All language subtitles for Rivers of Life - 01x02 - The Amazon.WEB.h264-LiGATE.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,066 --> 00:00:05,333 Narrator: One river dwarfs all others. 2 00:00:09,100 --> 00:00:12,000 The mightiest of them all. 3 00:00:17,366 --> 00:00:21,400 Through it flows one fifth of all the fresh water 4 00:00:21,400 --> 00:00:23,966 on our planet. 5 00:00:26,433 --> 00:00:30,833 It sustains the world's largest rainforest. 6 00:00:33,300 --> 00:00:35,533 It nurtures the greatest diversity 7 00:00:35,533 --> 00:00:39,166 of wildlife on earth... 8 00:00:40,400 --> 00:00:43,166 And inspires vibrant cultures. 9 00:00:47,333 --> 00:00:53,266 It is a river so vast that it defies belief. 10 00:00:54,466 --> 00:00:58,400 It is the Amazon. 11 00:01:01,300 --> 00:01:04,900 A river of extremes, 12 00:01:04,900 --> 00:01:05,740 size... 13 00:01:08,900 --> 00:01:11,333 Transformation, 14 00:01:11,333 --> 00:01:13,333 and color. 15 00:01:13,333 --> 00:01:17,433 Together they create the secret worlds 16 00:01:17,433 --> 00:01:20,500 and unexpected opportunities for those 17 00:01:20,500 --> 00:01:25,433 who make their home in the legendary Amazon. 18 00:01:31,833 --> 00:01:36,900 Earth's rivers of life make extraordinary journeys, 19 00:01:36,900 --> 00:01:40,000 carving through continents, 20 00:01:40,000 --> 00:01:43,333 nurturing great civilizations, 21 00:01:43,333 --> 00:01:47,366 feeding and connecting life across our world. 22 00:01:48,966 --> 00:01:54,600 These rivers are the life-blood of planet earth. 23 00:01:57,624 --> 00:02:00,004 ===================== 24 00:02:03,633 --> 00:02:04,800 Narrator: The story of the Amazon starts 25 00:02:04,800 --> 00:02:08,166 with the single drop... 26 00:02:12,100 --> 00:02:16,366 Among the glaciers of the Peruvian andes. 27 00:02:18,633 --> 00:02:23,666 Here, glacial melt water tumbles down the mountainsides. 28 00:02:23,666 --> 00:02:27,500 On lower slopes where humid air from below 29 00:02:27,500 --> 00:02:31,000 meets the cold mountain atmosphere... 30 00:02:34,666 --> 00:02:40,600 Cloud forests grow, shrouded in mist. 31 00:02:47,633 --> 00:02:50,366 Tiny plants create hanging gardens 32 00:02:50,366 --> 00:02:54,566 on the branches of ancient trees... 33 00:02:58,400 --> 00:03:05,133 Transforming water vapor into sparkling droplets. 34 00:03:10,533 --> 00:03:16,866 All around is the sound of the Amazon coming to life... 35 00:03:21,000 --> 00:03:28,000 The start of a 4,000-mile journey to the sea. 36 00:03:31,533 --> 00:03:37,033 The Amazon is made up of more than a thousand tributaries 37 00:03:37,033 --> 00:03:42,800 which gather water from across tropical south America... 38 00:03:44,600 --> 00:03:46,833 Flowing through 9 countries, 39 00:03:46,833 --> 00:03:49,333 feeding into one huge river 40 00:03:49,333 --> 00:03:52,666 which runs east across the Amazon basin 41 00:03:52,666 --> 00:03:55,833 into the Atlantic ocean. 42 00:03:59,566 --> 00:04:06,133 As it gathers water from such an extreme and diverse region, 43 00:04:06,133 --> 00:04:10,566 the Amazon's headwaters come in many different shapes, 44 00:04:10,566 --> 00:04:11,466 sizes, and colors. 45 00:04:22,300 --> 00:04:27,166 Each has its own distinct character. 46 00:04:29,300 --> 00:04:35,066 One shallow and rocky remote Amazon tributary in Brazil 47 00:04:35,066 --> 00:04:38,066 provides an enticing opportunity for a family 48 00:04:38,066 --> 00:04:43,133 of one Amazon's largest and rarest predators... 49 00:05:05,600 --> 00:05:08,533 Giant river otters. 50 00:05:08,533 --> 00:05:12,366 Adults are nearly 6 feet long. 51 00:05:12,366 --> 00:05:16,933 This family is exploring a new territory, 52 00:05:16,933 --> 00:05:20,766 a 3-mile stretch of the cristalino river 53 00:05:20,766 --> 00:05:23,633 in the Amazon's far south. 54 00:05:23,633 --> 00:05:28,800 Led by dad, the family follow his calls 55 00:05:28,800 --> 00:05:32,700 with a chorus that is unique to their group. 56 00:05:40,200 --> 00:05:43,133 This spot looks perfect, 57 00:05:43,133 --> 00:05:47,233 rich in fish. 58 00:05:50,533 --> 00:05:54,866 Now the parents can teach their young how to hunt. 59 00:05:57,266 --> 00:06:02,066 It's a testing time for the most inexperienced cub. 60 00:06:06,333 --> 00:06:08,800 Calling out a stream of orders, 61 00:06:08,800 --> 00:06:12,166 dad coordinates the hunting party. 62 00:06:19,400 --> 00:06:23,366 Fish can evade otters in the deep waters. 63 00:06:23,366 --> 00:06:26,133 The family's best chance is to corral 64 00:06:26,133 --> 00:06:28,533 the fish up against the bank. 65 00:06:55,233 --> 00:06:58,766 The youngster has missed out. 66 00:07:00,300 --> 00:07:06,166 Everyone seems to have a fish but him. 67 00:07:11,700 --> 00:07:14,900 And he's not happy about it. 68 00:07:23,633 --> 00:07:27,733 Luckily, the family is generous enough to share. 69 00:07:27,733 --> 00:07:30,800 Not that dad seems impressed. 70 00:07:37,133 --> 00:07:40,066 It takes 3 years for an otter cub 71 00:07:40,066 --> 00:07:43,566 to master the complexities of these rivers. 72 00:07:45,800 --> 00:07:49,300 The remote headwaters of the Amazon 73 00:07:49,300 --> 00:07:55,066 have an unpredictable and dangerous reputation. 74 00:07:55,066 --> 00:08:00,466 Many call rapids like these boat breakers. 75 00:08:03,000 --> 00:08:05,933 And there are accounts of intrepid explorers 76 00:08:05,933 --> 00:08:09,833 disappearing without a trace. 77 00:08:17,633 --> 00:08:19,733 These upper reaches are home 78 00:08:19,733 --> 00:08:23,966 to the Amazon's legendary river monsters... 79 00:08:26,533 --> 00:08:28,233 Like electric eels, 80 00:08:28,233 --> 00:08:33,266 capable of generating more than 500 volts... 81 00:08:36,566 --> 00:08:38,133 Enormous pacus, 82 00:08:38,133 --> 00:08:42,633 some weighing up to 55 pounds... 83 00:08:44,066 --> 00:08:46,833 And giant anacondas, 84 00:08:46,833 --> 00:08:51,066 among the largest snakes in the world. 85 00:08:52,600 --> 00:08:57,666 Some of these Amazon headwaters are so inaccessible, 86 00:08:57,666 --> 00:09:03,466 They still hide mysteries which are only now being discovered. 87 00:09:10,066 --> 00:09:14,666 Beyond the bank of one distant tributary, 88 00:09:14,666 --> 00:09:19,766 the forest conceals a rare treasure. 89 00:09:23,100 --> 00:09:25,400 Branching off the main river 90 00:09:25,400 --> 00:09:29,900 is a pool of crystal-clear water... 91 00:09:36,366 --> 00:09:40,500 With dancing, bubbling sand. 92 00:09:42,900 --> 00:09:47,800 This is, in fact, a spring. 93 00:09:50,900 --> 00:09:53,866 Rising from deep underground, 94 00:09:53,866 --> 00:09:57,966 the water is filtered by the sand... 95 00:10:02,333 --> 00:10:07,566 Leaving it as spotless as an aquarium. 96 00:10:14,533 --> 00:10:18,266 It's full of life, 97 00:10:18,266 --> 00:10:22,600 and with such clean, clear water, 98 00:10:22,600 --> 00:10:25,833 it's a perfect nursery. 99 00:10:25,833 --> 00:10:30,900 A young couple has come here to raise a family. 100 00:10:32,266 --> 00:10:36,466 A pair of cichlids so new to science, 101 00:10:36,466 --> 00:10:39,266 they don't even have a name. 102 00:10:43,366 --> 00:10:49,366 The female finds a quiet spot to lay her eggs. 103 00:10:52,433 --> 00:10:55,466 The male follows her to fertilize them 104 00:10:55,466 --> 00:10:59,466 in an elegant mating dance. 105 00:11:10,700 --> 00:11:15,500 They will guard them until they hatch. 106 00:11:24,233 --> 00:11:28,266 When they finally do, the young are unable to swim, 107 00:11:28,266 --> 00:11:31,500 at least not until they absorb the yolk sacks 108 00:11:31,500 --> 00:11:33,500 which they're born with. 109 00:11:33,500 --> 00:11:36,933 So for now, the parents keep them safe 110 00:11:36,933 --> 00:11:41,466 by hiding them under a leaf and dutifully warning off 111 00:11:41,466 --> 00:11:44,033 any would-be baby snatchers. 112 00:11:54,000 --> 00:11:59,166 And like all young parents, sleep is at a premium. 113 00:12:07,433 --> 00:12:13,333 A few days later, these baby fish can finally swim... 114 00:12:17,433 --> 00:12:23,100 And like all toddlers, are eager to explore. 115 00:12:26,666 --> 00:12:31,400 Being a parent is unrelenting, 116 00:12:31,400 --> 00:12:35,333 especially when you have a brood of over a hundred. 117 00:12:52,466 --> 00:12:57,700 Cichlids form strong bonds with their mates 118 00:12:57,700 --> 00:13:01,066 and are as loyal to their babies 119 00:13:01,066 --> 00:13:04,066 as they are to each other. 120 00:13:12,100 --> 00:13:17,033 But out here, danger is never far away. 121 00:13:21,200 --> 00:13:24,533 The different properties of the clear water spring 122 00:13:24,533 --> 00:13:26,300 and the main river channel, 123 00:13:26,300 --> 00:13:30,166 which is stained dark by rotting leaves... 124 00:13:32,933 --> 00:13:37,233 Creates a bizarre underwater phenomenon... 125 00:13:42,266 --> 00:13:45,066 A water wall. 126 00:13:49,666 --> 00:13:57,466 It's the perfect hiding place for voracious mouths... 127 00:13:57,466 --> 00:14:01,666 Freshwater Amazon barracuda 128 00:14:01,666 --> 00:14:05,466 and a large wolf fish. 129 00:14:09,366 --> 00:14:15,533 They lurk, watching and waiting. 130 00:14:15,533 --> 00:14:20,633 But the predators seem strangely reluctant to enter the clear water, 131 00:14:20,633 --> 00:14:22,966 for fear, perhaps, 132 00:14:22,966 --> 00:14:27,166 of being spotted and gobbled up themselves. 133 00:14:32,833 --> 00:14:37,066 But well-armed stingrays are braver. 134 00:14:49,700 --> 00:14:53,333 Using their natural camouflage... 135 00:14:56,600 --> 00:14:59,466 They can set an ambush... 136 00:15:02,700 --> 00:15:04,666 From where they might vacuum up 137 00:15:04,666 --> 00:15:08,066 the cichlid family in one fell swoop. 138 00:15:12,600 --> 00:15:17,766 Their fate depends on the vigilance of their parents. 139 00:15:17,766 --> 00:15:20,500 Dad spots something... 140 00:15:22,433 --> 00:15:25,533 And defends his brood. 141 00:15:34,733 --> 00:15:38,133 The stingray is sent packing. 142 00:15:48,733 --> 00:15:51,900 These dedicated and brave parents 143 00:15:51,900 --> 00:15:55,266 will have to be ever-watchful... 144 00:16:01,800 --> 00:16:04,066 Shepherding their young until one day 145 00:16:04,066 --> 00:16:06,266 they are old enough and bold enough 146 00:16:06,266 --> 00:16:11,633 to face the perils of the main channel for themselves. 147 00:16:22,300 --> 00:16:27,766 The upper Amazon hides many strange and secret worlds 148 00:16:27,766 --> 00:16:30,666 teeming with life, 149 00:16:30,666 --> 00:16:34,666 but there is one remote river in Peru 150 00:16:34,666 --> 00:16:38,166 where the waters are seemingly barren. 151 00:16:42,600 --> 00:16:48,066 As dawn breaks, an ethereal apparition appears, 152 00:16:48,066 --> 00:16:52,966 wisps of steam snaking across the canopy... 153 00:16:56,833 --> 00:17:03,066 Revealing below, a boiling Amazon tributary. 154 00:17:04,900 --> 00:17:07,100 Only recently mapped, 155 00:17:07,100 --> 00:17:09,166 it is now known to be one of 156 00:17:09,166 --> 00:17:14,633 the largest stretches of thermal river anywhere on the planet. 157 00:17:19,466 --> 00:17:23,233 At a temperature of nearly 200 degrees, 158 00:17:23,233 --> 00:17:27,533 any fish unlucky enough to stray into these waters 159 00:17:27,533 --> 00:17:31,100 would be instantly cooked alive. 160 00:17:36,433 --> 00:17:40,833 Hot bedrock from deep within the earth's crust 161 00:17:40,833 --> 00:17:45,700 lies unusually close to the surface here, 162 00:17:45,700 --> 00:17:51,500 so this water is heated and purified, 163 00:17:51,500 --> 00:17:56,433 which is why this stretch of river is so special. 164 00:18:06,666 --> 00:18:10,900 Narrator: One of 400 tribes indigenous to the Amazon, 165 00:18:10,900 --> 00:18:13,666 the ashaninka people have been visiting 166 00:18:13,666 --> 00:18:17,066 the boiling river for generations 167 00:18:17,066 --> 00:18:20,500 and revere it for its healing properties. 168 00:18:21,800 --> 00:18:24,766 Juan flores is their shaman. 169 00:18:31,498 --> 00:18:38,346 Shaman: For me the waters hace a power and a great healing spirit. 170 00:18:40,346 --> 00:18:50,836 I came here when I was ill I became stronger, calmer. 171 00:18:51,613 --> 00:18:54,517 The water healed me. 172 00:18:55,133 --> 00:18:56,866 Narrator: Juan and his family have developed 173 00:18:56,866 --> 00:19:02,400 a deep connection with this precious place. 174 00:19:02,400 --> 00:19:07,166 They've learned that by taking plants from the surrounding forests 175 00:19:07,166 --> 00:19:12,566 and mixing them with this ultra-pure and super-heated water, 176 00:19:12,566 --> 00:19:14,766 they can make medicine. 177 00:19:23,242 --> 00:19:27,054 Well, the steam spirit works with the plants. 178 00:19:29,385 --> 00:19:34,329 Te great water healer is in harmony with the spirit of the panets. 179 00:19:40,633 --> 00:19:44,100 Narrator: Many medicines used today across the world 180 00:19:44,100 --> 00:19:47,533 have their origins in rainforests, 181 00:19:47,533 --> 00:19:50,533 yet less than a tenth of Amazon's plants 182 00:19:50,533 --> 00:19:53,633 have been studied by modern science. 183 00:19:55,500 --> 00:19:57,166 The rest remain a mystery, 184 00:19:57,166 --> 00:20:00,300 known only to the local healers. 185 00:20:12,600 --> 00:20:17,533 This extraordinary river simmers for the next 4 miles 186 00:20:17,533 --> 00:20:21,500 before it tumbles away from the last of the foothills, 187 00:20:21,500 --> 00:20:25,800 down to the plains of the Amazon basin below. 188 00:20:31,333 --> 00:20:34,800 Here, the tributaries join together 189 00:20:34,800 --> 00:20:38,866 and the lowland rivers begin to swell... 190 00:20:43,500 --> 00:20:48,900 Surging faster and deeper. 191 00:20:48,900 --> 00:20:55,166 The strength of the currents erodes the soft riverbanks. 192 00:21:02,300 --> 00:21:05,066 But even from destruction like this, 193 00:21:05,066 --> 00:21:09,566 the Amazon creates unexpected opportunity. 194 00:21:16,333 --> 00:21:18,833 Hidden treasure... 195 00:21:21,133 --> 00:21:24,100 Which attracts green-winged macaws, 196 00:21:24,100 --> 00:21:28,033 who flock together on the newly-exposed banks. 197 00:21:32,333 --> 00:21:37,466 They have come to eat fresh Clay, which might seem strange, 198 00:21:37,466 --> 00:21:40,733 but there is a very good reason. 199 00:21:47,066 --> 00:21:51,700 This particular Clay is naturally rich in salt, 200 00:21:51,700 --> 00:21:55,100 an essential dietary supplement. 201 00:21:57,566 --> 00:21:59,933 Far from the ocean and leached away 202 00:21:59,933 --> 00:22:02,700 by the Amazon's high rainfall, 203 00:22:02,700 --> 00:22:05,366 salt is hard to find here. 204 00:22:09,900 --> 00:22:14,800 So the macaws bicker over the best deposits, 205 00:22:14,800 --> 00:22:20,700 creating one of the Amazon's loudest and most colorful spectacles. 206 00:22:32,000 --> 00:22:35,900 Leaving the very last foothills behind them, 207 00:22:35,900 --> 00:22:39,033 the lowland rivers then set off 208 00:22:39,033 --> 00:22:45,133 out across the vast plain of the Amazon basin. 209 00:22:47,166 --> 00:22:49,633 Ultimately, they all join together 210 00:22:49,633 --> 00:22:53,966 to create one gigantic muddy river channel. 211 00:22:59,800 --> 00:23:03,133 Close to the Peruvian city of iquitos 212 00:23:03,133 --> 00:23:07,866 is where some say the Amazon truly begins. 213 00:23:10,633 --> 00:23:17,233 Here, ocean-going ships can sail nearly 2,500 miles inland. 214 00:23:30,033 --> 00:23:33,300 Almost halfway through its journey to the sea, 215 00:23:33,300 --> 00:23:38,533 the Amazon meets its most distinctive and imposing tributary, 216 00:23:38,533 --> 00:23:43,600 the inky black rio negro in Brazil. 217 00:23:47,300 --> 00:23:50,166 The negro is stained dark by tannins 218 00:23:50,166 --> 00:23:53,033 from decayed forest leaves, 219 00:23:53,033 --> 00:23:56,433 which also make it acidic. 220 00:23:58,566 --> 00:24:00,900 Where the two rivers collide, 221 00:24:00,900 --> 00:24:04,766 they create one of the most extraordinary river spectacles 222 00:24:04,766 --> 00:24:07,633 anywhere in the world. 223 00:24:13,066 --> 00:24:15,533 In contrast to the negro, 224 00:24:15,533 --> 00:24:19,433 the Amazon's water looks like chocolate milk, 225 00:24:19,433 --> 00:24:23,966 heavy with sediments washed down from the andes. 226 00:24:23,966 --> 00:24:27,500 The properties of the two are so different, 227 00:24:27,500 --> 00:24:33,400 the line between them can remain visible for 90 miles. 228 00:24:38,000 --> 00:24:40,500 And it's here at this great confluence 229 00:24:40,500 --> 00:24:44,366 where the Amazon sustains its greatest city... 230 00:24:46,400 --> 00:24:48,600 Manaus. 231 00:24:55,100 --> 00:24:59,166 With a population of over two million people, 232 00:24:59,166 --> 00:25:04,433 this city made its fortune in the 19th century 233 00:25:04,433 --> 00:25:10,633 from the riches of the river and surrounding rainforest. 234 00:25:14,966 --> 00:25:19,066 Rubber, gold, and minerals. 235 00:25:20,633 --> 00:25:25,333 The thriving markets of manaus depend on a constant supply 236 00:25:25,333 --> 00:25:27,866 of exotic foods. 237 00:25:30,433 --> 00:25:32,066 For the last century, 238 00:25:32,066 --> 00:25:35,500 this flamboyant city has built a reputation 239 00:25:35,500 --> 00:25:39,000 as the Paris of the tropics, 240 00:25:39,000 --> 00:25:44,933 dominated by an extravagant opera house. 241 00:25:52,600 --> 00:25:56,000 The people of manaus depend on local farmers 242 00:25:56,000 --> 00:26:00,500 like edmar Fernandez de lira, 243 00:26:00,500 --> 00:26:02,900 who grow crops on the fertile muddy banks 244 00:26:02,900 --> 00:26:06,400 of the Amazon just outside the city. 245 00:26:11,180 --> 00:26:13,381 Fernandez: We have been living for 35 years. 246 00:26:15,570 --> 00:26:20,509 All the families here farm vegetables and spring greens. 247 00:26:23,165 --> 00:26:25,666 Picking cabbage leaves and hoeing... 248 00:26:27,007 --> 00:26:29,605 ...this is our life. 249 00:26:30,200 --> 00:26:33,266 Narrator: These are the good times for edmar, 250 00:26:33,266 --> 00:26:36,766 but he must work all the daylight hours he can. 251 00:26:39,730 --> 00:26:43,612 When it's harvest time we have to start at 5 am in the fields. 252 00:26:50,600 --> 00:26:54,966 Narrator: Here, the Amazon's banks are very productive. 253 00:26:54,966 --> 00:26:57,466 Once a week for 8 months of the year, 254 00:26:57,466 --> 00:27:02,666 Edmar carries nearly a ton of leaves down to the waiting boat. 255 00:27:04,924 --> 00:27:08,110 Edmar: At 5 pm the boat arrives to pick up the cabbage 256 00:27:11,925 --> 00:27:13,741 to sell it in the market. 257 00:27:15,633 --> 00:27:17,700 Narrator: But time is running out. 258 00:27:17,700 --> 00:27:20,100 These are some of the last crops edmar 259 00:27:20,100 --> 00:27:22,866 will be able to sell for months. 260 00:27:25,566 --> 00:27:30,533 He must prepare himself for huge change. 261 00:27:35,233 --> 00:27:37,933 Every year in November, 262 00:27:37,933 --> 00:27:43,366 the tropical wet season sweeps in. 263 00:27:43,366 --> 00:27:47,233 6 months of rainstorms inject trillions of gallons 264 00:27:47,233 --> 00:27:50,400 of water into the Amazon river system... 265 00:27:54,033 --> 00:27:56,600 Transforming it. 266 00:27:59,200 --> 00:28:04,266 Whole sections of forest are washed clean by flash floods. 267 00:28:07,666 --> 00:28:10,033 Small creatures from the forest floor 268 00:28:10,033 --> 00:28:13,900 have their world turned upside down. 269 00:28:30,766 --> 00:28:36,700 In the mid Amazon, stretches of river can quadruple in width 270 00:28:36,700 --> 00:28:39,966 and rise by 30 feet. 271 00:28:49,033 --> 00:28:54,066 The port of manaus is built with a huge harbor wall 272 00:28:54,066 --> 00:28:57,533 to help withstand the change. 273 00:29:05,933 --> 00:29:10,633 But beyond the city, it's a different story. 274 00:29:14,033 --> 00:29:17,666 Edmar's farm is submerged. 275 00:29:21,733 --> 00:29:23,566 But because he has prepared, 276 00:29:23,566 --> 00:29:27,233 he just shifts his attention to his stilt garden. 277 00:29:29,833 --> 00:29:32,533 For the next 4 months, the only vegetables 278 00:29:32,533 --> 00:29:37,366 to grow on his farm will be those above the flood. 279 00:29:41,633 --> 00:29:44,033 But when the river does recede, 280 00:29:44,033 --> 00:29:46,433 it will deposit a fresh layer of sediment 281 00:29:46,433 --> 00:29:51,466 which will fertilize a new season of planting. 282 00:29:51,466 --> 00:29:53,133 The high waters leave behind 283 00:29:53,133 --> 00:29:56,233 just what the riverside farmers need. 284 00:30:06,733 --> 00:30:08,500 But the floods are getting worse, 285 00:30:08,500 --> 00:30:13,733 and living here comes with huge challenges. 286 00:30:15,067 --> 00:30:18,060 Edmar: Here in our village almost everyone has already lost a house. 287 00:30:19,923 --> 00:30:21,279 It's a great trouble to us 288 00:30:22,565 --> 00:30:25,548 that our houses are destroyed, just to rebuild them again. 289 00:30:26,900 --> 00:30:29,166 Narrator: In recent years, the Amazon has faced 290 00:30:29,166 --> 00:30:31,933 more extreme weather events... 291 00:30:34,900 --> 00:30:38,166 Drier dry seasons... 292 00:30:41,100 --> 00:30:44,733 And even wetter wet seasons. 293 00:30:46,566 --> 00:30:48,733 Within the last two decades, 294 00:30:48,733 --> 00:30:52,466 rainfall has become so intense that the floods 295 00:30:52,466 --> 00:30:56,966 have been the highest since records began. 296 00:30:58,212 --> 00:30:59,652 Edmar: The community wants to move. 297 00:31:02,747 --> 00:31:06,328 People are tired of suffering our energy is draning away. 298 00:31:08,458 --> 00:31:09,662 It's becoming unbearable. 299 00:31:11,166 --> 00:31:13,733 Narrator: The river that provided so abundantly 300 00:31:13,733 --> 00:31:16,300 for edmar and his family 301 00:31:16,300 --> 00:31:20,966 is now threatening to destroy their way of life. 302 00:31:29,100 --> 00:31:31,366 It's hard to say what the future holds 303 00:31:31,366 --> 00:31:34,266 for many of the Amazon's river people. 304 00:31:41,533 --> 00:31:43,133 Although for nature, 305 00:31:43,133 --> 00:31:46,100 the extreme scale of these annual floods 306 00:31:46,100 --> 00:31:49,733 brings incredible opportunities. 307 00:31:52,566 --> 00:31:58,933 Vast tracts of land become completely submerged, 308 00:31:58,933 --> 00:32:04,566 creating the Amazon's legendary flooded forests. 309 00:32:10,866 --> 00:32:18,600 Nearly 200,000 square miles of rainforest becomes inundated... 310 00:32:22,200 --> 00:32:25,666 A new home for countless fish that shoal 311 00:32:25,666 --> 00:32:29,400 among the branches where birds once flew. 312 00:32:31,366 --> 00:32:36,600 The Amazon has over 3,000 species of fish. 313 00:32:40,600 --> 00:32:45,700 Many breed in the flooded forests during high water. 314 00:32:48,700 --> 00:32:51,466 And hot on their tails come the Amazon's 315 00:32:51,466 --> 00:32:56,166 most revered and mysterious creatures. 316 00:33:17,366 --> 00:33:19,600 Pink river dolphins, 317 00:33:19,600 --> 00:33:22,900 known locally as botos, 318 00:33:22,900 --> 00:33:26,700 the largest river dolphins in the world. 319 00:33:33,000 --> 00:33:35,633 Thousands of miles from the ocean, 320 00:33:35,633 --> 00:33:38,900 the Amazon is their only home. 321 00:33:45,333 --> 00:33:50,766 A flooded forest might seem an impenetrable world for a dolphin. 322 00:33:54,733 --> 00:33:59,166 Here, the floodwater is stained reddish brown. 323 00:34:07,966 --> 00:34:11,933 Sunken branches create an obstacle course, 324 00:34:11,933 --> 00:34:17,733 but botos have the equipment to navigate this dark maze. 325 00:34:24,766 --> 00:34:26,300 Like their ocean cousins, 326 00:34:26,300 --> 00:34:28,500 their domed forehead, the melon, 327 00:34:28,500 --> 00:34:32,500 allows botos to scan their surroundings using sonar. 328 00:34:35,933 --> 00:34:38,533 They can navigate every drowned treetop 329 00:34:38,533 --> 00:34:42,866 with absolute precision 330 00:34:42,866 --> 00:34:45,900 and have little problem locating their prey. 331 00:34:47,600 --> 00:34:49,333 And if that's not enough, 332 00:34:49,333 --> 00:34:54,333 botos have another tool unique to their species. 333 00:34:54,333 --> 00:34:58,666 They are the only adult dolphins with whiskers. 334 00:35:05,133 --> 00:35:10,233 These help pinpoint exactly where their prey is, 335 00:35:10,233 --> 00:35:13,266 no matter how it twists and turns. 336 00:35:44,933 --> 00:35:48,300 The Amazon's flooded forests have existed 337 00:35:48,300 --> 00:35:52,200 for at least 8 million years... 338 00:35:55,966 --> 00:36:00,633 Creating an extreme world so special and unique, 339 00:36:00,633 --> 00:36:05,633 It's the home of some of the most bizarre birds on earth... 340 00:36:11,633 --> 00:36:14,000 Hoatzins... 341 00:36:20,666 --> 00:36:25,100 Whose unusual lifestyle sets them apart. 342 00:36:28,500 --> 00:36:32,533 For a start, they feed almost exclusively on leaves, 343 00:36:32,533 --> 00:36:34,833 a diet which has an unfortunate 344 00:36:34,833 --> 00:36:39,433 and gassy effect on their digestion, 345 00:36:39,433 --> 00:36:44,766 leading to their nickname, stink birds. 346 00:36:46,566 --> 00:36:48,033 During the flood season, 347 00:36:48,033 --> 00:36:52,366 certain riverside plants burst into a flush of new growth. 348 00:36:54,366 --> 00:36:57,900 It's the time for hoatzins to breed. 349 00:37:00,066 --> 00:37:04,333 But the new leaves attract spider monkeys, too. 350 00:37:08,900 --> 00:37:10,900 Some monkeys can be a threat 351 00:37:10,900 --> 00:37:15,133 and often eat eggs they find. 352 00:37:21,533 --> 00:37:26,066 Hoatzins only safety is in the most inaccessible branches 353 00:37:26,066 --> 00:37:29,100 close to the surface of the river... 354 00:37:31,300 --> 00:37:35,333 Safe from the reach of greedy monkeys, 355 00:37:35,333 --> 00:37:39,833 but now in danger from the floodwater. 356 00:37:50,966 --> 00:37:55,533 Even near the end of the Amazon's wet season in may, 357 00:37:55,533 --> 00:37:57,300 sudden, intense storms 358 00:37:57,300 --> 00:38:01,233 can bring over 3 inches of rain in a day... 359 00:38:04,733 --> 00:38:08,200 Drowning any nests built too low 360 00:38:08,200 --> 00:38:13,300 and bringing others in reach of river predators... 361 00:38:15,200 --> 00:38:18,200 Like the black caiman. 362 00:38:24,433 --> 00:38:27,433 To make the situation even worse, 363 00:38:27,433 --> 00:38:33,066 hoatzin chicks are curious and a little clumsy. 364 00:38:45,633 --> 00:38:50,433 Fortunately, they're not totally helpless... 365 00:38:52,766 --> 00:38:56,500 Because they're born with a piece of climbing equipment 366 00:38:56,500 --> 00:38:59,200 very few birds possess... 367 00:39:02,900 --> 00:39:05,533 Claws on their wings. 368 00:39:14,533 --> 00:39:17,300 So even this little infant can climb 369 00:39:17,300 --> 00:39:19,966 back up to safety. 370 00:39:33,633 --> 00:39:38,400 At the rainy season's peak, nearly 300,000 square miles 371 00:39:38,400 --> 00:39:43,100 of the Amazon's flood plain are submerged. 372 00:39:46,333 --> 00:39:49,366 Under this colossal weight of water, 373 00:39:49,366 --> 00:39:53,833 the earth's crust can sink by 3 inches. 374 00:40:01,466 --> 00:40:06,000 The floodwaters can remain high for 3 months, 375 00:40:06,000 --> 00:40:11,500 before they finally drain away down into the lower Amazon 376 00:40:11,500 --> 00:40:14,566 in northeastern Brazil. 377 00:40:17,900 --> 00:40:20,566 Here in alter do chao, 378 00:40:20,566 --> 00:40:25,100 riverbanks can be nearly 15 miles apart, 379 00:40:25,100 --> 00:40:28,600 literally over the horizon. 380 00:40:32,233 --> 00:40:37,466 Stretches of the lower Amazon look more like a sea, 381 00:40:37,466 --> 00:40:43,400 and on its shore there are some spectacular beaches. 382 00:40:48,633 --> 00:40:54,033 This region is often called the Caribbean of the Amazon... 383 00:40:57,666 --> 00:41:02,466 Even though it's still over 300 miles from the ocean. 384 00:41:06,300 --> 00:41:09,066 Every year, crowds of river people, 385 00:41:09,066 --> 00:41:11,533 the ribeirinhos, gather here 386 00:41:11,533 --> 00:41:14,500 for a seasonal celebration of the river. 387 00:41:36,933 --> 00:41:39,933 As the party preparations begin in the town, 388 00:41:39,933 --> 00:41:42,400 sandro branco and his grandfather 389 00:41:42,400 --> 00:41:46,733 enjoy a moment of quiet before the fiesta. 390 00:41:49,111 --> 00:41:50,216 Sandro Father: So my son... 391 00:41:50,701 --> 00:41:54,916 how are you feeling today about the competition? 392 00:41:55,292 --> 00:41:57,173 I'm feeling very anxious because... 393 00:41:57,495 --> 00:42:02,091 we have been rehearsing a lot and I really want to take this weight off my shoulder. 394 00:42:02,900 --> 00:42:06,033 Narrator: Sandro is right to be nervous, 395 00:42:06,033 --> 00:42:08,866 as alter de chao stages one of the most colorful 396 00:42:08,866 --> 00:42:13,766 and surprising river carnivals in all Brazil, 397 00:42:13,766 --> 00:42:17,733 and this year sandro is the leading man. 398 00:42:19,187 --> 00:42:22,119 Sandro: The seduction scene is much more difficult, 399 00:42:22,384 --> 00:42:24,671 for I have to lift the girl and carry her 400 00:42:25,257 --> 00:42:29,481 letting her fall or messing up the choreography not being synchronized. 401 00:42:29,903 --> 00:42:33,588 So that scene is the scene I'm most worried about. 402 00:42:50,700 --> 00:42:54,066 Narrator: Sandro is the star of the show, 403 00:42:54,066 --> 00:42:58,833 playing the pink boto, 404 00:42:58,833 --> 00:43:04,500 a legendary creature for these river people. 405 00:43:04,500 --> 00:43:08,333 The local legend is that on the night of the full moon, 406 00:43:08,333 --> 00:43:13,866 the boto dolphin turns into a handsome and seductive man 407 00:43:13,866 --> 00:43:17,400 with a hat and a white suit. 408 00:43:17,400 --> 00:43:25,366 Once on land, his challenge is to seduce young women. 409 00:43:38,166 --> 00:43:40,700 Despite the pressure... 410 00:43:42,833 --> 00:43:46,833 The dance has been a success. 411 00:43:49,908 --> 00:43:52,191 Sandro: Being a boto is not easy, 412 00:43:52,985 --> 00:43:59,243 you have to be the dancer, the seducer it's a lot of preparation. 413 00:43:58,866 --> 00:44:01,933 Narrator: Sandro is the third generation 414 00:44:01,933 --> 00:44:04,866 of boto dancers in his family, 415 00:44:04,866 --> 00:44:07,933 but he's facing stiff competition. 416 00:44:07,933 --> 00:44:13,533 The next wave of talent is hot on his heels. 417 00:44:16,064 --> 00:44:19,247 I am really excited, I just loved it. A lot! 418 00:44:25,600 --> 00:44:27,900 Narrator: This is a celebration that has been 419 00:44:27,900 --> 00:44:31,400 going on for hundreds of years... 420 00:44:36,766 --> 00:44:41,300 Revealing how the life of this great river 421 00:44:41,300 --> 00:44:44,500 and the lives of millions that live along its banks 422 00:44:44,500 --> 00:44:48,600 are inextricably intertwined. 423 00:45:04,800 --> 00:45:06,533 On the coast of Brazil, 424 00:45:06,533 --> 00:45:09,866 more than 4,000 miles from its source, 425 00:45:09,866 --> 00:45:14,200 the Amazon river finally reaches its mouth. 426 00:45:17,033 --> 00:45:20,033 It's here that just a few times a year 427 00:45:20,033 --> 00:45:23,700 the largest and perhaps most dangerous 428 00:45:23,700 --> 00:45:29,233 monster of the Amazon shows its face. 429 00:45:30,968 --> 00:45:34,473 Local people: There was a guy who had a boat on a beach 430 00:45:37,436 --> 00:45:40,530 near to where the Pororoca would come past 431 00:45:41,827 --> 00:45:45,527 but the Pororoca swept the boat over the man. 432 00:45:46,216 --> 00:45:47,862 He was killed 433 00:45:51,600 --> 00:45:54,566 Narrator: The pororoca is so large, 434 00:45:54,566 --> 00:45:58,600 it is heard before it is seen. 435 00:46:00,200 --> 00:46:05,233 The very name itself means giant roar. 436 00:46:12,566 --> 00:46:14,600 Pororoca! 437 00:46:18,084 --> 00:46:19,349 We move inside. 438 00:46:19,931 --> 00:46:22,149 We make sure we're nowhere near the water. 439 00:46:38,500 --> 00:46:40,400 Narrator: On a full moon, 440 00:46:40,400 --> 00:46:43,266 the tide from the Atlantic is so strong 441 00:46:43,266 --> 00:46:47,500 that its water surges into the Amazon river channel, 442 00:46:47,500 --> 00:46:53,333 temporarily reversing the flow of the greatest river on earth... 443 00:46:56,400 --> 00:47:01,800 Creating one of the most impressive tidal bores in the world. 444 00:47:02,916 --> 00:47:04,615 Local People: The Pororoca is a living force. 445 00:47:05,426 --> 00:47:07,877 The water is alive. 446 00:47:20,633 --> 00:47:26,266 Narrator: But the beast is not feared by everyone. 447 00:47:31,251 --> 00:47:32,930 Local People: The Pororoca changed my life. 448 00:47:35,134 --> 00:47:37,776 The perfect wave in totally unexpected place 449 00:47:41,268 --> 00:47:46,019 with a very great power and force thas is monstrous. 450 00:47:49,600 --> 00:47:51,266 Narrator: For sergenio Laos, 451 00:47:51,266 --> 00:47:55,633 the pororoca brings a truly unique opportunity 452 00:47:55,633 --> 00:47:58,500 to surf the Amazon. 453 00:48:17,497 --> 00:48:19,059 Local People: People say that I'm crazy 454 00:48:20,410 --> 00:48:22,952 surfing the Amazon in the jungle 455 00:48:23,471 --> 00:48:27,862 with such powerful water but I'm love with it all here. 456 00:48:46,633 --> 00:48:50,500 Narrator: When the pororoca eventually subsides, 457 00:48:50,500 --> 00:48:55,333 the Amazon completes the final leg of its journey... 458 00:49:02,066 --> 00:49:04,533 In the Atlantic ocean. 459 00:49:14,866 --> 00:49:20,500 Here the Amazon spreads out as a vast cloud of muddy water, 460 00:49:20,500 --> 00:49:26,600 which can cover an area of seabed the size of Texas. 461 00:49:29,733 --> 00:49:33,933 Until recently, it's been very difficult to find exactly 462 00:49:33,933 --> 00:49:36,766 what lies and lives beneath. 463 00:49:37,900 --> 00:49:41,300 But today, the very latest technology 464 00:49:41,300 --> 00:49:43,466 and the most advanced submarines are allowing 465 00:49:43,466 --> 00:49:49,733 scientists to explore this hidden world. 466 00:50:06,600 --> 00:50:11,533 On a dive 300 miles from the Amazon's mouth, 467 00:50:11,533 --> 00:50:14,433 the expedition is revealing that the river's nutrients 468 00:50:14,433 --> 00:50:17,033 are fertilizing the ocean's waters, 469 00:50:17,033 --> 00:50:20,500 creating a bloom of plankton. 470 00:50:28,833 --> 00:50:34,566 It's hard to imagine that there would be life under this murk. 471 00:50:42,866 --> 00:50:46,133 As the dive continues below the plume, 472 00:50:46,133 --> 00:50:50,266 chief scientist Rodrigo moura and pilot Alan Scott 473 00:50:50,266 --> 00:50:53,633 discover something extraordinary. 474 00:50:53,633 --> 00:50:56,933 Scott: Wow, I've ever seen anything like this before. 475 00:50:56,933 --> 00:50:57,653 Never. 476 00:51:00,033 --> 00:51:05,300 Narrator: A massive reef of strange, rock-like algae... 477 00:51:12,433 --> 00:51:13,533 Oh, look. 478 00:51:13,533 --> 00:51:15,000 Jacks. 479 00:51:15,000 --> 00:51:17,566 Look at the size of these guys. 480 00:51:22,066 --> 00:51:27,066 Narrator: Exploding with rich and varied marine life. 481 00:51:28,600 --> 00:51:32,333 Moura: Angelfish heaven. 482 00:51:32,333 --> 00:51:37,266 Narrator: Under the dense plume of the fertile river water, 483 00:51:37,266 --> 00:51:41,166 it turns out there's a hidden world... 484 00:51:43,133 --> 00:51:48,900 An enormous reef more than 600 miles long. 485 00:51:54,700 --> 00:51:58,433 Instead of coral, the unique properties 486 00:51:58,433 --> 00:52:03,533 of the Amazon have created a garden of giant sponges. 487 00:52:13,600 --> 00:52:17,700 Some of the sponges are more than 3 feet across 488 00:52:17,700 --> 00:52:21,533 and a thousand years old, 489 00:52:21,533 --> 00:52:24,866 all feeding on nutrients which the Amazon has collected 490 00:52:24,866 --> 00:52:27,533 on its incredible journey. 491 00:52:46,300 --> 00:52:51,366 For the scientific world, this is totally unexpected. 492 00:52:55,166 --> 00:52:56,500 Moura: You don't see this every day, huh? 493 00:52:56,500 --> 00:53:00,700 No, not every day. This is special. 494 00:53:00,700 --> 00:53:02,533 Narrator: No other river on earth is known 495 00:53:02,533 --> 00:53:07,533 to have the power to shape such an extraordinary ecosystem 496 00:53:07,533 --> 00:53:10,233 out in the ocean. 497 00:53:15,833 --> 00:53:20,766 Every dive is now rewriting textbooks. 498 00:53:28,000 --> 00:53:35,166 A river of this scale has great extremes, 499 00:53:35,166 --> 00:53:39,933 from tiny drops in icy mountains 500 00:53:39,933 --> 00:53:44,966 to the greatest annual flood on earth. 501 00:53:44,966 --> 00:53:47,733 From crystal clear pools 502 00:53:47,733 --> 00:53:52,366 to gigantic plankton blooms, 503 00:53:52,366 --> 00:53:56,466 the extraordinary power and strength of the mighty Amazon 504 00:53:56,466 --> 00:53:59,466 creates incredible challenges 505 00:53:59,466 --> 00:54:03,533 and fantastic opportunities for all who call 506 00:54:03,533 --> 00:54:07,800 this great river their home. 507 00:54:12,433 --> 00:54:15,500 On the next rivers of life, the Mississippi, 508 00:54:15,500 --> 00:54:18,133 a vast river system 509 00:54:18,133 --> 00:54:22,233 that gathers water for nearly half of the us, 510 00:54:22,733 --> 00:54:26,066 from icy beginnings in remote mountain streams, 511 00:54:28,066 --> 00:54:30,666 to the steaming swamps of the deep south, 512 00:54:31,833 --> 00:54:34,000 nothing connects and unites America 513 00:54:35,333 --> 00:54:37,566 like the Mississippi river. 514 00:54:39,834 --> 00:54:43,205 =============== 40728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.