Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,720 --> 00:01:00,010
Nick. ini adalah sebuah tragedi tapi itu bukan alasan kita di sini apa yang kita perjuangkan
2
00:01:00,010 --> 00:01:05,410
cuaca sekarang
- Penduduk setempat mengatakan topan itu memiliki wajah
-orang-orang melihat hal-hal ketika mereka sedang
3
00:01:05,410 --> 00:01:11,729
di bawah tekanan oke bukan berarti ini adalah permulaan besar lainnya
4
00:01:16,630 --> 00:01:19,290
kamu siapa?
5
00:01:22,590 --> 00:01:26,180
Anda tidak ingin ada bagian dari ini
6
00:01:29,050 --> 00:01:32,050
dan saya...
7
00:02:05,660 --> 00:02:09,350
itu semuanya
8
00:02:40,060 --> 00:02:44,930
Tidak tapi tidak dilupakan
-Terima kasih kena menyala VN Rama Murthy
9
00:02:44,930 --> 00:02:48,769
atas bantuan mereka mengirim pesan video
-Tahun ini tidak kekurangan
10
00:02:48,769 --> 00:02:54,860
dari
- Ini gila itu seperti Setan
-Jason
-apa
- tidak bersumpah
- itu seperti
11
00:02:54,860 --> 00:03:00,290
hari terakhir sekolah kita dapatkan
- bersejarah lebih dari lima tahun yang lalu setengah dari semua
12
00:03:00,290 --> 00:03:05,120
kehidupan di alam semesta termasuk SMA Midtown kita sendiri dihilangkan dari keberadaan
13
00:03:05,120 --> 00:03:12,500
tetapi delapan bulan lalu, sekelompok pahlawan pemberani membawa kami kembali yang mereka sebut
14
00:03:12,500 --> 00:03:16,909
itu kedipan dari kita yang pernah tinggal jauh kembali pada usia yang sama tetapi kita
15
00:03:16,909 --> 00:03:21,829
teman sekelas yang tidak blip telah tumbuh lima tahun yang lalu
- mereka seperti anak kecilku
16
00:03:21,829 --> 00:03:26,450
kakak sekarang lebih tua dari saya
-yaah itu Matt dan meskipun kita punya
17
00:03:26,450 --> 00:03:30,170
menghilang di pertengahan tahun ajaran dan sudah menjalani ujian tengah semester
18
00:03:30,170 --> 00:03:37,970
sekolah membuat awal sepanjang tahun dari awal
-memisahkan temanmu?
- Harimau sudah
19
00:03:37,970 --> 00:03:44,150
jalan dramatis yang agak membingungkan saat kita tutup tahun ini
20
00:03:44,150 --> 00:03:49,430
saatnya untuk beralih ke fase baru kehidupan kita
- baik
21
00:03:49,430 --> 00:03:51,790
tidak ada hal gila terjadi lagi pada petualangan yang kamu suka pikirkan lagi
22
00:03:51,790 --> 00:03:55,970
apakah ada yang bahkan membantu merencanakan
- Saya punya rencana, oke
23
00:03:55,970 --> 00:03:59,900
pertama aku akan duduk di penjara yang bagus
- mmm
-kedua aku akan membeli headphone ganda
24
00:03:59,900 --> 00:04:02,360
adaptor dan menonton film dengannya sepanjang waktu
25
00:04:02,360 --> 00:04:06,380
baik
- Tiga ketika kita pergi ke Venesia Venesia sangat terkenal membuat semacam
26
00:04:06,380 --> 00:04:09,440
gelas tepat
- benar
- jadi aku akan membelikannya kalung ibu Dahlia Hitam adalah dia
27
00:04:09,440 --> 00:04:13,040
bunga favorit adalah Black Dahlia karena juga
- pembunuhan itu
- pembunuhan itu
28
00:04:13,040 --> 00:04:17,570
untuk Paris kecil, aku akan membawamu ke puncak Menara Eiffel
29
00:04:17,570 --> 00:04:19,850
kalung
-oh
- dan kemudian lima aku akan memberitahunya bagaimana
30
00:04:19,850 --> 00:04:25,610
Aku merasakan dan kemudian bercinta semoga dia memberitahuku bahwa dia merasakan hal yang sama
-oh tidak
31
00:04:25,610 --> 00:04:31,430
lupakan langkah 7
- langkah 7
-Jangan melakukan apa pun
- mengapa
-Karena dimana
32
00:04:31,430 --> 00:04:35,540
kami bujangan di Eropa Peter
-Ned
-lihat aku mungkin tidak tahu banyak tapi aku tahu ini
33
00:04:35,540 --> 00:04:40,730
[hari yang sangat indah yang saya simpan 10
orang-orang sejauh ini hari ini dan sekarang saya menuju ke]
34
00:04:40,730 --> 00:04:44,180
di mana saya bibi pembayaran cepat dan kemenangan besar menjalankan pertunjukan
35
00:04:44,180 --> 00:04:48,560
persis seperti yang diharapkan, tidak ada yang namanya mengumpulkan terlalu banyak uang
36
00:04:48,560 --> 00:04:56,750
tetapi Anda dapat melakukannya dengan uang receh satu perusahaan taruhan
- Orang Eropa suka lebih dari
37
00:04:56,750 --> 00:05:03,410
setengah dari mereka adalah wanita
- oke tentu tapi saya tidak suka pria baik-baik saja dia luar biasa
38
00:05:03,410 --> 00:05:06,980
dia super lucu dalam semacam cara yang gelap dan kadang-kadang aku menangkapnya menatapku
39
00:05:06,980 --> 00:05:09,680
dan aku berkata ketika aku berdiri menunggu dia datang hanya tidak melihatmu apa
40
00:05:09,680 --> 00:05:12,169
anak-anak senang tentang perjalanan sains
- hei ah
41
00:05:12,169 --> 00:05:16,600
ya kita hanya berbicara tentang perjalanan
-Yah dan rencana Peter
-Anda punya rencana saya
42
00:05:16,600 --> 00:05:22,790
jangan saya tidak punya rencana
- tidak, dia hanya akan mengumpulkan sendok kecil yang kita bepergian
43
00:05:22,790 --> 00:05:28,250
ke negara lain
- seperti seorang nenek
-Aku tidak mengumpulkan waktu segera dia
44
00:05:28,250 --> 00:05:33,140
mengumpulkan waktu dia orang Prancis
-oh, oke itu roller yang sebenarnya
45
00:05:33,140 --> 00:05:36,289
coaster dengan cara tip perjalanan Anda harus
46
00:05:36,289 --> 00:05:39,530
mungkin mengunduh VPN di ponsel Anda agar pemerintah dapat melacaknya
47
00:05:39,530 --> 00:05:42,940
Anda apa yang kami berada di luar negeri
- pintar
48
00:05:47,720 --> 00:05:55,860
- Saya pikir itu berjalan sangat baik ketika
- ketika saya akan kembali ke apartemen saya
49
00:05:55,860 --> 00:05:58,530
keluarga yang tinggal di sana sangat bingung
50
00:05:58,530 --> 00:06:03,330
si istri mengira aku nenek nyonya mengira aku hantu itu
51
00:06:03,330 --> 00:06:07,560
ada di sana seolah-olah itu benar-benar berantakan terima kasih semua untuk keluar untuk mendukung
52
00:06:07,560 --> 00:06:11,670
mereka yang terlantar akibat blip dan tentu saja terima kasih banyak kepada kami
53
00:06:11,670 --> 00:06:15,260
manusia laba-laba sendiri
54
00:06:23,760 --> 00:06:35,410
terima kasih Nona Parker untuk memiliki saya dan, terima kasih kepada kalian untuk memiliki saya
- terima kasih Spiderman, kami akan kembali untuk ambil ..
55
00:06:35,410 --> 00:06:39,540
foto dan video terima kasih
56
00:06:43,140 --> 00:06:47,830
Itu tadi Menajubkan
-yaitu baik-baik saja
- Saya sangat keren di bawah zaman a
57
00:06:47,830 --> 00:06:50,350
sedikit kaku aku merasa seperti tidak ada di saku tidak, kupikir kau hebat
58
00:06:50,350 --> 00:06:54,700
ya, saya benar-benar berpikir Anda sedikit kaku
- Aku juga merasakannya
59
00:06:54,700 --> 00:06:56,440
itu untuk mereka
- tidak apa-apa tidak apa-apa
- baik.
60
00:06:56,440 --> 00:07:02,670
apakah Anda mendapatkan paspor Anda
- ya
- pasta gigi mini
- hei maaf saya terlambat
61
00:07:02,670 --> 00:07:09,250
senang Hey
- oh kamu terlihat cantik
- Terima kasih kembali
- Aku berpakaian
- tapi ya
62
00:07:09,250 --> 00:07:15,330
ya itu di janggutmu
- Jenggot buku saya ada di balon udara
63
00:07:15,330 --> 00:07:21,400
tapi jenggot
- Saya melihat
- mm-hmm jadi yang masuk akal adalah konsistensi salah tempat
64
00:07:21,400 --> 00:07:24,400
kantor yang Anda percayai karena sangat besar maksud saya bukan jumlah ukurannya
65
00:07:24,400 --> 00:07:28,780
selain jumlah malam mereka sangat dermawan Pepper Potts dalam kan?
- terima kasih
66
00:07:28,780 --> 00:07:33,250
kamu tuan
- dia bisa berada di sini
-yaah saya pikir saya akan pergi mengubah sterno di bawah
67
00:07:33,250 --> 00:07:37,200
lasagna vegan
-[ satu arah]
68
00:07:39,460 --> 00:07:42,330
satu cinta
69
00:07:44,190 --> 00:07:47,520
sekali cocok
70
00:07:49,310 --> 00:07:52,670
satu nyala api
71
00:07:54,490 --> 00:08:01,870
satu saat satu kesempatan akan ada seseorang
72
00:08:01,870 --> 00:08:15,010
satu harapan
-laki-orang pergi berjabat tangan
-Aku akan melakukan apa yang baru saja terjadi
73
00:08:15,010 --> 00:08:20,620
kepala membuat Barry memanggilmu
- Nick Fury akan memanggilku
-ya
-Mengapa
-Mengapa
74
00:08:20,620 --> 00:08:24,790
karena dia mungkin memiliki beberapa hal pahlawan unitive kamu adalah seorang superhero yang dia minta
75
00:08:24,790 --> 00:08:27,669
bir
- yah maksud saya jika itu benar-benar penting Anda mungkin akan memanggil seseorang
76
00:08:27,669 --> 00:08:36,580
maksud saya lagi
- Rupanya bukan penelepon ID itu dia
77
00:08:36,580 --> 00:08:39,880
Saya tidak benar-benar ingin berbicara dengan saya setiap telepon mengapa
- karena jika kamu tidak bicara
78
00:08:39,880 --> 00:08:42,250
dia sembilan empat bicara aku tidak ingin bicara dengan baik
-Kenapa kamu tidak mau diajak bicara
79
00:08:42,250 --> 00:08:47,200
dia Natal hanya menjawab telepon yang Anda kirim Nick Fury ke voicemail
- ya
- kamu
80
00:08:47,200 --> 00:08:50,170
jangan duduk di periode pesan suara kepada Anda bahwa mereka memanggil saya, saya harus
81
00:08:50,170 --> 00:08:52,300
Aku harus pergi, kamu harus bicara, aku akan memanggilnya aku
82
00:08:52,300 --> 00:08:57,130
berjanjilah aku akan menyebutnya aku akan
- Anda tidak dosis Nick Fury
- Aku berjanji padamu aku akan
83
00:08:57,130 --> 00:09:02,520
panggil dia setelah jebakan saya
84
00:09:02,760 --> 00:09:07,860
ya tidak, tidak, dia tidak memposting
85
00:09:11,420 --> 00:09:18,470
oh tidak, aku tidak
-dan alien kembali apa yang akan kau lakukan
86
00:09:18,470 --> 00:09:23,840
apakah ada yang punya pertanyaan lingkungan?
- Penghargaan Queens yang matang
87
00:09:23,840 --> 00:09:31,160
apa yang dipelajari untuk diambil alih dari Tony Stark
- ada beberapa sepatu besar untuk pergi, aku
88
00:09:31,160 --> 00:09:36,250
eh aku akan pergi, terima kasih banyak sudah datang
89
00:10:24,769 --> 00:10:31,320
maaf saya pikir Anda bisa merasakannya dengan Peter kesemutan
- silakan lakukan...
90
00:10:31,320 --> 00:10:35,430
tidak mulai menyebutnya kesemutan Peter saya
- jadi ada apa kamu bisa menghindari peluru tapi tidak
91
00:10:35,430 --> 00:10:40,100
pisang
- tidak, aku hanya benar-benar membutuhkan liburan ini, aku perlu istirahat
92
00:10:40,100 --> 00:10:50,070
Anda layak mendapatkannya Oh Anda tahu apa yang harus Anda kemasi dengan jas Anda kalau-kalau saya
93
00:10:50,070 --> 00:10:55,940
memiliki kesemutan tentang hal itu
Tolong berhenti mengatakan tingle Mae
94
00:11:11,070 --> 00:11:14,070
ya
95
00:11:19,709 --> 00:11:23,529
tapi apakah Anda ingin kapal pertama yang kedua saya bisa ambil memberi saya
96
00:11:23,529 --> 00:11:27,100
kota ketiga saya mengambil ambien saya tidak bisa mendampingi anak-anak ini bersama Anda
97
00:11:27,100 --> 00:11:31,720
Parker ini disebut pesawat terbang, itu seperti bus yang biasa Anda gunakan kecuali itu
98
00:11:31,720 --> 00:11:36,670
terbang di atas lingkungan miskin bukannya mengemudi melalui mereka
- disana dia
99
00:11:36,670 --> 00:11:42,569
blip jadi secara teknis dia 16 bukan 21
100
00:11:45,869 --> 00:11:54,040
MJ klasik oke?
-Apakah kamu kenal Bradley?
-Ini sangat aneh
101
00:11:54,040 --> 00:11:57,879
seperti suatu hari dia anak kecil itu menangis dan Tuhan tahu hutan sepanjang waktu
102
00:11:57,879 --> 00:12:02,410
tiba-tiba balon udara kembali dan dia benar-benar robek dan sangat baik dan semua kesengsaraan ini
103
00:12:02,410 --> 00:12:09,459
setelah
-tidak semua dari kita bisa
-tahu Mel mereka semua mengejarmu eh tidak lagi
104
00:12:09,459 --> 00:12:15,360
hal-hal penting dalam pikiran ini, penerbangan kita akan terganggu oleh Slayers
105
00:12:16,559 --> 00:12:22,049
Saya perlu Anda harus duduk di sebelah kosong dengan serius ya serius
106
00:12:22,049 --> 00:12:26,489
bagaimana dengan rencana Anda bujangan Amerika di Euro
- itu rencanamu seseorang itu
107
00:12:26,489 --> 00:12:33,529
rencanakan satu, ini rencanaku
108
00:12:35,970 --> 00:12:41,669
hei teman-teman ada seorang wanita tua duduk di depan kami mengenakan cinta gila
109
00:12:41,669 --> 00:12:47,519
Anda dan itu semacam memicu Peters rata-rata dia Anda tahu Betty jika Anda
110
00:12:47,519 --> 00:12:53,309
hanya bisa berganti tempat duduk dengan amplop
-dia alergi terhadap parfum
- yeah yeah cuz
111
00:12:53,309 --> 00:12:58,459
jika itu membuat matanya berair dan Anda bisa
Paling tidak muncul sebagai alergi parfum
-oh
112
00:12:58,459 --> 00:13:01,919
Saya akan memberi tahu Anda dari pengalaman alergi parfum, tidak ada lelucon
113
00:13:01,919 --> 00:13:07,049
Aku bisa merasakan gatal-gatal keluar sudah, aku hanya berdiri dan mengambil tempat MJ
114
00:13:07,049 --> 00:13:11,429
ke tempatmu, Peter, ikut aku, mari kita keluarkan kau dari sana
115
00:13:11,429 --> 00:13:16,889
Sebastian Anda mengambil itu ke kursi Anda, terima kasih telah membawa ini menjadi perhatian saya
116
00:13:16,889 --> 00:13:23,039
keselamatan Anda adalah tanggung jawab saya dan mr. Giles tolong aku mengerti untuk sekarang mari kita pergi
117
00:13:23,039 --> 00:13:26,419
Peter, mari kita pergi
118
00:13:31,090 --> 00:13:39,830
ya saya punya kandung kemih kecil jadi saya mengambil lorong
-Jadi, apakah Anda ingin bermain
119
00:13:39,830 --> 00:13:45,380
beastslayer
-ya
- Saya pikir Anda pernah suka memainkan permainan penyambungan jenis apa pun
120
00:13:45,380 --> 00:13:49,550
ya mm-hm
-Apakah aku memberitahumu bagaimana berpura-pura istriku
121
00:13:49,550 --> 00:13:55,190
ternyata bahwa dia lari dengan seorang pria di grup hiking kami punya palsu
122
00:13:55,190 --> 00:13:58,970
pahlawan untuk semuanya bergerak pemakaman dengan nyata tetapi karena saya pikir dia benar-benar
123
00:13:58,970 --> 00:14:00,860
mati apakah Anda ingin melihat video
- baiklah
124
00:14:00,860 --> 00:14:04,580
adaptor headphone ganda jika Anda ingin menonton film
-hanya itu menyedihkan
125
00:14:04,580 --> 00:14:14,930
Oh man
-oh Anda punya adaptor headphone ganda, kita bisa menonton bersama sembilan
126
00:14:14,930 --> 00:14:18,010
menit dua menit itu
127
00:15:22,610 --> 00:15:27,300
hei kawan, apakah Anda melihat Hamburg yang hamil terlambat sekarang menonton film dan tertawa
128
00:15:27,300 --> 00:15:30,570
sepanjang waktu - jangan khawatir oke saya yakin itu
129
00:15:30,570 --> 00:15:47,730
tidak ada
-Hai sayang...
- yeah uh well, sebenarnya kita belum
130
00:15:47,730 --> 00:15:51,990
berbicara di pesawat dan ternyata Anda memiliki banyak penghasilan jadi kami
131
00:15:51,990 --> 00:15:56,010
pacar sekarang
-apapun yang terjadi menjadi sarjana Amerika
132
00:15:56,010 --> 00:16:06,570
disini
-di sini laki-laki bukan perempuan, perempuan yang sangat kuat dan kuat dan sekarang lelaki a
133
00:16:06,570 --> 00:16:10,910
pria
-bayi.!
- bayi yang akan datang
134
00:16:14,250 --> 00:16:17,760
tidak ada apa-apa di sana
135
00:16:31,870 --> 00:16:33,870
Oh
136
00:16:45,720 --> 00:16:48,899
Aku disini
137
00:17:04,049 --> 00:17:07,049
Kisa
138
00:17:23,960 --> 00:17:44,810
kami di sini di atasnya tempat ini tenggelam saya pikir maksud Anda semua oke menawan
139
00:17:44,810 --> 00:17:50,070
datang tas semua akan bertemu di Museum divisi pukul 3:00
ayo pergi
140
00:17:50,070 --> 00:17:56,990
Hidung Andiamo Ketika di Roma Anda melakukan seperti yang dilakukan orang Romawi di Venesia
141
00:18:58,580 --> 00:19:05,499
hai Saya sedang mencari bahan bakar enero
142
00:19:12,710 --> 00:19:16,160
itu sempurna
143
00:19:24,310 --> 00:19:28,660
apa
-yaitu kata yang paling sempurna di dunia yang dilukis oleh saya dan saya
144
00:19:28,660 --> 00:19:31,900
baru saja menemukannya
- bukan saya
-itu yang memberi saya sejuta hal jika Anda
145
00:19:31,900 --> 00:19:35,320
berarti saya tidak tahu keluar dari wajah saya, saya tidak tahu itu tidak baik di wajah saya itu
146
00:19:35,320 --> 00:19:39,010
hal terbaik dalam diri Lee yang dibuat sang akseptor membuatku mengekspresikan
-oh oh begitu kamu
147
00:19:39,010 --> 00:19:45,180
dapat memimpikan saya espresso
-di sini kamu pergi ke Amerika saya
148
00:19:47,050 --> 00:19:51,700
whoa
-whoa itu adikuasa baru itu seperti anti Aloha saya dilahirkan untuk mengatakan
149
00:19:51,700 --> 00:19:56,670
kata ini terbelah di bagian belakang
-Oh ah
150
00:21:01,180 --> 00:21:06,550
apa yang saya bisa lakukan?
-halo bocah datang bersabar
151
00:21:44,750 --> 00:21:47,750
maupun
152
00:22:50,770 --> 00:22:57,070
Saya bisa membantu saya membantu saya benar-benar berjuang saya lengket
153
00:23:22,880 --> 00:23:30,170
maka dia akan menemuinya inilah mengapa kita di sini di Venesia
-ini ditutup
- apa itu?
154
00:23:30,170 --> 00:23:34,400
berarti sudah dekat untuk menang
-November
-Anda tidak memeriksa situs web oh itu a
155
00:23:34,400 --> 00:23:36,580
ide bagus
156
00:23:55,220 --> 00:23:58,120
silikon
157
00:24:55,840 --> 00:25:01,620
Saya tidak tahu dia menendang tes air itu
158
00:25:48,580 --> 00:25:53,450
alien harus
-BuzzFeed mengatakan ada seorang pelaut bernama bangku Morris terkena
159
00:25:53,450 --> 00:25:57,320
generator bawah air eksperimental dan mendapat tenaga air
-ya kamu harus
160
00:25:57,320 --> 00:26:00,770
pasti percaya semua yang Anda baca di Internet
- Orang dalam bisa mengambil
161
00:26:00,770 --> 00:26:09,590
Menurutmu apa itu
-Anda tahu menjadi ilmu balok
-yang mana
-tidak, tidak
162
00:26:09,590 --> 00:26:15,680
mengatakan milikmu mereka
-Itu hal bagus yang berdampak pada jasmu ya
-ya
-jadi siapa
163
00:26:15,680 --> 00:26:18,350
adalah pria yang bersama Anda adalah mr itu. aneh
164
00:26:18,350 --> 00:26:23,900
dr. sakit yang aneh dr. aneh dan tidak, saya tidak tahu siapa itu
165
00:26:23,900 --> 00:26:27,650
Saya akan mencoba saya harap Anda
-senang itu makan siang saya yang satu itu
166
00:26:27,650 --> 00:26:37,220
Bahagia disana?
-yaah Senang dia di sini dia datang untuk sukarela siapa pun untuk menyapa
-Hai
167
00:26:37,220 --> 00:26:43,490
Peter
-dia bahagia
-Saya minta maaf saya bekerja sangat keras di sini saya harus melakukan selebaran
168
00:26:43,490 --> 00:26:57,470
penurunan
-apa yang sedang kamu lakukan
lama-lama jangan khawatir aku benar-benar merawat bibi dia
-jadi saya berencana pergi
169
00:26:57,470 --> 00:27:01,010
mengatur kembali dia yakin
-Jangan pernah berpikir itu hanya mempercayai insting Anda dan Anda akan menjadi
170
00:27:01,010 --> 00:27:09,020
baik saya tahu, saya cinta kamu
-siapa pria itu?
- dia seperti pria besi di pintu yang digulung menjadi satu
171
00:27:09,020 --> 00:27:14,900
dia baik-baik saja, dia akan menjadi spider-man
-Apa dengan kamu dan spider-man
-apa
172
00:27:14,900 --> 00:27:18,530
dia luar biasa, oke, dia melindungi lingkungan dan
173
00:27:18,530 --> 00:27:24,170
Anda tahu dia mengilhami dia mengilhami saya untuk menjadi pria yang lebih baik dan membiarkan Anda
174
00:27:24,170 --> 00:27:26,410
menenggelamkan
175
00:27:27,590 --> 00:27:33,270
terdengar seperti namanya Mysterio
-Lulabelle Mysterio adalah bahasa Italia untuk pria
176
00:27:33,270 --> 00:27:35,540
misteri mereka tidak benar-benar tahu siapa dia
177
00:27:35,540 --> 00:27:47,070
Astaga, keren sekali
-tidak seperti dia berlari
-Baik saya juga
178
00:27:47,070 --> 00:27:57,150
Saya juga berlari anak laki-laki sehingga Paris besok pergi ke Menara Eiffel harus hebat
-SAYA
179
00:27:57,150 --> 00:28:00,930
membacanya secara diam-diam tetapi sebagai permainan pikiran John Tennant untuk menciptakan tentara
180
00:28:00,930 --> 00:28:07,040
gila
-Oh
-yang mengapa itu tujuan favorit saya di semua perjalanan
181
00:28:08,030 --> 00:28:13,380
apa yang akan kamu lakukan tentang monster air
-Saya pikir itu sudah mati dan selain itu
182
00:28:13,380 --> 00:28:17,130
bahwa semua orang Mysterio di atasnya
-Lihat aku agak menghabiskan waktu dengannya Jake we
183
00:28:17,130 --> 00:28:22,200
berbicara tentang Paris dan memastikan tidak ada yang memilihku itu bagus
-Anda jelek
184
00:28:22,200 --> 00:28:30,330
berapa banyak lappers akan memuat saya baru saja menyelesaikan tukang buah saya dengan benar
-kamu adalah..
185
00:28:30,330 --> 00:28:35,810
orang yang sangat sulit dihubungi. manusia laba-laba
186
00:28:37,450 --> 00:28:45,429
NickFury, Anda menembak NED?
-hanya obat penenang ringan, dia akan baik-baik saja
187
00:28:45,429 --> 00:28:49,749
akhirnya bertemu denganmu aku melihatmu di pemakaman tapi aku tidak berpikir itu
188
00:28:49,749 --> 00:28:56,950
waktu yang tepat untuk bertukar angka
-Tidak..
- Apa yang baru saja saya katakan yang penting adalah
189
00:28:56,950 --> 00:29:02,409
Anda di sini, saya mencoba membawa Anda ke sini, Anda menghindari saya sekarang Anda di sini
190
00:29:02,409 --> 00:29:09,209
kebetulan sekali
-Tunggu apa ini kebetulan
-Saya dulu tahu segalanya
191
00:29:09,209 --> 00:29:15,989
lalu aku kembali lima tahun kemudian dan sekarang aku tidak tahu apa-apa tanpa intel dan tim
192
00:29:15,989 --> 00:29:27,029
seorang anak sekolah menengah menghindari panggilan saya di sini yang saya tahu seminggu yang lalu a
193
00:29:27,029 --> 00:29:33,820
desa di Meksiko dihancurkan oleh saksi topan mengatakan bahwa siklon memiliki
194
00:29:33,820 --> 00:29:46,779
menghadapi tiga hari kemudian peristiwa serupa di Maroko sebuah desa dengan ...
-hanya membuat
195
00:29:46,779 --> 00:29:50,169
putaran melihat apakah ada yang membutuhkan konseling emosional setelah trauma hari ini
196
00:29:50,169 --> 00:29:57,099
acara
-Baiklah, kami baik-baik saja, terima kasih
-Bagus karena saya tidak memenuhi syarat untuk eggy
197
00:29:57,099 --> 00:30:00,429
oh dia pingsan tidak benar-benar memenuhi syarat untuk melakukannya sendiri
198
00:30:00,429 --> 00:30:08,109
Selamat malam
-Mana guru saya menyesal Anda katakan
-sebuah desa terlihat hancur
199
00:30:08,109 --> 00:30:12,389
apa yang mungkin menjadi bacaan dunia lain
200
00:30:13,019 --> 00:30:26,169
dia tertidur Betty
-Oh ya
-Itu sebabnya saya sampai ke orang lain menyentuh pintu itu
201
00:30:26,169 --> 00:30:28,709
kamu dan aku
202
00:30:34,960 --> 00:30:40,090
mulai kidal
-sangat
203
00:30:49,490 --> 00:30:56,010
gelisah terletak kepala yang memakai mahkota berhenti mengatakan Anda tidak akan mendapatkannya
204
00:30:56,010 --> 00:30:59,900
karena itu bukan referensi Star Wars
205
00:31:02,940 --> 00:31:06,720
gerakkan semua orang ke sini melihatmu tanpa itu, jangan biarkan aku pingsan
206
00:31:06,720 --> 00:31:11,030
dan pencitraan bernapas melalui spandex dari Oakland
207
00:31:21,590 --> 00:31:33,520
di sana kita memiliki bukit Maria yaitu Dimitri dan ini adalah mr. Pathak
208
00:31:34,010 --> 00:31:42,180
Mysterio ??
-apa
-tapi tidak masalah dia memanggil temanku
-bisa saja kamu
209
00:31:42,180 --> 00:31:49,350
dapat memanggil saya Quentin tetapi Anda menangani diri Anda di luar sana hari ini beberapa dari Anda melakukannya
210
00:31:49,350 --> 00:31:53,240
dengan menara kita bisa menggunakan seseorang seperti kamu di duniaku
-Terima kasih
211
00:31:53,240 --> 00:32:00,750
Maaf, dunia baru
- Bapak. Ben berasal dari Bumi, bukan milikmu
-ada beberapa
212
00:32:00,750 --> 00:32:06,090
realitas Peter. ini bumi untuk menyebutkan 616 Saya dari Bumi 833
-Maafkan saya
213
00:32:06,090 --> 00:32:08,880
Anda mengatakan ada banyak orang karena saya pikir itu adil
214
00:32:08,880 --> 00:32:11,580
teori yang saya maksudkan benar-benar mengubah cara kita memahami awal
215
00:32:11,580 --> 00:32:15,180
singularitas kita berbicara tentang sistem inflasi internal dan bagaimana caranya
216
00:32:15,180 --> 00:32:22,760
yang bahkan bekerja dengan semua kuantum tidak mengatakan maaf itu benar-benar keren
217
00:32:22,760 --> 00:32:30,470
jangan pernah meminta maaf karena menjadi orang terpintar di ruangan itu
-bagaimanapun
218
00:32:31,540 --> 00:32:35,950
mereka dilahirkan dalam orbit yang stabil di dalam lubang hitam makhluk dari
219
00:32:35,950 --> 00:32:41,530
elemen utama udara, air, api, bumi divisi ilmu pengetahuan memiliki teknis
220
00:32:41,530 --> 00:32:46,270
nama kami baru saja memanggil mereka elementals
-versi mereka ada di empat
221
00:32:46,270 --> 00:32:52,330
mitologi
-membalik mitos itu nyata
-Saya pikir Laura luar biasa sekarang saya belajar
222
00:32:52,330 --> 00:32:57,970
manusia kelas fisika saya
- Mitos ancaman ini
-Mereka pertama kali terwujud pada saya
223
00:32:57,970 --> 00:33:01,810
bumi bertahun-tahun yang lalu kami memobilisasi di fuckton tetapi dengan setiap pertempuran mereka tumbuh
224
00:33:01,810 --> 00:33:06,310
semakin kuat saya adalah bagian dari batalion terakhir yang mencoba menghentikan mereka
225
00:33:06,310 --> 00:33:10,870
yang kami lakukan hanyalah menunda hal yang tak terhindarkan oh
Elementals-ada di sini sekarang menyerang
226
00:33:10,870 --> 00:33:14,320
koordinat yang sama dengan satelit kami mengkonfirmasikannya
-jadi terima kasih mr. Beck untuk
227
00:33:14,320 --> 00:33:19,990
menghancurkan tiga lainnya hanya ada satu yang tersisa
228
00:33:16,990 --> 00:33:23,400
api
- Yang terkuat di antara mereka semua yang menghancurkan bumi saya
229
00:33:23,429 --> 00:33:27,019
itu salah satu yang membawa keluargaku
230
00:33:29,730 --> 00:33:33,760
dan itu akan berada di Praha dalam waktu sekitar 48 jam
-Kita punya satu
231
00:33:33,760 --> 00:33:42,250
misi bunuh saja kau ikut dengan kami
-Saya minta maaf Anda melihat masalah mr. kemarahan
232
00:33:42,250 --> 00:33:48,520
ini semua sepertinya waktu yang tepat Anda tahu hal-hal superhero yang sangat besar dan maksud saya
233
00:33:48,520 --> 00:33:51,520
Saya hanya seorang tetangga yang ramah, Tuan-tuan
-Jalang tolong kamu sudah
234
00:33:51,520 --> 00:33:57,490
ke ruang angkasa
-sir ayolah harus ada orang lain yang bisa kamu gunakan sebelumnya
235
00:33:57,490 --> 00:34:02,890
Thor
-dunia
-Baik Dokter Strange
-tidak tersedia
-Captain Marvel
-Jangan memohon
236
00:34:02,890 --> 00:34:07,840
namanya
- sedang menulis bantuan saya saya lakukan tetapi jika bibi saya tahu saya meninggalkan perjalanan kelas saya
237
00:34:07,840 --> 00:34:10,480
dia akan membunuhku jika aku duduk seperti ini di Eropa setelah Washington
238
00:34:10,480 --> 00:34:14,530
Monumen seluruh kelas saya akan mencari tahu siapa saya dan kemudian dan seluruh dunia untuk
239
00:34:14,530 --> 00:34:23,169
mencari tahu siapa saya dan kemudian saya selesai
- Baiklah saya mengerti
Maafkan aku apa
- Saya ingin
240
00:34:23,169 --> 00:34:27,990
Anda kembali sebelum guru Anda merindukan Anda dan menjadi curiga
241
00:34:27,990 --> 00:34:39,280
Dimitri bawa kembali ke hotel
- Terima kasih tuan. amarah dan uh semoga beruntung
-Lihat
242
00:34:39,280 --> 00:34:47,059
kamu anak kecil
-ya ya hai bu
-ya
243
00:34:51,690 --> 00:34:57,700
Saya akan mendapatkan sabuk pengaman vitamin Anda, Anda tidak bisa sakit, sayang
- mungkin kamu
244
00:34:57,700 --> 00:35:03,700
tentu kamu baik-baik saja
-oh Bung Maaf, orang baik-baik saja khawatir serius mendapatkan kekuatan
245
00:35:03,700 --> 00:35:06,490
di leher oleh Nick Fury mungkin hal paling keren yang pernah saya alami
246
00:35:06,490 --> 00:35:09,760
Lagi pula dan itu sangat keren
- Ya aku hanya senang aku harus pergi untuk menyeberang
247
00:35:09,760 --> 00:35:14,760
seri kabar baik kita akan ke Praha
248
00:35:14,760 --> 00:35:19,600
ya tentu saja perusahaan menelepon mereka meng-upgrade kita Anda seharusnya mendengar saya di telepon
249
00:35:19,600 --> 00:35:24,400
Saya benar-benar memberinya bantuan
-Millar menangis
- lihat upgrade kami
250
00:35:24,400 --> 00:35:35,060
mengendarai
-Bapak. Harrington
- Peter, apa yang terjadi
- Saya pikir Nick ..
251
00:35:35,060 --> 00:35:39,070
Fury baru saja membajak liburan musim panas mereka
- UMM..ahh
252
00:35:56,330 --> 00:35:58,480
ya
253
00:36:09,510 --> 00:36:14,260
yo ada apa mambas hitam Anda dilahirkan untuk menjelajah melalui luar saya
254
00:36:14,260 --> 00:36:17,580
mengemudi pribadi negara
255
00:36:36,360 --> 00:36:44,170
nama saya Tony Stark Saya percaya Anda mengatakan Edith- [berdiri di sisinya ..
256
00:36:44,170 --> 00:36:50,140
... retinol dan pemindaian biometrik retina dan pemindaian biometrik diterima]
-Halo
- halo ...
257
00:36:50,140 --> 00:36:56,650
... Peter saya Edith Tony Stark sistem keamanan dan pertahanan augmented reality]
-Begitu..
258
00:36:56,650 --> 00:37:01,000
dia membuatmu untukku
- tidak, tetapi Anda memiliki akses ke semua protokol Tony
-keren
259
00:37:01,000 --> 00:37:04,950
apakah Anda ingin melihat apa yang bisa saya lakukan
260
00:37:08,160 --> 00:37:15,880
nina adalah singkatan dari eden dead. Aku pahlawan, Tony, menyukai akronimnya
-ya dia lakukan
- saya
261
00:37:15,880 --> 00:37:20,020
memiliki akses ke seluruh jaringan keamanan global Stark termasuk banyak
262
00:37:20,020 --> 00:37:26,520
satelit pertahanan serta pintu belakang ke semua jaringan telekomunikasi utama
-Wow..
263
00:37:30,990 --> 00:37:34,770
adalah SMS
264
00:37:56,589 --> 00:38:10,450
mari kita jalankan kenikmatan sepuluh menit semua orang Dimitri di mana sebenarnya kita
265
00:38:11,530 --> 00:38:14,890
Saya akan mencari tahu
266
00:38:22,770 --> 00:38:42,470
Oh tutup pintunya
- Saya Peter Parker
- Buka pakaian Anda
267
00:38:42,980 --> 00:38:48,210
kau bilang manusia laba-laba tidak bisa dilihat di Eropa jadi aku membuatkan ini untukmu lagi
268
00:38:48,210 --> 00:39:05,600
sesuai
-oh uh, terima kasih, yakin benar
- Buka pakaian Anda sekarang, cepat.
269
00:39:15,590 --> 00:39:28,140
pikir ini kamar mandi
-ini bukan seperti apa adanya
- ya
-apa yang Anda lakukan?
-melihat..
- Bukan saya
270
00:39:28,140 --> 00:39:30,930
di sini untuk menilai Anda suka pilihan siswa yang ingin Anda hubungkan dengan beberapa acak
271
00:39:30,930 --> 00:39:34,980
Cewek Eropa di sekolah kami
-Itu bukan itu yang jujur
-Aku tidak bisa berpura-pura
272
00:39:34,980 --> 00:39:37,830
bahwa aku tidak melihat apa yang baru saja kulihat, aku tahu kau mencoba bersamanya
273
00:39:37,830 --> 00:39:41,400
jelas saya juga menyukainya
- tunggu sebentar, saya pikir Anda tidak dapat menunjukkan
274
00:39:41,400 --> 00:39:47,160
foto Bung itu datang
- Aku minta maaf kawan, dia harus mendapatkan kebenaran
275
00:39:47,160 --> 00:39:53,000
oke letakkan kakimu di depan semua omelet di bus
276
00:40:00,949 --> 00:40:06,359
Halo Peter, ada yang bisa saya bantu
Kelas drama -ada datang nanti
277
00:40:06,359 --> 00:40:12,029
dan mengalami kesulitan mendengar Anda dapat tolong berbicara
- Um, Brad Davis yang dimilikinya
278
00:40:12,029 --> 00:40:17,930
pertemuan formal
-Brad Davis adalah dia target
- Adalah pengacara Brad um
279
00:40:21,560 --> 00:40:27,730
ya dia target sasaran empuk
-copi target yang digoreng Davis memulai pemogokan
280
00:40:27,730 --> 00:40:33,730
mesin akan
- Titik potong ditentukan benar-benar berpikir kendaraan pil
-makan itu
281
00:40:56,010 --> 00:41:01,620
kacamata Parker tetapi Anda membayar investasi
282
00:41:07,589 --> 00:41:12,279
Anda juga ingin saya membatalkan obat coba coba dapatkan Brad Davis
- pukulan flash
-tidak
283
00:41:12,279 --> 00:41:14,819
kebakaran
284
00:41:29,210 --> 00:41:34,720
memulai serangan kedua
-Peter. temukan Fanny Anda di jendela sembul itu sekarang
285
00:41:50,449 --> 00:41:56,369
Brown pergi
- kamu merindukannya
-Saya tahu Anda berpikir jika tidak ada dari kita yang memperhatikan Peter
286
00:41:56,369 --> 00:42:04,469
apa
-tapi keberuntungan barumu, aku menyukainya sayang
- Ya berkelas canggih menjadi sangat
287
00:42:04,469 --> 00:42:07,099
Eropa. Oh man
288
00:42:07,099 --> 00:42:17,319
mari kita coba lagi
-Ini sangat aneh di sini di telepon saya saya
-yaah .weird
289
00:42:48,020 --> 00:42:55,040
wow tempat ini sangat berkelas
-ya begitu tinggi, kami di sini berbicara sendiri
290
00:42:55,040 --> 00:43:00,780
apa yang bisa saya katakan roda berderit mendapat gemuk upgrade semua orang bisa diselesaikan
291
00:43:00,780 --> 00:43:06,990
beristirahatlah karena malam ini kejutan besar adalah karnaval tahunan Lampu Praha
292
00:43:06,990 --> 00:43:11,430
ya
- halo
- diri kita saat ini ada lubang suara dengan setelanmu dan
293
00:43:11,430 --> 00:43:14,430
menunggu instruksi lebih lanjut dipahami
- ahh. ya bu
294
00:43:14,430 --> 00:43:20,160
ya
- Hei bro
-Hei lihat
- Saya sangat menyesal jika sepertinya saya sibuk dengan
295
00:43:20,160 --> 00:43:23,520
hubungan kamu tahu aku masih di dalam kursi
- tidak, itu semua baik, jangan khawatir
296
00:43:23,520 --> 00:43:25,970
tentang itu
-Oke
297
00:43:26,000 --> 00:43:30,270
jadi itu hanya hal elemental yang akan terjadi
298
00:43:30,270 --> 00:43:34,890
oh di sini di kota
- baiklah kita di sini
- Saya tahu saya tahu itu tidak baik itu tidak adil
299
00:43:34,890 --> 00:43:38,940
kamu tahu
- Anda mungkin harus melakukan sesuatu yang Peter harap untuk seluruh mengandalkan Anda
300
00:43:38,940 --> 00:43:42,680
Ned
- yeah yeah sayang
301
00:43:46,240 --> 00:43:49,880
Parker
- ya pak
-Itu akan ada di sini dalam beberapa
302
00:43:49,880 --> 00:43:54,050
berjam-jam kami membosankan Anda
- Dia tidak bosan, dia hanya memikirkan tentang dirimu
303
00:43:54,050 --> 00:44:00,730
menculiknya
- dia punya kendala saya menghapusnya
- Mereka masih ingin mengosongkan kota
304
00:44:00,730 --> 00:44:08,090
ya jadi apa rencananya Parker
- Saya akan berada di menara katedral mengawasi
305
00:44:08,090 --> 00:44:12,380
monster api saat itu muncul, aku tidak akan mengirimkan radio pada kalian dan kemudian mr itu.
306
00:44:12,380 --> 00:44:15,910
Beck dan aku
- mengapa namanya Mysterio
307
00:44:16,990 --> 00:44:22,340
itu lucu Mysterio dan aku akan pindah
- Peter dengarkan aku harapan terbaikmu
308
00:44:22,340 --> 00:44:27,250
memiliki satu-satunya harapan adalah menghentikannya di sini sekarang tidak peduli berapa biayanya
309
00:44:27,250 --> 00:44:32,180
jauhkan dari warga sipil jika Anda bisa, tetapi yang terpenting jauhkan dari
310
00:44:32,180 --> 00:44:35,630
logam jika terlalu besar itu akan dapat menarik daya dari
311
00:44:35,630 --> 00:44:45,230
Inti bumi setelah itu tidak ada cara untuk menghentikannya
-amen teman saya ada di sini dan
312
00:44:45,230 --> 00:44:48,290
Saya tidak bisa tidak berpikir bahwa kita menempatkan mereka dalam bahaya
-kamu khawatir
313
00:44:48,290 --> 00:44:54,560
tentang kami menyakiti teman-teman Anda, Anda menyebut serangan drone di sekolah Anda sendiri dua
314
00:44:54,560 --> 00:45:00,830
kami mulai memberi Anda multi-miliar dolar kecerdasan taktis kami
315
00:45:00,830 --> 00:45:05,120
sistem dan hal pertama yang Anda lakukan dengan itu jangan meledakkan teman Anda itu
316
00:45:05,120 --> 00:45:11,200
jelas bagi saya bahwa Anda tidak siap untuk ini
317
00:45:15,980 --> 00:45:20,040
dan amarah memintaku untuk datang ke sini melihat bagaimana kabarmu dia hanya dia merasa buruk
318
00:45:20,040 --> 00:45:27,300
tentang membentakmu
-sangat
- Kalian punya sarkasme di bumi ini, kan? bagaimana Anda
319
00:45:27,300 --> 00:45:36,960
perasaan?
- Saya tidak berpikir saya harus menyelamatkan dunia untuk mempersenjatai diri. Saya tahu itu
320
00:45:36,960 --> 00:45:41,900
membuatku terdengar seperti orang brengsek. Aku hanya punya rencana dengan gadis ini
321
00:45:41,900 --> 00:45:47,589
benar-benar menyukai sekarang semuanya hancur
322
00:45:53,380 --> 00:46:01,690
bukan orang brengsek karena menginginkan anak yang hidup normal itu sulit kamu melihat hal yang kamu lakukan
323
00:46:01,690 --> 00:46:09,609
membuat pilihan orang memandang Anda, bahkan jika Anda ingin bertempur kadang-kadang mereka mati
324
00:46:09,609 --> 00:46:17,289
Aku menyukaimu Peter. anak yang baik ada bagian dari diriku yang ingin aku memberitahumu
325
00:46:17,289 --> 00:46:21,789
berbalik saja, lari dari semua ini dan kemudian ada bagian lain dari diriku itu
326
00:46:21,789 --> 00:46:28,650
tahu apa yang akan kita lawan, apa yang dipertaruhkan. Aku senang kau ada di sini
327
00:46:28,650 --> 00:46:34,630
saya juga
- tetapi Anda khawatir tentang teman-teman Anda
- ya
328
00:46:34,630 --> 00:46:40,540
hanya selalu merasa seperti saya menempatkan mereka dalam bahaya
- lihat saja bawa dia ke dalam dan
329
00:46:40,540 --> 00:46:46,000
simpan di tempat yang aman hanya beberapa jam saja mereka akan baik-baik saja
-itu benar-benar
330
00:46:46,000 --> 00:46:52,770
Senang memiliki seseorang untuk berbicara dengan Anda tentang hal-hal superhero yang Anda tahu
- kapan saja
331
00:46:52,770 --> 00:47:02,580
dan hei kita selamat ini, Anda akan memiliki semua musim panas untuk membunuh Brad
- sampai jumpa di luar sana
332
00:47:02,580 --> 00:47:05,580
kanan
333
00:47:08,400 --> 00:47:12,259
scusi
- maaf itu dia
334
00:47:14,800 --> 00:47:20,450
iya nih
- halo Peter
-hey ah saya harus menemukan cara untuk menjaga saya
335
00:47:20,450 --> 00:47:25,880
teman-teman di dalam selama beberapa jam ke depan
- mari kita lihat apa yang bisa kita lakukan
- Kabar baik kita
336
00:47:25,880 --> 00:47:32,030
pergi ke Opera
-Oh lihat aku
- Apa yang terjadi pada karnaval
-ya ini
337
00:47:32,030 --> 00:47:35,960
Tingkatkan orang hidup datang di perusahaan wisata hanya memberi kami ini
338
00:47:35,960 --> 00:47:41,450
tiket gratis apakah Anda tahu berapa harga tiket kami
- tidak karena
339
00:47:41,450 --> 00:47:46,099
tidak ada dari kita yang pernah ingin pergi ke Opera, selamanya
- oh baik saya pikir ini akan
340
00:47:46,099 --> 00:47:48,820
secara budaya memperkaya bagi kita
Terima kasih, Ned.
341
00:47:48,820 --> 00:47:57,380
semua orang ini mungkin yang terbaik empat jam dari seluruh perjalanan kami
-4 jam..??
342
00:47:57,380 --> 00:48:03,590
berpikir akan ada yang benar-benar menyenangkan dengan serius
- Anda semua senang yang saya miliki
343
00:48:03,590 --> 00:48:06,349
Anda kembali pakaian yang bagus
- Ya karena lebih suka pergi ke
344
00:48:06,349 --> 00:48:11,920
opera empat jam alih-alih pesta terbesar di dunia
-lagi. jangan lihat aku.
345
00:48:12,030 --> 00:48:14,060
Oh
346
00:48:17,160 --> 00:48:26,549
oke kita hajar terburu-buru keluar katak beruntung
- Kami mendapat kursi terbaik di rumah
347
00:48:26,549 --> 00:48:33,749
Ayo pergi
- Hei, aku akan menyelamatkanmu
348
00:48:39,110 --> 00:48:44,750
kamu terlihat sangat cantik
-dan karena itu aku punya nilai
-tidak, bukan itu yang saya maksud
349
00:48:44,750 --> 00:48:50,150
sama sekali saya hanya
-Aku mengacau terima kasih
- sama-sama
350
00:48:50,150 --> 00:48:59,170
kamu terlihat cantik juga
-Terima kasih
-Oh, ya ampun, lucu sekali
ingin pergi berpasangan
351
00:48:59,170 --> 00:49:13,010
Maksudmu itu bersebelahan
-ya
-Dimana posisi kamu?
- tidak
-baik tidak (apa maksudmu bukan?)
- Aku tidak bermaksud begitu
352
00:49:13,010 --> 00:49:18,650
Anda pergi ke depan saya akan pergi ambil kami sepasang
-Aku akan menyelamatkanmu duduk di sampingku karena
353
00:49:18,650 --> 00:49:22,180
juga keluar dari kursi jadi saya akan berada di sana
354
00:49:23,080 --> 00:49:29,600
tidak, aku datang
-Dia harus pergi
-tidak bisakah kau katakan saja aku lesu aku sakit atau
355
00:49:29,600 --> 00:49:34,520
sesuatu
- Oke hati-hati dan pindah ke sini apa pun yang Anda lakukan, silakan mengarahkan monster
356
00:49:34,520 --> 00:49:42,310
jauh dari alis Anda
-Nate, aku tahu apa-apa
- baik
- Aku mendapatkanmu
357
00:49:55,130 --> 00:50:09,110
Parker. Anda mendapatkan di jalan
-.baik..
-Menurutmu kemana dia pergi, dia ingin hidup-hidup
358
00:50:09,110 --> 00:50:13,420
ya maksudku aku menyenangkan
- ayo pergi, ayo
359
00:50:28,780 --> 00:50:34,360
baik-baik saja aku dalam posisi segera setelah aku melihat sesuatu kembali walaupun aku akan membiarkanmu
360
00:50:34,360 --> 00:50:38,740
tahu
- Roger yang menembak Houston
-Bagus itu
361
00:50:38,740 --> 00:50:41,500
Hebat itu sedikit ketat untuk web lama mana pun
362
00:50:41,500 --> 00:50:55,560
Peter Parker
-Saya harap Anda membantu
-
363
00:51:06,260 --> 00:51:10,790
jangan khawatir, kawan. Oh, menjauhlah dari keramaian, dapatkan udara segar dan rasakan
364
00:51:10,790 --> 00:51:13,750
seribu kali lebih baik
365
00:51:16,930 --> 00:51:21,460
lonjakan energi
- Aktivitas seismik web
366
00:51:30,810 --> 00:51:37,440
oke dia ada di sini Becky apakah kamu siap kamu tahu apa yang harus dilakukan
-pada kebutuhan Anda, Spiderman.
367
00:52:04,650 --> 00:52:10,600
tunggu tunggu apakah menurut Anda spiderman?
-oh tidak, tidak, tidak, itu seperti
368
00:52:10,600 --> 00:52:13,590
Revolver Eropa
369
00:52:27,310 --> 00:52:31,560
dia punya Oh
370
00:53:07,599 --> 00:53:11,470
sekarang juga
371
00:53:31,840 --> 00:53:34,800
lihat datang
372
00:53:46,410 --> 00:53:49,410
baik
373
00:54:44,200 --> 00:54:46,320
kanan
374
00:54:52,010 --> 00:54:54,820
Tidak
375
00:54:59,740 --> 00:55:03,190
itu sudah terlambat apa pun yang terjadi
376
00:55:04,860 --> 00:55:13,520
orang baik
- kembali apa yang kamu lakukan
-apa yang seharusnya saya lakukan terakhir kali
377
00:55:44,170 --> 00:55:46,920
rindu Rebecca
378
00:55:52,590 --> 00:55:54,590
Oh
379
00:55:58,600 --> 00:56:03,690
Aku akan benar-benar menciummu, tapi kupikir aku hanya sedikit muntah di mulutku
380
00:56:05,520 --> 00:56:12,650
Saya mungkin punya mint
-Jadi sudah berakhir
- itu yang terakhir tapi
381
00:56:12,650 --> 00:56:20,299
bukan trik terakhir yang akan kita hadapi untuk tetap waspada sebagai kekosongan dalam hal ini
382
00:56:20,299 --> 00:56:23,749
dunia untuk seseorang seperti Anda bukit dan saya akan ke pol Anda
383
00:56:23,749 --> 00:56:29,809
markas besar di Berlin besok Anda harus bergabung dengan kami
- Terima kasih
384
00:56:29,809 --> 00:56:33,400
Aku mungkin akan mengajakmu
385
00:56:42,140 --> 00:56:47,599
dapatkan hadiah Parker yang tidak kamu inginkan ada di sini, ya, aku ingin kamu masuk
386
00:56:47,599 --> 00:56:53,980
Berlin juga tetapi Anda harus memutuskan apakah Anda ingin melangkah maju atau tidak
387
00:56:53,980 --> 00:57:04,339
saham memilih Anda, dia membuat Anda pembalas. Saya membutuhkan dunia yang mungkin
388
00:57:04,339 --> 00:57:07,029
stok salah
389
00:57:08,350 --> 00:57:11,530
Apakah dia
390
00:57:12,089 --> 00:57:14,989
pilihan ada padamu
391
00:57:27,859 --> 00:57:31,249
mari kita minum
392
00:57:32,660 --> 00:57:35,989
bukan 21
393
00:57:41,130 --> 00:57:44,130
Hei
394
00:57:45,140 --> 00:57:53,030
kita akan merayakannya adalah sesuatu yang baik, kemarahan malam ini benar ketika kamu melakukannya
395
00:57:53,030 --> 00:58:04,910
banyak untuk saya jadi saya berhutang kepada semua orang
-Apakah kamu
- Ya maksud saya mr. Stark memberi saya
396
00:58:04,910 --> 00:58:07,340
kesempatan untuk menjadi lebih dia ingin aku menjadi lebih baik darinya
397
00:58:07,340 --> 00:58:12,380
Kemarahan hanya ingin aku di sebelah kiri, apa yang kau inginkan, Peter
- maksud kamu apa
-apa yang lakukan
398
00:58:12,380 --> 00:58:18,530
kamu ingin
- Saya tidak tahu
-Apa yang kamu inginkan, Peter Parker, sekarang aku tahu kamu
399
00:58:18,530 --> 00:58:22,070
memikirkan tentang
-Aku tidak ingin melanjutkan perjalananku, aku ingin kembali ke perjalananku
400
00:58:22,070 --> 00:58:27,260
dengan teman-teman saya dan pergi ke puncak Menara Eiffel dengan gadis yang saya benar-benar
401
00:58:27,260 --> 00:58:33,020
suka dan katakan bagaimana perasaanku dan beri dia ciuman
402
00:58:33,020 --> 00:58:38,000
tutup mulut pria
-kamu tidak akan melakukan itu ya
- tidak, saya tidak bisa
403
00:58:38,000 --> 00:58:43,190
mengapa tidak karena saya memiliki tanggung jawab terlalu banyak
-Aku maksudkan mereka bir
404
00:58:43,190 --> 00:58:45,740
oh my god terima kasih banyak
-Apa itu?
405
00:58:45,740 --> 00:58:50,270
mereka yang membutuhkan kacamata, ya
- ada di lantai coba mereka, mari kita lihat caranya
406
00:58:50,270 --> 00:58:57,290
mereka melihatmu
- ya
- ya
- Aku sebenarnya sangat menyukainya
407
00:58:57,290 --> 00:59:01,550
dapatkah saya sepenuhnya jujur dengan Anda
-silahkan
- mereka terlihat sangat bodoh
408
00:59:01,550 --> 00:59:10,780
oh tapi mungkin ada versi lensa kontak mereka
- Anda mencobanya
-tidak
ibu
409
00:59:18,300 --> 00:59:21,770
apakah kamu berpikir
410
00:59:23,160 --> 00:59:30,720
Saya menggunakan waktu dua puluhan - Missy mulai Tony berikutnya saya percaya Anda
411
00:59:30,720 --> 00:59:35,250
apa ?
Tuan mulai dengan saya pesan untuk kacamata untuk Tony Stark I berikutnya
412
00:59:35,250 --> 00:59:39,600
mempercayai Anda
- Saya masih belum mengikuti berapa banyak limun yang Anda miliki
413
00:59:39,600 --> 00:59:42,150
setiap kesalahan yang saya buat baik-baik saja sehingga dia pasti tahu bahwa saya salah
414
00:59:42,150 --> 00:59:45,810
belum siap untuk hal seperti ini
-Aku tidak akan memberikannya
- karena mungkin dia tidak
415
00:59:45,810 --> 00:59:49,560
percayalah padaku untuk memilikinya jika dia hanya memercayaiku untuk memilih siapa yang seharusnya menghasilkan begitu banyak
416
00:59:49,560 --> 00:59:52,230
lebih masuk akal dia selalu tahu aku akan melakukan yang benar dan dia tidak akan memberinya
417
00:59:52,230 --> 00:59:55,860
sebuah teori karena teori hanya akan memberikan dirinya Edith
- Aku mungkin benar
418
00:59:55,860 --> 01:00:01,410
bahwa
- benar sehingga dunia membutuhkan Iron Man berikutnya dan itu bukan aku yang kumaksud
419
01:00:01,410 --> 01:00:04,470
Saya seorang anak berusia 16 tahun dari Queens. Itu harus dewasa dengan beberapa
420
01:00:04,470 --> 01:00:15,660
pengalaman dan itu bagus seperti Tony Stark seperti Anda
-aku datang. tidak ada itu semua
- hallo. Peter
421
01:00:15,660 --> 01:00:19,230
benar ya um saya ingin mentransfer
422
01:00:19,230 --> 01:00:24,270
kontrol ke Quentin Beck
- Peter apa yang kamu lakukan
-melakukan hal yang benar
- apa saja
423
01:00:24,270 --> 01:00:29,070
transfer akan membutuhkan konfirmasi
-Stark memberimu gelas
-stark memberi saya pilihan
424
01:00:29,070 --> 01:00:32,520
itu pilihan saya untuk membuat oke dan saya akan membuatnya terlihat Anda seorang prajurit
425
01:00:32,520 --> 01:00:35,880
pemimpin Anda menghentikan elementals Anda menyelamatkan hidup saya, Anda menyelamatkan dunia
426
01:00:35,880 --> 01:00:40,350
oke dia ingin kamu memilikinya
-menunggu konfirmasi
427
01:00:40,350 --> 01:00:48,440
memastikan. selamat datang di Avengers
428
01:00:54,990 --> 01:01:02,019
Aku baik padamu
- terima kasih ini suatu kehormatan
429
01:01:02,920 --> 01:01:06,339
Anda harus mulai benar-benar menyukai Anda
430
01:01:06,339 --> 01:01:11,569
mengapa kamu menuju
- Maksud saya Anda tidak akan keberatan MJ
-semoga beruntung aku akan memberitahumu tentang
431
01:01:11,569 --> 01:01:19,689
50-50
kemungkinan Anda cukup canggung
-ya lihat Surat laki-laki
-ya
432
01:01:49,890 --> 01:01:53,579
lihat itu tidak terlalu sulit
433
01:01:53,849 --> 01:01:59,009
Seseorang melepaskan kostum bodoh ini dariku
434
01:02:05,160 --> 01:02:14,160
dia terhubung ke sistem kami. Ini adalah jendela besar yang masih banyak kita miliki
435
01:02:16,139 --> 01:02:22,839
oke Tom beri aku itu Doug untuk orang yang membawa kita semua bersama mantan kita
436
01:02:22,839 --> 01:02:30,429
bos Tony Stark the Jester King benar-benar terbungkus dalam kekayaan dan
437
01:02:30,429 --> 01:02:36,209
tapi dia tidak layak untuk aneh seperti sistem holografik yang saya rancang
438
01:02:36,209 --> 01:02:40,149
terobosan revolusioner dengan aplikasi tanpa batas yang berbalik Tony
439
01:02:40,149 --> 01:02:45,249
menjadi mesin terapi diri dan membaca
- Seni membingkai retro awal augmented baik
440
01:02:45,249 --> 01:02:54,510
Bart 611 juta dolar untuk eksperimen terapi kecilku
441
01:02:54,510 --> 01:02:59,849
dia tetap kulit pekerjaan saya hidup saya katakan kepadanya itu adalah kesalahan teknologi saya
442
01:02:59,849 --> 01:03:07,339
bisa mengubah dunia dan kemudian dia memecat saya
443
01:03:07,339 --> 01:03:13,190
kata saya tidak stabil
444
01:03:13,190 --> 01:03:24,440
untuk datang ke sebelah William
- Tony Stark mampu membangun ini di sebuah gua di atas kapal
445
01:03:24,440 --> 01:03:29,720
menggambarkan integrasi teknologi ilusi saya tetapi drone Anda yang dipersenjatai itu
446
01:03:29,720 --> 01:03:34,039
ilusi kuat brilian kerusakan nyata bekerja seperti pesona dan hanya itu
447
01:03:34,039 --> 01:03:38,329
awal
-Terima kasih saudara
- computermen
-cerita
448
01:03:38,329 --> 01:03:41,450
Anda menciptakan seorang prajurit dari bumi lain bernama ruang pertempuran Quentin
449
01:03:41,450 --> 01:03:45,740
monster di Eropa benar-benar konyol dan tampaknya persis seperti itu
450
01:03:45,740 --> 01:03:51,730
orang akan percaya sekarang, maksudku semua orang di Victoria baik-baik saja
451
01:03:51,730 --> 01:03:56,030
pementasan pulsa elektromagnetik di setiap lokasi serangan satelit Fury sendiri
452
01:03:56,030 --> 01:04:02,329
akan mengkonfirmasi ide yang diilhami hidup kita untuk Janice ya setelah Tony meninggal dia adalah satu
453
01:04:02,329 --> 01:04:06,289
yang menemukan bahwa Edith tidak diserahkan kepada kita untuk tidak ke Pertahanan
454
01:04:06,289 --> 01:04:13,789
Departemen tetapi untuk seorang anak untuk Anda Tony Stark pergi ada jendela
455
01:04:13,789 --> 01:04:17,900
peluang dan seseorang akan melangkah tetapi hari ini Anda bisa menjadi yang paling cerdas
456
01:04:17,900 --> 01:04:22,099
pria di kamar yang paling berkualitas dan tidak ada yang peduli kecuali Anda terbang
457
01:04:22,099 --> 01:04:28,869
dengan jubah atau menembak laser dari tangan Anda, tidak seorang pun akan mendengarkan
458
01:04:28,990 --> 01:04:36,910
baik saya punya kue dan laser dengan teknologi kami dan dengan kehendak Edith Mysterio
459
01:04:36,910 --> 01:04:56,200
jadilah pahlawan terbesar di dunia. tidak untuk anak mabuk tidak untuk remaja hormonal
460
01:04:56,200 --> 01:05:12,060
saya dan kru saya yang sangat kaya kepada kami ke Mysterio untuk menjadi anak yang miskin
461
01:05:12,060 --> 01:05:15,540
mari kita mulai bekerja
462
01:05:19,540 --> 01:05:23,630
kami hampir mati
- Tidak apa-apa tidak apa-apa hei itu sebabnya aku
463
01:05:23,630 --> 01:05:26,660
dilakukan dengan misi
- untuk Pasukan berakhir
- apa
464
01:05:26,660 --> 01:05:29,510
ada monster yang keluar dari tanah ke mana pun kita pergi, tentu saja
465
01:05:29,510 --> 01:05:33,619
Presiden ingin kita pulang
- tolong jangan pakai aku ... ohh peter. kamu tidak mati
466
01:05:33,619 --> 01:05:37,340
oh my god ya tinggal di sini lompat aku pakai baju
467
01:05:37,340 --> 01:05:41,540
kami memesan penerbangan
- Hei selain percaya karena penyihir selamat datang
468
01:05:41,540 --> 01:05:48,080
Abad Kegelapan yang baru
-apa yang sedang terjadi
- kita akan pulang besok pagi
- tidak tidak
469
01:05:48,080 --> 01:05:53,540
semua elementals kamu hilang
- ned
- Sayang yang akan datang
-seperti kalian bisa menyimpannya
470
01:05:53,540 --> 01:06:05,150
mengapa berteriak
- hei
- hei
-di mana kamu
-Aku tersesat masuk ..
-dia khawatir tentang kamu
471
01:06:05,150 --> 01:06:16,090
oh
Selamat siang Beck hmm
-ya
- sangat banyak untuk Paris
- pasti menyenangkan
- malam
472
01:06:26,950 --> 01:06:35,920
oh, hei
- Hei, uh, lihat, um, saya belum siap untuk perjalanan ini dan saya agak
473
01:06:35,920 --> 01:06:41,319
ingin melakukan sesuatu yang menyenangkan itu bukan pada rencana perjalanan atau yang direncanakan atau dengan mr.
474
01:06:41,319 --> 01:06:50,290
Harrington
- iya nih
- ya seperti kamu ingin pergi
- iya nih
-Bisa luar biasa, sampai jumpa di luar
475
01:06:50,290 --> 01:06:59,880
sepuluh menit
-Biarkan aku di luar dalam lima menit
-baik -
476
01:06:59,880 --> 01:07:06,900
Yesus ollie jadi tidak ada musuh yang berurusan Senin malam pagi
477
01:07:11,910 --> 01:07:19,619
hei hei jadi ke mana aku pergi
baiklah di sini
- Ayo pergi
478
01:07:24,180 --> 01:07:31,540
senang kami melakukan ini
-yaah mungkin juga
- besar lho
- Mereka biasa mengeksekusi orang
479
01:07:31,540 --> 01:07:35,500
jembatan ini mereka seperti oh aku akan keranjang dan mereka sedang menjurnal
480
01:07:35,500 --> 01:07:37,710
air
481
01:07:37,980 --> 01:07:46,480
maaf oke
-Yah itu yang saya inginkan
482
01:07:46,480 --> 01:07:56,050
berbicara dengan Anda tentang sementara waktu
- ya
- Ini malam terakhir kami di Eropa dan aku punya ini
483
01:07:56,050 --> 01:08:03,910
Rencanakan bahwa aku ingin memberitahumu bahwa aku hanya akan mengatakan, mengatakan bahwa aku Jay
484
01:08:03,910 --> 01:08:13,390
Saya laba-laba
-apa
- itulah yang akan kau katakan bahwa kau laba-laba
- tidak, aku
485
01:08:13,390 --> 01:08:17,650
bukan spiderman
- Maksudku, aku sudah mengawasimu seperti sekarang
486
01:08:17,650 --> 01:08:23,200
agak jelas
- Aku bukan Spiderman, maksudku apa yang akan kulakukan
487
01:08:23,200 --> 01:08:27,759
membuat kamu berpikir bahwa aku spiderman
-Peter Washington
- ya
-Fakta yang kamu suka
488
01:08:27,759 --> 01:08:33,400
menghilang entah dari mana tanpa alasan
- tidak, saya sakit ingat saya pergi untuk memberi tahu saya
489
01:08:33,400 --> 01:08:36,910
Anda tahu Susan ya saya pikir begitu pendamping pria Anda
-apa tidak tentu saja aku bukan laki-laki
490
01:08:36,910 --> 01:08:41,140
pengawal
-Bahkan kalau begitu kau laba-laba
- tidak, saya bukan Spider-man sama sekali apa
491
01:08:41,140 --> 01:08:44,529
tentang malam ini kamu menyelinap pergi dan kamu berpikir bahwa aku melihatmu
- kamu tidak bisa
492
01:08:44,529 --> 01:08:48,670
telah melihat saya karena saya bukan manusia laba-laba dan juga di berita itu adalah malam
493
01:08:48,670 --> 01:08:54,279
monyet
monyet malam?
-yaah itu yang dikatakan di berita dan berita tidak pernah
494
01:08:54,279 --> 01:08:56,640
kebohongan
495
01:08:57,640 --> 01:09:03,760
apa yang kamu lakukan hei
-Ya, lakukan malam monyet dan laba-laba menggunakan web yang sama
496
01:09:03,760 --> 01:09:15,310
Maksudku, mungkin dia monyet laba-laba yang tahu kalau kau hanya memperhatikanku
497
01:09:15,310 --> 01:09:18,630
karena kau mengira aku laba-laba
498
01:09:19,470 --> 01:09:25,530
ya baik pak saya akan menonton
499
01:09:28,109 --> 01:09:31,109
liwat
500
01:09:34,650 --> 01:09:41,070
tidak tahu itu uh
-Aku tidak tahu
501
01:09:50,230 --> 01:09:55,900
seperti apa proyektor atau semacamnya
-yaah tapi itu benar-benar
502
01:09:55,900 --> 01:10:03,310
maju
- Itu terlihat sangat nyata
-yaah benar-benar Emil
-menunggu sebentar apakah itu
503
01:10:03,310 --> 01:10:08,050
berarti itu
-Elemen adalah palsu yang tidak masuk akal karena kami dulu
504
01:10:08,050 --> 01:10:14,800
di sana ada api dan kehancuran
- dan siapa yang akan melakukan sesuatu
505
01:10:14,800 --> 01:10:16,980
seperti itu
506
01:10:24,969 --> 01:10:27,900
Mysterio.
507
01:10:28,650 --> 01:10:37,530
Saya spider-man dan saya sudah selesai
- tunggu, kamu serius sekarang
508
01:10:37,530 --> 01:10:39,990
ya kamu tidak bercanda denganku seperti kamu seratus persen baik serius
509
01:10:39,990 --> 01:10:45,450
baunya lucu
- tidak, saya tidak bercanda karena saya adalah saya hanya seperti 67% yakin MJ
-Jadi mengapa mengapa
510
01:10:45,450 --> 01:10:48,120
apakah Anda di sini negara apa yang Anda ikuti dalam perjalanan sekolah?
-Kau lihat, aku kenal kamu
511
01:10:48,120 --> 01:10:50,910
punya banyak pertanyaan tetapi lihat kita benar-benar harus keluar dari sini baik-baik saja
-baik
512
01:10:50,910 --> 01:11:02,060
oke ini untuk keluargaku
513
01:11:11,860 --> 01:11:18,040
maaf ya bisakah kamu maju terus sampai akhir
514
01:11:25,989 --> 01:11:29,869
Aku bukan Louis, tapi aku akan melakukannya
- bunuh kamu jalang
515
01:11:29,869 --> 01:11:40,389
drone web senjata yang tepat
- Anda ingin mempersenjatai
- Senjata hanya berdiri
516
01:11:47,230 --> 01:11:54,710
bagus
- Hentikan sesuatu yang saya tidak tahu apa itu sesuatu yang tidak Anda ketahui
517
01:11:54,710 --> 01:12:02,320
gandakan kerusakan lalu jalankan lagi
-ya kamu sudah tahu ada apa?
-ya
518
01:12:12,810 --> 01:12:19,510
baik
jadwal -jangan
-oh ya mengunggah perangkat lunak harus makan cuaca jaringan
519
01:12:19,510 --> 01:12:23,020
drone akan dapat membuat acara yang cukup besar untuk mencakup seluruh kota
-kanan
520
01:12:23,020 --> 01:12:26,890
dilakukan dengan baik memastikan setiap drone adalah senjata panas kita perlu kerusakan maksimal
-nya
521
01:12:26,890 --> 01:12:30,969
akan menyebabkan banyak korban
-oh ya korban lebih banyak cakupan lebih saya mendapat
522
01:12:30,969 --> 01:12:34,120
dipotong ke London statis adalah kota yang indah dan itu akan menderita tetapi mereka bisa
523
01:12:34,120 --> 01:12:38,020
membangun kembali maksudku jika aku akan menjadi Iron Man berikutnya, aku harus menyelamatkan dunia
524
01:12:38,020 --> 01:12:44,739
ancaman tingkat Avengers tetapi ketika Juruselamat barunya menurunkan semua itu
525
01:12:44,739 --> 01:12:48,940
korban akan dilupakan
-Janice Anda akan berada di posisi dengan cepat
526
01:12:48,940 --> 01:12:52,900
ganti baju besi untuk tingkat kemenangan
-Tentu saja Anda ingin mencoba
-tidak, tidak
527
01:12:52,900 --> 01:12:54,850
apa yang terjadi di tangan saya mengapa itu terjadi
528
01:12:54,850 --> 01:12:59,469
Oh, salah satu drone yang kembali dari alun-alun kehilangan proyektornya
529
01:12:59,469 --> 01:13:03,120
baik
-menunggu dan kamu mengatakan ini padaku sekarang
530
01:13:03,120 --> 01:13:07,870
itu salah satu masalah gambar akan sempurna seperti janji
Proyektor -yaitu
531
01:13:07,870 --> 01:13:12,460
bukti itu akan memberi tahu orang-orang apa yang kami lakukan dan bagaimana kami melakukannya
532
01:13:12,460 --> 01:13:16,120
mencoba membodohi 7 miliar orang di sini termasuk Nick Fury yang kebetulan
533
01:13:16,120 --> 01:13:19,600
orang yang paling paranoid dan paling berbahaya di planet ini dan jika dia menangkapnya
534
01:13:19,600 --> 01:13:23,080
sebelum aku membunuhnya dan kamu akan menembakkan peluru di kepalaku dan tidak ada yang mau
535
01:13:23,080 --> 01:13:29,400
peluru di kepala mereka kan?
536
01:13:29,840 --> 01:13:36,860
William dan kamu melihatku menariknya memakannya
537
01:13:36,860 --> 01:13:41,430
halo Clinton
-yaah hai sayang aku butuh protokol pencarian sumber daya level lima level lima
538
01:13:41,430 --> 01:13:46,890
untuk perangkat ini
-magnifying
pencarian -mereka semuanya masuk dan keluar dari
539
01:13:46,890 --> 01:13:50,960
bangunan
-terletak
540
01:13:54,510 --> 01:14:00,010
Anda kenal William satu hari setelah saya harus membunuh Peter Parker karena saya ini
541
01:14:00,010 --> 01:14:03,820
harap Anda ingat bahwa darahnya ada di tangan Anda
542
01:14:03,820 --> 01:14:10,900
Aku tidak percaya aku mengembalikan kacamata itu, maksudku bagaimana aku bisa sebodoh itu
543
01:14:10,900 --> 01:14:14,860
dia mungkin memata-matai saya sekarang atau mengirim drone untuk datang dan membunuh saya
-kamu
544
01:14:14,860 --> 01:14:18,909
memiliki akses ke drone pembunuh
-yaah saya tidak benar-benar menginginkan terutama setelah
545
01:14:18,909 --> 01:14:24,730
hampir membunuh Brad
-Anda hampir membunuh Brad
-Lihat aku harus menelepon mr. marah sampai
546
01:14:24,730 --> 01:14:28,179
kemudian penipuan, tapi saya pikir dia mengetuk telepon saya
-baik jadi apa kamu
547
01:14:28,179 --> 01:14:35,969
akan dilakukan
-Aku butuh jasku dan aku harus pergi ke Berlin dan bicara dengan mr. kemarahan secara pribadi
548
01:14:45,020 --> 01:15:08,000
Oh sempurna
Kostum-tampak hebat untuk pesta kostum di istana pangeran
549
01:15:08,000 --> 01:15:15,680
dia tahu aku memberitahunya
-dia tidak memberitahuku bahwa aku sudah menemukannya
-Oh itu keren
550
01:15:15,680 --> 01:15:21,920
seperti dulu sekali
- Terlihat berkabut Rio adalah penipuan tapi tapi dia menyelamatkan saya dan
551
01:15:21,920 --> 01:15:25,670
hidup sobat
-dia berpura-pura semuanya adalah teknologi ilusi
-yaah dia menggunakan
552
01:15:25,670 --> 01:15:29,720
ini seperti proyektor hologram
-apa itu gila
553
01:15:29,720 --> 01:15:37,100
ya jadi kalian semua suka bekerja sama atau apa
-itu sebagian besar sudah
554
01:15:37,100 --> 01:15:41,180
saya
-lihat pria aku ingin kau meneleponku membuatnya memanggil mr. Hannigan mengatakan bahwa dia
555
01:15:41,180 --> 01:15:44,330
ingin aku tetap bersama keluarga di Berlin sampai semua ini berakhir dengan baik
-oke
556
01:15:44,330 --> 01:15:54,200
mudah
- Bagaimana kalian hidup dengan mudah
-Aku harus pergi
-Anda akan membutuhkan ini jangan
557
01:15:54,200 --> 01:15:58,570
beri tahu siapa pun tentang ini, siapa pun yang tahu dalam bahaya
558
01:16:04,550 --> 01:16:10,469
jadi kau tahu juga - itu keren, maksudku aku sudah tahu dulu dan aku tidak lagi tapi itu
559
01:16:10,469 --> 01:16:12,830
bukan kompetisi
560
01:16:32,139 --> 01:16:34,170
Oh
561
01:16:40,650 --> 01:16:43,370
masuk
562
01:16:47,730 --> 01:16:51,760
Bapak. Kemarahan
-Anda harus menjelaskan banyak hal
563
01:16:51,760 --> 01:16:55,440
tidak, tidak, tidak, dengarkan
-Tunggu sampai kita aman
564
01:17:26,690 --> 01:17:33,060
jadi apa pun yang ingin Anda ceritakan tentang pacar Anda
-Dia berbicara tentang Edith
565
01:17:33,060 --> 01:17:36,179
lihat aku tahu aku melakukan kesalahan dan aku minta maaf tapi dia tidak seperti yang kau pikirkan
566
01:17:36,179 --> 01:17:40,349
Beck adalah pembohong Mysterio, elementals semuanya palsu, dia memiliki semacam ilusi
567
01:17:40,349 --> 01:17:44,460
Tech dan itulah cara dia menipu kalian, dia menipu saya untuk memberinya Edith
568
01:17:44,460 --> 01:17:49,199
sebuah proyektor saya menariknya dari api marshal berlangsung
-semua kematian itu dan
569
01:17:49,199 --> 01:17:54,510
kehancuran yang kami saksikan diciptakan oleh ini
-tidak hanya ini saya pikir dia menggunakan
570
01:17:54,510 --> 01:18:00,750
drone
-ini benar maka Beck sangat berbahaya dan kita harus pintar siapa
571
01:18:00,750 --> 01:18:07,860
lain yang Anda ceritakan tentang Parker Parker ini yang salah
-itu kembali siapa di sini
572
01:18:07,860 --> 01:18:10,610
apa
573
01:18:24,010 --> 01:18:30,619
Wow Peter Wow, saya pikir kita sudah dekat, Yuri selalu
574
01:18:30,619 --> 01:18:39,590
untuk mati tetapi tidak Anda berhenti menggigit saya mencoba untuk membantu Anda pergi sekarang Anda
575
01:18:39,590 --> 01:18:42,159
membuat saya melakukan ini
576
01:18:44,920 --> 01:18:54,760
Anda mengatakan kepada saya bahwa Anda hanya anak-anak Anda mengatakan kepada saya Anda ingin mengejar gadis itu
577
01:18:58,280 --> 01:19:02,250
Peter apa yang terjadi
-Aku tahu ini tidak nyata
578
01:19:02,250 --> 01:19:15,170
apakah kamu tahu
-Saya tidak berpikir Anda tahu apa yang Peter nyata di sini
579
01:19:26,360 --> 01:19:29,410
lebih besar
580
01:19:50,520 --> 01:19:54,740
Maksudku, lihat dirimu sendiri
581
01:20:02,860 --> 01:20:10,840
Anda hanya seorang anak kecil yang ketakutan dalam setelan keringat saya membuat Mysterio untuk memberikan
582
01:20:10,840 --> 01:20:19,920
dunia sesuatu untuk percaya aku mengendalikan kebenaran Mysterio adalah benar
583
01:20:41,140 --> 01:20:47,290
jika Anda cukup baik, mungkin Tony masih hidup
584
01:20:59,380 --> 01:21:03,310
Anda tahu apa yang benar
585
01:21:12,349 --> 01:21:20,980
Anda dapat membeli dan semua yang Anda harus minggir dan sekarang. kamu punya
586
01:21:35,989 --> 01:21:40,030
Saya mencoba menemukan semua orang yang dapat mengeksposnya
587
01:21:40,037 --> 01:21:45,355
siapa yang kamu beri tahu aku tahu kamu mengatakan kepada seseorang katakan saja aku baik-baik saja
588
01:21:45,349 --> 01:21:49,639
Apakah Anda memberi tahu siapa lagi yang Anda beri tahu?
-Hanya Ned dan MJ untuk kelasku
589
01:21:49,639 --> 01:21:58,729
mungkin itu pacar kodok Betty tapi itu saja
-apa kamu - oh tuhan
-Apa dia sebagai
590
01:21:58,729 --> 01:22:07,090
sepandai cambuk hanya pengisap sekarang semua teman Anda harus mati
591
01:22:10,729 --> 01:22:15,579
mudah untuk menipu orang ketika menipu diri sendiri
592
01:22:18,739 --> 01:22:25,480
tetapi untuk apa nilainya Peter saya benar-benar di dalam
593
01:22:33,040 --> 01:22:35,960
Edith
-Ya Clinton
-Akses file ke Peter
594
01:22:35,960 --> 01:22:42,070
Perjalanan kelas Parker saya harus terbang pulang dari London
595
01:23:10,790 --> 01:23:27,740
Saya memegang fasilitas kota
-mereka bilang mereka menemukanmu tak sadarkan diri di kereta
596
01:23:27,740 --> 01:23:32,560
halaman sangat berbahaya
-Kami memberi Anda kemeja itu karena Anda tampak agak dingin
597
01:23:32,560 --> 01:23:40,720
hei kalian senang berbicara bahasa Inggris dengan sangat baik
598
01:23:40,720 --> 01:23:47,500
selamat datang di Belanda
-Sekarang kamu
599
01:23:49,120 --> 01:23:53,510
menjaga
-Taman yang sedang istirahat mungkin berbicara dengan istrinya
600
01:23:53,510 --> 01:23:56,290
ya dia rusak
601
01:24:03,760 --> 01:24:50,270
yeah yeah night monyet ya kalian baik-baik saja hei hei um barang-barang saya
602
01:24:50,270 --> 01:24:58,570
Saya perlu Anda tahu di mana saya mungkin um di mana saya Pak
-is (bahasa Belanda)
603
01:24:58,900 --> 01:25:04,010
Tunggu, apakah Anda melihat itu
-adalah OP Langedijk. membayar bay.
604
01:25:04,010 --> 01:25:11,770
ya, huh, tidak masalah, apa kau mengerti
605
01:25:31,040 --> 01:25:37,290
Peter, kamu baik-baik saja
-baik. bagaimana kabarmu
-itu aku ya tentu saja ini aku
606
01:25:37,290 --> 01:25:44,790
berhenti katakan padaku sesuatu yang hanya kamu yang akan tahu
-hanya aku akan tahu ya kita pergi ke
607
01:25:44,790 --> 01:25:48,690
Jerman Anda membayar per tayang untuk video di kamar Anda, mereka tidak mendengarkan judul tetapi
608
01:25:48,690 --> 01:25:51,600
Saya tahu dari harga itu adalah film dewasa di meja depan dan Anda tidak
609
01:25:51,600 --> 01:26:00,929
tahu berapa lama
-baik baik-baik saja itu kamu kami akan berhenti
-Peter Anda akan tahu
610
01:26:00,929 --> 01:26:03,890
apa yang terjadi di sini?
611
01:26:12,199 --> 01:26:24,239
dan jika saya mendapatkan kekuatan super itu
-Masih sakit Dappy kenapa aku santai saja
612
01:26:24,239 --> 01:26:28,290
lebih dari segalanya, bagaimana saya akan bug
-Jangan katakan padanya untuk rileks bahagia bagaimana saya bisa
613
01:26:28,290 --> 01:26:34,230
rileks apa yang saya sudah kacau begitu buruk saya percaya kembali tepat saya pikir dia adalah milikku
614
01:26:34,230 --> 01:26:37,440
Teman jadi saya memberinya satu-satunya hal yang mr. Stark tertinggal untuk saya dan sekarang
615
01:26:37,440 --> 01:26:43,099
dia akan membunuh teman-teman saya dan setengah dari Eropa jadi tolong jangan katakan padaku untuk bersantai
616
01:26:43,340 --> 01:26:48,050
Maaf, maaf toko
617
01:26:52,220 --> 01:26:55,300
aku juga merindukanmu
618
01:26:56,590 --> 01:27:03,850
kemanapun aku pergi aku melihat wajahnya dan seluruh dunia bertanya siapa
619
01:27:03,850 --> 01:27:12,690
akan berada di Iron-man berikutnya Aku tidak tahu kalau itu aku senang aku bukan Iron Man
620
01:27:12,870 --> 01:27:21,480
Anda bukan Iron Man, Anda tidak akan pernah menjadi Iron Man, tidak ada yang bisa hidup sampai Tony
621
01:27:21,480 --> 01:27:28,210
bahkan Tony. Tony adalah sahabatku dan dia berantakan
622
01:27:28,210 --> 01:27:33,640
dia menebak-nebak semua yang dia lakukan, dia ada di mana-mana. satu hal yang dia
623
01:27:33,640 --> 01:27:39,250
apakah dia tidak menebak-nebak memilihmu. Kupikir Tony tidak akan melakukannya
624
01:27:39,250 --> 01:27:43,660
telah melakukan apa yang dia lakukan jika dia tidak tahu bahwa kamu akan berada di sini setelah dia
625
01:27:43,660 --> 01:27:52,050
pergi teman mana pun dalam kesulitan Anda sendirian teknologi ini hilang
626
01:27:52,050 --> 01:27:55,740
apa yang akan kamu lakukan?
627
01:28:01,039 --> 01:28:04,519
tapi apa pun yang saya maksud. Maksud saya sekarang, khususnya apa yang akan kita lakukan
628
01:28:04,519 --> 01:28:08,329
karena kami telah terbang di atas bidang tulip selama 15 menit terakhir
-ya oh saya
629
01:28:08,329 --> 01:28:11,269
tidak dapat menghubungi teman saya karena dia melacak telepon mereka dan berikan saya
630
01:28:11,269 --> 01:28:18,139
telepon
-Ponselku ya oke di sini
-apa kata sandi anda?
-kata sandi
-sekarang apa
631
01:28:18,139 --> 01:28:21,380
adalah kata sandi Anda
kata-kata diucapkan di situlah kepala
632
01:28:21,380 --> 01:28:27,920
keamanan dan kata sandi Anda adalah kata sandi
-Aku tidak merasa senang tentang itu, mereka juga
633
01:28:27,920 --> 01:28:33,250
di London
-London oke
-Yah, aku butuh jas super.
634
01:28:52,699 --> 01:28:59,290
oke bawa semua yang kamu miliki tentang spider-man
635
01:29:14,929 --> 01:29:21,850
apa
-Tidakkah kamu mengurus jas aku akan mengurus musik
636
01:29:48,070 --> 01:29:53,060
pikir Cree memiliki rasa manis yang diisi dengan informasi rahasia
-Periksa saya
637
01:29:53,060 --> 01:29:55,730
ombak menerima impuls
-Saya pikir itu sudah berakhir
638
01:29:55,730 --> 01:30:01,850
yang terbesar
-dimana?
-London.
-okau orang-orang mengatur perusahaan tur kota dan
639
01:30:01,850 --> 01:30:07,880
maka kita akan mengambil gigitan dan di bandara
-tidak ada orang lain yang mau
640
01:30:07,880 --> 01:30:10,550
mengakui betapa gilanya ini
-Saya bisa mengerti
641
01:30:10,550 --> 01:30:14,600
tetapi tidak ada yang ilmiah tentang ilmu ini atau sama sekali
-tidak, saya sedang berbicara
642
01:30:14,600 --> 01:30:18,140
tentang Peter karena tidak ada orang lain di sini memperhatikan betapa teduhnya dia karena saya melihatnya di
643
01:30:18,140 --> 01:30:21,530
kamar belakang dari perhentian berhenti dengan beberapa wanita di pakaian dalamnya dan dia selalu
644
01:30:21,530 --> 01:30:25,910
menyelinap pergi seperti kembali ke Opera. Aku tahu dia tiba-tiba keluar dari perjalanan
645
01:30:25,910 --> 01:30:29,840
Saya seperti dengan keluarganya di Berlin. Tidak ada orang lain yang Anda minati
646
01:30:29,840 --> 01:30:36,590
kebenaran
-Sangat konsep kebenaran obyektif memudar dari dunia
-George Orwell
647
01:30:36,590 --> 01:30:40,670
Terima kasih, MJ
-Yah, maksudku karena Peters tidak benar-benar di sini untuk mengatakan yang sebenarnya
648
01:30:40,670 --> 01:30:44,120
tentang Anda, Brad, mengapa menurut Anda itu keren
649
01:30:44,120 --> 01:30:46,040
foto orang di kamar mandi
-Yah Bung
650
01:30:46,040 --> 01:30:51,410
tentang apa itu
-tidak seperti itu adalah hal yang lucu dia hanya memasukkan semua
651
01:30:51,410 --> 01:30:56,900
kegilaan di belakang kami dan memiliki sore yang tenang dan damai ini terdengar luar biasa.
652
01:30:56,900 --> 01:31:02,340
Harrington jadi kelasnya
- mungkin aku akan menjadi guru yang keren sekarang
653
01:31:02,340 --> 01:31:07,690
Harus berhenti melakukan itu oke aneh tidak ada lagi telepon di kamar mandi Anda tidak
654
01:31:07,690 --> 01:31:11,010
tahu warung apa
655
01:31:22,050 --> 01:31:25,070
saya punya dua anak
656
01:31:27,720 --> 01:31:35,300
sekarang di sini secepat yang saya bisa, saya tidak menyapu perimeter penuh
-mengutuk
657
01:31:35,920 --> 01:31:40,380
menyebabkan spiking
-Aku akan melihat lagi
-Segera setelah Anda melihat laporan sesuatu
658
01:31:40,380 --> 01:31:47,740
Anda semua yang kita punya taruhan ini adalah apa yang saya khawatir kita dapatkan membantu kita membawanya Tuhan membantu kita
659
01:31:47,740 --> 01:31:51,409
semua orang baik-baik saja tahu Avengers datang kita
660
01:31:51,409 --> 01:31:55,940
baik untuk pergi william banyak drone
-Kopi yang saudara lempar masukkan
661
01:31:55,940 --> 01:31:59,320
senjata atmosfer.
662
01:32:03,570 --> 01:32:07,330
Janice yang luar biasa
-itu masih bekerja di Cape
-Aku mengeluarkan kerutan-kerutan dalam
663
01:32:07,330 --> 01:32:10,450
beberapa jam aku benar-benar bisa mengguncang Ratu Chiron
-Sampai di ..
664
01:32:10,450 --> 01:32:16,000
posisi
-okay Katie Victoria?
-Grayalah terserah
665
01:32:16,000 --> 01:32:18,580
Kebutuhan benda ini seratus kali lebih besar dari yang sebelumnya
666
01:32:18,580 --> 01:32:25,810
Edith
-Ya Clinton
-Tunjukkan saya ujung longgar saya setelah acara akan melakukan pembunuhan
667
01:32:25,810 --> 01:32:30,930
memesan pada perintah saya
-salinan
-Semua mulai acara
668
01:32:31,170 --> 01:32:35,120
oleh menyelamatkan orang dunia
669
01:32:35,150 --> 01:32:41,930
Saya tidak suka ini pasti ada sesuatu
-Kau seorang manusia tanpa laba-laba dan
670
01:32:41,930 --> 01:32:53,710
Anda memiliki nomor teleponnya hanya palsu sehingga ini tidak khawatir
671
01:33:00,159 --> 01:33:04,810
baik uh senang di sini senang Hogan di sini
-Aku tahu apa yang kamu inginkan
-lebih dari itu mr. Starks
672
01:33:04,810 --> 01:33:07,719
memeriksa barang-barang miliknya rupanya papan selancar yang Anda tinggalkan
673
01:33:07,719 --> 01:33:11,409
di seluruh sana mengatakan mereka berpikir bahwa mereka takut surfer demi orang tua
674
01:33:11,409 --> 01:33:16,320
hanya untuk dilihat pada saya jangan pernah memanggil nomor ini lagi
675
01:33:23,689 --> 01:33:27,889
oke Yogi mendapat pesan kode jika teman-teman berada di Tower Bridge oke
676
01:33:27,889 --> 01:33:29,749
anak laki-laki menyebutnya Jembatan London tapi saya menemukannya
677
01:33:29,749 --> 01:33:34,010
Aku akan mengambilnya oke. kita adalah orang-orang
-tentu saja
-Saya hanya cocok datang
678
01:33:34,010 --> 01:33:39,079
hampir selesai menunggu dengan baik sebelum Anda pergi ada sesuatu terjadi sesuatu lakukan
679
01:33:39,079 --> 01:33:42,829
tolong berikan ini ke MJ
-Anda akan berhasil, Anda akan memberikannya sendiri
680
01:33:42,829 --> 01:33:47,599
oke kamu
-Apa ini saya ingin saya untuk itu
-Aku tahu ilusi Tech-nya baik-baik saja
681
01:33:47,599 --> 01:33:50,719
Yang harus saya lakukan adalah mendapatkan bagian dalam ilusi yang bisa saya hilangkan
682
01:33:50,719 --> 01:33:54,739
dia dan dia hanya seorang lelaki sehingga aku bisa mengambil kembali Edith
-Baik terakhir kali
683
01:33:54,739 --> 01:34:01,219
Anda tertabrak kereta api
-Tapi tapi pesawat paramedis kali ini adalah eh saya punya
684
01:34:01,219 --> 01:34:06,220
asisten itu
-Tetap hal dua tiga berbicara otak itu tidak
685
01:34:06,220 --> 01:34:10,120
bekerja meskipun saya dengar tidak berfungsi sekarang
-Apakah itu bekerja dengan baik saya
686
01:34:10,120 --> 01:34:13,180
Saya tidak tahu
-itu oke jadi kamu bisa mengalahkan Dingle-mu itu rencananya
687
01:34:13,180 --> 01:34:18,030
Aku akan pergi makan teman-teman kamu, Anda mendapatkan Peter Dingle mati, ayolah
688
01:34:32,219 --> 01:34:36,620
Inggris Petir
689
01:35:28,979 --> 01:35:32,269
adalah sebuah petualangan
690
01:36:01,369 --> 01:36:10,200
meskipun mereka bergabung seperti kekuatan ultra ultra ultra
691
01:36:14,590 --> 01:36:20,760
bermainlah dengan tanganmu kami tahu
-Kami dalam bahaya
-sesuatu
692
01:36:28,699 --> 01:36:33,350
atau dia tentu saja marah. Saya tidak melihat ini berakhir dengan baik
-Saya menghargai Anda
693
01:36:33,350 --> 01:36:42,650
prihatin tapi aku tidak pernah meninggalkan anak buahku
-semuanya baik-baik saja cek. Anda suka, Nak?
-Saya suka yang baru
694
01:36:42,650 --> 01:36:46,340
sesuai
-Terima kasih
-oh di sini yakin itu tidak nyata ya
695
01:36:46,340 --> 01:36:50,660
hanya seratus kali lebih besar dari yang saya harapkan
Pertarungan uh-huh
-kita butuh
696
01:36:50,660 --> 01:36:56,380
untuk mendapatkan garis pada beberapa vektor dan melihat saya datang
-kopi ruang Nicky
697
01:36:59,060 --> 01:37:02,690
kita perlu yang serius
698
01:37:17,929 --> 01:37:23,480
sebelum saya benar-benar saya lakukan saya perlu tanggapan dengan cepat menghela nafas itu
-Semua Elementals
699
01:37:23,480 --> 01:37:27,890
entah bagaimana mereka digabung menjadi sesuatu yang lain jadi anjing Anda itu
700
01:37:27,890 --> 01:37:48,370
boomer energi yang salah pergi
-lihat Nestle omong kosong Anda siap untuk apa pun
701
01:37:54,650 --> 01:37:57,650
Maaf
702
01:38:02,899 --> 01:38:05,739
itu mengagumkan
703
01:38:29,589 --> 01:38:33,219
yah aku punya formasi pemecah drone
-dan mungkin mereka punya kawanan
704
01:38:33,219 --> 01:38:35,499
burung atau sesuatu yang baik-baik saja
-saya ingin melihat apa
705
01:38:35,499 --> 01:38:38,729
terjadi mereka mengambil mungkin dengan pembicaraan itu
706
01:38:45,309 --> 01:38:50,090
ya dan aku pergi
707
01:39:10,599 --> 01:39:22,630
saya ketahuan
-ya Tuhan
-Yah datang terpisah
708
01:39:24,050 --> 01:39:27,040
saya melihat Anda
709
01:39:28,960 --> 01:39:32,560
Edith memberi saya perlindungan
-salinan
710
01:39:46,150 --> 01:39:49,120
dan bunuh anak-anaknya kan?
-tidak oh aku tidak akan membunuhnya mereka akan melihat
711
01:39:49,120 --> 01:39:55,300
mereka akan melihat apa yang saya ingin mereka lihat
- Masih perlu membenci
-ya Janice aku masih
712
01:39:55,300 --> 01:39:57,660
butuh jubah
713
01:40:14,460 --> 01:40:17,900
rumah itu
714
01:40:22,159 --> 01:40:27,199
spider-man spider-man
715
01:40:31,880 --> 01:40:35,690
itu adalah kekuatan. Senang kamu baik-baik saja?
-sebuah usia yang rusak hanya tidak
716
01:40:35,690 --> 01:40:39,730
kembali
-adalah target spider-man
-salinan
717
01:40:43,400 --> 01:40:46,659
masih memberi saya sendiri
718
01:41:47,949 --> 01:41:54,929
saya melihat Anda
719
01:42:22,130 --> 01:42:25,860
sesuatu tolong beritahu saya kamu masih hidup
-Aku di sini aku di sini
720
01:42:25,860 --> 01:42:30,140
oh, terima kasih, Tuhan
-Aku membelikan kita waktu
721
01:42:48,310 --> 01:42:51,330
Awas
722
01:43:11,760 --> 01:43:14,420
masuk
723
01:43:49,909 --> 01:43:56,749
akhirnya hei William bagaimana kami melakukannya
-Lucien hampir kembali
724
01:44:12,040 --> 01:44:15,730
jaring Phil yang bagus
725
01:44:26,820 --> 01:44:34,570
kita akan mati
-Tidak ada yang mati di arloji saya
-Saya berharap hidup saya bermain video game kami
726
01:44:34,570 --> 01:44:45,030
akan mati
-hari untuk orang-orang suka
-hey ada apa dengan video-video bodoh itu?
727
01:44:45,030 --> 01:44:57,100
manusia laba-laba tidak akan pernah menemukan
-Aku bilang mereka akan mati terobsesi
728
01:44:57,100 --> 01:45:01,330
mengatakan yang sebenarnya bahkan menyakiti perasaan orang lain
-Aku jatuh cinta
729
01:45:01,330 --> 01:45:09,600
bibi manusia laba-laba yang kami bagikan bukan?
730
01:45:46,370 --> 01:45:52,110
hidup Anda semua kembali ini tentu saja adalah ideal tetapi saya miliki
731
01:45:52,110 --> 01:45:55,730
kontingensi Edith
732
01:46:01,929 --> 01:46:07,780
berikan saja kacamataku
-Anda ingin ini
733
01:46:07,960 --> 01:46:11,020
datang bersama
734
01:46:18,879 --> 01:46:22,329
ayolah Peter
735
01:46:45,169 --> 01:46:51,329
bukankah drone ini menembak
-menyerang jadi kemungkinan bersalah
-tidak, tembak semua hal
736
01:46:51,329 --> 01:46:53,659
salah
737
01:47:16,190 --> 01:47:28,520
tapi ya kau berbohong padaku, aku percaya padamu
-Anda tahu itu paling mengecewakan untuk
738
01:47:28,520 --> 01:47:36,230
orang baik Peter kelemahan seperti itu
739
01:47:36,710 --> 01:47:42,220
Stark benar kau memang pantas mendapatkannya
740
01:47:51,739 --> 01:48:02,280
Anda tidak bisa memperlakukan saya lagi mematikan drone
Spam -ometrik sepenuhnya
741
01:48:02,280 --> 01:48:06,660
selamat datang kembali Peter shell setelah kotak semua protokol pembatalan
-sangat
742
01:48:06,660 --> 01:48:10,730
laksanakan semuanya
dikonfirmasi
743
01:48:17,400 --> 01:48:34,810
beri aku semangat
-itu pembantu
-Terima kasih, bagaimana Anda melakukan semua ini, Anda akan tidur
744
01:48:34,810 --> 01:48:44,460
sini
-Orang percaya dan saat ini
745
01:48:45,520 --> 01:48:47,670
ya
746
01:48:57,870 --> 01:49:02,999
sibuk itu nyata
747
01:49:02,999 --> 01:49:06,800
semua ilusi jatuh pada Peter
748
01:49:12,719 --> 01:49:24,800
oh ya kemana kamu pergi
749
01:49:37,410 --> 01:49:45,010
semua orang mau oke oke apa yang terjadi
-itu hanya drum di ayah mereka
750
01:49:45,010 --> 01:49:51,390
semenit kemudian mereka berhenti ya
751
01:49:55,380 --> 01:50:02,730
ya dia bawa baik-baik saja dia butuh bantuan
752
01:50:02,730 --> 01:50:12,610
oke toh ada pria berkeringat di menara bersama kami, saya pikir dia suka bekerja untuk Anda atau
753
01:50:12,610 --> 01:50:24,190
sesuatu yang dia berikan padaku ini
-tidak, maaf aku punya rencana bodoh dan rencana ini
754
01:50:24,190 --> 01:50:36,039
Saya menuliskan semuanya dan saya akan membelikan Anda ini, saya adalah dua ban Tom
-Bukan saya
755
01:50:36,039 --> 01:50:44,730
benar-benar memiliki banyak keberuntungan ketika datang untuk dekat dengan orang-orang jadi saya berbohong saya
756
01:50:44,730 --> 01:50:49,559
bukan hanya mengawasimu karena kupikir kau juga
757
01:50:53,489 --> 01:51:01,159
itu keren
-Hitam dahlia seperti pembunuhan ya
758
01:51:01,159 --> 01:51:09,340
maaf sudah rusak
-Saya sebenarnya suka itu lebih baik rusak
-Saya sungguh suka kamu
759
01:51:09,340 --> 01:51:12,849
sangat suka kamu lakukan
760
01:51:25,020 --> 01:51:33,140
Saya kembali ke kelas
-Saya sedang pergi
761
01:51:37,000 --> 01:51:39,480
kasus
762
01:51:45,810 --> 01:51:52,710
ya tidak, tidak Semoga kamu benar dia melakukan yang hebat dia kuat ya aku senang kamu tinggal -
763
01:51:52,710 --> 01:51:58,740
Aku harus berjalan dengan baik. Aku senang kau masih hidup. Kurasa pesan kodenya berhasil
764
01:51:58,740 --> 01:52:03,570
Penampilan bisa menipu saya terkejut Anda tidak hanya mengedipkan mata
765
01:52:03,570 --> 01:52:08,160
kamera
-itu berhasil
-hanya karena saya memiliki keraguan serius tentang dana besar
-tidak
766
01:52:08,160 --> 01:52:17,340
benar dia tidak memiliki keraguan
-Mana Parker
-itu dengan seorang gadis
-Aku perlu bicara
767
01:52:17,340 --> 01:52:28,059
dia
-Dia akan memanggilmu
-Yuka oke bagus saat kamu
768
01:52:28,059 --> 01:52:36,360
lebih baik perhatikan pantatmu bahkan tidak suka berpikir tentang ghosting padaku
769
01:52:51,450 --> 01:52:56,410
yakin tidak ada orang lain yang mencari tahu
-yaah kita terdengar seperti orang yang sebenarnya
770
01:52:56,410 --> 01:53:07,780
Oh sampai jumpa lagi
-Kalian begitu lucu
-Terima kasih
771
01:53:07,780 --> 01:53:12,550
Saya berpikir bahwa mungkin kita harus semua yang saya tidak tahu suka pergi kencan ganda atau
772
01:53:12,550 --> 01:53:20,470
sesuatu
-oh kita bangkrut ah
-Mengapa
- Ibu akan mendaftarkan bagian dari pengacara yang mereka bagi
773
01:53:20,470 --> 01:53:27,090
bersama kita akan selalu menjadi bagian dari mereka
-Ada beberapa perkelahian
774
01:53:29,350 --> 01:53:35,000
satu anak ibu bukan Megan
775
01:53:39,170 --> 01:53:51,390
tante
-Jangan beri aku tiket
-tidak ada yang baik, aku benar-benar sangat menyenangkan
776
01:53:51,390 --> 01:53:56,150
di mana tas Anda oh bagus pikir saya akan pergi
777
01:53:57,630 --> 01:54:03,720
Saya menjaga identitas saya cukup dijaga dalam beberapa tahun terakhir yang saya hadapi banyak
778
01:54:03,720 --> 01:54:11,420
penipuan dan saya bosan dengan kebohongan jadi sekarang saatnya kebenaran ada di luar sana
779
01:54:12,380 --> 01:54:23,520
Apakah kamu berkencan?
-apa?
-Saya pikir hal musim panas ya yang berevolusi dan tumbuh seperti
780
01:54:23,520 --> 01:54:29,610
tergantung saya pikir saya terbuka ke mana pun itu mengarah
-di mana saja
-dan untuk berbagi teman
781
01:54:29,610 --> 01:54:36,650
tidak peduli apa yang kamu lakukan karena kita semua
782
01:55:34,260 --> 01:55:39,479
itu menyenangkan
-Anda siap ya
783
01:58:03,980 --> 01:58:22,160
oh ya oke ini tidak pernah melakukan itu lagi saya tidak pernah melakukan itu lagi
784
01:58:22,160 --> 01:58:28,390
oke yah aku mungkin harus keluar dari sini kamu simpan
-Lihat nanti
785
01:58:29,679 --> 01:58:34,179
ini berita terbaru, kami datang kepada Anda sekarang dengan wahyu tentang minggu lalu
786
01:58:34,179 --> 01:58:38,230
serangan di London sumber anonim asalkan video ini menunjukkan Quentin
787
01:58:38,230 --> 01:58:43,750
Beck alias Mysterio sesaat sebelum kematiannya menjadi peringatan Anda mungkin menemukan video ini
788
01:58:43,750 --> 01:58:46,540
mengganggu
-Aku berhasil mengirim elemen kembali ke celah dimensi
789
01:58:46,540 --> 01:58:49,000
tapi aku tidak berpikir aku akan berhasil dari jembatan ini sama saja lebih baik daripada
790
01:58:49,000 --> 01:58:52,510
berbicara melalui beberapa alasan dia memiliki pasukan teknologi bintang drone yang dipersenjatai
791
01:58:52,510 --> 01:58:57,070
dia bilang dia satu-satunya yang akan menjadi Iron Man baru, tidak ada orang lain yang kau
792
01:58:57,070 --> 01:59:00,010
Yakin ingin meyakinkan serangan drone akan ada signifikan
793
01:59:00,010 --> 01:59:04,590
korban
-Joey laksanakan semuanya
794
01:59:07,020 --> 01:59:11,760
video mengejutkan dirilis sebelumnya hari ini di situs web berita kontroversial
795
01:59:11,760 --> 01:59:21,900
Daily Bugle dot matter of Mysterio seorang prajurit interdimensial yang memberikan milik-Nya
796
01:59:21,900 --> 01:59:26,670
hidup untuk melindungi planet kita dan tidak diragukan lagi mencatat sejarah sebagai yang terbesar
797
01:59:26,670 --> 01:59:33,000
pahlawan super sepanjang masa tapi itu tidak semua orang ada tingkat blockbuster nyata
798
01:59:33,000 --> 01:59:38,510
untuk mempelajari Anda mungkin ingin duduk berhenti pit Springer eksperimental
799
01:59:39,469 --> 01:59:43,810
Nama spider-man adalah Peter Parker.
84399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.