All language subtitles for top.gear.s27e03.1080p.hdtv.h264-mtb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,160 --> 00:00:24,759 Thank you. 2 00:00:24,760 --> 00:00:27,639 Thank you, thank you, 3 00:00:27,640 --> 00:00:29,760 thank you so much. 4 00:00:32,560 --> 00:00:34,279 Hello and welcome to Top Gear. 5 00:00:34,280 --> 00:00:37,039 And tonight it's the show where Freddie nearly kills 6 00:00:37,040 --> 00:00:38,559 all three of us. 7 00:00:38,560 --> 00:00:40,119 Paddy, it was a little crash. 8 00:00:40,120 --> 00:00:43,239 And, besides, it was your daft idea in the first place. 9 00:00:43,240 --> 00:00:45,959 Lurch does make a valid point here. Lurch?! 10 00:00:45,960 --> 00:00:48,119 He does, OK? You've only got yourself to blame. 11 00:00:48,120 --> 00:00:50,999 It wasn't a daft idea. It was a genius idea. 12 00:00:51,000 --> 00:00:55,359 I reckoned I could find the ultimate second-hand family car on the cheap 13 00:00:55,360 --> 00:00:57,920 and then I went out and bought myself one. 14 00:01:06,880 --> 00:01:10,080 Families of Great Britain, you can thank me later. 15 00:01:13,320 --> 00:01:15,960 Makes you feel alive driving a car like this. 16 00:01:19,280 --> 00:01:23,040 Fred will love it for the space and Chris just for the drive quality. 17 00:01:29,160 --> 00:01:30,960 Whatever it is, it better be good. 18 00:01:32,800 --> 00:01:35,039 My. God. 19 00:01:35,040 --> 00:01:37,799 Hey! 20 00:01:37,800 --> 00:01:40,399 What are you doing? What's wrong with you? 21 00:01:40,400 --> 00:01:42,399 What are you doing? 22 00:01:42,400 --> 00:01:46,319 What are you doing? The ultimate family car, my friends. 23 00:01:46,320 --> 00:01:51,679 1,300 quid for a Daimler - posh and cheap, a bit like you two. 24 00:01:51,680 --> 00:01:53,319 "Family"? Yeah! 25 00:01:53,320 --> 00:01:55,199 What, Addams Family? 26 00:01:55,200 --> 00:01:57,439 1,300 quid for a Daimler, lads. 27 00:01:57,440 --> 00:02:00,759 And your idea is that this is family transport? Absolutely. 28 00:02:00,760 --> 00:02:02,359 A hearse? Yeah. 29 00:02:02,360 --> 00:02:04,359 So, you'd put your kids in the back of that? 30 00:02:04,360 --> 00:02:07,039 Look at the room. It's not a case of room. 31 00:02:07,040 --> 00:02:10,119 Of course it is. That's what all family cars are about - space, 32 00:02:10,120 --> 00:02:12,759 getting things in the back, in and out easy, 33 00:02:12,760 --> 00:02:14,919 comfortable to drive, beautiful. 34 00:02:14,920 --> 00:02:17,680 Death! Yeah. I've got something for you. 35 00:02:19,720 --> 00:02:22,279 There she is. Have a look under there, Christopher. 36 00:02:22,280 --> 00:02:25,199 Hey! Now, look at his little face! 37 00:02:25,200 --> 00:02:27,679 Is that a 3.2 or a 4 litre? 38 00:02:27,680 --> 00:02:30,279 Four litre. Is it? Straight six. The big donkey. 39 00:02:30,280 --> 00:02:32,199 Look at him. Look, he's changing already. 40 00:02:32,200 --> 00:02:35,439 Chris, Chris, Chris, Chris, can I stop you? Don't humour him. 41 00:02:35,440 --> 00:02:37,879 Look at you, he's getting into it. I knew he'd like that. 42 00:02:37,880 --> 00:02:39,639 Here, Fred. 43 00:02:39,640 --> 00:02:41,000 Have a look at that. 44 00:02:43,280 --> 00:02:44,559 Yeah? 45 00:02:44,560 --> 00:02:47,279 Shopping. Get yourself in here. 46 00:02:47,280 --> 00:02:48,959 What are you, seven foot? 47 00:02:48,960 --> 00:02:51,600 Look at that, easy. Look at that! Where's he gone? Where's he gone? 48 00:02:51,601 --> 00:02:53,040 He's in there. Look at the storage. 49 00:02:53,041 --> 00:02:55,359 Why are you in there? That's where dead people go! 50 00:02:55,360 --> 00:02:57,079 Look at that. How's that for you? 51 00:02:57,080 --> 00:02:59,919 Yeah, room for all the cricket bags in for the kids. 52 00:02:59,920 --> 00:03:02,999 Are you claustropho...? It doesn't matter. Don't worry about it, 53 00:03:03,000 --> 00:03:05,479 he's all right. In fact, listen to that now. 54 00:03:05,480 --> 00:03:07,599 He's freaking out. You're coming out. 55 00:03:07,600 --> 00:03:09,519 He's freaking out. He's freaking out. 56 00:03:09,520 --> 00:03:12,479 Are you all right, son? It stinks in here, by the way. 57 00:03:12,480 --> 00:03:13,839 It stinks! 58 00:03:13,840 --> 00:03:15,839 Yeah, let's get him out. 59 00:03:15,840 --> 00:03:18,439 Here you are. Now, look at that. 60 00:03:18,440 --> 00:03:19,960 Don't forget me, Chris, I can't... 61 00:03:24,320 --> 00:03:27,439 I don't want to end up in the back for real, do I? 62 00:03:27,440 --> 00:03:29,679 Bloody hell! 63 00:03:29,680 --> 00:03:32,719 Get in, I'll take you out for a drive. I'll change your mind. 64 00:03:32,720 --> 00:03:34,879 It just smells of death. 65 00:03:34,880 --> 00:03:36,079 Forget that. 66 00:03:36,080 --> 00:03:39,359 I'll get a magic tree from a petrol station or something. 67 00:03:39,360 --> 00:03:42,239 Prepare to be impressed. 68 00:03:42,240 --> 00:03:44,799 It's wet down here, Paddy. Why is it wet down there? 69 00:03:44,800 --> 00:03:48,360 You don't want to know what that is. Tears. Tears! 70 00:03:54,160 --> 00:03:55,839 Here we go, boys. 71 00:03:55,840 --> 00:03:58,599 Straight six engine, silky smooth, 72 00:03:58,600 --> 00:04:01,480 240bhp. 73 00:04:03,960 --> 00:04:06,999 I can see some of the appeal of the six-cylinder engine. 74 00:04:07,000 --> 00:04:08,719 I like the Daimler name. 75 00:04:08,720 --> 00:04:11,639 Also, I love the XJ40 dashboard. 76 00:04:11,640 --> 00:04:13,479 I mean, that was space age. 77 00:04:13,480 --> 00:04:16,679 This is the classic Jaguar J-Gate from the mid '90s, 78 00:04:16,680 --> 00:04:19,199 so, what you do, these are your normal driving modes 79 00:04:19,200 --> 00:04:21,199 and you go across to the sport mode. 80 00:04:21,200 --> 00:04:23,559 Now you can select gears manually. Lovely. 81 00:04:23,560 --> 00:04:25,839 But how many miles has she done? 82 00:04:25,840 --> 00:04:28,039 140,000. 83 00:04:28,040 --> 00:04:30,919 That's a lot. It is a lot in a normal car. 84 00:04:30,920 --> 00:04:34,479 Yeah. But that's 140,000 death miles. 85 00:04:34,480 --> 00:04:36,839 Death miles? And that's meant to sell it? 86 00:04:36,840 --> 00:04:38,919 That's meant to sell it to me? Death miles? 87 00:04:38,920 --> 00:04:41,559 The most gentlest, lovely, respectful miles you can have. 88 00:04:41,560 --> 00:04:44,319 This car's never been pushed. Paddy, what are those down there? 89 00:04:44,320 --> 00:04:46,119 They don't look normal. 90 00:04:46,120 --> 00:04:48,039 Now, I'm so glad you've asked that. 91 00:04:48,040 --> 00:04:50,639 You've gone to the supermarket, right? 92 00:04:50,640 --> 00:04:52,999 You've got your Viennettas and your lollies in the back. 93 00:04:53,000 --> 00:04:56,679 You get home to the kids, they're excited - it's all melted. 94 00:04:56,680 --> 00:05:00,280 This, in the back, pull them out... 95 00:05:01,280 --> 00:05:03,359 cooling system in the back, air con. 96 00:05:03,360 --> 00:05:04,959 Keeps everything cold. 97 00:05:04,960 --> 00:05:06,239 Why is there a cooling...? 98 00:05:06,240 --> 00:05:08,080 My... 99 00:05:11,520 --> 00:05:14,239 Clearly, the hearse was something special. 100 00:05:14,240 --> 00:05:16,639 I wouldn't want to be seen dead in this car. 101 00:05:16,640 --> 00:05:20,799 And to find out just how special, we've been told to head to the track 102 00:05:20,800 --> 00:05:23,399 for a chance to show what the ultimate family car 103 00:05:23,400 --> 00:05:25,079 could really do. 104 00:05:25,080 --> 00:05:27,719 Eurgh! There's a comb! 105 00:05:27,720 --> 00:05:29,199 Yeah, that's mine. 106 00:05:29,200 --> 00:05:32,039 That's why it's falling out. That's why. 107 00:05:32,040 --> 00:05:33,239 That's mine. 108 00:05:33,240 --> 00:05:35,359 Have you seen the mung on that? Look at that. 109 00:05:35,360 --> 00:05:37,599 No, that isn't mine. That isn't... 110 00:05:37,600 --> 00:05:39,919 No! Get off! No! 111 00:05:39,920 --> 00:05:42,520 Eyes on the road! No! 112 00:05:45,880 --> 00:05:49,559 As I was saying, we'd been told to head to the track for the chance 113 00:05:49,560 --> 00:05:52,680 to show what the ultimate family car can really do. 114 00:05:57,720 --> 00:06:00,320 That is just a lot of vanilla. 115 00:06:01,920 --> 00:06:03,959 Eyes right, boys. Eyes right. 116 00:06:03,960 --> 00:06:05,480 All right? 117 00:06:07,280 --> 00:06:10,639 "Time to test your hearse against some actual family cars." 118 00:06:10,640 --> 00:06:13,519 "These, according to What Car? Magazine, are the finest" 119 00:06:13,520 --> 00:06:15,879 "on the market today." 120 00:06:15,880 --> 00:06:17,399 That's a joke in itself. 121 00:06:17,400 --> 00:06:20,920 "You will now take them on in the Last Space Race." 122 00:06:26,040 --> 00:06:27,200 Yes. 123 00:06:28,480 --> 00:06:31,959 Recreating a battle played out a thousand times a day 124 00:06:31,960 --> 00:06:35,240 in every supermarket car park across the land... 125 00:06:36,640 --> 00:06:40,600 this would be a drag race to the last three parking spaces. 126 00:06:42,040 --> 00:06:43,160 But first... 127 00:06:45,200 --> 00:06:48,239 me and Harris had to choose our own family car 128 00:06:48,240 --> 00:06:50,280 to take on the hearse. 129 00:06:52,080 --> 00:06:54,799 Now, I've decided that I'm going to go for the one that looks slow 130 00:06:54,800 --> 00:06:57,679 but is, in fact, I think, the quickest - the VW Touran. 131 00:06:57,680 --> 00:06:59,239 Whoa! Choose your own. 132 00:06:59,240 --> 00:07:01,519 I'm going to beat you in the Kia Sportage. 133 00:07:01,520 --> 00:07:04,279 As long as one of us beats the hearse. 134 00:07:04,280 --> 00:07:06,080 Not one of us - both of us, Chris. 135 00:07:14,960 --> 00:07:18,479 Lads, I don't want to put you off, but in the car next to me 136 00:07:18,480 --> 00:07:19,800 is Damon Hill. 137 00:07:26,320 --> 00:07:28,159 Hey, Freddie, I think Damon's 138 00:07:28,160 --> 00:07:30,959 won a Sports Personality Of The Year as well. 139 00:07:30,960 --> 00:07:33,879 It's not something I like to bang on about, Paddy, to be honest. 140 00:07:33,880 --> 00:07:36,039 To be fair, Damon's won it twice, though. 141 00:07:36,040 --> 00:07:39,919 So, effectively, you're not even the most popular sportsman 142 00:07:39,920 --> 00:07:41,880 in a family-car drag race. 143 00:07:45,560 --> 00:07:48,199 Have a bit of that, Damon. Have a bit of that. 144 00:07:48,200 --> 00:07:50,000 Flick it into sport mode. 145 00:07:53,920 --> 00:07:55,999 Never mind Damon Hill. Put him out of your mind. 146 00:07:56,000 --> 00:07:58,200 It's all about the hearse. Beat the hearse. 147 00:07:59,240 --> 00:08:00,680 Drop that flag, sunshine. 148 00:08:02,280 --> 00:08:03,320 Come on... 149 00:08:05,160 --> 00:08:06,800 Ooh, straight off the line! 150 00:08:08,480 --> 00:08:10,479 Fastest off the line. 151 00:08:10,480 --> 00:08:12,999 It's nothing, this car. It's nothing. 152 00:08:13,000 --> 00:08:14,679 It's a good start for Damon. He's off. 153 00:08:14,680 --> 00:08:16,839 It's a good start, but I've got him. I've got him. 154 00:08:16,840 --> 00:08:18,400 My God, look at the hearse. 155 00:08:20,080 --> 00:08:21,880 Come on, Daimler! 156 00:08:26,560 --> 00:08:29,520 I'm at the back. No, come on, move! 157 00:08:32,440 --> 00:08:35,359 Look at the hearse! Look at the hearse! 158 00:08:35,360 --> 00:08:36,720 Look at the hearse! 159 00:08:38,040 --> 00:08:40,840 Undertaker doing a bit of overtaking. 160 00:08:42,000 --> 00:08:44,680 Not Paddy McGuinness. Not in the hearse. 161 00:08:46,960 --> 00:08:48,759 Right, three spaces. 162 00:08:48,760 --> 00:08:50,879 I'm definitely second or third. 163 00:08:50,880 --> 00:08:53,720 I'm going for that left spot. Got to go for that left spot. 164 00:08:55,080 --> 00:08:57,559 You little swine! Yes. 165 00:08:57,560 --> 00:09:00,600 My God, it's not stopping. My God, it's not stopping! 166 00:09:02,200 --> 00:09:03,840 Ooh. 167 00:09:07,120 --> 00:09:10,559 I have just beat Damon Hill 168 00:09:10,560 --> 00:09:13,760 in a drag race in a hearse. 169 00:09:19,160 --> 00:09:20,919 Don't, don't, don't. 170 00:09:20,920 --> 00:09:22,799 Little and Large, glad you could make it. 171 00:09:22,800 --> 00:09:25,439 Basically what's happened while you were pootling down there 172 00:09:25,440 --> 00:09:28,439 is we've just had a race. It's not whether you win, it's how you win. 173 00:09:28,440 --> 00:09:29,959 How much is your motor? 174 00:09:29,960 --> 00:09:32,199 What would you say? New. 175 00:09:32,200 --> 00:09:36,399 27,500, 33,000 as tested. 176 00:09:36,400 --> 00:09:38,559 £1,300. 177 00:09:38,560 --> 00:09:40,319 Yes. It's just beat you. 178 00:09:40,320 --> 00:09:42,200 It's a Daimler. 179 00:09:43,400 --> 00:09:46,839 It's edging its way up to being the ultimate family car, boys. 180 00:09:46,840 --> 00:09:50,559 It's not! Why is a family car the car that is fastest in a drag race? 181 00:09:50,560 --> 00:09:53,359 Well... It's like building a library in Bolton, it's pointless. 182 00:09:53,360 --> 00:09:55,279 I get it, lads. I get it. 183 00:09:55,280 --> 00:09:58,159 You were nowhere near and you're a little bit bitter, 184 00:09:58,160 --> 00:09:59,679 you're a little bit angry. 185 00:09:59,680 --> 00:10:01,079 Ey up. 186 00:10:01,080 --> 00:10:02,280 You all right? 187 00:10:04,880 --> 00:10:05,959 God, here we go. 188 00:10:05,960 --> 00:10:09,399 "Because any good family car must carry a lot of stuff in its life, 189 00:10:09,400 --> 00:10:12,479 "next up is a boot space challenge..." No! 190 00:10:12,480 --> 00:10:15,519 "Where you will pack your cars with as many kilos of family stuff 191 00:10:15,520 --> 00:10:17,559 "as you can." Look at the size of it! 192 00:10:17,560 --> 00:10:19,799 "Whoever has the most is the winner." 193 00:10:19,800 --> 00:10:24,279 If there's one car that was built for moving things, it was this! 194 00:10:24,280 --> 00:10:27,199 Have you written these challenges? Have you written these challenges? 195 00:10:27,200 --> 00:10:29,880 It's just becoming more and more... Can we be clear about one thing? 196 00:10:29,904 --> 00:10:32,239 It's not necessarily how big your car is, 197 00:10:32,240 --> 00:10:34,919 it's how you pack. When you go away on a family holiday, 198 00:10:34,920 --> 00:10:37,919 there's a strategy to packing and I think you're a bit gung ho 199 00:10:37,920 --> 00:10:39,399 and a bit overconfident. 200 00:10:39,400 --> 00:10:42,399 I think some clever packaging in these very practical cars could 201 00:10:42,400 --> 00:10:45,199 still win this. Yes, I actually think he's onto something there. 202 00:10:45,200 --> 00:10:48,239 Now, do you want to swap your car? You can swap your car. I don't mind. 203 00:10:48,240 --> 00:10:50,560 You can take Hill's Berlingo for all I care. 204 00:10:52,040 --> 00:10:53,200 Damon! 205 00:10:54,600 --> 00:10:56,679 So, the challenge was simple. 206 00:10:56,680 --> 00:11:00,720 Before us lay everything you'd ever expect a good family car to carry. 207 00:11:02,200 --> 00:11:06,240 Our job was to cram as much of it in as we could... 208 00:11:07,600 --> 00:11:09,240 in just ten minutes. 209 00:11:10,480 --> 00:11:14,679 And I had, let's be honest, nothing to worry about. 210 00:11:14,680 --> 00:11:16,599 Look at the space! 211 00:11:16,600 --> 00:11:20,080 Because while strategic Harris was taking things seriously... 212 00:11:21,160 --> 00:11:23,839 Neat and tidy is the way forward. 213 00:11:23,840 --> 00:11:27,599 Unfortunately, he'd parked too close to a man who wasn't. 214 00:11:27,600 --> 00:11:29,080 Are you going for it, Harris? 215 00:11:30,440 --> 00:11:33,200 No, you can't... These look heavy. 216 00:11:37,040 --> 00:11:38,440 You...! 217 00:11:41,200 --> 00:11:42,440 Yeah, that will do. 218 00:11:43,960 --> 00:11:46,639 Just back up to the old ladies. 219 00:11:46,640 --> 00:11:48,159 Go away! 220 00:11:48,160 --> 00:11:49,600 Chris, Chris, Chris... 221 00:11:50,600 --> 00:11:51,880 There's your keys. 222 00:11:54,760 --> 00:11:57,559 Ladies, I'm a bit of a gentleman, so I'd never ask anybody 223 00:11:57,560 --> 00:12:00,079 how old they are, but who's heaviest? 224 00:12:00,080 --> 00:12:01,959 No, you can't ask that. 225 00:12:01,960 --> 00:12:04,719 I'm just giving these ladies... Paddy, you can't... 226 00:12:04,720 --> 00:12:06,080 Giving these ladies a hug. 227 00:12:07,760 --> 00:12:09,600 Yeah, come on, come with me, madam. 228 00:12:16,160 --> 00:12:17,360 There you go. 229 00:12:18,640 --> 00:12:20,559 That's it. 230 00:12:20,560 --> 00:12:22,159 Here you go, Pat. 231 00:12:22,160 --> 00:12:25,479 Make yourself at home. Have a potato, have a swede. 232 00:12:25,480 --> 00:12:27,520 Over there, that's Sir Freddie Flintoff. 233 00:12:28,600 --> 00:12:30,759 No, I need weight. 234 00:12:30,760 --> 00:12:32,039 As you can see... 235 00:12:32,040 --> 00:12:33,399 No. 236 00:12:33,400 --> 00:12:36,320 He's not very well-adjusted. 237 00:12:39,000 --> 00:12:40,600 Let him get out the way. 238 00:12:43,080 --> 00:12:44,360 He's not safe. 239 00:12:46,360 --> 00:12:49,959 Right, I'm not sure I can do much more. 240 00:12:49,960 --> 00:12:53,199 With just a minute left on the clock, and all three cars 241 00:12:53,200 --> 00:12:57,440 almost full, it looked like my strategy might just be paying off. 242 00:12:58,560 --> 00:13:00,239 Until, all of a sudden... 243 00:13:00,240 --> 00:13:02,319 Paddy, Paddy... it wasn't. 244 00:13:02,320 --> 00:13:03,720 Let's empty it. 245 00:13:06,520 --> 00:13:07,720 No, no! 246 00:13:13,320 --> 00:13:15,040 Go on, Paddy! Go on, Paddy! 247 00:13:16,280 --> 00:13:17,360 Go on, Paddy! 248 00:13:18,440 --> 00:13:19,919 Let's put this in the car. 249 00:13:19,920 --> 00:13:21,200 Hey, I've got something. 250 00:13:28,400 --> 00:13:30,639 It was funny this morning, wasn't it, with my head? 251 00:13:30,640 --> 00:13:32,760 Put him in, bit of ballast. 252 00:13:37,440 --> 00:13:40,879 Don't worry if you hear anybody in the back, madam. 253 00:13:40,880 --> 00:13:42,640 It's just Chris Harris. 254 00:13:51,280 --> 00:13:53,080 Where did they find you? 255 00:13:54,080 --> 00:13:57,079 You're an animal. You're an animal. 256 00:13:57,080 --> 00:13:58,920 Everything all right, boys? 257 00:14:00,320 --> 00:14:01,560 All right, Pad? 258 00:14:13,160 --> 00:14:17,239 Perfect shape for his head. Just perfect. Like, bang. 259 00:14:17,240 --> 00:14:19,639 Full teapot here. Full teapot! 260 00:14:19,640 --> 00:14:21,599 I'm not bothered. 261 00:14:21,600 --> 00:14:24,519 You are feral. If you were a cat, they'd spay you. 262 00:14:24,520 --> 00:14:27,079 You should not be allowed to reproduce. You're all kinds of 263 00:14:27,080 --> 00:14:29,239 wrong. You've picked me up, rag-dolled me round, 264 00:14:29,240 --> 00:14:32,199 you've thrown me into a coffin hole and locked me there and, 265 00:14:32,200 --> 00:14:35,519 answer me this, how did you manage to cut my head with a melon? 266 00:14:35,520 --> 00:14:38,120 Never mind that, you find it funny when I get a heavy wooden latch 267 00:14:38,144 --> 00:14:40,759 on my head. I attack you with a soft fruit and, look at him, 268 00:14:40,760 --> 00:14:42,199 he's whingeing, isn't he? 269 00:14:42,200 --> 00:14:45,519 Using Chris as a juicer aside, it still... 270 00:14:45,520 --> 00:14:47,559 .it is a perfect shape, isn't it? 271 00:14:47,560 --> 00:14:50,159 You can really get a good squeeze on that. 272 00:14:50,160 --> 00:14:51,679 It's still 2-0 to the hearse. 273 00:14:51,680 --> 00:14:53,999 Right, won the Last Space Race challenge, 274 00:14:54,000 --> 00:14:55,839 won the loading-up challenge. 275 00:14:55,840 --> 00:14:58,879 I've told you, UFC - Ultimate Family Car. 276 00:14:58,880 --> 00:15:02,119 Well, we'll see just how ultimate later in the show. 277 00:15:02,120 --> 00:15:04,879 He's off again. But, first, a question. 278 00:15:04,880 --> 00:15:08,159 Bugatti Veyron, the gorgeous Alfa 8C, 279 00:15:08,160 --> 00:15:11,159 and a Haas Formula 1 car. 280 00:15:11,160 --> 00:15:14,679 Can anyone tell me which car company connects all of these? 281 00:15:14,680 --> 00:15:18,079 No, but I think I know a man who is. 282 00:15:18,080 --> 00:15:20,999 I'm going to tell you. Draw up the comfy chair, Patrick. 283 00:15:21,000 --> 00:15:22,400 I will. 284 00:15:24,840 --> 00:15:27,520 Allow me to introduce Dallara... 285 00:15:29,360 --> 00:15:32,200 the greatest car company you've never heard of. 286 00:15:34,080 --> 00:15:37,039 For half a century, in a small corner of Italy, 287 00:15:37,040 --> 00:15:40,319 its engineers have helped to create some of the world's 288 00:15:40,320 --> 00:15:42,160 greatest automotive hits. 289 00:15:47,720 --> 00:15:48,760 But now... 290 00:15:50,360 --> 00:15:53,720 Dallara has decided to take centre stage. 291 00:16:13,520 --> 00:16:17,200 This is the Stradale. 292 00:16:20,080 --> 00:16:22,519 That's Italian for road. 293 00:16:22,520 --> 00:16:24,400 Yes, this is a road car. 294 00:16:25,440 --> 00:16:28,720 But, really, you want to get it on a track. 295 00:16:38,200 --> 00:16:39,960 Wow. Whoo! 296 00:16:41,520 --> 00:16:43,399 What a little thing. 297 00:16:43,400 --> 00:16:46,519 0-60 takes just over three seconds. 298 00:16:46,520 --> 00:16:49,400 Flat out, it will do 174mph. 299 00:16:50,840 --> 00:16:53,439 But, in the Stradale, it's how eager it is to get there 300 00:16:53,440 --> 00:16:55,519 that really gets your blood pumping. 301 00:16:55,520 --> 00:16:58,600 Put your foot down and it just picks up straight away. 302 00:17:02,400 --> 00:17:04,920 A little racing car with a number plate. 303 00:17:08,880 --> 00:17:10,640 God, the brakes are handy, too. 304 00:17:12,400 --> 00:17:15,400 And that's because the Stradale is light. 305 00:17:16,880 --> 00:17:18,160 Really light. 306 00:17:23,200 --> 00:17:27,839 Dallara has built the Stradale almost entirely of carbon fibre. 307 00:17:27,840 --> 00:17:32,199 The skeleton and bodywork are carbon fibre, most of the interior, 308 00:17:32,200 --> 00:17:33,760 even the cup-holder. 309 00:17:35,960 --> 00:17:41,559 All in, this car tips the scales at a race-car-rivalling 900 kilos, 310 00:17:41,560 --> 00:17:45,560 and the motorsport know-how doesn't end there. 311 00:17:47,120 --> 00:17:50,639 You know what separates proper race cars from just 312 00:17:50,640 --> 00:17:52,399 the regular fast stuff? 313 00:17:52,400 --> 00:17:54,159 It's not power. 314 00:17:54,160 --> 00:17:55,799 It's downforce. 315 00:17:55,800 --> 00:17:58,760 This car is all about the downforce. 316 00:18:00,160 --> 00:18:04,679 Flat out, the Stradale makes a mighty 800 kilos of the stuff. 317 00:18:04,680 --> 00:18:07,199 Those massive scoops behind the wheels, 318 00:18:07,200 --> 00:18:10,599 that enormous rear wing, they're manipulating the airflow 319 00:18:10,600 --> 00:18:15,280 over the car to literally stick it to the surface of the track. 320 00:18:16,960 --> 00:18:19,400 And that means it can do this. 321 00:18:25,600 --> 00:18:27,000 That's proper grip! 322 00:18:29,880 --> 00:18:34,400 You can literally feel the weight of the air pushing the car down. 323 00:18:39,480 --> 00:18:41,759 It's like a paper dart. 324 00:18:41,760 --> 00:18:43,080 This thing is so sharp. 325 00:18:44,680 --> 00:18:50,280 Dallara says this will produce lateral forces of 2G. 326 00:18:51,600 --> 00:18:53,679 It's race car G-force. 327 00:18:53,680 --> 00:18:57,119 It's the kind of G-force that makes you feel like your brain's 328 00:18:57,120 --> 00:19:00,039 about to leak out of your ears. 329 00:19:00,040 --> 00:19:01,200 Yes! 330 00:19:02,240 --> 00:19:03,280 Woohoo. 331 00:19:06,560 --> 00:19:11,999 Impressive stuff, but the Stradale does have a couple of problems. 332 00:19:12,000 --> 00:19:13,320 Firstly... 333 00:19:16,360 --> 00:19:20,280 they don't seem to have quite finished the doors. 334 00:19:23,040 --> 00:19:24,400 Give me a second. 335 00:19:26,920 --> 00:19:29,239 Right, if I'm being honest, 336 00:19:29,240 --> 00:19:32,079 it's not the most elegant supercar 337 00:19:32,080 --> 00:19:33,439 to look at. 338 00:19:33,440 --> 00:19:38,199 And, whilst the interior's very well made, there's... not much of it. 339 00:19:38,200 --> 00:19:41,359 Put it this way - if you want sat nav and music, 340 00:19:41,360 --> 00:19:44,960 you'd better make sure that your passenger can read a map and sing. 341 00:19:47,280 --> 00:19:52,599 Plus, this Stradale will set you back £200,000, 342 00:19:52,600 --> 00:19:55,119 which is... a lot. 343 00:19:55,120 --> 00:19:58,519 Especially for a car that isn't fitted with a V12 or a V10 344 00:19:58,520 --> 00:20:01,119 or a V8 or even a V6. 345 00:20:01,120 --> 00:20:05,680 No, it's powered by a four-cylinder engine from a Ford. 346 00:20:07,280 --> 00:20:08,440 But... 347 00:20:09,520 --> 00:20:12,080 in a machine where every gram counts, 348 00:20:13,360 --> 00:20:15,400 a four-cylinder Ford engine... 349 00:20:18,520 --> 00:20:20,760 is exactly what this car needs. 350 00:20:29,360 --> 00:20:32,239 That little 2.3 litre turbo-four, 351 00:20:32,240 --> 00:20:34,839 that provides maximum power 352 00:20:34,840 --> 00:20:37,039 for minimum weight. 353 00:20:37,040 --> 00:20:43,320 400 horsepower is plenty to get on with when you've got 900kg. 354 00:20:47,840 --> 00:20:51,079 This is the antidote to all those big, pudgy, 355 00:20:51,080 --> 00:20:53,200 fat, overweight hyper-cars. 356 00:20:54,560 --> 00:20:56,000 Dallara's doing it right. 357 00:20:58,320 --> 00:21:02,520 This is a supercar for the chassis enthusiast. 358 00:21:03,840 --> 00:21:07,439 I know that sounds a bit niche, a bit like having a thing 359 00:21:07,440 --> 00:21:13,159 for elbows, but if you care more about how a car drives 360 00:21:13,160 --> 00:21:17,399 than how it sounds, if you care more about steering feel 361 00:21:17,400 --> 00:21:19,679 than Instagram likes, 362 00:21:19,680 --> 00:21:23,279 then this could well be the supercar for you. 363 00:21:23,280 --> 00:21:25,039 Whoo! 364 00:21:25,040 --> 00:21:26,160 Look at that! 365 00:21:32,640 --> 00:21:36,560 My name is Chris Harris and I am a chassis enthusiast. 366 00:22:03,040 --> 00:22:05,200 That is a fantastic little car. 367 00:22:06,360 --> 00:22:08,279 Delicate, fast. 368 00:22:08,280 --> 00:22:11,559 Now, I know, Chris, you're a massive chassis enthusiast 369 00:22:11,560 --> 00:22:14,039 and I'm sure this car is amazing to drive, 370 00:22:14,040 --> 00:22:16,359 but it's 200 grand. 371 00:22:16,360 --> 00:22:17,959 It's got a Ford engine. Yeah. 372 00:22:17,960 --> 00:22:20,879 It's got a name no-one's heard of and as much power as a hot hatch. 373 00:22:20,880 --> 00:22:23,559 I'm with Fred on this one. If you're spending 200 grand on a car, 374 00:22:23,560 --> 00:22:24,999 you want people to stop and stare. 375 00:22:25,000 --> 00:22:28,159 You don't want them to stop and Google what the hell it is. 376 00:22:28,160 --> 00:22:30,879 This is a car for someone that wants to be connected to the driving 377 00:22:30,880 --> 00:22:33,159 experience, not a peacock from Cheshire. 378 00:22:33,160 --> 00:22:34,959 It's a great car. It's gorgeous. 379 00:22:34,960 --> 00:22:37,839 But how quick is it around the track? Very. 380 00:22:37,840 --> 00:22:40,919 The Stig took it out earlier today and you can see the lap online, 381 00:22:40,920 --> 00:22:42,679 but how fast do you think it is? 382 00:22:42,680 --> 00:22:45,879 How far up this board are we going, Chris? It's going beyond my reach. 383 00:22:45,880 --> 00:22:48,119 I think it's up here. Well, that's not that far, is it? 384 00:22:48,120 --> 00:22:51,239 Right up there. I walked straight into that, didn't I? 385 00:22:51,240 --> 00:22:55,399 I've got the results, and I can tell you the Dallara. 386 00:22:55,400 --> 00:22:57,439 Stradale... Stradale? 387 00:22:57,440 --> 00:23:01,639 Stradale went round our track in one minute... 388 00:23:01,640 --> 00:23:03,559 Yeah, get it out. 389 00:23:03,560 --> 00:23:05,079 12... Ooh! 390 00:23:05,080 --> 00:23:07,080 Point eight! Whoa! 391 00:23:08,200 --> 00:23:10,960 The second-fastest round the track. Wow! 392 00:23:12,040 --> 00:23:13,480 Does that surprise you? 393 00:23:14,720 --> 00:23:17,439 Yeah, I didn't think it would be that quick. Amazing. 394 00:23:17,440 --> 00:23:19,719 Unbelievable. Well done, little car. 395 00:23:19,720 --> 00:23:21,719 That is very quick, very quick. 396 00:23:21,720 --> 00:23:25,079 Right, time to meet our celebrity guests who tonight 397 00:23:25,080 --> 00:23:27,959 are sporting royalty - Zara and Mike Tindall. 398 00:23:27,960 --> 00:23:30,920 Here's what happened when they arrived at our track earlier today. 399 00:23:31,960 --> 00:23:34,119 Look who's here. Look who's here. 400 00:23:34,120 --> 00:23:38,039 Hi, guys. Hello, how are you. I'm good. Good to see you. 401 00:23:38,040 --> 00:23:41,879 What we have here is the width restrictor challenge, OK, guys? 402 00:23:41,880 --> 00:23:45,359 So, we've got two sturdy width restrictors here and they're about 403 00:23:45,360 --> 00:23:49,479 seven feet apart, which gives you about an inch either side 404 00:23:49,480 --> 00:23:51,039 of the wing mirrors to get through. 405 00:23:51,040 --> 00:23:54,879 The winner is the one that goes through there quickest as according 406 00:23:54,880 --> 00:23:56,639 to that speed gun. 407 00:23:56,640 --> 00:23:58,839 You each have to choose a partner in crime, 408 00:23:58,840 --> 00:24:00,879 or ballast or whichever way you look at it. 409 00:24:00,880 --> 00:24:03,159 I'm going to choose the... racing driver. 410 00:24:03,160 --> 00:24:05,560 Yes! Him? That's a mistake. 411 00:24:06,640 --> 00:24:09,799 I've chosen to go with who I think is probably the most reckless. 412 00:24:09,800 --> 00:24:12,639 Bit awkward, Paddy. Right, OK, let's go. 413 00:24:12,640 --> 00:24:13,959 Get a crash helmet. 414 00:24:13,960 --> 00:24:15,999 OK, here's the strategy. 415 00:24:16,000 --> 00:24:19,079 You can't lift. You have to just go flat out the whole way there. 416 00:24:19,080 --> 00:24:22,039 Why are you fixing the rear view mirror? I don't know. 417 00:24:22,040 --> 00:24:23,319 Are you ready, Chris? 418 00:24:23,320 --> 00:24:25,600 Yeah, we're ready. Just bury your foot. 419 00:24:27,320 --> 00:24:28,919 There she goes. It's a bit slow. 420 00:24:28,920 --> 00:24:31,079 This is a real Jaguar, an XJ V8. 421 00:24:31,080 --> 00:24:33,919 Listen to that V8 purring. Here they come. They're coming. 422 00:24:33,920 --> 00:24:36,719 Come to me a little bit. Come to me a little bit. 423 00:24:36,720 --> 00:24:38,679 Right, here we go. Here we go! 424 00:24:38,680 --> 00:24:40,839 And suddenly it's coming at us quite quickly. 425 00:24:40,840 --> 00:24:44,479 Keep going, keep going! 426 00:24:44,480 --> 00:24:46,959 No! And she nearly got the camera! 427 00:24:46,960 --> 00:24:48,319 It's not broken. No. 428 00:24:48,320 --> 00:24:51,879 Wow. Dear. Look at her. Smug, that, isn't it? 429 00:24:51,880 --> 00:24:53,879 Whoa! Hey! 430 00:24:53,880 --> 00:24:56,599 Yes! Can we just check the wing mirror, please? 431 00:24:56,600 --> 00:24:58,799 It's still on. 432 00:24:58,800 --> 00:25:01,239 There is nothing wrong with that wing mirror. 433 00:25:01,240 --> 00:25:02,959 It still on, it's all right, Chris. 434 00:25:02,960 --> 00:25:05,399 Zara, that was fast. That was fast. How fast was it? 435 00:25:05,400 --> 00:25:07,759 I stopped looking after 90. She was buried the whole way. 436 00:25:07,760 --> 00:25:10,799 Didn't lift at all. Really? Didn't lift. Chris is excited. 437 00:25:10,800 --> 00:25:12,679 98. 438 00:25:12,680 --> 00:25:15,239 That's fast. That's pretty fast, that's pretty fast. 439 00:25:15,240 --> 00:25:17,640 I tell you something as well, I think you're in with a chance 440 00:25:17,664 --> 00:25:19,519 because look at the size of these two. I know. 441 00:25:19,520 --> 00:25:22,319 There's an instant half a tonne added on to the car. 442 00:25:22,320 --> 00:25:24,759 Right, in you get, boys. Best of luck to you. 443 00:25:24,760 --> 00:25:26,479 We're going. 444 00:25:26,480 --> 00:25:29,319 What's the tactic, then? Just don't lift off? Yeah. 445 00:25:29,320 --> 00:25:31,479 I hope he smashes it. Here they come. 446 00:25:31,480 --> 00:25:34,799 Here we go. Now coming up to 80. Don't lift off. 90. 447 00:25:34,800 --> 00:25:36,679 My God. That's fast. 448 00:25:36,680 --> 00:25:39,480 Go, go, go, go, go! Go on, Mike! 449 00:25:42,200 --> 00:25:43,999 That is definitely... 450 00:25:44,000 --> 00:25:46,559 That is definitely discounted. 451 00:25:46,560 --> 00:25:48,919 Yes! It's a reasonable shunt, that. 452 00:25:48,920 --> 00:25:50,999 Well, do you want the good news or the bad news? 453 00:25:51,000 --> 00:25:52,759 There is no bad news, Paddy. It's all good. 454 00:25:52,760 --> 00:25:55,239 I'll give you the good news first. It was fast? 455 00:25:55,240 --> 00:25:56,839 107. 456 00:25:56,840 --> 00:25:59,239 Very, very, very fast. 457 00:25:59,240 --> 00:26:01,319 Bad news - doesn't count. 458 00:26:01,320 --> 00:26:03,999 You're disqualified because you broke the wing mirror. 459 00:26:04,000 --> 00:26:06,199 Anyhow, you've won that. Yes. 460 00:26:06,200 --> 00:26:08,840 It's all about the lap now. It's all about the lap. 461 00:26:14,000 --> 00:26:16,639 Ladies and gentlemen, fresh from causing carnage 462 00:26:16,640 --> 00:26:18,880 on the track, Zara and Mike Tindall. 463 00:26:26,520 --> 00:26:29,800 Hello. Was it fun? Was it fun? 464 00:26:32,520 --> 00:26:33,920 Sit yourselves down. 465 00:26:35,440 --> 00:26:37,479 Wowzers. 466 00:26:37,480 --> 00:26:41,239 Mike, you took a chunk out of the bollard there, my friend. 467 00:26:41,240 --> 00:26:43,959 Well, we were generally having a chat about what would 468 00:26:43,960 --> 00:26:46,799 happen if we just smashed straight through it, me and Fred, 469 00:26:46,800 --> 00:26:49,359 and I think it was still in my head about whether I could turn 470 00:26:49,360 --> 00:26:50,599 into it just before. 471 00:26:50,600 --> 00:26:52,239 Cos I know you've got a bit of a history. 472 00:26:52,240 --> 00:26:55,639 I mean, you crashed a car at the age of five. 473 00:26:55,640 --> 00:26:58,039 You were supposed to crash them, they were dodgems. 474 00:26:58,040 --> 00:27:00,599 You were in a dodgem. Is that when you first broke your nose? 475 00:27:00,600 --> 00:27:03,559 Without your seat belt on. How many times have you broke your nose? 476 00:27:03,560 --> 00:27:05,839 Eight. Eight times? 477 00:27:05,840 --> 00:27:08,599 I assume they broke it when they straightened it as well, so nine. 478 00:27:08,600 --> 00:27:12,479 It did end up looking like that bollard that you hit before. 479 00:27:12,480 --> 00:27:15,119 It was very similar. Pretty much, it was. 480 00:27:15,120 --> 00:27:17,719 The old nose, I could have probably nestled it in and got a nice 481 00:27:17,720 --> 00:27:19,959 shape to it. Pulled the shape back out. 482 00:27:19,960 --> 00:27:22,119 Any other sporting injuries from your career? 483 00:27:22,120 --> 00:27:24,359 I have, yeah, a few. 484 00:27:24,360 --> 00:27:29,119 Best sounding one is when I landed on the back of Lee Byrne's heel 485 00:27:29,120 --> 00:27:32,119 and broke two of my ribs, punctured my lung and lacerated my liver. 486 00:27:32,120 --> 00:27:34,799 Ooh! You lacerated your liver? 487 00:27:34,800 --> 00:27:37,239 Yeah. I was in intensive care for five days. 488 00:27:37,240 --> 00:27:39,760 Have you ever picked up any injuries like that in cricket, Fred? 489 00:27:39,784 --> 00:27:42,559 Like cutting yourself on a cucumber sandwich or... 490 00:27:42,560 --> 00:27:44,839 I've over-eaten a few times. 491 00:27:44,840 --> 00:27:48,479 But, Zara, you drive stuff bigger now. You've got an HGV licence. 492 00:27:48,480 --> 00:27:50,439 I do. I can drive my truck. 493 00:27:50,440 --> 00:27:53,759 Cos we all drive our horses around, we drive them 494 00:27:53,760 --> 00:27:57,399 to competitions, so we need a big vehicle to obviously get them 495 00:27:57,400 --> 00:28:01,279 to the competitions and all their kit and all our kit, 496 00:28:01,280 --> 00:28:02,760 so, yeah, I love it. 497 00:28:04,720 --> 00:28:07,199 Yeah! I've got one question about transporting horses. 498 00:28:07,200 --> 00:28:09,839 It's a big animal, they need to hydrate, 499 00:28:09,840 --> 00:28:12,439 but if they have a big wee when you're on the road, 500 00:28:12,440 --> 00:28:16,479 where does the wee go? They stop at the services. What do you think? 501 00:28:16,480 --> 00:28:19,119 Are you competitive in the car, you two? No. 502 00:28:19,120 --> 00:28:20,879 Who wants to be driving? 503 00:28:20,880 --> 00:28:24,279 If we go out together, I'll generally drive, won't I? 504 00:28:24,280 --> 00:28:26,079 Here we go! 505 00:28:26,080 --> 00:28:28,560 Yeah. Just cos she likes a drink. 506 00:28:33,000 --> 00:28:34,200 My God... 507 00:28:35,280 --> 00:28:38,559 Generally, I would drive, but, yeah, it's not... 508 00:28:38,560 --> 00:28:41,799 Normally because I'm putting food in the back seat, 509 00:28:41,800 --> 00:28:43,599 trying to keep a child quiet. Babies. 510 00:28:43,600 --> 00:28:45,719 Who's got the bragging rights over the stereo? 511 00:28:45,720 --> 00:28:47,159 What do you listen to? 512 00:28:47,160 --> 00:28:50,040 He loves a musical. No! Get in! 513 00:28:51,880 --> 00:28:53,399 What's your favourite, Mike? 514 00:28:53,400 --> 00:28:55,919 Sit back, lads. We've got this. What's your favourite? 515 00:28:55,920 --> 00:28:58,039 See, Rock Of Ages, I do enjoy. 516 00:28:58,040 --> 00:29:00,359 Obviously, A Star Is Born is big at the moment. 517 00:29:00,360 --> 00:29:03,879 I'd love to see you two at a West End musical, sat there. 518 00:29:03,880 --> 00:29:06,160 This is the greatest show! 519 00:29:09,000 --> 00:29:10,279 Anyway, the lap. 520 00:29:10,280 --> 00:29:12,199 Mike, you've won a Rugby World Cup. 521 00:29:12,200 --> 00:29:14,519 Zara, you're an eventing world champion. 522 00:29:14,520 --> 00:29:17,599 But this is the big one. This is the Top Gear track. 523 00:29:17,600 --> 00:29:19,559 Well, it's 1-0 so far cos you obviously won 524 00:29:19,560 --> 00:29:22,399 the width restrictor challenge. I'm happy I got on the board. 525 00:29:22,400 --> 00:29:24,399 Zara, who do the family want to win? 526 00:29:24,400 --> 00:29:27,159 Me. Of course they do. 527 00:29:27,160 --> 00:29:28,320 Hello! 528 00:29:29,360 --> 00:29:31,239 And to add a little bit of spice to the lap, 529 00:29:31,240 --> 00:29:34,199 we decided that you are going to go in the cars together. 530 00:29:34,200 --> 00:29:37,359 We're going to have a look at Zara's lap first, but, before we do, 531 00:29:37,360 --> 00:29:40,359 we're just going to have a look at one of your practice laps. 532 00:29:40,360 --> 00:29:43,880 Would you care to talk us through what happened here, Zara, please? 533 00:29:45,080 --> 00:29:47,040 No lifting! No lifting! 534 00:29:59,640 --> 00:30:01,280 That was your no lifting. 535 00:30:02,400 --> 00:30:04,040 Well, that's a performance lap. 536 00:30:10,680 --> 00:30:13,959 I do like the fact that immediately it was his fault 537 00:30:13,960 --> 00:30:15,799 for telling you not to lift. 538 00:30:15,800 --> 00:30:18,200 I love the fact that you were just having a nice conversation 539 00:30:18,224 --> 00:30:20,719 as the car was spinning. 540 00:30:20,720 --> 00:30:22,319 Yeah, utterly fearless. 541 00:30:22,320 --> 00:30:24,519 Anyway, who would like to see Zara's timed lap? 542 00:30:24,520 --> 00:30:25,959 Yes, come on. 543 00:30:25,960 --> 00:30:27,280 Let's have a look. 544 00:30:29,120 --> 00:30:30,399 Off the line. 545 00:30:30,400 --> 00:30:33,399 Good, solid start, that, I think. Good, solid start. 546 00:30:33,400 --> 00:30:35,999 Yes! A little bit slower because you've got basically 547 00:30:36,000 --> 00:30:39,079 about four bags of potatoes next to you. 548 00:30:39,080 --> 00:30:40,959 Exactly! Thank you. 549 00:30:40,960 --> 00:30:42,759 Slowing you down. 550 00:30:42,760 --> 00:30:45,519 The line's good and the car looks quick. Does it? 551 00:30:45,520 --> 00:30:47,600 It does. Yes! 552 00:30:49,040 --> 00:30:50,279 Gear change is right. 553 00:30:50,280 --> 00:30:54,359 You've run a bit wide there, a bit too wide. Bring it back in. 554 00:30:54,360 --> 00:30:56,399 Let's go! Change! Come on! 555 00:30:56,400 --> 00:30:59,040 I've seen you drive faster to Waitrose. 556 00:31:00,320 --> 00:31:03,079 Braking... That's always a good sign, when you trigger those hazard 557 00:31:03,080 --> 00:31:05,479 warning lights, that means you're at the maximum braking. 558 00:31:05,480 --> 00:31:07,919 And also seeing the circuit, cos it's so flat, knowing where 559 00:31:07,920 --> 00:31:10,920 the corners are is quite tricky as well. You can't see them. 560 00:31:17,240 --> 00:31:18,760 Now the Follow-Through. 561 00:31:20,640 --> 00:31:23,479 This is good. And it's a damp surface. 562 00:31:23,480 --> 00:31:25,440 This is where I clench my buttocks. 563 00:31:27,760 --> 00:31:29,199 That's a thought! 564 00:31:29,200 --> 00:31:30,280 Whoo! 565 00:31:31,280 --> 00:31:34,240 Lovely, though. Smooth. I think this is quick, my love. 566 00:31:35,520 --> 00:31:38,599 Second to last. I don't think you can go much quicker through there. 567 00:31:38,600 --> 00:31:40,999 That's a fantastic line. 568 00:31:41,000 --> 00:31:44,319 Using all the circuit... 569 00:31:44,320 --> 00:31:45,639 Argh! 570 00:31:45,640 --> 00:31:47,919 This is good, look. A bit of a bump. Bang. 571 00:31:47,920 --> 00:31:50,759 Yeah, gone. 572 00:31:50,760 --> 00:31:52,120 Gone. 573 00:31:54,840 --> 00:31:57,279 I think you're nervous. I am! 574 00:31:57,280 --> 00:31:59,279 Are you nervous? 575 00:31:59,280 --> 00:32:01,199 I just wanted to make the Stig proud. 576 00:32:01,200 --> 00:32:03,559 You wanted to make the Stig proud? You will. 577 00:32:03,560 --> 00:32:06,639 You can see the lap board. Where do you think you're going to be, Zara? 578 00:32:06,640 --> 00:32:09,879 Who are you eyeing up on there? I hope I've beaten Frankie Dettori. 579 00:32:09,880 --> 00:32:11,799 That would make my day. For obvious reasons. 580 00:32:11,800 --> 00:32:15,199 Zara, I can tell you, you went round our track 581 00:32:15,200 --> 00:32:18,439 in one minute... It makes me nervous when you've looked down the board. 582 00:32:18,440 --> 00:32:21,199 I'm looking at it... You could have gone... 583 00:32:21,200 --> 00:32:23,599 Instead of starting at the top, he started at the bottom. 584 00:32:23,600 --> 00:32:25,079 I'm good at poker as well. 585 00:32:25,080 --> 00:32:26,320 One minute, 40... 586 00:32:27,880 --> 00:32:29,679 one... 587 00:32:29,680 --> 00:32:32,240 point six. Good effort. 588 00:32:33,520 --> 00:32:35,879 I think that's OK. 589 00:32:35,880 --> 00:32:37,960 Wow, that's good. Up there. 590 00:32:40,480 --> 00:32:42,120 That's good, Zara. That's good. 591 00:32:43,600 --> 00:32:45,359 On a damp. 592 00:32:45,360 --> 00:32:46,759 Well above Dettori. 593 00:32:46,760 --> 00:32:48,239 On a damp. 594 00:32:48,240 --> 00:32:50,319 You were on a damp. That's a great time. 595 00:32:50,320 --> 00:32:51,559 Dettori who? 596 00:32:51,560 --> 00:32:54,479 Shall we have a look at Mike's lap? Yes, come on. Let's have a look. 597 00:32:54,480 --> 00:32:56,680 Good luck. Thanks. 598 00:32:58,880 --> 00:33:01,719 Right, off the line. Come on, come on, come on! 599 00:33:01,720 --> 00:33:04,159 Well, it's your own weight slowing you down this time, 600 00:33:04,160 --> 00:33:06,359 so we can't really blame anyone for that, can we? 601 00:33:06,360 --> 00:33:09,239 You've run wide there, bit too wide. Windscreen wipers were put on 602 00:33:09,240 --> 00:33:12,239 for effect - it wasn't really raining, was it? 603 00:33:12,240 --> 00:33:15,440 That's a good line. Direction change into Chicago. 604 00:33:16,840 --> 00:33:18,240 I'm in fourth, BLEEP! 605 00:33:21,320 --> 00:33:24,519 He's triggered those lights again. That's good. 606 00:33:24,520 --> 00:33:28,039 I feel like you're harder on the brakes than I was. 607 00:33:28,040 --> 00:33:30,239 I love the way you've put the windscreen wipers on 608 00:33:30,240 --> 00:33:33,719 to make us think that you think it's wet, but it's not. 609 00:33:33,720 --> 00:33:35,479 It was raining! It was bone dry. 610 00:33:35,480 --> 00:33:37,919 That's sunshine. There's sunshine on the car. 611 00:33:37,920 --> 00:33:40,519 I've got this, baby. I've got this. 612 00:33:40,520 --> 00:33:42,400 A bit of oversteer, showboating. 613 00:33:45,080 --> 00:33:48,399 You lifted off. Lifted off! 614 00:33:48,400 --> 00:33:50,119 I didn't lift off. You did. 615 00:33:50,120 --> 00:33:51,960 I wanted to get a lap in. 616 00:33:54,840 --> 00:33:57,559 He likes to get the backend moving around, doesn't he? 617 00:33:57,560 --> 00:34:00,399 That's really good through there, that's a very fast line. 618 00:34:00,400 --> 00:34:02,919 Through Gambon. 619 00:34:02,920 --> 00:34:04,919 Yeah, that looked quick. 620 00:34:04,920 --> 00:34:06,839 Got there in the end. 621 00:34:06,840 --> 00:34:08,360 But I wouldn't want to call it. 622 00:34:10,680 --> 00:34:13,640 What are you thinking, Mike? Do you think you've beat her? 623 00:34:16,360 --> 00:34:19,159 That's too close to call, too close to call. Do you think? 624 00:34:19,160 --> 00:34:20,559 Yes. If you're saying that... 625 00:34:20,560 --> 00:34:22,639 If I'm somewhere around there, I'd be happy. 626 00:34:22,640 --> 00:34:24,799 Zara is 1-0 up already. 627 00:34:24,800 --> 00:34:27,399 They are both damp laps. She's hammered me. 628 00:34:27,400 --> 00:34:28,759 Damp? It was sunny. 629 00:34:28,760 --> 00:34:30,999 He's got a D as well, but, Mike Tindall, 630 00:34:31,000 --> 00:34:35,080 I can tell you, you went round the track in one minute... 631 00:34:36,280 --> 00:34:37,360 40... 632 00:34:38,880 --> 00:34:40,080 point five. 633 00:34:42,560 --> 00:34:44,920 Well done. Well done. 634 00:34:47,040 --> 00:34:48,520 Just above Jason Manford. 635 00:34:49,920 --> 00:34:52,439 That's a good lap. Very good lap. 636 00:34:52,440 --> 00:34:54,199 And that's damp as well. 637 00:34:54,200 --> 00:34:56,599 So, let's just say, if you're weather-adjusted, 638 00:34:56,600 --> 00:34:59,359 you're getting up towards the Ross Nobles of this world, I think. 639 00:34:59,360 --> 00:35:01,599 I'm happy to give you that one. Thanks. 640 00:35:01,600 --> 00:35:03,760 Ladies and gentlemen, Zara and Mike Tindall. 641 00:35:12,720 --> 00:35:15,999 Now, Paddy, earlier on, you were trying to convince us 642 00:35:16,000 --> 00:35:19,079 that 1,300 quid gets you a Daimler hearse 643 00:35:19,080 --> 00:35:22,039 as the ultimate family car. Correct. I'm going to tell you, though, 644 00:35:22,040 --> 00:35:24,319 I think you might be on to something. Thank you. 645 00:35:24,320 --> 00:35:28,519 But Fred and I reckoned it could be even more ultimate. 646 00:35:28,520 --> 00:35:31,839 So, we took the hearse off to make a few, minor upgrades and, 647 00:35:31,840 --> 00:35:35,519 a few days later, met up with Paddy in Tenby. 648 00:35:35,520 --> 00:35:36,760 Go on, Tenby. 649 00:35:43,560 --> 00:35:47,720 I cannot wait to show Paddy what we've done to this car. 650 00:35:54,360 --> 00:35:56,560 The boys, look what they've done! 651 00:35:59,560 --> 00:36:01,319 Let's show him... 652 00:36:01,320 --> 00:36:02,919 I can't wait... this genius. 653 00:36:02,920 --> 00:36:04,279 I knew it had potential, 654 00:36:04,280 --> 00:36:06,799 but I didn't know it had this much potential. 655 00:36:06,800 --> 00:36:08,480 First of all, pop that bonnet. 656 00:36:09,800 --> 00:36:14,479 OK, that is a 350 horsepower Lexus V8 657 00:36:14,480 --> 00:36:16,640 straight out of an LS400. 658 00:36:20,320 --> 00:36:24,119 This is now the best sounding car in the car park. 659 00:36:24,120 --> 00:36:26,799 Paddy, just feast your eyes down here. Look at this. 660 00:36:26,800 --> 00:36:29,679 A splitter. It's just a little thing, it makes such a difference. 661 00:36:29,680 --> 00:36:31,439 Little things count, don't they? 662 00:36:31,440 --> 00:36:34,319 And the colour - Volvo Polestar blue. 663 00:36:34,320 --> 00:36:38,359 The great combination - Volvo, safety, family safety, 664 00:36:38,360 --> 00:36:39,639 Polestar, racing. 665 00:36:39,640 --> 00:36:42,199 In a colour, blue. 666 00:36:42,200 --> 00:36:44,919 I've got to tell you, lads, I like it. 667 00:36:44,920 --> 00:36:49,559 And so he should because this was no longer a hearse. 668 00:36:49,560 --> 00:36:52,319 This was the Overtaker. 669 00:36:52,320 --> 00:36:56,479 And, to make it, we also blagged all-terrain tyres, 670 00:36:56,480 --> 00:36:58,879 a massive rear spoiler, 671 00:36:58,880 --> 00:37:00,999 quad exhausts, 672 00:37:01,000 --> 00:37:03,879 a ball pool for when the kids are good 673 00:37:03,880 --> 00:37:05,519 and, for when they're not, 674 00:37:05,520 --> 00:37:07,080 a naughty step. 675 00:37:08,840 --> 00:37:10,959 1,300 quid! 676 00:37:10,960 --> 00:37:13,159 Look at all that for 1,300 quid. 677 00:37:13,160 --> 00:37:15,719 Do you think we've taken your idea - 678 00:37:15,720 --> 00:37:18,959 which we now agree was quite clever - and we've run with it? 679 00:37:18,960 --> 00:37:20,639 Absolutely. 680 00:37:20,640 --> 00:37:22,319 Hello. You all right? 681 00:37:22,320 --> 00:37:26,119 "Your ultimate family car will now face the ultimate test - 682 00:37:26,120 --> 00:37:29,759 "a family holiday in Wales." Love it. 683 00:37:29,760 --> 00:37:33,719 "Along the way, you will tackle the best in the family car business." 684 00:37:33,720 --> 00:37:37,319 "First, head down to the beach for some bucket and spading." 685 00:37:37,320 --> 00:37:39,719 Fingers crossed we do a bit of crabbing as well. 686 00:37:39,720 --> 00:37:41,559 Right, get in, lads. 687 00:37:41,560 --> 00:37:43,799 I've got to say, I love that starter button, boys. 688 00:37:43,800 --> 00:37:46,719 Do you want to press it? May I? Yeah, of course. 689 00:37:46,720 --> 00:37:47,999 Go on. 690 00:37:48,000 --> 00:37:49,720 You're good to go. Go on. 691 00:37:52,360 --> 00:37:55,119 So began the Overtaker's maiden voyage 692 00:37:55,120 --> 00:37:59,999 and what might just be the first family holiday ever where everyone 693 00:38:00,000 --> 00:38:02,600 was actually looking forward to the drive. 694 00:38:03,880 --> 00:38:05,639 The Etch A Sketch! 695 00:38:05,640 --> 00:38:07,559 Yes, nature's iPad. 696 00:38:07,560 --> 00:38:10,519 Yep, we'd even packed stuff to keep the kids quiet 697 00:38:10,520 --> 00:38:12,080 while the grown-ups talk. 698 00:38:20,680 --> 00:38:23,879 I tell you what, I can just feel it rumbling underneath my right foot. 699 00:38:23,880 --> 00:38:26,560 I think most of the residents of Tenby can as well! 700 00:38:27,600 --> 00:38:28,760 Like an AMG. 701 00:38:31,200 --> 00:38:34,160 But, in an AMG, you don't get one of these. 702 00:38:37,160 --> 00:38:40,400 Boys! 703 00:38:42,040 --> 00:38:44,079 It's like the school tuck shop. 704 00:38:44,080 --> 00:38:48,039 Liquorice Allsorts, Haribos, Sports Mixture... 705 00:38:48,040 --> 00:38:49,480 Double Deckers. 706 00:38:52,960 --> 00:38:57,319 The one thing I'm glad you've not put in there is a Turkish Delight. 707 00:38:57,320 --> 00:38:58,719 The devil's work. 708 00:38:58,720 --> 00:39:02,560 That is basically a chocolate-covered toilet block. 709 00:39:04,640 --> 00:39:06,160 It is horrendous. 710 00:39:08,840 --> 00:39:10,599 Now, this is very important. 711 00:39:10,600 --> 00:39:13,599 I'm going to show you our onboard Hoover. 712 00:39:13,600 --> 00:39:15,159 Thank God that's what that is! 713 00:39:15,160 --> 00:39:17,559 When you pulled that out from in between your legs, 714 00:39:17,560 --> 00:39:19,520 I thought, "What is he using that for?" 715 00:39:24,600 --> 00:39:28,479 Soon, in some typically British weather, we arrived at our first 716 00:39:28,480 --> 00:39:31,640 family holiday stop-off - the beach. 717 00:39:34,840 --> 00:39:37,199 Here we go, boys. This is the life. 718 00:39:37,200 --> 00:39:39,239 Our first family holiday in Wales. 719 00:39:39,240 --> 00:39:40,599 Look at it! 720 00:39:40,600 --> 00:39:42,040 And lying in wait... 721 00:39:43,080 --> 00:39:45,359 Hang on, hang on, hang on. 722 00:39:45,360 --> 00:39:46,879 Was our first rival. 723 00:39:46,880 --> 00:39:48,519 What the hell's that? 724 00:39:48,520 --> 00:39:52,320 That is an AMG E63 S Estate. 725 00:39:58,120 --> 00:40:00,679 We can't see. Fred, follow him. 726 00:40:00,680 --> 00:40:03,480 That cheeky... That was cheeky! 727 00:40:05,400 --> 00:40:08,439 Our first challenge would be a fastest-lap battle 728 00:40:08,440 --> 00:40:13,359 against the Merc on a specially designed course right on the sand. 729 00:40:13,360 --> 00:40:15,719 Because, in the world of family cars, 730 00:40:15,720 --> 00:40:19,279 the E63 is the daddy of them all. 731 00:40:19,280 --> 00:40:22,359 And, if that wasn't enough, this one was manned 732 00:40:22,360 --> 00:40:24,880 by a family of rival holiday-makers. 733 00:40:32,000 --> 00:40:33,640 OK, Stig, are you ready? 734 00:40:38,080 --> 00:40:39,639 Take that as a yeah? 735 00:40:39,640 --> 00:40:41,279 Think it's a yeah. 736 00:40:41,280 --> 00:40:43,080 Three, two, one, go! 737 00:40:47,400 --> 00:40:49,119 0-60 in 3.5 seconds. 738 00:40:49,120 --> 00:40:51,400 He is using... Look, he's going sideways. 739 00:40:52,680 --> 00:40:55,680 You know what? Over 100 grand, that car. 740 00:40:56,920 --> 00:40:59,359 For an estate car. Not sure I'm having that. 741 00:40:59,360 --> 00:41:00,840 I'm not sure I'm having that. 742 00:41:03,000 --> 00:41:05,640 That thing's got twice the power this thing's got. 743 00:41:10,840 --> 00:41:12,440 Look at him, he's coming in now. 744 00:41:15,280 --> 00:41:17,479 1:09.28. 745 00:41:17,480 --> 00:41:19,279 Where's he going? 746 00:41:19,280 --> 00:41:21,320 What's he doing? He's gone. 747 00:41:24,280 --> 00:41:28,839 Harris, 1:09. That's the time you've got to beat. 748 00:41:28,840 --> 00:41:31,159 Do not let us down. 749 00:41:31,160 --> 00:41:33,320 He's got no chance. I know. 750 00:41:35,200 --> 00:41:37,560 Three, two, one, go. 751 00:41:40,760 --> 00:41:43,439 She's a bit sluggish off the line. 752 00:41:43,440 --> 00:41:45,159 Slow and steady wins the race. 753 00:41:45,160 --> 00:41:47,319 It's a thing of beauty. Look. Where's he going? 754 00:41:47,320 --> 00:41:49,519 He's getting it sideways round that first one. 755 00:41:49,520 --> 00:41:53,079 Yes, come on! The Overtaker! 756 00:41:53,080 --> 00:41:56,879 I tell you what, to be fair, he's done all right there. 757 00:41:56,880 --> 00:41:59,399 There she goes. 758 00:41:59,400 --> 00:42:01,759 Go on, Harris! Go on, Harris! 759 00:42:01,760 --> 00:42:02,960 Go on, sunshine! 760 00:42:04,600 --> 00:42:06,559 Now, this is where it gets tricky now, 761 00:42:06,560 --> 00:42:08,720 as he comes into the canoes. Watch this. 762 00:42:10,960 --> 00:42:12,519 Come on! 763 00:42:12,520 --> 00:42:14,160 You can feel the victory. 764 00:42:16,280 --> 00:42:17,320 Go on! 765 00:42:19,760 --> 00:42:21,240 And over the line. 766 00:42:24,480 --> 00:42:25,920 Lost a few balls. 767 00:42:27,920 --> 00:42:29,200 That felt fast. 768 00:42:30,360 --> 00:42:31,919 It wasn't bad, Harris. 769 00:42:31,920 --> 00:42:34,520 1:14.69. 770 00:42:35,520 --> 00:42:37,439 I think that's a great effort. 771 00:42:37,440 --> 00:42:39,039 We got very close. 772 00:42:39,040 --> 00:42:42,119 You were five seconds slower, but if we equate that to pounds 773 00:42:42,120 --> 00:42:45,639 and pence, the Overtaker's cost us 1,300 quid. 774 00:42:45,640 --> 00:42:49,879 That E63 is over £100,000, 775 00:42:49,880 --> 00:42:53,200 so I'm putting this down as a moral victory for us. 776 00:42:56,280 --> 00:42:58,799 So, that's 1-0 to the Overtaker, 777 00:42:58,800 --> 00:43:01,800 which meant we could get back to enjoying our holiday. 778 00:43:03,520 --> 00:43:09,039 You can buy 80 of these for the price of the E63. 779 00:43:09,040 --> 00:43:10,400 80? 80. 780 00:43:11,520 --> 00:43:13,799 What do you reckon you could get for it? 781 00:43:13,800 --> 00:43:15,399 I reckon you could get four grand. 782 00:43:15,400 --> 00:43:16,799 Four grand? 783 00:43:16,800 --> 00:43:18,799 I'm really into what we've achieved here, lads, 784 00:43:18,800 --> 00:43:22,119 but if you think you could get £4,000 for this car, 785 00:43:22,120 --> 00:43:24,239 you've been smoking something. 786 00:43:24,240 --> 00:43:26,560 Three and a half, then. Easy. 787 00:43:28,440 --> 00:43:31,439 Although what we wouldn't be telling any prospective buyers 788 00:43:31,440 --> 00:43:36,120 is the new 4-litre V8 does make the thing a bit thirstier. 789 00:43:40,080 --> 00:43:44,119 Now, don't tell me you don't love a bit of filler bingo. 790 00:43:44,120 --> 00:43:48,359 Full gas on the pump, furthest away from the next £10 loses. 791 00:43:48,360 --> 00:43:51,479 So, you've just got one lift, that's it. One lift. Yeah, one lift. 792 00:43:51,480 --> 00:43:54,239 0-10, 10-20, 20-30. 793 00:43:54,240 --> 00:43:56,160 The loser consumes... 794 00:43:57,160 --> 00:43:59,639 God, no. You're sick. 795 00:43:59,640 --> 00:44:02,319 I'm going to leave that there as a warning. 796 00:44:02,320 --> 00:44:04,639 There's something wrong with you, Harris. 797 00:44:04,640 --> 00:44:06,199 Not the Turkish Delight! 798 00:44:06,200 --> 00:44:08,679 Three, two, one, go. 799 00:44:08,680 --> 00:44:11,239 Go on, Harris. It's a fast one, this, Paddy. 800 00:44:11,240 --> 00:44:12,639 This is fast. Isn't it fast? 801 00:44:12,640 --> 00:44:14,319 Seven, eight... 802 00:44:14,320 --> 00:44:15,519 Nine, ten! 803 00:44:15,520 --> 00:44:17,839 11, 12, 13, 14... He's miles away! 804 00:44:17,840 --> 00:44:20,319 It's away. He's nowhere near. Miles away, Paddy! 805 00:44:20,320 --> 00:44:21,759 9.78. 806 00:44:21,760 --> 00:44:23,359 Right, I'm on. 807 00:44:23,360 --> 00:44:25,679 Here we go. 16... 808 00:44:25,680 --> 00:44:28,919 I beg to differ on the stupidity. 18, 19... 809 00:44:28,920 --> 00:44:30,199 Nowhere near! 810 00:44:30,200 --> 00:44:34,799 76! I'm going to win! No, no! 811 00:44:34,800 --> 00:44:36,399 He's having the Turkish! 812 00:44:36,400 --> 00:44:39,039 I bottled it. He's having the Turkish! 813 00:44:39,040 --> 00:44:40,679 How can you get 70s? 814 00:44:40,680 --> 00:44:42,639 2p behind. 815 00:44:42,640 --> 00:44:45,719 That's got in my head. I've never felt pressure like this. 816 00:44:45,720 --> 00:44:50,159 You need to get within 22p of the next £10. Go! 817 00:44:50,160 --> 00:44:51,959 No feathering, Paddy. 818 00:44:51,960 --> 00:44:55,759 21, 22, 24, 25. 819 00:44:55,760 --> 00:44:57,160 Stop! 820 00:45:00,320 --> 00:45:02,640 49! You put me off! 821 00:45:03,720 --> 00:45:07,039 You shouted stop and he went... He stopped! He stopped! 822 00:45:07,040 --> 00:45:09,000 49. 823 00:45:11,440 --> 00:45:13,319 Come on, let's see it. 824 00:45:13,320 --> 00:45:15,880 The old chocolate-covered toilet block. 825 00:45:18,960 --> 00:45:21,360 I can smell it from here. 826 00:45:26,040 --> 00:45:27,800 This is not what I signed up for. 827 00:45:29,600 --> 00:45:31,639 I don't feel good, boys. 828 00:45:31,640 --> 00:45:33,519 I don't feel good. 829 00:45:33,520 --> 00:45:34,680 I do. 830 00:45:36,280 --> 00:45:40,960 Back on the road, we'd been told to head inland for our next test. 831 00:45:42,520 --> 00:45:45,239 I've got the chess board, boys. 832 00:45:45,240 --> 00:45:46,840 That is brilliant. 833 00:45:49,400 --> 00:45:52,999 But, because Flintoff is basically a giant toddler, 834 00:45:53,000 --> 00:45:56,000 almost immediately, he needed a wee. 835 00:45:58,120 --> 00:46:01,639 And that meant Harris' next test was, well, 836 00:46:01,640 --> 00:46:03,080 nothing to do with the car. 837 00:46:04,520 --> 00:46:06,120 Yeah, it all came out all right. 838 00:46:07,640 --> 00:46:10,639 Beautiful, beautiful. God. Beautiful. 839 00:46:10,640 --> 00:46:12,519 Do you mind if I just wipe my hands? 840 00:46:12,520 --> 00:46:14,160 No! No! 841 00:46:15,600 --> 00:46:16,840 Covered in piss! 842 00:46:20,520 --> 00:46:22,559 No, he's not happy. He's gone. 843 00:46:22,560 --> 00:46:24,320 He's not happy. 844 00:46:25,520 --> 00:46:27,600 Get in the driving seat, Pad. 845 00:46:32,920 --> 00:46:36,080 Once Harris had towelled off, we got back on our way. 846 00:46:37,640 --> 00:46:40,879 I mean... We're going to be quiet for a few minutes. 847 00:46:40,880 --> 00:46:43,239 I don't want to hear a word out of either of you. 848 00:46:43,240 --> 00:46:45,320 I'll go on the Etch A Sketch. 849 00:46:52,920 --> 00:46:57,199 Soon, we were closing in on our next family car showdown. 850 00:46:57,200 --> 00:47:00,360 And, worryingly, this one looked hilly. 851 00:47:08,880 --> 00:47:09,920 Hello. 852 00:47:12,960 --> 00:47:17,439 Hey, I've got one of them. I've got a Discovery. You've what? 853 00:47:17,440 --> 00:47:19,440 I've got a Discovery. Are you blind? 854 00:47:20,760 --> 00:47:22,759 What's wrong with a Discovery? 855 00:47:22,760 --> 00:47:24,039 It's a terrible looking car. 856 00:47:24,040 --> 00:47:26,679 It's the worst piece of car design of the last five years. 857 00:47:26,680 --> 00:47:29,759 It's the best off-road family car there is. 858 00:47:29,760 --> 00:47:32,080 How often do you go off-road in it? I'm not disputing that, 859 00:47:32,081 --> 00:47:34,801 I'm saying how can you say that's ugly? It's a fantastic looking car. 860 00:47:34,825 --> 00:47:37,439 That's a great looking car? It's really not. It's a beautiful car. 861 00:47:37,440 --> 00:47:39,999 Look at the back end. You've been spoiled, Harris. You're wrong, 862 00:47:40,000 --> 00:47:43,039 Paddy. He is right, he's right. Who's this? Hello. 863 00:47:43,040 --> 00:47:45,760 What...? What? Are you sure you don't need that? 864 00:47:48,120 --> 00:47:49,280 Dogger. 865 00:47:50,480 --> 00:47:51,799 Wind the window up quick. 866 00:47:51,800 --> 00:47:54,759 "No family holiday would be complete without a night" 867 00:47:54,760 --> 00:47:56,319 "in the great outdoors." 868 00:47:56,320 --> 00:47:59,560 "You will now race to your campsite atop that hill." 869 00:48:01,840 --> 00:48:06,559 Yes, our rival holiday-makers were back for an off-road showdown. 870 00:48:06,560 --> 00:48:09,319 Our campsite was on the other side of the valley, 871 00:48:09,320 --> 00:48:13,439 across four, gruelling miles of challenging terrain. 872 00:48:13,440 --> 00:48:17,319 Up against the world's most capable family off-roader and armed 873 00:48:17,320 --> 00:48:21,159 with nothing more than a big compass, the Overtaker 874 00:48:21,160 --> 00:48:23,119 had its work cut out. 875 00:48:23,120 --> 00:48:25,479 And, to make matters worse, 876 00:48:25,480 --> 00:48:27,760 Flintoff was at the wheel. 877 00:48:29,320 --> 00:48:32,999 Three, two, one... 878 00:48:33,000 --> 00:48:34,839 Go, go, go! Straight on? 879 00:48:34,840 --> 00:48:37,119 No, to the right. To the right! 880 00:48:37,120 --> 00:48:38,559 This is not an off-road vehicle. 881 00:48:38,560 --> 00:48:39,960 Go, go! Come on! 882 00:48:41,400 --> 00:48:45,199 Typically, Stig was taking the direct route. 883 00:48:45,200 --> 00:48:48,559 And we had no hope of following in the Overtaker. 884 00:48:48,560 --> 00:48:52,160 Go easy. Go easy with the car. It's a prototype! 885 00:48:58,640 --> 00:49:01,319 So, while the Discovery was being fired straight 886 00:49:01,320 --> 00:49:02,920 at the countryside... 887 00:49:06,200 --> 00:49:08,599 we would need to stick to the tracks... 888 00:49:08,600 --> 00:49:10,439 If you see a right, take it. 889 00:49:10,440 --> 00:49:11,999 Keep up the pace... 890 00:49:12,000 --> 00:49:14,359 Jesus BLEEP BLEEP! 891 00:49:14,360 --> 00:49:16,679 And stay out of trouble. 892 00:49:16,680 --> 00:49:19,239 Stay off the edges. Trust me and trust the car. 893 00:49:19,240 --> 00:49:21,599 Normally, I'd say use your common sense, 894 00:49:21,600 --> 00:49:23,800 but you quite clearly don't have any. 895 00:49:27,680 --> 00:49:29,959 A couple of miles in, 896 00:49:29,960 --> 00:49:32,600 the Stig's route was getting stickier. 897 00:49:33,960 --> 00:49:36,400 And the Discovery was slowing down. 898 00:49:40,880 --> 00:49:45,119 To the right! To the right! 899 00:49:45,120 --> 00:49:48,960 With Freddie still pushing hard, this race was on. 900 00:49:50,560 --> 00:49:52,280 We'll catch him, we'll catch him. 901 00:49:54,160 --> 00:49:56,159 Don't get carried away with your speed. 902 00:49:56,160 --> 00:49:59,560 All right, Chris, I've got this. Up to the right, here. To the right. 903 00:50:06,400 --> 00:50:07,680 Paddy, are you all right? 904 00:50:08,960 --> 00:50:10,240 Paddy, you all right? 905 00:50:11,320 --> 00:50:14,359 Luckily, Paddy was all right. 906 00:50:14,360 --> 00:50:18,079 But, more importantly, the same couldn't be said 907 00:50:18,080 --> 00:50:19,799 for the Overtaker. 908 00:50:19,800 --> 00:50:22,400 I'm not a mechanic, but in technical terms... 909 00:50:23,800 --> 00:50:25,439 that's BLEEP. 910 00:50:25,440 --> 00:50:29,919 At the hands of two stupid, incompetent, cack-handed idiots, 911 00:50:29,920 --> 00:50:33,159 our ultimate family car dream was dead. 912 00:50:33,160 --> 00:50:34,360 1,300 quid... 913 00:50:35,680 --> 00:50:36,880 down the pan. 914 00:50:41,080 --> 00:50:43,119 Or perhaps not. 915 00:50:43,120 --> 00:50:45,959 Because, with the family car score now 1-1, 916 00:50:45,960 --> 00:50:48,639 there was still one test left. 917 00:50:48,640 --> 00:50:52,199 And, overnight, those two stupid, incompetent, 918 00:50:52,200 --> 00:50:55,679 cack-handed idiots had been busy. 919 00:50:55,680 --> 00:50:59,279 Look, we promised him we'd fix it. We have. 920 00:50:59,280 --> 00:51:02,519 And now he gets to drive it. We can't do more than that, can we? 921 00:51:02,520 --> 00:51:05,640 It's not how he imagined it, though, is it? Look at it. 922 00:51:07,200 --> 00:51:09,800 The rule is - you bend it, you mend it. Ooh... 923 00:51:14,080 --> 00:51:15,600 You all right, Pad? 924 00:51:17,000 --> 00:51:19,159 It's not the prettiest, is it? 925 00:51:19,160 --> 00:51:21,239 It's a miracle it's still working. 926 00:51:21,240 --> 00:51:22,999 What exactly have you done to it? 927 00:51:23,000 --> 00:51:25,319 Well, we've taken all the windows out. 928 00:51:25,320 --> 00:51:27,640 Yeah, I've seen that. This still works, look. 929 00:51:31,400 --> 00:51:32,680 That will come in handy. 930 00:51:34,080 --> 00:51:36,400 Too soon. Too soon. 931 00:51:37,760 --> 00:51:40,920 We've got it going - that's pretty much it, Paddy, to be honest. 932 00:51:42,720 --> 00:51:44,120 Well, go on, then, jump out. 933 00:51:45,400 --> 00:51:48,599 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's happened to the doors? 934 00:51:48,600 --> 00:51:51,879 This is the Dukes Of Hazzard model. I'm Bo, he's Luke. 935 00:51:51,880 --> 00:51:53,519 No, you come out the side, Freddie. 936 00:51:53,520 --> 00:51:57,639 What family car do you have to get in and out of the windscreen? 937 00:51:57,640 --> 00:51:59,080 Don't walk on it, Fred! 938 00:52:00,680 --> 00:52:03,679 I mean, there's a little part of me is impressed that you've managed 939 00:52:03,680 --> 00:52:06,519 to get the roof back on. How little is that part? 940 00:52:06,520 --> 00:52:08,839 Very little. You all right? 941 00:52:08,840 --> 00:52:09,999 Hello. 942 00:52:10,000 --> 00:52:13,400 "The most important aspect of any family car is safety." 943 00:52:14,680 --> 00:52:15,920 Are you listening? 944 00:52:16,960 --> 00:52:20,039 "To test how safe your ultimate family car really is," 945 00:52:20,040 --> 00:52:23,839 "you will now compete n Britain's crashiest motorsport -" 946 00:52:23,840 --> 00:52:25,000 "banger racing." 947 00:52:26,360 --> 00:52:28,399 Hold that. 948 00:52:28,400 --> 00:52:31,279 You're not driving this and you're not driving this. 949 00:52:31,280 --> 00:52:32,959 Leave it to me. 950 00:52:32,960 --> 00:52:34,679 Out the way. 951 00:52:34,680 --> 00:52:36,360 How do I get in again? 952 00:52:38,080 --> 00:52:40,359 Can I help you? Not sure how that's helping. 953 00:52:40,360 --> 00:52:43,479 Go on, go on. Get your head in. 954 00:52:43,480 --> 00:52:45,799 You've basically put me in the position I were in 955 00:52:45,800 --> 00:52:48,720 the last time I were in the car! Jesus Christ! 956 00:52:51,080 --> 00:52:54,559 So, with the Overtaker somehow back from the dead, 957 00:52:54,560 --> 00:52:57,319 it was now heading straight in to the most unforgiving test 958 00:52:57,320 --> 00:52:58,560 of them all. 959 00:52:59,800 --> 00:53:02,839 And to help keep it out of the grave it had just been dug up from, 960 00:53:02,840 --> 00:53:06,279 I'd been given two stupid, incompetent, cack-handed 961 00:53:06,280 --> 00:53:08,120 idiots as outriders. 962 00:53:09,960 --> 00:53:11,599 Harris, where do you want me? 963 00:53:11,600 --> 00:53:14,479 I think I want you left rear gunner. I'll go right. 964 00:53:14,480 --> 00:53:15,919 Check. 965 00:53:15,920 --> 00:53:18,519 But there was one more added challenge - 966 00:53:18,520 --> 00:53:21,719 heading up the competition was the safest family car 967 00:53:21,720 --> 00:53:25,280 of them all - an old Volvo estate. 968 00:53:27,120 --> 00:53:29,360 And at the wheel of this Swedish tank... 969 00:53:31,280 --> 00:53:33,999 Hello, my patty-pattycake. 970 00:53:34,000 --> 00:53:37,040 God, it's the German. I thought they got rid of her. 971 00:53:38,640 --> 00:53:41,639 Hi, Sabine. Good to see you. 972 00:53:41,640 --> 00:53:44,679 I came all the way from Germany to meet you. 973 00:53:44,680 --> 00:53:45,840 Bang! 974 00:53:48,000 --> 00:53:52,079 The rules of the derby were simple - the winner would be the last man - 975 00:53:52,080 --> 00:53:54,279 or woman - left standing. 976 00:53:54,280 --> 00:53:58,199 And Harris and I would do whatever was necessary to keep the Overtaker 977 00:53:58,200 --> 00:54:02,560 on track, proving it truly belonged among the family car elite. 978 00:54:15,040 --> 00:54:17,840 They cannot scratch the Overtaker! 979 00:54:19,280 --> 00:54:22,120 I'd take a bullet for you, Paddy. We've got you, son. 980 00:54:25,080 --> 00:54:26,759 Do not let them through. 981 00:54:26,760 --> 00:54:29,920 No-one's coming through here. You couldn't be in safer hands. 982 00:54:32,240 --> 00:54:35,359 I feel like Kevin Costner in The Bodyguard. 983 00:54:35,360 --> 00:54:38,600 Keep it up! You're my wicket, Paddy. 984 00:54:40,080 --> 00:54:43,280 A few laps in, and the outriders were holding firm. 985 00:54:44,680 --> 00:54:46,240 Paddy, I'm on your BLEEP. 986 00:54:47,760 --> 00:54:50,679 But, as the heat of battle intensified, 987 00:54:50,680 --> 00:54:52,960 our defences began to weaken. 988 00:54:56,040 --> 00:54:57,280 It's getting messy. 989 00:54:59,840 --> 00:55:02,480 Watch him, Harris! Take him out, sunshine! 990 00:55:06,840 --> 00:55:08,920 I'm getting a right battering. 991 00:55:10,040 --> 00:55:12,159 Where's my outriders? 992 00:55:12,160 --> 00:55:15,120 Paddy! I'm coming for you! 993 00:55:16,520 --> 00:55:18,119 Agh! 994 00:55:18,120 --> 00:55:19,640 That must have been Sabine. 995 00:55:25,720 --> 00:55:28,000 Freddie, face the right way, for God's sake! 996 00:55:29,320 --> 00:55:31,080 The carnage continued. 997 00:55:33,040 --> 00:55:35,280 And, then, disaster struck. 998 00:55:44,000 --> 00:55:45,559 I think she's dead. 999 00:55:45,560 --> 00:55:48,200 Harris, get back and help. Harris! 1000 00:55:50,480 --> 00:55:52,239 Knackered. 1001 00:55:52,240 --> 00:55:53,360 Harris is out. 1002 00:55:54,680 --> 00:55:58,039 Down to just one defender and with him facing his own fight 1003 00:55:58,040 --> 00:56:00,999 for survival, things were looking bleak. 1004 00:56:01,000 --> 00:56:04,000 Whoa, whoa, Sabine's having a go at me. 1005 00:56:09,320 --> 00:56:12,199 It's slippy. It is slippy. 1006 00:56:12,200 --> 00:56:14,360 Watch the paintwork, son! 1007 00:56:16,200 --> 00:56:17,360 And before long... 1008 00:56:18,600 --> 00:56:19,920 I've just skidded... 1009 00:56:20,920 --> 00:56:22,680 Blooming heck, I'm using the wall. 1010 00:56:24,320 --> 00:56:26,080 Where's Flintoff? 1011 00:56:27,240 --> 00:56:28,680 Come on, baby. 1012 00:56:29,800 --> 00:56:31,199 No! 1013 00:56:31,200 --> 00:56:33,280 Who was that? 1014 00:56:34,560 --> 00:56:36,880 It was Paddy. Can you not see I'm stopped? 1015 00:56:40,240 --> 00:56:44,559 Flintoff was out of the running with only himself to blame, 1016 00:56:44,560 --> 00:56:47,160 and the Overtaker and I were now on our own. 1017 00:56:49,200 --> 00:56:51,440 I can sense impending doom. 1018 00:56:53,160 --> 00:56:54,839 Paddy! 1019 00:56:54,840 --> 00:56:56,279 Sweetheart! 1020 00:56:56,280 --> 00:56:58,359 I'm coming for you. 1021 00:56:58,360 --> 00:56:59,759 I'm on me own! 1022 00:56:59,760 --> 00:57:01,120 And we're surviving. 1023 00:57:02,560 --> 00:57:03,720 Whoo! 1024 00:57:05,400 --> 00:57:07,040 Bye-bye! 1025 00:57:11,840 --> 00:57:13,199 Yes, it's heating up. 1026 00:57:13,200 --> 00:57:16,880 Yes, she's been bashed about, but she's still got a beauty to her. 1027 00:57:18,600 --> 00:57:22,479 This remarkable machine had done us proud. 1028 00:57:22,480 --> 00:57:25,959 She'd given everything, but, in the end, 1029 00:57:25,960 --> 00:57:28,640 the fight was to prove too much. 1030 00:57:30,480 --> 00:57:31,520 Yes! 1031 00:57:32,600 --> 00:57:34,599 Eat my dust! 1032 00:57:34,600 --> 00:57:36,199 It doesn't feel good. 1033 00:57:36,200 --> 00:57:38,520 God! No! 1034 00:57:44,480 --> 00:57:45,720 Bye, Paddy. 1035 00:57:48,640 --> 00:57:50,520 Overtaker... 1036 00:57:51,880 --> 00:57:53,560 we've had a good innings. 1037 00:57:55,320 --> 00:57:57,840 You were the ultimate family car to me. 1038 00:58:01,400 --> 00:58:03,239 My God. 1039 00:58:03,240 --> 00:58:05,040 Number one! 1040 00:58:15,080 --> 00:58:16,360 Love that car. 1041 00:58:17,760 --> 00:58:21,719 Now, joking aside just for a second, there was a moment then 1042 00:58:21,720 --> 00:58:23,479 when I flipped the car... Yes. 1043 00:58:23,480 --> 00:58:25,239 I was so concerned. I was shouting to Paddy. 1044 00:58:25,240 --> 00:58:27,799 I couldn't hear anything in the back. I thought I'd killed him. 1045 00:58:27,800 --> 00:58:32,359 So, I think, Chris, you should apologise for being so reckless. 1046 00:58:32,360 --> 00:58:34,079 Thank you. What? I was coaching you. 1047 00:58:34,080 --> 00:58:37,079 You was egging me on. You were saying, "Go faster, go faster!" 1048 00:58:37,080 --> 00:58:39,639 You're capable of independent thought, mate. No, I'm not. 1049 00:58:39,640 --> 00:58:42,119 Run at that camera. Run into it. This one? No, don't. 1050 00:58:42,120 --> 00:58:44,119 You are a moron, aren't you? 1051 00:58:44,120 --> 00:58:47,679 Look, despite you two clowns' best efforts to wreck this car, 1052 00:58:47,680 --> 00:58:50,759 you've got to admit, it came through with flying colours. 1053 00:58:50,760 --> 00:58:53,199 It's the ultimate family car. Come on, boys. 1054 00:58:53,200 --> 00:58:54,879 I think you've got to let it go. 1055 00:58:54,880 --> 00:58:57,559 I think it's time to bury the hearse. No. 1056 00:58:57,560 --> 00:59:00,479 Mate, it's as dead as the people who go in the back. 1057 00:59:00,480 --> 00:59:03,079 No, no, no, it's not! No, it's not! Hey, hey. 1058 00:59:03,080 --> 00:59:04,999 Hang on, hang on. What's he doing? 1059 00:59:05,000 --> 00:59:07,040 Let's see if she'll start. 1060 00:59:08,520 --> 00:59:10,840 Here we go. It's still damp in here. 1061 00:59:12,000 --> 00:59:14,040 God! 1062 00:59:16,520 --> 00:59:20,479 She's alive! She's alive! 1063 00:59:20,480 --> 00:59:23,319 That's all for tonight. Thank you so much for watching. 1064 00:59:23,320 --> 00:59:26,240 See you next week. I can't believe it! Ta-ra! 81776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.