21,210 --> 00:05:24,181
[distant siren wailing]
112
00:05:24,214 --> 00:05:28,019
[tense music]
113
00:05:28,051 --> 00:05:31,352
Get dressed, Marion.
We have to stay on the move,
114
00:05:31,448 --> 00:05:33,805
find a way back to my mother.
115
00:05:33,977 --> 00:05:35,819
We should drive down to Raritan.
116
00:05:35,919 --> 00:05:38,756
Katerina and Elliot clearly know you.
117
00:05:41,198 --> 00:05:44,568
- Hey, Marion, this is...
- My name is Emma.
118
00:05:45,936 --> 00:05:50,073
Marion is just a name I made up...
119
00:05:50,106 --> 00:05:52,342
[solemn string music]
120
00:05:52,375 --> 00:05:55,947
The name that I chose for myself.
121
00:05:55,979 --> 00:05:59,683
It was the first choice I ever made.
122
00:06:00,059 --> 00:06:01,693
Now you can choose to help us.
123
00:06:01,718 --> 00:06:03,988
You cannot stop what never began.
124
00:06:04,515 --> 00:06:07,852
Not you, not Katerina, not James Cole.
125
00:06:07,877 --> 00:06:08,992
Your son.
126
00:06:09,025 --> 00:06:12,162
♪ ♪
127
00:06:12,512 --> 00:06:14,015
It may begin and end with her,
128
00:06:14,040 --> 00:06:17,076
but somehow in the middle
is you and him.
129
00:06:17,108 --> 00:06:19,344
That's impossible.
130
00:06:19,554 --> 00:06:21,598
- No, I haven't had a child.
- You will.
131
00:06:21,623 --> 00:06:24,317
That's why I was sent here, to find you,
132
00:06:24,350 --> 00:06:26,486
to find out how James's mother
knew the legend,
133
00:06:26,519 --> 00:06:28,321
and now I know.
134
00:06:28,353 --> 00:06:30,689
♪ ♪
135
00:06:30,723 --> 00:06:33,225
[echoing] What's it mean?
136
00:06:33,259 --> 00:06:35,810
[echoing] I don't know.
137
00:06:36,194 --> 00:06:38,356
I didn't write it.
138
00:06:38,531 --> 00:06:41,934
♪ ♪
139
00:06:41,968 --> 00:06:44,212
Who did?
140
00:06:44,470 --> 00:06:46,339
[sighs]
141
00:06:46,372 --> 00:06:47,674
Your mother.
142
00:06:47,706 --> 00:06:49,308
♪ ♪
143
00:06:49,341 --> 00:06:52,044
You're not meant
to destroy the world, Marion.
144
00:06:52,078 --> 00:06:54,480
You're meant to help save it.
145
00:06:54,512 --> 00:06:56,448
♪ ♪
146
00:06:56,482 --> 00:06:59,519
[crickets chirping]
147
00:07:03,254 --> 00:07:05,725
What if Katerina and Elliot
don't believe us?
148
00:07:05,757 --> 00:07:07,960
I'm their daughter.
149
00:07:07,994 --> 00:07:09,429
DNA...
150
00:07:09,461 --> 00:07:12,031
- Yeah, we can prove it.
- Yeah.
151
00:07:13,031 --> 00:07:14,366
I'm going to be a mother.
152
00:07:14,399 --> 00:07:16,201
[laughs]
153
00:07:16,235 --> 00:07:17,437
- [car crashes]
- Oh!
154
00:07:17,470 --> 00:07:19,739
[tires screeching, engine revving]
155
00:07:19,771 --> 00:07:22,074
[gasps] They found us!
156
00:07:22,107 --> 00:07:24,444
[gunshots]
157
00:07:24,477 --> 00:07:26,512
Hold on!
158
00:07:26,545 --> 00:07:29,749
[dramatic music]
159
00:07:29,781 --> 00:07:31,116
[gasps, grunts]
160
00:07:31,149 --> 00:07:33,418
♪ ♪
161
00:07:33,451 --> 00:07:36,755
[engine revving]
162
00:07:36,788 --> 00:07:38,523
- [car bangs]
- [gasping]
163
00:07:38,557 --> 00:07:40,492
♪ ♪
164
00:07:40,526 --> 00:07:42,160
[engine revving]
165
00:07:42,194 --> 00:07:44,497
- [grunts]
- [gasps]
166
00:07:44,530 --> 00:07:45,565
♪ ♪
167
00:07:45,598 --> 00:07:47,499
[car crashes, items clatter]
168
00:07:47,533 --> 00:07:49,102
[low ambient music]
169
00:07:49,134 --> 00:07:50,402
Within the Primary code,
170
00:07:50,435 --> 00:07:53,105
we found dozens of temporal coordinates,
171
00:07:53,139 --> 00:07:55,273
more specifically, our coordinates.
172
00:07:55,307 --> 00:07:58,711
2013, then 2015: Philadelphia.
173
00:07:58,744 --> 00:08:00,313
1987: Tokyo.
174
00:08:00,345 --> 00:08:03,803
'44, '75, 1491, and so on.
175
00:08:03,850 --> 00:08:06,519
Everywhere, every-when you've ever been.
176
00:08:06,552 --> 00:08:08,054
Except one.
177
00:08:08,086 --> 00:08:09,688
A set of coordinates which doesn't match
178
00:08:09,721 --> 00:08:11,656
anything in our system.
179
00:08:11,689 --> 00:08:14,694
April 3rd, 2018:
180
00:08:14,727 --> 00:08:16,562
New York, JFK Airport.
181
00:08:16,595 --> 00:08:18,264
♪ ♪
182
00:08:18,297 --> 00:08:20,732
That's two days before...
183
00:08:20,766 --> 00:08:22,480
♪ ♪
184
00:08:22,505 --> 00:08:24,541
The plague.
185
00:08:24,703 --> 00:08:26,773
[music swells]
186
00:08:26,806 --> 00:08:28,807
[low, tense music]
187
00:08:28,841 --> 00:08:31,210
Our first mission.
188
00:08:31,243 --> 00:08:33,046
The best weapon to kill Olivia?
189
00:08:33,078 --> 00:08:34,479
Destroy the one that made her.
190
00:08:34,513 --> 00:08:36,282
The first reported cases of the virus
191
00:08:36,315 --> 00:08:38,151
were global and simultaneous...
192
00:08:38,183 --> 00:08:40,552
Argentina, London, Prague...
193
00:08:40,586 --> 00:08:44,190
New York, on the 5th and 6th of April.
194
00:08:44,222 --> 00:08:45,724
Why two days before?
195
00:08:45,758 --> 00:08:49,023
The plague has an incubation
period of 24 to 48 hours.
196
00:08:49,048 --> 00:08:51,096
You can't survive it.
197
00:08:51,129 --> 00:08:52,498
You can only spread it.
198
00:08:52,530 --> 00:08:56,028
And in 36 hours,
the world will realize...
199
00:08:56,101 --> 00:08:58,059
it's over.
200
00:08:58,104 --> 00:09:00,306
And JFK is one of the most traveled
201
00:09:00,331 --> 00:09:02,985
international airports in North America.
202
00:09:03,442 --> 00:09:05,212
This time...
203
00:09:05,610 --> 00:09:07,145
this place...
204
00:09:07,178 --> 00:09:09,686
Is when they release the plague.
205
00:09:10,316 --> 00:09:12,451
[intense percussive music]
206
00:09:21,659 --> 00:09:24,150
Initiate splinter sequence.
207
00:09:24,395 --> 00:09:27,532
[machine whirring, accelerates]
208
00:09:27,566 --> 00:09:31,269
♪ ♪
209
00:09:31,302 --> 00:09:34,273
[soft, high-pitched ringing]
210
00:09:34,306 --> 00:09:36,509
[aery ambience]
211
00:09:36,542 --> 00:09:38,211
[heavy breathing]
212
00:09:38,244 --> 00:09:40,547
[screaming]
213
00:09:43,317 --> 00:09:46,325
[echoing] Officer down! Officer down!
214
00:09:46,458 --> 00:09:49,266
We have an active shooter:
Terminal One concourse.
215
00:09:49,321 --> 00:09:50,897
Officer down!
216
00:09:50,922 --> 00:09:52,390
[ominous tone]
217
00:09:52,423 --> 00:09:55,227
[tense, pulsating percussive music]
218
00:09:55,260 --> 00:09:56,761
[ominous tone]
219
00:09:56,794 --> 00:09:59,764
[tense music]
220
00:09:59,797 --> 00:10:01,333
Cole!
221
00:10:01,366 --> 00:10:02,634
- The virus!
- [grunts]
222
00:10:02,668 --> 00:10:03,836
[siren wailing]
223
00:10:03,869 --> 00:10:05,638
[glass shatters]
224
00:10:05,671 --> 00:10:09,199
[dramatic music]
225
00:10:09,366 --> 00:10:11,269
Behind you!
226
00:10:11,543 --> 00:10:13,312
[dramatic tone]
227
00:10:13,345 --> 00:10:16,883
[tense music]
228
00:10:16,916 --> 00:10:18,751
We need to restart.
229
00:10:18,783 --> 00:10:21,754
[dramatic music]
230
00:10:21,787 --> 00:10:27,427
♪ ♪
231
00:10:31,963 --> 00:10:34,498
[low ambient music]
232
00:10:34,782 --> 00:10:36,785
♪ ♪
233
00:10:37,932 --> 00:10:41,102
It's definitely M5-10.
234
00:10:41,135 --> 00:10:42,870
We never knew how it was released.
235
00:10:42,903 --> 00:10:44,002
We do now.
236
00:10:44,027 --> 00:10:46,263
If they only had one remaining sample.
237
00:10:46,340 --> 00:10:49,566
Well, then this is how
you maximize its impact:
238
00:10:49,643 --> 00:10:52,046
turn a building full of innocent people
239
00:10:52,079 --> 00:10:54,181
into traveling time bombs.
240
00:10:54,214 --> 00:10:55,316
♪ ♪
241
00:10:55,349 --> 00:10:59,286
[siren wailing, people clamoring]
242
00:10:59,318 --> 00:11:00,887
[dramatic tone]
243
00:11:00,921 --> 00:11:02,323
So what now?
244
00:11:02,355 --> 00:11:04,758
Go back and stop the tall man
from dropping it?
245
00:11:04,791 --> 00:11:08,861
Or... steal it out from under him
before he can.
246
00:11:08,894 --> 00:11:10,930
One guess where they've been keeping it.
247
00:11:10,964 --> 00:11:12,299
[music swells]
248
00:11:12,331 --> 00:11:13,967
[dark tones]
249
00:11:14,000 --> 00:11:17,270
[high-pitched ringing]
250
00:11:17,303 --> 00:11:18,404
[crickets chirping]
251
00:11:18,438 --> 00:11:21,207
After Jennifer vanished,
the whole business collapsed.
252
00:11:21,240 --> 00:11:23,811
Scrapped and sold off for parts.
253
00:11:23,844 --> 00:11:25,845
That'll happen when your CEO promises
254
00:11:25,879 --> 00:11:28,641
to genetically engineer a unicorn.
255
00:11:28,782 --> 00:11:30,555
The plague,
256
00:11:30,850 --> 00:11:32,524
another Markridge facility.
257
00:11:32,578 --> 00:11:35,322
It's too easy. Something's off.
258
00:11:35,355 --> 00:11:37,291
♪ ♪
259
00:11:37,323 --> 00:11:38,691
Come on.
260
00:11:38,725 --> 00:11:45,899
♪ ♪
261
00:11:47,768 --> 00:11:49,842
This feel familiar to you?
262
00:11:50,403 --> 00:11:52,521
The Night Room.
263
00:11:52,839 --> 00:11:54,708
[sparks buzzing]
264
00:11:54,740 --> 00:11:57,711
[echoing laughter]
265
00:11:57,744 --> 00:12:00,714
♪ ♪
266
00:12:00,746 --> 00:12:03,216
[mechanical hissing]
267
00:12:03,249 --> 00:12:05,028
[echoing] What is that thing?
268
00:12:05,118 --> 00:12:07,005
[echoing] The origin.
269
00:12:07,086 --> 00:12:11,215
...inside that'll make
a centuries-old virus.
270
00:12:11,291 --> 00:12:13,260
There's something about its eyes.
271
00:12:13,285 --> 00:12:15,188
♪ ♪
272
00:12:15,228 --> 00:12:17,067
[echoing] It's eyes...
273
00:12:17,129 --> 00:12:20,266
[low ambient music]
274
00:12:20,299 --> 00:12:22,869
♪ ♪
275
00:12:22,903 --> 00:12:24,738
I think that's us.
276
00:12:24,770 --> 00:12:26,906
♪ ♪
277
00:12:26,940 --> 00:12:29,910
[eerie, ominous chords]
278
00:12:29,942 --> 00:12:37,150
♪ ♪
279
00:12:44,609 --> 00:12:46,178
Power's still on.
280
00:12:46,226 --> 00:12:47,529
♪ ♪
281
00:12:47,554 --> 00:12:49,189
Cold storage.
282
00:12:49,730 --> 00:12:52,700
[music builds]
283
00:12:52,733 --> 00:12:53,934
[electronic beep]
284
00:12:53,966 --> 00:12:56,937
[door clicks, mechanical hissing]
285
00:12:56,970 --> 00:13:00,740
♪ ♪
286
00:13:00,773 --> 00:13:03,744
[dramatic music]
287
00:13:03,777 --> 00:13:08,215
♪ ♪
288
00:13:08,248 --> 00:13:11,051
That's it, the one from the airport.
289
00:13:11,084 --> 00:13:13,720
[exhales] Now we just
need to destroy it.
290
00:13:13,754 --> 00:13:15,089
♪ ♪
291
00:13:16,456 --> 00:13:18,024
- [elevator dings]
- I just don't wanna
292
00:13:18,049 --> 00:13:20,664
accidentally release the damn thing
in a hotel in Midtown.
293
00:13:20,689 --> 00:13:23,003
Well, viruses need
specific conditions to thrive.
294
00:13:23,028 --> 00:13:24,197
They take time to die.
295
00:13:24,229 --> 00:13:25,492
We burned it last time,
296
00:13:25,531 --> 00:13:28,134
but since you don't want
to set the hotel on fire,
297
00:13:28,167 --> 00:13:30,169
we'll drown it.
298
00:13:30,202 --> 00:13:31,804
[ominous tone]
299
00:13:31,837 --> 00:13:33,206
[gun clicks]
300
00:13:33,239 --> 00:13:36,876
[eerie, ominous chords]
301
00:13:36,909 --> 00:13:39,846
[low ambient music]
302
00:13:39,879 --> 00:13:42,115
Hannah?
303
00:13:42,148 --> 00:13:43,534
♪ ♪
304
00:13:43,559 --> 00:13:45,753
You've been stranded here for years.
305
00:13:45,786 --> 00:13:47,321
Why didn't you find us sooner?
306
00:13:47,354 --> 00:13:50,290
And risk it all? Causality?
307
00:13:50,322 --> 00:13:53,526
Accidentally undo something
that shouldn't be undone?
308
00:13:53,560 --> 00:13:56,694
I couldn't, so I waited.
309
00:13:57,129 --> 00:13:58,999
What happened?
310
00:13:59,032 --> 00:14:02,168
[prolonged car honk]
311
00:14:02,201 --> 00:14:05,172
[eerie music]
312
00:14:05,205 --> 00:14:06,540
♪ ♪
313
00:14:06,572 --> 00:14:08,007
[horn stops]
314
00:14:08,041 --> 00:14:10,844
♪ ♪
315
00:14:10,877 --> 00:14:13,847
[engine revs, tires screech]
316
00:14:13,879 --> 00:14:16,115
[dramatic music]
317
00:14:16,148 --> 00:14:18,217
[door clicks, opens]
318
00:14:18,250 --> 00:14:22,188
[tense percussive music]
319
00:14:22,221 --> 00:14:23,890
[door thuds closed]
320
00:14:23,923 --> 00:14:27,393
♪ ♪
321
00:14:27,427 --> 00:14:30,129
- We gotta go. Come on.
- [groans]
322
00:14:30,163 --> 00:14:31,831
- Come on.
- [groans sharply]
323
00:14:31,864 --> 00:14:33,399
[dramatic music]
324
00:14:33,432 --> 00:14:37,303
[gunshots]
325
00:14:42,142 --> 00:14:43,844
[insects chirping and buzzing]
326
00:14:43,877 --> 00:14:46,513
[both panting]
327
00:14:46,546 --> 00:14:48,449
Okay...
328
00:14:52,934 --> 00:14:55,337
Hello? Help!
329
00:14:55,437 --> 00:14:57,054
Somebody's hurt!
330
00:14:57,123 --> 00:14:59,093
Hello?
331
00:15:00,527 --> 00:15:03,263
[dramatic tone]
332
00:15:03,296 --> 00:15:05,432
Jones sent you to find my mother?
333
00:15:05,465 --> 00:15:12,206
♪ ♪
334
00:15:12,239 --> 00:15:14,408
Hey, hey, what's going on?
335
00:15:14,441 --> 00:15:16,576
- What happened to you?
- No, it was not me.
336
00:15:16,610 --> 00:15:19,513
The car crashed, um,
the man was shooting, then...
337
00:15:19,546 --> 00:15:22,249
- It's okay. It's okay.
- Please.
338
00:15:22,282 --> 00:15:23,850
It's... it's all right.
339
00:15:23,884 --> 00:15:26,759
[soft piano music]
340
00:15:26,784 --> 00:15:27,860
♪ ♪
341
00:15:27,885 --> 00:15:30,521
Marion was the name she chose.
342
00:15:30,923 --> 00:15:32,803
Before that, there was Emma.
343
00:15:33,259 --> 00:15:35,028
She was from Titan.
344
00:15:35,061 --> 00:15:38,532
[ominous music]
345
00:15:38,565 --> 00:15:41,602
[electrical blasts]
346
00:15:44,270 --> 00:15:45,938
♪ ♪
347
00:15:45,971 --> 00:15:48,607
She was born with a single purpose...
348
00:15:48,674 --> 00:15:51,143
[slow, intense percussive music]
349
00:15:51,177 --> 00:15:52,646
To complete Titan
350
00:15:52,678 --> 00:15:56,078
so that it could initiate
one final sequence,
351
00:15:56,164 --> 00:15:58,312
something that my father called
352
00:15:58,384 --> 00:16:01,140
the Hartle Hawking State:
353
00:16:01,220 --> 00:16:02,595
space...
354
00:16:02,794 --> 00:16:04,619
without time,
355
00:16:04,962 --> 00:16:06,963
their Red Forest.
356
00:16:07,192 --> 00:16:10,096
[machine droning]
357
00:16:10,129 --> 00:16:13,100
[rumbling, whirring]
358
00:16:13,133 --> 00:16:16,036
♪ ♪
359
00:16:16,068 --> 00:16:19,838
Titan will create
a paradox of time itself,
360
00:16:20,005 --> 00:16:21,408
moments over moments,
361
00:16:21,441 --> 00:16:23,911
so great that it could never be undone.
362
00:16:23,943 --> 00:16:26,913
[towers whirring, droning]
363
00:16:26,946 --> 00:16:28,547
♪ ♪
364
00:16:28,581 --> 00:16:32,018
Its effects will be felt across
every hour, every minute,
365
00:16:32,052 --> 00:16:34,528
every second simultaneously.
366
00:16:34,932 --> 00:16:37,182
Every day that ever existed
367
00:16:38,627 --> 00:16:41,272
will be the last day on earth.
368
00:16:41,393 --> 00:16:44,264
[alarm chiming]
369
00:16:44,297 --> 00:16:46,033
♪ ♪
370
00:16:46,066 --> 00:16:48,191
Ms. Goines?
371
00:16:48,969 --> 00:16:50,537
Doomsday alarm woke me up.
372
00:16:50,570 --> 00:16:53,507
The readings from Titan
are unprecedented.
373
00:16:53,539 --> 00:16:57,143
The sheer volume of
temporal energy is astounding.
374
00:16:57,177 --> 00:16:58,544
♪ ♪
375
00:16:58,578 --> 00:17:00,347
My mother once said that time travel
376
00:17:00,379 --> 00:17:03,516
was both the cause and
the effect of all of this.
377
00:17:03,550 --> 00:17:06,286
But none of that matters anymore.
378
00:17:06,319 --> 00:17:08,021
We have the virus.
379
00:17:08,053 --> 00:17:10,556
The Primaries sent us
here to destroy it.
380
00:17:10,590 --> 00:17:12,024
♪ ♪
381
00:17:12,058 --> 00:17:14,227
Once Olivia turns on her weapon,
382
00:17:14,260 --> 00:17:16,163
begins her Red Forest,
383
00:17:16,196 --> 00:17:18,869
she'll exist outside of causality.
384
00:17:19,299 --> 00:17:22,244
Destroying the plague won't stop her.
385
00:17:22,569 --> 00:17:24,705
But it will rob us of the only weapon
386
00:17:24,737 --> 00:17:27,206
we have to use against her...
387
00:17:27,240 --> 00:17:29,009
[dramatic music]
388
00:17:29,042 --> 00:17:31,110
Time travel.
389
00:17:31,144 --> 00:17:32,746
♪ ♪
390
00:17:32,779 --> 00:17:36,049
The Primaries didn't send us
here to stop the plague.
391
00:17:36,081 --> 00:17:39,052
♪ ♪
392
00:17:39,084 --> 00:17:40,936
They sent us here to release it.
393
00:17:40,961 --> 00:17:45,834
♪ ♪
394
00:17:48,938 --> 00:17:51,726
No. No, no!
395
00:17:51,760 --> 00:17:55,266
This whole mission has been
about saving 7 billion people,
396
00:17:55,325 --> 00:17:57,305
not killing them.
397
00:17:58,083 --> 00:18:00,401
You can't ask me to do this.
398
00:18:00,817 --> 00:18:02,752
For what?
399
00:18:02,839 --> 00:18:05,976
Either 7 billion people die today...
400
00:18:07,478 --> 00:18:10,448
Or everyone dies forever.
401
00:18:10,480 --> 00:18:13,451
[gentle orchestral music]
402
00:18:13,483 --> 00:18:15,452
♪ ♪
403
00:18:15,486 --> 00:18:18,422
[record crackling]
404
00:18:18,454 --> 00:18:21,424
[machine whirring]
405
00:18:21,458 --> 00:18:24,428
[women singing in foreign language]
406
00:18:24,460 --> 00:18:26,197
♪ ♪
407
00:18:26,229 --> 00:18:27,999
[audio rewinds]
408
00:18:28,024 --> 00:18:30,084
James Cole.
409
00:18:30,819 --> 00:18:32,436
- [explosion]
- [yells]
410
00:18:32,469 --> 00:18:34,071
James Cole.
411
00:18:34,104 --> 00:18:35,472
[voice echoes]
412
00:18:35,506 --> 00:18:37,441
Why do they know him?
413
00:18:37,473 --> 00:18:38,549
[audio rewinds]
414
00:18:38,574 --> 00:18:40,924
The only one of true importance
415
00:18:40,976 --> 00:18:42,667
is James Cole!
416
00:18:42,730 --> 00:18:43,901
Why?
417
00:18:44,104 --> 00:18:46,574
[audio rewinds]
418
00:18:46,951 --> 00:18:49,487
[pattering]
419
00:18:49,519 --> 00:18:51,489
You shouldn't be here.
420
00:18:51,521 --> 00:18:53,356
You have work to finish.
421
00:18:53,390 --> 00:18:55,193
[voice echoes]
422
00:18:55,218 --> 00:18:57,452
The virus was taken
by James and Cassandra
423
00:18:57,493 --> 00:18:58,943
on the eve of its release.
424
00:18:59,006 --> 00:19:00,975
They've interfered again.
425
00:19:01,008 --> 00:19:03,377
Broken yet another cycle.
426
00:19:03,411 --> 00:19:08,191
James Cole somehow remains
a threat to our perfect realm.
427
00:19:08,249 --> 00:19:11,219
Today, I will end his cycle,
428
00:19:11,251 --> 00:19:12,453
and then...
429
00:19:12,487 --> 00:19:14,255
I will ensure the plague is born
430
00:19:14,288 --> 00:19:16,516
not as you may have intended,
431
00:19:17,090 --> 00:19:19,266
but as it always has.
432
00:19:20,094 --> 00:19:22,610
The Witness has spoken.
433
00:19:22,963 --> 00:19:25,767
♪ ♪
434
00:19:29,837 --> 00:19:32,006
Mothers die for their children.
435
00:19:32,039 --> 00:19:34,776
Yours died protecting you.
436
00:19:35,976 --> 00:19:37,893
What was she like?
437
00:19:38,078 --> 00:19:39,900
Lost, I think.
438
00:19:40,781 --> 00:19:43,682
She always said she felt
trapped between two worlds,
439
00:19:43,785 --> 00:19:47,221
the one she was raised in and this one,
440
00:19:47,387 --> 00:19:49,289
the world she came to know.
441
00:19:49,322 --> 00:19:50,758
[soft ambient music]
442
00:19:50,791 --> 00:19:52,961
She grew up without her mother.
443
00:19:52,993 --> 00:19:54,795
Never knew her father.
444
00:19:54,828 --> 00:19:57,354
I don't think she realized
how much that it shaped her,
445
00:19:57,385 --> 00:20:00,167
until she was faced with
the idea of giving you up.
446
00:20:00,201 --> 00:20:03,238
♪ ♪
447
00:20:03,270 --> 00:20:05,878
So she left,
448
00:20:06,014 --> 00:20:07,362
handed me off to my dad
449
00:20:07,417 --> 00:20:10,299
with nothing but that bullshit story.
450
00:20:10,845 --> 00:20:12,313
No.
451
00:20:12,346 --> 00:20:14,449
The story's not over yet, James.
452
00:20:14,481 --> 00:20:17,452
[slow, purposeful string music]
453
00:20:17,484 --> 00:20:20,053
♪ ♪
454
00:20:20,087 --> 00:20:21,321
We should go.
455
00:20:21,355 --> 00:20:28,530
♪ ♪
456
00:20:38,472 --> 00:20:40,808
Go home.
457
00:20:40,841 --> 00:20:42,476
[door clicks open]
458
00:20:42,510 --> 00:20:48,116
♪ ♪
459
00:20:48,148 --> 00:20:49,516
[door closes]
460
00:20:49,549 --> 00:20:51,385
♪ ♪
461
00:20:51,418 --> 00:20:52,920
You sent them where?
462
00:20:52,953 --> 00:20:56,023
We found the coordinates in your code:
463
00:20:56,057 --> 00:20:58,026
hundreds of dates,
464
00:20:58,058 --> 00:20:59,594
our splinters,
465
00:20:59,626 --> 00:21:03,498
and among them,
the origin of the plague.
466
00:21:03,942 --> 00:21:07,068
Even for a mad hatter,
that doesn't make sense.
467
00:21:07,100 --> 00:21:10,190
Wh... why a thousand dates
when you only need one?
468
00:21:10,238 --> 00:21:12,628
You don't gift-wrap
a needle with a haystack.
469
00:21:12,669 --> 00:21:15,372
But the Primaries built a machine.
470
00:21:15,406 --> 00:21:18,542
That you needed a machine to get to.
471
00:21:18,576 --> 00:21:21,945
Unless it wasn't about the machine
472
00:21:21,979 --> 00:21:24,957
but about its function.
473
00:21:25,182 --> 00:21:26,746
Maybe...
474
00:21:27,008 --> 00:21:29,277
it was...
475
00:21:29,378 --> 00:21:31,875
maybe it was never meant...
476
00:21:32,074 --> 00:21:34,304
meant... [stammering]
477
00:21:36,127 --> 00:21:39,563
[engine whooshing]
478
00:21:39,597 --> 00:21:41,633
[tense music]
479
00:21:41,665 --> 00:21:44,636
[baby crying]
480
00:21:44,668 --> 00:21:47,338
♪ ♪
481
00:21:47,370 --> 00:21:51,108
[indistinct chatter]
482
00:21:51,142 --> 00:21:58,650
♪ ♪
483
00:22:02,086 --> 00:22:03,865
Cole...
484
00:22:04,088 --> 00:22:07,587
there was a time we made
a promise to these people.
485
00:22:08,125 --> 00:22:09,093
[exhales]
486
00:22:09,117 --> 00:22:11,087
Just remember what you told me,
487
00:22:11,261 --> 00:22:14,065
over and over again,
before we even met...
488
00:22:14,098 --> 00:22:15,133
♪ ♪
489
00:22:15,165 --> 00:22:17,268
Sometimes terrible things happen...
490
00:22:17,300 --> 00:22:20,471
BOTH: So that great things
can happen next.
491
00:22:20,503 --> 00:22:23,273
♪ ♪
492
00:22:23,307 --> 00:22:24,575
All this time...
493
00:22:24,608 --> 00:22:27,412
♪ ♪
494
00:22:27,444 --> 00:22:30,314
It was always us.
495
00:22:30,348 --> 00:22:33,216
[suspenseful music]
496
00:22:33,250 --> 00:22:40,992
♪ ♪
497
00:22:42,393 --> 00:22:45,363
[dramatic music]
498
00:22:45,396 --> 00:22:48,966
♪ ♪
499
00:22:52,610 --> 00:22:53,611
Okay.
500
00:22:53,636 --> 00:22:55,540
It's okay, Jonesy.
501
00:22:55,572 --> 00:22:57,341
It's okay.
502
00:22:57,375 --> 00:23:00,144
[slow, soft music]
503
00:23:00,176 --> 00:23:03,647
I need to see this to the end.
504
00:23:03,681 --> 00:23:05,683
I have to.
505
00:23:05,715 --> 00:23:07,484
[soft string music]
506
00:23:07,518 --> 00:23:10,021
You will.
507
00:23:10,053 --> 00:23:12,322
I'm here.
508
00:23:12,393 --> 00:23:15,396
I'll push you until the clocks stop
509
00:23:15,509 --> 00:23:17,678
and the road runs out.
510
00:23:17,711 --> 00:23:24,752
♪ ♪
511
00:23:26,785 --> 00:23:31,394
I did my damnedest to enter
every coordinate, every date,
512
00:23:31,449 --> 00:23:34,756
but it's little more
than a jumble of data.
513
00:23:34,811 --> 00:23:36,380
Okay...
514
00:23:36,413 --> 00:23:40,384
a weapon to destroy the demon...
515
00:23:40,417 --> 00:23:43,271
But how would you do that exactly?
516
00:23:43,587 --> 00:23:46,924
The loops and tangles of time.
517
00:23:47,215 --> 00:23:49,884
To stop something that never started,
518
00:23:49,935 --> 00:23:53,244
to end something that never began,
519
00:23:53,479 --> 00:23:55,999
you must break them.
520
00:23:56,032 --> 00:23:58,133
Untangle...
521
00:23:58,158 --> 00:23:59,470
♪ ♪
522
00:23:59,503 --> 00:24:01,746
Dr. Adler, run a simulation:
523
00:24:01,792 --> 00:24:04,166
the Primary code against
the current time stream.
524
00:24:04,191 --> 00:24:05,662
[musical thrumming]
525
00:24:05,687 --> 00:24:08,657
[dramatic music]
526
00:24:08,682 --> 00:24:15,890
♪ ♪
527
00:24:20,336 --> 00:24:23,306
[tense music]
528
00:24:23,338 --> 00:24:25,173
♪ ♪
529
00:24:25,206 --> 00:24:26,742
This is a simulation
530
00:24:26,776 --> 00:24:28,878
of the current time stream
as we know it.
531
00:24:28,911 --> 00:24:32,444
When we initiate
the Primary code sequence...
532
00:24:32,469 --> 00:24:33,816
♪ ♪
533
00:24:33,848 --> 00:24:35,150
[beeping, chirping]
534
00:24:35,183 --> 00:24:37,720
- The serpent's free!
- Yeah.
535
00:24:37,752 --> 00:24:39,856
Only traveling in one direction again.
536
00:24:39,888 --> 00:24:43,202
The loops are broken, erased.
537
00:24:43,890 --> 00:24:47,349
Julian, show me those
splinter coordinates again.
538
00:24:47,513 --> 00:24:54,687
♪ ♪
539
00:25:02,345 --> 00:25:03,712
[screaming]
540
00:25:03,746 --> 00:25:05,782
♪ ♪
541
00:25:05,815 --> 00:25:07,507
You were right, Katarina.
542
00:25:07,538 --> 00:25:11,186
These dates do not represent
all our splinters.
543
00:25:11,220 --> 00:25:13,623
No, only Mr. Cole's.
544
00:25:13,655 --> 00:25:20,096
♪ ♪
545
00:25:20,997 --> 00:25:24,133
[intense percussive music]
546
00:25:24,165 --> 00:25:26,258
♪ ♪
547
00:25:26,283 --> 00:25:28,735
This is every time he has traveled,
548
00:25:28,804 --> 00:25:31,768
every moment he has affected
the time stream.
549
00:25:31,874 --> 00:25:36,179
- It's his entire life.
- [tense music]
550
00:25:36,620 --> 00:25:39,715
This was never about splintering.
551
00:25:39,749 --> 00:25:41,250
[music builds]
552
00:25:41,282 --> 00:25:42,885
[tense music]
553
00:25:42,917 --> 00:25:45,253
Let me do this for you.
554
00:25:45,287 --> 00:25:47,356
♪ ♪
555
00:25:47,390 --> 00:25:50,627
This was designed to destroy a Djinn,
556
00:25:50,660 --> 00:25:54,864
and a Djinn cannot be deleted
from just one moment.
557
00:25:54,896 --> 00:25:58,800
It has to be removed from every moment.
558
00:25:58,834 --> 00:26:01,938
♪ ♪
559
00:26:01,971 --> 00:26:05,323
The Primaries built a machine
560
00:26:06,109 --> 00:26:09,079
to erase James Cole.
561
00:26:09,127 --> 00:26:10,313
[music swells]
562
00:26:10,346 --> 00:26:13,316
[tense music]
563
00:26:13,348 --> 00:26:16,284
♪ ♪
564
00:26:16,798 --> 00:26:18,835
No. Cole can't be a Djinn.
565
00:26:18,860 --> 00:26:20,585
You said yourself, this is something
566
00:26:20,610 --> 00:26:22,680
that can only be born of time travel.
567
00:26:22,705 --> 00:26:24,254
Cole's father wasn't a traveler.
568
00:26:24,326 --> 00:26:26,162
His mother, Marion.
569
00:26:26,194 --> 00:26:29,432
♪ ♪
570
00:26:29,464 --> 00:26:31,067
[gun clicks]
571
00:26:31,099 --> 00:26:34,236
[low ambient music]
572
00:26:34,269 --> 00:26:40,843
♪ ♪
573
00:26:40,875 --> 00:26:42,212
[gunshot]
574
00:26:44,814 --> 00:26:46,282
Hannah...
575
00:26:46,315 --> 00:26:49,385
♪ ♪
576
00:26:49,417 --> 00:26:51,154
- [gunshot]
- [groans]
577
00:26:51,186 --> 00:26:52,320
No!
578
00:26:52,354 --> 00:26:53,890
[gasping]
579
00:26:53,923 --> 00:26:55,857
- Hey...
- Hey.
580
00:26:55,891 --> 00:26:57,960
[people screaming]
581
00:26:57,992 --> 00:27:00,328
- [gunshot]
- [grunts]
582
00:27:00,362 --> 00:27:03,332
[eerie music]
583
00:27:03,365 --> 00:27:08,136
♪ ♪
584
00:27:08,170 --> 00:27:11,841
[people screaming, alarm blaring]
585
00:27:11,874 --> 00:27:15,377
♪ ♪
586
00:27:15,411 --> 00:27:18,189
Hey... it's okay.
587
00:27:18,260 --> 00:27:21,955
[gasping] It's okay.
588
00:27:22,050 --> 00:27:24,352
This was my choice.
589
00:27:24,385 --> 00:27:25,954
♪ ♪
590
00:27:25,988 --> 00:27:28,271
This was all I could do:
591
00:27:28,529 --> 00:27:30,630
be here...
592
00:27:30,859 --> 00:27:33,732
protect you one last time. [gasps]
593
00:27:34,263 --> 00:27:36,983
Mothers die for their children.
594
00:27:37,165 --> 00:27:39,434
Yours died protecting you.
595
00:27:39,468 --> 00:27:41,938
[voice echoes]
596
00:27:42,006 --> 00:27:44,373
[echoing] So she left...
597
00:27:44,405 --> 00:27:45,774
[echoing] No.
598
00:27:46,358 --> 00:27:48,376
The story's not over yet, James.
599
00:27:48,434 --> 00:27:49,879
[echoing]
600
00:27:49,912 --> 00:27:51,981
♪ ♪
601
00:27:52,051 --> 00:27:57,252
I never wanted any of this for you.
602
00:27:57,286 --> 00:28:04,160
♪ ♪
603
00:28:04,192 --> 00:28:06,194
[gasping]
604
00:28:07,574 --> 00:28:10,032
Hannah, hey...
605
00:28:10,065 --> 00:28:14,403
♪ ♪
606
00:28:14,435 --> 00:28:17,405
[alarm blaring]
607
00:28:17,439 --> 00:28:19,008
♪ ♪
608
00:28:19,040 --> 00:28:22,544
[people screaming, alarm blaring]
609
00:28:22,577 --> 00:28:28,384
♪ ♪
610
00:28:28,416 --> 00:28:30,552
[echoing] Before the day is done,
611
00:28:30,586 --> 00:28:35,119
I imagine you'll understand,
612
00:28:35,257 --> 00:28:38,330
that without time's will,
613
00:28:38,560 --> 00:28:41,158
its shackles,
614
00:28:41,336 --> 00:28:45,236
there is the after of a Red Forest...
615
00:28:45,334 --> 00:28:47,036
♪ ♪
616
00:28:47,068 --> 00:28:52,092
Where one never has to choose anything
617
00:28:52,208 --> 00:28:55,311
over the ones they love.
618
00:28:55,344 --> 00:28:59,315
♪ ♪
619
00:28:59,347 --> 00:29:01,049
That's unfair.
620
00:29:01,083 --> 00:29:05,054
♪ ♪
621
00:29:05,087 --> 00:29:07,056
You know, time is cruel.
622
00:29:07,088 --> 00:29:09,858
[soft music]
623
00:29:09,892 --> 00:29:12,528
♪ ♪
624
00:29:12,560 --> 00:29:15,959
You know, I watched the ones I love die,
625
00:29:16,164 --> 00:29:19,166
- defeated by time.
- [muffled gunshot]
626
00:29:19,635 --> 00:29:21,237
♪ ♪
627
00:29:21,269 --> 00:29:23,482
In the end, we all lose...
628
00:29:23,507 --> 00:29:25,073
♪ ♪
629
00:29:25,113 --> 00:29:27,093
Yet you may yet win...
630
00:29:27,175 --> 00:29:29,345
if you choose to.
631
00:29:29,377 --> 00:29:33,582
♪ ♪
632
00:29:33,615 --> 00:29:35,483
Good-bye, Cassandra.
633
00:29:35,517 --> 00:29:38,487
[solemn music]
634
00:29:38,519 --> 00:29:41,490
♪ ♪
635
00:29:41,522 --> 00:29:44,159
[harrowing music]
636
00:29:44,192 --> 00:29:51,401
♪ ♪
637
00:30:09,084 --> 00:30:16,292
♪ ♪
638
00:30:31,173 --> 00:30:33,608
[glass shatters]
639
00:30:33,642 --> 00:30:36,312
[shards pinging]
640
00:30:43,367 --> 00:30:44,801
"Dear, James"...
641
00:30:44,835 --> 00:30:47,538
[soft string music]
642
00:30:47,578 --> 00:30:50,053
"I'm not sure
if you'll ever find this"...
643
00:30:50,078 --> 00:30:52,009
[machine whirs, rattles]
644
00:30:52,041 --> 00:30:54,611
[rumbling]
645
00:30:54,645 --> 00:30:57,682
"If there will come a time
when you need the truth."
646
00:30:57,714 --> 00:31:04,722
♪ ♪
647
00:31:20,870 --> 00:31:28,079
♪ ♪
648
00:31:38,254 --> 00:31:41,925
"Perhaps someday, I will have
the chance to tell you myself."
649
00:31:41,958 --> 00:31:49,166
♪ ♪
650
00:31:50,634 --> 00:31:53,365
"But however you hear the tale,
651
00:31:54,605 --> 00:31:57,141
I want you to be
certain of one thing"...
652
00:31:57,174 --> 00:31:59,644
♪ ♪
653
00:31:59,676 --> 00:32:01,537
"It was...
654
00:32:02,432 --> 00:32:04,468
"is...
655
00:32:04,627 --> 00:32:06,562
a love story."
656
00:32:06,649 --> 00:32:08,218
♪ ♪
657
00:32:08,252 --> 00:32:11,222
[warm, gentle music]
658
00:32:11,254 --> 00:32:15,191
♪ ♪
659
00:32:15,224 --> 00:32:17,627
You all right?
660
00:32:17,660 --> 00:32:23,934
♪ ♪
661
00:32:23,967 --> 00:32:26,937
[ominous music]
662
00:32:26,971 --> 00:32:32,108
♪ ♪
663
00:32:32,142 --> 00:32:33,611
Hey, hold on!
664
00:32:33,644 --> 00:32:35,146
- Help me get her in the truck.
- Okay.
665
00:32:35,178 --> 00:32:36,840
"The first time I met your father
666
00:32:36,865 --> 00:32:38,982
"was an act of bravery:
667
00:32:39,082 --> 00:32:41,592
a good man risking all
and asking nothing"...
668
00:32:41,623 --> 00:32:44,357
You're okay. Breathe.
Look at me. Be calm.
669
00:32:44,427 --> 00:32:46,228
"Fighting to save
the life of a stranger."
670
00:32:46,253 --> 00:32:47,958
[engine turns over]
671
00:32:47,992 --> 00:32:49,659
[solemn music]
672
00:32:49,693 --> 00:32:51,228
[engine revs]
673
00:32:51,261 --> 00:32:54,831
♪ ♪
674
00:32:55,005 --> 00:32:57,891
"He reminded me of you,
675
00:32:58,202 --> 00:33:00,171
of the man you would become."
676
00:33:00,204 --> 00:33:02,212
♪ ♪
677
00:33:02,275 --> 00:33:04,312
"If for a moment,
678
00:33:04,412 --> 00:33:06,279
the future taught me anything"...
679
00:33:06,312 --> 00:33:07,881
[soft piano music]
680
00:33:07,915 --> 00:33:10,118
"It was the peace of a simple life"...
681
00:33:10,150 --> 00:33:17,324
♪ ♪
682
00:33:18,292 --> 00:33:20,962
"Of hunting, fishing"...
683
00:33:20,995 --> 00:33:22,830
♪ ♪
684
00:33:22,862 --> 00:33:25,932
"Of quiet moments away from the world."
685
00:33:25,966 --> 00:33:27,502
♪ ♪
686
00:33:27,534 --> 00:33:29,437
"He lived like I was raised."
687
00:33:29,469 --> 00:33:31,505
♪ ♪
688
00:33:31,539 --> 00:33:34,408
"I knew your father
before I ever knew his name."
689
00:33:34,440 --> 00:33:37,310
♪ ♪
690
00:33:37,343 --> 00:33:40,313
[solemn music]
691
00:33:40,347 --> 00:33:42,216
♪ ♪
692
00:33:42,248 --> 00:33:45,218
[truck pulling in]
693
00:33:45,252 --> 00:33:52,427
♪ ♪
694
00:33:54,160 --> 00:33:57,130
[poignant music]
695
00:33:57,164 --> 00:33:59,000
♪ ♪
696
00:33:59,033 --> 00:34:01,232
She didn't make it.
697
00:34:01,302 --> 00:34:03,103
I'm sorry.
698
00:34:03,137 --> 00:34:04,539
♪ ♪
699
00:34:04,572 --> 00:34:07,073
She kept calling for you.
700
00:34:07,106 --> 00:34:08,408
Marion, right?
701
00:34:08,441 --> 00:34:10,945
♪ ♪
702
00:34:10,977 --> 00:34:12,146
I'm Matthew.
703
00:34:12,178 --> 00:34:15,148
♪ ♪
704
00:34:15,182 --> 00:34:17,151
"Why did I stay?"
705
00:34:17,184 --> 00:34:19,954
♪ ♪
706
00:34:19,986 --> 00:34:22,255
"To protect him, should they ever come?"
707
00:34:22,289 --> 00:34:25,325
♪ ♪
708
00:34:25,358 --> 00:34:27,228
"Or was it because,
709
00:34:27,294 --> 00:34:31,884
"for all my mother's talk
of causality and eventuality,
710
00:34:32,166 --> 00:34:35,947
I'd finally found something
that felt like fate?"
711
00:34:36,070 --> 00:34:43,276
♪ ♪
712
00:34:43,309 --> 00:34:45,912
"Every day, I thought about leaving"...
713
00:34:45,945 --> 00:34:49,082
♪ ♪
714
00:34:49,115 --> 00:34:52,320
"And every day,
he gave me a reason to stay."
715
00:34:52,352 --> 00:34:59,526
♪ ♪
716
00:35:03,264 --> 00:35:05,198
Teach me.
717
00:35:05,231 --> 00:35:06,934
[chuckles]
718
00:35:06,966 --> 00:35:08,269
[chuckles]
719
00:35:08,302 --> 00:35:11,872
Yeah... she's a stubborn one.
720
00:35:11,905 --> 00:35:14,041
She?
721
00:35:14,073 --> 00:35:17,772
A car like this,
it gets you where you're going,
722
00:35:18,044 --> 00:35:19,944
points you straight,
723
00:35:20,120 --> 00:35:22,803
kicks back when you hit the wrong gear.
724
00:35:22,866 --> 00:35:25,086
- [chuckles]
- She's definitely a woman.
725
00:35:25,119 --> 00:35:28,018
I just can't get her running.
726
00:35:28,254 --> 00:35:30,167
Well, my father used to say,
727
00:35:30,229 --> 00:35:33,925
"The common core of all great
achievement is failure."
728
00:35:34,193 --> 00:35:36,022
I like that.
729
00:35:36,558 --> 00:35:38,094
Fancy way of saying,
730
00:35:38,132 --> 00:35:41,401
"The only failure is giving up."
731
00:35:41,434 --> 00:35:43,536
[chuckles softly]
732
00:35:43,570 --> 00:35:46,307
Will you hold that in place right there?
733
00:35:46,340 --> 00:35:48,910
Let me get in here with this.
734
00:35:48,943 --> 00:35:52,312
"He was kind, honest.
735
00:35:52,345 --> 00:35:54,347
He made me laugh." [giggles]
736
00:35:54,381 --> 00:35:56,017
[soft piano music]
737
00:35:56,050 --> 00:35:57,946
"I knew we would never
grow old together,
738
00:35:58,008 --> 00:35:59,552
but I loved him anyway."
739
00:35:59,586 --> 00:36:02,555
[fire crackling]
740
00:36:02,588 --> 00:36:09,997
♪ ♪
741
00:36:22,041 --> 00:36:24,577
"Timeless and without hesitation."
742
00:36:24,611 --> 00:36:27,581
[warm string music]
743
00:36:27,613 --> 00:36:34,254
♪ ♪
744
00:36:34,287 --> 00:36:36,056
[engine turns over]
745
00:36:36,090 --> 00:36:38,693
[engine revs]
746
00:36:38,726 --> 00:36:42,062
[cheerful piano music]
747
00:36:42,095 --> 00:36:49,137
♪ ♪
748
00:36:52,706 --> 00:36:55,175
"I wanted it to last"...
749
00:36:55,209 --> 00:36:56,510
[soft string music]
750
00:36:56,543 --> 00:36:59,046
"But I knew I couldn't stay"...
751
00:36:59,079 --> 00:37:01,548
♪ ♪
752
00:37:01,582 --> 00:37:03,409
"For him...
753
00:37:03,617 --> 00:37:05,285
for you"...
754
00:37:05,318 --> 00:37:06,686
[engine humming]
755
00:37:06,712 --> 00:37:09,449
"For all those we've yet to save."
756
00:37:09,490 --> 00:37:16,664
♪ ♪
757
00:37:35,314 --> 00:37:38,177
"I told you this was a love story,
758
00:37:38,485 --> 00:37:40,851
"and it is.
759
00:37:41,703 --> 00:37:43,726
Not just of a woman for a man"...
760
00:37:43,757 --> 00:37:46,394
[distressed breathing]
761
00:37:46,427 --> 00:37:49,229
"But a father for his son."
762
00:37:49,262 --> 00:37:51,765
♪ ♪
763
00:37:51,798 --> 00:37:53,294
"This letter, James,
764
00:37:53,359 --> 00:37:55,673
"is the last story
I have left to tell you.
765
00:37:57,137 --> 00:37:59,240
The first, I think you know."
766
00:37:59,273 --> 00:38:00,673
[sighs]
767
00:38:00,707 --> 00:38:05,212
♪ ♪
768
00:38:05,244 --> 00:38:07,380
"Thank you, James.
769
00:38:07,414 --> 00:38:10,251
"You saved my life when I was a child.
770
00:38:10,283 --> 00:38:12,619
You saved my soul when you were born."
771
00:38:12,653 --> 00:38:14,388
♪ ♪
772
00:38:14,421 --> 00:38:17,258
"I was, in my life,
proud to be a Daughter"...
773
00:38:17,291 --> 00:38:19,626
♪ ♪
774
00:38:19,660 --> 00:38:22,263
"But proudest to be your mother."
775
00:38:22,296 --> 00:38:29,303
♪ ♪
776
00:38:32,707 --> 00:38:35,543
[dark tones, high-pitched ringing]
777
00:38:35,575 --> 00:38:38,711
[distant siren wailing]
778
00:38:38,744 --> 00:38:41,782
[fire crackling]
779
00:39:05,539 --> 00:39:07,708
We had to tell you.
780
00:39:08,984 --> 00:39:11,252
That should be your choice.
781
00:39:19,160 --> 00:39:22,082
For years, I was by myself,
782
00:39:22,330 --> 00:39:24,600
but I was never alone.
783
00:39:26,693 --> 00:39:30,331
I saw you once, sitting in the park,
784
00:39:30,490 --> 00:39:33,974
looking down at
the luckiest little girl.
785
00:39:34,375 --> 00:39:37,307
The way you looked at me,
786
00:39:38,212 --> 00:39:40,248
the way you're looking at me now...
787
00:39:40,281 --> 00:39:42,917
[soft string music]
788
00:39:43,471 --> 00:39:47,717
And I wondered how anyone could
ever love anything that much.
789
00:39:48,056 --> 00:39:50,525
[chuckles]
790
00:39:50,558 --> 00:39:52,494
And I saw you.
791
00:39:52,527 --> 00:39:54,596
♪ ♪
792
00:39:54,629 --> 00:39:58,223
I was there when you lost your father.
793
00:39:58,667 --> 00:40:01,603
And I was there when you
found your brother.
794
00:40:01,636 --> 00:40:04,640
♪ ♪
795
00:40:05,012 --> 00:40:08,910
I'll be there at the end,
at the airport.
796
00:40:08,944 --> 00:40:14,082
♪ ♪
797
00:40:14,114 --> 00:40:17,319
I can't bear to say good-bye...
798
00:40:18,353 --> 00:40:20,634
Because when we do...
799
00:40:21,623 --> 00:40:25,294
this moment between the three of us...
800
00:40:25,326 --> 00:40:29,997
♪ ♪
801
00:40:30,031 --> 00:40:32,701
[sighs]
802
00:40:32,734 --> 00:40:35,103
It will be over.
803
00:40:35,136 --> 00:40:40,007
♪ ♪
804
00:40:40,040 --> 00:40:42,372
So, maybe...
805
00:40:42,856 --> 00:40:44,939
one minute more?
806
00:40:45,013 --> 00:40:52,187
♪ ♪
807
00:40:54,723 --> 00:40:56,558
There's still time.
808
00:40:56,591 --> 00:40:59,694
♪ ♪
809
00:40:59,728 --> 00:41:02,064
♪ ♪
810
00:41:02,096 --> 00:41:06,167
[thunder rumbling]
811
00:41:06,201 --> 00:41:08,971
[thunder crashing]
812
00:41:09,004 --> 00:41:13,674
♪ ♪
813
00:41:13,707 --> 00:41:16,677
[dramatic music]
814
00:41:16,710 --> 00:41:23,953
♪ ♪
815
00:41:26,187 --> 00:41:27,322
[electrical blasts]
816
00:41:27,355 --> 00:41:34,563
♪ ♪
817
00:41:38,758 --> 00:41:42,595
[thunder rumbling]
818
00:41:47,254 --> 00:41:49,026
I'm the demon.
819
00:41:49,152 --> 00:41:52,122
[ominous music]
820
00:41:52,179 --> 00:41:59,388
♪ ♪
821
00:41:59,412 --> 00:42:04,412
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
53554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.