Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,273 --> 00:00:09,273
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:09,275 --> 00:00:11,375
[device clicking]
3
00:00:11,377 --> 00:00:13,246
[rapid clicking]
4
00:00:17,682 --> 00:00:18,781
[click]
5
00:00:18,783 --> 00:00:22,087
["Genesis" by Grimes playing]
6
00:00:49,481 --> 00:00:51,650
[bleating]
7
00:01:00,192 --> 00:01:03,396
[praying in Polish]
8
00:01:04,829 --> 00:01:06,496
Amen.
9
00:01:06,498 --> 00:01:09,766
♪ I never see
I never know ♪
10
00:01:09,768 --> 00:01:12,603
♪ Oh, heart
And then it falls ♪
11
00:01:12,605 --> 00:01:14,604
♪ And then I fall
And then I know ♪
12
00:01:14,606 --> 00:01:18,078
[teacher] Can we have
all phones switched off?
13
00:01:18,878 --> 00:01:21,778
Not on vibrate mode,
not on silent mode,
14
00:01:21,780 --> 00:01:24,551
but good, old-fashioned off.
15
00:01:25,683 --> 00:01:27,885
Can we have a little bit
of focus for once?
16
00:01:27,887 --> 00:01:30,154
♪ My heart, I never feel ♪
17
00:01:30,156 --> 00:01:32,856
♪ I never see
I never know ♪
18
00:01:32,858 --> 00:01:35,692
♪ Oh, heart
And then it falls ♪
19
00:01:35,694 --> 00:01:38,561
♪ And then I fall
And then I know ♪
20
00:01:38,563 --> 00:01:41,564
♪ My heart, I never feel ♪
21
00:01:41,566 --> 00:01:44,567
♪ I never see
I never know ♪
22
00:01:44,569 --> 00:01:47,303
♪ Oh, heart
And then it falls ♪
23
00:01:47,305 --> 00:01:50,707
♪ And then I fall
And then I know ♪
24
00:01:50,709 --> 00:01:52,512
♪ My... ♪
25
00:01:53,478 --> 00:01:54,844
[boy] Yo,
I've never seen you out.
26
00:01:54,846 --> 00:01:56,880
- What?
- [song continues]
27
00:01:56,882 --> 00:02:00,587
I was saying that I've never seen
you, uh, outside of school.
28
00:02:02,820 --> 00:02:04,220
So, it's Luke.
29
00:02:04,222 --> 00:02:05,492
We're in the same class.
30
00:02:06,257 --> 00:02:07,759
Yeah, I know who you are.
31
00:02:08,894 --> 00:02:11,294
Oh, 'cause... No, it was...
32
00:02:11,296 --> 00:02:13,800
Sorry, it's just 'cause you were
looking at me as if you, uh, didn't.
33
00:02:14,466 --> 00:02:15,732
[song continues]
34
00:02:15,734 --> 00:02:18,635
♪ Home and I know ♪
35
00:02:18,637 --> 00:02:21,405
♪ Playing the deck above ♪
36
00:02:21,407 --> 00:02:23,707
♪ It's always different ♪
37
00:02:23,709 --> 00:02:27,310
♪ I am the one in love ♪
38
00:02:27,312 --> 00:02:30,214
♪ Home and I know ♪
39
00:02:30,216 --> 00:02:32,848
♪ Playing the deck above ♪
40
00:02:32,850 --> 00:02:36,220
♪ It's always different ♪
41
00:02:36,222 --> 00:02:38,322
♪ I am the one in love ♪
42
00:02:38,324 --> 00:02:39,822
- [device clicks]
- [song ends]
43
00:02:39,824 --> 00:02:41,324
[device clicking]
44
00:02:41,326 --> 00:02:43,562
[grass rustling softly]
45
00:02:44,530 --> 00:02:48,200
[piano playing "I Was a Fool"]
46
00:02:51,569 --> 00:02:54,738
[girl] ♪ Do you remember
I searched you out ♪
47
00:02:54,740 --> 00:02:57,306
♪ How I climbed
Your city's walls? ♪
48
00:02:57,308 --> 00:03:00,610
♪ Do you remember me as devout ♪
49
00:03:00,612 --> 00:03:03,246
♪ How I prayed for your calls? ♪
50
00:03:03,248 --> 00:03:08,719
♪ I stood still is what I did ♪
51
00:03:08,721 --> 00:03:14,593
♪ Love like ours
Is never fixed ♪
52
00:03:15,493 --> 00:03:18,028
♪ I stuck around ♪
53
00:03:18,030 --> 00:03:21,298
♪ I did behave ♪
54
00:03:21,300 --> 00:03:23,767
♪ Saved you every time ♪
55
00:03:23,769 --> 00:03:26,737
♪ I was a fool for love ♪
56
00:03:26,739 --> 00:03:29,673
♪ I was a fool for love ♪
57
00:03:29,675 --> 00:03:34,647
♪ I was a fool ♪
58
00:03:35,447 --> 00:03:40,954
♪ I was a fool ♪
59
00:03:50,429 --> 00:03:52,799
Whoa! Hey!
60
00:03:53,998 --> 00:03:55,335
Whoa!
61
00:03:56,801 --> 00:03:57,936
Hey!
62
00:04:02,074 --> 00:04:04,243
[chatter, music in distance]
63
00:04:05,610 --> 00:04:07,610
[foreign accent]
You have a nice voice.
64
00:04:07,612 --> 00:04:08,811
Thanks.
65
00:04:08,813 --> 00:04:11,847
And this song,
you write yourself?
66
00:04:11,849 --> 00:04:12,918
No.
67
00:04:13,919 --> 00:04:17,853
You know, my daughter,
she likes this music too.
68
00:04:17,855 --> 00:04:19,725
These kind of sad songs.
69
00:04:21,060 --> 00:04:23,795
- I'm late for the bus.
- Hey, I have truck here.
70
00:04:24,862 --> 00:04:26,665
- I can take you...
- The bus is fine.
71
00:04:36,742 --> 00:04:38,944
[boys yelling, laughing]
72
00:04:40,012 --> 00:04:41,381
[boy 1] Oi, oi!
73
00:04:43,548 --> 00:04:44,981
Oi, you!
74
00:04:44,983 --> 00:04:46,319
Boys!
75
00:04:50,055 --> 00:04:51,658
[boy 2] Don't go away!
76
00:04:52,925 --> 00:04:54,123
[boy 1] Oi, you!
77
00:04:54,125 --> 00:04:56,028
[boys wolf-whistling]
78
00:04:57,528 --> 00:04:58,798
[man] How old are you?
79
00:05:00,999 --> 00:05:02,031
Twenty-one.
80
00:05:02,033 --> 00:05:04,971
Oh. You look younger.
81
00:05:06,504 --> 00:05:07,874
I get that a lot.
82
00:05:14,879 --> 00:05:19,485
Back in Croatia
I was singer to opera.
83
00:05:20,819 --> 00:05:22,455
You like opera?
84
00:05:24,122 --> 00:05:25,522
Here's fine.
85
00:05:25,524 --> 00:05:26,889
- [engine idles]
- [hand brake clicks]
86
00:05:26,891 --> 00:05:28,093
Thanks for the ride.
87
00:05:28,761 --> 00:05:31,364
Hey, I'm Vlad.
88
00:05:31,930 --> 00:05:33,098
Nice to meet you.
89
00:06:01,059 --> 00:06:02,959
[people chattering in Polish]
90
00:06:02,961 --> 00:06:06,532
- [dishes, silverware clattering]
- [chairs scraping]
91
00:06:14,439 --> 00:06:17,043
[exclaiming in Polish]
92
00:06:25,050 --> 00:06:26,586
[in Polish]
93
00:06:27,653 --> 00:06:30,823
[in Polish]
94
00:07:18,036 --> 00:07:19,738
[chattering continues]
95
00:07:56,040 --> 00:07:58,478
[pop music playing
through earphones]
96
00:08:10,021 --> 00:08:12,224
[music continues on earphones]
97
00:08:24,735 --> 00:08:26,969
[girl 1] Everyone is signing up.
98
00:08:26,971 --> 00:08:30,106
Even that guy with the weirdly high voice.
I thought it was a joke.
99
00:08:30,108 --> 00:08:32,175
And then in chemistry I asked him
again, and he was like,
100
00:08:32,177 --> 00:08:35,078
[squeakily] "I have a better
singing voice than you."
101
00:08:35,080 --> 00:08:36,713
[girls laughing]
102
00:08:36,715 --> 00:08:37,884
You're signing up then?
103
00:08:39,250 --> 00:08:41,117
Yeah, 'course. With Hayley and Kelli.
[clicks tongue]
104
00:08:41,119 --> 00:08:43,085
- [girl 2] When is it?
- [girl 3] Saturday.
105
00:08:43,087 --> 00:08:46,055
My boyfriend's gonna drive us.
He has a BMW.
106
00:08:46,057 --> 00:08:47,156
It's really old.
107
00:08:47,158 --> 00:08:48,657
It's still a BMW.
108
00:08:48,659 --> 00:08:49,694
Hmm...
109
00:08:50,328 --> 00:08:52,097
Are you trying out,
Violet?
110
00:08:52,831 --> 00:08:54,834
You sing, right?
111
00:08:55,366 --> 00:08:57,834
[organ playing]
112
00:08:57,836 --> 00:09:02,372
♪ Holy wisdom ♪
113
00:09:02,374 --> 00:09:06,879
♪ Love most bright ♪
114
00:09:11,383 --> 00:09:15,651
♪ Drawn by thee ♪
115
00:09:15,653 --> 00:09:20,156
♪ Our souls aspiring ♪
116
00:09:20,158 --> 00:09:22,861
- [music fades]
- ["Just a Girl" by No Doubt playing]
117
00:09:29,835 --> 00:09:33,703
♪ Take this pink ribbon
Off my eyes ♪
118
00:09:33,705 --> 00:09:38,174
♪ I'm exposed
And it's no big surprise ♪
119
00:09:38,176 --> 00:09:42,679
♪ Don't you think I know
Exactly where I stand ♪
120
00:09:42,681 --> 00:09:47,349
♪ This world is forcing me
To hold your hand ♪
121
00:09:47,351 --> 00:09:51,220
♪ Oh, I'm just a girl
Living in captivity ♪
122
00:09:51,222 --> 00:09:56,693
♪ Your rule of thumb
Makes me worry some ♪
123
00:09:56,695 --> 00:10:00,095
♪ Oh, I'm just a girl
What's my destiny? ♪
124
00:10:00,097 --> 00:10:05,368
♪ What I've succumbed to
Is making me numb ♪
125
00:10:05,370 --> 00:10:11,076
♪ Oh, I've had it up to ♪
126
00:10:11,809 --> 00:10:13,778
♪ Here ♪
127
00:10:21,820 --> 00:10:23,689
[breathes heavily]
128
00:10:26,357 --> 00:10:28,760
[pop music playing
over speakers]
129
00:10:32,230 --> 00:10:34,363
[pool balls clacking]
130
00:10:34,365 --> 00:10:35,634
[in Polish]
131
00:10:48,013 --> 00:10:49,344
[crowd chattering]
132
00:10:49,346 --> 00:10:52,147
[man] Okay, guys,
guys, quiet, please.
133
00:10:52,149 --> 00:10:55,084
Everybody, please, this way,
thank you very much.
134
00:10:55,086 --> 00:10:56,820
Uh, sorry about that.
135
00:10:56,822 --> 00:10:59,155
Um, it's just the better
that you guys listen now,
136
00:10:59,157 --> 00:11:02,057
the quicker we can
get through with this, okay?
137
00:11:02,059 --> 00:11:05,195
So, today
you will be adjudicating.
138
00:11:05,197 --> 00:11:07,162
No, you won't,
'cause that's my job.
139
00:11:07,164 --> 00:11:10,233
- [laughter]
- You will be adjudicated, should I say,
140
00:11:10,235 --> 00:11:13,969
- on your vocal and dance abilities.
- [whispers]
141
00:11:13,971 --> 00:11:16,473
[man] Don't worry, it's still
a singing competition.
142
00:11:16,475 --> 00:11:18,974
I saw a few faces go then.
143
00:11:18,976 --> 00:11:22,112
As you well know, it's the first
time we've come to the island.
144
00:11:22,114 --> 00:11:24,314
So it's really just a chance
for you guys
145
00:11:24,316 --> 00:11:26,782
to show us what we've been
missing all this time, yeah?
146
00:11:26,784 --> 00:11:30,487
Ultimately, only five of you
will be invited back tomorrow
147
00:11:30,489 --> 00:11:32,988
to perform for Jules
and the show's producers.
148
00:11:32,990 --> 00:11:35,124
- [crowd murmuring]
- Okay, any questions,
149
00:11:35,126 --> 00:11:37,127
please do speak to your team leaders.
That's what they're here for.
150
00:11:37,129 --> 00:11:40,262
And other than that, good luck.
Break a leg.
151
00:11:40,264 --> 00:11:43,800
[cheering]
152
00:11:43,802 --> 00:11:45,801
[chattering]
153
00:11:45,803 --> 00:11:47,903
- I know!
- Oh, my gosh.
154
00:11:47,905 --> 00:11:50,141
It's like ten girls in one bathroom.
I'm like, "Hello."
155
00:11:56,480 --> 00:11:58,781
[chatter fades, echoes]
156
00:11:58,783 --> 00:12:00,819
[drumbeat intro]
157
00:12:02,187 --> 00:12:04,023
[slow, heavy pop beat]
158
00:12:19,804 --> 00:12:21,337
[music stops]
159
00:12:21,339 --> 00:12:22,374
[music resumes]
160
00:12:29,214 --> 00:12:31,147
[woman] Good! Let's start again.
161
00:12:31,149 --> 00:12:34,153
- Five, six, energy! Hit it!
- [music builds]
162
00:12:53,270 --> 00:12:56,509
[all singing arpeggios]
163
00:13:07,085 --> 00:13:10,219
[singing arpeggio]
164
00:13:10,221 --> 00:13:13,256
[singing arpeggio]
165
00:13:13,258 --> 00:13:15,458
[singing arpeggio off-key]
166
00:13:15,460 --> 00:13:21,200
[singing arpeggio]
167
00:13:40,051 --> 00:13:42,488
[flashbulb whistling]
168
00:13:44,054 --> 00:13:45,954
[chattering, faint]
169
00:13:45,956 --> 00:13:48,126
- [camera beeps]
- [woman] Thanks.
170
00:13:54,499 --> 00:13:58,066
This is for you. You need to bring
it when you come back tomorrow.
171
00:13:58,068 --> 00:13:59,237
Tomorrow?
172
00:13:59,671 --> 00:14:01,371
Yeah.
173
00:14:01,373 --> 00:14:04,440
Today's the audition
for the audition, so to speak.
174
00:14:04,442 --> 00:14:07,046
There's another two stages
before the final round.
175
00:14:08,312 --> 00:14:11,216
So, um, fill that in for me,
we can send you on your way.
176
00:14:12,182 --> 00:14:14,117
- How old are you?
- Seventeen.
177
00:14:14,119 --> 00:14:16,386
You need to bring a parent or
guardian when you come back.
178
00:14:16,388 --> 00:14:18,054
It's company policy.
179
00:14:18,056 --> 00:14:19,421
Is there a way around that?
180
00:14:19,423 --> 00:14:21,291
I don't make the rules, love.
181
00:14:21,293 --> 00:14:23,095
9:15 tomorrow.
182
00:14:24,261 --> 00:14:25,630
Don't forget your pass.
183
00:14:33,437 --> 00:14:36,039
- [man singing off-key]
- [electric piano playing]
184
00:14:36,041 --> 00:14:37,272
You're too late.
185
00:14:37,274 --> 00:14:38,443
We put on Gary,
the bartender.
186
00:14:39,778 --> 00:14:45,348
[Gary] ♪ But come ye back
in sunshine or in shadow ♪
187
00:14:45,350 --> 00:14:46,581
[people chattering]
188
00:14:46,583 --> 00:14:49,185
♪ Oh, Danny boy ♪
189
00:14:49,187 --> 00:14:52,991
♪ The pipes
The pipes are calling ♪
190
00:14:53,958 --> 00:14:56,425
♪ From glen to glen ♪
191
00:14:56,427 --> 00:14:59,965
♪ And down the mountainside ♪
192
00:15:01,066 --> 00:15:03,532
♪ The summer's gone ♪
193
00:15:03,534 --> 00:15:08,470
♪ And all the flowers dying ♪
194
00:15:08,472 --> 00:15:14,445
♪ 'Tis you, 'tis you must go
And I must bide ♪
195
00:15:15,379 --> 00:15:18,080
♪ But come ye back ♪
196
00:15:18,082 --> 00:15:20,418
[classical music
playing over speakers]
197
00:15:22,052 --> 00:15:24,956
Teen Spirit were holding
open-call auditions today in Ryde.
198
00:15:25,990 --> 00:15:27,425
I got asked to come back.
199
00:15:29,094 --> 00:15:30,629
It's a singing competition.
200
00:15:31,596 --> 00:15:32,998
And what?
201
00:15:34,298 --> 00:15:35,732
I need someone to come with me.
202
00:15:35,734 --> 00:15:38,170
[scoffs] You'll be fine, yeah.
203
00:15:39,037 --> 00:15:41,006
No, they said I need a guardian.
204
00:15:41,740 --> 00:15:43,709
I lied to you
about how old I am.
205
00:15:44,775 --> 00:15:46,611
I remember
you said you liked my singing.
206
00:15:48,446 --> 00:15:50,249
There's not much
I could give you.
207
00:15:50,715 --> 00:15:52,515
I have my iPod.
208
00:15:52,517 --> 00:15:55,283
It's not really new or
anything, but it still plays...
209
00:15:55,285 --> 00:15:58,153
Hey, hey, hey.
Keep your iPod.
210
00:15:58,155 --> 00:16:01,225
I'll tell you what,
this, uh, Top Teen...
211
00:16:02,192 --> 00:16:03,126
Teen Spirit.
212
00:16:03,128 --> 00:16:05,094
Okay, Teen Spirit.
213
00:16:05,096 --> 00:16:07,095
Is there any reward involved?
214
00:16:07,097 --> 00:16:08,464
Prize money or...
215
00:16:08,466 --> 00:16:10,565
Some people get record
contracts and stuff.
216
00:16:10,567 --> 00:16:12,667
But only if you
win in the finals.
217
00:16:12,669 --> 00:16:14,405
[Vlad sighs]
218
00:16:15,105 --> 00:16:16,674
[chuckles]
219
00:16:17,708 --> 00:16:19,374
Hey.
220
00:16:19,376 --> 00:16:23,579
If I come with you,
and you make it big,
221
00:16:23,581 --> 00:16:26,248
I have to be your manager.
222
00:16:26,250 --> 00:16:28,517
I don't need a manager,
it's just an audition.
223
00:16:28,519 --> 00:16:31,387
I said, "If you make it big."
224
00:16:31,389 --> 00:16:33,723
I will split everything 50-50.
225
00:16:33,725 --> 00:16:35,690
You take 50 percent?
226
00:16:35,692 --> 00:16:37,062
Yeah.
227
00:16:38,462 --> 00:16:40,298
Just pick me up at 8:00.
228
00:16:40,798 --> 00:16:43,299
[muffled retching]
229
00:16:43,301 --> 00:16:44,670
[in Polish]
230
00:16:49,139 --> 00:16:51,342
- [retches]
- [splashing]
231
00:17:03,354 --> 00:17:04,423
[in English] Yeah.
232
00:17:05,256 --> 00:17:06,692
[front door opens, closes]
233
00:17:20,538 --> 00:17:21,707
Liquid courage?
234
00:17:22,574 --> 00:17:25,044
Nope. Okay. Hop in.
235
00:17:28,645 --> 00:17:31,049
[woman singing in distance]
236
00:17:33,183 --> 00:17:34,353
Vlad.
237
00:17:38,623 --> 00:17:42,326
Hi, Violet Valenski.
I have a guardian.
238
00:17:44,429 --> 00:17:46,129
This is your guardian?
239
00:17:46,131 --> 00:17:47,363
Yeah, he's my uncle.
240
00:17:47,365 --> 00:17:48,663
Um...
241
00:17:48,665 --> 00:17:51,467
You sign here
and print your name.
242
00:17:51,469 --> 00:17:52,770
[Vlad] Mm-hmm.
243
00:17:58,276 --> 00:17:59,408
Vladimir Brajkovic?
244
00:17:59,410 --> 00:18:00,509
Yeah.
245
00:18:00,511 --> 00:18:02,346
[speaks Croatian]
246
00:18:03,548 --> 00:18:05,748
[speaks Croatian]
247
00:18:05,750 --> 00:18:07,650
[man speaks Croatian]
248
00:18:07,652 --> 00:18:11,586
My parents are huge fans of the
opera and they love your uncle.
249
00:18:11,588 --> 00:18:14,190
[man speaks Croatian]
250
00:18:14,192 --> 00:18:15,560
[speaks Croatian]
251
00:18:16,326 --> 00:18:17,663
[speaks Croatian]
252
00:18:22,467 --> 00:18:25,170
- [door opens]
- [girl sobbing]
253
00:18:30,275 --> 00:18:32,578
[man] Uh, Miss Valenski?
254
00:18:35,579 --> 00:18:36,778
Wish me luck.
255
00:18:36,780 --> 00:18:39,250
Luck has nothing
to do with anything.
256
00:18:42,386 --> 00:18:44,253
[man] Did you bring
your own music with you?
257
00:18:44,255 --> 00:18:46,622
[Violet] Yeah, I have an iPod.
258
00:18:46,624 --> 00:18:48,623
[woman] Right, just one thing,
so you know,
259
00:18:48,625 --> 00:18:51,594
Jules might cut you off,
ask for something else.
260
00:18:51,596 --> 00:18:53,496
'Cause you prepared
a couple of songs, yeah?
261
00:18:53,498 --> 00:18:55,430
- Yeah.
- It's not personal.
262
00:18:55,432 --> 00:18:57,336
She does it to everyone, so...
263
00:18:57,935 --> 00:18:59,535
don't overthink it.
264
00:18:59,537 --> 00:19:00,706
All right.
265
00:19:07,377 --> 00:19:08,713
[door closes]
266
00:19:17,922 --> 00:19:19,822
[man] Your name?
267
00:19:19,824 --> 00:19:21,660
- Violet.
- [feedback whistles]
268
00:19:22,626 --> 00:19:24,195
Your full name?
269
00:19:25,430 --> 00:19:26,698
Violet Valenski.
270
00:19:28,398 --> 00:19:29,934
What is that? Russian?
271
00:19:31,301 --> 00:19:32,334
Polish.
272
00:19:32,336 --> 00:19:33,504
[man] Mm.
273
00:19:36,874 --> 00:19:38,544
When should I start?
274
00:19:39,277 --> 00:19:40,711
[man] In your own time.
275
00:19:52,022 --> 00:19:54,257
[leaves rustling]
276
00:19:54,259 --> 00:19:58,396
["Dancing on my Own" playing]
277
00:20:03,334 --> 00:20:06,971
♪ Somebody said
You got a new friend ♪
278
00:20:11,409 --> 00:20:14,913
♪ Does she love you
Better than I can? ♪
279
00:20:18,883 --> 00:20:23,521
♪ There's a big black sky
Over my town ♪
280
00:20:27,525 --> 00:20:31,430
♪ I know where you at
I bet she's around ♪
281
00:20:36,067 --> 00:20:39,834
♪ Yeah, I know it's stupid ♪
282
00:20:39,836 --> 00:20:44,407
♪ I just gotta see it
For myself ♪
283
00:20:44,409 --> 00:20:48,544
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her ♪
284
00:20:48,546 --> 00:20:50,249
♪ Oh ♪
285
00:20:52,450 --> 00:20:56,552
♪ I'm right over here
Why can't you see me? ♪
286
00:20:56,554 --> 00:20:58,957
♪ Oh ♪
287
00:21:00,357 --> 00:21:02,490
♪ I'm giving it my all ♪
288
00:21:02,492 --> 00:21:06,796
♪ But I'm not the girl
You're taking home ♪
289
00:21:06,798 --> 00:21:09,030
♪ Ooh ♪
290
00:21:09,032 --> 00:21:13,436
♪ I keep dancing on my own ♪
291
00:21:13,438 --> 00:21:16,939
♪ I keep dancing on my own ♪
292
00:21:16,941 --> 00:21:20,976
♪ So far away
But still so near ♪
293
00:21:20,978 --> 00:21:23,345
♪ The lights go down ♪
294
00:21:23,347 --> 00:21:24,979
♪ The music dies ♪
295
00:21:24,981 --> 00:21:29,584
♪ But you don't see me
Standing here ♪
296
00:21:29,586 --> 00:21:33,555
♪ I just came to say good-bye ♪
297
00:21:33,557 --> 00:21:37,892
♪ I'm in the corner
Watching you kiss her ♪
298
00:21:37,894 --> 00:21:40,031
♪ Oh ♪
299
00:21:41,699 --> 00:21:43,732
♪ I'm giving it my all ♪
300
00:21:43,734 --> 00:21:48,136
♪ But I'm not the girl
You're taking home ♪
301
00:21:48,138 --> 00:21:50,038
♪ Ooh ♪
302
00:21:50,040 --> 00:21:54,110
♪ I keep dancing on my own ♪
303
00:21:54,112 --> 00:21:58,480
♪ I keep dancing on my own ♪
304
00:21:58,482 --> 00:22:00,982
♪ I keep dancing on... ♪
305
00:22:00,984 --> 00:22:02,721
[music stops]
306
00:22:04,721 --> 00:22:08,426
[woman] You should have chosen a
song with a more versatile range.
307
00:22:10,728 --> 00:22:12,694
- I can sing something else.
- [clunk]
308
00:22:12,696 --> 00:22:14,965
[woman]
Mm. But you have a nice voice.
309
00:22:17,999 --> 00:22:18,767
Thanks.
310
00:22:18,769 --> 00:22:20,605
You need to work
on everything else.
311
00:22:22,940 --> 00:22:24,006
Yeah.
312
00:22:24,008 --> 00:22:26,542
[judges whispering]
313
00:22:26,544 --> 00:22:28,347
[man]
Do you have someone with you?
314
00:22:28,980 --> 00:22:30,011
I do.
315
00:22:30,013 --> 00:22:31,415
Bring them on, please.
316
00:22:38,556 --> 00:22:39,725
[door closes]
317
00:22:42,859 --> 00:22:44,362
[woman] Are you the dad?
318
00:22:45,496 --> 00:22:47,032
- Manager.
- [feedback whistles]
319
00:22:48,499 --> 00:22:50,199
[woman] We were telling Violet
that she has potential,
320
00:22:50,201 --> 00:22:52,968
but she has to work
on her performance skills.
321
00:22:52,970 --> 00:22:54,538
Potential for what?
322
00:22:55,605 --> 00:22:57,672
What potential?
323
00:22:57,674 --> 00:23:00,111
[woman] We're going to invite
Violet to remain in the competition.
324
00:23:01,778 --> 00:23:04,680
So she wins something,
or what?
325
00:23:04,682 --> 00:23:05,881
[woman] No.
326
00:23:05,883 --> 00:23:07,516
She's through
to the next round.
327
00:23:07,518 --> 00:23:08,984
She needs to practice.
328
00:23:08,986 --> 00:23:10,553
Work on her breathing.
329
00:23:10,555 --> 00:23:11,957
She's very green.
330
00:23:13,557 --> 00:23:17,628
I will make sure
that she is ready.
331
00:23:18,095 --> 00:23:19,765
Okay, thank you!
332
00:23:21,766 --> 00:23:24,870
[man 2] Yeah, if you both wanna follow
me, we'll get you sorted.
333
00:23:26,471 --> 00:23:29,238
Hey, do we get
any money for today? Or...
334
00:23:29,240 --> 00:23:32,076
[man 2] Uh, you're a little
bit of a way off that yet.
335
00:23:35,246 --> 00:23:37,048
- See you guys Saturday.
- See you.
336
00:23:38,082 --> 00:23:40,048
- What?
- Mother's gonna lose her shit.
337
00:23:40,050 --> 00:23:42,116
Don't worry, I'll talk to her.
338
00:23:42,118 --> 00:23:43,751
You're not meeting
my mum.
339
00:23:43,753 --> 00:23:45,019
Hey, trust me.
340
00:23:45,021 --> 00:23:46,625
I'm good with people.
341
00:23:47,124 --> 00:23:48,492
Too good.
342
00:24:01,638 --> 00:24:02,938
[in English] So...
343
00:24:02,940 --> 00:24:04,942
what are your intentions
with my daughter?
344
00:24:06,076 --> 00:24:08,576
- I think...
- Vlad's helping me with my singing.
345
00:24:08,578 --> 00:24:09,815
Helping? How?
346
00:24:11,249 --> 00:24:13,082
I went to an audition today.
347
00:24:13,084 --> 00:24:15,284
For a singing competition.
348
00:24:15,286 --> 00:24:18,019
- And I qualified for the next round.
- [mother mutters in Polish]
349
00:24:18,021 --> 00:24:20,823
If I go through,
I get to go to London.
350
00:24:20,825 --> 00:24:22,824
It would be on television.
351
00:24:22,826 --> 00:24:24,095
You like television.
352
00:24:25,229 --> 00:24:27,529
It could be a good thing
for the both of us.
353
00:24:27,531 --> 00:24:29,634
What does he have
to do with all this?
354
00:24:30,166 --> 00:24:31,866
I'm her manager.
355
00:24:31,868 --> 00:24:33,235
What are you talking about?
356
00:24:33,237 --> 00:24:35,240
Manager?
Manager for what?
357
00:24:35,972 --> 00:24:38,673
[Violet, in Polish]
358
00:24:38,675 --> 00:24:40,479
[in Polish]
359
00:24:52,056 --> 00:24:55,190
Tell her I was an opera singer.
360
00:24:55,192 --> 00:24:56,460
I already did.
She doesn't care.
361
00:24:58,261 --> 00:25:01,263
How are you going to do this and
keep up with your responsibilities?
362
00:25:01,265 --> 00:25:02,931
School's out next week.
363
00:25:02,933 --> 00:25:04,903
I can still work
nights and weekends.
364
00:25:16,580 --> 00:25:18,646
[in English] We don't
have money to pay you.
365
00:25:18,648 --> 00:25:21,283
So what are you
getting out of this?
366
00:25:21,285 --> 00:25:25,120
She does well in this competition,
maybe she has a future.
367
00:25:25,122 --> 00:25:27,323
And I get 50 percent, yeah?
368
00:25:27,325 --> 00:25:28,990
[mother] Fifty percent?
369
00:25:28,992 --> 00:25:30,926
You get 15 percent.
370
00:25:30,928 --> 00:25:32,294
That's what manager gets.
371
00:25:32,296 --> 00:25:35,698
Not a penny more.
And no monkey business.
372
00:25:35,700 --> 00:25:38,633
You lay a finger on my daughter
and I will have you killed.
373
00:25:38,635 --> 00:25:40,739
I know people
who can do terrible things.
374
00:25:43,907 --> 00:25:45,373
Understood.
375
00:25:45,375 --> 00:25:46,744
Are you sure?
376
00:25:48,211 --> 00:25:49,881
Sure.
377
00:25:53,351 --> 00:25:54,819
It was nice meeting you.
378
00:26:00,625 --> 00:26:02,790
Thank you for bringing
my daughter home safely.
379
00:26:02,792 --> 00:26:03,994
Nice to meet you.
380
00:26:13,371 --> 00:26:15,237
Thank you for today.
381
00:26:15,239 --> 00:26:16,775
You know...
382
00:26:17,741 --> 00:26:19,743
your mother is very beautiful.
383
00:26:21,746 --> 00:26:23,112
[chuckles]
I'll tell her you think so.
384
00:26:23,114 --> 00:26:25,216
- Don't laugh. It's true.
- [chuckles]
385
00:26:28,818 --> 00:26:31,322
- Vlad.
- Yes, Violet?
386
00:26:32,390 --> 00:26:33,892
Were you really an opera singer?
387
00:26:35,393 --> 00:26:37,127
Once upon a time.
388
00:26:40,664 --> 00:26:41,532
[chuckles]
389
00:26:42,932 --> 00:26:45,971
- [chattering]
- [pop music playing on stereo]
390
00:26:51,307 --> 00:26:52,874
[boy] Oi, come on, don't be shy.
391
00:26:52,876 --> 00:26:56,280
Oh, my gosh.
Oh, my gosh! [giggles]
392
00:27:02,952 --> 00:27:04,888
Yo, Lisa told me the good news.
393
00:27:06,022 --> 00:27:07,692
Congratulations. That's...
394
00:27:08,759 --> 00:27:10,324
That's rather brilliant.
That's really good.
395
00:27:10,326 --> 00:27:11,663
Thanks.
396
00:27:14,365 --> 00:27:17,699
Yo, my band's playing a g...
a gig on, um...
397
00:27:17,701 --> 00:27:19,267
It's on Saturday.
398
00:27:19,269 --> 00:27:21,870
But we're... [chuckles]
we're pretty shit. But...
399
00:27:21,872 --> 00:27:24,405
I think you...
You'd probably...
400
00:27:24,407 --> 00:27:26,010
I work weekends.
401
00:27:27,778 --> 00:27:29,978
Yeah, all right,
another time, maybe.
402
00:27:29,980 --> 00:27:31,348
Yeah, definitely.
403
00:27:44,894 --> 00:27:46,431
Sorry about the smell.
404
00:27:48,898 --> 00:27:50,701
You get used to it though.
405
00:27:53,770 --> 00:27:55,906
When was the last time
you were on stage?
406
00:27:56,473 --> 00:27:57,875
[grunts]
407
00:27:58,875 --> 00:28:01,745
I don't like to think
about the past.
408
00:28:03,380 --> 00:28:05,116
You are the future.
409
00:28:09,787 --> 00:28:11,186
And here.
410
00:28:11,188 --> 00:28:12,220
No tension.
411
00:28:12,222 --> 00:28:13,921
You sing from here.
412
00:28:13,923 --> 00:28:15,390
Even your mouth is closed, yeah.
413
00:28:15,392 --> 00:28:18,427
[both] ♪ Mum, mum
Mum, mum, mum ♪
414
00:28:18,429 --> 00:28:20,929
Sound is here.
Here. Here you have sound.
415
00:28:20,931 --> 00:28:23,132
- ♪ A-ga-ga-ga-ga-ga-ga ♪
- ♪ Mum-mum-mum-mum... ♪
416
00:28:23,134 --> 00:28:24,833
♪ Go-go-go-go-go-go ♪
417
00:28:24,835 --> 00:28:26,834
- ♪ Ga-ga-ga-ga ♪
- [laughs]
418
00:28:26,836 --> 00:28:28,202
Yeah, it's energy here.
419
00:28:28,204 --> 00:28:30,037
You have...
You have power, yeah.
420
00:28:30,039 --> 00:28:32,306
Look, look.
Try, try. [chuckles]
421
00:28:32,308 --> 00:28:33,408
[Violet vibrating lips]
422
00:28:33,410 --> 00:28:34,876
But think about air.
423
00:28:34,878 --> 00:28:36,944
Here, here you have...
Here is the power.
424
00:28:36,946 --> 00:28:38,348
[chuckles] Long.
425
00:28:39,316 --> 00:28:42,551
[both] ♪ Whoooo... ♪
426
00:28:42,553 --> 00:28:45,086
To maximize
our capacity to sing,
427
00:28:45,088 --> 00:28:49,123
we must first maximize
our capacity to breathe.
428
00:28:49,125 --> 00:28:51,495
[church choir singing]
429
00:28:52,863 --> 00:28:56,364
[Vlad] So, place your hands
on your waist,
430
00:28:56,366 --> 00:29:00,805
so that your fingers
are pointing toward your navel.
431
00:29:02,239 --> 00:29:03,374
And now...
432
00:29:04,275 --> 00:29:06,811
feel the tension release.
433
00:29:08,278 --> 00:29:10,112
As you breathe in,
434
00:29:10,114 --> 00:29:15,249
let the air move through the
base of your diaphragm first.
435
00:29:15,251 --> 00:29:16,287
Now...
436
00:29:17,387 --> 00:29:23,461
your hands will slowly
rise and fall with each breath.
437
00:29:26,297 --> 00:29:27,332
Exhale.
438
00:29:28,365 --> 00:29:31,099
Feel extension of your body,
yeah?
439
00:29:31,101 --> 00:29:33,271
[choir continues]
440
00:29:42,078 --> 00:29:43,213
[Vlad] Now...
441
00:29:44,080 --> 00:29:46,849
we count down from five,
442
00:29:46,851 --> 00:29:48,453
breathing out slowly.
443
00:29:49,353 --> 00:29:51,987
[low rumbling]
444
00:29:51,989 --> 00:29:53,588
Five...
445
00:29:53,590 --> 00:29:55,056
four...
446
00:29:55,058 --> 00:29:57,359
- [Violet exhaling]
- three...
447
00:29:57,361 --> 00:29:59,428
two...
448
00:29:59,430 --> 00:30:01,563
one.
449
00:30:01,565 --> 00:30:04,836
[long inhalation]
450
00:30:20,451 --> 00:30:24,018
[Vlad] This round
is extremely competitive.
451
00:30:24,020 --> 00:30:27,157
You'll be up against some of the
best young singers in the country.
452
00:30:35,365 --> 00:30:37,067
[people chattering]
453
00:30:38,301 --> 00:30:40,605
Most of them are more
experienced than you.
454
00:30:44,441 --> 00:30:47,345
When you're onstage,
you are exposed.
455
00:30:49,012 --> 00:30:51,078
Your voice is important, yes.
456
00:30:51,080 --> 00:30:55,484
But it's your soul, your
spirit, that people are seeing.
457
00:30:55,486 --> 00:30:57,889
["Lights" intro playing]
458
00:30:59,289 --> 00:31:02,093
[no audible dialogue]
459
00:31:13,103 --> 00:31:14,471
[no audible dialogue]
460
00:31:17,508 --> 00:31:19,607
[intro continues]
461
00:31:19,609 --> 00:31:21,078
[Vlad] You can do this.
462
00:31:21,612 --> 00:31:23,081
Hey, look at me.
463
00:31:27,651 --> 00:31:29,586
Sing from your heart.
464
00:31:40,596 --> 00:31:42,032
Open your eyes.
465
00:31:43,000 --> 00:31:44,501
Connect with the audience.
466
00:31:47,003 --> 00:31:48,572
You can do this, Violet.
467
00:31:51,008 --> 00:31:52,442
You can do this.
468
00:31:54,711 --> 00:31:58,080
♪ I had a way then ♪
469
00:31:58,082 --> 00:32:01,085
♪ Losing it all on my own ♪
470
00:32:02,251 --> 00:32:04,987
♪ I had a heart then ♪
471
00:32:04,989 --> 00:32:09,259
♪ But the queen
Has been overthrown ♪
472
00:32:10,259 --> 00:32:13,461
♪ And I'm not sleeping now ♪
473
00:32:13,463 --> 00:32:17,099
♪ The dark is too hard to beat ♪
474
00:32:17,101 --> 00:32:20,768
♪ And I'm not keeping up ♪
475
00:32:20,770 --> 00:32:24,171
♪ The strength I need
To push me ♪
476
00:32:24,173 --> 00:32:26,641
♪ You show the lights
That stop me ♪
477
00:32:26,643 --> 00:32:28,477
♪ Turn to stone ♪
478
00:32:28,479 --> 00:32:31,513
♪ You shine it when I'm alone ♪
479
00:32:31,515 --> 00:32:36,084
♪ And so I tell myself
That I'll be strong ♪
480
00:32:36,086 --> 00:32:38,519
♪ And dreaming
When they're gone ♪
481
00:32:38,521 --> 00:32:42,157
♪ 'Cause they're calling,
Calling, calling ♪
482
00:32:42,159 --> 00:32:43,458
♪ Me home ♪
483
00:32:43,460 --> 00:32:46,193
♪ Calling, calling, calling ♪
484
00:32:46,195 --> 00:32:48,662
♪ You show the lights
That stop me ♪
485
00:32:48,664 --> 00:32:50,465
♪ Turn to stone ♪
486
00:32:50,467 --> 00:32:54,205
♪ You shine it when I'm alone ♪
487
00:33:10,653 --> 00:33:13,488
♪ I had a way then ♪
488
00:33:13,490 --> 00:33:16,394
♪ Losing it all on my own ♪
489
00:33:17,560 --> 00:33:20,228
♪ I had a heart then ♪
490
00:33:20,230 --> 00:33:23,768
♪ But the queen
Has been overthrown ♪
491
00:33:25,068 --> 00:33:27,835
♪ And I'm not keeping up ♪
492
00:33:27,837 --> 00:33:31,172
♪ The strength I need
To push me ♪
493
00:33:31,174 --> 00:33:33,542
♪ You show the lights
That stop me ♪
494
00:33:33,544 --> 00:33:35,309
♪ Turn to stone ♪
495
00:33:35,311 --> 00:33:40,350
♪ You shine it when I'm alone ♪
496
00:33:44,755 --> 00:33:50,294
♪ When I'm alone ♪
497
00:33:54,397 --> 00:33:56,466
[music ends]
498
00:33:57,267 --> 00:33:59,303
[breathing heavily]
499
00:34:00,170 --> 00:34:02,571
[cheering, applause]
500
00:34:02,573 --> 00:34:04,475
[theme music playing]
501
00:34:06,343 --> 00:34:08,142
This is it,
ladies and gentlemen.
502
00:34:08,144 --> 00:34:11,345
The judges have spoken and
these are your three finalists.
503
00:34:11,347 --> 00:34:15,349
But only one can make it through
to the grand finals in London
504
00:34:15,351 --> 00:34:18,385
and that audience
of 20 million viewers.
505
00:34:18,387 --> 00:34:20,889
[cheering]
506
00:34:20,891 --> 00:34:24,626
Okay, so let's find out who's
going to be tonight's lucky star.
507
00:34:24,628 --> 00:34:26,695
Will it be Miss Valenski,
508
00:34:26,697 --> 00:34:28,262
The Extra-Terrestrials,
509
00:34:28,264 --> 00:34:29,699
or Angel X?
510
00:34:30,666 --> 00:34:32,434
We're gonna find out
who they are
511
00:34:32,436 --> 00:34:36,240
- in three, two, one...
- [audience] Three, two, one...
512
00:34:38,442 --> 00:34:40,708
Violet Valenski and Angel X,
stay where you are.
513
00:34:40,710 --> 00:34:42,577
You could be going through
to the grand final.
514
00:34:42,579 --> 00:34:44,345
Ladies and gentlemen,
give it up for them,
515
00:34:44,347 --> 00:34:47,182
in third place,
The Extra-Terrestrials!
516
00:34:47,184 --> 00:34:49,387
- Unlucky, lads.
- [audience cheering]
517
00:34:50,219 --> 00:34:52,653
Okay, so, we're down to two.
518
00:34:52,655 --> 00:34:55,490
Violet Valenski and Angel X.
519
00:34:55,492 --> 00:34:57,458
Now, as you know,
only one of them
520
00:34:57,460 --> 00:35:00,695
will make it through to that grand
final at London ExCeL in August,
521
00:35:00,697 --> 00:35:02,731
in front
of a global audience.
522
00:35:02,733 --> 00:35:05,736
- But who is it gonna be?
- [suspenseful music]
523
00:35:07,871 --> 00:35:10,237
Well... we can find out.
524
00:35:10,239 --> 00:35:11,773
Because I now know
525
00:35:11,775 --> 00:35:14,579
what the judges have decided.
526
00:35:17,547 --> 00:35:18,914
Ladies and gentlemen...
527
00:35:18,916 --> 00:35:22,383
Your newest
Teen Spirit finalist is...
528
00:35:22,385 --> 00:35:23,552
Angel X!
529
00:35:23,554 --> 00:35:25,619
[audience cheering]
530
00:35:25,621 --> 00:35:27,557
[theme music playing]
531
00:35:37,701 --> 00:35:39,871
[cheering continues]
532
00:35:46,443 --> 00:35:47,612
Where are you going?
533
00:35:48,344 --> 00:35:49,547
Meet you in the car.
534
00:35:53,250 --> 00:35:55,286
[breathing heavily]
535
00:35:58,655 --> 00:36:00,258
[grunting]
536
00:36:02,226 --> 00:36:03,361
[screams]
537
00:36:03,994 --> 00:36:05,930
[ship horn blows]
538
00:36:09,532 --> 00:36:11,935
[Vlad grunts, sighs]
539
00:36:14,905 --> 00:36:16,938
You were great tonight.
540
00:36:16,940 --> 00:36:19,807
It was the wrong song.
Should have done a ballad.
541
00:36:19,809 --> 00:36:21,476
It was the right song.
542
00:36:21,478 --> 00:36:22,847
You came second.
543
00:36:23,813 --> 00:36:24,813
Exactly.
544
00:36:24,815 --> 00:36:26,380
It was their mistake.
545
00:36:26,382 --> 00:36:28,416
We'll keep practicing.
546
00:36:28,418 --> 00:36:30,784
Next time
we'll go to the finals.
547
00:36:30,786 --> 00:36:32,422
There is no "next time."
548
00:36:34,324 --> 00:36:36,258
We'll rehearse every day.
549
00:36:36,260 --> 00:36:37,525
Work on your breathing.
550
00:36:37,527 --> 00:36:38,695
I will help you.
551
00:36:39,929 --> 00:36:41,396
Help me?
552
00:36:41,398 --> 00:36:43,367
You're a drunk
who sleeps in his car.
553
00:36:45,534 --> 00:36:46,703
[sighs]
554
00:36:48,771 --> 00:36:50,574
You must not say that.
555
00:36:50,974 --> 00:36:52,343
It's true.
556
00:36:55,811 --> 00:36:57,647
[horn blows]
557
00:36:59,615 --> 00:37:01,985
- [cows lowing]
- [rooster crows]
558
00:37:18,869 --> 00:37:21,305
[pop music playing
through earphones]
559
00:37:29,880 --> 00:37:32,079
[pop music continues
over speakers]
560
00:37:32,081 --> 00:37:34,818
[people chattering]
561
00:37:40,324 --> 00:37:41,525
Where are our drinks?
562
00:37:47,831 --> 00:37:49,863
[girl] There you go. Table four.
563
00:37:49,865 --> 00:37:51,365
I'm not taking that order.
564
00:37:51,367 --> 00:37:52,566
[girl] It's in your section.
565
00:37:52,568 --> 00:37:54,471
- You do it.
- [sighs angrily]
566
00:37:58,842 --> 00:38:01,278
[band playing rock music]
567
00:38:03,079 --> 00:38:06,016
♪ Yeah, I'm gonna be there ♪
568
00:38:07,416 --> 00:38:11,889
♪ Aurora borealis ♪
569
00:38:14,090 --> 00:38:15,623
[cheering, applause]
570
00:38:15,625 --> 00:38:17,025
Thank you.
571
00:38:17,027 --> 00:38:18,959
Thank you. Cheers.
572
00:38:18,961 --> 00:38:20,494
Thank you.
573
00:38:20,496 --> 00:38:21,528
Thank you.
574
00:38:21,530 --> 00:38:23,366
[cheering continues]
575
00:38:26,737 --> 00:38:28,369
Thank you.
576
00:38:28,371 --> 00:38:29,804
Late marriage
with their parents, whatever.
577
00:38:29,806 --> 00:38:32,606
So he just ended up with
an attractive sister.
578
00:38:32,608 --> 00:38:34,742
You, you got a boyfriend?
579
00:38:34,744 --> 00:38:35,809
No.
580
00:38:35,811 --> 00:38:36,845
You?
581
00:38:36,847 --> 00:38:38,512
Louise doesn't like lads.
582
00:38:38,514 --> 00:38:40,815
- Believe me, I've tried.
- And he keeps trying.
583
00:38:40,817 --> 00:38:42,784
How long have you
been playing together?
584
00:38:42,786 --> 00:38:44,655
Um, not long. Three months.
585
00:38:45,956 --> 00:38:48,889
- How do you two know each other?
- School.
586
00:38:48,891 --> 00:38:50,124
- You know, just school.
- Right.
587
00:38:50,126 --> 00:38:51,726
[girl] Oh, my God.
588
00:38:51,728 --> 00:38:54,461
I'm so shit. [chuckles]
589
00:38:54,463 --> 00:38:56,130
- Did I miss it?
- No.
590
00:38:56,132 --> 00:38:57,664
I mean, yeah, you did miss
it, but you didn't miss much.
591
00:38:57,666 --> 00:38:59,336
You were supposed to text me.
592
00:39:00,003 --> 00:39:01,505
Yeah. Sorry.
593
00:39:03,440 --> 00:39:05,376
Is that it?
594
00:39:11,514 --> 00:39:13,180
- [man 1] Well, that's a good price.
- [man 2] Yeah.
595
00:39:13,182 --> 00:39:15,150
[man 1] We should get out
of here as soon as we can
596
00:39:15,152 --> 00:39:16,684
before she changes her mind.
597
00:39:16,686 --> 00:39:18,086
- [man 2] Come on then.
- [man 1] Yeah?
598
00:39:18,088 --> 00:39:20,621
- [horse whinnies]
- Scared to move her? Come on.
599
00:39:20,623 --> 00:39:22,090
[Violet] Hey!
600
00:39:22,092 --> 00:39:23,791
What are you doing?
That's my horse.
601
00:39:23,793 --> 00:39:25,126
- [man 1] Not anymore.
- What?
602
00:39:25,128 --> 00:39:27,162
- My brother paid for it already.
- What?
603
00:39:27,164 --> 00:39:30,097
- Paid who?
- I don't know her name. The, uh, the lady.
604
00:39:30,099 --> 00:39:31,699
- Wait.
- No, we have to go.
605
00:39:31,701 --> 00:39:33,200
- Please, wait!
- [whinnies]
606
00:39:33,202 --> 00:39:34,771
[man 1] Go on, hurry up then.
607
00:39:36,606 --> 00:39:37,938
[door slams]
608
00:39:37,940 --> 00:39:39,843
[muffled chatter]
609
00:39:44,981 --> 00:39:45,947
Don't touch me!
610
00:39:45,949 --> 00:39:47,617
[muffled chatter]
611
00:39:57,027 --> 00:39:59,797
[muffled chatter continues]
612
00:40:19,114 --> 00:40:21,117
[horse whinnies]
613
00:40:30,726 --> 00:40:33,530
[man singing aria on stereo]
614
00:40:49,079 --> 00:40:50,114
Is this you?
615
00:40:50,914 --> 00:40:52,550
This was me.
616
00:40:54,184 --> 00:40:56,517
[aria continues]
617
00:40:56,519 --> 00:40:58,222
I have no idea
what you're saying.
618
00:40:59,021 --> 00:41:01,255
But it sounds good.
619
00:41:01,257 --> 00:41:04,894
Well, Pinkerton is
American naval officer.
620
00:41:05,728 --> 00:41:06,927
Played by you?
621
00:41:06,929 --> 00:41:08,762
Played by me.
622
00:41:08,764 --> 00:41:12,700
His child bride
has a son in his absence.
623
00:41:12,702 --> 00:41:16,905
When he returns home,
he has new wife.
624
00:41:16,907 --> 00:41:19,677
The child bride is devastated.
625
00:41:20,943 --> 00:41:23,577
He realizes he has made
a terrible mistake,
626
00:41:23,579 --> 00:41:27,784
but he's too much
of a coward to face her.
627
00:41:28,717 --> 00:41:29,953
Does she forgive him?
628
00:41:31,253 --> 00:41:34,755
No. She kills herself.
629
00:41:34,757 --> 00:41:35,925
Depressing.
630
00:41:36,726 --> 00:41:38,561
Ah, it's opera.
631
00:41:49,005 --> 00:41:52,843
When I was little,
I caught my mum with someone.
632
00:41:55,911 --> 00:41:57,180
I didn't know him.
633
00:41:58,114 --> 00:41:59,717
And I never told my dad.
634
00:42:00,951 --> 00:42:02,186
But I didn't have to.
635
00:42:04,788 --> 00:42:06,523
A week later, he was gone.
636
00:42:08,625 --> 00:42:11,728
No note, no good-bye, nothing.
637
00:42:16,199 --> 00:42:18,269
A house is expensive to keep.
638
00:42:19,168 --> 00:42:20,904
Things break all the time.
639
00:42:21,838 --> 00:42:23,641
There's land,
and animals, and...
640
00:42:25,208 --> 00:42:27,077
She refuses to leave...
641
00:42:29,913 --> 00:42:31,916
because she thinks
he's coming back.
642
00:42:33,182 --> 00:42:34,318
[scoffs]
643
00:42:35,318 --> 00:42:36,954
He's not coming back.
644
00:42:37,987 --> 00:42:39,322
I know that now.
645
00:42:44,094 --> 00:42:45,695
Sorry about the other night.
646
00:42:46,396 --> 00:42:47,798
It's okay.
647
00:42:48,697 --> 00:42:50,134
You were disappointed.
648
00:42:51,835 --> 00:42:54,737
But I'm not
going to let you give up.
649
00:42:55,905 --> 00:42:57,875
I wasted my own talent.
650
00:42:59,141 --> 00:43:02,645
Maybe you're
my second chance to...
651
00:43:04,079 --> 00:43:05,648
be useful now.
652
00:43:07,717 --> 00:43:08,919
Well, that's good.
653
00:43:10,052 --> 00:43:11,621
Because I've got some news.
654
00:43:12,088 --> 00:43:13,657
[phone ringing]
655
00:43:15,724 --> 00:43:17,191
[speaking Polish]
656
00:43:17,193 --> 00:43:19,263
You're wasting your time,
we can't pay you.
657
00:43:20,262 --> 00:43:21,798
Yes, this is Violet.
658
00:43:23,166 --> 00:43:24,868
[Violet] They made a mistake.
659
00:43:26,202 --> 00:43:28,005
The girl who won my group...
660
00:43:29,972 --> 00:43:31,976
she was using a fake name.
661
00:43:34,043 --> 00:43:38,012
Turns out she'd already entered
another competition before.
662
00:43:38,014 --> 00:43:41,218
- [opera continues]
- [distorted applause]
663
00:43:42,719 --> 00:43:44,355
She's been disqualified.
664
00:43:51,728 --> 00:43:52,796
[speaks Polish]
665
00:43:56,099 --> 00:43:58,035
We're going to London, Vlad.
666
00:44:01,003 --> 00:44:02,373
Going to the finals.
667
00:44:03,773 --> 00:44:05,943
Wow. [chuckles]
668
00:44:08,077 --> 00:44:09,246
[chuckles]
669
00:44:10,880 --> 00:44:12,447
[theme music playing]
670
00:44:12,449 --> 00:44:14,215
Here we are
on the Isle of Wight,
671
00:44:14,217 --> 00:44:17,251
a small but picturesque island
off the coast of England.
672
00:44:17,253 --> 00:44:21,255
And behind me,
the home of Violet Valenski,
673
00:44:21,257 --> 00:44:24,925
the first contestant from the island
to make the Teen Spirit finals.
674
00:44:24,927 --> 00:44:26,994
I never dreamed
I would make it this far.
675
00:44:26,996 --> 00:44:32,102
I keep waiting for them to call
back and say there's been a mistake.
676
00:44:33,836 --> 00:44:35,936
[pop music plays]
677
00:44:35,938 --> 00:44:38,039
[man] The competition, which provides
a platform for young British talent,
678
00:44:38,041 --> 00:44:39,474
has surged in popularity
679
00:44:39,476 --> 00:44:41,075
thanks to
high-profile contestants
680
00:44:41,077 --> 00:44:43,478
like Keyan Spears
and Three Two Tango.
681
00:44:43,480 --> 00:44:44,847
[crowd shouting]
682
00:44:45,981 --> 00:44:47,414
Violet, who lives alone
with her mother,
683
00:44:47,416 --> 00:44:49,950
has no expectations
of the same success,
684
00:44:49,952 --> 00:44:52,920
but looks forward to performing
on a global stage.
685
00:44:52,922 --> 00:44:54,755
I know I'm not
the best singer in England,
686
00:44:54,757 --> 00:44:56,490
but I'm gonna try to work
really hard to be a better one
687
00:44:56,492 --> 00:44:58,892
by the time we get to London.
688
00:44:58,894 --> 00:45:00,927
- [electronic beat playing]
- [man] And forgive the question,
689
00:45:00,929 --> 00:45:03,097
but we have to ask,
690
00:45:03,099 --> 00:45:04,798
- is there a special someone in your life?
- ["Little Bird" playing]
691
00:45:04,800 --> 00:45:06,135
[Violet] No special someone.
692
00:45:06,936 --> 00:45:08,172
I don't believe in love.
693
00:45:08,871 --> 00:45:10,139
Love's not real.
694
00:45:11,407 --> 00:45:17,311
♪ I look up
To the little bird ♪
695
00:45:17,313 --> 00:45:23,753
♪ That glides across the sky ♪
696
00:45:26,088 --> 00:45:32,793
♪ He sings
The clearest melody ♪
697
00:45:32,795 --> 00:45:39,168
♪ It makes me want to cry ♪
698
00:45:40,503 --> 00:45:44,338
♪ It makes me want
To sit right down ♪
699
00:45:44,340 --> 00:45:48,077
♪ And cry, cry, cry, yeah ♪
700
00:45:49,378 --> 00:45:55,583
♪ I walk along
The city streets ♪
701
00:45:55,585 --> 00:46:02,092
♪ So dark with rage and fear ♪
702
00:46:03,226 --> 00:46:04,992
♪ And I ♪
703
00:46:04,994 --> 00:46:10,932
♪ I wish
That I could be that bird ♪
704
00:46:10,934 --> 00:46:17,274
♪ And fly away from here ♪
705
00:46:18,842 --> 00:46:21,575
♪ I wish I had the wings ♪
706
00:46:21,577 --> 00:46:26,914
♪ To fly away from here
Yeah ♪
707
00:46:26,916 --> 00:46:30,617
♪ But, my, my, I feel so low ♪
708
00:46:30,619 --> 00:46:34,521
♪ My, my, where do I go? ♪
709
00:46:34,523 --> 00:46:38,425
♪ My, my, what do I know? ♪
710
00:46:38,427 --> 00:46:42,295
♪ My, my
We reap what we sow ♪
711
00:46:42,297 --> 00:46:45,298
♪ They always said
That you knew best ♪
712
00:46:45,300 --> 00:46:47,568
♪ But this little bird's ♪
713
00:46:47,570 --> 00:46:50,204
♪ Fallen out of that nest
Now ♪
714
00:46:50,206 --> 00:46:51,938
♪ I've got a feeling ♪
715
00:46:51,940 --> 00:46:53,340
♪ That it might have
Been blessed ♪
716
00:46:53,342 --> 00:46:55,476
♪ So I've just got to ♪
717
00:46:55,478 --> 00:46:59,613
♪ Put these wings to test ♪
718
00:46:59,615 --> 00:47:03,416
Basically, Violet found out she got in
the final and needed a backing band.
719
00:47:03,418 --> 00:47:05,253
So, we were like, "Yes."
720
00:47:05,255 --> 00:47:07,420
And then we found out we had
to pay for our accommodation,
721
00:47:07,422 --> 00:47:09,322
so we were like, "No."
722
00:47:09,324 --> 00:47:11,325
And then Luke said he'd pay for
it, so we said yes again.
723
00:47:11,327 --> 00:47:12,659
No, I...
724
00:47:12,661 --> 00:47:14,030
No, I didn't.
725
00:47:14,597 --> 00:47:16,097
I'm not paying for it.
726
00:47:16,099 --> 00:47:17,530
Who is then?
727
00:47:17,532 --> 00:47:19,066
My mum's paying for it.
728
00:47:19,068 --> 00:47:20,367
[man] May the Lord be with you.
729
00:47:20,369 --> 00:47:22,202
[congregation]
And with thy spirit.
730
00:47:22,204 --> 00:47:23,637
Thanks be to God.
731
00:47:23,639 --> 00:47:27,340
Before you go,
this is a special occasion.
732
00:47:27,342 --> 00:47:33,079
For one of our angels
has been blessed with a gift.
733
00:47:33,081 --> 00:47:39,387
May her faith and spirit give her
the strength to overcome temptation,
734
00:47:39,389 --> 00:47:42,559
and lead her
on the path to prosperity.
735
00:47:43,927 --> 00:47:46,096
- Amen.
- [congregation] Amen.
736
00:47:47,630 --> 00:47:50,067
[knocker banging]
737
00:47:52,601 --> 00:47:54,534
- Hey.
- Hey.
738
00:47:54,536 --> 00:47:57,206
- You didn't have to do that.
- It's not for you.
739
00:47:58,141 --> 00:48:00,010
Ma, Vlad's here.
740
00:48:05,114 --> 00:48:06,282
It's for you.
741
00:48:07,382 --> 00:48:08,918
That's very...
742
00:48:09,652 --> 00:48:11,021
unexpected.
743
00:48:13,088 --> 00:48:16,259
A woman like you should
get flowers every day.
744
00:48:17,059 --> 00:48:18,992
It's still 15 percent.
745
00:48:18,994 --> 00:48:20,594
All right...
746
00:48:20,596 --> 00:48:22,229
[chuckles]
747
00:48:22,231 --> 00:48:24,264
[Violet]
We should hit the road.
748
00:48:24,266 --> 00:48:26,666
Should I help with your bags?
749
00:48:26,668 --> 00:48:29,503
They... They're, um...
They're upstairs.
750
00:48:29,505 --> 00:48:30,673
- Yeah.
- Thanks.
751
00:48:31,474 --> 00:48:33,043
- Yeah.
- Yeah.
752
00:48:35,010 --> 00:48:36,213
I got you something.
753
00:48:37,112 --> 00:48:39,079
So I know you're safe.
754
00:48:39,081 --> 00:48:41,148
There's some credit on it.
755
00:48:41,150 --> 00:48:43,653
It will be cheaper than
using the phone at the hotel.
756
00:48:44,586 --> 00:48:46,253
I'll call
as soon as I get there.
757
00:48:46,255 --> 00:48:47,291
Good.
758
00:48:52,295 --> 00:48:55,197
[in Polish]
759
00:49:23,259 --> 00:49:25,094
[footsteps on stairs]
760
00:49:26,429 --> 00:49:28,396
[breathing heavily]
761
00:49:28,398 --> 00:49:31,201
We are going for four days.
762
00:49:34,336 --> 00:49:36,206
[engine starts]
763
00:49:50,318 --> 00:49:54,521
There's this train in London,
the Eurostar,
764
00:49:54,523 --> 00:49:56,559
it goes from London
to Paris direct.
765
00:49:57,760 --> 00:49:58,762
Ah...
766
00:49:59,628 --> 00:50:01,597
Paris is expensive.
767
00:50:02,597 --> 00:50:04,333
Not if we make our millions.
768
00:50:05,101 --> 00:50:06,400
[chuckles]
769
00:50:06,402 --> 00:50:07,771
Your daughter's there, no?
770
00:50:11,541 --> 00:50:13,610
You should visit her
after the finals.
771
00:50:22,351 --> 00:50:24,588
[pop music playing
over dialogue]
772
00:50:44,873 --> 00:50:46,407
Miss Valenski.
773
00:50:46,409 --> 00:50:48,175
- Hi.
- Welcome to London.
774
00:50:48,177 --> 00:50:49,809
My name is Yuriy.
775
00:50:49,811 --> 00:50:52,081
I'll be taking care of you
over the next few days.
776
00:50:52,715 --> 00:50:53,680
This is Vlad.
777
00:50:53,682 --> 00:50:55,148
Hey, I'm manager.
778
00:50:55,150 --> 00:50:56,450
[Yuriy] Vlad, a pleasure.
779
00:50:56,452 --> 00:50:58,786
That's our band,
Louise, Luke, Rollo.
780
00:50:58,788 --> 00:51:01,554
[Yuriy] The band will have to
check in on the lower level.
781
00:51:01,556 --> 00:51:03,125
Sam will show you.
782
00:51:04,260 --> 00:51:05,860
- Okay, bye.
- [chuckling]
783
00:51:05,862 --> 00:51:07,161
Luke.
784
00:51:07,163 --> 00:51:08,528
Luke, you are in charge, yeah?
785
00:51:08,530 --> 00:51:10,130
- Nothing from the minibar.
- Yeah, okay.
786
00:51:10,132 --> 00:51:12,666
- Hey, I'll be checking, yeah.
- Yes, okay.
787
00:51:12,668 --> 00:51:14,805
Violet, Vlad,
if you'd like to follow me.
788
00:51:24,579 --> 00:51:25,813
This room's for me?
789
00:51:25,815 --> 00:51:27,882
[Yuriy] Yes, of course.
790
00:51:27,884 --> 00:51:30,483
Mr. Brajkovic,
we have you right next door.
791
00:51:30,485 --> 00:51:31,719
Good.
792
00:51:31,721 --> 00:51:34,220
This is your itinerary
for the weekend.
793
00:51:34,222 --> 00:51:35,755
You have about 30 minutes
794
00:51:35,757 --> 00:51:38,726
and then I will meet on
the conference room on level B.
795
00:51:38,728 --> 00:51:39,793
I can take it.
796
00:51:39,795 --> 00:51:41,461
Very good.
797
00:51:41,463 --> 00:51:43,597
I'll let you get settled
and meet you downstairs.
798
00:51:43,599 --> 00:51:44,768
Thank you.
799
00:51:50,239 --> 00:51:54,407
Mm. You have to do
a television promo.
800
00:51:54,409 --> 00:51:55,909
What for?
801
00:51:55,911 --> 00:51:57,577
For the broadcast
on Sunday.
802
00:51:57,579 --> 00:51:59,315
Everybody has to do it.
803
00:52:00,782 --> 00:52:04,184
It's nothing,
just say your name and, uh...
804
00:52:04,186 --> 00:52:06,222
where you are from, or...
805
00:52:08,590 --> 00:52:10,460
What do you want to wear?
806
00:52:12,327 --> 00:52:13,563
I'll wear this.
807
00:52:16,498 --> 00:52:19,900
Hey, we're The Shades.
Vote for us tomorrow on Teen Spirit.
808
00:52:19,902 --> 00:52:23,237
Hi, I'm Thomas King.
Vote for me tomorrow on Teen Spirit.
809
00:52:23,239 --> 00:52:26,809
Hi, I'm Violet, and you can vote for
me tomorrow night on Teen Spirit.
810
00:52:28,311 --> 00:52:32,545
Hi, we're Peckham Rose.
Vote for us tomorrow on Teen Spirit.
811
00:52:32,547 --> 00:52:36,652
I'm Roxy. You can vote for me
tomorrow night on Teen Spirit.
812
00:52:37,619 --> 00:52:40,320
[in Polish]
813
00:52:40,322 --> 00:52:41,857
[mother on phone, indistinct]
814
00:53:21,697 --> 00:53:23,867
[chattering]
815
00:53:27,637 --> 00:53:29,903
[Rollo] Holy shit,
this is massive.
816
00:53:29,905 --> 00:53:31,341
Yeah.
817
00:53:33,376 --> 00:53:35,041
[Rollo] Oi, it's that foxy Roxy.
818
00:53:35,043 --> 00:53:37,580
- [Luke] Yeah.
- [Louise] Yeah, she's fit.
819
00:53:38,748 --> 00:53:40,914
[Luke] Nah.
No, she's not my type.
820
00:53:40,916 --> 00:53:42,519
[Rollo snickers]
821
00:53:43,385 --> 00:53:46,287
- What?
- Shut up.
822
00:53:46,289 --> 00:53:48,588
- [Violet] And a side of chips.
- Told ya. He's not good enough for you.
823
00:53:48,590 --> 00:53:51,661
[Violet] Mm-hmm.
Okay, thank you.
824
00:53:53,061 --> 00:53:54,827
[Vlad chuckles, munches]
825
00:53:54,829 --> 00:53:56,829
That doesn't make you
any less strong.
826
00:53:56,831 --> 00:53:58,666
To have somebody
care about ya.
827
00:53:58,668 --> 00:54:01,802
I know that you care.
I just want you to care less.
828
00:54:01,804 --> 00:54:05,706
Ever since Mum's died all you've been
doing is just taking it out on me.
829
00:54:05,708 --> 00:54:06,907
[knocking]
830
00:54:06,909 --> 00:54:07,907
You're gonna set me off now.
831
00:54:07,909 --> 00:54:09,311
That was quick.
832
00:54:09,811 --> 00:54:11,412
Hmm, housekeeper.
833
00:54:11,414 --> 00:54:13,016
Hmm. They came already.
834
00:54:14,817 --> 00:54:16,786
I know
I'm not the perfect dad...
835
00:54:21,791 --> 00:54:23,860
Uh... Can I help you?
836
00:54:28,931 --> 00:54:31,735
[women chattering, laughing]
837
00:54:34,704 --> 00:54:36,936
[chattering, laughter continues]
838
00:54:36,938 --> 00:54:40,007
[woman 1, laughing] Everybody
seems to have no clothes on at all.
839
00:54:40,009 --> 00:54:41,974
[woman 2] Why is it that all
of the stories you tell me...
840
00:54:41,976 --> 00:54:45,813
[woman 1] I know. I have absolutely no...
Ooh, hang on. [laughs]
841
00:54:45,815 --> 00:54:48,418
- This one... This one is for later.
- [laughter]
842
00:54:48,951 --> 00:54:51,017
Hi, hi!
843
00:54:51,019 --> 00:54:53,554
Uh, Alexa's being an idiot.
Ignore her.
844
00:54:53,556 --> 00:54:55,054
Everyone... [clears throat]
845
00:54:55,056 --> 00:54:56,590
this is Violet.
846
00:54:56,592 --> 00:54:59,659
- And, uh, Mr...
- Brajkovic.
847
00:54:59,661 --> 00:55:01,397
Jules. Hi.
848
00:55:02,898 --> 00:55:04,965
- Everything is okay?
- [Jules] Mm.
849
00:55:04,967 --> 00:55:06,532
Please take a seat.
850
00:55:06,534 --> 00:55:08,637
Mm, go on.
[chuckles]
851
00:55:09,739 --> 00:55:11,104
This is Marcus.
852
00:55:11,106 --> 00:55:12,805
He's on the board committee.
853
00:55:12,807 --> 00:55:15,344
He's very posh,
so we have to be nice to him.
854
00:55:16,144 --> 00:55:17,443
Is something wrong?
855
00:55:17,445 --> 00:55:19,412
No, on the contrary.
856
00:55:19,414 --> 00:55:23,083
We have an opportunity
that, uh, I think might appeal.
857
00:55:23,085 --> 00:55:25,719
What kind of opportunity?
858
00:55:25,721 --> 00:55:29,889
We would like to offer
Violet a contract
859
00:55:29,891 --> 00:55:31,627
ahead of tomorrow's performance.
860
00:55:32,394 --> 00:55:33,762
A record contract.
861
00:55:34,797 --> 00:55:36,130
No guarantees, of course,
862
00:55:36,132 --> 00:55:38,030
but you would have studio time
863
00:55:38,032 --> 00:55:41,467
and you'd be working
with songwriters and...
864
00:55:41,469 --> 00:55:45,341
you would have an incredible
management team behind you.
865
00:55:46,608 --> 00:55:49,142
- [man clears throat]
- Oh, Violet, this is Keyan.
866
00:55:49,144 --> 00:55:52,815
Obviously he's a total miscreant,
but he can vouch for us.
867
00:55:53,782 --> 00:55:55,749
[sarcastically]
They're amazing.
868
00:55:55,751 --> 00:55:58,985
[Jules scoffs] Piss off.
[laughs]
869
00:55:58,987 --> 00:56:00,456
No, really, I...
870
00:56:00,956 --> 00:56:02,155
It's been great.
871
00:56:02,157 --> 00:56:04,728
She has a manager already.
872
00:56:05,628 --> 00:56:07,961
She doesn't need two.
873
00:56:07,963 --> 00:56:10,831
Well, as you know,
there is occasional precedent
874
00:56:10,833 --> 00:56:13,867
of the final winner getting
an opportunity like this.
875
00:56:13,869 --> 00:56:15,769
But we wanted to
come to you now,
876
00:56:15,771 --> 00:56:17,938
ahead of tomorrow's performance.
877
00:56:17,940 --> 00:56:19,075
Why me?
878
00:56:20,175 --> 00:56:22,041
'Cause you're a caterpillar.
879
00:56:22,043 --> 00:56:23,744
We're a cocoon.
880
00:56:23,746 --> 00:56:27,016
Maybe, together,
we make a butterfly.
881
00:56:28,016 --> 00:56:29,852
Or maybe not.
882
00:56:30,885 --> 00:56:32,985
We wanna give it a shot.
883
00:56:32,987 --> 00:56:36,956
And this way, you have a safety
net, no matter what happens.
884
00:56:36,958 --> 00:56:39,927
That way, you can
go out tomorrow and relax.
885
00:56:39,929 --> 00:56:43,800
Just sing
without all the... presh.
886
00:56:44,599 --> 00:56:47,166
And what if she wins
887
00:56:47,168 --> 00:56:50,070
and somebody else
makes an offer?
888
00:56:50,072 --> 00:56:51,905
Better offer.
889
00:56:51,907 --> 00:56:53,807
Well, then that would be great.
I'd be very happy for you.
890
00:56:53,809 --> 00:56:55,478
- [Vlad] Hmm.
- [clears throat]
891
00:56:56,545 --> 00:57:01,113
She's not signing anything
until I've read it.
892
00:57:01,115 --> 00:57:03,617
- Vlad.
- Look, take the night to think about it.
893
00:57:03,619 --> 00:57:06,887
But you have to sign
before the show or it's a no-go.
894
00:57:06,889 --> 00:57:08,057
That's the deal.
895
00:57:09,023 --> 00:57:10,692
Thank you
for thinking of me.
896
00:57:11,693 --> 00:57:13,260
Sounds really exciting.
897
00:57:13,262 --> 00:57:14,628
Well, good.
898
00:57:14,630 --> 00:57:15,729
It is exciting.
899
00:57:15,731 --> 00:57:17,467
[all chuckle]
900
00:57:18,067 --> 00:57:19,999
What's your name again?
901
00:57:20,001 --> 00:57:23,003
Brajkovic.
Vladimir Brajkovic.
902
00:57:23,005 --> 00:57:24,441
Right, of course it is.
903
00:57:28,244 --> 00:57:29,976
He seems nice.
904
00:57:29,978 --> 00:57:31,047
He is.
905
00:57:31,981 --> 00:57:34,014
Does he know
what he's doing?
906
00:57:34,016 --> 00:57:37,784
He's not a real manager or anything,
but he has done a lot for me.
907
00:57:37,786 --> 00:57:39,456
We can do a lot more.
908
00:57:45,094 --> 00:57:47,728
[woman] Five, six, seven, eight.
909
00:57:47,730 --> 00:57:49,795
- [dance music over speakers]
- So, lift over, up.
910
00:57:49,797 --> 00:57:51,632
Taking your head over
and around.
911
00:57:51,634 --> 00:57:54,938
Back, side, and to side, side.
912
00:57:59,742 --> 00:58:01,577
And then we'll move
into the lift.
913
00:58:05,146 --> 00:58:07,680
- What do you reckon?
- Sorry. Um...
914
00:58:07,682 --> 00:58:10,619
[inhales sharply]
Yeah, I'm sorry, this...
915
00:58:11,186 --> 00:58:12,722
It's just a little...
916
00:58:13,155 --> 00:58:14,490
Um...
917
00:58:15,023 --> 00:58:16,159
Awkward?
918
00:58:17,259 --> 00:58:18,628
Yeah.
919
00:58:21,597 --> 00:58:24,097
Okay, what about
something a bit more simple?
920
00:58:24,099 --> 00:58:25,602
So...
921
00:58:26,668 --> 00:58:29,873
we are on opposite sides
of the stage...
922
00:58:30,873 --> 00:58:32,942
and then we walk to one another.
923
00:58:33,742 --> 00:58:35,575
Then meet in the center.
924
00:58:35,577 --> 00:58:37,813
Then we lean in...
925
00:58:38,914 --> 00:58:40,717
And I lean in like I'm...
926
00:58:41,215 --> 00:58:42,684
I'm gonna kiss her.
927
00:58:43,751 --> 00:58:45,288
And just as I get to here,
928
00:58:46,922 --> 00:58:48,789
the rest of
the contestants enter
929
00:58:48,791 --> 00:58:50,891
and they break the moment.
930
00:58:50,893 --> 00:58:53,128
[woman] Um,
and what about the lift?
931
00:58:55,297 --> 00:58:56,865
Maybe cut the lift.
932
00:58:57,900 --> 00:58:59,068
[woman] Okay.
933
00:59:00,869 --> 00:59:01,871
Great.
934
00:59:02,972 --> 00:59:08,374
[woman] And then, for the end
show, try this jacket.
935
00:59:08,376 --> 00:59:09,842
Um...
936
00:59:09,844 --> 00:59:12,211
Pink looks so good on you,
so...
937
00:59:12,213 --> 00:59:15,117
I think the tones are gonna be great.
And then the skirt.
938
00:59:19,288 --> 00:59:23,690
You know, if you sign this,
you are signing me out of your life.
939
00:59:23,692 --> 00:59:25,124
Stop being dramatic.
940
00:59:25,126 --> 00:59:26,392
I'm not.
941
00:59:26,394 --> 00:59:27,797
Have you read it? Huh?
942
00:59:28,963 --> 00:59:31,166
It's bad contract.
You sign away everything.
943
00:59:32,101 --> 00:59:34,034
[sighs] Keyan signed it.
944
00:59:34,036 --> 00:59:36,068
He's doing all right,
if you ask me.
945
00:59:36,070 --> 00:59:37,673
[Vlad] Yeah, yeah.
946
00:59:38,740 --> 00:59:40,039
Shouldn't be going out.
947
00:59:40,041 --> 00:59:41,974
Should be resting your voice.
948
00:59:41,976 --> 00:59:44,344
You're the one that told me
to be more social.
949
00:59:44,346 --> 00:59:46,679
Da, but not the night
before the show.
950
00:59:46,681 --> 00:59:47,983
I'll just go for an hour.
951
00:59:49,284 --> 00:59:50,753
[exhales]
952
00:59:51,253 --> 00:59:52,755
What do you think?
953
00:59:54,956 --> 00:59:56,092
Good.
954
00:59:56,759 --> 00:59:57,961
Too much makeup.
955
00:59:59,360 --> 01:00:02,164
They said I might
be able to keep the shoes.
956
01:00:03,931 --> 01:00:06,932
Don't look so worried.
I'm not even leaving the hotel.
957
01:00:06,934 --> 01:00:09,670
Uh, maybe
I should come with you, huh?
958
01:00:09,672 --> 01:00:11,804
No. That's weird.
959
01:00:11,806 --> 01:00:14,775
- You have your phone?
- Mm-hmm.
960
01:00:14,777 --> 01:00:15,909
No drinks.
961
01:00:15,911 --> 01:00:17,280
Hey, you too.
962
01:00:18,880 --> 01:00:20,750
And we need to talk
about this.
963
01:00:24,286 --> 01:00:28,054
["Saturday Night" by Whigfield
playing over speakers]
964
01:00:28,056 --> 01:00:30,726
[people chattering]
965
01:00:42,838 --> 01:00:44,271
♪ Saturday night ♪
966
01:00:44,273 --> 01:00:46,909
♪ I feel the air
Is getting hot ♪
967
01:00:47,809 --> 01:00:49,311
♪ Like you, baby ♪
968
01:00:50,278 --> 01:00:52,144
♪ I'll make you mine ♪
969
01:00:52,146 --> 01:00:54,081
♪ You know
I'll take you to the top ♪
970
01:00:54,083 --> 01:00:56,717
[Rollo] Damn. [chuckles]
971
01:00:56,719 --> 01:00:58,150
Yo, do you want some?
972
01:00:58,152 --> 01:01:00,822
- Where'd you get them?
- Minibar.
973
01:01:01,757 --> 01:01:03,793
- I'm fine.
- All right.
974
01:01:04,927 --> 01:01:06,492
♪ It's party time ♪
975
01:01:06,494 --> 01:01:08,864
♪ And not one minute
We can lose ♪
976
01:01:09,898 --> 01:01:11,764
♪ Be my baby ♪
977
01:01:11,766 --> 01:01:13,301
Maybe I'll have some.
978
01:01:14,202 --> 01:01:15,405
Oh, did you hear?
979
01:01:16,505 --> 01:01:17,771
[Violet] What?
980
01:01:17,773 --> 01:01:19,041
[Rollo] She already got signed.
981
01:01:20,976 --> 01:01:22,111
Good for her.
982
01:01:24,445 --> 01:01:25,878
♪ Pretty baby ♪
983
01:01:25,880 --> 01:01:27,115
So, you're here.
984
01:01:28,382 --> 01:01:29,183
Yeah.
985
01:01:30,518 --> 01:01:33,288
I, uh... I was...
I was looking for you.
986
01:01:38,226 --> 01:01:40,025
That girl you're with,
987
01:01:40,027 --> 01:01:41,461
she's pretty.
988
01:01:41,463 --> 01:01:42,929
You mean Roxy?
989
01:01:42,931 --> 01:01:44,733
Yeah, she's grand.
990
01:01:46,300 --> 01:01:48,336
I... I know her from before.
991
01:01:49,237 --> 01:01:51,104
♪ I'll make you mine ♪
992
01:01:51,106 --> 01:01:52,338
♪ You know
I'll take you to the top ♪
993
01:01:52,340 --> 01:01:53,907
Hey.
994
01:01:53,909 --> 01:01:55,275
♪ I'll drive you crazy ♪
995
01:01:55,277 --> 01:01:57,045
Don't worry about her.
996
01:01:59,313 --> 01:02:00,849
She's not my type.
997
01:02:01,516 --> 01:02:03,285
♪ Pretty baby ♪
998
01:02:04,219 --> 01:02:05,985
♪ It's party time ♪
999
01:02:05,987 --> 01:02:07,989
♪ And not one minute
We can lose ♪
1000
01:02:08,956 --> 01:02:10,425
♪ Be my baby ♪
1001
01:02:14,496 --> 01:02:16,862
["Better Off Alone" by Alice
Deejay playing over speakers]
1002
01:02:16,864 --> 01:02:19,034
[whooping, cheering]
1003
01:03:18,059 --> 01:03:22,498
♪ Do you think
You're better off alone? ♪
1004
01:03:25,067 --> 01:03:29,304
♪ Do you think
You're better off alone? ♪
1005
01:03:46,088 --> 01:03:51,260
[indistinct]
1006
01:04:03,304 --> 01:04:04,472
[grunts]
1007
01:04:07,509 --> 01:04:08,911
[knocking]
1008
01:04:10,478 --> 01:04:11,614
Violet?
1009
01:04:12,313 --> 01:04:13,915
[knocking]
1010
01:04:18,586 --> 01:04:20,523
[pop music playing
over speakers]
1011
01:04:26,561 --> 01:04:28,865
To new friends.
1012
01:04:45,579 --> 01:04:47,680
[line ringing]
1013
01:04:47,682 --> 01:04:49,316
- ["Barbie Girl" by Aqua playing]
- ♪ I'm a blonde bimbo girl ♪
1014
01:04:49,318 --> 01:04:51,251
♪ In a fantasy world ♪
1015
01:04:51,253 --> 01:04:54,521
♪ Dress me up, make it tight
I'm your dolly ♪
1016
01:04:54,523 --> 01:04:56,655
♪ You're my doll
Rock and roll... ♪
1017
01:04:56,657 --> 01:04:59,626
Violet. We gotta go.
1018
01:04:59,628 --> 01:05:02,595
You should come with us.
We've got an early start tomorrow. Yeah?
1019
01:05:02,597 --> 01:05:04,463
Mate, what are you doing?
1020
01:05:04,465 --> 01:05:06,266
- She's absolutely fine.
- Yeah, I wasn't talking to you.
1021
01:05:06,268 --> 01:05:09,001
- Come on.
- Hey, I said leave her alone.
1022
01:05:09,003 --> 01:05:10,570
She's out of it, mate.
1023
01:05:10,572 --> 01:05:12,642
Don't touch me! Hey!
1024
01:05:14,009 --> 01:05:16,211
[people yelling]
1025
01:05:17,545 --> 01:05:19,512
Vlad! [screams]
1026
01:05:19,514 --> 01:05:21,213
[boy] Put her down!
1027
01:05:21,215 --> 01:05:22,648
[Vlad] You're drunk!
1028
01:05:22,650 --> 01:05:23,682
[Violet] So are you!
1029
01:05:23,684 --> 01:05:25,552
[music continues, muffled]
1030
01:05:25,554 --> 01:05:28,291
- He was taking advantage.
- Stop.
1031
01:05:29,358 --> 01:05:31,557
- Get off me!
- [grunts]
1032
01:05:31,559 --> 01:05:34,526
You came to me, remember? Huh?
1033
01:05:34,528 --> 01:05:36,695
I was desperate!
1034
01:05:36,697 --> 01:05:40,536
Yeah, we've been here two days and
it's already going to your head.
1035
01:05:43,005 --> 01:05:45,704
[grunts, sobs, growls]
1036
01:05:45,706 --> 01:05:47,509
I'm signing the contract.
1037
01:05:48,476 --> 01:05:49,612
[scoffs]
1038
01:05:51,679 --> 01:05:54,317
- Where are you going?
- To find a drink.
1039
01:05:55,150 --> 01:05:56,652
Do whatever you want.
1040
01:06:00,021 --> 01:06:01,186
Don't come back!
1041
01:06:01,188 --> 01:06:02,755
- [door opens]
- I won't.
1042
01:06:02,757 --> 01:06:04,691
- Good!
- [door slams]
1043
01:06:04,693 --> 01:06:08,698
♪ I'm a Barbie girl
In a Barbie world ♪
1044
01:06:10,231 --> 01:06:11,634
[phone ringing]
1045
01:06:13,201 --> 01:06:14,369
Yeah?
1046
01:06:15,704 --> 01:06:17,073
I'm awake.
1047
01:06:18,072 --> 01:06:19,139
Yeah.
1048
01:06:19,141 --> 01:06:20,309
I'll be there.
1049
01:06:23,577 --> 01:06:25,014
[sighs]
1050
01:06:31,652 --> 01:06:33,755
[breathing heavily]
1051
01:06:35,090 --> 01:06:37,657
- [knocking]
- [grunts] Just a minute.
1052
01:06:37,659 --> 01:06:39,427
[breathing heavily]
1053
01:06:46,068 --> 01:06:48,471
- [knocking]
- Just a minute!
1054
01:06:55,677 --> 01:06:57,512
[Yuriy] Okay. Um...
1055
01:06:58,280 --> 01:06:59,711
It's a gold crucifix.
1056
01:06:59,713 --> 01:07:01,680
Yes, yes.
1057
01:07:01,682 --> 01:07:03,148
Um...
1058
01:07:03,150 --> 01:07:04,483
Just if you see it.
1059
01:07:04,485 --> 01:07:08,521
Yes, call Yuriy
or Angela at the TS team.
1060
01:07:08,523 --> 01:07:11,090
Okay, thank you, thank you.
1061
01:07:11,092 --> 01:07:12,624
I've called the lost
and found at the hotel.
1062
01:07:12,626 --> 01:07:14,329
I'm sure someone will have it.
1063
01:07:19,434 --> 01:07:22,071
- [clattering, banging]
- [people chattering]
1064
01:07:36,184 --> 01:07:41,220
[Rollo] Doesn't she look like, uh,
that one in the film about, um, robots?
1065
01:07:41,222 --> 01:07:42,757
It's, like, three robots...
1066
01:07:44,358 --> 01:07:47,459
Where have you been? You were
supposed to be here an hour ago.
1067
01:07:47,461 --> 01:07:48,728
Sorry.
1068
01:07:48,730 --> 01:07:50,429
I overslept.
1069
01:07:50,431 --> 01:07:51,599
Where's Vlad?
1070
01:07:55,670 --> 01:07:56,838
He's not here?
1071
01:08:07,849 --> 01:08:10,650
[man 1] Go ahead. That's
the last one for Roxy, please.
1072
01:08:10,652 --> 01:08:12,719
[man 2] Miss Kimber,
you're gorgeous, you can sing,
1073
01:08:12,721 --> 01:08:14,820
you're obviously very comfortable
in front of the cameras,
1074
01:08:14,822 --> 01:08:17,259
what's next for you
after tonight's performance?
1075
01:08:18,659 --> 01:08:21,396
A long, hot bath and...
1076
01:08:22,329 --> 01:08:24,363
- a cheeseburger.
- [laughter]
1077
01:08:24,365 --> 01:08:27,232
[man 1] Any questions
for our other contestants?
1078
01:08:27,234 --> 01:08:29,337
- [shutters clicking]
- Anyone?
1079
01:08:30,305 --> 01:08:31,874
[Violet, in Polish]
1080
01:08:32,740 --> 01:08:34,409
[mother, in Polish]
1081
01:08:41,850 --> 01:08:43,853
[chuckles]
1082
01:08:55,497 --> 01:08:56,899
I think that...
1083
01:09:01,469 --> 01:09:02,605
[grunts]
1084
01:09:03,738 --> 01:09:05,271
Sorry.
1085
01:09:05,273 --> 01:09:07,576
[mother, in Polish]
1086
01:09:15,250 --> 01:09:16,417
[knocking]
1087
01:09:20,287 --> 01:09:21,489
[knocking]
1088
01:09:27,362 --> 01:09:28,530
Bad time?
1089
01:09:28,930 --> 01:09:30,432
No, I...
1090
01:09:34,235 --> 01:09:37,603
Keyan told me about
the, uh, incident, last night.
1091
01:09:37,605 --> 01:09:40,542
Sounds like it was
very embarrassing for everyone.
1092
01:09:41,443 --> 01:09:42,875
Yeah.
1093
01:09:42,877 --> 01:09:45,544
He's upset, understandably,
but I spoke to him
1094
01:09:45,546 --> 01:09:48,548
and he's agreed
not to make a fuss.
1095
01:09:48,550 --> 01:09:49,717
Thank you.
1096
01:09:50,784 --> 01:09:53,518
Vlad just gets
a little drunk sometimes.
1097
01:09:53,520 --> 01:09:54,920
He's a teddy bear, really.
1098
01:09:54,922 --> 01:09:57,490
Oh. No, of course.
1099
01:09:57,492 --> 01:10:00,425
Look, who you make friends with,
it's none of my business.
1100
01:10:00,427 --> 01:10:04,796
My business is making sure
that talented people like you
1101
01:10:04,798 --> 01:10:06,866
get what they want.
1102
01:10:06,868 --> 01:10:08,537
How do you know what I want?
1103
01:10:10,404 --> 01:10:11,539
I don't.
1104
01:10:12,274 --> 01:10:13,809
You're right. [chuckles]
1105
01:10:19,847 --> 01:10:21,216
You tell me.
1106
01:10:26,787 --> 01:10:28,990
Why did you enter
this competition?
1107
01:10:29,990 --> 01:10:30,891
I like to sing.
1108
01:10:32,594 --> 01:10:34,930
Well, yes. Well, a lot
of people like to sing.
1109
01:10:35,863 --> 01:10:38,299
You can sing.
1110
01:10:39,434 --> 01:10:41,869
But the reality is...
1111
01:10:43,637 --> 01:10:46,039
you're
an inexperienced performer
1112
01:10:46,041 --> 01:10:49,741
with a Polish name
and a posh accent,
1113
01:10:49,743 --> 01:10:53,648
entering a competition
that relies on the public vote.
1114
01:10:54,716 --> 01:10:58,721
Now... let's imagine,
just hypothetically,
1115
01:10:59,453 --> 01:11:01,322
you pull off a win.
1116
01:11:01,956 --> 01:11:03,792
Well, then what? Hmm?
1117
01:11:04,926 --> 01:11:07,496
What's the best-case scenario
in that outcome?
1118
01:11:10,364 --> 01:11:12,967
- I get a record deal.
- You get a record deal.
1119
01:11:17,738 --> 01:11:19,307
You've already won.
1120
01:11:22,377 --> 01:11:24,680
All you need to do is sign.
1121
01:11:26,413 --> 01:11:27,714
You know...
1122
01:11:27,716 --> 01:11:29,852
life comes down
to these moments, Violet.
1123
01:11:30,918 --> 01:11:32,654
Don't take them for granted.
1124
01:11:35,390 --> 01:11:36,656
Oh...
1125
01:11:36,658 --> 01:11:37,793
I nearly forgot.
1126
01:11:38,560 --> 01:11:39,828
I found your necklace.
1127
01:11:47,435 --> 01:11:48,604
[door closes]
1128
01:11:52,774 --> 01:11:54,376
[elevator dings]
1129
01:11:56,144 --> 01:11:58,012
[chattering]
1130
01:12:02,417 --> 01:12:04,753
[man singing aria]
1131
01:12:33,881 --> 01:12:35,650
Ten-minute warning.
1132
01:12:37,018 --> 01:12:38,617
If you see Vlad...
1133
01:12:38,619 --> 01:12:40,355
I'll tell him you're here.
1134
01:12:44,158 --> 01:12:45,960
[theme music playing]
1135
01:13:02,042 --> 01:13:04,045
[audience cheering]
1136
01:13:14,689 --> 01:13:18,691
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
1137
01:13:18,693 --> 01:13:22,894
welcome to
the UK Teen Spirit finals!
1138
01:13:22,896 --> 01:13:24,632
[cheering]
1139
01:13:26,134 --> 01:13:28,634
Streaming for the first time
1140
01:13:28,636 --> 01:13:31,940
to over a hundred countries
worldwide.
1141
01:13:32,673 --> 01:13:33,841
Pretty good.
1142
01:13:35,510 --> 01:13:37,945
Somebody turn up
the volume, huh?
1143
01:13:39,247 --> 01:13:42,682
...have been through the most
rigorous selection process
1144
01:13:42,684 --> 01:13:45,151
to stand on this stage
for you tonight.
1145
01:13:45,153 --> 01:13:50,623
And now it's up to you, the
audience, to decide their fate.
1146
01:13:50,625 --> 01:13:52,825
So, without further ado,
1147
01:13:52,827 --> 01:13:56,027
let's welcome to the stage last
year's winner, Keyan Spears,
1148
01:13:56,029 --> 01:13:58,766
and our Teen Spirit finalists.
1149
01:13:59,199 --> 01:14:01,701
[cheering]
1150
01:14:01,703 --> 01:14:03,806
["Good Time" playing]
1151
01:14:05,773 --> 01:14:09,642
- ♪ Woke up on the right side of the bed ♪
- [cheering]
1152
01:14:09,644 --> 01:14:11,943
♪ What's up
With this Prince song ♪
1153
01:14:11,945 --> 01:14:13,946
♪ Inside my head? ♪
1154
01:14:13,948 --> 01:14:17,586
♪ Hands up if you're down
To get down tonight ♪
1155
01:14:18,853 --> 01:14:20,686
♪ 'Cause it's always
A good time... ♪
1156
01:14:20,688 --> 01:14:24,290
- [girl] He is buff. Oh, my God.
- [Hayley] He's quite fit.
1157
01:14:24,292 --> 01:14:26,726
- He'd get it.
- [laughter]
1158
01:14:26,728 --> 01:14:28,827
- He would.
- [all laugh]
1159
01:14:28,829 --> 01:14:33,732
♪ I'm in if you're down
To get down tonight ♪
1160
01:14:33,734 --> 01:14:36,602
♪ 'Cause it's always
A good time ♪
1161
01:14:36,604 --> 01:14:39,740
- ♪ Good morning and good night ♪
- [cheering]
1162
01:14:40,774 --> 01:14:43,644
♪ I wake up at twilight ♪
1163
01:14:44,712 --> 01:14:47,280
♪ It's gonna be all right ♪
1164
01:14:47,282 --> 01:14:49,214
♪ We don't even have to try ♪
1165
01:14:49,216 --> 01:14:51,317
♪ It's always a good time ♪
1166
01:14:51,319 --> 01:14:55,220
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1167
01:14:55,222 --> 01:14:56,923
♪ Whoa-oh-oh-oh, oh ♪
1168
01:14:56,925 --> 01:14:58,758
♪ It's always a good time ♪
1169
01:14:58,760 --> 01:15:02,594
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1170
01:15:02,596 --> 01:15:04,162
♪ We don't even have to try ♪
1171
01:15:04,164 --> 01:15:06,801
♪ It's always a good time ♪
1172
01:15:10,738 --> 01:15:12,604
♪ Freaked out ♪
1173
01:15:12,606 --> 01:15:14,339
♪ Dropped my phone
In the pool again ♪
1174
01:15:14,341 --> 01:15:16,576
♪ Checked out of my room ♪
1175
01:15:16,578 --> 01:15:17,977
♪ Hit the ATM ♪
1176
01:15:17,979 --> 01:15:19,844
♪ Let's hang out ♪
1177
01:15:19,846 --> 01:15:22,251
♪ If you're down
To get down tonight ♪
1178
01:15:23,784 --> 01:15:26,085
♪ 'Cause it's always
A good time ♪
1179
01:15:26,087 --> 01:15:29,291
♪ Good morning
And good night ♪
1180
01:15:30,257 --> 01:15:33,826
♪ I wake up at twilight ♪
1181
01:15:33,828 --> 01:15:36,963
♪ It's gonna be all right ♪
1182
01:15:36,965 --> 01:15:38,863
♪ We don't even have to try ♪
1183
01:15:38,865 --> 01:15:40,799
♪ It's always a good time ♪
1184
01:15:40,801 --> 01:15:44,769
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1185
01:15:44,771 --> 01:15:46,671
♪ Whoa-oh-oh-oh, oh ♪
1186
01:15:46,673 --> 01:15:48,641
♪ It's always a good time ♪
1187
01:15:48,643 --> 01:15:52,111
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1188
01:15:52,113 --> 01:15:53,979
♪ We don't even have to try ♪
1189
01:15:53,981 --> 01:15:56,081
♪ It's always a good time ♪
1190
01:15:56,083 --> 01:15:59,751
♪ Whoa-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1191
01:15:59,753 --> 01:16:01,720
♪ We don't even have to try ♪
1192
01:16:01,722 --> 01:16:03,789
♪ It's always a good time ♪
1193
01:16:03,791 --> 01:16:08,326
[cheering, applause]
1194
01:16:08,328 --> 01:16:10,298
[cheering on TV]
1195
01:16:12,667 --> 01:16:14,303
[cheering continues]
1196
01:16:15,036 --> 01:16:17,605
[performers chattering]
1197
01:16:26,279 --> 01:16:27,849
[retching]
1198
01:16:29,751 --> 01:16:31,853
["Teenage Kicks" playing]
1199
01:16:33,220 --> 01:16:35,787
♪ Are teenage dreams
So hard to beat? ♪
1200
01:16:35,789 --> 01:16:37,322
♪ Ah-oh-oh ♪
1201
01:16:37,324 --> 01:16:39,025
♪ Every time
She walks down the street ♪
1202
01:16:39,027 --> 01:16:40,826
♪ Ah-oh-oh ♪
1203
01:16:40,828 --> 01:16:42,294
♪ Another girl
In the neighborhood ♪
1204
01:16:42,296 --> 01:16:44,162
♪ Ah-oh-oh ♪
1205
01:16:44,164 --> 01:16:46,732
♪ Wish she was mine
She looks so good ♪
1206
01:16:46,734 --> 01:16:49,201
♪ I wanna hold her
Wanna hold her tight ♪
1207
01:16:49,203 --> 01:16:52,705
♪ Get teenage kicks
Right through the night ♪
1208
01:16:52,707 --> 01:16:53,705
♪ Oh, yeah ♪
1209
01:16:53,707 --> 01:16:55,040
[song continues, muffled]
1210
01:16:55,042 --> 01:16:56,777
[Yuriy] We need
to get you changed, come on.
1211
01:16:58,011 --> 01:17:00,979
- [boy] Amazing.
- [Luke] Yeah, man. Yeah, definitely...
1212
01:17:00,981 --> 01:17:02,415
Still no Vlad?
1213
01:17:02,417 --> 01:17:03,982
No Vlad.
1214
01:17:03,984 --> 01:17:05,684
You don't think
something happened to him?
1215
01:17:05,686 --> 01:17:07,053
No, he'll be here.
1216
01:17:07,055 --> 01:17:08,420
Violet.
1217
01:17:08,422 --> 01:17:11,025
Yo, Violet,
you've got some, um...
1218
01:17:14,095 --> 01:17:15,230
Did I get it?
1219
01:17:15,930 --> 01:17:17,032
Yeah, you got it.
1220
01:17:20,068 --> 01:17:22,237
["Tattooed Heart" playing]
1221
01:17:27,041 --> 01:17:29,875
[Roxy]
♪ You don't need to worry ♪
1222
01:17:29,877 --> 01:17:35,313
♪ About making me crazy ♪
1223
01:17:35,315 --> 01:17:38,686
♪ 'Cause I'm way past that ♪
1224
01:17:40,154 --> 01:17:43,888
♪ So just call me
If you want me ♪
1225
01:17:43,890 --> 01:17:45,857
♪ 'Cause you got me ♪
1226
01:17:45,859 --> 01:17:51,830
♪ And I'll show you
How much I wanna be ♪
1227
01:17:51,832 --> 01:17:57,335
♪ On your tattooed heart ♪
1228
01:17:57,337 --> 01:17:59,037
♪ Tattooed heart ♪
1229
01:17:59,039 --> 01:18:01,976
- ♪ Whoa, yeah ♪
- [cheering]
1230
01:18:03,344 --> 01:18:05,143
This bitch for the win.
1231
01:18:05,145 --> 01:18:07,213
Already followed her
on Insta.
1232
01:18:07,215 --> 01:18:12,918
♪ Just as long
As I'm the name ♪
1233
01:18:12,920 --> 01:18:17,490
♪ On your tattooed heart ♪
1234
01:18:17,492 --> 01:18:19,161
[cheering]
1235
01:18:21,996 --> 01:18:24,065
[cheering continues, muffled]
1236
01:18:25,032 --> 01:18:26,400
[Yuriy] We're getting close.
1237
01:18:27,435 --> 01:18:28,804
Thanks, Yuriy.
1238
01:18:37,912 --> 01:18:39,280
You look like shit.
1239
01:18:40,381 --> 01:18:42,150
[Vlad] I haven't showered.
1240
01:18:43,083 --> 01:18:44,752
Lost my room key.
1241
01:18:55,930 --> 01:18:57,466
Don't disappear again.
1242
01:19:00,067 --> 01:19:03,968
The crowd is loud,
so I told Louise not to hold back.
1243
01:19:03,970 --> 01:19:05,571
And you don't look
in camera,
1244
01:19:05,573 --> 01:19:08,176
it makes
the audience uncomfortable.
1245
01:19:09,443 --> 01:19:12,913
Make sure you focus on your
breathing like we practiced.
1246
01:19:13,581 --> 01:19:14,949
Good.
1247
01:19:20,121 --> 01:19:21,355
I didn't sign.
1248
01:19:23,423 --> 01:19:24,826
You were right.
1249
01:19:28,328 --> 01:19:30,064
Uh, what did she say?
1250
01:19:31,032 --> 01:19:32,434
She was nice about it.
1251
01:19:34,902 --> 01:19:36,872
I'll probably regret it forever.
1252
01:19:48,149 --> 01:19:49,818
Thank you for coming back.
1253
01:19:52,552 --> 01:19:53,921
I'm sorry.
1254
01:19:57,992 --> 01:19:59,161
Me too.
1255
01:20:12,606 --> 01:20:14,576
- [shutter clicks]
- [woman] Thanks.
1256
01:20:17,612 --> 01:20:19,477
I will wait for you.
1257
01:20:19,479 --> 01:20:20,848
It's time.
1258
01:20:34,395 --> 01:20:36,832
[indistinct radio chatter]
1259
01:20:43,970 --> 01:20:46,440
[machinery clunking, whirring]
1260
01:20:50,110 --> 01:20:52,079
[people chattering]
1261
01:20:53,546 --> 01:20:56,150
[steady bass pulse
echoing, faint]
1262
01:21:03,390 --> 01:21:07,660
[girl] And one, two, three,
four, five, six, seven, eight.
1263
01:21:07,662 --> 01:21:10,198
[indistinct]
1264
01:21:11,631 --> 01:21:14,435
[bass pulse continues]
1265
01:21:15,168 --> 01:21:18,139
[crowd noise, faint]
1266
01:21:19,673 --> 01:21:21,475
[indistinct radio chatter]
1267
01:21:22,710 --> 01:21:25,646
[bass pulse,
crowd noise intensifying]
1268
01:21:26,514 --> 01:21:29,384
[footsteps echoing]
1269
01:21:40,661 --> 01:21:44,164
[crowd noise intensifying]
1270
01:21:51,572 --> 01:21:53,671
[crowd cheering, applauding]
1271
01:21:53,673 --> 01:21:57,278
[announcer over speakers,
indistinct]
1272
01:22:16,730 --> 01:22:20,601
- [bass pulse intensifies]
- [crowd cheering]
1273
01:22:27,574 --> 01:22:29,376
[cheering]
1274
01:22:34,481 --> 01:22:36,318
[cheering on TV]
1275
01:22:38,618 --> 01:22:41,021
["Don't Kill My Vibe" playing]
1276
01:22:52,365 --> 01:22:57,604
♪ You shut me down
You like the control ♪
1277
01:22:59,239 --> 01:23:04,445
♪ You speak to me
Like I'm a child ♪
1278
01:23:06,380 --> 01:23:12,217
♪ Try to hold it down
I know the answer ♪
1279
01:23:12,219 --> 01:23:13,684
♪ I can shake it off ♪
1280
01:23:13,686 --> 01:23:17,559
♪ And you feel threatened
By me ♪
1281
01:23:18,826 --> 01:23:23,327
♪ I tried to play it nice
But oh-oh-oh ♪
1282
01:23:23,329 --> 01:23:26,367
♪ Don't kill my vibe ♪
1283
01:23:27,234 --> 01:23:30,134
♪ Oh-oh-oh ♪
1284
01:23:30,136 --> 01:23:33,539
♪ Don't break my stride ♪
1285
01:23:33,541 --> 01:23:35,706
♪ You think
You're so important to me ♪
1286
01:23:35,708 --> 01:23:38,110
♪ Don't you? ♪
1287
01:23:38,112 --> 01:23:40,446
♪ But I wanted you to know
That you don't belong here ♪
1288
01:23:40,448 --> 01:23:42,347
♪ You think
You're so important to me ♪
1289
01:23:42,349 --> 01:23:43,581
♪ Don't you? ♪
1290
01:23:43,583 --> 01:23:47,454
♪ Don't kill my vibe ♪
1291
01:23:49,090 --> 01:23:53,761
♪ You love to tear me down
You pick me apart ♪
1292
01:23:55,563 --> 01:24:00,167
♪ Then build me up
Like I depend on you ♪
1293
01:24:02,235 --> 01:24:04,736
♪ But I throw myself
From heights ♪
1294
01:24:04,738 --> 01:24:07,705
♪ That used to scare me ♪
1295
01:24:07,707 --> 01:24:09,607
♪ Guess you're surprised ♪
1296
01:24:09,609 --> 01:24:13,213
♪ I'm the puzzle
You can't figure out ♪
1297
01:24:14,414 --> 01:24:15,813
♪ I tried
To play it nice, but ♪
1298
01:24:15,815 --> 01:24:18,584
♪ Oh-oh-oh ♪
1299
01:24:18,586 --> 01:24:21,356
♪ Don't kill my vibe ♪
1300
01:24:22,355 --> 01:24:25,156
♪ Oh-oh-oh ♪
1301
01:24:25,158 --> 01:24:28,861
♪ Don't break my stride ♪
1302
01:24:28,863 --> 01:24:30,762
♪ You think
You're so important to me ♪
1303
01:24:30,764 --> 01:24:33,165
♪ Don't you? ♪
1304
01:24:33,167 --> 01:24:34,900
♪ But I wanted you to know
That you don't belong here ♪
1305
01:24:34,902 --> 01:24:37,201
♪ You think
You're so important to me ♪
1306
01:24:37,203 --> 01:24:38,437
♪ Don't you? ♪
1307
01:24:38,439 --> 01:24:41,272
♪ Don't kill my vibe ♪
1308
01:24:41,274 --> 01:24:43,509
♪ Say I'm young
I don't care, I won't quit ♪
1309
01:24:43,511 --> 01:24:44,675
♪ No, no, no ♪
1310
01:24:44,677 --> 01:24:46,747
[crowd clapping in time]
1311
01:24:48,282 --> 01:24:50,182
♪ Say I'm young, I don't care
I won't quit ♪
1312
01:24:50,184 --> 01:24:51,482
♪ No, no, no ♪
1313
01:24:51,484 --> 01:24:54,486
♪ Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh ♪
1314
01:24:54,488 --> 01:24:56,187
♪ You're acting
Like you hurt me ♪
1315
01:24:56,189 --> 01:24:58,225
♪ But I'm not even listening ♪
1316
01:24:59,260 --> 01:25:00,893
♪ Oh-ooh-ooh-ooh ♪
1317
01:25:00,895 --> 01:25:02,460
♪ You're acting
Like you hurt me ♪
1318
01:25:02,462 --> 01:25:04,532
♪ But I'm not even listening ♪
1319
01:25:07,301 --> 01:25:08,933
♪ You think
You're so important to me ♪
1320
01:25:08,935 --> 01:25:11,335
♪ Don't you? ♪
1321
01:25:11,337 --> 01:25:13,871
♪ But I wanted you to know
That you don't belong here ♪
1322
01:25:13,873 --> 01:25:15,674
♪ You think
You're so important to me ♪
1323
01:25:15,676 --> 01:25:16,909
♪ Don't you? ♪
1324
01:25:16,911 --> 01:25:19,178
♪ Don't kill my vibe ♪
1325
01:25:19,180 --> 01:25:20,579
♪ I tried
To play it nice, but ♪
1326
01:25:20,581 --> 01:25:23,315
- ♪ Oh-oh-oh ♪
- [cheering]
1327
01:25:23,317 --> 01:25:26,121
♪ Don't kill my vibe ♪
1328
01:25:26,787 --> 01:25:29,554
♪ Oh-oh-oh ♪
1329
01:25:29,556 --> 01:25:32,857
♪ Don't break my stride ♪
1330
01:25:32,859 --> 01:25:35,227
♪ You think
You're so important ♪
1331
01:25:35,229 --> 01:25:37,396
♪ Don't you? ♪
1332
01:25:37,398 --> 01:25:39,464
♪ But I wanted you know
That you don't belong here ♪
1333
01:25:39,466 --> 01:25:41,366
♪ You think
You're so important ♪
1334
01:25:41,368 --> 01:25:43,201
♪ Don't you? ♪
1335
01:25:43,203 --> 01:25:45,903
- [band stops]
- ♪ Don't kill my vibe ♪
1336
01:25:45,905 --> 01:25:50,576
[breathing heavily, shakily]
1337
01:25:50,578 --> 01:25:53,181
[cheering, applause]
1338
01:25:56,984 --> 01:25:58,586
[no audible dialogue]
1339
01:26:06,594 --> 01:26:08,429
[chattering, whooping]
1340
01:26:15,603 --> 01:26:17,704
[cheering continues]
1341
01:26:35,956 --> 01:26:37,388
[shutters clicking]
1342
01:26:37,390 --> 01:26:38,924
- [man] Violet!
- [all shouting]
1343
01:26:38,926 --> 01:26:40,025
[Yuriy] Clear the way!
1344
01:26:40,027 --> 01:26:41,462
[man] Violet!
1345
01:26:46,533 --> 01:26:49,500
[Vlad] Oh! Oh! Oh!
1346
01:26:49,502 --> 01:26:51,303
You did it.
1347
01:26:51,305 --> 01:26:52,803
You did it.
1348
01:26:52,805 --> 01:26:54,805
Oh, you were so good.
1349
01:26:54,807 --> 01:26:56,444
You were so good.
1350
01:26:58,011 --> 01:27:01,647
That was so good. [laughs]
1351
01:27:01,649 --> 01:27:03,447
That was very good.
1352
01:27:03,449 --> 01:27:04,952
That was so good.
1353
01:27:10,291 --> 01:27:13,357
[Yuriy] Violet, we need to
get you to the press room.
1354
01:27:13,359 --> 01:27:14,425
Go, go.
1355
01:27:14,427 --> 01:27:16,497
[reporters] Violet! Violet!
1356
01:27:46,926 --> 01:27:49,363
["Halcyon and On and On"
playing]
1357
01:27:58,671 --> 01:28:01,408
[man on PA, speaking French]
1358
01:28:17,423 --> 01:28:19,761
[song continues]
1359
01:28:48,889 --> 01:28:51,555
If you missed last night's
Teen Spirit finals,
1360
01:28:51,557 --> 01:28:56,428
his year's surprise winner was
Polish-born hopeful, Violet Valenski.
1361
01:28:56,430 --> 01:29:00,501
[reporters speaking
in multiple languages]
1362
01:29:23,423 --> 01:29:25,726
[song continues]
1363
01:29:44,011 --> 01:29:45,576
[song fades]
1364
01:29:45,578 --> 01:29:47,446
[woman] So, I'm
just gonna dive right in.
1365
01:29:47,448 --> 01:29:50,182
You've obviously had
an incredible year.
1366
01:29:50,184 --> 01:29:52,954
What's next
for Violet Valenski?
1367
01:29:58,926 --> 01:30:01,129
["Wildflowers" playing]
1368
01:30:01,131 --> 01:30:06,131
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1369
01:30:06,166 --> 01:30:07,933
♪ I wore your shirt ♪
1370
01:30:07,935 --> 01:30:13,004
♪ As I was running away
From you ♪
1371
01:30:13,006 --> 01:30:15,610
♪ 'Cause I like to keep
The good things ♪
1372
01:30:18,645 --> 01:30:20,544
♪ I know you're hurt ♪
1373
01:30:20,546 --> 01:30:24,184
♪ And I would like to sit
Right next to you ♪
1374
01:30:25,652 --> 01:30:28,189
♪ But you'd only say
The worst things ♪
1375
01:30:29,989 --> 01:30:33,592
♪ Like every city
Was our city ♪
1376
01:30:33,594 --> 01:30:36,061
♪ And every road was our own ♪
1377
01:30:36,063 --> 01:30:39,897
♪ And you loved me
Like you knew you'd miss me ♪
1378
01:30:39,899 --> 01:30:42,500
♪ Every prophecy you told ♪
1379
01:30:42,502 --> 01:30:45,836
♪ Wildflowers you brought me ♪
1380
01:30:45,838 --> 01:30:49,107
♪ Are crumpled in my hands ♪
1381
01:30:49,109 --> 01:30:52,043
♪ This love
That you taught me ♪
1382
01:30:52,045 --> 01:30:55,112
♪ I still don't understand ♪
1383
01:30:55,114 --> 01:30:58,215
♪ How every city
Was our city ♪
1384
01:30:58,217 --> 01:31:00,919
♪ And every road was our own ♪
1385
01:31:00,921 --> 01:31:04,555
♪ Wildflowers you brought me ♪
1386
01:31:04,557 --> 01:31:06,590
♪ Are crumpled in my hands ♪
1387
01:31:06,592 --> 01:31:08,462
♪ So give it up ♪
1388
01:31:09,762 --> 01:31:12,796
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1389
01:31:12,798 --> 01:31:14,668
♪ You can give it up ♪
1390
01:31:15,935 --> 01:31:18,139
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1391
01:31:19,072 --> 01:31:20,604
♪ Just give it up ♪
1392
01:31:20,606 --> 01:31:22,540
♪ I took a trip ♪
1393
01:31:22,542 --> 01:31:27,111
♪ To the furthest place
That I could find ♪
1394
01:31:27,113 --> 01:31:29,983
♪ 'Cause I like
To do the wrong thing ♪
1395
01:31:32,953 --> 01:31:34,885
♪ I walked a street ♪
1396
01:31:34,887 --> 01:31:39,624
♪ That I had never walked down
Once before ♪
1397
01:31:39,626 --> 01:31:42,797
♪ 'Cause I like
To try new things ♪
1398
01:31:44,297 --> 01:31:47,898
♪ Like every city
Was our city ♪
1399
01:31:47,900 --> 01:31:50,568
♪ And every road was our own ♪
1400
01:31:50,570 --> 01:31:54,205
♪ And you loved me
Like you knew you'd miss me ♪
1401
01:31:54,207 --> 01:31:56,808
♪ Every prophecy you told ♪
1402
01:31:56,810 --> 01:32:00,144
♪ Wildflowers you brought me ♪
1403
01:32:00,146 --> 01:32:03,013
♪ Are crumpled in my hands ♪
1404
01:32:03,015 --> 01:32:06,351
♪ This love
That you taught me ♪
1405
01:32:06,353 --> 01:32:09,720
♪ I still don't understand ♪
1406
01:32:09,722 --> 01:32:12,757
♪ How every city
Was our city ♪
1407
01:32:12,759 --> 01:32:15,259
♪ And every road was our own ♪
1408
01:32:15,261 --> 01:32:18,862
♪ Wildflowers you brought me ♪
1409
01:32:18,864 --> 01:32:20,898
♪ Are crumpled in my hands ♪
1410
01:32:20,900 --> 01:32:22,769
♪ So give it up ♪
1411
01:32:24,070 --> 01:32:27,104
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1412
01:32:27,106 --> 01:32:28,975
♪ You can give it up ♪
1413
01:32:30,243 --> 01:32:32,680
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1414
01:32:33,346 --> 01:32:34,948
♪ Just give it up ♪
1415
01:32:36,350 --> 01:32:38,953
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1416
01:32:39,987 --> 01:32:41,288
♪ Give it up ♪
1417
01:32:42,788 --> 01:32:46,124
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1418
01:32:46,126 --> 01:32:49,794
- ♪ Give it up ♪
- ♪ Wildflowers You brought me ♪
1419
01:32:49,796 --> 01:32:52,630
♪ Are crumpled in my hands ♪
1420
01:32:52,632 --> 01:32:55,933
♪ This love
That you taught me ♪
1421
01:32:55,935 --> 01:32:58,702
♪ I still don't understand ♪
1422
01:32:58,704 --> 01:33:02,206
♪ How every city
Was our city ♪
1423
01:33:02,208 --> 01:33:04,909
♪ And every road was our own ♪
1424
01:33:04,911 --> 01:33:08,278
♪ Wildflowers you brought me ♪
1425
01:33:08,280 --> 01:33:10,382
♪ Are crumpled in my hands ♪
1426
01:33:10,384 --> 01:33:12,252
♪ So give it up ♪
1427
01:33:13,720 --> 01:33:16,720
♪ Oh-oh-oh, oh ♪
1428
01:33:16,722 --> 01:33:18,356
♪ You can give it up ♪
1429
01:33:18,358 --> 01:33:22,195
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1430
01:33:23,162 --> 01:33:24,631
♪ Give it up ♪
102090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.